manual pionner carro

Embed Size (px)

Citation preview

Black plate (1,1)

Portugus (B)

Manual do proprietrioReceptor de CD

DEH-P3980MPAs cores dos fios deste produto seguem um novo padro de cores.

1

Black plate (2,1)

Contedo

Agradecemos por voc ter adquirido este produto Pioneer.Leia as instrues de operao a seguir para saber como operar corretamente o seu modelo. Ao terminar de ler as instrues, guarde este manual em um local seguro para referncia futura.Pausa na reproduo de disco 13 Utilizao de compresso e BMX 13 Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual 13 Visualizao de informaes de texto no disco 14 Multi-CD player Reproduo de um CD 15 Introduo operao avanada do Multi-CD player 15 Repetio da reproduo 15 Reproduo de faixas em ordem aleatria 16 Procura de CDs e faixas 16 Pausa na reproduo do CD 16 Utilizao de compresso e nfase de graves 16 Utilizao de listas de reproduo ITS 17 Criao de uma lista de reproduo com a programao ITS 17 Reproduo da sua lista ITS 17 Excluso de uma faixa da sua lista de reproduo ITS 18 Excluso de um CD da sua lista de reproduo ITS 18 Utilizao das funes CD TEXT 18 Ajustes de udio Introduo aos ajustes de udio 19 Utilizao do ajuste do balano 19 Utilizao do equalizador 20 Chamada das curvas do equalizador da memria 20 Ajuste das curvas do equalizador 20 Ajuste preciso da curva do equalizador 20 Ajuste da sonoridade 21 Utilizao da sada do alto-falante de graves secundrio 21

Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 4 Visite o nosso website 4 Sobre o WMA 4 Sobre MP3 4 Sobre o AAC 5 Utilizao e cuidados do controle remoto 5 Instalao da bateria 5 Utilizao do controle remoto 5 Proteo da sua unidade contra roubo 6 Extrao do painel frontal 6 Colocao do painel frontal 6 Operaes bsicas Introduo aos botes 7 Unidade principal 7 Controle remoto 8 Como ligar a unidade e selecionar uma fonte 8 Ajuste do volume 8 Como desligar a unidade 8 Sintonizador Como ouvir o rdio 9 Introduo operao avanada do sintonizador 9 Armazenamento e chamada das freqncias de transmisso da memria 9 Armazenamento das freqncias mais fortes de transmisso 10 Sintonia em sinais fortes 10 Player incorporado Reproduo de um disco 11 Introduo utilizao avanada do CD player incorporado 12 Repetio da reproduo 12 Reproduo de faixas em ordem aleatria 12 Explorao de faixas ou pastas 12

2

Ptbr

2

Black plate (3,1)

ContedoPortugus (B)

Ajuste do alto-falante de graves secundrio 21 Utilizao do filtro de alta freqncia 22 Intensificao de graves 22 Aperfeioador da imagem frontal (F.I.E.) 22 Ajuste de nveis de fonte 23 Outras funes Definio dos ajustes iniciais 24 Ajuste da hora 24 Ajuste do passo de sintonia FM 24 Ajuste do passo de sintonia AM 24 Ativao do ajuste auxiliar 25 Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-falante de graves secundrio 25 Ativao ou desativao da visualizao de hora 26 Utilizao da fonte AUX 26 Sobre o mtodo de conexo AUX 26 Seleo de AUX como a fonte 26 Introduo operao do iPod 26 Operao do iPod 27 Visualizao de informaes de texto no iPod 27 Importante Conexes Instalao Montagem dianteira/traseira DIN 32 Montagem dianteira DIN 32 Instalao com bucha de borracha 32 Remoo do aparelho 32 Montagem traseira DIN 32 Informaes adicionais Compreenso das mensagens de erro do CD player incorporado 34 Tratamento das diretrizes dos discos e do player 34

Discos duais 35 Arquivos WMA, MP3, AAC e WAV 35 Exemplo de uma hierarquia 36 Compatibilidade com compresso de udio 36 Especificaes 37

Ptbr

3

3

Black plate (4,1)

Seo

01

Antes de utilizar este produto Sobre esta unidadeCUIDADO! No permita que esta unidade entre em contato com lquidos. H risco de choque eltrico. Alm disso, o contato com lquidos pode causar danos, fumaa e superaquecimento desta unidade. ! Mantenha este manual acessvel como referncia para os procedimentos de operao e precaues. ! Deixe sempre o volume baixo para que possa ouvir os sons do trfego. ! Proteja esta unidade contra umidade. ! Se a bateria do carro estiver desconectada ou descarregada, a memria programada ser apagada e dever ser reprogramada. ! Se esta unidade no funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a central de servios autorizados da Pioneer mais prxima.

! Oferecemos as ltimas informaes sobre a Pioneer Corporation em nosso site da Web.

Sobre o WMA

O logotipo Windows Media impresso na caixa indica que esta unidade pode reproduzir dados WMA. WMA a forma abreviada de udio do Windows Media e refere-se a uma tecnologia de compresso de udio desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os dados de WMA podem ser codificados utilizando o Windows Media Player verso 7 ou posterior. Windows Media e o logotipo do Windows so marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou em outros pases.Nota Esta unidade pode no operar corretamente dependendo do aplicativo utilizado para codificar arquivos WMA.

Sobre MP3O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem implica qualquer direito de uso deste produto em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio) comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda. necessria uma licena independente para tal uso. Para obter detalhes, visite http://www.mp3licensing.com.

Visite o nosso websiteVisite-nos no seguinte site:

4

Ptbr

4

Black plate (5,1)

Seo

Antes de utilizar este produto Sobre o AACAAC a forma abreviada de Codificao de udio avanado e refere-se a um padro de tecnologia de compresso de udio utilizado com MPEG 2 e MPEG 4. Vrios aplicativos podem ser utilizados para codificar arquivos AAC, mas os formatos e as extenses dos arquivos sero diferentes, dependendo do aplicativo que utilizado para codificao. Esta unidade reproduz arquivos AAC codificados pelo iTunes verso 6.05 e anterior. iTunes uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros pases.

01Portugus (B)CUIDADO

Utilizao e cuidados do controle remotoInstalao da bateriaDeslize para fora a bandeja localizada na parte posterior do controle remoto e insira a bateria com os plos positivo (+) e negativo () apontando para a direo apropriada.

! Utilize apenas uma bateria de ltio CR2025 (3V). ! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais. ! Se a bateria for substituda incorretamente, haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. ! No manuseie a bateria com ferramentas metlicas. ! No armazene a bateria com materiais metlicos. ! Em caso de vazamento da bateria, limpe completamente o controle remoto e instale uma nova bateria. ! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de estar em conformidade com as regulamentaes governamentais ou com as normas das instituies pblicas do meio ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.

Utilizao do controle remotoAponte o controle remoto para a direo do painel frontal para oper-lo.Importante ! No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou luz direta do sol. ! O controle remoto poder no funcionar corretamente se ficar exposto luz direta do sol. ! No deixe o controle remoto cair no cho, onde pode ficar preso embaixo do pedal do freio ou acelerador.

ADVERTNCIAMantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte imediatamente um mdico.

Ptbr

5

5

Black plate (6,1)

Seo

01

Antes de utilizar este produto Proteo da sua unidade contra rouboO painel frontal pode ser extrado para deter o roubo.Importante ! Ao remover ou colocar o painel frontal, manuseie-o com cuidado. ! Evite sujeitar o painel frontal a impactos excessivos. ! Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e no o exponha a temperaturas altas.

Extrao do painel frontal1 Pressione DETACH para soltar o painel frontal. 2 Segure o painel frontal e remova-o.

3 Coloque o painel frontal na caixa protetora fornecida para mant-lo em segurana.

Colocao do painel frontal1 Deslize o painel frontal para a esquerda at o seu encaixe. O painel frontal e a unidade principal so unidos pelo lado esquerdo. Verifique se o painel frontal est encaixado na unidade principal. 2 Pressione o lado direito do painel frontal at o seu total encaixe.# Se voc no conseguir encaixar corretamente o painel frontal na unidade principal, tente novamente. O painel frontal pode ser danificado se voc encaix-lo fora.

6

Ptbr

6

Black plate (7,1)

Seo

Operaes bsicas1 23 4 56 d e i h ed c b a9 8 7 f g c 1 9

02Portugus (B)

Introduo aos botesUnidade principal1 Boto AUDIO Pressione para selecionar vrios controles de qualidade sonora. 2 Boto EQ Pressione para selecionar vrias curvas do equalizador. 3 Boto SOURCE, VOLUME Esta unidade ser ligada ao selecionar uma fonte. Pressione para percorrer todas as fontes disponveis. Gire para aumentar ou diminuir o volume. 4 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 5 Boto EJECT Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado. 6 Boto CLOCK Pressione para alterar para a visualizao de hora. 7 Conector de entrada AUX1 (conector estreo de 3,5 mm) Utilize para conectar um equipamento auxiliar.

8 Boto DETACH Pressione para remover o painel frontal da unidade principal. 9 Boto DISPLAY Pressione para selecionar diferentes displays. a Boto SW Pressione para selecionar o menu de ajuste do alto-falante de graves secundrio. Pressione e segure para selecionar o menu de ajuste do intensificador de graves. b Botes 1 a 6 Pressione para sintonia de emissora programada e busca pelo nmero do disco quando for utilizar um Multi-CD player. c Botes a/b/c/d Pressione para enviar comandos de sintonia por busca manual, avano rpido, retrocesso e busca por faixa. Tambm utilizado para controlar funes. d Boto BAND Pressione para selecionar entre trs bandas FM e uma banda AM e para cancelar o modo de controle das funes. e Boto FUNCTION Pressione para selecionar as funes.

