55
MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO - copema.com.br · dos pontos de sprinklers (equipamentos de ... nos cantos de difícil acesso, usar pincel de ... ou danificá-los

Embed Size (px)

Citation preview

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

3

A COPEMA vem construindo uma nova paisagem em Ribeirão Preto. Isto pode ser observado em seus empreendimentos de bom gosto e qualidade consagrada, conquistada ao longo de anos dedicados a um processo de aprimoramento contínuo de que muito nos orgulhamos e fazemos questão de manter.

Mais uma vez preocupada com o seu bem estar, a COPEMA traz aos Proprietários um manual que apresenta cuidados básicos para a manutenção e conservação do Edifício e suas unidades.

Recomendamos a consulta a todo este material antes de qualquer intervenção ou modificação nas unidades e instalações de equipamentos.

APRESENTAÇÃO

4

05 Responsabilidades do proprietário

07 Instalações elétricas08 Tomadas, interruptores e disjuntores

08 Voltagem

09 Ar condicionado

09 Cuidados com energia

09 Tv a cabo

09 Iluminação das áreas comuns

18 Metais e louças

19 Louças e instalações sanitárias

19 Cubas de aço inoxidável

19 Metais sanitários

19 Como desentupir a pia

24 Pintura, portas e ferragens25 Pintura

25 Portas e ferragens

25 Vidros

21 Sistema de combate a incêndio21 Sprinkler

21 Detector de fumaça

29 Desenhos técnicos - hidráulica30 Legenda

31 Planta baixa tipo de hidráulica - salas 13, 12, 09, 02, 03 e 06

32 Elevações - salas 13, 12, 09, 02, 03 e 06

34 Planta baixa tipo de hidráulica - salas 14, 01, 10 e 05

35 Elevações - salas 14, 01, 10 e 05

38 Planta baixa tipo de hidráulica - salas 11 e 04

39 Elevações - salas11 e 04

41 Planta baixa tipo de hidráulica - salas 07 e 08

42 Elevações - salas 07 e 08

45 Desenhos técnicos - elétrica46 Legenda

47 Planta baixa elétrica - salas 07 e 08

48 Planta baixa elétrica - salas 11 e 04

49 Planta baixa elétrica - salas 13, 12, 09, 02, 03 e 06

50 Planta baixa elétrica - salas 14, 01, 10 e 05

51 Quadro de disjuntores

11 Piso, forro e paredes

14 Caixilhos de alumínio

17 Instalações hidráulicas

INFORMAÇÕES TéCNICAS

26 Usando corretamente o imóvel

52 Certificado de garantia

ÍNDICE

5

É no momento da vistoria realizada para o recebimento das chaves que se iniciam as responsabilidades do proprietário, relacionadas à manutenção das condições em um nível normal, este Manual traz uma série de recomendações importantes para o uso adequado do imóvel.

É imprescindível que o proprietário repasse as informações contidas neste Manual aos demais usuários do imóvel.

A conservação das partes comuns do Edifício também faz parte das responsabilidades dos usuários. O regulamento interno do condomínio discrimina atividades necessárias para essa manutenção, assim como as

orientações para rateio de seus custos.

Além disso, é muito importante a participação individual de cada usuário na conservação e uso adequado, não danificando qualquer parte das áreas comuns ou equipamentos coletivos.

As normas estabelecidas na conservação do condomínio e no regulamento interno devem ser cumpridas por todos os usuários do edifício, independentemente de ser o proprietário ou apenas um usuário das salas. Faz parte ainda das orientações de cada um dos usuários do edifício a aplicação e o fomento das regras de boa vizinhança.

RESPONSABILIDADES DO PROPRIETÁRIO

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

INSTALAÇÕES ELÉTRICAS

8

CUIDADOS Observar o uso de cada circuito, não exigindo mais do que a capacidade permitida - ver quadro anexo (*).

Em caso de curto circuito, desligar imediatamente o disjuntor geral que se encontra no centro superior do quadro de distribuição.

Tomadas e InTerrupTores siemens

dIsjunTores siemens

PARA SOLICITAR LIgAçãO DE EnERgIA ELÉTRICA, LIguE PARA O SERVIçO DE ATEnDIMEnTO DA CPFL PELO nÚMERO 0800 101010.

