15
MOTOBOMBA HP 20 (FERRO) - Comercial Ltda MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO.

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

MOTOBOMBAHP 20(FERRO)

- Comercial Ltda

MANUAL DE INSTALAÇÃOE OPERAÇÃO.

Page 2: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

IMPORTANTE

.IMPORTANTE

É obrigatória a u�lização deFILTRO DE LINHA

na entrada do pressurizador, caso contrárioo produto perde a GARANTIA.

NUNCA u�lize COLA LÍQUIDA paravedação da rosca.

Panes causadas por sujeira, entupimento oudetritos con�dos na água, não estão cobertos

pela GARANTIA deste pressurizador.

NÃO INSTALAR O PRESSURIZADORANTES DE LER ATENTAMENTE

TODO O MANUAL DE INSTALAÇÃO.

- Comercial Ltda

Page 3: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

Motobomba HP 20

50HZ

Antes da instalação do produto você deve ler atentamente este manual.Para sua segurança este manual contém advertências e instruções. A fabricante não se responsabiliza por danos pessoais ou danos na motobomba causados por violação das instruções de segurança adver�das.

HP/20

HIODA

1. Aplicações

1) É aplicável ao abastecimento domés�co de água, suporte de equipamentos, sistema de ar condicionado de pequeno porte, pressurização gasoduto, jardim estufa vegetal, piscicultura e criação de aves, etc.;

2) Transferência de água limpa e outros líquidos não corrosivos, com baixa viscosidade. Não bombear inflamáveis, explosivos, líquidos gaseificados e líquidos que contêm par�culas sólidas ou fibras. O valor de pH deve estar dentro de 6,5 - 8,5.

Motobomba Periférica

2. Dados Técnicos

Vazão e pressão: Conforme indicação na e�queta do produto.

Max. Sucção: 8mGrau de isolamento: Ip44

Grau de proteção: FMax. temperatura ambiente: 40 'C

Max. temperatura do líquido: 60 °C

Page 4: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

1. Para garan�r a segurança durante a operação da motobomba leia atenciosamente o manual antes de usar.

2. A motobomba deve ter aterramento para evitar curto-circuito, por segurança e proteção o interruptor deve ser equipado

3. Não toque na motobomba enquanto ela es�ver em funcionamento.

4. Evitar respingos de água sob a motobomba.

5. Mantenha a motobomba em ambiente ven�lado.

1. Precauções de segurança

Manual

HIODA

Page 5: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

2. Dados Técnicos

Vazão e pressão: Conforme indicação na e�queta do produto.

Max. Sucção: 8mGrau de isolamento: IP44Grau de proteção: FMax. temperatura ambiente: 40 'CMax. temperatura do líquido: 60 °C

3. Normas de implantação

IEC/EN 60335-1 domés�co e aparelhos elétricos similares - Segurança Part1: Requisitos Gerais.IEC/EN 60335-2-41 domés�co e aparelhos elétricos similares - Segurança Part 2-41: Requisitos par�culares para bomba.Direc�va 2006/95/CE Baixa Tensão

! ATENÇÃO

Esta bomba só deve ser instalada por empresas credenciadas pela Hioda comercial Ltda. (Rede de assistência técnica), sob pena de perda de GARANTIA.Este aparelho não se des�na a u�lização por pessoas (inclusive criança) com capacidade �sicas, sensoriais ou mentais reduzidas; ou, por pessoas com falta de experiência e conhecimento (a menos que tenham recebido instruções referentes à u�lização do aparelho, ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança).

Page 6: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

6.Caso a temperatura ambiente seja menor que 4°C a bomba não ser u�lizado por um longo período.Não opere a bomba sem água.

7.Para qualquer manutenção, desligue, a motobomba.

8.Não bombeie qualquer líquido inflamável ou explosivo na motobomba.

9.Assegurar se a motobomba não será acidentalmente ligada durante a instalação e / ou manutenção.

