2
1 Arquivo Histórico Municipal B7 2 Baró Galeria D4 3 Batalhão Tobias de Aguiar C6 4 Biblioteca de São Paulo A7 5 Biblioteca Mário de Andrade E5 6 Casa das Caldeiras C1 7 Catedral da Sé F6 8 Centro Cultural da Juventude Ruth Cardoso A6 9 Centro Cultural do Candomblé C4 10 Centro de Cultura Judaica F1 11 Centro de Tradições Nordestinas A1 12 Conjunto Franciscano / Largo de São Francisco / Faculdade de Direito USP F6 13 Espaço Perfume: Arte e História D3 14 Estádio do Canindé / Portuguesa B8 15 Estádio do Pacaembú E3 16 Estação Ciência B1 17 Estação da Luz / Museu da Língua Portuguesa D6 18 Estação Júlio Prestes / Sala São Paulo D6 19 Estação Pinacoteca D5 20 Galeria Gravura Brasileira D2 21 Galeria Vermelho F3 22 Igreja do Imaculado Coração de Maria E4 23 Instituto Goethe F1 24 Instituto Moreira Salles E3 25 Matilha Cultural E5 26 Memorial da América Latina C2 27 Memorial da Sociedade Esportiva Palmeiras C1 28 Mercado Municipal da Lapa B1 29 Museu Aberto de Arte Urbana A7 30 Museu Casa Guilherme de Almeida E2 31 Museu da Energia C5 32 Museu da Federação Paulista de Futebol B2 33 Museu da Santa Casa de Misericórdia de São Paulo E4 34 Museu de Arte Brasileira - MAB E3 35 Museu do Futebol E3 36 Museu dos Transportes Gaetano Ferolla C7 37 Mosteiro da Luz / Museu de Arte Sacra C6 38 Mosteiro de São Bento E6 39 Oficina da Palavra - Casa Mario de Andrade C3 40 Palácio Campos Elíseos D5 41 Parque da Juventude A8 42 Parque Dr. Fernando Costa - Água Branca C2 43 Parque Estadual Alberto Loefgren - Horto Florestal A6 44 Parque Estadual Serra da Cantareira A6 45 Pateo do Collegio E6 46 Pico do Jaraguá A1 47 Pinacoteca do Estado D6 48 QAZ Galeria de Arte F3 JÚLIO PRESTES ANCA 31 ANHANGABAÚ SANTA CECÍLIA MAL. DEODORO PALMEIRAS- BARRA FUNDA REPÚBLICA SÃO BENTO TIRADENTES CARANDIRU PORTUGUESA - TIETÊ ARMÊNIA LUZ LIBERDADE CLÍNICAS PAULISTA SUMARÉ PARQUE DA LUZ PRAÇA DA REPÚBLICA chi Av. Cruzeiro do Sul R. Santa Eulália Av. Santos Dumont Av. Santos Dumont Av. Tiradentes Av. Marginal Tietê Av. Marginal Tietê Av. Pred. Castelo Branco P r a ç a C a m p o d e B a g a t e l e Av. Morvan Dias de Fig A v . d o Estado - PiV d . D iá ri o p Av. Sen. Queirós Av. Olavo Fontoura Av. Brás Leme Av. Otaviano Alves de Lima Av. do Estado Av. Rudge Av. Rio Branco Av. Mq de São Vicente Av. Antartica Vd. Pacaembu Av. Dr. Abraão Ribeiro Av. Su m aré R. Consolação Av. Eng. Caetano Álvares Av. Ordem e Progresso R. Turiassu Av. Dr. Arnaldo Julho R. Rui Barbosa Av. Radial Leste-Oeste AV. Paulo VI Av. Ipiranga R. Maria Paula R. Sto. Antonio Av. Nicolas Boer PRAÇA BENTO DE CAMARGO BARROS Av. do Estado Av. Marginal T ie t ê PRAÇA DA SÉ VALE DO ANHANGABAÚ LARGO DO CAFÉ PRAÇA FRANKLIN ROOSEVELT PRAÇA ESTHER MESQUITA PRAÇA VILLABOIM PARQUE BUENOS AIRES R. Tabatinguera Av. Francisco Matarazzo PARQUE DA ÁGUA BRANCA PARQUE DA JUVENTUDE PRAÇA HORÁCIO SABINO LARGO DO AROUCHE R. José B R. Araguaia Av. Bom Jardim R. Cel. Em Av. Carlos de Campos R. Mendes Júnior R. R R. Canindé R. São Caetano R. João Teodoro R. João Teodoro R. Maria Marcolina R. Oriente R. Paula Sousa R. Dom Pedro II Av. Otto Baungart R. Carandaí R. Saguairu Av. Casa Ve R. Barra Funda R. do Bosque R. J. Gomes Falcão R. Vitorino Camilo R. Anhanguera Av. Barão de Limeira R. Cnso. Nébias R. Sta. Ifigênia Av. São João Av. São João R. Alvares Penteado R. Aurora R. Brg. Tobias Av. Prestes Maia Al. Barros R. Turiassu R. João Ramalho R. Monte Alegre R. Cardoso de Almeida R. Traipu R. Cnso Brotero R. Tupi Av. Angélica Av. Higienópolis R. Piauí R. Martim Francisco R. Da. Veridiana Av. São Luís R. Dr. Albuquerque Lins R. Bahia R. Alagoas R. Mns Alberto Pequeno R. Itapicuru R. Teodoro Ramos R. Bauru R. Maria Antonia R. Gen. Jardim Al. Nothman R. Gustavo Teixeira R. Itatiara R. Matarazzo R. Neves de Carvalho R. Sólon R. Anhaia R. Júlio Conceição R. José Paulino R. Jaraguá R. Prates R. Rodolfo Miranda R. da Cantareira R. Mauá R. Alfredo Maia R. Gen. Osório R. 25 de Março R. Barão de Duprat R. Boa Vista R. dos Estudantes R. Glicério R. Tiers R. Augusta R. Frei Caneca Av. Brig. Luis Antonio R. Treze de Maio R. Maj. Dio R R. Cal. Arcoverde R. Cayowaá R. Caraíbas R. Apiacás R. Diana Av. Prof. A. Bovero R. Mto Gabriel Migliori PRAÇA MARECHAL CORDEIRO DE FARIAS CEMITÉRIO DO ARAÇÁ CEMITÉRIO DA CONSOLAÇÃO ANHEMBI PARQUE R . P a d r e L i m a R . A v a n h a n d a v a R. da C R. Alf. Magalhães R. Antônio dos Santos Neto R. Palméia R. Alfredo Guedes R. Aviação das Macieiras R. Reims Av. Profa. Ida Koib R. Tangerina R. Samaritá R. Miguel Nelson R. Jocofer Bechara R. João Moura R. Montezuma R. Capote Valente R. Alves Guimarães R. Oscar Freire Av. Dr. Eneas Carvalho de Agu R. Arruda Alvim R. Cristiano Viana R. Lisboa una R. Aimberé R. Apinajés R. Iperoig R. Campevas R. Carlos Vicari Av. Mandaqui Av. Casa Verde io zevedo Fiúza uimarães R. Francisco Rodrigues Nunes R. Domingos Marchetti R. Amadeu Danieli Filho Av. Prof. Celestino Bourroul Tv. Sebastião Amorim Tv. Capu Tv. Vitório Gnan R. Joaquim Mendes R. Vitório Primon R. Josef Kryss R. Moisés Kauffmann R. Dr. Moisés Kahan R. Dr. Rubens Meireles Av. Thomas Edson Av. Thomás Édson R. Inocêncio Tobias R. do Cano R. Gustav Willi Borghoff R. Aquiles Orlando Curtolo R. Baroré R. Jaguaretê R. Saguairu R. Marambaia R. Zanzibar R. Iapó R. João Rudge R. Xiró R. Iatai R. Relíquia R. Atílio Piffer R. Manuel Garcia R. Lencóis R. Dobrada R. Caetano Desco R. Tenente Rocha R. Alambari R. Joboatão R. Urbano Duarte R. Anita Malfatti R. Guarac R. Marcelo de Me R. Paulina R. Galatéia R. Iturama R. Aparecida R. Azurita R. Gurantã R. Pardal R. das Olarias R. Canindé R. David Bigio Av. Tiradentes R. Barra do Tibaji R. do Bosque R. Con. Vicente Miguel Marino R. Luigi Grego R. do Bosque R. Inhaúma R. Roberto Bosch R. Tagipuru R. Melo Palheta R. João Ramalho R. Caiubi R. Min. Ferreira Alves R. Venâncio Aires R. Bartira R. Prof. João Arruda R. Zequinha de Abreu R. Santaré, R. Macapá R. Ilhéus R. Teté R. Arnolfo Azevedo R. Alm Pereira Guimarães R. J. Freitas Guimarães R. Min. Gastão Mesquita R. Pedro da Costa R. Pedro Coelho R. André Dreyfus R. Plínio de Morais R. Maria Vidal R. Varginha R. Grajaú R. Votuporanga R. Descalvado R. Catalão R. Petrópolis R. Alegrete R. Mococa Taboão R. Antonina R. Duartina Av. Dr. Arnaldo ará R. Poconé R. Valença R. Pombal R. Zaira al Federal R. Piracuama R. Wanderley R. Tanabi Al. Olga R. Dr. Alfredo de Castro R. Fuad Nautel R. Marta R. Javaés R. Salesópolis R. Doraci R. James Holland R. Capistrano de Abreu R. Camarajibe R. Brg. Galvão R. Margarida R. Solimões R. Bra. de Porto Carreiro R. Mamoré R. Mamoré R. Ten. Pena R. Sérgio Tomás R. do Areal R. Silva Pinto R. Helvétia R. Ana Cintra R. dos Gusmões R. Vitória R. dos Timbiras R. Apa Al. Ribeiro da Silva Al. Eduardo Prado R. Lavradio R. Lopes Chaves R. Sousa Lima R. Lopes de Oliveira R. Rosa