100

Manual de operação M795W

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de operação M795W
Page 2: Manual de operação M795W

Pág. 2

.

.

BIODIESEL

Os Motores estacionários AGRALE, podem utilizar o biodiesel em misturas restritas

a 5% (B5) ao óleo diesel.

O biodiesel deve atender à Resolução da ANP (Agência Nacional do Petróleo) n.º

42 de 24/11/2004.

O biodiesel é obtido a partir de óleos vegetais e ácidos graxos através dos processos

de transesterificação ou esterificação. Alertamos que óleos vegetais ou graxos

que não foram submetidos a esses processos não são biodiesel, e não devem ser

utilizados como combustíveis em nenhuma proporção. O biodiesel é fornecido

apenas por empresas credenciadas pela ANP.

Caso não seja atendido o descritivo acima, a Agrale se isenta de qualquer

responsabilidade sobre o produto e não concederá Garantia.

Page 3: Manual de operação M795W

Pág. 3

MOTOR:

PROPRIETÁRIO:

ENDEREÇO:

CEP: CIDADE: UF:

DATA DA VENDA:_____/______________________/_______

(Mês por extenso)

Nº NF:

CÓDIGO - DISTRIBUIDORDISTRIBUIDOR OU FABRICANTE MONTADOR

(Carimbo e Assinatura)

CERTIFICADO DE GARANTIA

MOTOR

Carimbo / Sello

Page 4: Manual de operação M795W

Pág. 4

TERMO DE GARANTIA AGRALE

1. A AGRALE S.A. garante seus produtos que, em serviços ou uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricaçãoou montagem, nos períodos e/ou horas trabalhadas, especificados neste termo de garantia.

2. PRAZO DE VALIDADE2.1. A garantia deste motor é válida pelo prazo de 12(doze) meses ou 700(setecentas) horas prevalecendo o que primeiro

ocorrer, a partir da data da entrega efetiva ao comprador, o que deve constar no Registro de Venda.Nota: O prazo da garantia acima encontra-se dividido da seguinte forma:"3 (três) meses de garantia legal e 9(nove) mesesde garantia contratual".

3. ABRANGÊNCIAS

3.1. A garantia cobre as peças e componentes montados no produto AGRALE que apresentarem defeito de acordo com o item2.1, excetuando-se aqueles discriminados nos ítens 5.1 a 5.13.

3.2. Esta garantia cobre a mão-de-obra correspondente aos serviços, de forma gratuita, na Revisão de Entrega.

3.3. Esta garantia cobre mão-de-obra, de forma gratuita, correspondente a serviços executados devido a eventuais problemastécnicos, dentro do prazo estabelecido no item 2.1

4. CONDIÇÕES PARA VIGÊNCIA DA GARANTIA

4.1. Utilizar este produto de forma adequada conforme suas Especificações Técnicas e empregá-lo na finalidade a que sedestina.

4.2. Observar rigorosamente as instruções de operação e manutenção prescritas no Manual do Proprietário.

4.3. Manter inalterada a estrutura original deste produto.

4.4. Utiizar somente cargas que não ultrapassem os limites especificados pela AGRALE S.A.

4.5. Permitir a operação deste motor somente a pessoas habilitadas.

Page 5: Manual de operação M795W

Pág. 5

4.6. Utilizar exclusivamente combustíveis adequados e lubrificantes recomendados pela AGRALE S.A.

4.7. Executar serviços exclusivamente em Distribuidores Autorizados AGRALE.

4.8. Apresentar a reivindicação de garantia diretamente ao Distribuidor Autorizado AGRALE, portando este Manual.

4.9. Não violar os Lacres efetuados pela fábrica.

5. LIMITAÇÕES DA GARANTIA

5.1. As peças comprovadamente defeituosas e substituídas em garantia passarão a ser de propriedade da AGRALE S.A.

5.2. A garantia abrange reparos necessários ou a substituição de componentes comprovadamente defeituosos em decorrênciade falha de material, montagem ou fabricação. Em nenhuma hipótese haverá substituição do motor.

5.3. Estão excluídos desta garantia as despesas referentes aos itens de manutenção indicados a seguir: elementos filtrantes,lubrificantes/óleos, graxas, juntas em geral, testes e regulagens, reapertos em geral, solventes e materiais de limpeza.

5.4. Esta garantia se aplica exclusivamente ao motor, suas peças e componentes, não cobrindo despesas com reboque,transporte ou despesas pessoais, tais como, telefonemas, hospedagem e outros, bem como, danos emergentes e lucroscessantes, diretos, indiretos ou de terceiros; e se limita ao conserto do motor, substituição ou reparação de suas peças ecomponentes.

5.5. As despesas de locomoção do Distribuidor Autorizado AGRALE até as dependências onde estiver instalado o motor evice-versa, não estão cobertas por esta garantia.

5.6. Excluem-se da garantia as peças que apresentarem defeitos oriundos de aplicação de outras peças e/ou componentes nãooriginais que não mantenham as características técnicas conforme especificações da AGRALE S.A.

5.7. Esta garantia não cobre equipamentos e complementações executados e aplicados por terceiros nos produtos AGRALE.

5.8. Esta garantia não cobre os custos de remoção e instalação do motor na máquina ou na embarcação aplicados por terceiros.

5.9. A substituição de peças ou componentes defeituosos por novos ou serviços executados dentro do período de garantia doproduto não implicam na extensão do período de validade da garantia original do produto descrito no ítem 2.1.

Page 6: Manual de operação M795W

Pág. 6

5.10.Exclui-se da garantia descolação ou alteração de pintura, provocada por uso inadequado de solventes, ou desgaste naturalou acidental do produto.

5.11.Esta garantia não cobre defeitos provocados por prolongado desuso, acidentes de qualquer natureza, casos fortuitos ou deforça maior.

5.12.Os componentes do motor como bomba injetora, bicos injetores, alternador e motor de partida, bem como conjunto geradorpossuem garantia dos respectivos fabricantes. Estes deverão ser encaminhados ao Distribuidor Agrale que os remeteráaos respctivos Representantes Autorizados do fabricante, o qual prestará a devida garantia, desde que seja observado oprazo do item 2.1.

5.13.A Agrale S.A não concederá garantia em componentes nas aplicações do motor com refrigeração direta de água do mar ouágua doce de rios turvos (poluídos).

6. EXTINÇÃO DA GARANTIA

A presente garantia cessará quando:

6.1. Esgotar-se o prazo de validade descrito no ítem 2.1.

6.2. Dentro do prazo de que trata o ítem 2.1 ficar constatado a inobservância das condições estabelecidas neste termo degarantia, principalmente o disposto nos itens 4.1 a 4.9.

7. GENERALIDADES

7.1. A AGRALE S.A. reserva-se o direito de introduzir modificações nos projetos e/ou aperfeiçoá-los, sem que isso importe emqualquer obrigação de aplicá-lo em produtos anteriormente fabricados.

7.2. O presente Termo de Garantia aplica-se unicamente aos produtos da AGRALE S.A. Compromissos assumidos por terceirosque divirjam deste Termo de Garantia, não são de responsabilidade da AGRALE S.A.

7.3. A AGRALE S.A. recomenda aos adquirentes de seu produto que, para a completa vigência da garantia, consultem a Rede deDistribuidores Autorizados AGRALE e o Manual do Proprietário a respeito da correta e adequada utilização deste produto.

Page 7: Manual de operação M795W

Pág. 7

REGISTRO DE VENDA Enviar a AGRALE

Sem este Registro devidamente preenchido, a AGRALE não dará coberturade GARANTIA. Envie-o à Fábrica logo após a Venda. (Distribuidor ou Fab.Montador)

ESTE MOTOR ACIONARÁ?(Especificar Máquina,

Marca, Modelo, potênciaexigida, RPM, etc.)

N. Fiscal N°: __________________________ Data: _________________

Proprietário: ___________________________________________________________________________________________________________Endereço: ____________________________________________________________________________ Fone: ___________________________Cidade: ______________________________________________ Estado: ________________________________ CEP: ____________________Distribuidor ou Fabricante Montador:______________________________________________________________________________________Revenda do Fabricante Montador: ______________________________________________________________________________________

Declaro que este motor foi me entregue nesta data, completamente revisado e em perfeitas condições de aparência efuncionamento. Recebi também o Manual do proprietário, bem como instruções sobre a operação e manutenção do motor.

Código

DISTRIBUIDOR ( Carimbo e Assinatura ) Assinatura do Proprietário

Carimbo / Sello

Page 8: Manual de operação M795W

Pág. 8

REGISTRO DE REVISÃO DE ENTREGA

� Adicionar óleo no cárter do motor, após, verifique o nível.� Revisar sistema elétrico.� Carga da bateria e nível da solução.� Reaperto geral.� Adicionar óleo combustível.� Verificar funcionamento do motor.� Verificar nível do sistema de arrefecimento.

ORIENTAR O CLIENTE: � Sobre a inspeção diária do produto.� Sobre o uso adequado do produto.� Sobre uso no amaciamento.� Sobre as condições de Garantia.� Para a leitura atenta do Manual do Proprietário.� Sobre algum dano aparente.

Código do Mecânico - Assinatura

Page 9: Manual de operação M795W

Seção A - Informações Gerais

Page 10: Manual de operação M795W

AGRALE10

SEÇÃO A: Informações Gerais

.

.

Page 11: Manual de operação M795W

11AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MOTOR M795W

CAXIAS DO SUL - RS - BRASIL

DEPARTAMENTO DE PEÇAS E SERVIÇOS

EDIÇÃO: 02

Código da Publicação: 2900.003.160.00.8

Page 12: Manual de operação M795W

AGRALE12

SEÇÃO A: Informações Gerais

■■■■■ Índice Geral deste Manual■ Seção A: Informações Gerais

1 - Introdução ........................................................................................................ 152 - Alertas importantes

2.1 - Motores e o Conama ................................................................................. 162.2 - Reciclagem obrigatória de bateria ............................................................... 172.3 - Risco de contato com a solução ácida e com o chumbo ................................. 17

3 - Cuidados com o motor novo ................................................................................ 184 - Identificação do motor ....................................................................................... 215 - Cuidados na conservação do combustível

5.1 - Tanque de combustível .............................................................................. 225.2 - Armazenamento do combustível ................................................................. 22

■ Seção B - Instrumentos, controles e funcionamentos

1 - Instrumentos e controles1.1 - Chave de contato e partida ........................................................................ 281.2 - Luz de carga do alternador ........................................................................ 281.3 - Luz de pressão do óleo do motor ............................................................... 291.4 - Luz de temperatura da água ...................................................................... 291.5 - Luz de aviso do nível da água do motor ...................................................... 291.6 - Alavanca do acelerador ............................................................................. 301.7 - Dispositivo automático auxiliar de partida .................................................... 30

2 - Controles opcionais2.1 - Eletro-Stop à distância .............................................................................. 312.2 - Eletro-Stop .............................................................................................. 31

■ Seção C - Instruções de operação

1 - Inspeção diária antes da partida no motor ............................................................ 352 - Instruções de partida

2.1 - Partida elétrica do motor ........................................................................... 362.2 - Partida sob temperaturas baixas (próximas de zero ou abaixo) ...................... 372.3 - Pontos a observar durante o funcionamento do motor ................................... 38

Page 13: Manual de operação M795W

13AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

3 - Instruções de parada do motor ........................................................................... 394 - Instruções para amaciamento ............................................................................. 405 - Sangria do sistema de combustível ...................................................................... 416 - Formas de tomadas de potência

6.1 - Lado do volante ........................................................................................ 426.2 - Lado oposto ao volante ............................................................................. 436.3 - Sentido de rotação do motor ...................................................................... 446.4 - Cálculo do diâmetro da polia e de rotação ................................................... 45

7 - Instalação dos periféricos do trocador de calor7.1 - Esquema geral do conjunto trocador de calor e periféricos ............................. 467.2 - Descrição do trocador de calor e seus componentes ...................................... 477.3 - Esquema de instalação da bomba de água ................................................... 48

8 - Influência da altitude no desempenho do motor .................................................... 49

