28

Mensal Maio 2011

  • Upload
    ccvf

  • View
    219

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Programação de Maio 2011 do Centro Cultural Vila Flor, Guimarães.

Citation preview

Page 1: Mensal Maio 2011

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPECTÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMA SEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOS DE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DO Nº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.PT

EndereçoCentro Cultural Vila FlorAv. D. Afonso Henriques, 7014810 431 GuimarãesTelefone 253 424 700

[email protected]

VANTAGENS 50% de desconto nos bilhetes para os espectáculos programados pelo CCVF; Entrada gratuita nas exposições; 10% de desconto no Restaurante Vila Flor; Envio gratuito do programa mensal por correio; Envio de newsletters semanais; Envio grátis de SMS sobre os espectáculos; Parque de estacionamento gratuito em dias de espectáculos; Serviço de baby-sitting gratuito durante os espectáculos

POR APENAS 25 EUR, O CENTRO CULTURAL VILA FLOR OFERECE AO SEU PÚBLICO MAIS ASSÍDUO UM TRATAMENTO PERSONALIZADO E COM ENORMES BENEFÍCIOS ECONÓMICOS.

O CARTÃO CCVF É A FORMA MAIS CÓMODA E VANTAJOSA DE ACOMPANHAR REGULARMENTE A PROGRAMAÇÃO DO CENTRO CULTURAL VILA FLOR.

distribuição gratuita | capa • Gardenia

JUNHO

QUINTA-FEIRA 02 A SÁBADO 11

FESTIVAIS GIL VICENTETEATRO

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

Page 2: Mensal Maio 2011
Page 3: Mensal Maio 2011

Iniciativa conjunta do Centro Cultural Vila Flor, do Teatro Nacional São

João, do � eatro Circo e do Teatro de Vila Real, o projecto Odisseia visa

envolver a comunidade teatral, dos criadores aos públicos, dos progra-

madores aos mediadores. Este projecto funciona para o Centro Cultural

Vila Flor como uma metáfora na medida em que a cultura, à semelhança

de Ulisses, tem o seu simbolismo e permite-nos perceber que a maneira

como os outros nos vêem, ou mesmo como nos vemos a nós próprios, é

subjectiva e transforma-nos em consonância com o olhar que sobre nós

incide. Ter-se em conta a realidade não pode signifi car que esta se trans-

forma num dado imutável mas sim numa hipótese de transformação. A

defi nição estratégica de uma prática programática deve partir da reali-

dade para a tentar transformar e não para a perpetuar. É nesta fi losofi a

de intervenção que o Centro Cultural Vila Flor parte para este desafi o do

projecto Odisseia, no cumprimento pleno daquilo que são os princípios

orientadores da sua existência. Nesses princípios estão, claramente, as

artes performativas e, de facto, torna-se difícil pensar em arte sem pen-

sar na inquietude que a mesma deve provocar, sem pensar na arte como

forma e como espaço de refl exão sobre as questões mais diversas. A arte,

mais do que nunca, deve comprometer e comprometer-se. É este o com-

prometimento que sentimos com o projecto Odisseia e é este o compro-

metimento do Centro Cultural Vila Flor.

Para além das artes performativas, em Maio a produção musical con-

temporânea portuguesa volta ao centro das atenções da programação do

CCVF. Novos álbuns serão apresentados, ao vivo, no CCVF, apontando

para um reforço da riqueza e diversidade estética que actualmente se

vive na produção nacional. No início do mês, o Centro Cultural Vila Flor

acolhe ainda a ópera infantil “O Pequeno Limpa-Chaminés”, de Benja-

min Britten, uma co-produção da Sociedade Musical de Guimarães e d’

A Ofi cina, que conta com a interpretação da Orquestra e Coro da Aca-

demia de Música Valentim Moreira de Sá. No que às artes plásticas diz

respeito, o mês de Maio é ainda marcado pela exposição do artista Pedro

Sousa Vieira que apresenta no CCVF uma mostra de trabalhos inéditos

de desenho e instalação. José Bastos

EM MAIO, O CCVF É PALCO PARA AS APRESENTAÇÕES DOS

ESPECTÁCULOS INSERIDOS NO ÂMBITO DO PROJECTO ODISSEIA.

Iniciativa conjunta do Centro Cultural Vila Flor, do Teatro Nacional São

João, do � eatro Circo e do Teatro de Vila Real, o projecto Odisseia visa

envolver a comunidade teatral, dos criadores aos públicos, dos progra-

madores aos mediadores. Este projecto funciona para o Centro Cultural

Vila Flor como uma metáfora na medida em que a cultura, à semelhança

de Ulisses, tem o seu simbolismo e permite-nos perceber que a maneira

como os outros nos vêem, ou mesmo como nos vemos a nós próprios, é

subjectiva e transforma-nos em consonância com o olhar que sobre nós

incide. Ter-se em conta a realidade não pode signifi car que esta se trans-

forma num dado imutável mas sim numa hipótese de transformação. A

defi nição estratégica de uma prática programática deve partir da reali-

dade para a tentar transformar e não para a perpetuar. É nesta fi losofi a

de intervenção que o Centro Cultural Vila Flor parte para este desafi o do

projecto Odisseia, no cumprimento pleno daquilo que são os princípios

orientadores da sua existência. Nesses princípios estão, claramente, as

artes performativas e, de facto, torna-se difícil pensar em arte sem pen-

sar na inquietude que a mesma deve provocar, sem pensar na arte como

forma e como espaço de refl exão sobre as questões mais diversas. A arte,

mais do que nunca, deve comprometer e comprometer-se. É este o com-

prometimento que sentimos com o projecto Odisseia e é este o compro-

metimento do Centro Cultural Vila Flor.

