43
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 08/15 - 0.9 ABDUTOR / ADUTOR - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MANUAL DE MONTAGEMLEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

V. 08/15 - 0.9

ABDUTOR / ADUTOR - SINGLE

EDGE PLUS / EDGE

Page 2: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE
Page 3: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INTRODUÇÃO

3

Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoaspara uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT.

Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade edurabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua.

Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade deSão Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante emResidência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.

A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todoterritório nacional.

Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quemtreina em um dos nossos equipamentos.

Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida.

SEJA BEM VINDO À MOVEMENT!

Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!

Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia.O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuaispedidos de serviços ou assistência técnica.De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página deGARANTIA deste manual.

Page 4: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇAINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRACONSULTE UM MÉDICOINDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA.

Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros.

LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento.Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios.MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis.FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes.

Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica.

NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamentotempo- espacial.NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio.Utilize um calçado adequado para esportes.MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos.NÃO exagere na execução dos exercícios.O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões.NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho.

O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças.

MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis doequipamento.

USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante.

4

Page 5: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INSTRUÇÕES

5

SELEÇÃO DE CARGAAjuste a carga de trabalho (Peso) deacordo com o desejado*.

*O ajuste de carga varia de acordocom o equipamento

SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA EDGE PLUS

Ajuste a carga fracionada para trabalho com pesofracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kgou 15kg) de acordo com o desejado*O ajuste de carga fracionada varia de acordo como equipamento.

SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADASOMENTE EQUIPAMENTOS EDGE

Ajuste a carga fracionada paratrabalho com peso fracionado (2,5kg) de acordo com o desejado*

Page 6: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

ALERTASOs adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela,indica relativo risco ao usuário, caso as instruçõesnão sejam seguidas.

CUIDADO!

NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARACRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE

DO EQUIPAMENTO.RISCO DE ACIDENTES.

Na carenagem frontal do equipamento*, você encontrainformações relativas ao modelo como:Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final,além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício.

* Não existente em todos os modelos.

INFORMAÇÕES DOEQUIPAMENTO

CUIDADO!

CUIDADO!

INSTRUÇÕES

NOME DO EQUIPAMENTO

POSIÇÃO INICIAL

POSIÇÃO FINAL

MÚSCULOS TRABALHADOS

6

CUIDADO!

NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO.RISCO DE ESMAGAMENTO.

Page 7: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

ALERTASOs adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela,indica relativo risco ao usuário, caso as instruçõesnão sejam seguidas.

CUIDADO!

NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS.RISCO DE ESMAGAMENTO.

EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARACRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE

DO EQUIPAMENTO.RISCO DE ACIDENTES.

Na carenagem frontal do equipamento*, você encontrainformações relativas ao modelo como:Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final,além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício.

* Não existente em todos os modelos.

INFORMAÇÕES DOEQUIPAMENTO

CUIDADO!

CUIDADO!

INSTRUÇÕES

NOME DO EQUIPAMENTO

POSIÇÃO INICIAL

POSIÇÃO FINAL

MÚSCULOS TRABALHADOS

7

CUIDADO!

NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO.RISCO DE ESMAGAMENTO.

Page 8: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INSTRUÇÕESPosicionamento dos adesivos na máquina Abdutor / Adutor

8

Page 9: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INSTRUÇÕES

* A localização dos adesivos podem variar de acordocom o modelo de equipamento.

ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO

ATENÇÃOSEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS

CABOS DE AÇO

IMPORTANTEOs cabos são itens de desgaste. Éde sua responsabilidade evitar aruptura inesperada dos cabos.

A inspeção dos cabos deve serrealizada diariamente

Inspecione todos os cabos, orevestimento de nylon em todos oscabos, e na área perto da fixaçãoem cada extremidade do cabo.

SUBSTITUA QUAISQUER CABOSDANIFICADOS OU GASTOS

IMEDIATAMENTE

Não deixe que o equipamento sejausada até que os cabos

danificados ou desgastados sejamsubstituídos. Utilizar ou permitir

que uma máquina seja usada comcabo suspeito pode resultar em

ferimentos graves.

Ver manual para mais informações.

Na torre de cadaequipamento da linhaEDGE você encontrainformações relativas àSEGURANÇA EMANUTENÇÃO DOSCABOS DE AÇO.

Verifique DIARIAMENTEos itens citados parasegurança do usuário.

Na torre de cadaequipamento da linhaEDGE, você encontrauma TABELA DEMANUTENÇÃO

A tabela sugere averificação de diversositens do equipamento,assim como aPeriodicidade deverificação.

*A localização dos adesivos podem variarde acordo com o modelo de equipamento.

9

Page 10: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃOINFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO

ESTOFADOS:- Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino.- Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil.- Substitua os estofados danificados imediatamente.- Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados.