Ptbr

7

7

Black plate (8,1)

Seo

02

Operaes bsicasControle remotoA operao a mesma que utilizar os botes na unidade principal. Consulte a explicao da unidade principal sobre a operao de cada boto, com exceo de ATT e PAUSE, que sero explicados posteriormente. f Boto VOLUME Pressione para aumentar ou diminuir o volume. g Boto ATT Pressione para diminuir rapidamente o nvel de volume, em aproximadamente 90%. Pressione novamente para retornar ao nvel de volume original. h Boto PAUSE Pressione para ativar ou desativar a pausa. i Boto SOURCE Esta unidade ser ligada ao selecionar uma fonte. Pressione para percorrer todas as fontes disponveis. Quando no houver uma unidade correspondente fonte selecionada conectada a esta unidade. Quando no houver um disco na unidade. Quando no houver uma disqueteira no Multi-CD player. Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver desativada (consulte a pgina 25). ! AUX1 definido como ON (ativado) por padro. Desative o AUX1 quando no estiver em uso (consulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina 25). ! Unidade externa refere-se a um produto Pioneer (por exemplo, um produto que ser disponibilizado futuramente) que, embora seja incompatvel como uma fonte, possibilita o controle das funes bsicas por esta unidade. Duas unidades externas podem ser controladas por esta unidade. Quando duas unidades externas so conectadas, a alocao das mesmas unidade externa 1 ou unidade externa 2 automaticamente ajustada por esta unidade. ! Quando o fio condutor azul/branco desta unidade conectado ao terminal de controle do rel da antena automtica do veculo, a antena se estende quando a fonte da unidade ligada. Para retrair a antena, desligue a fonte.

Como ligar a unidade e selecionar uma fonteVoc pode selecionar uma fonte que deseja ouvir. Para alternar para o CD player incorporado, carregue um disco na unidade (consulte a pgina 11). % Pressione SOURCE para selecionar uma fonte. Pressione SOURCE vrias vezes para alternar entre as seguintes fontes: SintonizadorTelevisoCD player incorporadoMulti-CD playeriPodUnidade externa 1Unidade externa 2 AUX1AUX2Notas ! Nos seguintes casos, a fonte de udio no mudar:

Ajuste do volume% Utilize VOLUME para ajustar o nvel do som.

Como desligar a unidade% Pressione e segure SOURCE at desligar a unidade.

8

Ptbr

8

Black plate (9,1)

Seo

Sintonizador Como ouvir o rdio1 2 34 Para sintonia por busca, pressione e segure c ou d por aproximadamente um segundo e solte. O sintonizador buscar as freqncias at encontrar uma transmisso forte o suficiente para boa recepo.# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao pressionar c ou d rapidamente. # Se voc pressionar e segurar c ou d, poder pular as emissoras. A sintonia por busca comear assim que o boto for liberado.

03Portugus (B)

5 4Importante Se voc estiver utilizando esta unidade na Amrica do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia AM (consulte Ajuste do passo de sintonia AM na pgina 24).

Introduo operao avanada do sintonizador% Pressione FUNCTION para visualizar os nomes das funes. Pressione FUNCTION vrias vezes para alternar entre as seguintes funes: BSM (Memria das melhores emissoras) LOCAL (Sintonia por busca local)# Para retornar visualizao de freqncia, pressione BAND. # Se voc no operar a funo em aproximadamente 30 segundos, o display retornar automaticamente ao modo de freqncia.

1 Indicador de banda Mostra em qual banda o rdio est sintonizado, AM ou FM. 2 Indicador de freqncia Mostra em qual freqncia o sintonizador est sintonizado. 3 Indicador de nmero programado Mostra qual programao foi selecionada. 4 Indicador LOC Mostra quando a sintonia por busca local est ativada. 5 Indicador de estreo (5) Mostra quando a freqncia selecionada est sendo transmitida em estreo. 1 Pressione SOURCE para selecionar o sintonizador. Pressione SOURCE at visualizar TUNER. 2 Pressione BAND para selecionar uma banda. Pressione BAND at visualizar a banda desejada (F1, F2, F3 para FM ou AM). 3 Para sintonia manual, pressione c ou d rapidamente.

Armazenamento e chamada das freqncias de transmisso da memriaSe voc pressionar qualquer um dos botes de sintonia programada 1 a 6, poder facilmente armazenar at seis freqncias de transmisso a serem chamadas posteriormente da memria com o toque de um boto. ! At 18 emissoras FM, seis para cada uma das trs bandas FM, e seis emissoras AM podem ser armazenadas na memria.

Ptbr

9

9

Black plate (10,1)

Seo

03

Sintonizador% Ao encontrar uma freqncia que deseja armazenar na memria, pressione e segure um dos botes de sintonia programada 1 a 6, at o nmero programado parar de piscar. O nmero que voc pressionou piscar no indicador de nmero programado e permanecer aceso. A freqncia da emissora de rdio selecionada ter sido armazenada na memria. Na prxima vez que voc pressionar o mesmo boto de sintonia de emissora programada, a freqncia da emissora de rdio ser chamada da memria.# Voc tambm pode utilizar a e b para chamar da memria as freqncias das emissoras de rdio atribudas aos botes de sintonia programada 1 a 6.

Sintonia em sinais fortesA sintonia por busca local permite que voc sintonize apenas as emissoras de rdio com sinais suficientemente fortes para boa recepo. 1 Pressione FUNCTION para selecionar LOCAL. 2 Pressione a para ativar a sintonia por busca local. A sensibilidade de busca local (por exemplo, LOCAL 2) visualizada no visor.# Para desativar a sintonia por busca local, pressione b.

Armazenamento das freqncias mais fortes de transmissoA BSM (Memria das melhores emissoras) permite armazenar automaticamente as seis freqncias de transmisso mais fortes nos botes de sintonia programada 1 a 6. Uma vez armazenadas, voc poder sintonizar essas freqncias com o toque de um boto. ! O armazenamento das freqncias de transmisso com BSM pode substituir as freqncias de transmisso gravadas utilizando os botes 1 a 6. 1 Pressione FUNCTION para selecionar BSM. 2 Pressione a para ativar BSM. As seis freqncias mais fortes de transmisso so armazenadas na ordem da intensidade do sinal.# Para cancelar o processo de armazenamento, pressione b.

3 Pressione c ou d para ajustar a sensibilidade. Existem quatro nveis de sensibilidade para FM e dois nveis para AM: FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3 LOCAL 4 AM: LOCAL 1LOCAL 2 O ajuste LOCAL 4 permite a recepo apenas das emissoras mais fortes, enquanto os ajustes inferiores permitem que voc receba progressivamente as emissoras mais fracas.

10

Ptbr

10

Black plate (11,1)

Seo

Player incorporado Reproduo de um disco1 2 3# Certifique-se de deixar o lado da etiqueta de um disco voltado para cima. # Aps um CD (CD-ROM) ter sido inserido, pressione SOURCE para selecionar o CD player incorporado. # Voc pode ejetar um CD (CD-ROM) pressionando EJECT.

04Portugus (B)

7 6541 Indicador de nmero da pasta Ao reproduzir um disco WMA/MP3/AAC/ /WAV, mostra o nmero da pasta atualmente sendo reproduzida. 2 Indicador de tempo de reproduo Mostra o tempo de reproduo decorrido da faixa atual (arquivo). 3 Indicador de nmero da faixa Mostra o nmero da faixa (arquivo) atualmente sendo reproduzida. ! Se for selecionado um nmero de faixa 100 ou mais, d acender ao lado esquerdo do indicador de nmero de faixa. 4 Indicador RPT Mostra quando a srie de repetio est selecionada para a faixa atual (arquivo). 5 Indicador AAC Mostra quando um arquivo AAC est sendo reproduzido. 6 Indicador WMA Mostra quando um arquivo WMA est sendo reproduzido. 7 Indicador MP3 Mostra quando um arquivo MP3 est sendo reproduzido. 1 Insira um CD (CD-ROM) no slot de carregamento de disco. A reproduo iniciar automaticamente.

2 Ao reproduzir um disco WMA/MP3/ AAC/WAV, pressione a ou b para selecionar uma pasta.# No possvel selecionar uma pasta que no contenha um arquivo WMA/MP3/AAC/WAV. # Para retornar pasta 01 (ROOT), pressione e segure BAND. No entanto, se a pasta 01 (ROOT) no tiver arquivos, a reproduo comear com a pasta 02.

# Se voc selecionar ROUGH, pressionar e segurar c ou d permitir uma busca a cada 10 faixas no disco atual (pasta). (Consulte Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atual na pgina 13.)

3 Para executar um avano ou retrocesso rpido, pressione e segure c ou d.

4 Para retroceder ou avanar uma faixa, pressione c ou d.Notas ! Leia as precaues sobre os discos e o player na a pgina 34. ! Se uma mensagem de erro, como ERROR-11 for visualizada, consulte Compreenso das mensagens de erro do CD player incorporado na pgina 34. ! s vezes, ocorre um atraso entre o incio da reproduo de um disco e o som emitido. Durante a leitura, FRMTREAD visualizado. ! Ao reproduzir CD-EXTRA ou CDs com modo misto, WMA/MP3/AAC/WAV e CD-DA podem ser alternados ao pressionar BAND. ! Se voc tiver alternado entre arquivos WMA/ MP3/AAC/WAV e CD-DA de udio, a reproduo comear na primeira faixa do disco.