Para além das artes performativas, em Maio a produção musical con-

temporânea portuguesa volta ao centro das atenções da programação do

CCVF. Novos álbuns serão apresentados, ao vivo, no CCVF, apontando

para um reforço da riqueza e diversidade estética que actualmente se

vive na produção nacional. No início do mês, o Centro Cultural Vila Flor

acolhe ainda a ópera infantil “O Pequeno Limpa-Chaminés”, de Benja-

min Britten, uma co-produção da Sociedade Musical de Guimarães e d’

A Ofi cina, que conta com a interpretação da Orquestra e Coro da Aca-

demia de Música Valentim Moreira de Sá. No que às artes plásticas diz

respeito, o mês de Maio é ainda marcado pela exposição do artista Pedro

Sousa Vieira que apresenta no CCVF uma mostra de trabalhos inéditos

de desenho e instalação. José Bastos

EM MAIO, O CCVF É PALCO PARA AS APRESENTAÇÕES DOS

ESPECTÁCULOS INSERIDOS NO ÂMBITO DO PROJECTO ODISSEIA.

Page 4: Mensal Maio 2011

SEXTA 06 E SÁBADO 07

OFICINA TEATRO DOCUMENTAL

10H00-18H00

COM SANJA MITROVIC ODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

SALA DE ENSAIOS

SEXTA 06* E SÁBADO 07

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

ÓPERA INFANTIL • *16H00 E 22H00

BENJAMIN BRITTEN

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 07

AQUAPARQUE MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEGUNDA-FEIRA 09

WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN

TEATRO • 22H00

SANJA MITROVICODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

PEQUENO AUDITÓRIO

TERÇA-FEIRA 03

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: FOTOGRAFIA

CAFÉ CONCERTO

QUINTA-FEIRA 05

A FLAUTA MÁGICA TEATRO • 22H00

PETER BROOKODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 06

CONFERÊNCIA SOBRE “A FLAUTA

MÁGICA” 17H00

COM FRANCK KRAWCZYK (MÚSICO E COMPOSITOR)

ODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

PEQUENO AUDITÓRIO

SERVIÇO EDUCATIVO

QUINTA 05 E SEXTA 06 | 15H00

A CASA SUBTERRÂNEACRISTIANA ROCHA E WILMA MOUTINHO

OFICINA DE DANÇA E LUZ

QUINTA 12 E 19 | 10H00SEXTA 13 | 10H00SÁBADO 21 | 11H00 E 15H00

ENTRELINHASCATARINA CLARO

OFICINA DE ARTES PLÁSTICAS

TERÇA-FEIRA 24 | 10H00 E 19H00

CHEIO DE (PEQUENOS) NADASCIE LILI DÉSASTRES

MULTIDISCIPLINAR

Presidente da Direcção Francisca Abreu Direcção José Bastos Assistente de Direcção Anabela Portilha

Assistente de Programação Rui Torrinha Serviço Educativo Elisabete Paiva (coordenadora), Inês Mendes,

Direcção de Produção Tiago Andrade Produção Executiva Paulo Covas, Ricardo Freitas Assistência de

Produção Andreia Abreu, Andreia Novais, Carlos Rego, Hugo Dias, Pedro Sadio, Pedro Silva, Sofi a Leite,

Susana Pinheiro Teatro Ofi cina - Direcção Artística Marcos Barbosa Actores Diana Sá, Emílio Gomes Direcção

Técnica José Patacão Direcção de Cena Helena Ribeiro Luz/Maquinaria - Coordenação de Luz Andreia Azevedo

Luz André Garcia Maquinaria Eliseu Morais, Ricardo Santos Som/Audiovisuais - Coordenação Pedro Lima

Audiovisuais Emanuel Valpaços e Sérgio Sá Direcção de Instalações Luís Antero Silva Apoio e Manutenção

Amélia Pereira, Anabela Novais, Conceição Leite, Conceição Oliveira, Jacinto Cunha, José Gonçalves, Júlia

Oliveira Comunicação e Marketing Marta Ferreira Design interno Susana Sousa Direcção Administrativa

Sérgio Sousa Financeiro, Contabilidade e Aprovisionamento Helena Pereira de Castro (coordenadora), Ana

Carneiro, Liliana Pina, Serviço Administrativo Susana Costa, Rui Salazar Área Expositiva Carla Marques

(recepção), Rui Cordeiro Técnica de Património Catarina Pereira Oleira Felicidade Bela Loja Ofi cina Eduarda

Ferreira, Josefa Araújo Informática Bruno Oliveira, Design Atelier Martino&Jaña | Maio 2011

SEXTA 06 E SÁBADO 07

OFICINA TEATRO DOCUMENTAL

10H00-18H00

COM SANJA MITROVIC ODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

SALA DE ENSAIOS

SEXTA 06* E SÁBADO 07

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

O PEQUENO ÓPERA ÓPERA INFANTIL • *16H00 E 22H00

BENJAMIN BRITTEN

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 07

AQUAPARQUE MÚSICA

AQUAPARQUEMÚSICA

AQUAPARQUEMÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

SEGUNDA-FEIRA 09

WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN

TEATRO • 22H00

SANJA MITROVICODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

PEQUENO AUDITÓRIO

TERÇA-FEIRA 03

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: FOTOGRAFIA

CAFÉ CONCERTO

QUINTA-FEIRA 05

A FLAUTA MÁGICA TEATRO • 22H00

PETER BROOKODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SEXTA-FEIRA 06

CONFERÊNCIA SOBRE “A FLAUTA

MÁGICA” 17H00

COM FRANCK KRAWCZYK (MÚSICO E COMPOSITOR)

ODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

PEQUENO AUDITÓRIO

SERVIÇO EDUCATIVO

QUINTA 05 E SEXTA 06 | 15H00

A CASA SUBTERRÂNEACRISTIANA ROCHA E WILMA MOUTINHO

OFICINA DE DANÇA E LUZ

QUINTA 12 E 19 | 10H00SEXTA 13 | 10H00SÁBADO 21 | 11H00 E 15H00

ENTRELINHASCATARINA CLARO

OFICINA DE ARTES PLÁSTICAS

TERÇA-FEIRA 24 | 10H00 E 19H00

CHEIO DE (PEQUENOS) NADASCIE LILI DÉSASTRES

MULTIDISCIPLINAR

Presidente da Direcção Francisca Abreu Direcção José Bastos Assistente de Direcção Anabela Portilha

Assistente de Programação Rui Torrinha Serviço Educativo Elisabete Paiva (coordenadora), Inês Mendes,