ADESIVOS:- Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo.

PORCAS E PARAFUSOS:- Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos.Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados.ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA- Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias.

SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES:- Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias.

LUBRIFICAÇÃO:1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó.2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina.3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso.4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo.

Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual.

Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizadamais próxima.

10

Page 11: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO

1 - Verificar estado e ajustar,se necessário: conexões,presilhas, pinos de regulagem,roldanas e pinos de carga

2 - Verificar estado das barrase alavancas articuladas

3 - Verificar e apertar,se necessário,porcas e parafusos

4 - Inspecionar superfíciesantiderrapantes

5 - Limpeza dos estofados

6 - Limpeza ou lubrificaçãodas guias dos pesos

7 - Limpeza da estrutura(partes de metal não lubrificadas)

DIARIAMENTE

SEMANALMENTE

SEMANALMENTE

SEMANALMENTE

DIARIAMENTE

MENSAL OU QUANDONECESSÁRIO

A CADA 6 MESESOU SE NECESS RIOÁ

MENSAL OU QUANDONECESSÁRIO

A CADA 6 MESESOU SE NECESS RIOÁ

SEMANALMENTE

A CADA 3 MESES

A CADA 3 MESES

A CADA 3 MESES

SEMANALMENTE

EQUIPAMENTOS ECOMPONENTES

PERIDIOCIDADEUSO INTENSO USO MODERADO

Grandes Academias/Clubes/Centros de Treinamento

Pequenas Academias/Residências/Clínicas de Reabilitação

ROTINAS DE MANUTENÇÃO

A Movement projetou todos os aparelhos com componentes esistemas que proporcionem baixa manutenção.As instruções a seguir possuem orientação de manutenção comcaráter mais preventivo do que corretivo. A tabela abaixo serviráde controle e anotação das manutenções efetuadas.

Como recomendação geral para conservação, o equipamentonão deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar,as intempéries (ação de chuva, vento, areia/poeira), a elementosou produtos abrasivos e/ou corrosivos e elementos químicos emgeral.

11

Page 12: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

12

ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM

ABDUTOR- CARGA MÁXIMA para uso: 112,5 kg- Peso do EQUIPAMENTO: 225 kg

1m 1m

1/2m

1/2m

Laterais: 1/2 m (50 cm)Pontos de movimento: 1m (100 cm)

Recomendamos que em torno do aparelhosejam respeitadas as seguintes medidas:

1,70

6 m

1,919 m

1,05

5 m

Page 13: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

13

ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM

ADUTOR- CARGA MÁXIMA para uso: 112,5 kg- Peso do EQUIPAMENTO: 225 kg

1m 1m

1/2m

1/2m

Laterais: 1/2 m (50 cm)Pontos de movimento: 1m (100 cm)

Recomendamos que em torno do aparelhosejam respeitadas as seguintes medidas:

1,70

6 m

1,919 m

1,05

5 m

Page 14: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

14

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

PESOS - EDGE PESOS - EDGE PLUS

24 Pesos/Máximo

A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo.

ABDUTOR1 10 PESOS 22 PESOSID EDGE EDGE PLUS

QUANTIDADE DE PESOSTABELA DE PESOS

ADUTOR2 10 PESOS 22 PESOSBICEPS3 10 PESOS 22 PESOSLEG CALF3 10 PESOS 22 PESOSPEITORAL4 10 PESOS 22 PESOSPUXADA ALTA5 10 PESOS 22 PESOSPUXADA BAIXA6 10 PESOS 22 PESOSSHOULDER7 10 PESOS 22 PESOSSUPINO8 10 PESOS 22 PESOSTRICEPS-PRESS9 10 PESOS 22 PESOSEXTENSORA10 13 PESOS 24 PESOSFLEXORA11 13 PESOS 24 PESOSFLEXORA DEITADA12 13 PESOS 24 PESOS

10 Pesos/Mínimo

Page 15: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

LISTA DE PEÇAS

QUADRO DEFERRAMENTAS

Allen 5 mmAllen 8 mm

Chave Fixa 10 mm

Chave Fixa 17 mm

Alicate para anel elásticoChave Philips

Trava Rosca Torque médio

M10X50

15

Chave Fixa 13 mm

TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DETORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS

Chave Fixa 22 mm

1Parafuso Cab. Sext. FlangeadaM8X20

NOME Qtd

Parafuso cabeça sextavadaM10X35

NOME Qtd24pç4pç Porca Sext. Nylon

M10

NOME Qtd34pç Arruela lisa

M10

NOME Qtd412pç

Arruela lisaM6

NOME Qtd54pç

6Parafuso cabeça sextavadaM6X60

NOME Qtd

2pç7

Porca sextavada nylonM6 (EDGE PLUS)