E Silva R. Dr. Brasílio Machado R. Dr. Gabriel dos Santos R. Cardoso de Almeida R. Ministro Godói R. Raul Devesa R. Caetés R. Atalaia R. Teodro Herzi R. Bruxelas R. Atibaia R. Traipu R. São Vicente de Paula R. Fortunato R. Sabará R. Itambé R. Barão de Tatuí R. Itacolomi R. Ceará R. Avaré R. Baronesa de Itu R. Jaguaribe R. Santa Isabel R. Major Sertório R. Mq. de Itu R. Dr. Martinico Prado R. Maranhão R. Sergipe R. Pará R. Gravataí R. Bela Cintra R. Itararé R. Martins Fontes R. Nestor Pestana R. Maj. Diogo R. Abolição R. Japurá R. Sto. Amaro R. da R. R. Genebra R. Álvaro de Carvalho R. Francisca Miquelina R. Dr. Rodrigo Silva R. Jandaia R. Anita Garibaldi R. Anchieta Av. Rangel Pestana R. São Domingos R. Herculano de Freitas R. Barata Ribeiro R. Ma R. Minas Gerais R. Caio Prado R. Paim io R. Mq. de Paranaguá R. Da. Antônia de Queirós R. Pedro Taques R. Luis Coe R. Antônio Carlos R. Matias Aires R. F. de Albuquerque R. Goiás R. Itápolis R. Itápolis R. Itaetê R. Itatinga R. Itajubá R. Pernambuco R. Dr. Veiga Filho R. Bragança R. Brg. Melo R. Itabaquara R. Heitor de Morais R. Ubatuba R. Des. Paulo Passaláquia R. Itajobi R. Itaquera R. Itabirito R. Capivari R. Morro Verde R. Angatuba R. Maj. Natanael Al. Glete R. Três Rios R. Jorge Miranda R. Guarani R. Bandeirantes R. Aimorés Al. Cleveland R. Talmud Thorá Al. Dino Bueno Al. Barão de Piracicaba R. Barão de Campinas R. dos Palmeiras R. Frederico Abranches R. Guaianases R. Anhaia R. dos Italianos R. da Graça R. Nilton Prado R. Visconde de Taunay R. Gen. Flores R. Cruzeiro R. Boracéia R. dos Americanos R. Salvador Leme R. Ribeiro de Lima R. Projetada R. Guaporé R. Luis Pacheco R. Tapajós R. Iguaçu R. Paulino Guimarães R. Pedro Vicente R. Porto Seguro R. da Juta R. Barão de Ladário R. Maria Joaquina R. Dr. M R. Xavantes R. Xavantes R. Rubnino de Oliveira R. Imbaúba R. Itaqui R. Cachoeira R. Rio Bonito R. Cel. Morais R. Juruá R. Paraiba R. Madeira R. Padre Vieira R. Joaquim Murtinho R. Afonso Pena R. Correia de Melo R. Lubavirtch R. Camot Av. Vautier R. Itarini R. Vitor Airosa R. Miller R. Mins. Andrade R. Cnso. Dantas R. Pasteur R. Hannemann R. Elisa Whitaker R. Henrique Dias R. Mendes Caldeira R. Gen. Carneiro R. Benjamin de Oliveira R. Direita R. da Quitanda R. Cdo. Abdo Schahin R. José Bonifácio R. Dr. Falcão Filho R. Riachuelo R. Sen. Feijó R. do Carmo R. Silveira Martins R. F. Alvarenga R. Conde de Sarzedas R. Benjamim Constant R. Prof. Euripedes Simões de Paula R. Julio Ribeiro R. São Caetano R. Miguel Carlos R. Carlos de Sousa Nazaré R. Calh. Basílio Jafet R. Cdo. A. Kherlakian R. Cdo. A. Abdalla R. 24 de Maio R. dos Andradas R. do Triunfo R. Rêgo Freitas R. Dr. Cesário Mota Júnior R. Bento Freitas Vd. do Chá Av. Cásper Líbero R. Ant. Godói R. Cnso. Crispiano R. Cel. Xavier de Toledo R. Formosa R. Dom José de Barros R. Barão de Itapetininga R. 7 de Abril R. Florêncio de Abreu R. Líbero Badaró R.Quintino Bocaiúva R. São Bento L. Porto Geral R. Vitor Hugo R. Cnso. Belisário R. Vis. de Abaeté R. Dr. Bitencourt Rodrigues R. Roberto Simonsem R. João Boemer R. Mendes Gonçalves R. Casimiro Abreu R. Miguel Mantem R. C R. Heito r d e M or a e s R. Cassio M. Vilaça HIGIENÓPOLIS PACAEMBU PERDIZES BARRA FUNDA CENTRO TERMINAL RODOVIÁRIO TIETÊ TERMINAL RODOVIÁRIO BARRA FUNDA BASE AÉREA DO CAMPO DE MARTE 4 3 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 44 43 42 41 40 39 36 35 34 33 32 30 29 28 27 26 25 24 23 22 20 21 16 15 14 13 12 11 10 9 8 38 7 45 6 5 4 3 2 1 37 17 18 19 4 3 2 1 Área do Mapa / Map Area Legenda / Key Áreas verdes / Green areas Hidrografia / Hydrography Atrativos turísticos / Tourist attractions Centros de Convenções / Convention Centers Comércios / Shopping Ruas de bares, casas noturnas e restaurantes / Bars, restaurants and nightclubs streets Terminal Rodoviário Bus Terminals Aeroporto / Airport CPTM / Regional trains Metrô / Subway Delegacia / Police Station Centrais de Informação Turística Tourist Information Center 49 Sambódromo (Pólo Cultural e Esportivo Grande Otelo) B5 50 Santuário de Nossa Senhora de Fátima E1 51 SESC Consolação E4 52 SESC Pompéia C1 53 Sítio Morrinhos A4 54 Teatro Alfredo Mesquita A7 55 Teatro Augusta F4 56 Teatro Bradesco C1 57 Teatro Brasileiro de Comédia -TBC F5 58 Teatro Faap E3 59 Teatro Folha E3 60 Teatro Funarte D4 61 Teatro São Pedro D4 62 Teatro Tuca D2 63 Vila dos Ingleses D6 1 Artigos para pintura artística / Items for artistical painting Rua Marquês de Itú E4 2 Iluminação / Lighting - Rua da Consolação F3 3 Mercado das Flores / Flower market - Avenida Dr. Arnaldo F2 4 Shopping Bourbon C1 5 Shopping Center Norte B8 6 Shopping D B7 7 Shopping Frei Caneca F4 8 Shopping Lar Center - Móveis e decorações / Furniture and home decor B8 9 Shopping Pátio Higienópolis E3 10 Shopping West Plaza C2 Mapa do Transporte Metropolitano / Metropolitan Transport Map Atrativos / Attractions Concepção / Project São Paulo Turismo/ Diretoria de Turismo e Entretenimento Projeto Gráfico / Graphic Project Rômulo Castilho Diagramação / Graphic Design Kel Vichiesse, Marília Uint, Rene Perol Supervisão / Supervision: Gerência de Planejamento e Estruturação do Turismo - Fernanda Ascar Conteúdo / Text Editing: Coordenadoria de Atendimento ao Turista - Andréia Piason Adriana Omuro, Amanda Bendilatti, Carolina Paes, Cristina do Nascimento, Deborah Fabricio, Elen de Jesus, Flavia Coppa, Jacqueline Menezes, Janaina Machado, Lidiane Luiz, Luciana da Conceição, Mariana Sano, Priscila Rallo, Raquel Vettori, Rebeca Silva, Sandra Ferraggine, Silvia Chimenti, Thamires Moraes Fotos Capa / Cover Photography: Caio Pimenta O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente e sem nenhum vinculo com os estabelecimentos mencionados. Todas as informações que constam neste guia estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. The goal of São Paulo Turismo is to promote the city of São Paulo in an independent way, and with no link to the establishments mentioned in this brochure. All the information in this guide is subject to change without prior notice. São Paulo Turismo S/A www.cidadedesaopaulo.com Av. Olavo Fontoura, 1209 www.spturis.com Parque Anhembi, São Paulo (SP), www.anhembi.com.br CEP 02012-021, tel. (55 11) 2226-0400 www.autodromointerlagos.com [email protected] www.visitesaopaulo.com Tiragem: 8.750 exemplares / Impresso em Novembro de 2012 Printing: 8.750 copies / Printed in November 2012 Comércio / Shopping Centros de Convenções / Convention Centers 1 Avenida Luís Dumont Villares A8 2 Rua Augusta F4 3 Rua Canuto do Val D4 4 Rua Mato Grosso e arredores / and surroudings F3 Ruas de Bares, restaurantes e casas noturnas / Bars, restaurants and night club streets 1 Anhembi Parque B6 2 Centro de Convenções Frei Caneca F4 3 Centro de Convenções São Luís F3 4 Expo Center Norte A8 1 A B C D E F 2 3 4 5 6 7 8