Direcção de Produção Tiago Andrade Produção Executiva Paulo Covas, Ricardo Freitas Assistência de

Produção Andreia Abreu, Andreia Novais, Carlos Rego, Hugo Dias, Pedro Sadio, Pedro Silva, Sofi a Leite,

Susana Pinheiro Teatro Ofi cina - Direcção Artística Marcos Barbosa Actores Diana Sá, Emílio Gomes Direcção

Técnica José Patacão Direcção de Cena Helena Ribeiro Luz/Maquinaria - Coordenação de Luz Andreia Azevedo

Luz André Garcia Maquinaria Eliseu Morais, Ricardo Santos Som/Audiovisuais - Coordenação Pedro Lima

Audiovisuais Emanuel Valpaços e Sérgio Sá Direcção de Instalações Luís Antero Silva Apoio e Manutenção

Amélia Pereira, Anabela Novais, Conceição Leite, Conceição Oliveira, Jacinto Cunha, José Gonçalves, Júlia

Oliveira Comunicação e Marketing Marta Ferreira Design interno Susana Sousa Direcção Administrativa

Sérgio Sousa Financeiro, Contabilidade e Aprovisionamento Helena Pereira de Castro (coordenadora), Ana

Carneiro, Liliana Pina, Serviço Administrativo Susana Costa, Rui Salazar Área Expositiva Susana Costa, Rui Salazar Área Expositiva Susana Costa, Rui Salazar Carla Marques

(recepção), Rui Cordeiro Técnica de Património Catarina Pereira Oleira Felicidade Bela Loja Ofi cina Eduarda

Ferreira, Josefa Araújo Informática Bruno Oliveira, Design Atelier Martino&Jaña | Maio 2011

Page 5: Mensal Maio 2011

TERÇA-FEIRA 10

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: BD & ILUSTRAÇÃO

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 11

LES CORBEAUX TEATRO • 22H00

JOSEF NADJODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 14

LONG WAY TO ALASKA

MÚSICA • 24H00CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 17

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: ARTES PLÁSTICAS

CAFÉ CONCERTO

QUINTA 19 A SÁBADO 21

MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES

TEATRO • 22H00PEQUENO AUDITÓRIO

SÁBADO 21

DERADOORIAN MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 24

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: ARQUITECTURA

CAFÉ CONCERTO

SEXTA-FEIRA 27

GARDENIA DANÇA • 22H00

LES BALLETS C DE LA BODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 28

NORTON MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 31

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: TEATRO

CAFÉ CONCERTO

30 ABRIL A 17 JULHO

PEDRO SOUSA VIEIRA

EXPOSIÇÃO

PALÁCIO VILA FLOR

TERÇA-FEIRA 10

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: BD & ILUSTRAÇÃO

CAFÉ CONCERTO

QUARTA-FEIRA 11

LES CORBEAUX TEATRO • 22H00

JOSEF NADJODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 14

LONG WAY TO ALASKA

MÚSICA MÚSICA • 24H00CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 17

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: ARTES PLÁSTICAS

CAFÉ CONCERTO

QUINTA 19 A SÁBADO 21

MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES

TEATRO • 22H00PEQUENO AUDITÓRIO

SÁBADO 21

DERADOORIAN MÚSICA MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 24

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: ARQUITECTURA

CAFÉ CONCERTO

SEXTA-FEIRA 27

GARDENIA DANÇA DANÇA • 22H00

LES BALLETS C DE LA BODISSEIA: TEATRO DO MUNDO

GRANDE AUDITÓRIO

SÁBADO 28

NORTON MÚSICA MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

TERÇA-FEIRA 31

CAFÉ FALADO 21H30

TEMA: TEATRO

CAFÉ CONCERTO

30 ABRIL A 17 JULHO

PEDRO SOUSA VIEIRA

EXPOSIÇÃOEXPOSIÇÃO

PALÁCIO VILA FLOR

Page 6: Mensal Maio 2011

TERÇA-FEIRA 03, 10, 17, 24 E 31

CAFÉ FALADO 21H30

CAFÉ CONCERTO

EM MAIO, TEREMOS UM CALENDÁRIO BASTANTE PREENCHIDO COM A REALIZAÇÃO DE CINCO SESSÕES DO CAFÉ FALADO.

Com orientação de Eduardo Brito, a primeira sessão (dia 03)

propõe analisar e comparar os auto-retratos de Nils Strindberg

(1897) e Donald Crowhurst (1969), como ponto de partida para

um exercício de observação e de relação de imagens fotográfi -

cas. Na terça-feira seguinte (dia 10), o orientador das sessões

dedicadas ao terreno da bd & ilustração, Pedro Moura, faz um

balanço para fecho do primeiro ciclo das conversas à volta deste

tema. No dia 17 de Maio, o Café Falado reservou uma sessão

sobre o trabalho de Pedro Sousa Vieira, numa altura em que o

Palácio Vila Flor acolhe uma exposição deste artista. No fi nal

do mês (dia 24), tendo o Arq. Pedro Baía como convidado, João

Rosmaninho orienta uma conversa informal sobre a suposta

relação das nuances com os lugares da arquitectura. O derra-

deiro Café Falado de Maio constitui a primeira de duas sessões

dedicadas ao Teatro, articuladas com os Festivais Gil Vicente

que decorrem em Junho, onde serão abordadas questões funda-

mentais como a produção teatral contemporânea e a vitalidade

da criação artística.

IN MAY, THERE WILL BE 5 SESSIONS OF THE SPEAKERS’ COFFEE ABOUT THE THEMES PHOTOGRAPHY, COMICS AND ILLUSTRATION, VISUAL ARTS, ARCHITECTURE AND THEATRE.