NOME Qtd

4pç

8Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

6pç Parafuso cabeça sextavadaM8X25

NOME Qtd92pç Arruela lisa

M8

NOME Qtd102pç

11Parafuso Cab. Cil. Sext. Int.M8X70

NOME Qtd

1pç

12Porca sextavada nylonM8

NOME Qtd

5pç13

Capa da roldanaNOME Qtd

2pç14

RoldanaNOME Qtd

1pç15

Bucha da roldanaNOME Qtd

2pç

16EspaçadorNOME Qtd

3pç17

Parafuso cabeça sextavadaM10X25

NOME Qtd

2pç18

Trava do cabo de açoNOME Qtd

1pç19

Anel elásticoNOME Qtd

1pç

20Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM8X40

NOME Qtd

2pç21

EspaçadorNOME Qtd

2pç Arruela de borracha(EDGE PLUS)

NOME Qtd232pç

Espaçador do peso(EDGE PLUS)

NOME Qtd241pç Tensionador do cabo

NOME25 Qtd

1pç Anel de retenção(EDGE PLUS)

NOME Qtd264pç Parafuso Cab. Cil. Sext. Int.

M10X70

NOME Qtd272pç

AcabamentoNOME Qtd28

2pç

29Parafuso Cab. Aba. Sex. Int.M6X20

NOME Qtd

8pç30

Parafuso Cab. Aba. Sex. Int.M8X25

NOME Qtd

Acabamento da carenagem(OPCIONAL)

NOME Qtd

8pç33

31EspaçadorNOME Qtd

2pç

Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X20 (OPCIONAL)

NOME Qtd

6pç22

Porca sextavada perfil baixoM8

NOME Qtd

1pç32

7Porca sextavada nylonM6 (EDGE)

NOME Qtd

2pç

8pç

34Parafuso Cab. Pan. PhilipsM5X25

NOME Qtd

3pç35

PlugNOME Qtd

1pç

Bucha trava da haste(EDGE)

NOMEL1 Qtd

2pç36

Parafuso Cab. Pan. PhilipsM3X20

NOME Qtd

Porca Sext. NylonM3

NOME Qtd373pç 3pç Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips

M4X12

NOME Qtd382pç

Parafuso sem cabeçaM6X8 (EDGE)

NOMEL2 Qtd

4pç

Page 16: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

LISTA DE COMPONENTES

16

NOMEChassiA B C DNOME

Torre (EDGE PLUS)NOMESuporte daroldana

NOMECabo de açodo equipamento

NOMEPerna doequipamento

E

G HNOMEBraço de ligação

NOMEHaste guia dopeso fracionado(EDGE PLUS)

NOMETop Plate(EDGE PLUS)

I J NOMEPeso Fracionado(EDGE PLUS)

K NOMEPesos(EDGE PLUS)

L NOMEPino seletor(EDGE PLUS)

NOMEMultiplicador decarga

M ONOMECabo de aço(EDGE PLUS)

NOMEHastes(EDGE PLUS)

N P NOMEEncosto R NOME

Estofado doassento

NOMEEstofado da pernaQ

NOMEEstofado doencosto

S NOMECarenagemlateral(OPCIONAL)

T U NOMECarenagemsuperior

V NOMESuporte inferiorda carenagem(OPCIONAL)

LA NOMEPeso(EDGE)

LB NOMETop Plate(EDGE)

LC NOMEHastes(EDGE)

LD NOMECabo de aço(EDGE)

LE NOMETorre(EDGE)

LF NOMEPino seletor(EDGE)

X NOMESuporte superiorda carenagem(OPCIONAL)

F NOMECame

LG NOMESuporte dopeso extra(EDGE)

LH NOMEPeso extra(EDGE)

Page 17: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

1Parafuso Cab. Sext. FlangeadaM8X20

NOME Qtd2x

Parafuso cabeça sextavadaM10X35

NOME Qtd4x

Porca Sext. NylonM10

NOME Qtd4x

Arruela lisaM10

NOME Qtd8x

MONTAGEMPASSO 1 - UNIÃO ENTRE CHASSI E A TORRE

2

3

4

1 - Monte o chassi (A) no Torre (B) doequipamento.

ChassiNOMEA

TorreNOMEB

17

1

Chave Fixa 17 mmChave Fixa 13 mm

Ferramentas Adesivo Trava RoscaTorque médio 2

4

34 1

2

43

4

A

B

Page 18: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM

18

PASSO 2 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO

6Parafuso cabeça sextavadaM6X60

NOME Qtd2x

Arruela lisaM6

NOME Qtd4x

5

Parafuso cabeça sextavadaM8X25

NOME

1 - Antes de fazer a fixação do suporte daroldana (C) faça a passagem do cabo de aço(D) pelo suporte da roldana (C), trave o cabode aço (D) usando os parafusos (6), arruelas(5) e porcas (7). (Figura 2-1).