Map Area - cidadedesaopaulo.comcidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2015/07/SANTANA_ING... · 55 Teatro Augusta F4 56 Teatro Bradesco C1 57 Teatro Brasileiro de Comédia -TBC

  • Upload
    vohanh

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1 Arquivo Histórico Municipal B72 Baró Galeria D43 Batalhão Tobias de Aguiar C64 Biblioteca de São Paulo A75 Biblioteca Mário de Andrade E56 Casa das Caldeiras C17 Catedral da Sé F68 Centro Cultural da Juventude Ruth Cardoso A69 Centro Cultural do Candomblé C4

10 Centro de Cultura Judaica F111 Centro de Tradições Nordestinas A112 Conjunto Franciscano / Largo de São Francisco / Faculdade de Direito USP F613 Espaço Perfume: Arte e História D314 Estádio do Canindé / Portuguesa B815 Estádio do Pacaembú E316 Estação Ciência B117 Estação da Luz / Museu da Língua Portuguesa D618 Estação Júlio Prestes / Sala São Paulo D619 Estação Pinacoteca D520 Galeria Gravura Brasileira D221 Galeria Vermelho F322 Igreja do Imaculado Coração de Maria E423 Instituto Goethe F1

24 Instituto Moreira Salles E325 Matilha Cultural E526 Memorial da América Latina C227 Memorial da Sociedade Esportiva Palmeiras C128 Mercado Municipal da Lapa B129 Museu Aberto de Arte Urbana A730 Museu Casa Guilherme de Almeida E231 Museu da Energia C532 Museu da Federação Paulista de Futebol B233 Museu da Santa Casa de Misericórdia de São Paulo E434 Museu de Arte Brasileira - MAB E335 Museu do Futebol E336 Museu dos Transportes Gaetano Ferolla C737 Mosteiro da Luz / Museu de Arte Sacra C638 Mosteiro de São Bento E639 Oficina da Palavra - Casa Mario de Andrade C340 Palácio Campos Elíseos D541 Parque da Juventude A842 Parque Dr. Fernando Costa - Água Branca C243 Parque Estadual Alberto Loefgren - Horto Florestal A644 Parque Estadual Serra da Cantareira A645 Pateo do Collegio E646 Pico do Jaraguá A147 Pinacoteca do Estado D648 QAZ Galeria de Arte F3

JÚLIO PRESTES

ÁGUA BRANCA

MOOCA

31

ANHANGABAÚ

PEDRO II

BRÁS

SANTA CECÍLIA

MAL.DEODORO

PALMEIRAS-BARRA FUNDA

REPÚBLICA

SÃO BENTO

TIRADENTES

CARANDIRU

PORTUGUESA - TIETÊ

ARMÊNIA

LUZ

LIBERDADE

CONSOLAÇÃO

CLÍNICAS PAULISTA

SUMARÉ

VILAMADALENA

PARQUEDA LUZ

PARQUED. PEDRO I

PRAÇA DA

REPÚBLICA

Av. Z

achi N

archi

Av. C

ruzeiro

do

Su

l

R. Santa Eulália

Av.

San

tos

Du

mo

nt

Av.

San

tos

Du

mo

nt

Av.

Tir

aden

tes

Av. Marginal Tietê

Av. Marginal Tietê

Av. Pred. Castelo Branco

Pra

ça

Campo de Bagatele

Av. Morvan Dias de Figueiredo

Av. d

o Estado - Pista C

entral

Vd.

Diá

rio populaer

Av. Sen. Queirós

R. da Mooca

Av. do Estado

Av. Mercúrio

Av. Olavo Fontoura

Av. Brás Leme

Av. Otaviano Alves de Lima

Av. do Estado

Av. R

udge

Av. Rio Branco

Av. Mq de São Vicente

Av. Anta

rtic

a

Vd

. Pac

aem

bu

Av. Dr.

Abraão R

ibeiro

Av. Sumaré

R. Consolação

Av. P

ompé

ia

R. Heitor Penteado

Av.

En

g. C

aeta

no

Álv

ares

Av.

Ord

em e

Pro

gre

sso

Av.

Inaj

ar d

e So

uza

R. Turiassu

Av. Dr. Arnaldo

Av. Paulista

Av Nove de Julh

o

R. R

ui B

arbo

sa

Av. Radial Leste-Oeste

R. H

enrique Schaumann

AV. Paulo

VI

Av. Ipira

nga

R. Maria PaulaR. Sto. Antonio

Av. N

icolas B

oer

PRAÇA BENTODE CAMARGO

BARROS

Av.

do

Est

ado

Av. Marginal Tietê

PRAÇA DA SÉ

VALE DOANHANGABAÚ LARGO

DOCAFÉ

PRAÇAFRANKLIN

ROOSEVELT

PRAÇAESTHER

MESQUITA

PRAÇAVILLABOIM

PARQUEBUENOS

AIRES

R. Tabatinguera

Av. Francisco Matarazzo

PARQUE DAÁGUA BRANCA

PARQUE DAJUVENTUDE

PRAÇAHORÁCIO

SABINO

PRAÇACORNÉLIA

LARGO DO

AROUCHE

R. José Bernardo Pinto

R. Araguaia

Av. Bom Jardim

R. Cel

. Em

ídio

Pie

dade

Av. C

arlo

s de

Cam

pos

R. M

endes Jú

nio

r

R. Bresser

R. Joli

Av. Rangel P

estana

R. C

anin

R. São Caetano

R. João Teodoro

R. João Teodoro

R. M

aria Marco

lina

R. Oriente

Largo Concórdia

R. do Gasômetro

R. Maria. Domitila

R. Assunção

R. Hipódrom

o

R. Gom

es Cardim

R. Paulo Afonso

R. Paula Sousa

R. Piratininga

R. Dom

ingos Paiva

R. C

arneiro

Leão

R. Dom Bosco

R. Serra de Paracaina

R. D

om

Pedro II

Av.

Ott

o B

aun

gar

t

R. Carandaí

R. Saguairu

Av. Cas

a Ve

rde

R. Barra Funda

R. do Bosque

R. J. G

om

es Falc

ão

R. Vitorino Cam

ilo

R. A

nh

ang

uera

Av. Barão de Limeira

R. Cnso. N

ébias

R. Sta. Ifigênia

Av. São João

Av. São João

R. A

lvares

Pen

teado

R. Aurora

R. B

rg. T

obia

sAv

. Pre

stes

Mai

a

Al. Barros

R. Turiassu

R. João Ramalho

R. M

onte

Ale

gre

R. C

ardo

so d

e Al

mei

da

R. T

raip

u

R. C

nso

Bro

tero

R. T

upi

Av.

Angé

lica

Av. Higienópolis

R. Piauí

R. M

artim

Fra

ncisc

o

R. D

a. V

erid

ian

a

Av. São

Luís

R. D

r. A

lbuquer

que

Lin

s

R. B

ahia

R. Alagoas

R. Mns Alberto

Pequeno

R. ItapicuruR.

Teo

doro

Ram

os

R. B

auru

R. Maria Antonia

R. Gen. Jardim

Al. Nothman

R. G

usta

vo T

eixe

ira

R. Itatiara

R. Matarazzo

R. N

eves de Carvalho

R. Sólon

R. A

nhaia

R. Júlio

Conceição

R. Jo

sé Paulino

R. Jaraguá

R. P

rate

s

R. Rodolfo Miranda

R. d

a C

anta

reira

R. Mauá

R. A

lfred

o M

aia

R. Gen. O

sório

R. 25 de M

arço

R. B

arão

de D

up

rat

R. B

oa V

ista

R. dos Estudantes

R. G

licér

io

R. T

iers

R. G

alvão B

uen

o

R. Barão de Iguape

Av.

da

Libe

rdad

e

R. C

nso

Furtad

o

R. Otto Alencar

R. Tag

R. Augusta R. Frei C

aneca

Av. B

rig. L

uis An

toni

o

Av. B

rig. L

uis

Ant

oni

o

R. Tre

ze d

e M

aio

R. M

aj. Dio

go

R. I

tape

va

R. C

ard. Le

me

R. Morato C

oelho

R. Teodoro Sampaio

R. João Moura

R. Cal. A

rcoverde

R. Aspicuelta

R. Wisa

rd

R. Purpurin

a

R. Fidalga

R. Harm

onia

R. Paulistânia

R. Guaicurus

R. Clélia

R. Cajaiba

R. Havaí

R. C

ayow

R. C

araí

bas

R. A

piac

ás

R. Dr. P. Vieira

R. D

iana

R. Des. do Vale

R. R

aul P

ompé

ia

Av. P

rof. A

. Bo

vero

R. G

en

. Gó

is M

on

teiro

Av. Santa Marina

Av.