As instalações elétricas de cada unidade foram executadas na voltagem de 110V, com exceção dos pontos:.Ar Condicionado 220V

NOTA Em caso de falha do fornecimento de energia pela CPFL, será automaticamente acionado o sistema de iluminação de emergência, nos seguintes locais:

.Hall de elevador e escadarias

.Pontos estratégicos do térreo e subsolo

INSTALAÇÕES ELéTRICAS

9

Cuidados com a energia elétricanão trocar os disjuntores por outros de amperagem maior, pois tal atitude pode provocar danos na instalação.

não manusear aparelhos elétricos em contato com água, pois podem ocorrer acidentes fatais.

O quadro de distribuição está equipado conforme determina a nBR 5410, com dispositivo de proteção contra surtos – DPS, o que evita danos à instalação quando ocorrer surtos vindos através da rede.

O quadro também está equipado com dispositivo DR – proteção contra choques elétricos por corrente de fuga à terra. O mesmo é de instalação obrigatória prevista na nBR 5410 e tem por finalidade proteção de pessoas contra choque elétrico. Quando ocorre o desarme do mesmo, isto indica fuga de corrente na instalação, ou seja, algum circuito está com fuga de corrente, o que deve-se chamar um profissional habilitado para detectar o problema.

nunca retire o equipamento caso o mesmo esteja desarmado.

Em caso de defeito ou curto circuito, procurar profissional habilitado.

TV a cabo Está previsto tubulação para sistema de TV a cabo via net e via satélite com os mesmo chegando até poste CPFL e até casa de máquinas, através de caixas instaladas no hall de serviços.

Ar condicionado Sistema de Split.

Foi previsto um circuito de alimentação para as máquinas e estes estão em uma caixa de passagem junto à área reservada as máquinas condensadoras do ar condicionado.

Os aparelhos de ar condicionado, bem como qualquer outro tipo de instalação, não podem sob hipótese alguma serem instalados nas paredes de gesso (dry wall) divisórias entre salas, sob risco de danos irreparáveis à vedação de todo o conjunto de salas.

Havendo a necessidade da instalação de aparelhos nestes locais, deverá obrigatoriamente ser construída pelo proprietário uma nova face de parede para sustentação dos mesmos, com o devido recuo, suficiente para preservar a integridade da parede de (dry wall) original.

Está prevista em cada unidade uma camada de enchimento de argamassa, areia e cimento de 5cm entre a laje estrutural e o piso (a ser instalado pelo proprietário) com o objetivo de facilitar as instalações elétricas, hidráulicas, de ar condicionado, vácuo e outras. Os drenos de ar condicionado, bem como todas estas instalações devem obrigatoriamente serem executadas neste enchimento abaixo do piso, respeitando rigorosamente a espessura aqui mencionada, para evitar a danificação da estrutura do edifício como um todo.

Usando a iluminação das áreas comuns

Não travar o iNterruptor da miNuteria, iNstalação Na escadaria, pois pode causar daNos em todo o sistema. as lâmpadas da miNuteria devem ser de 40W.a ilumiNação do Hall dos aNdares, é provida de seNsores de preseNça para aceNdimeNto automático e as lâmpadas são iNcaNdesceNtes de 40W.

INSTALAÇÕES ELéTRICAS

1

2

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

PISO, fORRO E PAREdES

12

CONSerVAçãO Deve-se evitar o uso de ácidos e esponjas de aço na limpeza que poderão danificar a camada de proteção dos azulejos e rejuntes. O piso das áreas molhadas deverá ter manutenção imediata caso apresente fissuras ou vazios a fim de se evitar infiltrações para as unidades vizinhas.

Semestralmente, deve ser feita a revisão do rejuntamento.

Para refazer o rejuntamento utilizar materiais apropriados existentes no mercado e mão de obra especializada.

Piso

sALA: A fim de facilitar a adequação do layout de cada unidade para seu uso específico, a instalação de contra-piso e piso deve ser realizada pelo proprietário, às suas custas, utilizando-se dos materiais e acabamentos que preferir. (*) *Recomenda-se o uso de carpete com espessura mínima de 6mm, a fim de proporcionar maior conforto acústico e facilidade nas alterações de layout.