Todas as idades

TERÇA-FEIRA 03, 10, 17, 24 E 31

CAFÉ FALADO21H30

CAFÉ CONCERTO

EM MAIO, TEREMOS UM CALENDÁRIO BASTANTE PREENCHIDO COM A REALIZAÇÃO DE CINCO SESSÕES DO CAFÉ FALADO.BASTANTE PREENCHIDO COM A REALIZAÇÃO DE CINCO SESSÕES DO CAFÉ FALADO.BASTANTE PREENCHIDO COM A REALIZAÇÃO

Com orientação de Eduardo Brito, a primeira sessão (dia 03)

propõe analisar e comparar os auto-retratos de Nils Strindberg

(1897) e Donald Crowhurst (1969), como ponto de partida para

um exercício de observação e de relação de imagens fotográfi -

cas. Na terça-feira seguinte (dia 10), o orientador das sessões

dedicadas ao terreno da bd & ilustração, Pedro Moura, faz um

balanço para fecho do primeiro ciclo das conversas à volta deste

tema. No dia 17 de Maio, o Café Falado reservou uma sessão

sobre o trabalho de Pedro Sousa Vieira, numa altura em que o

Palácio Vila Flor acolhe uma exposição deste artista. No fi nal

do mês (dia 24), tendo o Arq. Pedro Baía como convidado, João

Rosmaninho orienta uma conversa informal sobre a suposta

relação das nuances com os lugares da arquitectura. O derra-

deiro Café Falado de Maio constitui a primeira de duas sessões

dedicadas ao Teatro, articuladas com os Festivais Gil Vicente

que decorrem em Junho, onde serão abordadas questões funda-

mentais como a produção teatral contemporânea e a vitalidade

da criação artística.

IN MAY, THERE WILL BE 5 SESSIONS OF THE SPEAKERS’ COFFEE ABOUT THE THEMES PHOTOGRAPHY, COMICS AND ILLUSTRATION, VISUAL ARTS, ARCHITECTURE AND THEATRE.

Todas as idades

Page 7: Mensal Maio 2011

QUINTA-FEIRA 05

A FLAUTA MÁGICATEATRO • 22H00

PETER BROOK

GRANDE AUDITÓRIO

“A FLAUTA MÁGICA”, DE MOZART, LIVREMENTE ADAPTADA E ENCENADA POR UM GIGANTE DO TEATRO MUNDIAL, PETER BROOK.

Poderíamos começar por dizer que Peter Brook adaptou “livre-

mente” a ópera “A Flauta Mágica” de Mozart, mas isso seria

uma redundância para quem, como ele, construiu uma obra de-

sassombradamente livre, indiferente a modas e escolas. Brook é

um gigante porque ousou sempre trilhar o seu próprio caminho.

No dicionário brookiano, “adaptar” pode ser um sinónimo de

“reduzir”, e neste espectáculo “reduzir” signifi ca antes de tudo

o mais recusar pesados e serôdios conceitos de ópera. Peter Brook

disse não à habitual panóplia de instrumentos e efeitos cénicos

para nos restituir uma Flauta leve e efervescente, permitindo as-

sim um acesso desimpedido à magia e à ternura da obra.

CCVF PRESENTS A FREE ADAPTATION OF MOZART’S “A MAGIC FLUTE”, BY PETER BROOK.

We could say that Peter Brook created a free adaptation of Mozart’s “A

Magic Flute”, but considering Brook’s previous works it would be a very

redundant thing to say. With few instruments and no stage e± ects, Brook

created a Flute so light and fi zzy making it clear for the audience the magic

and tenderness of this work.

Une Flûte Enchantée a partir de Wolfgang Amadeus Mozart, Livremente adaptada

por Peter Brook, Franck Krawczyk, Marie-Hélène Estienne, Encenação Peter Brook,

Desenho de luz Philippe Vialatte, Piano (em alternância) Franck Krawczyk, Matan

Porat, Com (em alternância) Antonio Figueroa (Tamino), Agnieszka Slawinska

(Pamina), Leïla Benhamza (Rainha da Noite), Betsabée Haas (Papagena), Virgile

Frannais (Papageno), Patrick Bolleire (Sarastro), Jean-Christophe Born (Monostatos),

Actores William Nadylam, Abdou Ouologuem, (A fi cha artística e técnica completa do

espectáculo encontra-se disponível no site www.ccvf.pt), Maiores de 6 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e P

asca

l Vic

tor

• A

rtC

omA

rt

Projecto co-fi nanciado por

QUINTA-FEIRA 05

A FLAUTA MÁGICATEATRO • 22H00

PETER BROOK

GRANDE AUDITÓRIO

“A FLAUTA MÁGICA”, DE MOZART, LIVREMENTE ADAPTADA E ENCENADA POR UM GIGANTE DO TEATRO MUNDIAL, PETER BROOK.

Poderíamos começar por dizer que Peter Brook adaptou “livre-

mente” a ópera “A Flauta Mágica” de Mozart, mas isso seria

uma redundância para quem, como ele, construiu uma obra de-

sassombradamente livre, indiferente a modas e escolas. Brook é

um gigante porque ousou sempre trilhar o seu próprio caminho.

No dicionário brookiano, “adaptar” pode ser um sinónimo de

“reduzir”, e neste espectáculo “reduzir” signifi ca antes de tudo

o mais recusar pesados e serôdios conceitos de ópera. Peter Brook

disse não à habitual panóplia de instrumentos e efeitos cénicos

para nos restituir uma Flauta leve e efervescente, permitindo as-

sim um acesso desimpedido à magia e à ternura da obra.

CCVF PRESENTS A FREE ADAPTATION OF MOZART’S “A MAGIC FLUTE”, BY PETER BROOK.

We could say that Peter Brook created a free adaptation of Mozart’s “A

Magic Flute”, but considering Brook’s previous works it would be a very

redundant thing to say. With few instruments and no stage e± ects, Brook

created a Flute so light and fi zzy making it clear for the audience the magic

and tenderness of this work.