Cd

or.

Mar

tinel

li

Av. Ns. do Ó

R. M

to G

abri

el M

iglio

ri

PRAÇAMARECHALCORDEIRODE FARIAS

CEMITÉRIO DO ARAÇÁ

CEMITÉRIODA CONSOLAÇÃO

ANHEMBI PARQUE

R. P

adre

Lim

a

R. Ava

nhan

da

va

R. da Coroa

R. Alf. Magalhães

R. Antônio dos Santos Neto

R. Palm

éia

R. Darzan

R. Alfredo Guedes

R. Aviação

R. Guiomar da Rocha

R. das Macieiras

R. Reims

Av. Profa. Ida Koib

R. M

aria

Ju

lia

R. T

ang

erin

as

R. S

amar

itá

R. Rodésia

R. Iperó

R. M

irand

a

Mon

tene

gro

R. Luís M

ourat

R. Morás

R. H

enrique Ongari

R. A

lbertina de Sousa

R. Ado Benatti

R. M

igu

el N

els

on R. J

oco

fer

Bech

ara

R. T

iberio

R. C

rasso

R. C

laud

io

R. Girassol

R. Sen. C

ésar L. Vergueiro

R. A

gissê

R. Paulistânia

R. JericóR. Flinto de Alm

eidaR

. Imo

. Go

nçalo

R. M

adele

na

R. Sim

patia

R. A

begoaria

R. P

atápio

Silva

R. João Moura

R. Montezum

a

R. Capote Valente

R. Capote Valente

R. Alves Guim

arães

R. Alves Guim

arães

R. Oscar Freire

R. Oscar Freire

R. Dr. Ovídeo Pires

de Campo

Av. Dr. Eneas Carvalho de Aguiar

R. Arruda Alvim

R. C

ristiano Viana

R. Cristiano Viana

R. Lisboa

R. Lisboa

R. Francisco Leitão

R. Con. Eugênio Leite

R. Joaquim Antunes

R. Dr. Virgílio de C

. Pinto

R. João A. Moreira

Tv. J

oão

Mat

ias

R. M

in. S

inési

o R

och

a

R. E

ng

. Fra

ncis

co

Aze

ved

oR.

Rib

eiro

de

Barros

R. D

r. Au

gust

o M

irand

a

R. B

arão

do

Bana

nal

R. C

otox

ó

R. T

ucun

a

R. A

imbe

R. A

imbe

R. P

aris

R. S

alto

Gra

nde

R. A

ndré

Cas

adoR. S

aram

enha

R. A

pina

jés

R. Ip

eroi

gR.

Cam

peva

s

R. Carlos Vicari

R. Cdor. S

ousa

R. Sara de Sousa

R. P

rof. Jo

sé N

eto

Lore

nzo

n

Av. Sta. Marina

Av. Mandaqui

Av. Casa Verde

R. Cel. Máriode Azevedo

R. José FiúzaGuimarães

R. NelsonFranciscoR. Eng. JoséPastore

R. Dr. Freire Cisneiro

R. Francisco RodriguesNunes

R. DomingosMarchetti

R. Amadeu Danieli Filho

Av. P

rof. C

ele

stino

Bo

urro

ul

Tv. Sebastião Amorim

Tv. C

apuá

Tv. Vitório Gnan

R. JoaquimMendes

R. Vitório Primon

R. Josef Kryss

R. Moisés Kauffmann

R. Dr. Moisés Kahan

R. D

r. R

ub

en

s M

eire

les

Av. Thomas Edson

Av. Thomás Édson

R. Inocêncio

Tobias

R. d

o C

ano

R. Gustav Willi Borghoff

R. Aquiles Orla

ndo C

urto

lo

R. Buquira

R. B

aro

R. Jaguaretê

R. Saguairu

R. Marambaia

R. ZanzibarR. Iapó

R. Jo

ão R

udge

R. X

iró

R. Iatai

R. R

elíq

uia

R. Lu

cila

R. V

ich

y

R. A

tílio

Piff

er

Av. Baruel

R. Manuel Garcia

R. Lencóis

R. Dobrada

R. Caetano Desco

R. Monte

Cas

sino

R. Ten

ente

Roch

a

R. Alambari

R. Joboatão

R. U

rban

o D

uarte

R. A

nita M

alfatti

R. G

uar

acin

ing

a

R. M

arce

lo d

e M

en

eze

s

R. P

aulin

a G

elle

man

n

R. Jacuna

R. G

alat

éia

R. A

maz

ona

s da

Silv

a

R. Silv

a Te

les

R. It

uram

a

R. Apa

recid

a

R. A

zurita

R. G

ura

ntã

R. Pardal

R. das Olarias

R. C

anin

R. D

avid

Big

io

Av.

Tirad

en

tes

R. Barra do Tibaji

R. do Bosque

R. Con. Vicente Miguel Marino

R. Luigi Grego

R. do Bosque

R. In

haúm

a

R. Roberto Bosch

R. Tagipuru

R. Melo Palheta

R. João Ramalho

R. Caiubi

R. Min. Ferreira Alves

R. Venâncio Aires

R. Guiará

R. Cajaíba

R. Coari

R. C

uxip

on

és

R. Bartira

R. Prof. João Arruda

R. Zequinha de Abreu

R. Santaré,

R. Macapá

R. Ilh

éu

sR. Teté

R. Arnolfo Azevedo

R. Alm

Pereira G

uimarã

es

R. J. Freitas Guimarães

R. Min. Gastão Mesquita

R. Pedro da CostaR. Pedro Coelho

R. André Dreyfus

R. Plínio de Morais

R. Maria Vidal

R. Varginha

R. Grajaú

R. Votuporanga

R. Descalvado

R. Catalão

R. P

etró

polis

R. A

leg

rete

R. Mococa

R. Jaciporã

R. T

aboã

o

R. Antonina

R. Duartina

Av. Dr. Arnaldo

R. Guará

R. P

oco

R. V

alen

ça

R. P

om

bal

R. Zaira

R. Tavares Bastos

R. Prof. Afonso Bovero

R. Francisco Bayardo

R. Capital Federal

R. Herculano

R. Paracué

R. Capital Federal

R. Piracuama

R. Wanderley

R. Tanabi

Al. Olg

a

R. Dr.

Alfred

o

de C

astroR. F

uad

Naute

l

R. M

arta

R. Javaés

R. Sale

sópolis

R. Dorac

i

R. James Holland

R. Capistrano de Abreu

R. Camarajibe

R. Brg. Galvão

R. Margarida

R. Solimões

R. Bra. de PortoCarreiro

R. Mamoré

R. Mamoré

R. Ten. Pena

R. Sérgio Tomás

R. d

o A

real

R. Silva Pinto

R. Helvé

tia

R. Ana C

intraR. d

os Gusm

ões

R. Vitó

ria

R. dos T

imbira

s

R. Apa

Al. Ribeiro

da Silva

Al. Eduardo Prado

R. Lav

radi

o

R. Lope

s Cha

ves

R. Sousa

Lim

a

R. Lopes d

e Olive

ira

R. R

osa

E Si

lva

R. D

r. B

rasí

lio M

ach

ado

R. D

r. G

abrie

l do

s Sa

nto

s

R. C

ardo

so d

e Al

mei

da

R. M

inist

ro G

odóiR.

Rau

l Dev

esa

R. C

aeté

sR

. Ata

laia

R. T

eodr

o H

erziR.

Bru

xela

s

R. A

tibai

a R. T

raip

u R. S

ão V

icen

te d

e P

aula

R. F

ort

un

ato

R. S

abar

áR.

Itam

R. B

arão

de

Tatu

í

R. I

taco

lom

i

R. C

eará

R. A

varé

R. Baronesa de Itu

R. Jaguaribe

R. Santa Isabel

R. Major Sertório

R. Mq. de Itu

R. Dr. Martinico Prado

R. Maranhão

R. Sergipe

R. Pará

R. Gravataí

R. Bel

a Cin

tra

R. P

eix

oto

Go

mid

e

R. Itararé

R. Martins Fontes

R. N

est

or

Pest

ana

R. M

aj. Dio

go

R. A

bo

lição

R. Jap

urá

R. Sto

. Am

aro

R. d

a Gló

ria

R. E

spírita

R. T

eixe

ira L

eite

R. W

and

en

kolk

R. A

lexa

ndre

Lev

iR

. do

s A

ipes

R. O

scar

Ho

rta

R. C

nso

. Jo

ão A

lfred

o

R. D

r. Fr

eire

R. A

nd

de L

eão

R. C

el. J

oão

Den

te

R. C

el.