2 - Feita a passagem do cabo, fixe o suporteda roldana na torre, usando os parafusos (9) earruelas (10) (figura 2-2).

3 - Por fim passe o cabo de aço (D) pelaroldana, observe a posição dos pinos trava(8), caso seja necessário afrouxe o parafusoda roldana para passar o cabo. (figura 2-3).

5 6

7 5

7Porca sextavada nylonM6

NOME Qtd2x

8Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

3x

88

65

57

Figura 2-1

Arruela lisaM8

NOME

2xQtd

Qtd

2x

9

10

9 10 9 10

9 109 10

Chave Fixa 10 mmChave Fixa 13 mm

Ferramentas Adesivo Trava RoscaTorque médio

Figura 2-2

Figura 2-3

Suporte da RoldanaNOMEC C

C

C

B

Cabo de aço do equipamentoNOMED

D

D

D8

Page 19: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

D

C

MONTAGEM

19

PASSO 2 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO)8

Pino trava do cabo de açoNOME Qtd

3x

11Parafuso Cab. Cil. Sext. Int.M8X70

NOME Qtd1x

12Porca sextavada nylonM8

NOME Qtd1x

8

8

11

12

13Capa da roldanaNOME Qtd

2x

14RoldanaNOME Qtd

1x

13

13

15

15Bucha da roldanaNOME Qtd

2x

14

1 - Passe o cabo de aço (D) por dentro do chassi (A)fazendo ele sair pelo furo na lateral do chassi.

2 - Após ter feito a passagem do cabo, passe omesmo pela roldana (14), fixe a capa da roldana(13) e os pinos trava do cabo de aço (8), observe aposição dos pinos trava(Figura 2-4 e 2-5).

3 - Com o cabo de aço (D) preso na roldana, faça afixação da mesma no chassi (C) usando o parafuso(11), a porca (12) e o espaçador (31) (Figura 2-6).

4 - No adutor faça a passagem conforme mostradona figura 2-7.

Figura 2-4

Figura 2-5

Figura 2-6

Cabo de aço(ABDUTOR)

NOME Qtd

8

8

D

D

31

31

31EspaçadorNOME Qtd

2x

Allen 8 mmFerramentas

Chave Fixa 13 mmFerramentas

8

8

8

D

Figura 2-7

Cabo de aço(ADUTOR)

NOME QtdD

D

Page 20: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM

20

PASSO 3 - MONTAGEM DO CAME E DO BRAÇO - ABDUTOR

16EspaçadorNOME Qtd

3x

17Parafuso cabeça sextavadaM10X25

NOME Qtd2x

18Trava do cabo de açoNOME Qtd

1x

19Anel elásticoNOME Qtd

1x

1 - Passe o espaçador (16) no eixo do apoio da perna (E), semseguida fixe o came (F) e por fim coloque o outro os outrosespaçadores, um encima e outro embaixo (16). (Figura 3-1)

2 - Parafuse o conjunto do apoio da perna (E) e o came (F) nochassi (A) do equipamento usando o parafuso (17).(Figura 3-2)

3 - Passe a parte final do cabo de aço (D) pelo came (F).(Figura 3-3)

4 - Por fim fixe os parafusos (36), evitando assim que o cabode aço escape do equipamento, use a trava do cabo de aço(18) e o anel elástico (19) para travar o cabo de aço (D) nocame (F). (Figura 3-4).

Apoio da pernaNOME

CameNOME

Figura 3-1

Figura 3-2

Figura 3-3

Figura 3-4

16

16

17

17

18

19

E

F

E

F

D

D

Allen 8 mmFerramentas

16

Alicate paraanel elástico

Arruela lisaM10

NOME Qtd2x

4

4

4

35

35PlugNOME Qtd

1x

36Parafuso Cab. Pan. PhilipsM3X20

NOME Qtd3x

Porca Sext. NylonM3

NOME Qtd3x

37

37

36

36

37

FerramentasChave Philips

OBS: CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA OADUTOR, SIGA PARA A PÁGINA 21

36

Page 21: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

D

MONTAGEMPASSO 3 - MONTAGEM DO CAME E PASSAGEM DO CABO ADUTOR

21

16EspaçadorNOME Qtd

3x

18Trava do cabo de açoNOME Qtd

1x

19Anel elásticoNOME Qtd

1x

1 - Passe o espaçador (16) no eixo do apoio da perna (E), semseguida fixe o came (F) e por fim coloque o outro os outrosespaçadores, um encima e outro embaixo. (16)(figura 3-1).

2 - Parafuse o conjunto do apoio da perna (E) e o came (F) nochassi (A) do equipamento usando o parafuso (17)(figura 3-2).