Ptbr

11

11

Black plate (12,1)

Seo

04

Player incorporado! O CD player incorporado pode reproduzir um arquivo WMA/MP3/AAC/WAV gravado em CD-ROM. (Consulte a pgina 35 quanto aos arquivos que podem ser reproduzidos.) ! Ao reproduzir arquivos gravados com VBR (taxa de bit varivel), o tempo de reproduo decorrido pode no ser visualizado corretamente. ! Ao reproduzir um disco WMA/MP3/AAC/WAV, no h som nas operaes de avano rpido ou retrocesso. # Se voc selecionar outra pasta durante a reproduo com repetio, a srie de reproduo com repetio mudar para repetio do disco. # Ao reproduzir um CD, executar a busca por faixas ou o avano/retrocesso rpido cancelar a reproduo com repetio automaticamente. # Ao reproduzir um disco WMA/MP3/AAC/WAV, executar a busca por faixa ou o avano/retrocesso rpido durante TRK (repetio de faixa), a srie de reproduo com repetio mudar para a repetio de pasta. # Quando FLD (repetio de pasta) for selecionado, no ser possvel reproduzir uma subpasta dessa pasta.

Introduo utilizao avanada do CD player incorporado% Pressione FUNCTION para visualizar os nomes das funes. Pressione FUNCTION vrias vezes para alternar entre as seguintes funes: RPT (Reproduo com repetio)RDM (Reproduo aleatria)SCAN (Reproduo resumida)PAUSE (Pausa)COMP (Compresso e BMX)FF/REV (Mtodo de busca)# Para retornar visualizao de reproduo, pressione BAND. # Se voc no ativar a funo em aproximadamente 30 segundos, o visor retornar automaticamente visualizao de reproduo.

Reproduo de faixas em ordem aleatriaA reproduo aleatria reproduz as faixas em uma ordem aleatria dentro da srie de repetio selecionada. 1 Selecione a srie de repetio. Consulte Repetio da reproduo nesta pgina. 2 Pressione FUNCTION para selecionar RDM. 3 Pressione a para ativar a reproduo aleatria. RDM :ON visualizado no display. As faixas sero reproduzidas em uma ordem aleatria.# Para desativar a reproduo aleatria, pressione b. Nota Se voc ativar a reproduo aleatria durante FLD e, em seguida, retornar visualizao de reproduo, FRDM ser visualizado no display.

Repetio da reproduoA reproduo com repetio reproduz a mesma faixa/pasta na srie de reproduo com repetio selecionada. 1 Pressione FUNCTION para selecionar RPT. 2 Pressione c ou d para selecionar a srie de repetio. DSC Repete todas as faixas TRK Repete apenas a faixa atual FLD Repete a pasta atual

Explorao de faixas ou pastasA reproduo resumida procura a msica dentro da srie de repetio selecionada.

12

Ptbr

12

Black plate (13,1)

Seo

Player incorporado1 Selecione a srie de repetio. Consulte Repetio da reproduo na pgina anterior. 2 Pressione FUNCTION para selecionar SCAN. 3 Pressione a para ativar a reproduo resumida. SCAN :ON visualizado no display. Os primeiros 10 segundos de cada faixa so reproduzidos. 4 Ao encontrar a faixa desejada, pressione b para desativar a reproduo resumida.# Se o display retornou automaticamente visualizao de reproduo, selecione SCAN mais uma vez ao pressionar FUNCTION. Notas ! Depois que a explorao de um disco (pasta) for concluda, a reproduo normal das faixas comear novamente. ! Se voc ativar a reproduo resumida durante FLD e, em seguida, retornar visualizao de reproduo, FSCN ser visualizado no display.

04Portugus (B)

Utilizao de compresso e BMXA utilizao das funes COMP (Compresso) e BMX permite ajustar a qualidade sonora desta unidade. 1 Pressione FUNCTION para selecionar COMP. 2 Pressione a ou b para selecionar o seu ajuste favorito. COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFBMX 1BMX 2

Busca a cada 10 faixas no disco ou na pasta atualVoc pode alternar o mtodo de busca entre avano/retrocesso rpido e busca a cada 10 faixas. Selecionar ROUGH permitir uma busca a cada 10 faixas. 1 Pressione FUNCTION para selecionar FF/REV.# Se o mtodo de busca ROUGH foi anteriormente selecionado, ROUGH ser visualizado.

2

Pausa na reproduo de discoA pausa permite que voc pare temporariamente a reproduo do disco. 1 Pressione FUNCTION para selecionar PAUSE. 2 Pressione a para ativar a pausa. PAUSE:ON visualizado no display. Ocorre uma pausa na reproduo da faixa atual.# Para desativar a pausa, pressione b.

! FF/REV Avano rpido e retrocesso ! ROUGH Busca a cada 10 faixas # Para selecionar FF/REV, pressione c.

Pressione d para selecionar ROUGH.

3 Pressione BAND para retornar visualizao de reproduo. 4 Pressione e segure c ou d para fazer a busca a cada 10 faixas em um disco (pasta).# Se o restante do nmero de faixa for menor que 10, pressione e segure c ou d para chamar da memria o primeiro (ltimo).

Ptbr

13

13

Black plate (14,1)

Seo

04

Player incorporado Visualizao de informaes de texto no disco% Pressione DISPLAY. Pressione DISPLAY vrias vezes para alternar entre os seguintes ajustes: Para discos com CD TEXT Tempo de reproduoDISC TTL (Ttulo do disco)ART NAME (Nome do artista do disco)TRK TTL (Ttulo da faixa) ART NAME (Nome do artista da faixa) Para discos WMA/MP3/AAC Tempo de reproduoFOLDER (Nome da pasta)FILE (Nome do arquivo)TRK TTL (Ttulo da faixa)ART NAME (Nome do artista) ALBM TTL (Ttulo do lbum)COMMENT (Comentrio)Taxa de bit Para discos WAV Tempo de reproduoFOLDER (Nome da pasta)FILE (Nome do arquivo)Freqncia de amostragemNotas ! Voc pode rolar para a esquerda do ttulo ao pressionar e segurar DISPLAY. ! O CD de udio que contm certas informaes, como texto e/ou nmero, conhecido por CD TEXT. ! Se no tiverem sido gravadas informaes especficas em um disco, NO XXXX ser visualizado (por exemplo, NO NAME). ! Ao reproduzir arquivos WMA gravados por VBR, o valor da taxa de bit mdia no ser visualizado. ! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados por VBR (Taxa de bit varivel), VBR ser visualizado e no o valor da taxa de bit. ! Dependendo da verso do iTunes utilizada para gravar arquivos MP3 em um disco, informaes de comentrios podem no ser visualizadas corretamente. ! A freqncia de amostragem visualizada no display pode ser abreviada.

14

Ptbr

14

Black plate (15,1)

Seo

Multi-CD player Reproduo de um CD1 2 33 Para executar um avano ou retrocesso rpido, pressione e segure c ou d. 4 Para retroceder ou avanar uma faixa, pressione c ou d.Notas ! Enquanto o Multi-CD player executa as operaes preparatrias, READY visualizado. ! Se uma mensagem de erro como ERROR-11 for visualizada, consulte o manual do proprietrio do Multi-CD player. ! Se no existirem discos na disqueteira do Multi-CD player, NO DISC ser visualizado.

05Portugus (B)

4Voc pode utilizar esta unidade para controlar um Multi-CD player, que vendido separadamente. ! Esta unidade no contm a funo introduo de ttulos de disco. ! Apenas as funes descritas neste manual so suportadas nos Multi-CD players para 50 discos. 1 Indicador de nmero do disco Mostra o nmero do disco atualmente sendo reproduzido. 2 Indicador de tempo de reproduo Mostra o tempo de reproduo decorrido da faixa atual. 3 Indicador de nmero da faixa Mostra o nmero da faixa que est sendo reproduzida. 4 Indicador RPT Mostra quando a srie de repetio est selecionada para a faixa atual. 1 Pressione SOURCE para selecionar o Multi-CD player. Pressione SOURCE at visualizar MULTI CD. 2 Selecione um disco que deseja ouvir com os botes 1 a 6. Para os discos de 1 a 6, pressione o nmero do boto correspondente. Para os discos de 7 a 12, pressione e segure os nmeros correspondentes, como 1 para o disco 7, at visualizar o nmero do disco no visor.# Tambm possvel selecionar um disco seqencialmente ao pressionar a/b.

Introduo operao avanada do Multi-CD player% Pressione FUNCTION para visualizar os nomes das funes. Pressione FUNCTION vrias vezes para alternar entre as seguintes funes: RPT (Reproduo com repetio)RDM (Reproduo aleatria)SCAN (Reproduo com explorao)ITS-P (Reproduo ITS)PAUSE (Pausa)COMP (Compresso e DBE)# Para retornar visualizao de reproduo, pressione BAND. # Se voc no ativar a funo em aproximadamente 30 segundos, o visor retornar automaticamente visualizao de reproduo.