WC e CoPA dAs sALAs: Mármore Bianco 30x30 Bold

PARede

As paredes divisórias entre salas foram executadas com placas de gesso acartonado e seu interior preenchido com lã de rocha, a fim de melhorar a eficiência do isolamento acústico entre as salas e também para facilitar a integração entre elas quando necessário.

foRRo

A fim de facilitar a adequação do layout de cada unidade para seu uso específico, a instalação de forro no teto deve ser realizada pelo proprietário, às suas custas, utilizando-se dos materiais e acabamentos que preferir.

PISO, FORRO E PAREDES

Está prevista em cada unidade uma camada de enchimento de argamassa, areia e cimento de 5cm entre a laje estrutural e o piso (a ser instalado pelo proprietário) com o objetivo de facilitar as instalações elétricas, hidráulicas, de ar condicionado, vácuo e outras. Todas estas instalações devem obrigatoriamente serem executadas neste enchimento abaixo do piso, respeitando rigorosamente a espessura aqui mencionada, para evitar a danificação da estrutura do edifício como um todo.

nãO PERFuRAR.

Parede divisória em Dry Wall com isolamento acústico interno em lã de rocha, jamais perfure, tente transpor, insira ou pregue qualquer tipo de material nesta superfície, pois podem ser causados danos irreversíveis a todo o bloco divisório entre salas e ao isolamento acústico de diversas unidades deste edifício.

Havendo a necessidade de embutir ou fixar tubos, eletrodutos, drenos, fiações, instalações, máquinas de ar condicionado, entre outros nestes locais, deverá obrigatoriamente ser construída pelo proprietário uma nova face de parede para sustentação dos mesmos, com o devido recuo, suficiente para preservar a integridade da parede de gesso (dry wall) original.

Deve-se respeitar rigorosamente o nível previsto dos pontos de sprinklers (equipamentos de combate a incêndio), devendo o forro (a ser executado pelo proprietário) ficar ligeiramente acima deste nível. O forro não pode ter o nível inferior ao dos caixilhos das salas.

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

CAIXILHOS dE ALUMÍNIO

15

esquAdRiAs Alumínio Anodizado fosco, fabricados pela oRCA indústria de esquadrias Metálicas Ltda.

CUIDADOS Para proteção, deve-se aplicar uma camada de cera de automóvel (Tipo Grand Prix) e evitar contato com produtos abrasivos, como esponja de aço e materiais à base de cimento e cal, mantendo sempre os trilhos e acessórios limpos;

não apoiar escadas ou outros objetos na superfície das esquadrias e evitar pancadas sobre as mesmas;

não forçar os trincos;

Limpar periodicamente com um pano macio e seco, para remoção de poeira;

nos cantos de difícil acesso, usar pincel de pêlos macios para limpeza;

Para remover fuligem, limpar com água quente e secar com pano macio;

Lavar com água e sabão ou detergente diluído com água. Enxaguar para remover sujeiras acumuladas por períodos mais longos. uma pequena porcentagem de álcool (de 5% a 10% de álcool) na água é de grande auxílio;

não utilizar qualquer tipo de palha de aço;

não remover, em caso algum, as borrachas ou massas de vedação para evitar infiltrações indesejáveis.

CAIxILhOS DE ALUMÍNIO

Para mais informações, verificar manual anexo: ORCA Esquadrias de Alumínio.

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

INSTALAÇÕES HIdRÁULICAS

18

MetAis torneira lavatório: deca - linha Aspen 1198 C35 torneira Pia: deca Bica móvel - linha Aspen 1167 C35

LouçAs Lavatório: Celite - fCsL fit Branco c/ coluna superior fit Life Branco Bacia para caixa Celite - Azaléia Branco

As salas com finais 1,5,10 e 14 possuem copas com bancadas em granito Samoa. As demais salas possuem apenas pontos de água, esgoto e dreno de ar, já previstos para eventuais instalações de copa.

CUIDADOS nas furações de paredes para colocação dos armários, quadros, etc., observar as plantas de distribuição de água anexas.

Observar o uso correto dos vasos sanitários, não jogando objetos que possam entupi-los como embalagens, absorventes higiênicos, etc.