10. A fonte de alimentação deve estar de acordo com a tensão indicada na placa de iden�ficação.

Motobomba Periférica

- Comercial Ltda

Page 7: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

POS. Part

1 Tampa

2 RotorS

3 Selo mecânico

4 Acoplamento

5 Bucha

6 Rolamento

7 Estator

8 Arruela elástica

9 Tampa do ventilador

- Comercial Ltda

5. Desenho explodido

POS. Part

10 Ventilador

11 Placa terminal

12 Suporte do cabo

13 Clip de cabo

14 Capacitor

15 Capa caixa de ligação

16 Terminal

17 Corpo do motor

18 Bujão

Page 8: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

6. Instalação

HP/20

HIODA

Este produto deve ser instalado por um profissional qualificado. A instalação e operação deve estar de acordo com os regulamentos locais e normas reconhecidas de operação.

1. A Sucção deverá ser a mínima possível, não podendo passar de 8 mts. Evitar emendas na tubulação.

A motobomba deverá ser instalada em ambiente seco e ven�lado.

Pode ser instalada em local externo, desde que haja cobertura adequada para evitar contato com chuva e vento.

Page 9: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

1. válvula de pé 5. bomba elétrica2. torneira de água 6. Conexão3. tubo de salda 7. Tubo de sucção4. bujão de enchimento

B. Tubulação1. É indicado usar a tubulação maior ou igual a saída da motobomba.

A: Precauções de Instalação de tubulação de entrada.

1). Ao instalar a motobomba, não use tubo de borracha macio demais para a tubulação de entrada, evitando assim que seja dobrado.

2). A válvula de pé deve ser colocada na ver�cal e instalada no mínimo 30 cen�metros acima do limite para evitar sugar areias e pedras (B2).

3). Ar�culações das tubulações de entrada devem ser seladas com o mínimo de cotovelos, senão não a água pode ser aspirada.

4). O diâmetro do tubo de entrada deve ser, pelo menos, de acordo com o da a entrada de água, de modo a evitar a perda de água que irá influenciar no desempenho da motobomba.

5). Atenção a queda do nível de água durante o uso, a válvula de pé não deve estar acima da super�cie da água (B1).

6). No caso de o tubo de sucção ser maior que 10 metros ou a altura de elevação superior a 4 m, o diâmetro do tubo deve exceder o diâmetro da entrada de água da bomba.

7). Verifique o líquido que será bombeado.

8). Os filtros devem ser instalados na entrada de modo a evitar que par�culas sólidas entrem na motobomba.

- Comercial Ltda

Page 10: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

1) Especificação da tensão de funcionamento é marcado na plaqueta de iden�ficação, por favor verificar se o motor está de acordo com fonte de alimentação.

2) No caso da motobomba ser usada ao ar livre, os cabos devem ser adequados para uso externo.

3) Verificar a rotação do motor (motor trifásico)

4) Verificar se o funcionamento da motobomba está normal, se a rotação está correta, pode ser observado a par�r do ven�lador do motor, por exemplo, rotação no sen�do horário significa direção correta.

5) Verificar se a operação da bomba elétrica está normal, se a rotação está correta, o que pode ser observado a par�r do terminal de lâmina da ventoinha, por exemplo, rotação no sen�do horário significa direção correta. No caso da rotação estar incorreta, desligar a energia e trocar os dois cabos de alimentação.

7. Conexão Eletrica

A motobomba deve ter aterramento confiável para evitar a fuga de corrente com interruptor de proteção.HP/20

HIODA

- Comercial Ltda

6) Disposi�vo

Page 11: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

6.1) Em casos de u�lização em sistemas de pressurização, verificar se a bomba for freqüentemente a�vada quando a torneira da água está fechada, verificar se a válvula têm vazamentos e se a pressão esta normal.

6.2) No caso da bomba ser freqüentemente a�vada quando a torneira da água está fechada (às vezes ele está ligado e às vezes ele está desligado), verifique se a válvula de gasoduto e fundo têm vazamentos e se a pressão é normal, eliminar oportuna se houver.

6.3) No caso de o interruptor de pressão ser alternadamente ligado e desligado (início freqüente) depois de ligar a torneira da água, aumentar a pressão de energia de corte do interruptor de pressão. ou seja, girar a porca variável I no sen�do horário para adquirir maior pressão de abertura.