Une Flûte Enchantée a partir de Wolfgang Amadeus Mozart, Livremente adaptada

por Peter Brook, Franck Krawczyk, Marie-Hélène Estienne, Encenação Peter Brook,

Desenho de luz Philippe Vialatte, Piano (em alternância) Franck Krawczyk, Matan

Porat, Com (em alternância) Antonio Figueroa (Tamino), Agnieszka Slawinska

(Pamina), Leïla Benhamza (Rainha da Noite), Betsabée Haas (Papagena), Virgile

Frannais (Papageno), Patrick Bolleire (Sarastro), Jean-Christophe Born (Monostatos),

Actores William Nadylam, Abdou Ouologuem, (A fi cha artística e técnica completa do

espectáculo encontra-se disponível no site www.ccvf.pt), Maiores de 6 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e P

asca

l Vic

tor

• A

rtC

omA

rt

Projecto co-fi nanciado por

Page 8: Mensal Maio 2011

A INVESTIGAÇÃO, A CRIAÇÃO E A FORMAÇÃO CONFIGURAM UM DOS EIXOS PROGRAMÁTICOS FUNDAMENTAIS DO ODISSEIA.

No âmbito do “Odisseia: Teatro do Mundo”, no dia seguinte ao

espectáculo “A Flauta Mágica”, o CCVF acolhe uma conferência

orientada pelo pianista e compositor Franck Krawczyk, cúm-

plice de Peter Brook. Nesta conferência, dirigida ao público em

geral - com especial interesse para profi ssionais e amadores das

artes do espectáculo - Franck Krawczyk falará sobre o seu traba-

lho a partir do espectáculo “A Flauta Mágica”, e da música como

criação de imaginários.

INVESTIGATION, CREATION AND TRAINING ARE A FUNDAMENTAL PART OF PROGRAM “ODYSSEY”.

Included in the program “Odyssey: World � eatre”, there will be a confer-

ence by pianist and composer Franck Krawczyk, Peter Brook’s partner. In a

conference for the general public and professionals, Franck Krawczyk will

talk about his work with “A Magic Flute” and about music as a creation

of images.

Destinatários público em geral com especial interesse para profi ssionais e amadores

das artes do espectáculo, Horário 17h00, Local Pequeno Auditório, Data limite de

inscrição 04 de Maio, Inscrição gratuita até ao limite da lotação da sala, A conferência

será realizada em língua francesa.

As inscrições poderão ser efectuadas no Centro Cultural Vila Flor ou através do preenchimento do formulário de inscrição disponível online em www.ccvf.pt.

SEXTA-FEIRA 06

CONFERÊNCIA SOBRE “A FLAUTA MÁGICA”

17H00

COM FRANCK KRAWCZYK (MÚSICO E COMPOSITOR)

PEQUENO AUDITÓRIO

Projecto co-fi nanciado por

Foto

grafi

a d

e P

asca

l Vic

tor

• A

rtC

omA

rt

A INVESTIGAÇÃO, A CRIAÇÃO E A FORMAÇÃO CONFIGURAM UM DOS EIXOS PROGRAMÁTICOS A INVESTIGAÇÃO, A CRIAÇÃO E A FORMAÇÃO CONFIGURAM UM DOS EIXOS PROGRAMÁTICOS A INVESTIGAÇÃO, A CRIAÇÃO E A FORMAÇÃO

FUNDAMENTAIS DO ODISSEIA.

No âmbito do “Odisseia: Teatro do Mundo”, no dia seguinte ao

espectáculo “A Flauta Mágica”, o CCVF acolhe uma conferência

orientada pelo pianista e compositor Franck Krawczyk, cúm-

plice de Peter Brook. Nesta conferência, dirigida ao público em

geral - com especial interesse para profi ssionais e amadores das

artes do espectáculo - Franck Krawczyk falará sobre o seu traba-

lho a partir do espectáculo “A Flauta Mágica”, e da música como

criação de imaginários.

INVESTIGATION, CREATION AND TRAINING ARE A FUNDAMENTAL PART OF PROGRAM “ODYSSEY”.

Included in the program “Odyssey: World � eatre”, there will be a confer-

ence by pianist and composer Franck Krawczyk, Peter Brook’s partner. In a

conference for the general public and professionals, Franck Krawczyk will

talk about his work with “A Magic Flute” and about music as a creation

of images.

Destinatários público em geral com especial interesse para profi ssionais e amadores

das artes do espectáculo, Horário 17h00, Local Pequeno Auditório, Data limite de

inscrição 04 de Maio, Inscrição gratuita até ao limite da lotação da sala, A conferência

será realizada em língua francesa.

As inscrições poderão ser efectuadas no Centro Cultural Vila Flor ou através do preenchimento do formulário de inscrição disponível online em www.ccvf.pt.

SEXTA-FEIRA 06

CONFERÊNCIA SOBRE “A FLAUTA MÁGICA”

17H00

COM FRANCK KRAWCZYK (MÚSICO E COMPOSITOR)

PEQUENO AUDITÓRIO

Projecto co-fi nanciado por

Foto

grafi

a d

e P

asca

l Vic

tor

• A

rtC

omA

rt

Page 9: Mensal Maio 2011

NESTA OFICINA, A ENCENADORA E PERFORMER SÉRVIA SANJA MITROVIC EXPLORA O DOCUMENTARISMO NO TEATRO.

Orientada por Sanja Mitrovic (que, no dia 09 de Maio, apresen-

ta o espectáculo “Will You Ever Be Happy Again”), esta ofi cina

– destinada a artistas de diferentes áreas e idades interessados

nas práticas teatrais – terá uma vertente teórica e de análise de

materiais documentais, testemunhos de pessoas, histórias e

memórias locais, com o objectivo de uma construção dramatúr-

gica; e ainda uma vertente prática onde se explorarão técnicas

de teatro físico e onde se trabalharão os materiais resultantes da

fase de análise e discussão.

THE SERBIAN THEATRE DIRECTOR AND PERFORMER SANJA MITROVIĆ EXPLORES THE DOCUMENTARY IN THEATRE.

In May 9th she comes to CCVF to present “Will You Ever Be Happy Again”

and a theoretical and practical workshop. � e idea is to analyse some docu-

ments, stories and memories and how they can help us to build a story.

� e practical part will include the experimentation of physical theatre

where the materials created will be explored.

Destinatários artistas de diferentes áreas e idades interessados nas práticas teatrais,

Horário das 10h00 às 13h00 e das 14h30 às 18h00, Local Sala de Ensaios, Data limite

de inscrição 04 de Maio, Inscrições limitadas (obrigatória apresentação de Curriculum

Vitae), Inscrição gratuita (sujeita ao pagamento de uma caução no valor de 25 euros que

será devolvida no início da ofi cina), A ofi cina será realizada em língua inglesa.