Para que não haja comprometimento do bom funcionamento da rede, ralos e sifões, devem ser limpos periodicamente e nunca receber detritos sólidos; para desentupí-los ou limpá-los, evitar o uso de objetos pontiagudos para não rompê-los ou danificá-los.

As bancadas de granito devem ser lavadas com água e sabão.

Evitar contato com ácidos, pois estes poderão atacar a pedra.

Evite apoiar sobre as bancadas objetos pesados, pois as mesmas não estão dimensionadas para sobrecargas.

AO VIAjAR Ou AuSEnTAR-SE POR PERíODOS PROLOngADOS, DEIxE OS REgISTROS DE águA FECHADOS, COMO PREVEnçãO PARA uM EVEnTuAL VAzAMEnTO ATRAVÉS DOS FLExíVEIS.

INSTALAÇÕES hIDRÁULICAS

19

LOUÇAS E INSTALAÇÕES SANITÁRIASTodos os banheiros possuem ventilação automática executada por meio de exaustão mecânica.

A limpeza das louças sanitárias deve ser efetuada somente com água, sabão e desinfetante, evitando o uso de pós abrasivos e esponjas de aço que podem danificar as peças e os rejuntes.

Para evitar entupimentos, não jogar nos vasos sanitários: embalagens, absorventes higiênicos, plástico, algodão, cotonetes, preservativos, grampos ou outros objetos.

não jogar gordura ou resíduos sólidos nos “ralos” das pias ou lavatórios. Manter a pia da copa sempre protegida com grelha que acompanha a cuba de inox.

CUBAS DE AÇO INOXÍDAVEL Evitar o acúmulo de louças dentro da cuba, pois o excesso de peso pode ocasionar o rompimento de sua fixação na bancada.

METAIS SANITÁRIOSDeve-se proceder à limpeza dos metais sanitários ou ferragens apenas com um pano úmido, pois qualquer produto químico pode acarretar remoção de película protetora, ocasionando a sua oxidação.

não utilizar esponjas de aço ou similares.

Durante o manuseio de torneiras e registros não se deve forçá-los, pois isso pode danificar as suas vedações internas e provocar vazamentos.

não utilizar torneiras ou registros como apoio ou cabide.

Evitar batidas nos tubos flexíveis que alimentam os lavatórios e as caixas acopladas dos vasos sanitários.

COMO DESENTUPIR A PIA E MANTER A INSTALAÇãO HIDRÁULICARetirar o copo inferior do sifão, que está localizado na parte debaixo da cuba e fazer a limpeza retirando os resíduos. Observar se a tubulação de saída contém massa de gorduras cristalizadas obstruindo a passagem de líquidos. Fazer toda a limpeza e recolocar o conjunto do sifão, tendo o cuidado de verificar a vedação das roscas.

não utilizar produtos corrosivos à base de soda cáustica e ácido, arames ou ferramentas não apropriadas. Consultar um profissional ou empresa especializada em casos graves.

Fazer a limpeza de todos os ralos e sifões de pias e lavatórios periodicamente, sendo conveniente que este serviço seja executado por um profissional especializado.

jogar água nos ralos e sifões quando estes estiverem muito tempo sem uso, para evitar o mau cheiro da rede de esgoto, principalmente no verão.

Semestralmente, deve ser feita a revisão de rejuntamento das peças sanitárias.

INSTALAÇÕES hIDRÁULICAS

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

SISTEMA dE COMbATE A INCêNdIO

22

SPRINKLER

CUIDADOS O chuveiro automático de extinção de incêndio ou simplesmente sprinkler, é hoje em dia um equipamento fundamental no primeiro combate ao fogo.

O aparelho fica instalado no teto e entra em funcionamento automaticamente quando a temperatura local ultrapassa certo nível. uma vez acionado seu funcionamento ele passa a esguichar água de forma ininterrupta em uma determinada área.

Seu desligamento só pode ser realizado pelos responsáveis do condomínio.

DETECTOR DE fUMAÇA

CUIDADOS São aparelhos encarregados de fazer a vigilância permanente de um local, instalados no teto, são equipados com um sensor para detectar a fumaça e uma campainha eletrônica para alertar as pessoas.

Os detectores constituem a parte sensível da instalação de detecção automática de incêndio e funcionam com uma corrente de 120 volts.