■ Seção D - Instruções de manutenção

1 - Manutenção periódica preventiva ........................................................................ 532 - Tabela de lubrificantes ....................................................................................... 573 - Sistema de combustível

3.1 - Abastecimento de combustível ................................................................... 583.2 - Drenagem da água e impurezas do tanque de combustível ............................ 593.3 - Substituição do filtro de combustível ........................................................... 603.4 - Bomba injetora e alimentadora ................................................................... 613.5 - Bico injetor .............................................................................................. 61

4 - Sistema de filtragem de ar4.1 - Substituição do elemento filtrante .............................................................. 624.2 - Limpeza do elemento filtrante .................................................................... 63

5 - Sistema de lubrificação5.1 - Verificação do nível de óleo lubrificante ....................................................... 645.2 - Troca do óleo lubrificante e limpeza do filtro de tela ..................................... 655.3 - Troca do filtro do óleo lubrificante ............................................................... 665.4 - Limpeza do sistema de respiro do cárter ..................................................... 67

Page 14: Manual de operação M795W

AGRALE14

SEÇÃO A: Informações Gerais

6 - Sistema de arrefecimento: Motor com radiador6.1 - Verificação do nível da água no vaso de expansão ........................................ 686.2 - Troca do líquido de arrefecimento ............................................................... 696.3 - Limpeza do radiador .................................................................................. 716.4 - Ajuste da tensão da correia ....................................................................... 71

7 - Sistema de arrefecimento: Motor marítimo7.1 - Verificação do nível da água no trocador de calor ......................................... 727.2 - Troca do líquido de arrefecimento e limpeza do trocador de calor ................... 737.3 - Manutenção do trocador de calor e de seus componentes .............................. 757.4 - Ajuste da tensão da correia ....................................................................... 777.5 - Manutenção dos periféricos (opcionais) do motor marítimo ............................ 77

8 - Sistema elétrico8.1 - Bateria .................................................................................................... 788.2 - Alternador ............................................................................................... 81

9 - Conservação de motores inativos: ....................................................................... 8210 - Diagnóstico de anormalidades

10.1 - Anormalidades no motor .......................................................................... 8410.2 - Anormalidades no sistema elétrico ............................................................ 87

■ Seção E - Especificações Técnicas

1 - Dimensões gerais .............................................................................................. 922 - Especificações gerais ......................................................................................... 923 - Sistema de alimentação ..................................................................................... 944 - Sistema de injeção ............................................................................................ 945 - Sistema de Lubrificação ...................................................................................... 946 - Sistema de arrefecimento ................................................................................... 957 - Sistema de escapamento .................................................................................... 968 - Sistema de partida ............................................................................................ 969 - Sistema de automação (Opcionais) ...................................................................... 96

Page 15: Manual de operação M795W

15AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

1 - Introdução

Parabéns, você acaba de adquirir um produto da mais alta qualidade, projetado e construidoespecialmente para servir você.

Este manual foi elaborado para proporcionar-lhe as informações e as instruções necessáriaspara a utilização e manutenção, além de apresentar-lhe os dados referentes às característicastécnicas.

Antes de colocar seu motor em funcionamento pela primeira vez, leia com atenção as informaçõesaqui contidas.

A durabilidade do seu motor depende somente da maneira de como ele é tratado em serviço eo funcionamento satisfatório é resultado do seu trabalho cuidadoso, feito com regularidade.

Na necessidade de atendimento técnico ao motor, procure sempre seu Revendedor AutorizadoAgrale, que terá a maior satisfação em ajudá-lo a manter e conservar o seu motor. Ele estápreparado para oferecer-lhe toda assistência técnica necessária.

Finalizando, aproveitamos a oportunidade para cumprimentá-lo por ter escolhido um produtoAGRALE e podemos assegurar-lhe que temos o máximo interesse em mantê-lo satisfeito.

Departamento de Peças e Serviços

Page 16: Manual de operação M795W

AGRALE16

SEÇÃO A: Informações Gerais

2 - Alertas importantes

2.1 - Motores e o Conama

Este Motor tem suas características de desempenho avaliadas com o óleo combustível especificado

na resolução CONAMA 10/89 e CNP 01/90, o qual limita o teor máximo de enxofre e define as

demais características do combustível de ensaio.

O abastecimento deste motor com óleo diesel diferente do especificado acima, em

razão de teor de enxofre mais elevado e outras características que não favoreçam a

boa combustão, pode acarretar problemas, tais como:

� Deterioração prematura do lubrificante.

� Desgaste acelerado dos anéis de cilindros.

� Deterioração prematura do sistema de escape.

� Aumento sensível da emissão de fuligem.

� Carbonização acentuada das câmaras de combustão e injetores.

� Variação no desempenho do motor.

� Variação no consumo de combustível.

� Dificuldade na partida a frio e fumaça branca.

� Menor durabilidade no produto.

� Corrosão prematura do sistema de combustível.

Page 17: Manual de operação M795W

17AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

2.2 - Reciclagem obrigatória de bateria

Devolva sua bateria usada ao revendedor no ato da troca. Conforme resoluçãoCONAMA 257/99 de 30/06/99.

• Todo consumidor/ usuário final é obrigado a devolver sua bateria usadaa um ponto de venda. Não descarte-a no lixo.

• Os pontos de venda são obrigados a aceitar a devolução de sua bateriausada, bem como armazená-la em local adequado e devolvê-la aofabricante para reciclagem.

2.3 - Risco de contato com a solução ácida e com ochumbo

A solução ácida e o chumbo na bateria, se descartados na natureza deforma incorreta poderão contaminar o solo, o subsolo e as águas, bemcomo causar riscos à saúde do ser humano.

No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamentecom água corrente e procurar orientação médica.

Composição básica: chumbo, ácido sulfúrico diluído e plástico.

Page 18: Manual de operação M795W

AGRALE18

SEÇÃO A: Informações Gerais

3 - Cuidados com o motor novo

Atenção!Todo motor novo, quando expedido de fábrica, nãocontém óleo lubrificante no cárter.Antes de colocar o motor em funcionamento, abas-teça o cárter com óleo recomendado na página 57,através do bocal (1 ou 2) superior ou inferior atéatingir o nível máximo da vareta (3).

1 - Não coloque este produto em funcionamento sem antes ter lido

atentamente este Manual. Ele contem informações importantes

quanto ao uso e conservação adequada de seu produto.

2 - Este Manual deve sempre acompanhar o produto. Dele fazem

parte o Termo de Garantia, Certificado de Garantia, o Registro

de Vendas e o Manual do Proprietário propriamente dito.

3 - Exija de seu Distribuidor o correto preenchimento do REGISTRO

DE VENDA, documento que assegura seus direitos a garantia,

quando assinado por você e registrado na Unidade de Assistência

Técnica da AGRALE S.A.

4 - No TERMO DE GARANTIA estão registradas as informações

contratuais que lhe dão a segurança do acesso a qualquer

Distribuidor Autorizado Agrale, no que se refere a manutenção

de Peças e serviços nos prazos de garantia nele estabelecidos.

3

2

1

Page 19: Manual de operação M795W

19AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

5 - O CERTIFICADO DE GARANTIA devidamente preenchido e

autenticado pelo seu Distribuidor Autorizado Agrale, além de

identificar seu motor tem a função primordial de lhe conferir o

direito de garantia. Exija o correto preenchimento do mesmo.

6 - Quando da Entrega de seu produto, exija a verificação e

esclarecimento dos itens citados no verso do Registro de Venda

(1a Via), na sua presença.

7 - Os atendimentos em garantia são condicionados ao disposto no

“Termo de Garantia” e a apresentação deste Manual mediante

solicitações de serviços ao Distribuidor Autorizado Agrale.

8 - Procure sempre o Distribuidor Autorizado Agrale para executar

os serviços de garantia.

9 - O Distribuidor Autorizado Agrale está habilitado a prestar

Assistência Técnica ao cliente. Procure-o sempre que julgar

necessário a fim de esclarecer suas dúvidas quanto ao manuseio,

manutenção, características técnicas, aplicação e outros que

envolvam o seu produto AGRALE.

10 - A AGRALE S.A. possui um Serviço de Atendimento ao Consumidor.

Caso o Distribuidor não tenha sanado suas dúvidas ligue para

(54) 238.8000.

11 - A AGRALE S.A recomenda a utilização de peças originais.

Page 20: Manual de operação M795W

AGRALE20

SEÇÃO A: Informações Gerais

12 - Observe atentamente as instruções contidas no plano de manutenção. A vida útil do seu produtodepende da freqüência de realização dos itens descritos dentro dos períodos estabelecidos pelomesmo.

13 - Quando ocorrerem eventuais problemas no seu produto, dirija-se imediatamente a um DistribuidorAutorizado Agrale, a fim de resolvê-lo.

14 - Não use roupas soltas que possam engatar nas partes em movimento do motor.

15 - Quando o motor estiver em funcionamento e mesmo por algum tempo após tê-lo desligado, todasua superfície estará superaquecida, portanto tenha cuidado ao manuseá-lo.

16 - Não deixe seu motor em funcionamento em ambientes fechados sem direcionar os gases de escapepara fora deste ambiente através de tubulações adequadas.

17 - Não instale seu motor em ambientes completamente fechados, pois isto prejudica a sua refrigeraçãopondo em risco a vida útil do mesmo.

18 - Quando o motor está em funcionamento, não toque nas peças em movimento, tais como: correia,polias e volante. Elas poderão ocasionar danos a sua saúde e segurança.

19 - Não altere as características do motor.

20 - A base do conjunto motor / máquina deve ser bastante rígida para evitar quebras ou trincas devidoa vibrações. A base do conjunto deve ser assentada sobre amortecedores.

21 - Antes de colocar o motor em funcionamento, verifique se todos os comandos estão em ordem.

22 - Não reabasteça estando o motor em funcionamento.

23 - Nunca limpe, lubrifique ou ajuste o motor com o mesmo em funcionamento.

24 - Não permita a proximidade de pessoas ou animais, quando o motor e equipamento estiverem emoperação.

25 - Motor Marítimo: A Agrale S.A. não se responsabiliza pela instalação dos itens periféricos do motorM795W marítimo.

Page 21: Manual de operação M795W

21AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

4 - Identificação do motor

O motor é identificado por uma placa de identificação (1), que contémo números de série que permitem manter registros precisos daseventuais modificações introduzidas nos componentes.

Na placa de identificação do motor, estão estampados: o tipo do motor,cilindrada, potência, curva do motor, rotação e número do motor.

Ao solicitar qualquer informação do seu Distribuidor AGRALE, mencionesempre o nº do motor.

Page 22: Manual de operação M795W

AGRALE22

SEÇÃO A: Informações Gerais

Incorreto

Correto

5 - Cuidados na conservação do combustível

5.1 - Tanque de combustível

Uma das condições primordiais que devem ser observadas ao abastecero tanque de combustível é que todos os utensílios colocados em contatocom o óleo diesel estejam perfeitamente limpos.

A limpeza, no momento do abastecimento, tem fundamentalimportância na conservação, durabilidade e bom funcionamento dosistema de injeção.

5.2 - Armazenamento do combustível

■ Armazenamento em tambores

a) Armazene os tambores de óleo diesel e lubrificante, em localprotegido dos raios solares e da chuva.

b) Caso forem armazenados de pé, mantenha os tambores com ainclinação paralela ao sentido da linha dos bujões. Esteprocedimento evitará a entrada de umidade pelos bujões.

c) Durante o abastecimento, evite movimentar os tambores, poisas impurezas depositadas no fundo voltariam a ficar emsuspensão.

d) O tubo de sucção não deve tocar o fundo do tambor. Procuredeixar cinco centímetros acima do fundo.

Page 23: Manual de operação M795W

23AGRALE

SEÇÃO A: Informações Gerais

e) Não utilize os últimos litros de combustível do tambor noabastecimento do motor. Indicamos que os mesmos sejamfiltrados e utilizados na limpeza de peças em geral.

f) Nunca utilize tambores zincados ou estanhados, pois as reaçõesquímicas que se processam com estes elementos alterariam acomposição do óleo diesel.

g) Durante o abastecimento do motor NÃO RETIRE a tela filtrantedo bocal do tanque.

h) Utilize sempre um funil para o abastecimento.

i) Tenha cuidado para que o óleo diesel não escorra pelo tanque emotor, evitando danos na pintura.