- Comercial Ltda

. Inicialização e manutenção

HP/20

HIODA

Não ligue a bomba, antes de encher a tampa com água. Não toque na motobomba, a menos que esta foi desligada há pelo menos 5 minutos. Não desmontar o corpo da bomba.

Rode a pá do ven�lador antes do arranque, verifique se a rotação da bomba esta correta e, em seguida, encher de água a tampa, preencher a tampa da bomba com água limpa, em seguida, aperte o bujão depois de ter sido completamente carregado.

Atenção:

1). Mesmo completando a tampa com água verifique se não ficou ar na tubulação.2). Toda vez que iniciar a bomba, abra o bujão de drenagem, encha de água e aperte-o.3). No caso de não u�lização por um longo período, a água da bomba deve ser

completamente re�rada da mesma. O corpo da bomba e rotor de apoio devem ser limpos e reves�dos com óleo an�corrosivo, antes de serem colocados em uso.

4). No verão ou quando a temperatura ambiente é alta, preste atenção à ven�lação, evitar o orvalho em partes elétricas que podem resultar em falhas elétricas.

5). No caso de o motor apresentar temperatura demasiadamente alta ou anormal, cortar a energia imediatamente e verificar as possíveis falhas.

Page 12: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

Sintoma Causa Correção

Motor não está ligando

Má conexão do interruptor de alimentação, fusível está queimado - cabo de alimentação solto ou falta de fase do cabo

Reparar interruptor ou substituir, substitu ir o fus ível . veri ficar e apertar o conector de alimentação, reparar ou substituir os cabos

Capacitor queimado Substituir o capacitar pelo mesmo modelo.

O eixo de rotação e rolamento travados,

Substituir o rolamento (enviar para a assistência técnica).

Estator com problema. — Gire o eixo de rotação do terminal do ventilador com chave de fenda de forma fiexivel ou desmontar a bomba.

Enrolamento do estator : danificado

Substituir bobinas do enrolamento (enviar para assistência).

O motor funciona mas não joga água

Sentido de rotação da bomba está errado.

Inverter duas fases fiação do motor (motor trifásico)

A bomba não está totalmente cheia de água.

Completar a tampa totalmente.

Rotor danificado. Substitua o rotor em uma assistência técnica.

Vazamento no tubo de sucção Verificar se a vedação da tubulação está correta.

Nível de água baixo. Ajuste a altura de elevação da bomba.

Água congelada no corpo da Inicie o trabalho após descongelar. bomba.

Baixa pressão

Tipo de bomba incorreta Selecione outro modelo de bomba com maior pressão.

Tubulação de sucção não adequada.

Adequar a tubulação.

Válvula de pé bloqueada por sujeira.

limpar tubulação e válvula de pé.

Motor funciona intermitentemente ou o estator enrolamento está queimado

Rotor travado. Solicitar a visita de um técnico, pode ter travado por sujeira.

Aterramento incorreto, cabo quebrado ou a motobomba foi atingida por um raio .

Buscar a razão, e substituir bobinas do enrolamento.

9. Inicialização e manutenção

HP/20

HIODA

Verifique a motobomba após desliga-la da energia elétrica.

- Comercial Ltda

Page 13: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

DISPOSIÇÕES GERAIS

12.1. A HIODA reserva-se o direito de modificar e alteraras especificações, design, ou introduzir melhoramentos nosseus produtos, a qualquer tempo, sem incorrer na obrigaçãode efetuar o mesmo nos produtos anteriormente vendidos.

12.2. A HIODA não é responsável por qualquer prejuízo(dano moral, material, lucros cessantes e outros) eventualmentesofrido pelo usuário, decorrente da paralisação do produto,seja em virtude de defeito, falha, manutenção, reparo,com o que expressamente concorda o adquirente do produto.

12.3. Todo e qualquer problema relacionado ao produtoadquirido.

ATENÇÃOIMPORTANTE: Caso os itens citados

neste não forem observados, a HIODA seisenta de qualquer responsabilidade

quanto à possíveis vazamentos.