As inscrições poderão ser efectuadas no Centro Cultural Vila Flor ou através do preenchimento

do formulário de inscrição disponível online em www.ccvf.pt.

SEXTA 06 E SÁBADO 07

OFICINA TEATRO DOCUMENTAL

10H00 - 18H00

COM SANJA MITROVIC

SALA DE ENSAIOS

NESTA OFICINA, A ENCENADORA E PERFORMER SÉRVIA SANJA MITROVIC EXPLORA O DOCUMENTARISMO NO TEATRO.

Orientada por Sanja Mitrovic (que, no dia 09 de Maio, apresen-

ta o espectáculo “Will You Ever Be Happy Again”), esta ofi cina

– destinada a artistas de diferentes áreas e idades interessados

nas práticas teatrais – terá uma vertente teórica e de análise de

materiais documentais, testemunhos de pessoas, histórias e

memórias locais, com o objectivo de uma construção dramatúr-

gica; e ainda uma vertente prática onde se explorarão técnicas

de teatro físico e onde se trabalharão os materiais resultantes da

fase de análise e discussão.

THE SERBIAN THEATRE DIRECTOR AND PERFORMER SANJA MITROVIĆ EXPLORES THE DOCUMENTARY IN THEATRE.

In May 9th she comes to CCVF to present “Will You Ever Be Happy Again”

and a theoretical and practical workshop. � e idea is to analyse some docu-

ments, stories and memories and how they can help us to build a story.

� e practical part will include the experimentation of physical theatre

where the materials created will be explored.

Destinatários artistas de diferentes áreas e idades interessados nas práticas teatrais,

Horário das 10h00 às 13h00 e das 14h30 às 18h00, Local Sala de Ensaios, Data limite

de inscrição 04 de Maio, Inscrições limitadas (obrigatória apresentação de Curriculum

Vitae), Inscrição gratuita (sujeita ao pagamento de uma caução no valor de 25 euros que

será devolvida no início da ofi cina), A ofi cina será realizada em língua inglesa.

As inscrições poderão ser efectuadas no Centro Cultural Vila Flor ou através do preenchimento

do formulário de inscrição disponível online em www.ccvf.pt.

SEXTA 06 E SÁBADO 07

OFICINA TEATRO DOCUMENTAL

10H00 - 18H00

COM SANJA MITROVIC

SALA DE ENSAIOS

Page 10: Mensal Maio 2011

SEXTA 06* E SÁBADO 07

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

ÓPERA INFANTIL • *16H00 E 22H00

BENJAMIN BRITTEN

GRANDE AUDITÓRIO

“O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS” (THE LITTLE SWEEP) É UMA ÓPERA PARA CRIANÇAS DO COMPOSITOR BRITÂNICO BENJAMIN BRITTEN (1913-1976).

A ópera conta-nos a história do pequeno Sam, uma criança que

é vendida pelo pai aos limpa-chaminés. Em várias obras, Benja-

min Britten teve como fi nalidade apoiar os jovens através de in-

cursões na sua educação musical. Mas, para além da abordagem

didáctica ao mundo da ópera, em “O Pequeno Limpa-Chaminés”

Britten inclui um outro objectivo – condenar o abuso de crianças

através do trabalho infantil. Numa co-produção da Sociedade

Musical de Guimarães e d’A Ofi cina, “O Pequeno Limpa-Chami-

nés” conta com a interpretação da Orquestra e Coro da Acade-

mia de Música Valentim Moreira de Sá.

“THE LITTLE SWEEP” IS A CHILDREN’S OPERA BY BRITISH COMPOSER BENJAMIN BRITTEN (1913-1976).

� is is the story of little Sam, a child sold by his father to a group of chimney

sweepers. Britten’s work had always the purpose of making operas available

to children and also to present a moral lesson: in “� e Little Sweep” it was

the fi ght against child labour. Produced by Sociedade Musical de Guimarães

and A Ofi cina, “� e Little Sweep” music is performed by the orchestra and

the choir of the Music Academy Valentim Moreira de Sá.

Música Benjamin Britten, Libreto Eric Crozier, Encenação Pedro Ribeiro, Direcção

Musical Vítor Matos, Preparação Vocal e Coral Janete Ruiz, Ângela Alves, Luísa Barriga,

Pianistas Acompanhadores João Lima, Ingrid Sotolarova, Ana Raquel Rosa, Desenho

de Cenografi a e Figurinos Pedro Ribeiro, Orquestra e Coro da Academia de Música

Valentim Moreira de Sá, Organização Sociedade Musical de Guimarães e Centro

Cultural Vila Flor, (A fi cha artística e técnica completa do espectáculo encontra-se

disponível no site www.ccvf.pt), Maiores de 4 • Cartão CCVF (disponível apenas nas

sessões das 22h00)

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SEXTA 06* E SÁBADO 07

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS

O PEQUENO ÓPERA INFANTIL • *16H00 E 22H00

BENJAMIN BRITTEN

GRANDE AUDITÓRIO

“O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS” (THE LITTLE SWEEP) É UMA ÓPERA PARA CRIANÇAS DO COMPOSITOR BRITÂNICO BENJAMIN BRITTEN (1913-1976).

A ópera conta-nos a história do pequeno Sam, uma criança que

é vendida pelo pai aos limpa-chaminés. Em várias obras, Benja-

min Britten teve como fi nalidade apoiar os jovens através de in-

cursões na sua educação musical. Mas, para além da abordagem

didáctica ao mundo da ópera, em “O Pequeno Limpa-Chaminés”

Britten inclui um outro objectivo – condenar o abuso de crianças

através do trabalho infantil. Numa co-produção da Sociedade

Musical de Guimarães e d’A Ofi cina, “O Pequeno Limpa-Chami-

nés” conta com a interpretação da Orquestra e Coro da Acade-

mia de Música Valentim Moreira de Sá.

“THE LITTLE SWEEP” IS A CHILDREN’S OPERA BY BRITISH COMPOSER BENJAMIN BRITTEN (1913-1976).