■ Armazenamento em tanques

Neste caso, os cuidados quanto a segurança e limpeza no manejo docombustível são os mesmos em relação à armazenagem em tambores.

Veja a seguir as características adequadas para o reservatório:

Page 24: Manual de operação M795W

AGRALE24

SEÇÃO A: Informações Gerais

� Utilize reservatórios equipados com duas torneiras - uma emcada extremidade. Utilize de preferência reservatórios de açoinox ou com revestimento interno apropriado, que não seja zinco,pois este contamina o combustível, o que por sua vez afeta avida útil do sistema de injeção e do motor.

� O reservatório deve ficar abrigado do sol, da chuva e da poeira.Deve ficar apoiado sobre cavaletes e na posição horizontal, comleve inclinação, de modo que o lado do escoamento fique umpouco mais alto em relação ao outro. Assim, a água e as impurezasficarão depositadas no fundo, de onde escoarão pela torneira daextremidade oposta.

� O reservatório deve possuir um respiro (1) a prova de penetraçãode água, situado na extremidade mais elevada.

� Construa o reservatório de combustível em local afastado de locaispúblicos. Mantenha uma faixa limpa ao redor para que, em casode eventual incêndio, não haja materiais atingidos e que ajudema propagar o fogo.

� Coloque avisos bem visíveis com os seguintes dizeres:

NÃO FUME - INFLAMÁVEL

PERIGO - INFLAMÁVEL

1

Page 25: Manual de operação M795W

Seção B - Instrumentos, controles efuncionamento

Page 26: Manual de operação M795W

AGRALE26

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

.

.

Page 27: Manual de operação M795W

27AGRALE

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

1 - Instrumentos e controles

1 - Chave de contato e partida.

2 - Luz de carga alternador/bateria.

3 - Luz de pressão do óleo do motor.

4 - Luz de temperatura da água (opcional).

5 - Luz de aviso do nível da água do motor (não utilizado).

6 - Alavanca do acelerador.

7 - Dispositivo automático auxiliar de partida (interno no motor).

6

7

23

45

1

Page 28: Manual de operação M795W

AGRALE28

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

1.1 - Chave de contato e partida

Esta chave possui três posições:

0 - Posição “desligado”.

1 - Circuito ligado (contato).

2 - Partida do motor.

1.2 - Luz de carga do alternador

Ao ligar a chave de contato na posição “1”, a luz de aviso da bateria

(2) acende-se na cor vermelha, porém apaga-se após a partida do

motor.

Caso venha a acender-se durante o funcionamento do motor, verifique

a causa. Provavelmente a bateria não está recebendo carga do

alternador, ou a correia está danificada.

3

5

2

4

1

Page 29: Manual de operação M795W

29AGRALE

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

1.3 - Luz de pressão do óleo do motor

A luz de aviso (3) de pressão do sistema de lubrificação do motor

acende-se quando é ligada a chave de partida na posição “1”, porém

apaga-se após a partida do motor.

Caso isto não ocorra ou acender-se durante o funcionamento do motor,

desligue-o imediatamente e verifique o motivo. Localize e corrija a

falha.

1.4 - Luz de temperatura da água (Opcional)

A luz de aviso (4) de temperatura da água acende-se quando a

temperatura é excessiva, indicando superaquecimento do motor. Deixe

o motor na marcha lenta e sem carga por alguns minutos e a seguir

execute o procedimento de parada.

ADVERTÊNCIA:Com o motor superaquecido, não in-troduza água fria no vaso de expan-são antes que a temperatura volte aonormal.A não observância desta recomenda-ção pode trincar o bloco ou cabeçotedo motor.

1.5 - Luz de aviso do nível da água do motor

Não utilizado.

3

5

2

4

Page 30: Manual de operação M795W

AGRALE30

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

1.7 - Dispositivo automático auxiliar de partida

A cada novo acionamento do motor o dispositivo auxiliar de partida, que se

encontra internamente no motor, fará automaticamente o avanço e incremento

de injeção para facilitar a partida à frio do motor.

1.6 - Alavanca do acelerador

A alavanca do acelerador (6) controla a aceleração do motor.

Quando a alavanca (6) se encontra na posição “A”, o motor está

desligado (posição de parada). Deslocando a alavanca para à posição

“B”, aumenta-se a rotação.

6

7

BA

Page 31: Manual de operação M795W

31AGRALE

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

2 - Controles opcionais

2.1 - Eletro-Stop à distância

Sistema que atua diretamente no corte do combustível a partir de uma eletroválvula com a

função de ligar e desligar o motor.

■ Condições de proteção do motor (Desligamento automático do motor):

a) Irregularidade na lubrificação detectado pelo

sensor de pressão do óleo.

b) Superaquecimento do motor devido a temperatura excessiva da água.

Nota:O painel remoto pode ser instalado até 500 metros de distância do motor.

2.2 - Eletro-Stop

Sistema similar ao do Eletro-Stop à distância, porém a instalação do painel remoto (opcional)

não poderá ultrapassar a distância de 3 metros.

Page 32: Manual de operação M795W

AGRALE32

Seção B: Instrumentos, controles e funcionamentos

Anotações

Page 33: Manual de operação M795W

Seção C - Instruções de operação

Page 34: Manual de operação M795W

AGRALE34

SEÇÃO C: Instruções de operação

.

.

Page 35: Manual de operação M795W

35AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

1 - Inspeção diária antes da partida no motor

Diariamente antes da primeira partida do motor, convém verificar alguns itens para tornar autilização do motor mais segura e eficiente.

a) Nível do óleo lubrificante do motor:

OBS: Em ambientes com temperatura muito baixa, use óleo lubrificante de menor

viscosidade. Na maioria dos casos o óleo multiviscoso SAE 15W40 atende todas as

exigências - veja a página 57.

b) Nível do líquido de arrefecimento: Veja orientação na página 68 para motor normal e 72

para motor marítimo.

OBS.: Se houver possibilidade de congelamento, é imprescindível o uso de aditivo

anticongelante, conforme descrito nas páginas 69 e 73.

c) Drene a água acumulada no sistema de purga localizado sob o tanque de combustível:

Este procedimento é importante para evitar a penetração de água na bomba injetora e

bicos.

d) Verifique o estado e a tensão da correia e mangueiras do motor.

e) Abastecimento de combustível:

Este procedimento deve ser adotado no final de cada dia para evitar que a umidade do ar

ocupe o volume vazio no tanque e se condense formando água.

f) É recomendável verificar eventuais vazamentos de combustível, óleo lubrificante e água

do sistema de arrefecimento. Caso seja verificado algum vazamento, providencie o reparo.

Page 36: Manual de operação M795W

AGRALE36

SEÇÃO C: Instruções de operação

2 - Instruções de partida

2.1 - Partida elétrica do motor

a) Acione a alavanca de aceleração (2) até a metade de seu curso.

Obs: O dispositivo auxil iar de partida é acionado

automaticamente.

b) Gire a chave de contato (1) para a posição “2” (partida).

c) Quando o motor atingir velocidade, solte a chave de partida. Elaretornará automaticamente a posição “1” (contato).

1

2

☞ Importante:

Não mantenha o motor de partida acionado por mais de5 segundos, de forma contínua.

Antes de acionar o motor de partida novamente, obser-ve uma pausa de pelo menos 30 segundos, permitindoassim um resfriamento do motor de partida e a recupe-ração da bateria.

Nunca torne a ligar o motor de partida com a cremalheiraou o pinhão ainda em movimento, para não danificá-lo.

Se o motor não pega após algumas tentativas de partida,não insista; investigue a causa, e se necessário, procureum Distribuidor Agrale.

Page 37: Manual de operação M795W

37AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

Importante:

✔ Lembre-se que as luzes de aviso devem acender ao ligar a chave de partida. Porém,

após a partida devem apagar-se. Caso contrário, desligue o motor e investigue a cau-

sa.

✔ Evite acelerações bruscas, principalmente enquanto o motor não atingir a temperatura

de trabalho (motor aquecido).

2.2 - Partida sob temperaturas baixas (próximas de zero ou abaixo)

As condições de operação, principalmente na partida, são críticas em situaçõesde clima muito frio (temperaturas próximas ou abaixo de 0° C).

Para evitar os efeitos desfavoráveis do frio intenso, observe asseguintes recomendações:

a) Conserve o sistema de partida sempre em perfeitas condições.

b) Óleo lubrificante: Dependendo da intensidade do frio, pode serconveniente o uso de óleo lubrificante de menor viscosidade no motor- veja tabela da página 57.

Na maioria dos casos, o óleo multiviscoso SAE 15W40 atende asexigências.

c) Óleo diesel: Em locais muito frios, normalmente contém aditivos

que impedem a formação de parafina que obstrui filtros e

tubulações impedindo assim a partida do motor. Caso o aditivo

não estiver disponível, use uma mistura de 10% de querosene

puro junto ao óleo diesel.

Page 38: Manual de operação M795W

AGRALE38

SEÇÃO C: Instruções de operação

Nota:

Após repetir até 5 vezes o procedimento de partida e o motor não ligar, verifique se

houve a formação de parafina ou entrada de ar no sistema de alimentação. Havendo

parafina, não insista na partida, pois a bomba injetora poderá sofrer danos irrever-

síveis.

d) Água de arrefecimento: É imprescindível o uso de aditivo anticongelante à base de

etilenoglicol na água do sistema de arrefecimento, na proporção recomendada pelo

fabricante. A proporção normalmente varia conforme a faixa de temperatura. Observe as

recomendações sobre o sistema de arrefecimento nas páginas 69 e 73.

Se, por motivo de força maior o aditivo não estiver disponível, proceda conforme descrito

na página 70.

Cuidado! O congelamento da água pode provocar trincas no bloco do motor.

2.3 - Pontos a observar durante o funcionamentodo motor

a) Ruídos anormais

b) Sobrecarga no motor:

Se ao acelerar o motor, não houver resposta, deve estar havendosobrecarga no mesmo.

c) Luzes de aviso apagadas.

Page 39: Manual de operação M795W

39AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

3 - Instruções de parada do motor

a) Deixe o motor trabalhar alguns minutos sem carga.

b) Desacelere completamente o motor, puxando a alavanca (1) paraa posição “A”. Em alguns segundos o motor estará parado.

c) Retorne a chave de partida (2) para a posição “0”.A

1

2

Page 40: Manual de operação M795W

AGRALE40

SEÇÃO C: Instruções de operação

4 - Instruções para amaciamento

Considera-se como período de amaciamento as primeiras 20 horas de trabalho, onde é vitalque se evite sobrecargas e acelerações máximas sem carga.Durante o amaciamento, é de fundamental importância para o desempenho e durabilidade domotor que se observe alguns cuidados:

a) Verifique diariamente o nível de óleo lubrificante e o filtro de ar.

b) Mantenha o motor trabalhando dentro da faixa de temperatura normal de funcionamento.

c) Mantenha sob controle o consumo de óleo lubrificante. É normal o maior consumo de óleodurante o período de amaciamento, pois o êmbolo, anéis e camisa ainda não se ajustaramentre si.

d) Nunca aqueça o motor em marcha lenta.

e) Mantenha o motor com carga, caso contrário, o espelhamento das camisas dificultará oassentamento dos anéis e provocará o aumento do consumo de óleo lubrificante.

f) Não mantenha acelerações uniformes por muito tempo, mas sim, procure variar a rotaçãoe a carga.

g) Não aplique condições extremas de carga, nem rotações superiores a 85% da máximaespecificada, pois a fuga dos gases de combustão, por entre os anéis ainda mal assentados,aumentará a atmosfera ácida do cárter, carbonizará e deformará os anéis, provocandoainda, a perda de potência do motor e deterioração do óleo lubrificante.

h) Não use aditivos no óleo lubrificante, pois seus poderes antifricção retardam o perfeitoassentamento das partes móveis.

i) Nunca adicione óleo lubrificante logo após a parada do motor. Espere diminuir a temperatura.

