18
ENCEINTE COLONNE 2.1 BLUETOOTH Referencia : SC660SPKRED, SC660SPKBLK, SC660SPKWHT Manual de usuario Por favor leer y guardar estas instrucciones

Manual de usuario - Schneider Consumer · 1. Conecte un extremo del cable 3.5mm a la toma de auriculares de la TV. 2. Conecte el otro extremo del cable a la toma AUX IN en la parte

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ENCEINTE COLONNE 2.1 BLUETOOTH Referencia : SC660SPKRED, SC660SPKBLK, SC660SPKWHT

Manual de usuario

Por favor leer y guardar estas instrucciones

- 1 -

INDICE

Español 1. Descripción del Equipo ………………… …..……………....……........7 2. Inicio Rápido ……….…………………………………….........…….……..7 3. Panel de Control ..........……….…………………………………….………8 4. Mando a Distancia ………………………….....................……………....10 5. Conexión con Otros Dispositivos ……......……………………………….11 6. Modo Bluetooth…………………………………………………..………...13 7. Modo USB y Tarjetas …………………………...…….............………....13 8. Características Técnicas ….………………………..… ……………....15 9. Solución de Problemas …………………………………………...……..16

- 3 -

Instrucciones de seguridad importantes a conservar con el producto. Gracias por leer atentamente.

Para reducir el riesgo de fuego o electrocución, no exponga este producto al agua, lluvia o humedad. Para prevenir el riesgo de electrocución, no quite la tapa o la parte trasera. En el caso que el producto deje de funcionar, solo un técnico oficial lo puede reparar. No hay ninguna pieza que se puedan reparar en el interior.

¡ATENCIÓN! ¡Aparato bajo tensión peligrosa! No abrirse. ¡Riesgo de electrocución! Ninguna parte del aparato puede ser reparada por el usuario. Dejar a personas cualificadas el cuidado de garantizar el mantenimiento de su aparato.

Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarse por un técnico cualificado para evitar cualquier peligro.

El producto debe ser instalado de acuerdo con las reglamentaciones vigentes. Las pilas deben de ser correctamente eliminadas. Para proteger el medioambiente, usted debe deshacerse de las pilas o baterías correctamente, de acuerdo con leyes locales (la información estará disponible en su vendedor habitual). Las pilas del mando a distancia no deben ser expuestas a fuentes de calor excesivas (por ejemplo: el sol o el fuego).

- 4 -

Donde instalar el producto -

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Colocar el aparato sobre una superficie plana, rígida y estable. No colocar el aparato sobre una alfombra. No colocar su aparato sobre otro dispositivo que pueda implicar riesgo de recalentamiento (por ejemplo, un receptor o un amplificador).

No colocar nada por debajo del aparato (por ejemplo CDs o revistas).

Su aparato no debe estar expuesto al agua. Ningún objeto que contenga agua puede ponerse encime del aparato.

No colocar objetos susceptibles de dañar su aparato (por ejemplo, objetos llenos de líquido o velas encendidas.)

No acercar ningún aparato que tenga llama, como una vela, encima del aparato.

Desenchufar el dispositivo cuando no se use durante un periodo prolongado.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o personal cualificado post-venta para evitar cualquier peligro.

Este dispositivo debe estar conectado a una corriente eléctrica de 230V – 50Hz.

Colocar el aparato en un lugar suficientemente ventilado con el fin de evitar una acumulación de calor interno. Dejar al menos un espacio de 10cm en la parte superior del aparato así como un espacio de 5cm sobre los lados con el fin de evitar todo recalentamiento.

No bloquear las aperturas de ventilación por objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc...

Ventilación Correcta

No exponga el aparato a elevadas temperaturas, humedad, agua o polvo.

Alimentación Eléctrica

- 5 -

-

-

-

-

Declaración de Conformidad

http://www.schneiderconsumer.com

El enchufe de alimentación se usa para desconectar el dispositivo.

No use en este equipo baterías/pilas diferentes a las que vienen.

PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si la batería/pila no está sustituida correctamente. No intente reemplazar la pila con una versión diferente.