ALÉM DE ExTInTORES E DE HIDRAnTES LOCALIzADOS EM TODOS OS AnDARES DO PRÉDIO, AS SALAS SãO EQuIPADAS COM SISTEMA DE PROTEçãO COnTRA InCênDIO.

ModeLo: Pendente 68° ModeLo: sintroc - 2y

É nECESSáRIO POR SEguRAnçA E PARA ATEnDER A nORMA DE COMBATE A InCênDIO QuE, EM CADA COMPARTIMEnTO FECHADO (divisões fuTuras feiTas nas salas) ExISTA uM SEnSOR DE FuMAçA E uM DISPOSITIVO DE SPRInkLER. (exiGência do corPo de BomBeiros).

OBS.: TODAS AS SALAS já VêM EQuIPADAS COM 1 SEnSOR DE FuMAçA E nO MínIMO 4 POnTOS DE SPRInkLER. SE FOR nECESSáRIA A InSTALAçãO DE MAIS unIDADES A FIM DE ATEnDER A nORMA DE COMBATE A InCênDIOS, ESTAS DEVERãO OBRIgATORIAMEnTE SER LIgADAS E EnDEREçADAS nO QuADRO DA CEnTRAL DE EMERgênCIAS.

Deve-se respeitar rigorosamente o nível previsto dos pontos de sprinklers (equipamentos de combate a incêndio), devendo o forro (a ser executado pelo proprietário) ficar ligeiramente acima deste nível. O forro não pode ter o nível inferior ao dos caixilhos das salas.

As salas serão entregues com os pontos de sprinklers prontos, sem a ponteira conectada (chuveiro do sprinkler). Devido a sua fragilidade, estas ponteiras serão instaladas pela construtora após o termino da execução dos gessos de cada sala pelos proprietários, devendo esta instalação ser agendada com antecedência junto à admnistração do condomínio.

OBS.: Durante a instalação das ponteiras dos sprinklers poderão ocorrer vazamentos consideráveis. Recomendamos portanto, no momento desta instalação, estar com a sala vazia, ainda sem decoração, a fim de evitar danos aos bens do proprietário.

não realizar nenhum tipo de intervenção nas instalações de combate a incêndio, sem antes informar e consultar a admnistração do condomínio.

Caso exista necessidade de adicionar ponto de detector de fumaça, a instalação deverá ser feita por um profissional da área.

Para mais informações, consulte a admnistração.

SISTEMA DE COMBATE A INCêNDIO

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

PINTURA, PORTAS, fERRAgENS E vIdROS

25

PinturaParedes: 2:1 (2 branco : 1 gelo) Látex suvinil. teto: 2:1 (2 branco : 1 gelo) Látex suvinil.

nunca usar álcool sobre tinta (látex Pva).

Com o tempo, a pintura escurece um pouco, devido à exposição constante à luz natural e à poluição. não faça retoques em pontos isolados, em caso de necessidade pinte toda a parede ou cômodo.

Limpar utilizando apenas um pano umedecido e sabão neutro. não esfregar as paredes.

VIDROS

Laminados Refletivos de 8mm. fornecidos pela Hipervidros.

Para realização da limpeza, deve-se utilizar apenas pano umedecido com álcool ou produtos destinados a este fim.

Deve-se ter cuidado, no momento da limpeza para não danificar as esquadrias de alumínio e as massas de vedação.

CUIDADOS Quando da quebra parcial ou total, remover as partes presas nos caixilhos, para evitar que as mesmas caiam no pátio do edifício.

PORTAS E fERRAGENS

Portas: Lisa sincol Acabamento interno: Liso com pintura branca Acabamento externo: Freijó Linheiro envernizado. fechaduras: duna - Modelo PP Zamak na cor preta.

Evitar contato direto com água e uso de tecido abrasivo para limpeza.

Procurar manter as portas sempre fechadas para evitar que empenem com o tempo e principalmente com o sol.

não molhar constantemente a parte inferior das portas e batentes para evitar seu apodrecimento.

Cuidado especial deve ser tomado com relação às batidas de portas. Além de causar trincas na madeira e na pintura, pode danificar o revestimento das paredes ou estragar as fechaduras.

Para evitar empenamento de dobradiças e parafusos, verificar que estes estejam sempre firmes e que nenhum objeto se interponha sob as portas.