Cin

tra

R. Lu

ís Gam

aR

. Vie

ira

Ravasc

o

Av. P

ref. P

assos

R. C

apitão

Faustin

o Lim

a

R. Junqueira Freire

R. São Paulo

R. Piedade

R. Leopoldo MiguezR. D

r. Tom

ás de Lim

a

R. G

en

eb

ra

R. Álvaro de Carvalho

R. F

ranci

sca

Miq

uelin

a

R. D

r. R

od

rig

o S

ilva

R. J

anda

ia

R. A

nita

Gar

ibal

di

R. Anchieta

Av. Rangel Pesta

na

R. São Domingos

R. Herculano de Freitas

R. Barata Ribeiro

R. M

aria José

R. C

nso

. Ram

alho

R. Min

as G

erais

R. C

aio P

rado

R. Paim

R. Humaitá

R. Cons. Carrão

R. Mns.Passaláqua

R. R

och

aR

. Sto

. An

tôn

io

R. M

q. d

e Paran

aguá

R. Da. Antônia de Q

ueirós

R. Pedro

Taques

R. Luis Coelho

R. Antônio Carlos

R. Matias Aires

R. F. de Albuquerque

R. Goiás

R. Itáp

olis

R. Itápolis

R. Itaetê

R. ItatingaR. Itajubá

R. Pernambuco

R. Dr. Veiga Filho

R. Bragança

R. B

rg. M

elo

R. Itabaquara

R. Heitor de Morais

R. U

batu

ba

R. D

es. P

aulo

Passaláq

uia

R. It

ajob

i

R. Itaquera

R. Itabirito

R. Cap

ivari

R. Morro Verde

R. A

ngat

uba

R. M

aj. N

atan

ael

Al. Glete

R. Três Rios

R. Jorge Miranda

R. GuaraniR. Bandeirantes

R. A

imo

rés

Al. Cleveland

R. Talm

ud Thorá

Al. Dino Bueno

Al. Barão de Piracicaba

R. Barão de Cam

pinas

R. dos Palmeiras

R. Frederico Abranches

R. Guaianases

R. A

nhaiaR

. dos Italiano

s

R. da G

raça

R. N

ilton Prado

R. Visco

nde de Taunay

R. G

en

. Flore

s

R. C

ruze

iro

R. B

orac

éia

R. d

os A

meric

ano

s

R. Salvador Leme

R. Ribeiro de Lima

R. Projetada

R. Guaporé

R. Luis Pacheco

R. Tapajós

R. Iguaçu

R. Paulino Guimarães

R. Pedro Vicente

R. Porto Seguro

R. Sou

sa C

alda

s

R. Dr. Carlos Botelho

R. Brg. Machado

R. Dr. Alm

eida Lima

R. Dr. Alm

eida Lima

R. Martin Burchard

R. Flora

R. Caetano Pinto

R. Vadico

R. da JutaR

. Barão

de Lad

ário

R. M

aria

Joa

quin

aR.

Dr.

Man

uel V

itorin

o

R. X

avan

tes

R. X

avan

tes

R. Rio Bonito

R. Rubnino

de Oliveira

R. Imbaúba

R. Itaqui

R. Cachoeira

R. Rio Bonito

R. Cel

. Mora

is

R. Juru

á

R. P

arai

ba

R. M

adei

ra

R. P

adre

Vie

ira

R. J

oaq

uim

Mu

rtin

ho

R. A

fon

so P

ena

R. C

orr

eia

de M

elo

R. L

ub

avirt

ch

R. C

amo

tA

v. V

autie

r

R. Itarin

i

R. Vito

r

Airosa

R. M

iller

R. M

ins. A

nd

rade

R. Cnso. Dantas

R. Pasteur

R. Hannemann

R. Elisa Whitaker

R. Henrique Dias

R. Mendes Caldeira

R. G

en. C

arne

iro

R. Benjamin de Oliveira

R. Fernandes Silva

R. Direita

R. da Quitanda

R. C

do

. Ab

do

Sch

ahin

R. José Bonifácio

R. Dr. F

alcão Filho

R. Riachuelo

R. Sen. Feijó

R. do Carm

o

R. Silveira Martins

R. F. Alvarenga

R. Conde de Sarzedas

R. Benjamim Constant

R. Torquato Neto

R. Prof. Euripedes Simões de Paula

R. Julio Ribeiro

R. São Caetano

R. Miguel Carlos

R. Carlos de Sousa

Nazaré

R. Calh. Basílio Jafet

R. Cdo. A. Kherlakian

R. Cdo. A. Abdalla Pça São Vito

R. 24 de Maio

R. dos Andradas

R. do Triunfo

R. R

êg

o Fre

itas

R. D

r. C

esá

rio

Mo

ta J

ún

ior

R. B

en

to Fre

itas

Vd. do Chá

Av.

Cás

per

Líb

ero

R. Ant. G

odói

R. C

nso.

Cris

pian

o

R. C

el. X

avie

r de

Tole

do

R. Form

osa

R. Dom José

de Barros

R. Barão de

Itapetininga

R. 7 de Abril

R. F

lorê

nci

o d

e A

bre

u

R. L

íber

o B

adar

óR

.Qu

intin

o B

oca

iúva

R. S

ão B

ento

L. Porto

Ger

al

R. Vitor Hugo

R. Cnso

. Belisá

rio

R. Vis.

de

Abaet

é

R. Cava

lheiro

R. Visc

. de Parnaíba

R. Visc. de Parnaíba

R. Campos S

ales

R. Paraná

R. Alegria

R. Azevedo Jr.

R. D

r. Bitenco

urt Ro

drigues

R. R

ob

erto Sim

on

sem

R. Cel. Bento Pires

R. Odorico Mendes

R. Cesário Ramalho

R. Ipanema

R. João Boemer

R. Mendes G

onçalves

R. C

asimiro

Ab

reu

R. G

ipóia

R. M

igue

l Man

tem

R. Cel. Marques

R.

Félix Della Rosa

R. Heitor de Mo

raes

R. C

assi

o M

. Vila

ça

VILAMADALENA

BELA VISTA

HIGIENÓPOLIS

PACAEMBU

PERDIZES

BARRA FUNDA

CENTRO

TERMINAL RODOVIÁRIO TIETÊ

TERMINAL RODOVIÁRIO BARRA FUNDA

BASE AÉREA DOCAMPO DE MARTE

4

3

2

1

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

63

62

61

60

59

58

57

56

55

54

53

52

51

50

49

48

47

46 4443

42

41

40

39

36

3534

33

32

30

29

28

27

26

25

24

23

22

20

21

16

15

14

13

12

11

10

9

8

38

7

45

6

5

4

3

2

1

37

17

18

19

4

3

2

1

Área do Mapa / Map Area

Legenda / Key

Áreas verdes / Green areas

Hidrografia / Hydrography

Atrativos turísticos / Tourist attractions

Centros de Convenções / Convention Centers

Comércios / Shopping

Ruas de bares, casas noturnas e restaurantes / Bars, restaurants and nightclubs streets

Terminal Rodoviário Bus Terminals

Aeroporto / Airport

CPTM / Regional trains

Metrô / Subway

Delegacia / Police Station

Centrais de Informação Turística Tourist Information Center

49 Sambódromo (Pólo Cultural e Esportivo Grande Otelo) B550 Santuário de Nossa Senhora de Fátima E151 SESC Consolação E452 SESC Pompéia C153 Sítio Morrinhos A454 Teatro Alfredo Mesquita A755 Teatro Augusta F456 Teatro Bradesco C157 Teatro Brasileiro de Comédia -TBC F558 Teatro Faap E359 Teatro Folha E360 Teatro Funarte D461 Teatro São Pedro D462 Teatro Tuca D263 Vila dos Ingleses D6

1 Artigos para pintura artística / Items for artistical painting

Rua Marquês de Itú E42 Iluminação / Lighting - Rua da Consolação F33 Mercado das Flores / Flower market - Avenida Dr. Arnaldo F24 Shopping Bourbon C15 Shopping Center Norte B86 Shopping D B77 Shopping Frei Caneca F48 Shopping Lar Center - Móveis e decorações / Furniture and home decor B89 Shopping Pátio Higienópolis E3

10 Shopping West Plaza C2

Mapa do Transporte Metropolitano / Metropolitan Transport Map

Atrativos / Attractions

Concepção / ProjectSão Paulo Turismo/ Diretoria de Turismo e Entretenimento

Projeto Gráfico / Graphic ProjectRômulo Castilho

Diagramação / Graphic DesignKel Vichiesse, Marília Uint, Rene Perol

Supervisão / Supervision:Gerência de Planejamento e Estruturação do Turismo - Fernanda Ascar

Conteúdo / Text Editing: Coordenadoria de Atendimento ao Turista - Andréia PiasonAdriana Omuro, Amanda Bendilatti, Carolina Paes, Cristina do Nascimento, Deborah Fabricio, Elen de Jesus, Flavia Coppa, Jacqueline Menezes, Janaina Machado, Lidiane Luiz, Luciana da Conceição, Mariana Sano, Priscila Rallo, Raquel Vettori, Rebeca Silva, Sandra Ferraggine, Silvia Chimenti, Thamires Moraes

Fotos Capa / Cover Photography:Caio Pimenta

O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente e sem nenhum vinculo com os estabelecimentos mencionados. Todas as informações que constam neste guia estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

The goal of São Paulo Turismo is to promote the city of São Paulo in an independent way, and with no link to the establishments mentioned in this brochure. All the information in this guide is subject to change without prior notice.