Baterías (pack de baterías o baterías instaladas) no deben estar expuestas a calor excesivo como el sol, fuego u otras fuentes de calor.

Admea notifica que este dispositivo Bluetooth CD Microsistema está en cumplimiento con los requisitos indispensables y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad está disponible en:

- 6 -

-

-

-

-

- Tiene la obligación de utilizar los sistemas de recogida selectiva de residuos puestos en práctica por sus autoridades locales.

Este logotipo en el dispositivo quiere decir que el reciclaje de este aparato entra dentro del marco de la directiva 2012/19/EU del 4 de julio, 2012 referente a residuos en equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).

La presencia de substancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos tienen consecuencias para el medioambiente y la vida humana en el ciclo de la reelaboración de este dispositivo.

Por lo tanto, al final de la vida útil, este dispositivo no puede tirarse a la basura con otros productos no reciclados.

Como usuario final, su papel es clave en los ciclos re reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Las autoridades locales y minoristas han establecido procedimientos especiales para su recogida y reciclaje.

- 7 -

1. GUIA DE INICIO Contenido del Paquete

1 x Altavoz Torre Bluetooth1 x Mando a Distancia1 x Manual de Usuario1 x 3.5mm Cable de Audio1 x Cable RCA ( RCA-RCA)2 x Pilas para Mando a Distancia : Tipo CR2032 2. INICIO RÁPIDO Conectando a la red eléctrica Conecte el cable de alimentación al panel trasero inferior y luego a la toma de corriente

1. Pulsación larga botón o pulsación corta en el mando a distancia para despertar el equipo del modo en espera.2. Para entrar en el modo en espera, pulsación larga en el botón o pulsación corta en el mando a distancia.

1. Pulsación corta en el botón hasta que una señal acústica confirmará la fuente que haya elegido.2. Puede también apretar el botón , USB, LINE, o AUX en el mando a distancia para entrar en el modo deseado.

1. Pulse los botones +/- en el mando a distancia repetidas veces para subir o bajar el volumen.

Modo en Espera (Standby)

Conmutación

NOTA : Solo puede conmutar modos entre USB, AUX y LINE cuando

el equipo este operativo.

Ajustando el volumen

- 8 -

Función de Silencio

3. PANEL DE CONTROL

2. Pulse VOL +/- en el panel para subir o bajar el volumen.

1. Pulse el botón MUTE en el mando a distancia y temporalmente el volumen se silenciará.2. Pulse el botón MUTE en el mando a distancia otra vez y el volumen volverá.

1. Ranura para tarjeta SD : Lee las tarjetas SD hasta 32GB para música en formato MP3.2. Puerto USB : Lee unidad USB hasta 32GB para música en formato MP3.3. Modo en espera (Standby)/Mode: Pulsación larga para encender y apagar; pulsación corta para cambiar a otras fuentes de audio: USB /Bluetooth / Aux In / Line in.4. Vol - : pulse repetidas veces para bajar el volumen.5. Vol + : pulse repetidas veces para subir el volumen.6. Play/Pause : Aplicable a los modos USB y Bluetooth.7. Próxima Pista (Next Track) : Pulse este botón para escuchar la próxima pista.

- 9 -

8. R- LINE IN-L : Conecte cualquier dispositivo de audio o video con la entrada RCA Derecha / Izquierda (Left / Right).9. AUX IN (3.5mm) : Conecte cualquier dispositivo de audio o video con la entrada Aux In de 3.5mm.10. Indicador LED : Durante el modo de espera (Standby), la luz es ROJA. Pulsación larga en el botón o pulsación corta en en el mando a distancia para despertar el equipo del modo de espera.11. Pantalla LED : pondrá BT para Bluetooth, LINE para modo RCA Izquierda / derecha, Aux para auxiliar 3.5mm, USB, y tarjeta SD en modo lectura.