Page 41: Manual de operação M795W

41AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

5 - Sangria do sistema de combustível

2

1

A sangria do sistema de combustível deve ser efetuada:

� Antes da primeira partida do motor novo ou recondicionado.

� Na substituição ou remoção da bomba injetora, bicos injetores etubos de alta pressão.

� O motor parar por falta de combustível.

Procedimento:

a) Abasteça o reservatório com combustível - Veja página 58.

b) Acione o acelerador até a metade de seu curso, o dispositivoauxiliar de partida já está acionado (automaticamente).

c) Afrouxe as conexões dos tubos de alta pressão (1) na bomba injetora.

d) Gire o motor deixando o combustível sair (inicialmente sairáapenas ar). Quando o combustível sair sem bolhas de ar, aperteas conexões dos tubos (1).

e) Afrouxe as conexões dos tubos de alta pressão (2) nos bicosinjetores.

f) Gire o motor novamente deixando o combustível sair. Quando ocombustível sair sem bolhas de ar, aperte as conexões dos tubos(2).

g) Após de a partida no motor normalmente.

Nota:

Utilize a partida elétrica para girar o motor, porém não à

acione de forma continua por mais de 5 segundos.☞

Page 42: Manual de operação M795W

AGRALE42

SEÇÃO C: Instruções de operação

6 - Formas de tomadas de potência

São relacionadas abaixo as possibilidades de tomada de potência paraa aplicação dos motores Agrale.

OBS.: O motor Agrale funciona normalmente com uma inclinação de

até 200 em qualquer direção, possibilitando a aplicação de correias

tracionando-se da horizontal para cima.

6.1 - Lado do volante

■ Carga axial (monobloco ou luva elástica) - Fig. A

Pode-se extrair 100% da potência especificada na placa de identificaçãodo motor.

Obtém-se a mesma rotação do virabrequim, que é a rotação indicadana plaqueta de identificação do motor.

Nestes casos, a partida poderá ser por manivela ou elétrica.

■ Carga radial (polias) - Figs. B

Para o acoplamento em que as correias se mantiverem na horizontal(Fig. B1) ou abaixo (Fig. B2), pode-se extrair 100% da potênciaespecificada na placa de identificação do motor.

Quando for utilizar um acoplamento onde a correia se mantiver acimada horizontal (Fig. B3), deve-se utilizar um mancal de apoio auxiliar(Fig. B4). Neste caso, pode-se extrair 100% da potência especificadana placa de identificação do motor.

Fig. B1 Fig. B2 Fig. B3

M = Motor

M

M

M

Fig. A

Fig. B4

Page 43: Manual de operação M795W

43AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

■ Tomada de força lateral - - Fig. C

A tomada de força lateral (1) é exclusiva para o acionamento da bombahidráulica e seu sentido de giro visto do lado do volante é anti-horário,podendo se extrair uma potência máxima de até 19 cv.

6.2 - Lado oposto ao volante

■ Carga radial (polias)

O acoplamento no eixo da árvore de manivelas (2) permite extrair100% da potência do motor.

Em relação aos acoplamentos, veja as orientações da página anterior.

2

Fig. C

1

Page 44: Manual de operação M795W

AGRALE44

SEÇÃO C: Instruções de operação

6.3 - Sentido de rotação do motor

O sentido de rotação do motor depende do ponto de referência dautilização entre volante e o lado oposto ao volante:

Vista do lado do VOLANTE: Sentido ANTI-HORÁRIO - ver seta.

Vista do lado oposto ao volante: Sentido HORÁRIO.

Sentido de giro do lado do volante

Page 45: Manual de operação M795W

45AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

6.4 - Cálculo do diâmetro da polia e de rotação

Para se obter um bom rendimento, mantenha o motor e a máquinaacionada dentro do regime de rotação indicado. Para tanto, éimportante colocar polias de diâmetros adequados.

■ Cálculo do diâmetro de polias

■ Cálculo da rotação da máquina e do motor

X=

Diâmetro da poliada máquina

Diâmetro da poliado motor (mm)

RPM do

motor

RPM da

máquina (mm)

X=

Diâmetro da poliado motor (mm)

Diâmetro da poliada máquina (mm)

RPM do

máquina

RPM da

motor

X=

RPM da

Máquina

Diâmetro da poliado motor (mm)

RPM do

motor

Diâmetro da poliada máquina (mm)

X=

RPM do

motor

Diâmetro da poliada máquina (mm)

RPM da

máquina

Diâmetro da poliado motor (mm)

PPPPPolia doolia doolia doolia doolia do

MotorMotorMotorMotorMotor

PPPPPolia daolia daolia daolia daolia da

máquinamáquinamáquinamáquinamáquina

Page 46: Manual de operação M795W

AGRALE46

SEÇÃO C: Instruções de operação

2

1

Circuito “B”

Circuito “C”

Circuito “A”

Água

Trocador decalor

Mufla

6

6

3

7 - Instalação dos periféricos do trocador de calor

São considerados itens periféricos:

1 - Ralo

2 - Regulador de vazão (registro)

3 - Bomba d´água externa

4 - Suporte da bomba d´água externa

5 - Correia da bomba d´água externa

6 - Mangueiras e espigões

7.1 - Esquema geral do conjuntotrocador de calor e periféricos

Circuito “A”: A água fria proveniente do mar(salgada) ou do rio (doce) é responsável porretirar calor do trocador de calor.Utilize tubo de borracha sintética 2 lonasdiâmetro ½”.

Circuito “B”: A água quente após a passagempela serpentina no trocador de calor seráaproveitada para retirar calor da mufla.Utilize tubo de borracha sintética 2 lonasdiâmetro ½”.

Circuito “C”: A água quente mais resíduosdos gases de escape serão descarregados nomar (descarga molhada).Utilize tubo de borracha sintética 2 lonas comfios têxteis de alta resistência à 80°C e diâmetro2 1/2”.

6

6

5

3

4

Page 47: Manual de operação M795W

47AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

3

71

4

2

6

5

3

7.2 - Descrição do trocador de calor e seuscomponentes

O trocador de calor tem a função de arrefecer o motor em todas àscondições de trabalho.É importante que o trocador e seus componentes estejam desobstruidose limpos.

■ Componentes

1 - Tampa de abastecimento.

2 - Visor de nível.

3 - Conexões para mangueiras.

4 - Tampa superior do trocador de calor.

5 - Termostato de superaquecimento (opcional).

6 - Serpentina.

7 - Ânodo de sacrifício.

Page 48: Manual de operação M795W

AGRALE48

SEÇÃO C: Instruções de operação

7.3 - Esquema de instalação da bomba de água

A bomba d´água (1) é responsável por bombear água do mar ourio para o trocador de calor.

Sua correta instalação é fundamental, pois deve ser fixada emum suporte adequado (2), prevendo o tensionamento da correia(3). A polia motora (4), que também aciona o alternador, éacoplada no virabrequim. Esta polia possui um canal extra parauma correia “V” Tipo A, destinado ao acionamento da bomba deágua.

Nota:

A Agrale S.A. não se responsabiliza pela instalação

dos periféricos citados.☞

4

1

2

3

Page 49: Manual de operação M795W

49AGRALE

SEÇÃO C: Instruções de operação

8 - Influência da altitude no desempenho domotor

Sempre que um motor tiver que operar em altitudes elevadas (superior

à 900 metros acima do nível do mar), o seu desempenho será

prejudicado pela rarefação do ar atmosférico.

A quantidade de ar diminui enquanto que a de combustível se mantém

inalterada, tornando a mistura ar-combustível rica, de baixa potência

e fumaça preta, em decorrência da combustão incompleta. Neste caso

deve-se diminuir a quantidade de combustível a ser injetado na câmara

de combustão.

Os valores de potência estão sujeitos às variações atmosféricas:

pressão atmosférica de 0,981 bar (até 300 m acima do nível do mar),

umidade relativa do ar de 60% e temperatura de 20°C

Percentagens de diminuição de potência:

� 1% para cada 100 m acima de 300 m sobre o nível do mar.

� 4% para cada 10° C de temperatura acima de 20° C.

� Quanto a umidade, há pouca influência.

Page 50: Manual de operação M795W

AGRALE50

SEÇÃO C: Instruções de operação

Anotações

Page 51: Manual de operação M795W

Seção D - Instruções de manutenção

Page 52: Manual de operação M795W

AGRALE52

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

.

.

Page 53: Manual de operação M795W

53AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

1 - Manutenção periódica preventiva

A manutenção periódica efetuada de maneira correta é o método mais eficaz para obter omáximo rendimento e durabilidade do seu motor.Os desenhos na seqüência ilustram os pontos de manutenção.

Nota:

Os motores submetidos a condições de serviços mais severos, deverão ter seusperíodos de manutenção abreviados.

Layout dos pontos de manutenção

Motor com radiador

15

7

4 5

8

13

11

12

6

9

10

1

2

2016

17

18

Page 54: Manual de operação M795W

AGRALE54

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Legenda dos itens de manutenção:

1 - Tanque de combustível

2 - Filtro de combustível

3 - Bico injetor

4 - Válvulas (de admissão e escape)

5 - Cabeçote

6 - Bloco de cilindros

7 - Filtro de ar

8 - Cárter

9 - Bujão de dreno de óleo

10 - Filtro do óleo lubrificante

11 - Respiro do cárter (Blow-by)

12 - Vaso de expansão

13 - Radiador

14 - Vazamentos de água, óleo e combustível (verificar)

15 - Sistema elétrico

16 - Alternador

17 - Motor de partida

18 - Correia

19 - Esticador

20 - Mangueiras e braçadeiras: de ar, água e combustível(verificar estado e aperto)

21 - Parafusos e porcas externas.

22 - Trocador de calor (somente motor marítimo)

23 - Ânodo de sacrifício (somente motor marítimo).

Motor comradiador

23

22

2

Motor marítimocom trocador de

calor

3

13

19

17

10

1

7

16

18

Page 55: Manual de operação M795W

55AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Dia

riam

ente

Cad

a 250 h

orasSobre óleos recomendados, veja a página 57

Períodos

Cad

a 150 h

oras

Cad

a 300 h

oras

Cad

a 750 h

oras

Cad

a 500 h

oras

Descrição

Sistema de combustívelTanque de combustível: Limpar e drenar. ✔Tanque de combustível: Drenagem de água e impurezas. ✔Filtro de combustível: Trocar. ✔Bico injetor: Testar pressão. ✔

LubrificaçãoCárter: Verificar nível e completar. ✔Filtro do óleo lubrificante: Trocar elemento. Primeira troca nas 150 horas iniciais de operaçãoe as demais a cada 300 horas.Blow-by (respiro do cárter): Verificar e limpar. ✔Cárter: Trocar o óleo. A primeira troca deve ser feita com 50 Horas e as demais, a cada150 Horas ou 6 meses (o que ocorrer primeiro). ✔

Sistema de arrefecimento: Motor com radiadorVaso de expansão: Verificar nível e completar. ✔Vaso de expansão: Drenar e reabastecer com água e aditivo. ✔Vazamentos: Verificar e reapertar ligações. ✔Radiador: Limpar a colméia. ✔Válvula termostática: Testar e substituir se necessário. ✔

Sistema de arrefecimento: Motor marítimoTrocador de calor: Verificar nível e completar. ✔Trocador de calor: Drenar e reabastecer com água e aditivo. ✔Trocador de calor: Limpar serpentina conforme necessidade.

Cad

a 10 h

oras

Apó

s 25

hor

as in

icia

is

Page 56: Manual de operação M795W

AGRALE56

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Dia

riam

ente

Cad

a 250 h

orasSobre óleos recomendados, veja a página 57

Períodos

Apó

s 25

hor

as in

icia

is

Cad

a 10 h

oras

Cad

a 150 h

oras

Cad

a 300 h

oras

Cad

a 750 h

oras

Cad

a 500 h

oras

Descrição

Vazamentos: Verificar e reapertar ligações. ✔Válvula termostática: Testar e substituir se necessário. ✔Visor de nível: Limpar lente quando não for mais possível visualizar o nível de água.Ânodo: Verificar a cada 150 horas ou 3 meses (o que ocorrer primeiro), trocando-o caso estiver mais de 75% consumido.