� is is the story of little Sam, a child sold by his father to a group of chimney

sweepers. Britten’s work had always the purpose of making operas available

to children and also to present a moral lesson: in “� e Little Sweep” it was

the fi ght against child labour. Produced by Sociedade Musical de Guimarães

and A Ofi cina, “� e Little Sweep” music is performed by the orchestra and

the choir of the Music Academy Valentim Moreira de Sá.

Música Benjamin Britten, Libreto Eric Crozier, Encenação Pedro Ribeiro, Direcção

Musical Vítor Matos, Preparação Vocal e Coral Janete Ruiz, Ângela Alves, Luísa Barriga,

Pianistas Acompanhadores João Lima, Ingrid Sotolarova, Ana Raquel Rosa, Desenho

de Cenografi a e Figurinos Pedro Ribeiro, Orquestra e Coro da Academia de Música

Valentim Moreira de Sá, Organização Sociedade Musical de Guimarães e Centro

Cultural Vila Flor, (A fi cha artística e técnica completa do espectáculo encontra-se

disponível no site www.ccvf.pt), Maiores de 4 • Cartão CCVF (disponível apenas nas

sessões das 22h00)

Dir

eito

s R

eser

vad

os

Page 11: Mensal Maio 2011

DUO FORMADO POR PEDRO MAGINA E ANDRÉ ABEL, OS AQUAPARQUE TRAZEM AO CCVF O MAIS RECENTE ÁLBUM “PINTURA MODERNA”.

Editado no passado mês de Março, “Pintura Moderna” é o aguar-

dado segundo disco dos Aquaparque, depois do êxito do álbum

de estreia “É Isso Aí” (2009). Amplamente elogiado pela crítica

desde o seu lançamento, “Pintura Moderna” é uma consumação

da pop. Segundo o jornal Público, “os Aquaparque não fecham,

não defi nem uma nova estética. Abrem possibilidades. Novas e

estimulantes possibilidades pop - poderíamos dizer que, apesar

da estranheza que suscitam, são música imediata, na boa tradi-

ção pop, e só os cantaremos quando aprendermos a ouvi-los.”

PEDRO MAGINA AND ANDRÉ ABEL ARE AQUAPARQUE AND THEY COME TO CCVF TO PRESENT THEIR LATEST ALBUM “PINTURA MODERNA”

Released last March, “Pintura Moderna” is their second album after the

successful debut with “É Isso Aí” (2009). With very interesting reviews

since its release, “Pintura Moderna” is an accomplishment of pop. Aqua-

parque aren’t closed and don’t defi ne new aesthetics. � ey open new and

stimulating pop possibilities. Although strange, their music is pure tra-

ditional pop.

Pedro Magina voz, teclados e harmónica

André Abel voz, guitarra acústica e programações

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e Is

abel

Sal

vad

o

SÁBADO 07

AQUAPARQUE MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DUO FORMADO POR PEDRO MAGINA E ANDRÉ ABEL, OS AQUAPARQUE TRAZEM AO CCVF O MAIS RECENTE ÁLBUM “PINTURA MODERNA”.

Editado no passado mês de Março, “Pintura Moderna” é o aguar-

dado segundo disco dos Aquaparque, depois do êxito do álbum

de estreia “É Isso Aí” (2009). Amplamente elogiado pela crítica

desde o seu lançamento, “Pintura Moderna” é uma consumação

da pop. Segundo o jornal Público, “os Aquaparque não fecham,

não defi nem uma nova estética. Abrem possibilidades. Novas e

estimulantes possibilidades pop - poderíamos dizer que, apesar

da estranheza que suscitam, são música imediata, na boa tradi-

ção pop, e só os cantaremos quando aprendermos a ouvi-los.”

PEDRO MAGINA AND ANDRÉ ABEL ARE AQUAPARQUE AND THEY COME TO CCVF TO PRESENT THEIR LATEST ALBUM “PINTURA MODERNA”

Released last March, “Pintura Moderna” is their second album after the

successful debut with “É Isso Aí” (2009). With very interesting reviews

since its release, “Pintura Moderna” is an accomplishment of pop. Aqua-

parque aren’t closed and don’t defi ne new aesthetics. � ey open new and

stimulating pop possibilities. Although strange, their music is pure tra-

ditional pop.

Pedro Magina voz, teclados e harmónica

André Abel voz, guitarra acústica e programações

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e Is

abel

Sal

vad

o

SÁBADO 07

AQUAPARQUE MÚSICA • 24H00

AQUAPARQUE MÚSICA • 24H00

AQUAPARQUE CAFÉ CONCERTO

Page 12: Mensal Maio 2011

“WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN?” EMPREGA ESTRATÉGIAS DOCUMENTARISTAS PARA EXPLORAR O MODO COMO A NACIONALIDADE INFLUENCIA A IDENTIDADE PESSOAL.

A actriz alemã (Katja Dreyer) relata as suas memórias familia-

res, o período posterior à II Guerra Mundial e a era da Guerra

Fria. A actriz sérvia (Sanja Mitrović) refl ecte sobre a sua infân-

cia nos anos 80, os confl itos étnicos e a desintegração da antiga

Jugoslávia nos anos 90, e a sua recente obtenção de cidadania

holandesa. “Will You Ever Be Happy Again?” situa-se entre o

texto documental e a sua interpretação dramática. As memórias

pessoais e colectivas das actrizes dão forma a narrativas sobre o

bem e o mal, a vítima e o agressor, e o modo como tais distinções

podem ser facilmente subvertidas.

“WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN?” IS A SORT OF DOCUMENTARY EXPLORING HOW NATIONALITY CAN CHANGE OUR IDENTITY.

� e play is halfway between documentary and theatrical representation.