São Paulo Turismo S/A www.cidadedesaopaulo.comAv. Olavo Fontoura, 1209 www.spturis.comParque Anhembi, São Paulo (SP), www.anhembi.com.brCEP 02012-021, tel. (55 11) 2226-0400 [email protected] www.visitesaopaulo.com

Tiragem: 8.750 exemplares / Impresso em Novembro de 2012Printing: 8.750 copies / Printed in November 2012

Comércio / Shopping

Centros de Convenções / Convention Centers

1 Avenida Luís Dumont Villares A82 Rua Augusta F43 Rua Canuto do Val D4 4 Rua Mato Grosso e arredores / and surroudings F3

Ruas de Bares, restaurantes e casas noturnas / Bars, restaurants and night club streets

1 Anhembi Parque B62 Centro de Convenções Frei Caneca F43 Centro de Convenções São Luís F34 Expo Center Norte A8

1

A

B

C

D

E

F

2 3 4 5 6 7 8

SANTANA, PACAEMBU e HIGIENÓPOLIS

SANTANA, PACAEMBU AND HIGIENÓPOLIS

Este material apresenta bairros tradicionais de São Paulo em uma ampla área entre as zonas oeste e norte da cidade. Contempla os principais pólos de feiras, congressos e eventos da cidade, nos bairros de Santana e Barra Funda, disponibilizando áreas para grandes shows e eventos culturais, além de oferecer diversas opções de entretenimento.Nessa região também estão os principais terminais rodoviários da cidade, Terminal Tiete e Terminal Barra Funda, ligando São Paulo a diversas cidades do Estado de São Paulo, Brasil e América do Sul. Higienópolis e Pacaembu são bairros típicos residenciais, que apresentam charmosas construções modernistas projetadas por renomados arquitetos. Neles você vai encontrar arte, cultura e ótimos bares e restaurantes.

This material presents traditional São Paulo districts on a broad area between the city’s west and north regions. It includes the main fair, congress and event centers in the city, in the districts of Santana and Barra Funda, with areas available for major concerts and cultural events, as well as offering several op-tions for entertainment.The city’s main bus terminals, Terminal Tiete and Terminal Barra Funda, are also located in this region, connecting São Paulo to dif-ferent cities in the State of São Paulo, Brazil and South America.Higienópolis and Pacaembu are typical residential districts, with charming modernist buildings designed by famous archi-tects. You will find art, culture and great bars and restaurants in these districts.

IMPERDÍVEISESSENTIAL PLACES TO VISIT

PARqUE DA ÁGUA BRANCA (DR. FERNANDO COSTA) áGua branCa Park (Dr. fErnanDo CoSTa)

O espaço bem arborizado lembra uma fazenda. Ali são promovidas aulas de equitação para todas as idades e uma feira de produtos orgânicos. Abriga também um Museu Geológico, parquinhos, um aquário, coreto e espaço de leitura.

The space with cultivated trees resembles a farm. It promotes horse riding lessons for all ages and an organic products outdoor market. It also houses a Geological Museum, playgrounds, an aquarium, gazebo and reading space.

Avenida Francisco Matarazzo, 455 - Água Branca; 3865-4130

www.parqueaguabranca.sp.gov.br

Diariamente das 6h às 22h. / Daily from 6am till 10pm.

MEMORIAL DA AMéRICA LATINA LaTin amEriCa mEmoriaL

Projetado por Oscar Niemeyer, o espaço é um homenagem ao povo latino-americano. Em seu acervo permanente, destaque para a exposição de arte popular, além da escultura “A Grande Mão”, analogia ao processo de colonização a que esta parte do continente foi submetida.

Designed by Oscar Niemeyer, the space pays homage to the Latin American people. In its permanent collection, special attention is given to popular art, in addition to “The Great Hand” sculpture, an analogy to the colonization this part of the continent suffered.

Avenida Auro Soares de Moura Andrade, 664 - Barra Funda; 3823-4600

www.memorial.sp.gov.br

Terça a domingo das 9h às 18h.

Tuesday to Sundays from 9am till 6pm.

CASA DAS CALDEIRAS / CaSa DaS CaLDEiraS

Edifício fabril da década de 1920, era responsável pela produção de energia para as Indústrias Matarazzo. Atualmente revitalizado, abre suas portas ao público, aos domingos, com uma ampla pro-gramação cultural, incluindo shows, exposições e oficinas.

Old production building of the 1920s, it was responsible for the generation of power to the Matarazzo Industries. Currently revital-ized, it open its doors to the public on Sunday afternoons, with a wide cultural agenda, including shows, exhibitions and workshops.

Avenida Francisco Matarazzo, 2000 - Água Branca; 3873-6696;

www.casadascaldeiras.com.br

Tardes de domingo. / Sunday afternoons.

SESC POMPéIA / SESC PomPéia

A renomada arquiteta Lina Bo Bardi transformou um velho gal-pão fabril em um dos mais importantes espaços culturais de São Paulo. O projeto foi tão bem-sucedido que hoje este centro de cultura reúne o público mais interessante da cidade, atraído pela excelente programação, que dialoga perfeitamente com os espa-ços lúdicos e irreverentes do local.

The renowned architect Lina Bo Bardi has transformed an old fabric warehouse in one of the most important cultural centers in São Paulo. The project has been so successful that today this center gathers one of the most interesting publics in the city, attracting ex-cellent programs which have found the perfect setting in the edu-cational and audacious spaces of the local.

Rua Clélia, 93 - Água Branca; 3871-7700; www.sescsp.org.br

Terça a sábado das 9h às 22h, domingo e feriado, das 9h às 20h. / Tuesday to

Saturday from 9am till 9 pm, Sunday and Holiday from 9am till 8pm.

Tuesday to Sunday from 9am till 5pm.NOVA ARENA - SOCIEDADE ESPORTIVA PALMEIRAS nova arEna - PaLmEiraS SPorT SoCiETy

É a casa de um dos tradicionais clubes paulistanos, o Palmeiras. Com previsão de abertura em 2013, o local abrigará um Memorial do Clube, restaurante, além de shows e eventos.

It is home to one of the traditional soccer clubs of São Paulo, Pal-meiras. Scheduled for opening in 2013, the venue will host the Club’s Memorial, restaurant, plus concerts and events.

Rua Turiassu, 1840 - Perdizes; 3874-6500;

www.novaarena.com.br

AVENIDA LUíS DUMONT VILLARESLuÍS DumonT viLLarES avEnuE

A Avenida Luís Dumont Villares é mais uma boa opção de diversão para aqueles que estão na região e não querem se deslocar até o famoso circuito Vila Madalena/Vila Olímpia/Itaim Bibi. Oferece di-versas atrações como pubs, bares de sinuca, baladas e choperias.

Luís Dumont Villares avenue is another good fun option for those who are in the region and do not want to go to the famed circuit of Vila Madalena / Vila Olimpia / Itaim Bibi. Its attractions vary between pubs, pool bars, clubs and draft beer bars.

MUSEU DOS TRANSPORTES GAETANO FEROLLAGaETano fEroLLa muSEum of TranSPorT

O local traz uma série de veículos, fotografias, documentos, mobiliá-rio, máquinas e relíquias valiosas, como o primeiro bonde de 1872 e as primeiras carteiras de habilitação emitidas, incluindo as de cocheiros.

The site has a number of vehicles, photographs, documents, fur-niture, machinery and valuable relics such as the first tram of 1872 and the first driver’s licenses issued, including those of coachmen.

Avenida Cruzeiro do Sul, 780 – Santana; 3315-8884; www.sptrans.com.br/museu

Terça a domingo das 9h às 17h. / Tuesday to Sunday from 9am till 5pm.

MUSEU ABERTO DE ARTE URBANA - MAAU urban arT oPEn air muSEum - maau

As 33 colunas que sustentam o metrô na Av. Cruzeiro do Sul rece-beram um colorido especial: o Museu Aberto de Arte Urbana. A ini-ciativa, pioneira no mundo, transformou uma região em uma grande galeria de graffites ao ar livre, com obras de mais de 50 artistas.