Circulação de água salgada: Verificar diariamente.

Alimentação de ar

Filtro de ar: Trocar elemento em condições normais ✔Filtro de ar: Trocar elemento em condições adversas �Reduzir período conforme a necessidade�

Sistema elétricoVerificar e revisar ✔

Geral

Correia: Substituir ✔Correia: Verificar e ajustar folga ✔ ✔Bomba alimentadora: Limpar ✔Conexões, braçadeiras e mangueiras: Verificar e reapertar ✔Válvulas: Regular folga ✔Parafusos e porcas externas: Verificar reapertar ✔ ✔Vazamentos: Verificar ✔ ✔Cabeçote: reapertar parafusos ✔Compressão do cilindro: testar pressão ✔

Page 57: Manual de operação M795W

57AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

2 - Tabela de lubrificantes

TEMPERATURA AMBIENTE °C

- - - - - - - - - - + + + + + + + + + +

50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

SAE 10W-30

SAE 10W-40

SAE 10W-60

SAE 15W-40

ÓLEO RECOMENDADOAPI CF, CF-4, CG-4, CH-4, CI-4

A TABELA É ORIENTATIVA PARAAPLICAÇÕES DO GRAU DE

VISCOSIDADE EM FUNÇÃO DAVARIAÇÃO DA TEMPERATURA

AMBIENTE

Page 58: Manual de operação M795W

AGRALE58

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

3 - Sistema de combustível

3.1 - Abastecimento de combustível

Para a correta conservação do sistema de combustível, recomenda-seo uso de combustível de boa qualidade, limpo e sem misturas.

Nota:

Caso for armazenar combustível, consulte as instruçõesna página 22.

Além do depósito, todos os utensílios usados no manuseio docombustível devem ser mantidos limpos, secos e guardados em localapropriado.

Além disso, zele pela limpeza do tanque de combustível e nuncadescarte a tela filtrante (1) existente no bocal, limpando-a quandonecessário.

Sempre abasteça o tanque ao final da jornada de trabalho.

Utilize sempre um funil (2) para o abastecimento e cuide para que ocombustível não escorra pelo motor.

Durante o abastecimento não retire a tela filtrante (1) do bocal dotanque.

☞ 1

2

Page 59: Manual de operação M795W

59AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

3.2 - Drenagem da água e impurezas do tanquede combustível

Antes de dar partida no motor, drene a água e impurezas do tanquede combustível, para evitar a obstrução prematura do filtro e prolongara durabilidade da bomba injetora e dos bicos injetores.

■ Procedimento:

a) Solte o bujão de drenagem (1).

b) Deixe o combustível fluir até ficar limpo e isento de água.

c) Feche o bujão.

d) Verifique se não há vazamentos.

1

Page 60: Manual de operação M795W

AGRALE60

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

3.3 - Substituição do filtro de combustível

a) Remova o elemento filtrante (1), com o auxílio de uma cinta.

b) Em seguida reinstale o novo elemento filtrante, tomando cuidadopara que a borracha de vedação esteja corretamente assentada.

OBS.: A borracha de vedação deve ser untada com graxa antes de

executar a montagem do elemento filtrante.

c) Abasteça o tanque de combustível (2) - Veja a página 58.

d) O processo de sangria é feito por meio do parafuso (3).

e) Acione o motor e verifique se não há vazamentos.

Notas:

1 - Sendo a eliminação do ar bem feita, não há ne-cessidade de sangrar o sistema de alta pressão.

2 - Durante a troca do elemento filtrante evite o des-perdício de diesel.

3 - O elemento filtrante deve ser trocado a cada 500horas.Este período pode ser reduzido dependendo daqualidade do óleo diesel utilizado.

☞3

1

2

Page 61: Manual de operação M795W

61AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

3.4 - Bomba injetora e alimentadora

A bomba alimentadora (1) tem a função de bombear óleo diesel dotanque para a bomba injetora (2), cuja função é dosar a quantidadeexata de óleo diesel a ser injetado nas câmaras de combustão domotor.

A bomba injetora é um componente de alta precisão, cuja regulagemou eventuais reparos deverão ser feitos pela Assistência TécnicaAgrale.

3.5 - Bico injetor

Os bicos injetores (3) são componentes de alta precisão cuja função éinjetar no interior das câmaras dos pistões combustível sob alta pressãoproveniente da bomba injetora (2).

Quando notar anormalidades no funcionamento do bico injetor ou acada 750 horas, procure um distribuidor AGRALE para limpeza eregulagem.

2

1

3

Page 62: Manual de operação M795W

AGRALE62

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

O filtro de ar (1) tem a função de reter e evitar a entrada de impurezaspara o interior do motor. Este motor está equipado com um sistemade centrifugação de partículas pesadas e uma eficiente válvula deautolimpeza (3) das partículas retidas no interior do filtro (1), fazendocom que a vida útil do elemento filtrante de papel (2) aumente econseqüentemente garantindo por muito mais tempo o bomfuncionamento do motor.

Com o uso do motor, as partículas de pó se depositam sobre o elementofiltrante (2), obstruindo a passagem de ar e prejudicando o rendimento,sempre que você notar a perda de rendimento do motor e/ou emissãode fumaça pelo escapamento, significa que o elemento filtrante (2)está saturado e necessita ser substituído.

4.1 - Substituição do elemento filtrante

a) Solte os fechos rápidos (5), e em seguida a tampa (6).

b) Retire o elemento filtrante (2) girando-o suavemente.

c) Limpe a parte interna da carcaça com um pano úmido. Porém,cuide para que a poeira ou sujeira não atinja o duto de entradapara o motor.

d) Instale o novo elemento seguindo a ordem inversa.

OBS.: Certifique-se de que o elemento filtrante (2) esteja bem

assentado na base antes de reinstalar a tampa (6).

Ao recolocar a tampa (6) certifique-se que a válvula (3) fique

voltada para baixo permitindo assim que as impurezas sejam

expelidas.

6

5

2

4 - Sistema de filtragem de ar

1

3

Page 63: Manual de operação M795W

63AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

4.2 - Limpeza do elemento filtrante

Para limpar o elemento filtrante utilize ar comprimido dirigindo o jato de dentro para fora doelemento com uma pressão de 3 bar.

Após a limpeza, inspecione se o elemento não contém furos no papel.

Nota:

Em condições normais de uso, a vida útil estimada do elemento filtrante é de 250horas.Quando as condições forem de muita poeira, reduza o período de substituição, con-forme necessidade.

Page 64: Manual de operação M795W

AGRALE64

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

5 - Sistema de lubrificação

O sistema de lubrificação é importante para a durabilidade e limpeza interna do motor. Além delubrificar, o óleo absorve o calor gerado devido ao atrito das peças móveis.

5.1 - Verificação do nível de óleo lubrificante

De preferência, esta verificação deverá ser efetuada após o motor

ficar inativo durante a noite e num lugar plano e horizontal. Se isto

não for possível, espere ao menos de 5 a 10 minutos para permitir

que o óleo lubrificante se deposite no fundo do cárter.

Para verificar o óleo prossiga da seguinte forma:

� Retire a vareta de nível (1).

� Limpe a vareta (1) com um pano limpo que não solte fiapos.

� Recoloque a vareta.

� Retire novamente a vareta.

� Verifique o nível que deve estar entre as marcas de MÁXIMO e

MÍNIMO.

� Se necessário, complete com o óleo recomendado através das

tampas (2 ou 3) até atingir a marca de MÁXIMO na vareta de

nível.

Nota:

Utilize o óleo recomendado na página 57.Se o nível do óleo ficar baixo com fre-qüência, procure um distribuidor e/ouserviço autorizado.

2

3

1

Page 65: Manual de operação M795W

65AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

5.2 - Troca do óleo lubrificante

Nota:

É de suma importância a troca do óleo lubrificante docárter do motor, devendo-se observar os períodos detroca e mantendo-se sempre a mesma marca de óleo.Veja as páginas 55 e 57.

� Opere o motor até que o mesmo atinja a temperatura normal detrabalho para facilitar o escoamento do óleo.

� Desligue o motor.

� Afrouxe e retire o bujão de dreno (4) do cárter.

� Deixe todo o óleo escoar.

� Coloque o bujão (4) substituindo as arruelas de vedação.

� Antes de abrir as tampas de abastecimento (2 ou 3), limpecuidadosamente esta região, evitando a eventual entrada dedetritos no motor.

� Coloque o óleo novo através das tampas de abastecimento (2 ou 3),até atingir o nível MÁXIMO da vareta (1), utilizando-se de um funilpara evitar derramamento - veja a tabela de lubrificantes na pág. 57.

� Coloque as tampas de abastecimento (2 ou 3).

� Confira se o óleo atingiu a marca de nível máximo através davareta de nível.

� Efetuada a troca do óleo, deixe o motor trabalhar algunsminutos sem carga à meia aceleração e verifique avedação do bujão do cárter.

2

3

1

4

Page 66: Manual de operação M795W

AGRALE66

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

� Pare o motor e após alguns minutos, verifique novamente o nível, completando-o se necessário.

Nota:

Em condições normais de uso, a troca do óleo deve ser realizada a cada 150 horas.Se o motor operar em locais com grande concentração de pó, em condições prejudiciais aobom funcionamento, recomendamos reduzir os períodos, tanto da substituição do óleolubrificante como na troca do filtro. A verificação do nível deve ser diária.

5.3 - Troca do filtro do óleo lubrificante

A limpeza do óleo lubrificante em circulação no motor é asseguradapor meio do elemento filtrante (1).

Os passos iniciais para o início deste procedimento são semelhantesaos da troca de óleo. Veja a página anterior.

Após o óleo ter escoado de dentro do cárter, devemos remover oelemento filtrante (1) por meio de uma cinta adequada.

Na colocação do novo elemento, deve-se tomar o cuidado de passargraxa ou óleo no anel de vedação do mesmo e, após, aperte-omanualmente.

1

Page 67: Manual de operação M795W

67AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

5.4 - Limpeza do sistema de respiro do cárter

Através da mangueira (1) são expelidos gases que escapam por entreos anéis do motor e o proveniente do deslocamento dos pistões.

■ Procedimento para limpeza:

a) Solte a braçadeiras (2) e em seguida retire a mangueira (1).

b) Lave a mangueira (1) internamente utilizando querosene e jatos dear comprimido (se disponível).

c) Se a mangueira apresentar rachaduras ou qualquer tipo de dano,troque-a.

d) Em seguida monte-a em sua posição original.

1

2

Page 68: Manual de operação M795W

AGRALE68

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

6 - Sistema de arrefecimento: Motor com radiador

A função do sistema de arrefecimento é controlar a temperatura do motor.

O sistema deve receber água limpa, isenta de impurezas e adicionada com anticorrosivo. Destamaneira, evita-se a formação de incrustrações que, com o tempo, formarão uma camada emtorno das camisas, prejudicando a dissipação de calor, trazendo com isso um mau funcionamentodo motor.

6.1 - Verificação do nível da água no vaso deexpansão

Verifique e corrija o nível se necessário, somente com o motor frio.

O nível deve ficar entre as marcas de MÍN e MÁX (motor nivelado).

Para completar, remova a tampa (1) e deixe o nível no máximo (marcaMÁX). A tampa (1) possui uma válvula de controle da pressão internado sistema de arrefecimento, que contribui para evitar a fervura daágua. Com o aumento da pressão, retarda-se o ponto de ebulição daágua.

Inspecione periodicamente a tampa e, se necessário troque-a. Usesomente peça original.

☞ Nota:

O sistema de arrefecimento possui uma luz de aviso (Op-cional) quando a temperatura da água atingir 102 °C(superaquecimento). Quando isto acontecer, deixe omotor funcionando em marcha lenta sem carga, duran-te alguns minutos. Desligue o motor, espere a água es-friar e verifique o nível de água no vaso de expansão.

MÁX.MÍN

1

Page 69: Manual de operação M795W

69AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

6.2 - Troca do líquido de arrefecimento

Para um melhor escoamento de impurezas, faça a drenagem do liquidopouco tempo após o motor ter trabalhado e espere a água esfriar umpouco.