3 - Passe a parte final do cabo de aço (D) pelo came (F) .(Figura 3-3)

4 - Por fim fixe os parafusos (36), evitando assim que o cabo deaço escape do equipamento, use a trava do cabo de aço (18) e oanel elástico (19) para travar o cabo de aço (D) no came.(Figura 3-4).

Apoio da pernaNOME

CameNOME

Figura 3-1

Figura 3-2

Figura 3-3

16

16

17

17

E

F

E

F

D

Allen 8 mmFerramentas

16

Alicate paraanel elástico

Arruela lisaM10

NOME Qtd2x

4

4

35PlugNOME Qtd

1x

36Parafuso Cab. Pan. PhilipsM3X20

NOME Qtd3x

Porca Sext. NylonM3

NOME Qtd3x

37

35

1937

36

1836

37

Figura 3-4

17Parafuso cabeça sextavadaM10X25

NOME Qtd2x

Page 22: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 4 - MONTAGEM DO BRAÇO DE LIGAÇÃO

20Parafuso Cab. Cil. Sext. IntM8X40

NOME Qtd2x

21EspaçadorNOME Qtd

2x

Braço de ligaçãoNOME

12Porca sextavada nylonM8

NOME Qtd2x

20

20

12

12

21

21

1 - Fixe o braço de ligação (G) nos dois furosq u e s e e n c o n t r a m n a s p e r n a s d oequipamento.

2 - Feita braço de ligação (G) pode serregulada através das duas porcas que seencontra em sua ponta.

GG

G

22

Allen 8 mmFerramentas

Chave Fixa 13 mmFerramentas

Page 23: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

PASSO 5 - MONTAGEM DO SUPORTE DA CARENAGEM (OPCIONAL)Parafuso Cab. Aba. Sext. Int.M8X20 (OPCIONAL)

NOME Qtd

6x22

Suporte inferior da carenagem(OPCIONAL)

NOME

Suporte superior da carenagem(OPCIONAL)

NOME

INSTRUÇÕES:1 - Os suportes da carenagem devem serpostos antes da fixação dos pesos.

2 - Fixe o suporte inferior (V) usando osparafusos (22).

3 - Em seguida fixe um suporte superior e (X)de cada vez usando os parafuso (22). (Figura10-1 e 10-2)

22

22

22V

X

X

V

X

Allen 5 mmFerramentas

MONTAGEM

23

Page 24: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

24

PASSO 6 - PASSAGEM DA HASTE DO PESO FRACIONADOPorca Sextavada insertoM6

NOME Qtd1x

7 Figura 6-1

A parte chanfrada da haste deveser virada para baixo

A parte roscada da haste deveestar posicionada para cima.

Figura 6-2

7

7

CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃOEDGE, CONTINUE NA PÁGINA 27 PARASEGUIR COM A MONTAGEM.

1 - Passe a haste do peso fracionado (H) pelofuro localizado na parte superior da torre (B),conforme detalhe mostrado na (figura 6-1).

2 - Após passar a haste do peso fracionado (H)pelo furo localizado na parte superior da torre(B), trave a haste utilizando a porca (7).(Figura 6-2).

3 - Rosquei a porca (7) na haste guia do pesofracionado (H) (figura 6-3).

Figura 6-3

H

H

Haste guia do peso fracionadoNOME QtdH

Chave Fixa 10 mmFerramentas

7

B

B

Page 25: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

25

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

Porca Sextavada insertoM6

NOME Qtd1x

7PASSO 7 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO

Arruela de borracha(EDGE PLUS)

NOME Qtd2x

23

Arruela lisaM6 (EDGE PLUS)

NOME Qtd1x

5

Espaçador do peso(EDGE PLUS)

NOME Qtd1x

24

23

24

23

39

8

5

7

Figura 7-2 Figura 7-3

Figura 7-4

1 - Posicione a haste guia do pesofracionado (H), com a porca (7) já travada naparte superior da torre (figura 7-1).

2 - Desça a haste do peso fracionado (H)passando pera arruela de borracha (23), TopPlate (I), pelo peso fracionando (J), pelosegundo anel de borracha (23), espaçador dopeso (24) e regulador do peso (figura 7-2).OBS: o espaçador do peso (24) acompanhasomente na ve r são EDGE PLUS doequipamento.

3 - Passe a haste pelo regulador do pesofracionado, o friso da haste do pesofracionado (H) deve estar voltado para baixo(figura 7-3).

4 - Aperte a porca (7) com a arruela (5) atéfixar a haste guia do peso fracionado (H)evitando folgas na mesma. (figura 7-4).

IJ

Top plateNOME Qtd

1xI

Peso fracionadoNOME Qtd

1xJ

H

HFigura 7-1

Chave Fixa 10 mmFerramentas

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

Page 26: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 7-1 Figura 7-2

26

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

1 - Coloque um peso (K) e trave com o pinoseletor (L) (Figura 8-1).