The 33 columns that support the subway station at Avenida Cruzeiro do Sul have new and special colors: the Museu Aberto de Arte Urba-na, or Open Air Urban Art Museum. This pioneer initiative turned the region into an art gallery with graffiti works from over 50 artists.

Avenida Cruzeiro do Sul – Santana; Entre as estações Portuguesa-Tietê e San-

tana do metrô. /Between Portuguesa-Tietê and Santana Metro stations.

SíTIO MORRINHOS / SÍTio morrinhoS

Datado do início do século XVIII, é um dos remanescentes da arquite-tura bandeirista em São Paulo. Nele, está sediado o Centro de Arqueo-logia de São Paulo, espaço para memória e estudos sobre a arqueolo-gia paulistana e suas descobertas. É parte do Museu da Cidade.

Dated from the early 18th century, is one of the remains of the ban-deirista architecture in São Paulo. It hosts the Centro de Arqueo-logia de São Paulo, an area for remembering and studying the city archeology and its findings. It is part of the Museu da Cidade.

Rua Santo Anselmo, 102 - Santana; 2236-6121

www.museudacidade.sp.gov.br/sitiomorrinhos.php

Terça a domingo, das 9h às 17h. / Tuesday to Sunday from 9am till 5pm.

ESTÁDIO DO PACAEMBU / MUSEU DO FUTEBOL PaCaEmbu STaDium / fooTbaLL muSEum

O Estádio Municipal Paulo Machado de Carvalho, mais conhecido como Estádio do Pacaembu, está intimamente ligado à história do futebol no país. Inaugurado em 1940, pelo então presidente Getúlio Vargas, foi considerado o mais moderno estádio sul-americano. Foi palco de 6 partidas da Copa do Mundo de 1950, e até os dias de hoje recebe grandes clássicos.Construído embaixo das arquibancadas do estádio está o Museu do Futebol, que conta com a tecnologia para contar a história da paixão dos brasileiros através dos tempos.

The Municipal Paulo Machado de Carvalho Stadium, known as the Pacaembu Stadium, is closely linked to the Country’s history of soccer. Opened in 1940, by the President Getúlio Vargas, it was considered as the most modern stadium in South America. It housed 6 matches of the 1950 World Cup, and to date its soccer field houses classic matches. Under the seats of the stadium, there is a Soccer Museum technologi-cally fitted to tell the story of the Brazilian passion along time.

Praça Charles Miller, s/nº - Pacaembu; 3664-3848;

www.museudofutebol.org.br

Museu: terça a domingo das 9h às 17h

Museum: Tuesday to Sunday from 9am till 5pm.

CASA MODERNISTA - RUA ITÁPOLISCaSa moDErniSTa - rua iTáPoLiS

É considerada uma das primeiras manifestações da arquitetura mo-derna no Brasil. Tornou-se uma referência na revolução assinalada pela “Semana de Arte Moderna de 1922” em um evento que ficou conhecido como “Exposição da casa modernista”.

It is considered one of the earliest manifestations of modern ar-chitecture in Brazil. It has become a reference in the revolution marked by the “Week of Modern Art in 1922” in an event that became known as the “Exhibition of the modernist house.”

Rua Itápolis, 961 - Pacaembu; 3661-5066

Terça a domingo das 9h às 17h. / Tuesday to Sunday from 9am till 5pm.

INSTITUTO MOREIRA SALLES / morEira SaLLES inSTiTuTE

Fundado em 1992 pelo embaixador e banqueiro Walther Moreira Salles (1912-2001), o instituto é uma entidade civil sem fins lucra-tivos que tem por finalidade exclusiva a promoção e o desenvolvi-mento de programas culturais.

Founded in 1992 by the ambassador and banker Walther Moreira Salles (1912-2001), the institute is a non-profit civil entity whose sole purpose is the promotion and development of cultural events.

Rua Piauí, 844, 1º andar - Higienópolis; 3825-2560;

http://ims.uol.com.br

Terça a sexta das 13h às 19h, sábado, domingo e feriado das 13h às 18h.

Tuesday to Friday from 1pm till 7pm, Saturday, Sunday and Holiday from

1pm till 6pm.

PRAçA VILABOIM / viLaboim SquarE

A charmosa Praça Vilaboim, considerada um dos principais pontos do bairro de Higienópolis, reúne desde estudantes até idosos resi-dentes do entorno. Nela, é possível encontrar vários estabelecimen-tos comerciais com destaque para os bares, restaurantes, além de uma banca de jornal que funciona 24 horas por dia.

The charming Vilaboim Square, considered one of the main points of the neighborhood of Higienópolis, gathers from students to elderly resi-dents of the neighborhood. Here, one will find various businesses, espe-cially bars, restaurants and a newsstand that works 24 hours a day.

MUSEU DE ARTE BRASILEIRA - MABbraziLian arT muSEum - mab

Localizado no edifício da Fundação Armando Álvares Penteado (FAAP) possui um acervo com cerca de 3.000 obras de artistas brasi-leiros e estrangeiros aqui radicados, abrangendo algumas produções coloniais, nomes representativos do pré-modernismo como Pedro Alexandrino e Belmiro de Almeida e também do modernismo como Emiliano Di Cavalcanti, Tarsila do Amaral e Victor Brecheret.

Located in the building of the Armando Alvares Penteado Founda-tion (FAAP), it has a collection of nearly 3,000 works of Brazilian and foreign artists who settled here, including some colonial works, names representating pre-modernism such as Pedro Alexandrino and Belmiro de Almeida, as well as Modernism names such as Emil-iano Di Cavalcanti, Tarsila do Amaral and Victor Brecheret.

Rua Alagoas, 903 – Consolação. Tel: 3662-7200; www.faap.br/museu

Terça a sexta das 10h às 20h, sábado, domingo e feriado das 13h às 17h. /

Tuesday to Friday from 10am till 8pm, Saturdays, Sundays and Holidays from

1pm till 5pm.

Carnaval - Keko Pascuzzi

Estádio do Pacaembu - Jefferson Pancieri

Parque da Água Branca - Caio PimentaMemorial da América Latina - Caio Pimenta

CENTRAISDE INFORMAçÃO TURíSTICATOURIST INFORMATION CENTERS

Nas Centrais, profissionais bilíngües estão à disposição para infor-mar sobre as atrações da metrópole. O visitante também encontra guias e mapas com orientações e dicas de passeios.

At the Centers, bilingual professionals are at disposal to inform about the attractions of the metropolis. The visitor also finds guides and maps with tour instructions and tips.

ROTEIROSITINERARIES ROTEIROS TEMÁTICOS / ThEmaTiC iTinErariES

São nove roteiros temáticos que trazem opções de passeios e que vão ajudar o turista a decidir o que conhecer. Os temas são: Arquitetura pelo Centro Histórico, Cultura Afro, Arte Urbana, Cidade Criativa, Ecorrural, Independência do Brasil, Café, Fute-bol e Mirantes. É só escolher o seu e aproveitar. Informações: www.cidadedesaopaulo.com

There are nine thematic itineraries that bring tour options and that are going to help the tourist to decide what he wants to see. The themes are: Architecture through the Historic Downtown, Afro-Brazilian, Street Art, Creative City, Eco-rural, Brazil’s Independence, Coffee, Soccer and Vistas. It is as simple as choosing what you pre-fer and explore it. Information: www.cidadedesaopaulo.com

ROTEIROS A Pé / iTinErariES on fooT

Que tal descobrir uma infinidade de atrações, com um roteiro a pé, feito por você, para aproveitar as ruas da cidade? Escolha entre as opções Centro de São Paulo, Cultura na Avenida Paulis-ta, Cultura Oriental na Liberdade, Prédios Históricos no Centro de São Paulo, Rua Oscar Freire e arredores, Vila Madalena e Ba-ladas da Rua Augusta e arredores, e monte o seu roteiro no site www.cidadedesaopaulo.com. Descubra a pé uma cidade que vai te surpreender.

How about discovering an infinite number of attractions, with an itinerary on foot that you designed, to take advantage of the city’s streets? Choose among these options: Downtown São Paulo, Culture at Avenida Paulista, Oriental Culture at Liberdade, His-torical Buildings at Downtown São Paulo, Oscar Freire Street and neighboring areas, Vila Madalena and Parties of Augusta Street and neighboring areas, and put together your itinerary at the website www.cidadedesaopaulo.com. Discover on foot a city that is going to astonish you.