■ Procedimento:

a) Abra a tampa de abastecimento (1) do vaso (2).

b) Solte a braçadeira (3) e desconecte a mangueira inferior (4) doradiador.

c) Drene o líquido de arrefecimento.

d) Com o objetivo de lavar o sistema de arrefecimento, introduzaágua limpa sob pressão pela tampa de abastecimento (1).Faça isso com o motor em funcionamento, em rotação ligeiramentesuperior a de marcha lenta (1300 a 1500 rpm).Assim, as impurezas e a água suja serão eliminadas pela basedo radiador.OBS.: Para obter a máxima limpeza, efetue a lavagem após o

motor ter funcionado; apenas deixe o motor esfriar, à ponto de

não haver risco de queimadura com a água.

e) Examine o estado das mangueiras e substitua-as se apresentaremressecamento, fissuras ou deformações.

f) Reconecte a mangueira (4) e aperte a braçadeira (3).

g) Abasteça o sistema através da tampa de abastecimento (1),utilizando água limpa com aditivo até atingir o nível da marcaMÁXIMO - veja a tabela ao lado.

1

2

4

3

Temperaturas acima de 0 0C

Água ....................................................... 90%Aditivo HAVOLINE XLI GREEN ............. 10%

Temperaturas próximas ou abaixo de 0 0C

Água ....................................................... 50%Etilenoglicol ou HAVOLINE XLC ........... 50%

OBS: utilize somente aditivos isentos de

nitritos.

Page 70: Manual de operação M795W

AGRALE70

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Nota:

Sob condições de temperatura próxima ou abaixo dezero, é imprescindível o uso de aditivo anticongelanteconforme a tabela da página anterior.Quando por motivo de força maior, o aditivo não estiverdisponível, há duas alternativas:- Usar 10% de álcool na água para substituir o aditivo.- Drenar a água do radiador ao final de cada jornada,

não esquecendo de reabastecer o sistema antes deiniciar a próxima jornada de trabalho.

h) Sem a tampa (1) do vaso (2), ligue o motor e deixe-o à meiaaceleração durante alguns minutos, observando as bolhas de arfluírem na mangueira de retorno para o vaso (2). Em seguida,posicione o acelerador na máxima, até que a água circule portodo o circuito. Coloque a tampa (1) no vaso (2).

i) Diminua a rotação até a posição intermediária do acelerador,deixando-o nesta rotação durante 3 minutos. Verifique eventuaisvazamentos.

j) Desligue o motor e aguarde a água esfriar um pouco, para verificarnovamente o nível do líquido de arrefecimento no vaso (2). Senecessário, complete o nível até a marca “MÁX”.

l) Após o motor ter operado com carga durante 15 a 20 minutos,verifique se o tanque inferior (5) do radiador também estáaquecido, o que indica que a válvula termostática está aberta(funcionando corretamente).

2

5

1

Alojamento da válvula termostática (V):item fundamental para o corretofuncionamento do sistema.

V

Page 71: Manual de operação M795W

71AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

6.3 - Limpeza do radiador

O radiador tem a função de arrefecer o motor sob todas as condiçõesde trabalho. É importante que suas passagens de água e ar estejamdesobstruidas e limpas.

Em ambientes de muita poeira, efetue a limpeza da colméia do radiadorcom maior freqüência. Utilize jato de água ou ar comprimido pararemover as impurezas aderidas.

OBS. 1: Não utilize água com o motor aquecido, para evitar choque

térmico. Evite pressão excessiva para não deformar as aletas.

OBS. 2: Aplique o jato (de ar ou água) pelo lado do ventilador, expulsando

as impurezas pela frente do radiador, onde estão aderidas.

6.4 - Ajuste da tensão da correia

A correia aciona o ventilador, a bomba d’água e o alternador. A mesma

deve ser mantida em perfeitas condições e trabalhando na tensão

correta.

Para verificar a tensão, comprima a correia conforme mostrado e

verifique a deflexão que deve ser de 10 a 15 mm.

■ Procedimento:

Solte os parafusos (1, 2 e 3) do esticador do alternador.

Mova o alternador de modo a obter a deflexão de 10 a 15 mm na

correia; mantendo o alternador nesta posição, reaperte os parafusos

(1, 2 e 3).

10 a 15 mm

3

1

2

Page 72: Manual de operação M795W

AGRALE72

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

7 - Sistema de arrefecimento: Motor marítimo

A função do sistema é semelhante ao do radiador, ou seja, controlar a temperatura do motor.O sistema deve receber água limpa e isenta de impureza, adicionada com aditivo.

Desta maneira, evita-se a formação de incrustrações que, com o tempo, formam uma camadaprejudicando a dissipação de calor ocasionando o mau funcionamento do motor.

7.1 - Verificação do nível da água no trocador decalor

Verifique e complete o nível se necessário, somente com o motor frio.

O nível deve ficar entre as marcas de MÍN e MÁX (motor nivelado).

Para completar, remova a tampa (1) e deixe o nível no máximo (MÁX)utilizando água limpa com aditivo na proporção correta (veja a tabelada página 73). A tampa (1) possui uma válvula de segurança quecontrola a pressão interna do trocador de calor (2).

Inspecione periodicamente a tampa e, se necessário troque-a. Usesomente peça original.

☞ Nota:

Em motores com partida elétrica, o sistema de arrefeci-mento possui uma luz de aviso (Opcional) quando a tem-peratura da água atingir 102 °C (superaquecimento).Quando isto acontecer, deixe o motor funcionando emmarcha lenta sem carga, durante alguns minutos. Des-ligue o motor, espere a água esfriar e verifique o nívelde água no trocador de calor (2).

MÁX.

MÍN

3

1

2

Page 73: Manual de operação M795W

73AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

7.2 - Troca do líquido de arrefecimento e limpezado trocador de calor

Para um melhor escoamento de impurezas, faça a drenagem do liquidopouco tempo após o motor ter trabalhado e espere a água esfriar umpouco.

■ Procedimento:

a) Abra a tampa de abastecimento (1) do trocador de calor (2).

b) Solte a braçadeira (4) e desconecte a mangueira inferior (5) dotrocador de calor (2).

c) Drene o líquido de arrefecimento.

d) Com o objetivo de lavar o sistema de arrefecimento, introduzaágua limpa sob pressão pela bocal de abastecimento (1).Faça isso com o motor em funcionamento e com a mangueira (5)conectada sem braçadeira, em rotação ligeiramente superior ade marcha lenta (1300 a 1500 rpm).Após 3 minutos, desconecte novamente a mangueira (5) demaneira que as impurezas e a água suja sejam eliminadas pelabase do trocador de calor.

e) Examine o estado das mangueiras e substitua-as se apresentaremressecamento, fissuras ou deformações.

f) Reconecte a mangueira (5) e aperte a braçadeira (4).

g) Abasteça o sistema através da tampa de abastecimento (1),utilizando água limpa com aditivo até atingir o nível da marcaMÁXIMO - veja a tabela ao lado - no visor (3).

4

5

21

Temperaturas acima de 0 0C

Água ....................................................... 90%Aditivo HAVOLINE XLI GREEN ............. 10%

Temperaturas próximas ou abaixo de 0 0C

Água ....................................................... 50%Etilenoglicol ou HAVOLINE XLC ........... 50%

OBS: utilize somente aditivos isentos de

nitritos.

Page 74: Manual de operação M795W

AGRALE74

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Nota:

Sob condições de temperatura próxima ou abaixo dezero, é imprescindível o uso de aditivo anticongelanteconforme a tabela da página anterior.Quando por motivo de força maior, o aditivo não estiverdisponível, há duas alternativas:- Usar 10% de álcool na água para substituir o aditi-

vo.- Drenar a água do trocador de calor ao final de cada

jornada de trabalho, não esquecendo de reabaste-cer o sistema antes de iniciar a próxima jornada detrabalho.

h) Sem a tampa (1) do trocador de calor (2), ligue o motor e deixe-o à meia aceleração durante alguns minutos. Coloque a tampa(1) no trocador de calor (2) e verifique eventuais vazamentos.

i) Deixe o motor funcionando por 3 minutos. Desligue o motor eaguarde a água esfriar um pouco, para verificar novamente onível do líquido de arrefecimento pelo visor de nível (3), na bordasuperior (máx).

j) Após o motor ter operado com carga durante 15 a 20 minutos,verifique se a mangueira (5) do trocador de calor também estáaquecida, o que indica que a válvula termostática (V) estáfuncionando corretamente.

Alojamento da válvula termostática (V):item fundamental para o corretofuncionamento do sistema.

1

V

25

Page 75: Manual de operação M795W

75AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

7.3 - Manutenção do trocador de calor e de seuscomponentes

O trocador de calor tem a função de arrefecer o motor em todas ascondições de trabalho.É importante que o trocador e seus componentes estejam desobstruidose limpos.

1 -Tampa de abastecimentoA tampa (1) possui a função de válvula reguladora de pressãodo trocador de calor, sendo assim, sempre a mantenha emperfeitas condições de uso. Caso seja necessário a troca utilizecomponentes originais Agrale.

Nota:A tampa (1) deve estar sempre limpa internamente.

2 -Visor de nívelIdentificador visual da quantidade de água + aditivo do trocador decalor. O visor deve ser removido e limpo quando não for mais possívelidentificar o nível do líquido de arrefecimento, caso necessário, troqueo anel “O” de vedação.

3 -Conexões para mangueiraEstas conexões são responsáveis pelo direcionamento adequado dofluxo de água salgada, facilitando a conexão das mangueiras deborracha e evitando possíveis vazamentos.Para sua limpeza introduza água sob pressão seguido de ar comprimido.Verifique o estado das conexões e se ocorrer vazamentos devido àcorrosão, troque-as.

7

2

1

3

6

3

4

Page 76: Manual de operação M795W

AGRALE76

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

4 -Tampa superior do trocador de calor

É responsável por armazenar água doce ou salgada para a troca decalor e alojar o ânodo de sacrifício.Para limpeza, retire a tampa superior e remova o acúmulo dasimpurezas. Limpe também o alojamento do ânodo de sacrifício, sendonecessário para isso removê-lo.

Nota:Toda vez que for remover a tampa superior, troque as juntas senecessário.

5 -Termostato de superaquecimento (opcional)É responsável pelo acionamento da luz de aviso de superaquecimento,veja a página 29, item 1.4.

6 -SerpentinaÉ responsável pela passagem de água fria (doce ou salgada)internamente pelo trocador de calor. Contudo se a mesma apresentar-se total ou parcialmente obstruída perderá a eficiência dearrefecimento.Para sua limpeza: Introduza em uma de suas extremidades água sobpressão seguido de ar comprimido, certificando-se que não existamobstruções no fluxo.

7 -Ânodo de sacrifícioProtege o sistema contra corrosão, devendo ser inspecionadoperiodicamente. Composto de zinco, ele deve ser substituído sempreque consumido mais de 75% do seu tamanho inicial. Para sua limpeza,utilize escova metálica macia (latão) para remover os depósitos. OBS.:

Limpe também o alojamento do ânodo.

8 -MuflaÉ responsável pela passagem de água proveniente do sistema dearrefecimento para resfriar os gases de escape. Para sua limpeza,introduza na entrada da mufla água sob pressão, seguido de arcomprimido.

☞7

5

8

Page 77: Manual de operação M795W

77AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

7.4 - Ajuste da tensão da correia

A correia aciona a bomba d’água e o alternador. A mesma deve sermantida em perfeitas condições e trabalhando na tensão correta.

Para verificar a tensão, comprima a correia conforme mostrado e

verifique a deflexão que deve ser de 10 a 15 mm.

■ Procedimento:

Solte os parafusos (1, 2 e 3) do esticador do alternador.

Mova o alternador de modo a obter a deflexão de 10 a 15 mm na

correia; mantendo o alternador nesta posição, reaperte os parafusos

(1, 2 e 3).