Repetio da reproduoExistem trs sries de reproduo com repetio para o Multi-CD player: MCD (Repetio de Multi-CD player), TRK (Repetio de uma faixa) e DSC (Repetio do disco). 1 Pressione FUNCTION para selecionar RPT. 2 Pressione c ou d para selecionar a srie de repetio.! MCD Repete todos os discos na disqueteira do Multi-CD player ! TRK Repete apenas a faixa atual ! DSC Repete o disco atual

Ptbr

15

15

Black plate (16,1)

Seo

05

Multi-CD playerNotas ! Se voc selecionar outros discos durante a reproduo com repetio, a srie de reproduo com repetio mudar para MCD. ! Se voc executar a busca por faixa ou o avano/retrocesso rpido durante TRK, a srie de reproduo com repetio mudar para DSC.

1 Selecione a srie de repetio. Consulte Repetio da reproduo na pgina anterior. 2 Pressione FUNCTION para selecionar SCAN. 3 Pressione a para ativar a reproduo resumida. SCAN :ON visualizado no display. Os primeiros 10 segundos de cada faixa do disco atual (ou da primeira faixa de cada disco) so reproduzidos. 4 Ao encontrar a faixa desejada (ou disco), pressione b para desativar a reproduo resumida.# Se o display retornou automaticamente visualizao de reproduo, selecione SCAN mais uma vez ao pressionar FUNCTION. Notas ! Depois que a procura de uma faixa ou disco for concluda, a reproduo normal das faixas comear novamente. ! Se voc ativar a reproduo com explorao durante MCD e, em seguida, retornar visualizao de reproduo, DSCN ser visualizado no display.

Reproduo de faixas em ordem aleatriaA reproduo aleatria permite que voc reproduza as faixas em ordem aleatria dentro da srie de repetio, MCD e DSC. 1 Selecione a srie de repetio. Consulte Repetio da reproduo na pgina anterior. 2 Pressione FUNCTION para selecionar RDM. 3 Pressione a para ativar a reproduo aleatria. RDM :ON visualizado no display. As faixas sero reproduzidas em uma ordem aleatria dentro das sries MCD ou DSC anteriormente selecionadas.# Para desativar a reproduo aleatria, pressione b. Nota Se voc ativar a reproduo aleatria durante DSC e, em seguida, retornar visualizao de reproduo, DRDM ser visualizado no display.

Pausa na reproduo do CDA pausa permite que voc pare temporariamente a reproduo do CD. 1 Pressione FUNCTION para selecionar PAUSE. 2 Pressione a para ativar a pausa. PAUSE:ON visualizado no display. Ocorre uma pausa na reproduo da faixa atual.# Para desativar a pausa, pressione b.

Procura de CDs e faixasEnquanto estiver utilizando DSC, o incio de cada faixa no disco selecionado ser reproduzido por aproximadamente 10 segundos. Enquanto estiver utilizando MCD, o incio da primeira faixa de cada disco ser reproduzido por aproximadamente 10 segundos.

Utilizao de compresso e nfase de gravesVoc pode utilizar estas funes apenas com um Multi-CD player que seja compatvel com elas.

16

Ptbr

16

Black plate (17,1)

Seo

Multi-CD playerA utilizao das funes COMP (Compresso) e DBE (nfase dinmica de graves) permite ajustar a qualidade sonora do Multi-CD player. Cada uma das funes tem um ajuste de dois nveis. A funo COMP equilibra a sada dos sons mais altos e mais baixos em volumes mais altos. DBE intensifica os nveis de graves para produzir um som mais forte. Oua cada um dos efeitos ao selecion-los e utilize aquele que torna melhor a reproduo da faixa ou do CD que est ouvindo. 1 Pressione FUNCTION para selecionar COMP.# Se o Multi-CD player no for compatvel com as funes COMP/DBE, NO COMP ser visualizado ao tentar selecion-las.

05Portugus (B)2 Pressione e segure FUNCTION para selecionar ITS. 3 Selecione a faixa desejada ao pressionar c ou d. 4 Pressione a para armazenar a faixa atualmente sendo reproduzida na lista de reproduo. ITS IN rapidamente visualizado e a seleo sendo reproduzida adicionada sua lista de reproduo. O display mostrar novamente ITS. 5 Pressione BAND para retornar visualizao de reproduo.Nota Depois que dados para 100 discos forem armazenados na memria, dados para um novo disco sobregravaro os antigos.

2 Pressione a ou b para selecionar o seu ajuste favorito. COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFDBE 1DBE 2

Reproduo da sua lista ITS

Utilizao de listas de reproduo ITSITS (Seleo instantnea de faixas) permite que voc crie uma lista de reproduo das faixas favoritas que esto na disqueteira do Multi-CD player. Depois de adicionar as suas faixas favoritas lista de reproduo, voc poder ativar a reproduo ITS e tocar apenas as selees.

A reproduo ITS permite que voc oua as faixas programadas na lista de reproduo ITS. Ao ativar a reproduo ITS, as faixas da sua lista de reproduo ITS no Multi-CD player comeam a tocar. 1 Selecione a srie de repetio. Consulte Repetio da reproduo na pgina 15. 2 Pressione FUNCTION para selecionar ITS-P. 3 Pressione a para ativar a reproduo ITS. ITS-P:ON visualizado no display. A reproduo comea com as faixas da sua lista de reproduo dentro das sries MCD ou DSC anteriormente selecionadas.# Se nenhuma faixa na srie atual estiver programada para reproduo ITS, EMPTY ser visualizado. # Para desativar a reproduo ITS, pressione b.

Criao de uma lista de reproduo com a programao ITSVoc pode utilizar ITS para programar e reproduzir at 99 faixas por disco at 100 discos (com ttulos de disco). (Em Multi-CD players vendidos antes de CDX-P1250 e CDX-P650, at 24 faixas podem ser armazenadas na lista de reproduo.) 1 Reproduza um CD que deseja programar. Pressione a ou b para selecionar o CD.

Ptbr

17

17

Black plate (18,1)

Seo

05

Multi-CD playerExcluso de uma faixa da sua lista de reproduo ITSSe a reproduo ITS estiver ativada, voc poder excluir uma faixa da sua lista de reproduo ITS. Se a reproduo ITS j estiver ativada, v para a Etapa 2. Se a reproduo ITS ainda no estiver ativada, pressione FUNCTION. 1 Reproduza o CD com a faixa que deseja excluir da sua lista de reproduo ITS e ative a reproduo ITS. Consulte Reproduo da sua lista ITS na pgina anterior. 2 Pressione e segure FUNCTION para selecionar ITS. 3 Selecione a faixa desejada ao pressionar c ou d. 4 Pressione b para excluir a faixa da sua lista de reproduo ITS. A seleo atualmente sendo reproduzida excluda da sua lista de reproduo ITS e a reproduo da prxima faixa iniciada.# Se no existirem faixas da sua lista de reproduo na srie atual, EMPTY ser visualizado e a reproduo normal ser retomada.

3 Pressione b para excluir todas as faixas no CD atualmente sendo reproduzido da sua lista de reproduo ITS. Todas as faixas no CD atualmente sendo reproduzido so excludas da sua lista de reproduo e ITS CLR visualizado. 4 Pressione BAND para retornar visualizao de reproduo.

Utilizao das funes CD TEXTVoc pode utilizar estas funes apenas com Multi-CD player compatvel com CD TEXT. Durante a fabricao, determinadas informaes sobre alguns discos so codificadas. Esses discos podem conter informaes como o ttulo do CD, o ttulo da faixa, o nome do artista e o tempo de reproduo e so denominados discos com CD TEXT. Apenas esses discos com CD TEXT especialmente codificados suportam as funes relacionadas a seguir. % Pressione DISPLAY. Pressione DISPLAY vrias vezes para alternar entre os seguintes ajustes: Tempo de reproduoDISC TTL (Ttulo do disco)ART NAME (Nome do artista do disco)TRK TTL (Ttulo da faixa) ART NAME (Nome do artista da faixa)# Se informaes especficas no tiverem sido gravadas em um disco com CD TEXT, NO XXXX ser visualizado (por exemplo, NO NAME). Nota Voc pode rolar para a esquerda do ttulo ao pressionar e segurar DISPLAY.

5 Pressione BAND para retornar visualizao de reproduo.

Excluso de um CD da sua lista de reproduo ITSSe a reproduo ITS estiver desativada, voc poder excluir todas as faixas de um CD da sua lista de reproduo ITS. 1 Reproduza o CD que deseja excluir. Pressione a ou b para selecionar o CD. 2 Pressione e segure FUNCTION para selecionar ITS.

18

Ptbr

18

Black plate (19,1)

Seo

Ajustes de udio Introduo aos ajustes de udio1# Voc poder selecionar 80: 0 apenas quando a sada do alto-falante de graves secundrio estiver ativada em SUB.W. # Quando a funo F.I.E. estiver ativada, voc no poder selecionar HPF. # Quando o ajuste da sada traseira for R-SP :S/W, voc no poder selecionar FIE. # Ao selecionar o sintonizador de FM como a fonte, voc no pode alternar para SLA. # Para retornar visualizao de cada fonte, pressione BAND. # Se voc no ativar a funo de udio em aproximadamente 30 segundos, o visor retornar automaticamente visualizao de fonte.