2 - Com o peso (L) colocado ajuste a altura dopeso frac ionado (J ) rosqueando oudesrosqueando o parafuso em destaque(Figura 8-2).

3 - Observe que o peso fracionado (J) irá subirou descer (Figura 8-3).

4 - Regule a altura do peso fracionado (J) atéconseguir selecionar com a alavancadestacada (Figura 8-4).

5 - Remova o pino seletor (L) e o peso (K) etrave o parafuso com a contra porca.(Figura 8-5)

Figura 7-1 Figura 7-2

Figura 7-3 Figura 7-4

Figura 7-5

PesoNOMEK

Pino seletorNOMEL

L

K

K

J

Chave Fixa 22 mmFerramentas

J

J

L

Page 27: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

27

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUSPASSO 9 - REGULAGEM DO CABO DE AÇO DA TORRE

Multiplicador de cargaNOME

Cabo de açoNOME

Tensionador do caboNOME25 Qtd

1x

D

M

Porca sextavada perfil baixoM8

NOME32 Qtd

1x

Figura 9-1 Figura 9-2

Figura 9-3 Figura 9-4

Figura 9-5

25

M

E

M

25

N

N

N

MN

32

32

FrisoCabo de aço (EDGE PLUS)NOMEN

A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEMDO TENSIONADOR DO CABO (25), ÉINDICADA ATRAVÉS DO FRISOLOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE!(FRISO PARA BAIXO).

1 - Passe a porca (32) no multiplicador decarga (M), em seguida, fixe o multiplicador decarga (M) e o cabo de aço (D) no tensionador(25). Rosquei-os ao mesmo tempo notensionador (25). (Figura 9-1)

2 - Passe a outra ponta do cabo (N) nomultiplicador de carga (M), observe a posiçãodos pinos trava do cabo. (figura 9-2)

3 - Em seguida prenda a ponta do cabo (N) nofuro que se encontra embaixo da partesuperior da torre (Figura 8-3).

4 - Com o cabo passado pelo multiplicador decarga (M) termine a passagem do cabo (N)normalmente pela parte superior da torre(Figura 9-4 e 9-5).

OBS: A ponta do cabo de aço (D) e a ponta domultiplicador de carga (M) devem ficar namesma distancia em relação ao tensionador(Figura 9-6).

Figura 9-6

Mesma distanciados cabos no

tensionador e nomultiplicador de

carga, oscabos devem ser

colocados ao mesmotempo

X cm

X cm

Page 28: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

28

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS

Pino seletorNOME Qtd

1xL

1 - Desrosqueie o fixador do cabo de aço quese encontra no top plate (Figura 10-1)

2 - Passe o anel do pino seletor (L) no fixadordo cabo de aço em destaque. (figura 10-2).

3 - Com o fixador do cabo desrosqueado,posicione a ponta do cabo de aço (N) próximoao fixador. (figura 10-3).

4 - Trave o cabo de aço (N) no fixador do cabode aço do top plate (figura 10-4).

5 - Por fim rosqueie o fixador do cabo de açopara fazer a trava do cabo de aço (N). (figura10-5).

Fixador docabo de aço

Figura 10-1 Figura 10-2

Figura 10-3

Figura 10-5

N N

L

2

1

Figura 10-4

PASSO 10 - FIXAÇÃO DO PINO SELETORE CABO DE AÇO

Chave Fixa 22 mmFerramentas

Fixador docabo de aço

Cabo de aço (EDGE PLUS)NOMEN

Anel dopino seletor

Page 29: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

29

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUSPASSO 11 - POSICIONAMENTO DOS PESOS

PesosNOME

1 - coloque 3 (três) pesos (K), faça oalinhamento utilizando as Hastes (O) paraposicioná-los e alinhá-los à torre.

K

HastesNOMEO

K

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

O

Page 30: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

30

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUSCUIDADO PARA NÃO

DANIFICAR AS BUCHASPLÁSTICAS DO

TOP PLATE!

HasteNOME

PASSO 12 - FIXAÇÃO DAS HASTESAnel de retenção(EDGE PLUS)

NOME Qtd4x

26

26

O

Coloque a haste da torre (O) com cuidadopara que não venha a danificar as buchas(figura 12-1) do top plate (I). Monte emseguida os anéis de retenção (26).(Figura 12-2).

Figura 12-1

Figura 12-2O

Page 31: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 13 - POSICIONAMENTO DOS PESOS

LB

Pesos (EDGE)NOMELA

Top plate (EDGE)NOMELB

INSTRUÇÕES1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez euse a haste (LC) para alinhar os pesos.

2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA)coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA).