- Comercial Ltda

Page 14: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

I- TERMOS DE GARANTIAA) A HIODA, nos limites fixados por este cer�ficado, assegura ao comprador usuário deste produto a garan�a 12 (doze) meses, contra qualquer defeito de material ou de fabricação, contados à par�r da data de emissão da nota fiscal de venda ao primeiro consumidor.B) É de responsabilidade da HIODA subs�tuir as peças defeituosas deste produto, desde que a HIODA constate falhas em condições normais de uso.C) O produto deve estar acompanhado do respec�vo cer�ficado e da noa fiscal.

II- PEÇAS E SERVIÇOS NÃO COBERTOS ELA GARANTIA.Não estão cobertos pela garan�a, sob qualquer hipótese ou condição (conforme Art. 50 do Código de Defesa do Consumidor).A) Todos e quaisquer custos e despesas rela�vos à re�rada e a reinstalação do produto.B) Despesas, fretes, seguros, gastos com pedágio ou custos de qualquer natureza, incidentes e rela�vos ao transporte do produto até a oficina autorizada ou à matriz da HIODA.C) Despesas e gastos com deslocamento, estadia e alimentação de técnicos da HIODA, quando da necessidade de visita ao local de instalação do produto.D) Peças que sofrem desgastes natural, que pode ser mais ou menos acentuado, de acordo com a u�lização do produto. Portanto não estão cobertos pela garan�a, mancais, selos mecânicos, peças de borracha e anéis.

Ill- ESTA GARANTIA PERDE EFEITO QUANDO. A) Do decurso normal de prazo de sua validade. B) O fluxostato e o motor elétrico queimam devido A: voltagem incorreta, insuficiência de energia elétrica, flutuações excessivas na rede, dimensionamento dos cabos abaixo do diâmetro recomendado, falta de fase ou em alguns casos de imprevistos inevitáveis (enchentes, fogo, feios etc.),. D) Houver vazamentos nas buchas ocasionados por desgaste natural. Ex: sujeira na caixa d'água, E) A voluta (carcaça) da bomba racha porque as canalizações foram excessivamente apertadas. E) Usar vedação líquida nas conexões do pressurizador. G) O fluxostato trava devido à sujeira (detritos) proveniente da caixa d'água e da tubulação. H) O fluxostato trava devidos problemas na instalação (fita de teflon, cola barbante etc.).I) Forem verificados sinais de violação das suas caracterís�cas originais. J) O equipamento for instalado indevidamente. K) Não recomendamos a instalação de pressurizadores ao lado da caixa d'água, sobre laje, forros de gesso, de madeira (com suporte de fixação aéreo) ou no piso de banheiros ou área de serviço. Caso estas recomendações não sejam observadas, a HIODA se isenta de qualquer responsabilidade quanto a possíveis vazamentos em função do desgaste das peças, problemas na rede elétrica, hidráulicas ou falhas de funcionamento do pressurizador. (Pressurizador sempre ligado devido ao fato do fluxostato estar travado).L) A HIODA não é responsável por qualquer prejuízo (dano moral, material, lucros cessantes e outros) eventualmente sofridos pelo usuário, decorrente da paralisação do produto, seja em virtude de defeito, falha, manutenção, reparo, com o que expressamente o adquirente do produto.Obs.: O cliente adquire o produto concordando com termos de garan�a descritas acima.Esta garan�a se refere exclusivamente ao equipamento HP-20.

- Comercial Ltda

Condições de Garantia.

Page 15: MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. - hioda.com.br · estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança). ... 13 Clip de cabo 14 Capacitor 15 Capa caixa de

- Comercial Ltda

HIODA Pressurizadores Ltda

Rua Luiz frança, 526 - Cajuru - Curi�ba - PR

Fone: 41. 3365-0897 / Whatsapp 41. 9106-3553

CEP 82900-250

CNPJ.: 73.448.342/0001-42www.hioda.com.br

Obs.: As figuras contidas neste manual são de caráter meramente ilustrativas(sem escala). Reservamo-nos o direito de realizar alterações sem prévio aviso.