06Portugus (B)

54 3 21 Display de udio Mostra o status do ajuste de udio. 2 Indicador BASS Mostra quando o intensificador de graves est ativado. 3 Indicador SW Mostra quando a sada do alto-falante de graves secundrio (subwoofer) est ativada. 4 Indicador LOUD Quando a sonoridade for ativada, esse indicador ser visualizado no display. 5 Indicador FIE Mostra quando o aperfeioador da imagem frontal est ativado. % Pressione AUDIO para visualizar os nomes das funes de udio. Pressione AUDIO vrias vezes para alternar entre as seguintes funes de udio: FAD (Ajuste do equilbrio)EQ (Ajuste da curva do equalizador)LOUD (Sonoridade) SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o alto-falante de graves secundrio)80: 0 (Ajuste do alto-falante de graves secundrio)HPF (Filtro de alta freqncia)BASS (Intensificador de graves)FIE (Aperfeioador da imagem frontal)SLA (Ajuste de nvel de fonte)# Quando o ajuste do controlador do alto-falante de graves secundrio for P/O :FUL, voc no poder alternar para SUB.W. (Consulte a pgina 25.)

Utilizao do ajuste do balanoVoc pode modificar o ajuste do potencimetro/balano de modo a fornecer um ambiente sonoro ideal para todas as pessoas que estiverem no veculo. 1 Pressione AUDIO para selecionar FAD.# Se o ajuste do balano foi anteriormente definido, BAL ser visualizado.

2 Pressione a ou b para ajustar o equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros. FAD :F15 a FAD :R15 visualizado conforme o balano dos alto-falantes dianteiros/traseiros se move da parte da frente para a parte de trs.# FAD : 0 ser o ajuste apropriado, quando apenas dois alto-falantes forem utilizados. # Quando o ajuste da sada traseira for R-SP :S/W, voc no poder ajustar o balano dos alto-falantes dianteiros/traseiros. Consulte Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-falante de graves secundrio na pgina 25.

Ptbr

19

19

Black plate (20,1)

Seo

06

Ajustes de udio3 Pressione c ou d para ajustar o equilbrio dos alto-falantes da esquerda/da direita. BAL : L15 a BAL : R15 visualizado conforme o balano dos alto-falantes da esquerda/da direita se move da esquerda para a direita. % Pressione EQ para selecionar o equalizador. Pressione EQ vrias vezes para alternar entre os seguintes equalizadores: POWERFULNATURALVOCALCUSTOM EQ FLATSPR-BASS

Utilizao do equalizadorO equalizador permite que voc ajuste a equalizao, de forma que atenda s caractersticas acsticas no interior do veculo, conforme desejado.

Ajuste das curvas do equalizadorVoc pode definir o ajuste da curva do equalizador atualmente selecionada, conforme desejado. Os ajustes das curvas do equalizador definidas so memorizados em CUSTOM. 1 Pressione AUDIO para selecionar EQ.

Chamada das curvas do equalizador da memriaExistem seis curvas do equalizador armazenadas que podem ser facilmente chamadas da memria a qualquer momento. A seguir est uma lista das curvas do equalizador:Display POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM EQ FLAT SPR-BASS Curva do equalizador Potente Natural Vocal Personalizada Plana Ultrabaixo

2 Pressione c ou d para selecionar a banda do equalizador a ser ajustada. EQ-L (Baixa)EQ-M (Mdia)EQ-H (Alta) 3 Pressione a ou b para ajustar o nvel da banda do equalizador. +6 a 6 visualizado medida que o nvel aumenta ou diminui.# Voc pode ento selecionar outra banda e ajustar o nvel. Nota Se voc fizer ajustes, a curva CUSTOM ser atualizada.

! CUSTOM corresponde a uma curva do equalizador ajustada que voc cria. Se voc fizer ajustes em uma curva do equalizador, eles sero memorizados em CUSTOM. ! Quando EQ FLAT for selecionado, no ser feito nenhum acrscimo ou correo no som. Isso til para verificar o efeito das curvas do equalizador ao alternar entre EQ FLAT e uma curva do equalizador ajustada.

Ajuste preciso da curva do equalizadorVoc pode ajustar a freqncia central e o fator Q (caractersticas da curva) de cada curva da banda atualmente selecionada (EQ-L/EQ-M/EQ-H).

Nvel (dB) Q=2N Freqncia central Freqncia (Hz) Q=2W

20

Ptbr

20

Black plate (21,1)

Seo

Ajustes de udio1 Pressione e segure AUDIO at visualizar a freqncia e o fator Q (por exemplo, F- 80:Q1W) no display. 2 Pressione AUDIO para selecionar a banda para ajuste entre baixa, mdia e alta. Pressione AUDIO vrias vezes para alternar entre as seguintes funes: BaixaMdiaAlta 3 Pressione c ou d para selecionar a freqncia desejada. Baixa: 4080100160 (Hz) Mdia: 2005001k2k (Hz) Alta: 3k8k10k12k (Hz) 4 Pressione a ou b para selecionar o fator Q desejado. 2N1N1W2WNota Se voc fizer ajustes, a curva CUSTOM ser atualizada.

06Portugus (B)

Utilizao da sada do altofalante de graves secundrioEsta unidade est equipada com uma sada do alto-falante de graves secundrio que pode ser ativada ou desativada. 1 Pressione AUDIO para selecionar SUB.W.# Tambm possvel selecionar o menu de ajuste do alto-falante de graves secundrio ao pressionar SW na unidade. # Quando o ajuste do controlador do alto-falante de graves secundrio for P/O :FUL, voc no poder selecionar SUB.W.

2 Pressione a para ativar a sada do altofalante de graves secundrio. SUB.W:NOR ser exibido no visor. A sada do alto-falante de graves secundrio agora est ativada.# Se a fase de sada do alto-falante de graves secundrio foi ajustada como inversa, SUB.W:REV ser visualizado. # Para desativar a sada do alto-falante de graves secundrio, pressione b.

Ajuste da sonoridadeA sonoridade compensa as deficincias das faixas de udio baixas e altas com volume baixo. 1 Pressione AUDIO para selecionar LOUD.

2 Pressione a para ativar a sonoridade. O nvel de sonoridade (por exemplo, LOUD :MID) visualizado no display.# Para desativar a sonoridade, pressione b.

3 Pressione c ou d para selecionar a fase de sada do alto-falante de graves secundrio. Pressione c para selecionar a fase inversa e visualizar REV no display. Pressione d para selecionar a fase normal e visualizar NOR no display.

Ajuste do alto-falante de graves secundrioQuando a sada do alto-falante de graves secundrio estiver ativada, voc poder ajustar a freqncia de corte e o nvel de sada do alto-falante de graves secundrio. 1 Pressione AUDIO para selecionar 80: 0.# Tambm possvel selecionar o menu de ajuste do alto-falante de graves secundrio ao pressionar SW na unidade.

3 Pressione c ou d para selecionar um nvel desejado. LOW (Baixa)MID (Mdia)HI (Alta)

Ptbr

21

21

Black plate (22,1)

Seo

06

Ajustes de udio# Quando a sada do alto-falante de graves secundrio estiver ativada, voc poder selecionar 80: 0. # Se o ajuste do alto-falante de graves secundrio j foi feito, a freqncia do anteriormente selecionado ser visualizada em vez de 80.

3 Pressione c ou d para selecionar a freqncia de corte. 506380100125 (Hz) Apenas as freqncias superiores s que estavam na faixa selecionada sero emitidas nos alto-falantes dianteiros e traseiros.

2 Pressione c ou d para selecionar a freqncia de corte. 506380100125 (Hz) Apenas as freqncias inferiores s que estavam na faixa selecionada sero emitidas no alto-falante de graves secundrio. 3 Pressione a ou b para ajustar o nvel de sada do alto-falante de graves secundrio. +6 a 24 visualizado medida que o nvel aumentado ou diminudo.

Intensificao de gravesEssa funo intensifica o nvel de graves de sons inferiores a 100 Hz. Quanto maior o nvel de graves, ser dada mais nfase aos sons graves e todo o som ficar mais forte. Ao utilizar essa funo com o alto-falante de graves secundrio, o som na freqncia de corte ser intensificado. 1 Pressione AUDIO para selecionar BASS.# Voc tambm pode selecionar o ajuste de intensificao de graves ao pressionar e segurar SW.

Utilizao do filtro de alta freqnciaQuando voc no quiser que sons baixos da faixa de freqncia de sada do alto-falante de graves secundrio sejam reproduzidos nos alto-falantes dianteiros ou traseiros, ative o HPF (Filtro de alta freqncia). Apenas as freqncias superiores s que estavam na faixa selecionada sero emitidas nos alto-falantes dianteiros e traseiros. 1 Pressione AUDIO para selecionar HPF.# Quando a funo F.I.E. estiver ativada, voc no poder selecionar HPF.

2 Pressione a ou b para selecionar um nvel desejado. 0 para +6 visualizado medida que o nvel aumenta ou diminui.

Aperfeioador da imagem frontal (F.I.E.)A funo F.I.E. (Aperfeioador da imagem frontal) um mtodo simples de aperfeioar a imagem frontal cortando a sada de freqncia de faixas mdia e alta dos alto-falantes traseiros, limitando a sada a freqncias de faixa baixa. Voc pode selecionar a freqncia que deseja cortar.Precauo Quando a funo F.I.E. estiver desativada, a sada dos alto-falantes traseiros ter todas as freqncias de udio, no apenas sons baixos. Reduza o volume antes de desativar F.I.E. para evitar um aumento repentino do mesmo.

2 Pressione a para ativar o filtro de alta freqncia. HPF : 80 ser visualizado no display. O filtro de alta freqncia agora est ativado.# Se o filtro de alta freqncia j foi ajustado, a freqncia do anteriormente selecionado ser visualizada em vez de HPF : 80. # Para desativar o filtro de alta freqncia, pressione b.