Lubrificar periodicamente as dobradiças com uma pequena quantidade de óleo de máquina de costura ou grafite.

As portas e ferragens não estão dimensionadas para receber aparelhos de ginástica ou equipamentos que causem esforços adicionais.

nas fechaduras e ferragens, não aplique produtos abrasivos, basta uma flanela para a limpeza.

PINTURA

USANdO CORRETAMENTE O IMÓvEL

27

EQuIPAMEnTOS DE COMBATE À InCênDIO

Deve-se respeitar rigorosamente o nível previsto dos pontos de sprinklers (equipamentos de combate a incêndio), devendo o forro (a ser executado pelo proprietário) ficar ligeiramente acima deste nível. O forro não pode ter o nível inferior ao dos caixilhos das salas.

As salas serão entregues com os pontos de sprinklers prontos, sem a ponteira conectada (chuveiro do sprinkler). Devido a sua fragilidade, estas ponteiras serão instaladas pela construtora após o termino da execução dos gessos de cada sala pelos proprietários, devendo esta instalação ser agendada com antecedência junto à admnistração do condomínio.

OBS.: Durante a instalação das ponteiras dos sprinklers poderão ocorrer vazamentos consideráveis. Recomendamos portanto, no momento desta instalação, estar com a sala vazia, ainda sem decoração, a fim de evitar danos aos bens do proprietário.

não realizar nenhum tipo de intervenção nas instalações de combate a incêndio, sem antes informar e consultar a admnistração do condomínio.

AO ExECuTAR ARMáRIOS EMBuTIDOS SOB AS PIAS DE BAnHEIROS E COPAS, InSTRuIR OS MARCEnEIROS COnTRATADOS PARA nãO BATEREM Ou RETIRAREM SIFõES E LIgAçõES FLExíVEIS, EVITAnDO VAzAMEnTOS.

PARA SuA SEguRAnçA, nãO uTILIzAR QuALQuER APARELHO SAnITáRIO (BACIAS, CAIxAS ACOPLADAS, LAVATóRIOS) COMO POnTO DE APOIO, POIS O MESMO PODE QuEBRAR PROVOCAnDO ACIDEnTE.

EVITAR PERFuRAçõES nA PAREDE PRóxIMA AO QuADRO DE Luz E nOS ALInHAMEnTOS DE InTERRuPTORES E TOMADAS, PARA EVITAR ACIDEnTES COM OS FIOS ELÉTRICOS.

EVITAR FuRAR OS PISOS DOS BAnHEIROS A FIM DE PREVEnIR DAnOS nA IMPERMEABILIzAçãO.

EnCHIMEnTO PARA InSTALAçõES

Está prevista em cada unidade uma camada de enchimento de argamassa, areia e cimento de 5cm entre a laje estrutural e o piso (a ser instalado pelo proprietário) com o objetivo de facilitar as instalações elétricas, hidráulicas, dreno de ar condicionado, vácuo e outras. Todas estas instalações devem obrigatoriamente serem executadas neste enchimento abaixo do piso, respeitando rigorosamente a espessura aqui mencionada, para evitar a danificação da estrutura do edifício como um todo.

PAREDES EM DRY WALL

Parede divisória em Dry Wall com isolamento acústico interno em lã de rocha, jamais perfure, tente transpor, insira ou pregue qualquer tipo de material nesta superfície, pois podem ser causados danos irreversíveis a todo o bloco divisório entre salas e ao isolamento acústico de diversas unidades deste edifício.

Os aparelhos de ar condicionado, bem como qualquer outro tipo de instalação, não podem sob hipótese alguma serem instalados nas paredes de gesso (dry wall) divisórias entre salas, sob risco de danos irreparáveis à vedação de todo o conjunto de salas.

Havendo a necessidade da instalação de aparelhos nestes locais, deverá obrigatoriamente ser construída pelo proprietário uma nova face de parede para sustentação dos mesmos, com o devido recuo, suficiente para preservar a integridade da parede de (dry wall) original.

nãO SE PEnDuRAR nAS jAnELAS PARA LIMPEzA DOS VIDROS; uTILIzAR uTEnSíLIOS COM CABOS ALOngADOS ESPECIAIS PARA ESSE FIM.