7.5 - Manutenção dos periféricos (opcionais) domotor marítimo

Ralo

O Ralo é responsável pela restrição de elementos ou partículasque podem danificar o sistema de arrefecimento e seuscomponentes. O Ralo deve ser limpo periodicamente.

Correia da bomba d’água externa

A correia da bomba d’água externa deve ser revisadaperiodicamente, e se aplicam os mesmos cuidados citados nositens acima.

Tensionamento:10 a 15 mm

1 2

3

Tensionamento: 10 a 15 mm

Page 78: Manual de operação M795W

AGRALE78

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

8 - Sistema elétrico

O sistema elétrico do motor é um conjunto de componentes com a finalidade de:

� Proporcionar a partida do motor.

� Alimentar o painel de instrumentos.

� Fornecer carga para a bateria.

A alimentação de energia elétrica aos diversos componentes é feita pela bateria enquanto o

motor estiver parado e pelo alternador durante o funcionamento do motor.

A tensão nominal do circuito elétrico é de 12 volts.

☞8.1 - Bateria

Nota:

A bateria não é fornecida junto com o motor.

A principal função da bateria é fornecer energia ao motor de arranque.

Bateria do tipo blindada (ou livre de manutenção), não necessita adiçãode água.

Porém, deve-se manter a limpeza externa da mesma.

Nas baterias convencionais, a manutenção do nível correto do eletrólito

(solução) é de vital importância, pois quando as placas no interior da

bateria trabalham secas, ocorre a “sulfatação” que em muitos casos

inutiliza a bateria.

Page 79: Manual de operação M795W

79AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

■ Cuidados com a bateria

a) Inspecione a bateria quanto a sua fixação. A bateria solta está sujeita à vibrações,provocando desarranjos internos. Porém, se estiver extremamente apertada poderáprovocar trincas ou rachaduras na caixa da bateria, proporcionando vazamento de soluçãoeletrolítica.

b) Verifique se os bornes da bateria estão sulfatados ou se estão com evidências de sujeiraou mau contato. Bornes sujos aumentam a resistência elétrica, deixando inoperante osistema de carga da bateria. Mantenha os bornes limpos, untados com vaselina ou graxaneutra e apertados.

c) A bateria possui um respiro localizado na sua lateral que permite a saída dos gases nelaproduzidos. Limpe periodicamente o orifício do respiro da bateria.

d) Mantenha a bateria sempre de pé para evitar vazamento de eletrólito e, ao transportar ouinstalar, não ultrapasse 45° de inclinação.

e) Sempre que executar uma solda num motor com aplicação de equipamento acoplado,desconecte os cabos da bateria, iniciando pelo negativo. Na reconexão, conecte primeiroo positivo.

f) Nunca inverta a polaridade da bateria (inversão de cabo negativo com positivo). Istopoderá destruir os diodos do alternador.

g) Manuseie a bateria com cuidado devido a solução ácida. Use luvas, óculos de segurança,proteja a pele e as roupas. Se a pele entrar em contato com a solução, lave em águacorrente durante alguns minutos e consulte um médico.

h) Nunca teste a bateria provocando “curto” entre os bornes. Utilize um densímetro ou consulteum eletricista.

i) Mantenha baterias e soluções eletrolíticas estocadas afastadas de crianças e animais.

Page 80: Manual de operação M795W

AGRALE80

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

■ Recarga da bateria

No caso de recarga da bateria que esteve inativa por longo período eestiver descarregada, utilize um aparelho de carga lenta (máximo 7,5A) e fora do motor.

Durante o processo de carga de uma bateria ocorre a produção dehidrogênio que, em conjunto com o ar, forma uma mistura altamenteexplosiva. Por isso, elimine qualquer possibilidade de produção defaíscas nas proximidades.

■ Uso da bateria auxiliar

Trata-se de um recurso que só deve ser utilizado em caso de realnecessidade e, neste caso, proceda de forma correta:

Não encoste os cabos da bateria auxiliar nos bornes da bateria fraca:

- Encoste firmemente o cabo (+) da bateria auxiliar (1) no terminal(+) do motor de partida (2).

- Encoste o cabo (-) da bateria auxiliar num ponto de massa (blocodo motor).

O objetivo, é manter a bateria fraca fora do circuito, evitando acirculação de corrente excessiva pela mesma, o que pode danificá-lae até explodi-la!

■ Verificação do nível de líquido (baterias convencionais)

Para verificar o nível, nunca aproxime os olhos dos vasos da bateria.

Utilize um tubinho transparente colocando-o até encostar nas placas,feche a extremidade com um dedo, retire-o e verifique a altura dacoluna de líquido do tubo que corresponde ao nível.

Utilize somente água destilada para completar o nível. O nível corretoda solução é de 1 cm acima das placas.

1 2

Page 81: Manual de operação M795W

81AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

■ Limpeza da bateria e bornes

A limpeza externa da bateria contribui para uma vida útil mais longa,além de evitar a oxidação do alojamento e arredores e a fuga decorrente pelas impurezas.

Use água quente ou uma solução de água e bicarbonato de sódio parauma limpeza eficiente.

Desconecte os cabos e limpe-os com escova de aço ou lixa. Limpetambém os bornes da bateria.

8.2 - Alternador

a) Proteja o alternador (1) contra a água e óleo diesel durante alavagem do motor.

b) Nunca desligue o alternador (1) enquanto o motor está funcio-nando.

c) Cuide para manter uma boa conexão elétrica dos terminais doalternador (1).

d) Ao fazer uma solda elétrica em equipamento acoplado ao motor,desconecte todos os cabos de ligação do alternador (1) e identi-fique os terminais para evitar inversões na montagem.

1

Page 82: Manual de operação M795W

AGRALE82

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

9 - Conservação de motores inativos:

Para evitar a corrosão interna do motor durante o período inativo, recomenda-se o procedimentoabaixo.OBS.: O procedimento é válido para um período de retirada de uso por 6 meses, após o qualtodo o processo deve ser refeito.

✔ Limpe as partes externas do motor.

✔ Opere o motor até atingir a temperatura normal de funcionamento.

✔ Desligue o motor e drene a água do sistema de arrefecimento e o óleo lubrificante docárter.

✔ Para motores com trocador de calor: Lave o interior da serpentina e copo de armazenamentodo ânodo, introduzindo água doce sob pressão e deixe que a mesma circule no sistemapara retirar a água salgada e sujeiras do seu interior.

✔ Abasteça o radiador com anticorrosivo.

✔ Abasteça o cárter com óleo anticorrosivo SAE 20W 20.

✔ Drene o sistema de combustível e abasteça o tanque de combustível com 90% de óleoDiesel e 10% de óleo anticorrosivo SAE 20W 20.

✔ Opere o motor por 10 minutos a 75% da rotação nominal e sem carga.

✔ Drene o líquido do sistema de arrefecimento e o óleo anticorrosivo do cárter. Não hánecessidade de drenar o sistema de combustível.

✔ Remova o bico injetor e pulverize óleo anticorrosivo na câmara de combustão, com opistão no ponto morto inferior.

✔ Gire o virabrequim em uma volta.

✔ Remova o bico injetor.

✔ Vede a entrada do filtro de ar e do escapamento com uma fita adesiva.

✔ Desligue a bateria e retire-a para armazenagem em local seco e isento de pó.

OBS. 1: Limpe os terminais e lubrifique-os com graxa antes de armazená-la.

OBS. 2: Proteja as mãos e os olhos durante o processo.

✔ Limpe os terminais do motor de partida e alternador (se equipado) e aplique uma levecamada de graxa.

Page 83: Manual de operação M795W

83AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Preparação do motor para retorno ao trabalho:

Antes de operar um motor que permaneceu inativo por um longo período, observe os seguintesprocedimentos:

✔ Limpe as partes externas.

✔ Abasteça o sistema de arrefecimento com líquido de arrefecimento.

✔ Abasteça o cárter com óleo lubrificante e gire o virabrequim manualmente, verificando sea polia da bomba d’água é acionada.

✔ Drene o sistema de combustível e abasteça o tanque com óleo Diesel novo.

✔ Substitua o elemento do filtro de combustível.

✔ Faça a sangria do sistema de combustível.

✔ Retire as fitas adesivas da entrada do filtro de ar e do escapamento.

✔ Ligue a bateria.

OBS.: Ligue primeiro o terminal positivo.

✔ Retire o excesso de graxa dos terminais do alternador e do motor de partida.

✔ Opere o motor normalmente.

Page 84: Manual de operação M795W

AGRALE84

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

10 - Diagnóstico de anormalidades

10.1 - Anormalidades no motor

Anormalidade Itens de verificação

Motor não entra em funcionamento ou para em seguida. 2 - 3 - 5 - 6 - 7 - 9 - 10 - 11 - 13 - 15 - 25 - 26

Partida difícil. 2 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 17 - 22 -25 - 26

Motor funciona em marcha lenta, mas para ao ser acelerado. 6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15

Motor funciona com potência insuficiente. 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 13 - 14 - 15 - 17 - 18 - 19 - 21 - 22 - 24- 25 - 26 - 36 - 38 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50

Motor não atinge a rotação máxima. 7 - 8 - 10 - 11 - 13 - 14 - 15 - 17 - 21 - 25 - 26 - 45 - 46 - 47 -48 - 49 - 50

Motor apresenta compressão baixa. 8 - 13 - 18 - 21 - 22 - 24 - 25 - 26 - 36 - 37 - 38 - 45

Motor apresenta perda de óleo lubrificante pelo tubo de escape. 1 - 8 - 24 - 26 - 27 - 30 - 52

Motor apresenta baixa pressão de óleo lubrificante. 1 - 29 - 30 - 31 - 32 - 34 - 35 - 44

Pressão excessiva no cárter. 13 - 17 - 24 - 26 - 43 - 53

Superaquecimento. 1 - 8 - 11 - 13 - 15 - 17 - 18 - 21 - 22 - 25 - 41 - 42 - 47 - 51 -55 - 56 - 57 - 60

Paradas constantes. 1 - 6 - 7 - 9 - 14 - 19 - 21 - 22 - 47 - 48 - 51 - 58

Consumo excessivo de óleo lubrificante. 1 - 8 - 17 - 19 - 21 - 22 - 47 - 55 - 58

Consumo excessivo de combustível. 5 - 8 - 10 - 11 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 21 - 22 - 24 - 25 - 26 -45 - 46 - 47 - 48 - 50

Fumaça preta na saída do escapamento. 8 - 15 - 20 - 21 - 24 - 26 - 27 - 28 - 47 - 59.

Page 85: Manual de operação M795W

85AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

Itens de verificação (anormalidades no motor):

1 - Especificações do óleo lubrificante.2 - Baixa rotação de partida.3 - Existência de combustível no reservatório.4 - Dispositivo auxiliar de partida defeituoso.5 - Existência de obstrução na tubulação de retorno

de combustível.6 - Existência de obstrução na tubulação de

combustível.7 - Existência de obstrução no filtro de combustível.8 - Sistema de purificação do ar (sujo).9 - Presença de ar ou água no sistema de

alimentação de combustível.10 - Funcionamento da bomba injetora.11 - Pulverização, pressão e estanquidade do bico

injetor.12 - Sincronismo da árvore de controle de válvulas.13 - Taxa de compressão.14 - Existência de obstrução no respiro do

reservatório de combustível.

15 - Qualidade de combustível.16 - Montagem da bomba injetora.17 - Existência de obstrução no tubo de escape.18 - Existência de vazamento pela junta do cabeçote.19 - Superaquecimento.20 - Temperatura de funcionamento abaixo da

especificada.21 - Folga incorreta das válvulas.22 - Válvulas presas.23 - Tubos de injeção incorretos.24 - desgaste das camisas.25 - Válvulas em mau estado ou com problemas de

assentamento.26 - Anéis de segmento quebrados ou presos.27 - Desgaste das hastes e guias de válvulas.28 - Elemento do filtro de ar.29 - Desgaste das bronzinas.30 - Nível de óleo do cárter.

Anormalidade (motor) Itens de verificação

Fumaça azul na saída do escapamento 1 - 10 - 11 - 15 - 20 - 21 - 22 - 25

Fumaça branca na saída do escapamento 9 - 15 - 20 - 58

Perda de óleo lubrificante pelo tubo da válvula de respiro 24 - 26 - 30 - 43 - 53.