22

Ptbr

22

Black plate (23,1)

Seo

Ajustes de udio1 Pressione AUDIO para selecionar FIE.Notas ! O nvel de volume do sintonizador de AM tambm pode ser ajustado com os ajustes de nvel de fonte. ! O CD player incorporado e o Multi-CD player so automaticamente definidos ao mesmo volume de ajuste de nvel de fonte. ! A unidade externa 1 e a unidade externa 2 so automaticamente ajustadas ao mesmo volume de ajuste de nvel de fonte.

06Portugus (B)

# Quando o ajuste da sada traseira for R-SP :S/W, voc no poder selecionar FIE. # Quando a funo HPF estiver ativada, voc no poder selecionar FIE.

2

# Para desativar F.I.E., pressione b.

Pressione a para ativar F.I.E.

3 Pressione c ou d para selecionar uma freqncia desejada. 100160250 (Hz)Notas ! Aps ativar a funo F.I.E., utilize o ajuste de equilbrio (consulte a pgina 19) e ajuste os nveis de volume dos alto-falantes dianteiros e traseiros at ficarem equilibrados. ! Desative a funo F.I.E. ao utilizar um sistema de 2 alto-falantes. ! A funo F.I.E. eficaz apenas com um amplificador incorporado.

Ajuste de nveis de fonteSLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar o nvel de volume de cada fonte para evitar mudanas radicais de volume ao alternar entre as fontes. ! Os ajustes so baseados no nvel de volume do sintonizador de FM, que permanece inalterado. 1 Compare o nvel de volume do sintonizador de FM com o nvel da fonte que deseja ajustar. 2 Pressione AUDIO para selecionar SLA.

3 Pressione a ou b para ajustar o volume da fonte. SLA : +4 a SLA : 4 visualizado medida que o volume da fonte aumentado ou diminudo.

Ptbr

23

23

Black plate (24,1)

Seo

07

Outras funes Definio dos ajustes iniciais1HoraMinuto Ao selecionar um dos segmentos da hora visualizada, ele piscar. 3 Pressione a ou b para ajustar a hora. Pressionar a aumentar a hora ou o minuto selecionado. Pressionar b diminuir a hora ou o minuto selecionado. Ao utilizar os ajustes iniciais, voc pode personalizar vrios ajustes do sistema a fim de obter um timo desempenho desta unidade. 1 Display de funo Mostra o status da funo. 1 Pressione e segure SOURCE at desligar a unidade. 2 Pressione e segure SOURCE novamente at visualizar a hora no display. 3 Pressione FUNCTION para selecionar um dos ajustes iniciais. Pressione FUNCTION vrias vezes para alternar entre os seguintes ajustes: HoraFM (Passo de sintonia FM)AM (Passo de sintonia AM)AUX1 (Entrada auxiliar 1)AUX2 (Entrada auxiliar 2)R-SP (Sada traseira e controlador do alto-falante de graves secundrio) Utilize as instrues a seguir para operar cada ajuste em particular.# Para cancelar os ajustes iniciais, pressione BAND. # Tambm possvel cancelar os ajustes iniciais ao pressionar SOURCE at desligar a unidade.

Ajuste do passo de sintonia FMO passo de sintonia FM empregado pela sintonia por busca pode ser alternado entre 100 kHz, o passo predefinido e 50 kHz.

1 Pressione FUNCTION para selecionar FM. 2 Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia FM. Pressionar c ou d alternar o passo de sintonia FM entre 100 kHz e 50 kHz. O passo de sintonia FM selecionado ser visualizado no display.Nota Se a sintonia por busca for executada em passos de 50 kHz, as estaes podero ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as estaes utilizando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca.

Ajuste da horaUtilize estas instrues para ajustar a hora.

Ajuste do passo de sintonia AMO passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na Amrica do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permissvel) a 10 kHz (530 a 1 640 kHz permissvel).

1 Pressione FUNCTION para selecionar a hora. 2 Pressione c ou d para selecionar o segmento da hora visualizada que deseja ajustar.

24

Ptbr

24

Black plate (25,1)

Seo

Outras funesInicialmente, a unidade ajustada para conexo de alto-falantes de faixa total traseiros (R-SP :FUL). Quando a sada traseira estiver conectada a alto-falantes de faixa total (e R-SP :FUL estiver selecionado), voc poder conectar outros alto-falantes de faixa total (P/O :FUL) ou um alto-falante de graves secundrio (P/O :S/W) sada RCA traseira.

07Portugus (B)

1 Pressione FUNCTION para selecionar AM. 2 Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia AM. Pressionar c ou d alternar o passo de sintonia AM entre 9 kHz e 10 kHz. O passo de sintonia AM selecionado ser visualizado no display.

Ativao do ajuste auxiliarEquipamentos auxiliares conectados a esta unidade podem ser ativados individualmente. Defina cada fonte AUX a ON ao utiliz-la. Para obter informaes sobre a conexo ou utilizao de equipamentos auxiliares, consulte Utilizao da fonte AUX na prxima pgina.

1 Pressione FUNCTION para selecionar R-SP. 2 Pressione a ou b para alternar o ajuste da sada traseira. Pressionar a ou b alternar entre R-SP :FUL (alto-falante de faixa total) e R-SP :S/W (alto-falante de graves secundrio), e esse status ser visualizado.# Quando nenhum alto-falante de graves secundrio estiver conectado sada traseira, selecione R-SP :FUL. # Quando um alto-falante de graves secundrio estiver conectado sada traseira, ajuste para R-SP :S/W do alto-falante de graves secundrio. # Quando o ajuste da sada traseira for R-SP :S/W, voc no poder operar o seguinte procedimento.

1 Pressione FUNCTION para selecionar AUX1/AUX2. 2 Pressione a ou b para ativar ou desativar AUX1/AUX2.

Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-falante de graves secundrioA sada traseira desta unidade (sada dos condutores dos alto-falantes traseiros e de RCA) pode ser utilizada para conexo de alto-falantes de faixa total (R-SP :FUL) ou alto-falantes de graves secundrios (R-SP :S/W). Se voc alternar o ajuste da sada traseira para R-SP :S/W, poder conectar um condutor do alto-falante traseiro diretamente a um alto-falante de graves secundrio sem utilizar um amplificador auxiliar.

3 Pressione c ou d para alternar a sada do alto-falante de graves secundrio ou a sada traseira. Pressionar c ou d alternar entre P/O :S/W e P/O :FUL, e esse status ser visualizado.Notas ! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver sada a menos que voc ative a sada do altofalante de graves secundrio (consulte Utilizao da sada do alto-falante de graves secundrio na pgina 21). ! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a sada do alto-falante de graves secundrio retornar aos ajustes de fbrica.

Ptbr

25

25

Black plate (26,1)

Seo

07

Outras funes Ativao ou desativao da visualizao de horaVoc pode ativar ou desativar a visualizao de hora. % Pressione CLOCK para ativar ou desativar a visualizao de hora. Cada vez que pressionar CLOCK, a visualizao de hora ser ativada ou desativada.# A visualizao de hora desaparece temporariamente quando se executa outra operao, mas retorna depois de 25 segundos. Nota Mesmo quando as fontes estiverem desligadas, a hora ser visualizada no display. Pressionar CLOCK ativar ou desativar a visualizao de hora.

Interconector IP-BUS-RCA (AUX2)Quando conectar o equipamento auxiliar utilizando um interconector IP-BUS-RCA (vendido separadamente) % Utilize um interconector IP-BUS-RCA, como o CD-RB20/CD-RB10 (vendido separadamente), para conectar esta unidade ao equipamento auxiliar com uma sada RCA. Para obter mais detalhes, consulte o manual do proprietrio do Interconector IP-BUS-RCA.# Voc s poder fazer esse tipo de conexo, se o equipamento auxiliar tiver sadas RCA.

Seleo de AUX como a fonte% Pressione SOURCE para selecionar AUX (AUX1 ou AUX2) como a fonte. Pressione SOURCE at visualizar AUX no visor.# Se o ajuste auxiliar no for ativado, AUX no poder ser selecionado. Para obter mais detalhes, consulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina anterior.

Utilizao da fonte AUXEsta unidade pode controlar at dois equipamentos auxiliares, como VCR ou dispositivos portteis (vendidos separadamente). Quando conectados, os equipamentos auxiliares so automaticamente lidos como fontes AUX e atribudos a AUX1 ou AUX2. O relacionamento entre as fontes AUX1 e AUX2 ser explicado abaixo.

Introduo operao do iPod1

Sobre o mtodo de conexo AUXEsto disponveis dois mtodos de conexo dos equipamentos auxiliares a esta unidade. Voc pode utilizar esta unidade para controlar um adaptador iPod, que vendido separadamente. Para obter detalhes relacionados operao, consulte os manuais de operaes do adaptador iPod. Esta seo fornece informaes sobre as operaes do iPod com esta unidade, que diferem das descritas no manual de operao do adaptador iPod. ! Esta uma unidade principal do grupo 1.

Cabo com miniplugue estreo (AUX1)Quando conectar o equipamento auxiliar utilizando um cabo com miniplugue estreo % Insira o miniplugue estreo no conector AUX de entrada desta unidade.

26

Ptbr

26

Black plate (27,1)

Seo

Outras funes! iPod uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros pases. 1 Indicador de ttulo da msica Mostra o ttulo da msica atualmente sendo reproduzida.