1 32

USANDO CORRETAMENTE O IMÓVEL

Imag

em m

eram

ente

ilus

trat

iva.

dESENHOS TÉCNICOSHIdRÁULICA

30

água fria

água pluvial

Esgoto

Ventilação

Hidrante

Ar condicionado

Elevações/Vistas

Parede de gesso

Parede de alvenaria

Pilar de concreto

OBS.: As elevações indicadas na planta de hidráulica serão representadas nas páginas seguintes.

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

LEGENDA

31

A SER FEITA PELO PROPRIETÁRIO

(Medidas em cm)

SALAS 13, 12, 09, 02, 03 E 06

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 13 IGUAL A 12 - REBATE 09 SALA 02 IGUAL A 03 - REBATE 06

32

Vista 1 Vista 2 Vista 3

SALAS 13, 12, 09, 02, 03 E 06

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

(Medidas em cm)

SALA 13 IGUAL A 12 - REBATE A 09SALA 02 IGUAL A 03 - REBATE A 06

33DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

PLANTA BAIXA TIPO DE HIDRÁULICASALAS 13, 12, 09, 02, 03 E 06

SALA 13 IGUAL A 12 - REBATE A 09SALA 02 IGUAL A 03 - REBATE A 06

Vista 4 Vista 5 Vista 6

(Medidas em cm)

34DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

PLANTA BAIXA TIPO DE HIDRÁULICASALAS 14, 01, 10 E 05

SALA 14 IGUAL A 01 - SALA 10 IGUAL A 05(Medidas em cm)

35DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

(Medidas em cm)

SALA 14, 01, 10 E 05

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 14 IGUAL A 01 SALA 10 IGUAL A 05

Vista 1 Vista 2 Vista 3

36DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 14, 01, 10 E 05

Vista 4 Vista 5 Vista 6

(Medidas em cm)

SALA 14 IGUAL A 01 SALA 10 IGUAL A 05

37DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 14, 01, 10 E 05

(Medidas em cm)

SALA 14 IGUAL A 01 SALA 10 IGUAL A 05

Vista 8

38

PLANTA BAIXA TIPO DE HIDRÁULICASALAS 11 E 04

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 11 qUE REBATE A SALA 04

39

SALAS 11 E 04

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 11 - REBATE A SALA 04(Medidas em cm)

Vista 1 Vista 2 Vista 3

40

SALAS 11 E 04

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 11 - REBATE A SALA 04(Medidas em cm)

Vista 4 Vista 5 Vista 6

41

PLANTA BAIXA TIPO DE HIDRÁULICASALAS 07 E 08

SALA 08 qUE REBATE A SALA 07

RALO

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

42

Vista 1 Vista 2 Vista 3

SALA 08 - REBATE A SALA 07(Medidas em cm)

SALAS 07 E 08

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

43

Vista 4 Vista 5 Vista 6

SALAS 07 E 08

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 08 - REBATE A SALA 07(Medidas em cm)

44

Vista 5

SALAS 07 E 08

DESENHOS TÉCNICOS hIDRÁULICA

SALA 08 - REBATE A SALA 07(Medidas em cm)

dESENHOS TÉCNICOSELÉTRICA

46

LEGENDA

Parede de gesso

Parede de alvenaria

Pilar de concreto

Interruptor simples (h=1.10m)

Tomada 110 Volts - 2P + T - cx. 4x2” (h=1,10m) - Exceto onde indicado

Quadro de distribuição de energia (h=1,50m) ao centro

Caixa de passagem cx. 4x4” (h=0,30m)

Detector de fumaça tipo óptico no teto

Cx. de passagem de 300x300x300x150mm, p/ comunicação

Ponto (bico de Sprinkler)

Condulete tipo “C”, ø3/4” qdo. não indicado

Condulete tipo “T”, ø3/4” qdo. não indicado

Condulete tipo “E”, ø3/4” qdo. não indicado

Condulete tipo “x”, ø3/4” qdo. não indicado

Condulete tipo “LR”, ø3/4” qdo. não indicado

Eletroduto externo, Fºgº, ø3/4” exceto qdo. indicado

Eletroduto alim. força, no teto Fºgº, ø11/4”