- 10 -

4. MANDO A DISTANCIA

1. MODO ESPERA (STANDBY) : Pulse este botón para encender y apagar el altavoz.2. VOL+ : Pulse este botón para subir el volumen.3. : Pulse este botón para escuchar el ultimo audio.4. VOL- : Pulse este botón para bajar el volumen.5. BAJO (Bass) : Pulse este botón repetidas veces para ajustar el nivel del bajo en el modo USER EQ solamente.6. EQ : Pulse este botón para elegir diferentes efectos de sonidos. ROCK / JAZZ / USER / FLAT / POP.7. Line : Pulse este botón para cambiar a modo LINE IN (R-LINE IN – L).8. Mute : Pulse este botón para silenciar o escuchar el audio.9. : Pulse este botón para escuchar o detener el audio.10. : Pulse este botón para escuchar próximo audio.11. AGUDOS (Treble) : Pulse el botón +/- repetidamente para ajustar los sonidos. agudos en el modo USER EQ solamente.12. : Pulse este botón para poner el equipo en modo Bluetooth.13. USB : Pulse este botón para cambiar a modo USB.14. SD : Pulse este botón para cambiar a lectura de tarjeta SD.15. AUX : Pulse este botón para cambiar a modo AUX IN (3.5mm).

- 11 -

Instalando las pilas al mando a distancia

5. CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS 5.1 Conectando la TV, DVS, CONSOLAS DE JUEGOS o

DESCODIFICADOR usando el cable RCA incluido.Nota : Asegúrese que los conectores TV PHONO son de SALIDA y no de ENTRADA. Si son de ENTRADA use la conexión 5.2.

1. Quite la tapa del compartimento de la pila de la parte trasera del mando.2. Meta y fije 2 pilas (CR2032) dentro del compartimento de la pila con la parte (+) de la pila hacia arriba.3. Ponga la tapa del compartimento de la pila y ciérrela.

- 12 -

5.2 Conexión a un TV usando el cable 3.

1. Conecte un extremo del cable RCA a la TV; DVD o CONSOLA a la salida de audio.2. Conecte el otro extremo al R-LINE IN-L a la entrada en la parte trasera del altavoz.

Nota : Tenga cuidado y junte el enchufe ROJO con la toma ROJA y el enchufe BLANCO con la toma BLANCA.

1. Conecte un extremo del cable 3.5mm a la toma de auriculares de la TV. 2. Conecte el otro extremo del cable a la toma AUX IN en la parte trasera del altavoz.Nota : En algunos casos el volumen del altavoz puede que se encuentre afectado por el volumen de la TV. Si esto es el caso, ajuste el volumen de la TV para aumentar el volumen del altavoz.

- 13 -

6. FUNCIONAMIENTO BLUETOOTH Antes de que pueda usar el altavoz con su teléfono u otro dispositivo Bluetooth tendrá que enlazar su dispositivo con el altavoz.

1. Pulse el botón en el mando a distancia o una pulsación corta repetidas veces en el botón hasta que vea que el indicador LED marque “BT”. BT parpadeará en el indicador LED si ningún dispositivo esta enlazado.2. Active la función Bluetooth en su Smartphone y busque un dispositivo llamado “SC660SPK” en la lista.3. Seleccione y active el enlace para el dispositivo “SC660SPK”.4. Sí el enlace se ha establecido con exito, el altavoz emitirá un “beep” y BT en el indicador LED dejará de parpadear.

1. Pulse el botón PLAY /PAUSE para que comience o se detenga la reproducción de la pista seleccionada de su aparato de audio.2. Pulse o para saltar y escuchara la próxima pista.

1. Encienda el aparato2. Inserte la llave USB o tarjeta SD al interfaz

La distancia operacional del Bluetooth es aproximadamente 10 metros. Cualquier obstáculo puede reducir su efectividad.

Solamente un dispositivo Bluetooth puede estar enlazado a la vez.

Durante la reproducción, usted puede:

Nota :

7. MODO USB Y LECTURA DE TARJETAS Conectando un Dispositivo USB

- 14 -

El Altavoz no puede leer mi dispositivo USB

3. Cuando el dispositivo USB/SD esté conectado al altavoz, pulsación corta repetidamente en el aparato o pulse USB o SD en el mando para seleccionar modo USB o SD.

Nota: Dependiendo de la capacidad del dispositivo, la lectura puede tardar más de un minuto.