07Portugus (B)

Operao do iPodH uma diferena na operao da seguinte funo do iPod com esta unidade. ! Visualizao de informaes de texto no iPod (Consulte esta pgina.)

Visualizao de informaes de texto no iPodAs informaes de texto gravadas no iPod podem ser visualizadas. % Pressione DISPLAY. Pressione DISPLAY vrias vezes para alternar entre os seguintes ajustes: Ttulo da msicaNome do artistaTtulo do lbumStatus da reproduo com repetio Status da reproduo aleatriaTempo de reproduo# Se os caracteres gravados no iPod no forem compatveis com esta unidade, eles no sero visualizados. Nota Voc pode rolar para a esquerda das informaes de texto ao pressionar e segurar DISPLAY.

Ptbr

27

27

Black plate (28,1)

Seo

08

ImportanteImportante ! Quando esta unidade estiver instalada em um veculo sem a posio ACC (acessrio) na chave de ignio, o cabo vermelho deve ser conectado ao terminal que possa detectar a operao da chave de ignio. Do contrrio, a bateria poder descarregar.OF OFF

ACC

!ONF

ON

Posio ACC

Sem posio ACC

Veculos com bateria de 12 volts e aterramento negativo. Alto-falantes com 50 W (valor de sada) e 4 ohm a 8 ohm (valor de impedncia). ! Para evitar curto-circuito, superaquecimento ou mau funcionamento, certifique-se de seguir as instrues abaixo. Desconecte o terminal negativo da bateria antes da instalao. Fixe a fiao com presilhas para cabos ou fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize a fita adesiva, envolvendo-a por onde ela passar, de forma que no entre em contato com peas metlicas. Coloque todos os cabos afastados de peas em movimento, como marcha e trilhos do assento. Coloque todos os cabos afastados de lugares que possam aquecer, como perto da sada do aquecedor. No passe o cabo amarelo por um orifcio em direo ao compartimento do motor para conectar a bateria. Cubra quaisquer conectores de cabo desconectados com fita isolante. No encurte os cabos. Nunca corte o isolamento do cabo de alimentao desta unidade para compartilhar a energia com outro equipamento. A

!

!

!

capacidade de corrente do cabo limitada. Utilize um fusvel com a classificao prescrita. Nunca faa a conexo do cabo negativo do alto-falante diretamente ao terra. Nunca conecte juntos os cabos negativos de vrios alto-falantes. O sinal de controle emitido pelo cabo azul/ branco quando esta unidade ligada. Conecte a um controle remoto do sistema de amplificador de potncia externo ou terminal de controle do rel da antena automtica do veculo (mx. 300 mA 12 V CC). Se o veculo estiver equipado com uma antena acoplada ao vidro, conecte-a ao terminal da fonte de alimentao do intensificador da antena. Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de potncia do amplificador externo. Alm disso, nunca o conecte ao terminal de potncia da antena automtica. Do contrrio, a bateria poder descarregar ou apresentar defeitos. Os conectores IP-BUS so codificados por cor. Certifique-se de conect-los fazendo a correspondncia das cores. O cabo preto o terra. Esse cabo e o cabo terra de outro produto (especialmente, produtos de alta tenso, como amplificadores de potncia) devem ser conectados separadamente. Do contrrio, se eles forem desconectados acidentalmente, incndio ou mau funcionamento podem ser ocasionados.

STAR

STAR

28

Ptbr

T

T

A funo do cabo pode diferir de acordo com o produto, mesmo se sua cor for a mesma. Ao conectar este sistema, certifique-se de verificar todos os manuais e de conectar os cabos corretamente. Importante ! Verifique todas as conexes e os sistemas antes da instalao final. ! No utilize peas no autorizadas. O uso de peas no autorizadas pode causar defeitos.

28

Black plate (29,1)

Seo

Importante! Consulte o revendedor se a instalao exigir a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo. ! No instale esta unidade onde: possa existir interferncia com a operao do veculo. possa causar danos a um passageiro, como resultado de uma parada brusca. ! O laser semicondutor ser danificado se superaquecer. Instale esta unidade afastada de lugares que possam aquecer, como perto da sada do aquecedor. ! O timo desempenho obtido quando a unidade instalada a um ngulo inferior a 60.

08Portugus (B)

60

! Na instalao, para assegurar a disperso de calor apropriada ao utilizar esta unidade, certifique-se de deixar um espao amplo atrs do painel traseiro e amarre os cabos soltos de forma que eles no bloqueiem as sadas de ar.

Ptbr

29

29

Black plate (30,1)

Seo

09

Conexes

Dependendo do tipo de veculo, a funo de 3* e 5* poder ser diferente. Nesse caso, certifique-se de conectar 2* a 5* e 4* a 3*.

1* 3* 2*Este produto Sada traseira ou sada do alto-falante de graves secundrio Conector da antena Conecte os condutores fazendo a correspondncia das cores. Tampa (1*) No remova a tampa se este terminal no estiver em uso. Sada dianteira Fusvel (10 A) Entrada IP-BUS (azul) Cabo IP-BUS

5*

4*

Amarelo (3*) Backup (ou acessrio)

Amarelo (2*) Conecte ao terminal da fonte de alimentao constante de 12 V.

Vermelho (5*) Acessrio (ou backup)

Vermelho (4*) Conecte ao terminal controlado pela chave de ignio (12 V CC).

Preto (terra do chassi) Conecte a um local com metal livre de tinta e limpo.

Conector ISO Em alguns veculos, o conector ISO pode estar dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de conectar aos dois conectores.

Condutores do alto-falante Branco: Dianteiro da esquerda Branco/preto: Dianteiro da esquerda Cinza: Dianteiro da direita Cinza/preto: Dianteiro da direita Verde: Traseiro da esquerda ou do alto-falante de graves secundrio Verde/preto: Traseiro da esquerda ou do alto-falante de graves secundrio Violeta: Traseiro da direita ou do alto-falante de graves secundrio Violeta/preto: Traseiro da direita ou do alto-falante de graves secundrio

30

Ptbr

30

Black plate (31,1)

Seo

Conexes

09Portugus (B)

Amplificador de potncia (vendido separadamente) Amplificador de potncia (vendido separadamente) Um adaptador de controle remoto fixo pode ser conectado (vendido separadamente).

Conecte com cabos RCA (vendido separadamente)

Multi-CD player (vendido separadamente)

Azul/branco Conecte ao terminal de controle do sistema do amplificador de potncia (mx. 300 mA 12 V CC). Azul/branco (7*) Conecte ao terminal de controle do rel da antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC). Azul/branco (6*) A posio do pino do conector ISO ser diferente dependendo do tipo de veculo. Conecte 6* e 7* quando o Pino 5 for do tipo controle da antena. Em outro tipo de veculo, nunca conecte 6* e 7*.

Controle remoto do sistema

Alto-falante dianteiro Esquerda

Alto-falante dianteiro Direita

Faa essas conexes ao utilizar o amplificador opcional.

Alto-falante traseiro ou alto-falante de graves secundrio

Alto-falante traseiro ou alto-falante de graves secundrio

Notas: Altere o ajuste inicial desta unidade. A sada do alto-falante de graves secundrio desta unidade monoauricular. Ao utilizar um alto-falante de graves secundrio de 70 W (2 ), certifique-se de fazer a conexo com os fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No conecte nada com os fios condutores verde e verde/preto.

Ptbr

31

31

Black plate (32,1)

Seo

10

Instalao Montagem dianteira/ traseira DINEsta unidade pode ser instalada apropriadamente na parte Dianteira (montagem dianteira DIN convencional) ou na parte Traseira (montagem traseira DIN, utilizando orifcios de parafusos rosqueados nas laterais do chassi da unidade). Para obter detalhes, consulte os seguintes mtodos de instalao.

Remoo do aparelho1 Puxe as partes superior e inferior do anel de acabamento para fora para remov-lo. (Ao recoloc-lo no lugar, direcione o lado com uma ranhura para baixo e conecte-o.)! fcil remover o anel de acabamento se o painel frontal for retirado.

Montagem dianteira DINInstalao com bucha de borrachaPainel de instrumentos182 182

Sujeitador

Anel de acabamento

53

Bucha de borracha Parafuso

2 Insira as chaves de extrao fornecidas nas laterais da unidade at ouvir um clique de encaixe. 3 Puxe a unidade para fora do painel.

1

Insira a manga de montagem no painel.! Ao instalar em um espao raso, utilize a manga de montagem fornecida. Se houver espao suficiente atrs da unidade, utilize a manga de montagem fornecida pela fbrica.

2 Fixe a manga de montagem utilizando uma chave de fenda para dirigir as lingetas de metal (90) ao local apropriado. 3 Instale a unidade conforme a ilustrao.

Montagem traseira DIN1 Puxe as partes superior e inferior do anel de acabamento para fora para remov-lo. (Ao recoloc-lo no lugar, direcione o lado com uma ranhura para baixo e conecte-o.)! fcil remover o anel de acabamento se o painel frontal for retirado.

32

Ptbr

32

Black plate (33,1)

Seo

Instalao

10Portugus (B)

Anel de acabamento

2 Determine a posio apropriada em que os orifcios no suporte e a lateral da unidade se alinham.

3

Aperte dois parafusos em cada lado.! Utilize parafusos de armao (5 8 mm) ou parafusos de cabea embutida (5 9mm), dependendo do formato do orifcio no suporte.