Ar condicionado Split

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

47

PLANTA BAIXA ELÉTRICASALAS 07 E 08

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

SALA 08 - REBATE SALA 07

48

SALAS 11 E 04

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

SALA 11 - REBATE SALA 04

49

PLANTA BAIXA ELÉTRICASALAS 13, 12, 09, 02, 03 E 06

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

SALA 13 IGUAL A 12 - REBATE SALA 09SALA 02 IGUAL A 03 - REBATE SALA 06

50

PLANTA BAIXA ELÉTRICASALAS 14, 01, 10 E 05

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

SALA 14 IGUAL A 01SALA 10 IGUAL A 05

51

qUADRO DE DISjUNTORES

DESENHOS TÉCNICOS ELéTRICA

Iluminação salas e dependências (127V) - 16A

Tomadas de serviços (127V) - 20A

Ar condicionado (220V) - 32A

1

2

3

52

gARAnTE AO PROPRIETáRIO DESTE APARTAMEnTO LOCALIzADO nO EDIFíCIO OFFICE, SITO A

AVEnIDA MAuRíLIO BIAgI, 800, QuAnTO À:

Qualidade dos materiais utilizados no Edifício; perfeição na instalação desses

materiais; resistência, durabilidade e estabilidade da construção, conforme as

condições gerais estabelecidas na página seguinte do presente certificado.

CERTIFICADO DE gARANTIA

53

III. EXTINÇãO

1. Pelo decurso do prazo de validade.

2. A qualquer momento, desde que, comprovadamente, o evento decorra de acidente, de mau uso ou apresente sinais de ter sido consertado por pessoas inabilitadas.

A COPEMA Engenharia e Construções Ltda, garante ao proprietário desta unidade os direitos estabelecidos nas seguintes condições:

I. DE ORDEM GERAL

1. A presente garantia abrange a solidez e a estabilidade da construção, a qualidade dos materiais empregados, os equipamentos utilizados, bem como a instalação desses materiais e equipamentos.

2. Caberá à empresa construtora a execução de reparos que venham a ser necessários para assegurar a solidez e a estabilidade da construção, a qualidade dos materiais aplicados, assim como os defeitos de fabricação ou instalação de tais materiais nas condições explicativas do Memorial de Incorporação. Deverá, entretanto, o proprietário comunicar por escrito à COPEMA Engenharia e Construções Ltda, tão logo o fato ocorra a fim de evitar o agravamento da situação.

3. Se dentro da vigência desta gARAnTIA, o proprietário resolver transferir a unidade, a presente gARAnTIA ficará automaticamente transferida e vigorando normalmente a partir da “Carta do Habite-se”.

4. AA presente gARAnTIA cobre as ocorrências oriundas somente da construção, não incluindo acontecimentos que resultem utilização indevida, má conservação, manutenção inadequada, acidentes de qualquer natureza e pela ocorrência de casos imprevistos ou de força maior, tais como incêndio, terremoto, catástrofe, etc.

Ficam também excluídos desta gARAnTIA lâmpadas, equipamentos ou elementos adicionados à construção de cada unidade.

II. DO PRAZO DE VALIDADE

1.TERMO INICIAL

1.1 Data do recebimento do imóvel.

2. TERMOS fINAIS

2.1 90 dias para vícios aparentes, como azulejos trincados, vazamentos, defeitos na pintura, etc.

2.2- 180 dias para ocorrências de:

a) Trincas nas alvenarias e nos revestimentos;

b) Defeitos no revestimento de pisos e paredes, decorrentes de sua aplicação inadequada ou umidade proveniente de vazamentos nas instalações;

c) Defeitos de instalações elétricas em eletrodutos, fixação e caixas de passagem;

d) Defeitos nas instalações de água, gás e esgoto;

e) Defeitos de fabricação ou de instalação de louças sanitárias, de ferragens (dobradiças e fechaduras) e de metais sanitários;

f) Defeitos de fabricação ou de instalação de portas e janelas;

g) Infiltrações decorrentes de defeitos de impermeabilização.

2.3 5 anos por ocorrência de natureza estrutural do Edifício

Ribeirão Preto, agosto de 2010

COPEMA Engenharia e Construções Ltda.

CERTIFICADO DE gARANTIA

54

www.copema.com.br