FIqUE MAIS UM DIA / STay anoThEr Day

Para quem ficará poucos dias na cidade, a capital paulistadisponibiliza o guia Fique Mais Um Dia, com 20 opções depasseios temáticos de um dia, como temas como Cultura,Pelo Centro, Ao Ar Livre, Belas Artes, Descolado, Econômico,Sofisticado, Com Crianças, entre outros. Saiba mais emwww.fiquemaisumdia.com.br.For whoever will stay for a few days in the city, the capital of SãoPaulo has available the guide Fique Mais Um Dia (Stay AnotherDay), with 20 choices of one-day thematic tours, with themeslike Culture, Through Downtown, In Open Air, Performing Arts,Cool, Economical, Sophisticated, With Kids, among others.Find out more at: www.fiquemaisumdia.com.br

GUIA DE VIAGEMTRAVEL GUIDE

ELETRICIDADE / ELECTriCiTy

A cidade opera em 110 volts e 60 Hz.

The city’s voltage is 110 volts, 60 Hz.

ACESSIBILIDADE / aCCESSibiLiTy

Os espaços públicos vêm sendo adaptados para o uso de pessoas com deficiência. O site www.acessibilidadecultural.com.br oferece informações sobre acessibilidade em espaços culturais.

Public spaces have been adapted for use of people with dis-abilities. The website www.acessibilidadecultural.com.br offers information about accessibility in cultural spaces.

HORÁRIO COMERCIAL / buSinESS hourS

Das 8h às 18h. Bancos atendem das 10h às 16h. Shoppings fun-cionam das 10h às 22h de seg. a sab. e das 14h às 20h aos dom. e feriados. Os bares e restaurantes da cidade têm horários flexíveis.

From 8am till 6pm. Banks are open from 10am till 4pm.Shopping malls are open from 10 am till 10pm from Monday to Sat-urday and from 2pm till 8pm on Sundays and holidays. The city’s bars and restaurants have flexible hours.

FUSO HORÁRIO / TimE zonE

-3 GMT. A cidade é submetida ao horário de verão entre outubro e fevereiro, quando os relógios são adiantados em uma hora.

-3 GMT. The city is on daylight saving time between October and February, when clocks are placed in advance by one hour.

TELEFONES úTEIS / uSEfuL TELEPhonE numbErS

Bombeiros / Fire Department: 193

Polícia / Police: 190

Disque denúncia /Toll-free number for reporting crimes and incidentes: 100

Emergência de Trânsito / Traffic Emergency: 194

Emergência de Saúde / Health Emergency: 192

Delegacia Especializada em Atendimento ao Turista /Specialized Tourist assistence precenct: 3257-4475

Terminal Rodoviário do Tietê /Tietê Bus Terminal: 3866-1100

Terminal Rodoviário da Barra Funda /Barra Funda Bus Terminal: 3866-1100

Terminal Rodoviário do Jabaquara /Jabaquara Bus Terminal: 3866-1100

Aeroporto de Congonhas / Congonhas Airport: 5090-9000Aeroporto Internacional de Guarulhos / Guarulhos Airport: 2445-2945

Aeroporto de Viracopos / Viracopos Airport: (19) 3725-5000

CHAMADAS NACIONAIS / naTionaL CaLLS

Código do país / Country code: 55

Código de área / Area code: 11

Vivo 0 + 15 + cód. área local + telefoneVivo 0 + 15 + local area code + telephone

Embratel 0 + 21 + cód. área local + telefoneEmbratel 0 + 21 + local area code + telephone

CHAMADAS INTERNACIONAIS / inTErnaTionaL CaLLS

Vivo 00 + 15 + cód. país + cód. área local + telefoneVivo 00 + 15 + country code + local area code + telephone

Embratel 00 + 21 + cód. país + cód. área local + telefoneEmbratel 00 + 21 + country code + local area code + telephone

GUIA ELETRôNICO/ELECTroniC GuiDE

Quem tiver em mãos um smartphone ou tablet com acesso à in-ternet pode obter informações sobre serviços, estabelecimentos e atrações turísticas com o aplicativo SP Mobile, no Android Market (market.android.com) ou na AppStore (itunes.apple.com).

Whoever has on hand a smartphone or tablet with Internet ac-cess, can obtain information on services, establishments and tourist attractions with the application SP Mobile, at the Android Market (market.android.com) or at the AppStore (itunes.apple.com).

CIT REPúBLICA

Praça da República, s/nº. Centro. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô República. / Daily from 9am till 6pm. Close to República subway station.

CIT PALÁCIOAv. Olavo Fontoura, 1209 - Santana.Palácio de Convenções do Anhembi Parque. Fun-ciona durante a realização de congressos,eventose feiras. / Anhembi Conventions Palace. Open du-ring events in Anhembi.

CIT OLIDOAvenida São João, 473. Centro. Dentro da Galeria Olido. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô São Bento. / Inside of Olido Gallery. Daily from 9am till 6pm. Close to São Bento subway station.

CIT MERCADO

Rua da Cantareira, 306. Mercado Municipal de São Paulo. Rua E, Portão 04. Segunda à sábado das 8h às 17h e aos domin-gos das 7h às 16h. / São Paulo Municipal Market. Gate 4, Street E. Monday to Saturdays, from 8am till 5pm, and Sundays from 7am till 4pm.

CIT TIÊTEAvenida Cruzeiro do Sul, 1800.Terminal Rodoviário Tietê, área de desembarque. Diariamente das 6h às 22h. Próxima à estação de metrô Tietê. / Tietê Bus Terminal, arrival area.Daily from 6 am till 10 pm. Close to Tietê subway station.

CIT PAULISTA

Avenida Paulista, 1.853. Dentro do Parque Mário Covas. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô Consolação. / Inside of Mário Covas Park. Daily from 9am till 6pm. Close to Consolação subway station. CITs - Priscilla Vilariño

ESCOLAS DE SAMBA / Samba SChooLS

Conhecida por sediar grande parte das escolas de samba de São Paulo, a Zona Norte garante a alegria do carnaval durante quase o ano todo. As atividades nas quadras das agremiações começam logo após a páscoa e vão até o final do carnaval do ano seguinte!

Known for hosting a considerable part of São Paulo’s samba schools, the Northern region ensures the joy of Carnival nearly throughout the year. The activities on the schools’ courts start soon after Easter and are held until the end of the following year’s Carnival!

www.ligasp.com.br

PÓLO CULTURAL E ESPORTIVO GRANDE OTELO – SAMBÓDROMOGranDE oTELo CuLTuraL anD SPorTS hub – SambaDromE

Parte do Anhembi Parque, abriga grandes eventos. Além do Car-naval de São Paulo, é palco da parada cívico-militar de 7 de se-tembro, da São Paulo Indy 300, festas de música eletrônica, shows de grandes ídolos da música internacional e uma feira de carros antigos às terças-feiras.

It is part of Anhembi Park, home to major events. In addition to the Carnival of São Paulo, it is the scene of civic-military parade on September 7, São Paulo Indy 300, electronic music festivals, concerts of great music idols and an fair of old cars on Tuesdays.

Avenida Olavo Fontoura, 1209 - Santana; 2226-0400;

www.anhembi.com.br

PARqUE DA JUVENTUDE / BIBLIOTECA SÃO PAULOJuvEnTuDE Park / São PauLo Library

O que já foi considerado o maior presídio da América Latina – a Pe-nitenciária do Carandiru, é hoje um complexo cultural recreativo de 240 mil m², o Parque da Juventude. Sua estrutura conta com qua-dras poliesportivas, pista de skate, 95 mil² de área verde, além de uma reserva de Mata Atlântica. É oferecida ao público uma intensa programação de atividades e shows. No local é possível ver ainda, estruturas do antigo presídio, preservadas para visitação pública. Outro destaque é a Biblioteca de São Paulo – uma das principais e mais modernas da cidade, com o inovador conceito de “Biblioteca Viva”, no qual o foco está em incentivar os frequentadores a entrar em contato com diferentes leituras, em um ambiente aberto, con-fortável e lúdico, combinando um amplo repertório de linguagens como literatura, poesia, informática e artes em geral.

What was already considered as the largest prison in Latin America - Carandiru Penitentiary - is today a 240 thousand m² creative cultural complex, the Juventude [Youth] Park. The structure of the park has multisport courts, skating ring, 95 thousand m² of green area, besides an Atlantic Forest reserve. An intense schedule of activities and shows is offered to the public. At the site it is possible to see structures of the former prison, preserved for public visitation. A highlight is the São Paulo Library – one of the main and most modern libraries of the city, with the innovative concept of “Live Library”, in which the focus is not in rarities or great classics, but rather in motivating frequenters to come in contact with different readings, in an open, comfortable and playful environment, combining a wide repertory of languages like literature, poetry, informatics and arts in general.

Avenida Cruzeiro do Sul, 2.630 / Avenida Zaki Narchi, 1.309 - Santana; 2251-2706;

www.bibliotecadesaopaulo.org.br

Biblioteca: terça a sexta das 9h às 21h, sábado e domingo das 9h às 19h. Área

verde: diariamente das 6h às 19h15. / Library: Tuesday to Friday from 9am till 9pm,

Saturday and Sunday from 9am till 7pm. Green area: daily from 6am till 7h15pm.

Biblioteca São Paulo - Caio Pimenta

Museu Aberto de Arte Urbana - Caio Pimenta