Haste (EDGE)NOMELC

Torre (EDGE)NOMELE

31

Para esta montagemsugerimos que seja

feita com duas pessoas

LA

LCLE

Page 32: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 14 - FIXAÇÃO DA BUCHA

INSTRUÇÕES1 - Remova o regulador do cabo de aço e emseguida, a contra porca (Figura 14-1 e 14-2).

2 - Coloque o pino seletor (LF) sobre o topplate (Figura 14-3 e 14-4).

3 - Por fim, recoloque a contra porca e oregulador do cabo de aço, finalizando amontagem do pino seletor (Figura 14-5).

Figura 14-2

Figura 14-3 Figura 14-4

Figura 14-5

Pino seletor(EDGE)

NOMELF

LF

Figura 14-1

LF

32

Page 33: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 15 - FIXAÇÃO DA HASTE

INSTRUÇÕES1 - Passe a bucha trava da haste (L1) pelahaste (LC). (Figura 15-1).

2 - Feita a passagem da bucha pela haste,desça toda a haste até ser fixada no top plate.

3 - Suba a bucha por toda a haste até oencostar a bucha na parte superior da torre.

4 - Por fim, fixe a bucha trava da haste (LC)usando os parafusos (L2). (Figura 15-2).

Parafuso sem cabeçaM6X8

NOMEL2 Qtd4x

Figura 15-1 Figura 15-2

HasteNOMELC

LC

L2

Allen 2,5 mmFerramentas

L1

33

L1

Bucha trava da haste(EDGE)

NOMEL1 Qtd

2x

Page 34: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 16 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO

Cabo de aço (EDGE)NOMELD

Tensionador do caboNOME25

Multiplicador de cargaNOME

Figura 16-1

Figura 16-3

Figura 16-5

Figura 16-2

Figura 16-4

Qtd

1x

M

LD

M

25

LD

LD

MLD

Porca Sext. perfil baixoM8

NOME32 Qtd

1x

32

Rosquear simetricamenteos cabos no

tensionador e nomultiplicador de

carga, oscabos devem ser

colocados ao mesmotempo

X cm

X cm

Friso

Cabo de açoNOMED

1 - Passe a porca (32) no multiplicador decarga (M), em seguida, fixe o multiplicador decarga (M) e o cabo de aço (D) no tensionador(25). Rosquei-os ao mesmo tempo notensionador (19). (Figura 16-1).

2 - Passe a outra ponta do cabo (LG) nomultiplicador de carga (M), observe a posiçãodos pinos trava do cabo. (Figura 16-2)

3 - Em seguida prenda a ponta do cabo (LD)no furo que se encontra embaixo da partesuperior da torre (Figura 16-3).

4 - Com o cabo passado pelo multiplicador decarga (M) termine a passagem do cabo (LD)normalmente pela parte superior da torre(Figura 16-4 e 16 -5).

OBS: A ponta do cabo de aço (D) e a ponta domultiplicador de carga (M) devem ficar namesma distancia em relação ao tensionador(Figura 16-6).

A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEMDO TENSIONADOR DO CABO (25), ÉINDICADA ATRAVÉS DO FRISOLOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE!(FRISO PARA BAIXO).

Figura 16-6

34

25

M

D

32

Page 35: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEM - TORRE EDGEPASSO 17 - PASSAGEM DO CABO

INSTRUÇÕES1 - Para os equipamentos EDGE PLUS e EDGE apassagem no multiplicador de carga sãoiguais, a diferença de um para o outro é adiferença de um para o outro é o modo que setrava o cabo de aço no top plate doequipamento.

2 - Fixe o cabo de aço (LD) no regulador docabo de aço, rotacione para o sentido horárioa trava para fazer a fixação correta do cabo(LD) (Figura 17-1).

3 - Após ter fixado o cabo de aço, rotacione oregulador do cabo de aço, para assim fazer atensão do cabo de aço (com sua devidaregulagem) (Figura 17-2).

Cabo de aço (EDGE)NOME Figura 17-1

Figura 17-2LD

LD

Trava do cabode aço

Regulador docabo de aço

OS CABOS DEVEM SER REGULADOSC O N F O R M E D E S C R I T O N E S T EM A N U A L E V E R I F I C A D O SDIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPEDO TENCIONADOR, EVITANDO ASSIMPOSSÍVEIS ACIDENTES COM OUSUÁRIO. PARA QUALQUER DÚVIDACONSULTE A PÁGINA 30.

Distanciamáxima5,5 cm

Chave Fixa 24 mmFerramentas

35

Page 36: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 18 - MONTAGEM DO ENCOSTO

36

Parafuso Cab. Cil. Sext. Int.M10X70

NOME Qtd2x

27

Arruela lisaM10

NOME Qtd2x

4

27

1Parafuso Cab. Sext. FlangeadaM8X20

NOME Qtd2x

12Porca sextavada nylonM8

NOME Qtd2x

EncostoNOME

AcabamentoNOME Qtd

2x28

1

12

1

12

28

1 - Monte o encosto (P) no chassi usando osparafusos (27) e arruelas (4)

2 - Em seguida remova o acabamento que jávem encaixado no chassi (A) (figura 18-1).