- Una vez que ha conectado su dispositivo al equipo, puede que tenga que encender el dispositivo USB antes que funcione.

- Este equipo no tolera una conexión USB directa con un ordenador. Tiene que usar un dispositivo USB, un MP3 o PMP (con disco duro).

- Si está usando un disco duro externo USB: necesita conectar su dispositivo simultáneamente a una fuente eléctrica externa y al equipo. Si está usando un PMP con batería, asegúrese que la batería este suficientemente cargada.

- Compruebe que los archivos de su dispositivo USB esté formateado en FAT o FAT 32. Un dispositivo USB formateado en NTFS no es compatible con este equipo. Precaución: Si intenta modificar su sistema de ficheros, formatear su dispositivo borrará todo los datos. Por favor consulte las instrucciones de su dispositivo USB antes. - Advertencia: Conecte su dispositivo USB directamente al puerto USB de su dispositivo. Usar un cable no está recomendado y puede causar interferencias y un fallo en la transmisión de datos.

- 15 -

El Altavoz no puede Leer mi tarjeta de memoria

-

Compruebe que su tarjeta de memoria sea compatible con el altavoz. Tarjetas compatibles están en formato SD y SDHC. Hemos probado la mayoría de las tarjetas del mercado con este producto pero no podemos garantiza plena compatibilidad con todas las tarjetas en el mercado por las múltiples tecnologías en uso. Si tiene un problema de compatibilidad : Use una tarjeta de memoria de baja capacidad (32GB o inferior) o si no conecte su aparato a través de un dispositivo USB.

8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ALTAVOZ TORRE

Potencia de salida 2 X 30W + 60W

Respuesta de frecuencia 40 Hz - 20 KHz ± 3 dB

Sensibilidad de entrada 775 mV

Fuente de alimentación Input : 200-240 V ~ 50-60 Hz Output : 22 V 1,5 A

Consumo 20 W

Consumo en modo de espera ≤ 0,5 W

Controladores del altavoz Impedancia : 8 Ohm, 52 mm (2”) Respuesta de frecuencia : 250 Hz ~ 20 KHz

Dimensiones 235 x 235 x 1003,5 mm

Largo del cable 1,5 m

Mando a distancia

Pilas 2 x CR2032

Bluetooth

- 16 -

Compatibilidad Bluetooth EDR, A2DP, AVRCP

Versión Bluetooth 2.1 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Aunque sea improbable que tenga algún problema con su aparato, por favor mire los posibles problemas

PROBLEMA SOLUCIÓN

No enciende

Asegúrese que el enchufe de alimentación esté enchufado y que el altavoz esté encendido (ON).

Asegúrese que haya corriente en el enchufe.

No hay sonido

Sin Respuesta Desenchufe el altavoz 1 minuto y vuelva a enchufarlo.

Mando a distancia no funciona

Acorte la distancia de uso.

Compruebe que las pilas estén colocadas correctamente.

Cambie las pilas

Apunte el mando directamente al altavoz

Cuando esté usando la entrada AUX , asegúrese que la fuente externa tenga el volumen puesto alto.

Asegúrese que el volumen esté subido.

Cuando esté usando el modo LINE IN, asegúrese que el otro dispositivo esté enchufado a la clavija output y no input.

Dispositivo Bluetooth no esté emparejado. Mire “6 Bluetooth operation”.

- 17 -

Ajuste sonidos graves y agudos

Ajuste de sonidos graves y agudos solo se pueden ajustar en modo USER. No puede ajustarse de otra manera (otros modos EQ) para evitar saturación del sonido.

Ajuste de sonidos graves y agudos solo se pueden ajustar en modo USER. No puede ajustarse de otra manera (otros modos EQ) para evitar saturación del sonido.

El altavoz se apaga solo después de 20 minutos

SAV ADMEA / LOGISAV ZI du clos des charmes 26 rue du clos des charmes 77090 COLLEGIEN - FRANCE

Este altavoz está diseñado para entrar en modo de espera (Standby) después de 20 minutos de inactividad. Pulsación corta en el mando a distancia para despertar el altavoz de modo de espera.

- 76 -