Page 86: Manual de operação M795W

AGRALE86

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

46 - Regulagem do curso útil.

47 - Sobrecarga do motor.

48 - Existência de vazamento na tubulação de altapressão.

49 - Funcionamento do sistema de acionamento doacelerador.

50 - Ponto de injeção da bomba injetora incorreto.

51 - Carbonização no cabeçote, provocando pré-ignição.

52 - Motor funcionando sem carga por períodoprolongado.

53 - Desgaste no retentor - lado volante ou comando.

54 - Existência de vazamentos.

55 - Válvula termostática inoperante.

56 - Correia da bomba d’água inoperante.

57 - Rotor da bomba d’água quebrado.

58 - Junta do cabeçote avariada.

59 - Mal funcionamento do dispositivo automáticoauxiliar de partida.

60 - Falta de líquido no sistema de arrefecimento.

Itens de verificação - motor - continuação:

31 - Bomba do óleo lubrificante gasta.

32 - Engripamento da válvula de pressão (aberta).

33 - Engripamento da válvula de pressão (fechada).

34 - Mola da válvula de pressão.

35 - Existência de obstrução na tubulação de sucçãodo óleo lubrificante.

36 - Existência de obstrução no filtro de ar.

37 - Engripamento ou quebra do êmbolo.

38 - Altura da câmara de combustão.

39 - Suporte e coxins do motor.

40 - Alinhamento e balanceamento do volante.

41 - Existência de restrição da passagem de águano radiador.

42 - Existência de restrição na área de entrada dear do ventilador.

43 - Existência de desgaste ou obstrução na válvulae tubo do respiro.

44 - Existência de obstrução no pescador ou no filtrode óleo.

45 - Existência de mola de válvula quebrada.

Page 87: Manual de operação M795W

87AGRALE

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

10.2 - Anormalidades no sistema elétrico

Anormalidade Itens de verificação

O induzido não gira ou gira apenas lentamente. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 14 - 15 - 16

O induzido gira mas o pinhão não engrena. 7 - 8 - 30

O induzido gira até o pinhão engrenar, parando em seguida. 1 - 5 - 6 - 9 - 10

O motor de partida continua girando após liberada a chave de partida. 11 - 12

Aquecimento excessivo do motor de partida. 17 - 18

Forte faiscamento das escovas. 19 - 20

A bateria não é carregada ou é insuficiente. 1 - 2 - 21 - 22 - 23 - 31

A lâmpada indicadora de carga não acende com o motor parado e

a chave de contado ligada. 1 - 2 - 24 - 25 - 29

A lâmpada indicadora de carga fica acesa (com luminosidade inalterada)

em alta rotação. 21 - 22 - 26 - 27 - 28 - 31

Com o motor em funcionamento a lâmpada indicadora de carga só

diminui a luminosidade e não apaga. 22 - 29 - 31

A lâmpada indicadora de carga emite luz trêmula. 23

Page 88: Manual de operação M795W

AGRALE88

SEÇÃO D: Instruções de manutenção

1 - Bateria descarregada ou defeituosa.

2 - Terminais da bateria soltos ou oxidados.

3 - Bornes ou escovas do motor de partida em curto.

4 - Chave de partida queimada.

5 - Solenóide do motor de partida danificado.

6 - Condutores danificados ou conexões sujas.

7 - Pinhão sujo.

8 - Pinhão ou cremalheira com rebarba.

9 - Pressão insuficiente das escovas.

10 - Acoplamento da roda livre patina.

11 - Chave em curto.

12 - Solenóide do motor de partida não desliga.

13 - Mola de retrocesso sem força ou quebrada.

14 - Queda de tensão nos terminais do solenóide.

15 - Bobina do induzido solta.

16 - Escovas empenadas ou gastas.

17 - Curto circuito entre as espiras na bobina decampo ou induzido.

18 - Atrito mecânico provocado por mancal, induzidopreso ou pressão das escovas muito elevada.

19 - Coletor ovalizado, isoladores do coletor salientes.

20 - Coletor desoldado.

21 - Retificadores danificados.

22 - Regulador defeituoso.

23 - Correia do alternador frouxa.

24 - Lâmpada indicadora de carga queimada.

25 - Curto circuito no alternador.

26 - Camada de óxido nos anéis coletores ouenrolamento do rotor interrompido.

27 - Condutor (D+) com curto circuito em massa.

28 - Curto circuito do condutor (D+) ou noenrolamento do rotor.

29 - Curto circuito no condutor da lâmpada.

30 - Catraca do pinhão gasta.

31 - Alternador defeituoso.

Itens de verificação (anormalidades no sistema elétrico):

Page 89: Manual de operação M795W

Seção E - Especificações Técnicas

Page 90: Manual de operação M795W

AGRALE90

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

.

.

Page 91: Manual de operação M795W

91AGRALE

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

M795W

Page 92: Manual de operação M795W

AGRALE92

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

1 - Dimensões gerais (motor com partida elétrica, carenagem e flange deacoplamento)

Radiador Trocador de calor

Altura .................................................................... 758 mm ........ 754 mm

Comprimento ......................................................... 796 mm ........ 819 mm

Largura .................................................................. 739 mm ........ 712 mm

2 - Especificações gerais (Radiador e Trocador de calor)

Ciclo ...................................................................... 4 tempos - Diesel

Tipo de injeção ....................................................... Direta

Tipo de motor ......................................................... Vertical

Número de cilindros e tipo ....................................... 02 cilindro - vertical

Diâmetro x curso do êmbolo .................................... 95 x 106 mm

Cilindrada .............................................................. 1503 cm3

Taxa de compressão ................................................ 20,5 ± 0,5 : 1

Faixa de rotação normal (STD) ................................. 1800 a 3000 rpm

Faixa de rotação especial (sob consulta) ................... 1500 a 3000 rpm

Potência máxima e rotação (curva NB) ...................... Norma NBR 6396 e ISO 3046:

33,0 cv (24,3 kW) a 3000 rpm

Potência máxima e rotação (curva NA) ...................... Normas NBR 6396 e ISO 3046:

31,0 cv (22,8 kW) a 3000 rpm

Page 93: Manual de operação M795W

93AGRALE

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

Especificações gerais (Radiador e Trocador de calor) - continuação:

Torque máximo e rotação (curva NB) ....................... Normas NBR 6396 e ISO 3046:

7,8 mdaN a 2500 rpmConsumo especifico de combustível (curva NB) ......... Normas NBR 6396 e ISO 3046:

260 g/kw.h (191 g/cv.h) a 3000 rpmTaxa de compressão ............................................... 27,0 kgf/cm2

Distância entre cilindros .......................................... 135 mmOrdem de combustão ............................................. 1 - 2Folga da câmara de combustão ............................... 0,8 a 0,9 mmVelocidade média do êmbolo ................................... 10,6 m/s a 3000 rpmTipo de combustível ................................................ Óleo DieselCamisa do cilindro .................................................. Úmida e substituívelTipo de refrigeração................................................ LíquidaDistância mínima de anteparo até face do radiador .... 300 mmTipo de regulador de rpm (faixa de ação) ................. Tipo centrífugo (1500 a 3000 rpm)Grau de irregularidade ............................................ ± 2,5%Rotação de marcha lenta do motor........................... 800 rpmSentido de rotação (visto do lado do volante) ........... Anti-horárioPeso seco do motor (com radiador ou com trocadorde calor) ............................................................... Motor STD - 225 kgInclinação máxima em todas as direções .................. 200

Sistema de partida ................................................. ElétricaBateria .................................................................. Tensão 12 v Corrente 55 Ah

Page 94: Manual de operação M795W

AGRALE94

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

3 - Sistema de alimentação (Radiador e Trocador de calor)

Tanque de combustível ............................................ 19,7 litrosConsumo de combustível:

Funcionando a 3000 rpm (curva NB) .................... 7,1 litros/horaFiltro de ar ............................................................. Seco com elemento de papelVolume de ar para combustão .................................. 2,25 m3/minÁrea de filtragem .................................................... 9500 cm2

4 - Sistema de injeção (Radiador e Trocador de calor)

Tipo de alimentação da bomba injetora ..................... Bomba alimentadoraFiltro de combustível ............................................... Tipo elemento de papelFiltro de combustível ............................................... Área filtrante 3000 cm2

Bomba injetora ....................................................... Modelo Bosch PFR 2K 80 A 393Ponto final de injeção estática (curva “A” e curva “B”).... 20,50 APMS (Graus Antes do Ponto

Morto Superior)Porta injetor ........................................................... Modelo Bosch Y430 KBO 065Pressão de abertura do bico injetor ........................... 210 a 220 bar.

5 - Sistema de Lubrificação (Radiador e Trocador de calor)

Tipo ....................................................................... Lubrificação forçada por bomba de engrenagensTipo de filtro ........................................................... Tela metálica no cárter e cartucho externoVolume de óleo lubrificante no cárter ......................... 5,5 litros sem filtro (com filtro: 6,0 litros)óleos recomendados ................................................ Multiviscoso SAE 15W 40

Classificação API: CF, CF-4, CG4, CH-4, CI-4ACEA: E3, E4, E5

Page 95: Manual de operação M795W

95AGRALE

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

6 - Sistema de arrefecimento (Radiador e Trocador de calor)

Com Radiador

Tipo ....................................................................... Arrefecimento por radiadorBomba de água ...................................................... Centrífuga - acionada correiaLíquido de arrefecimento ......................................... Veja a página 69.Diferença de temperatura entre a saída e a entradade água do motor ..................................................... 2 a 6 0CÁrea de troca de calor do radiador ............................ 1358 cm2

Tipo do vaso de expansão ........................................ PressurizadoDimensões da área de troca de calor do radiador ....... Comprimento 420 mm - Largura 361 mm

Altura 69 mmTemperatura inicial de abertura da válvula termostática ...... 75 0CTemperatura de abertura total da válvula termostática ....... 89 0CVolume total do sistema (radiador/vaso/motor) ......... 6,9 litrosTemperatura de trabalho do motor ........................... 88 º a 97 ºCTempo de segurança para abertura da tampa, apósparada do motor ..................................................... 25 min.

Com Trocador de Calor

Tipo ....................................................................... Arrefecimento por trocador de calorBomba de água ...................................................... Centrífuga - acionada correiaLíquido de arrefecimento ......................................... Veja a página 73.Número de espiras da serpentina ............................. 3,5Dimensões externas do trocador de calor .................. Comprimento 215 mm - Largura 381 mm

Altura 480 mmTemperatura inicial de abertura da válvula termostática ...... 75 0CTemperatura de abertura total da válvula termostática ....... 89 0CVolume total do sistema .......................................... 17,1 litrosTempo de segurança para abertura da tampa, apósparada do motor ..................................................... 15 min.

Page 96: Manual de operação M795W

AGRALE96

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

7 - Sistema de escapamento

Motor com ........................................................ Radiador ..................... Trocador de calor

Silencioso com 3 Muflaabafadores internos

8 - Sistema de partida (Radiador e Trocador de calor)

Motor de partida ..................................................... Prestolite / 352.618.10Sentido de giro do motor de partida (olhando-se para o volante) ... HorárioTensão do motor de partida ..................................... 12 VAlternador .............................................................. Prestolite / 352.151.20Tensão ................................................................... 14 VCorrente ................................................................ 55 ABateria (tensão / corrente) ...................................... 12 V / 55 A

9 - Sistema de automação (Opcionais) - Radiador e Trocador de calor

Eletro-Stop .............................................................. Corte de combustível por válvula

eletromagnética

Distância de instalação ................................................ No painel ou remotamente até 3 metros

Eletro-Stop à distância ............................................... Corte de combustível por válvula

eletromagnética

Distância de acionamento ........................................... Remotamente até 500 m

Page 97: Manual de operação M795W

97AGRALE

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

Anotações

Page 98: Manual de operação M795W

AGRALE98

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

Anotações

Page 99: Manual de operação M795W

99AGRALE

SEÇÃO E: Especificações Técnicas

.

Page 100: Manual de operação M795W