3 - Fixe os dois parafusos (1) com a porca (12)ligando o encosto (P) no chassi (A). (figura 18-2)

4 - Observe como deve ficar a posição dosparafusos (1) e arruelas (12) (figura 18-3)

5 - Por fim coloque o acabamento (28) noencosto e remonte o outro acabamento nochassi (A) (figura 18-4).

Chave Fixa 17 mmChave Fixa 13 mm

Ferramentas

Figura 18-1

Figura 18-2

Figura 18-3Figura 18-44

P

P

Allen 8 mmFerramentas

Page 37: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 19 - MONTAGEM DOS ESTOFADOS

37

29Parafuso Cab. Aba. Sex. Int.M6X20

NOME Qtd8x

1 - Faça a montagem dos estofados daspernas (Q) usando os parafuso (29).

Estofados da pernaNOME

Allen 4 mmFerramentas

29

29

Q

Q

Q

Qtd2x

Page 38: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 19 - MONTAGEM DO ESTOFADOS (CONTINUAÇÃO)

38

30Parafuso Cab. Aba. Sex. Int.M8X25

NOME Qtd8x

1 - Faça a montagem dos estofados doassento (R) e do encosto (S) usando osparafusos (30).

Estofado do assentoNOME

Estofados do encostoNOME

Allen 8 mmFerramentas

30

30

R

S

R

S

Page 39: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 20 - MONTAGEM DA CARENAGEM (OPCIONAL)

Acabamento da carenagem(OPCIONAL)

NOME Qtd

8x33

Carenagem (OPCIONAL)NOME

INSTRUÇÕES:1 - F ixe a carenagem (T) usando oacabamento da carenagem (33) . Acarenagem deve estar montada conformemostrado na imagem ao lado.

T

T

VT

33

33

39

Acabamento da carenagem

Page 40: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

MONTAGEMPASSO 21 - MONTAGEM DA CARENAGEM SUPERIOR E PESO EXTRA

40

Nivelamento ao piso

34Parafuso Cab. Pan. PhilipsM5X25

NOME Qtd3x

1 - Faça a fixação da carenagem (U) usando osparafuso (34).

2 - Antes de fazer a fixação da carenagem (U)verifique se todos os apertos nos parafusosforam dados e se o equipamento estadevidamente nivelado ao solo.

3 - Caso seu equipamento seja versão EDGE,faça a montagem do suporte do pesofracionado (LG), utilizando os parafusos (38).(Figura 21-1)

Parafuso Tril. Cab. Flang. Phil.M4X12

NOME38

FerramentasChave Philips

Manter distanciaentre o furo e o adesivo

de 10 mm

10 mm

Para uma melhorfixação dos adesivos,

fazer uma limpezano local de aplicação

utilizando álcool.

U

34

Figura 21-1

Suporte do peso extra (EDGE)NOME

1xQtd

Peso extra (EDGE)NOME

2xQtd

LG

LH

LH

LG

38

CarenagemNOMEU

Qtd2x

Qtd1x

Page 41: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

GARANTIAGARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO

Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT.Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia.A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidosabaixo.Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado.Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, ocomprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar oequipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado comodemonstrado adiante.

GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT!

IMPORTANTE: É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO site www.movement.com.br/garantia NÃOpara ser coberto totalmente pelo prazo descrito, no . Caso o cadastroSEJA EFETUADO SOMENTE, a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada.

- 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída agarantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias;- 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II).

41

Page 42: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

GARANTIACONDIÇÕES E RESTRIÇÕES

A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO:

1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando:1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra);1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em

desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden;1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden;1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia.

2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual.

A GARANTIA NÃO SE APLICA:* Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma,revestimentos de borrachas ou plástico;* Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden;* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto;* Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada;* Retirada e entrega referente a consertos;* Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços.

CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAO serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto.As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta docomprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido.A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes.

À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquerépoca, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.

42

Page 43: Manual ABDUTOR ADUTOR SINGLE

FABRICADO POR:

BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA.AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL.

CEP 17580-000 POMPÉIA SPCNPJ:43.061.654/0001-38

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobrelinhas de Produtos Movement, acessando nosso site

www.movement.com.br

ATENDIMENTO AO CONSUMIDORCx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080

[email protected]

A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévioaviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos

produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo emprodutos anteriormente fabricados.

V-

A B

rudd

ense

res

erva

odi

reito

de m

odifi

car

seus

pro

duto

s se

mav

iso

prév

io.

. 081

5

Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407www.brudden.com.br