Parafuso

Painel de instrumentos ou console Suporte de montagem de rdio de fbrica

Ptbr

33

33

Black plate (34,1)

Apndice

Informaes adicionais Compreenso das mensagens de erro do CD player incorporadoAo entrar em contato com o revendedor ou a Central de Servios da Pioneer mais prxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro.Mensagem Causa Ao Limpe o disco. Substitua o disco. Substitua o disco.

Tratamento das diretrizes dos discos e do player! Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir.

ERROR-11, 12, Disco sujo 17, 30 ERROR-11, 12, Disco riscado 17, 30 ERROR-15 O disco inserido no contm dados

! Utilize apenas discos convencionais, totalmente circulares. No utilize discos com outros formatos.

ERROR-10, 11, Problema eltri12, 15, 17, 30, co ou mecnico A0

Ligue e desligue a ignio ou alterne para uma fonte diferente. Em seguida, volte ao CD player.

! Utilize um CD de 12 cm ou 8 cm. No utilize um adaptador ao reproduzir CDs de 8cm. ! No insira nada alm de CDs no slot de carregamento de CD. ! No utilize discos rachados, lascados, tortos ou com defeitos, j que podem danificar o player. ! No possvel reproduzir CD-R/CD-RW no finalizados. ! No toque na superfcie gravada dos discos. ! Quando no for utiliz-los, guarde os discos em suas caixas. ! Evite deixar os discos em ambientes excessivamente quentes nem expostos luz direta do sol. ! No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos qumicos superfcie dos discos. ! Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um tecido macio do centro para fora. ! A condensao pode temporariamente prejudicar o desempenho do player. No o utilize por aproximadamente uma hora para que se ajuste temperatura mais quente. Alm disso, seque os discos com um pano macio.

ERROR-22, 23

CD com este for- Substitua o disco. mato no pode ser reproduzido O disco inserido no contm arquivos que possam ser reproduzidos Todos os arquivos no disco inserido esto protegidos por DRM Substitua o disco.

NO AUDIO

PROTECT

Substitua o disco.

SKIPPED

O disco inserido Substitua o disco. contm arquivos WMA protegidos por DRM

34

Ptbr

34

Black plate (35,1)

Apndice

Informaes adicionaisPortugus (B)! A reproduo de discos pode no ser possvel devido s suas caractersticas, aos seus formatos, ao aplicativo gravado, ao ambiente de gravao, s condies de armazenamento e assim por diante. ! As informaes de texto podem no ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravao. ! Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper a reproduo do disco. ! Leia as precaues sobre discos antes de utiliz-los. vos de udio, esta unidade pode no funcionar corretamente. Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos WMA/AAC codificados com dados de imagem. Compatvel com ISO 9660 nveis 1 e 2. Os sistemas de arquivo Romeo e Joliet so compatveis com este player. A reproduo de mltiplas sesses possvel. Os arquivos WMA/MP3/AAC/WAV no so compatveis com a transferncia de dados por gravao de pacotes. Apenas 64 caracteres do incio podem ser visualizados como um nome de arquivo (incluindo a extenso .wma, .mp3, .m4a ou .wav) ou um nome de pasta. A seqncia de seleo de pastas ou outra operao pode ser alterada dependendo do software de codificao ou gravao. Independentemente da durao de uma seo sem gravao entre as msicas da gravao original, os discos WMA/MP3/ AAC/WAV sero reproduzidos com uma curta pausa entre as msicas. As extenses de arquivo como .wma, .mp3, .m4a ou .wav devem ser utilizadas corretamente.

! ! ! ! !

Discos duais! Discos duais so discos com dois lados que possuem em um lado um CD de udio gravvel e um DVD de vdeo gravvel no outro lado. ! Uma vez que o lado do CD dos Discos duais no compatvel com o padro dos CDs comuns, poder ser impossvel reproduzir o lado do CD nesta unidade. ! Inserir e ejetar um Disco dual com freqncia pode causar arranhes no disco. Arranhes profundos podem causar problemas na reproduo com esta unidade. Em alguns casos, o Disco dual pode ficar preso no slot de carregamento e no ser ejetado. Para evitar isso, recomendamos que voc no use Discos duais nesta unidade. ! Consulte as informaes fornecidas pelo fabricante do disco para saber mais a respeito dos Discos duais. ! !

!

Arquivos WMA, MP3, AAC e WAV! Dependendo da verso do Windows Media Player utilizada para codificar arquivos WMA, os nomes dos lbuns e outras informaes de texto podem no ser visualizados corretamente. ! Dependendo do software (ou da verso do software) utilizado para codificar os arqui-

Ptbr

35

35

Black plate (36,1)

Apndice

Informaes adicionaisExemplo de uma hierarquia: Pasta : Arquivo ID3 2.x recebe prioridade em relao verso 1.x). ! Lista de reproduo M3u: No ! MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No AAC ! Formato compatvel: codificado por AAC pelo iTunes verso 6.05 e anterior ! Freqncia de amostragem: 11,025 kHz a 48 kHz ! Taxa de transmisso: 16 kbps a 320 kbps ! Apple sem perdas: No WAV ! Formato compatvel: PCM linear (LPCM), MS ADPCM ! Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS ADPCM)

1 2

3 4 5 6

Nvel 1

Nvel 2

Nvel 3

Nvel 4

! Esta unidade atribui os nmeros de pastas. O usurio no pode atribuir nmeros de pastas. ! A hierarquia de pastas pode ter at oito camadas. No entanto, uma hierarquia de pastas prtica tem menos do que duas camadas. ! At 99 pastas em um disco podem ser reproduzidas.

Compatibilidade com compresso de udioWMA ! Formato compatvel: codificado por WMA pelo Windows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 ou 10 ! Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a 384 kbps (VBR) ! Freqncia de amostragem: 32 kHz a 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Sem perdas, Voz: No MP3 ! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps ! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32, 44,1, 48 kHz para nfase) ! Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao

36

Ptbr

36

Black plate (37,1)

Apndice

Informaes adicionaisPortugus (B)

EspecificaesGeralFonte de alimentao nominal ..................................................... 14,4 V CC (faixa de tenso permissvel: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de aterramento ...... Tipo negativo Consumo mx. de energia ..................................................... 10,0 A Dimenses (L A P): DIN Chassi ....................... 178 50 162 mm Face ............................ 188 58 14 mm D Chassi ....................... 178 50 162 mm Face ............................ 170 48 14 mm Peso ............................................... 1,3 kg

HPF: Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz Inclinao ......................... 12 dB/oct Alto-falante de graves secundrio (mono): Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz Inclinao ......................... 18 dB/oct Ganho ................................. +6 dB a 24 dB Fase ...................................... Normal/Inversa Intensificador de graves: Ganho ................................. +12 dB a 0 dB

CD playerSistema ........................................ Sistema de udio de CDs Discos utilizveis ..................... CDs Formato do sinal: Freqncia de amostragem ........................................... 44,1 kHz Nmero de bits de quantizao ........................................... 16; linear Caractersticas de freqncia ..................................................... 5 Hz a 20 000 Hz (1 dB) Relao do sinal ao rudo .... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A) Faixa dinmica .......................... 92 dB (1 kHz) Nmero de canais .................. 2 (estreo) Formato de decodificao MP3 ..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio 3 Formato de decodificao WMA ..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (udio de 2 canais) (Windows Media Player) Formato de decodificao AAC ..................................................... MPEG-4 AAC (codificado por iTunes apenas) Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM

udioPotncia de sada mxima ..................................................... 50 W 4 50 W 2/4 W + 70 W 1/2 W (para alto-falante de graves secundrio) Potncia de sada contnua ..................................................... 22 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz, 5% de THD, carga de 4 W, ambos os canais acionados) Impedncia de carga ............. 4 W a 8 W 4 4Wa8W2+2W1 Nvel de sada mx. pr-sada/impedncia de sada ..................................................... 2,2 V/1 kW Equalizador (Equalizador paramtrico de 3 bandas): Baixo Freqncia .............. 40/80/100/160 Hz Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB quando intensificado) Ganho ....................... 12 dB Mdio Freqncia .............. 200/500/1k/2k Hz Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB quando intensificado) Ganho ....................... 12 dB Alto Freqncia .............. 3,15k/8k/10k/12,5k Hz Fator Q ...................... 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB quando intensificado) Ganho ....................... 12 dB Contorno de sonoridade: Baixo .................................... +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) Mdio .................................. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) Alto ....................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume: 30 dB)

Sintonizador de FMFaixa de freqncia ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz Sensibilidade utilizvel ......... 8 dBf (0,7 V/75 W, mono, Sinal/Rudo: 30 dB) Relao do sinal ao rudo .... 75 dB (rede IEC-A) Distoro ..................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) 0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz, mono) Resposta de freqncia ....... 30 Hz a 15 000 Hz (3 dB) Separao de estreo ............ 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)

Sintonizador de AMFaixa de freqncia ................ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizvel ......... 18 V (Sinal/Rudo: 20 dB) Relao do sinal ao rudo .... 65 dB (rede IEC-A)

Nota As especificaes e o design esto sujeitos a possveis modificaes sem aviso prvio devido a aperfeioamentos.

Ptbr

37

37

Black plate (38,1)

38

Ptbr

38

Black plate (39,1)

Ptbr

39

Portugus (B)

39

Black plate (40,1)

PIONEER DO BRASIL LTDA.

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 : 4413 : (02) 2521-3588 9901-6 : (0852) 2848-6488Publicado pela Pioneer Corporation. Copyright 2006 por Pioneer Corporation. Todos os direitos reservados.

Impresso no Brasil

BR

40