� e memories of the two actresses are about good and evil, the victim and

the aggressor and how these distinctions can easily be subverted

Conceito e direcção Sanja Mitrović, Texto e interpretação Sanja Mitrović, Katja

Dreyer, Desenho de luz Erik Gramberg, Desenho de som Vladimir Rakić, Consultor

artístico Vladimir Tupanjac, Fotografi a Srdjan Veljović, Irfan Redzović, Sjoerd

Kalderman, Co-produção Stand Up Tall Productions (Amesterdão), Center for Cultural

Decontamination (Belgrado), hetveem theater (Amesterdão), Apoio Bitef (Belgrado),

PACT Zollverein (Essen), Beursschouwburg (Bruxelas), Estreia [26Set2008] Center for

Cultural Decontamination (Belgrado), Maiores de 12 • Cartão CCVF

SEGUNDA-FEIRA 09

WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN

TEATRO • 22H00

SANJA MITROVIC

PEQUENO AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e Ir

fan

Rez

ovic

“WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN?” EMPREGA ESTRATÉGIAS DOCUMENTARISTAS PARA EXPLORAR O MODO COMO A NACIONALIDADE INFLUENCIA A IDENTIDADE PESSOAL.

A actriz alemã (Katja Dreyer) relata as suas memórias familia-

res, o período posterior à II Guerra Mundial e a era da Guerra

Fria. A actriz sérvia (Sanja Mitrović) refl ecte sobre a sua infân-

cia nos anos 80, os confl itos étnicos e a desintegração da antiga

Jugoslávia nos anos 90, e a sua recente obtenção de cidadania

holandesa. “Will You Ever Be Happy Again?” situa-se entre o

texto documental e a sua interpretação dramática. As memórias

pessoais e colectivas das actrizes dão forma a narrativas sobre o

bem e o mal, a vítima e o agressor, e o modo como tais distinções

podem ser facilmente subvertidas.

“WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN?” IS A SORT OF DOCUMENTARY EXPLORING HOW NATIONALITY CAN CHANGE OUR IDENTITY.

� e play is halfway between documentary and theatrical representation.

� e memories of the two actresses are about good and evil, the victim and

the aggressor and how these distinctions can easily be subverted

Conceito e direcção Sanja Mitrović, Texto e interpretação Sanja Mitrović, Katja

Dreyer, Desenho de luz Erik Gramberg, Desenho de som Vladimir Rakić, Consultor

artístico Vladimir Tupanjac, Fotografi a Srdjan Veljović, Irfan Redzović, Sjoerd

Kalderman, Co-produção Stand Up Tall Productions (Amesterdão), Center for Cultural

Decontamination (Belgrado), hetveem theater (Amesterdão), Apoio Bitef (Belgrado), Bitef (Belgrado), Bitef

PACT Zollverein (Essen), Beursschouwburg (Bruxelas), Estreia [26Set2008] Center for

Cultural Decontamination (Belgrado), Maiores de 12 • Cartão CCVF

SEGUNDA-FEIRA 09

WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN

TEATRO • 22H00

SANJA MITROVIC

PEQUENO AUDITÓRIO

Foto

grafi

a d

e Ir

fan

Rez

ovic

Page 13: Mensal Maio 2011

QUARTA-FEIRA 11

LES CORBEAUX TEATRO • 22H00

JOSEF NADJ

GRANDE AUDITÓRIO

“LES CORBEAUX” CONJUGA TEATRO E DANÇA, MAS TAMBÉM MÚSICA E PINTURA.

Neste espectáculo, o coreógrafo Josef Nadj e o saxofonista Akosh

Szelevényi prolongam e aprofundam a experiência realizada em

“Entreacte” (2008), criação em que os dois artistas de origem

sérvia estabeleceram uma relação estreita entre a coreografi a e

a música interpretada ao vivo. Como o título indicia, “Les Cor-

beaux” nasce da observação paciente e minuciosa dos corvos.

No diálogo dança/música, um terceiro interlocutor intervém,

reagindo livremente e fazendo falar a sua voz silenciosa: uma

pintura negra, brilhante, fl uida, que deixa rasto ou testemunha

a passagem dos pássaros...

“LES CORBEAUX” IS THEATRE AND DANCE, BUT ALSO MUSIC AND PAINTING.

Choreographer Josef Nadj and sax player Akosh Szelevényi extend and deep-

en their experience in “Entreacte” (2008) with live music and dance, tak-

ing this experience to a perfect balance and making it di¾ cult to perceive

which one is more important in this project. “Les Corbeaux” is the result of

a patient and thorough watch of crows. During this dialogue between music

and dance a new element comes in with its silent voice: a dark painting leav-

ing a trail or witnessing the bird’s passing...

Um espectáculo de Josef Nadj e Akosh S., Coreografi a Josef Nadj, Direcção musical

Akosh Szelevényi, Desenho de luz Rémi Nicolas, Cenografi a e adereços Clément

Dirat, Julien Fleureau, Alexandre De Monte, Desenho de som Jean-Philippe Dupont,

Interpretação Josef Nadj, Akosh S. (saxofone e outros instrumentos), Produção Centre

Chorégraphique National d’Orléans, Co-produção « éâtre Forum Meyrin (Suíça),

Estreia [20Mar2010] « éâtre Forum Meyrin (Suíça), Maiores de 3 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e R

émi

An

geli

QUARTA-FEIRA 11

LES CORBEAUXTEATRO • 22H00

JOSEF NADJ

GRANDE AUDITÓRIO

“LES CORBEAUX” CONJUGA TEATRO E DANÇA, MAS TAMBÉM MÚSICA E PINTURA.

Neste espectáculo, o coreógrafo Josef Nadj e o saxofonista Akosh

Szelevényi prolongam e aprofundam a experiência realizada em

“Entreacte” (2008), criação em que os dois artistas de origem

sérvia estabeleceram uma relação estreita entre a coreografi a e

a música interpretada ao vivo. Como o título indicia, “Les Cor-

beaux” nasce da observação paciente e minuciosa dos corvos.

No diálogo dança/música, um terceiro interlocutor intervém,

reagindo livremente e fazendo falar a sua voz silenciosa: uma

pintura negra, brilhante, fl uida, que deixa rasto ou testemunha

a passagem dos pássaros...

“LES CORBEAUX” IS THEATRE AND DANCE, BUT ALSO MUSIC AND PAINTING.

Choreographer Josef Nadj and sax player Akosh Szelevényi extend and deep-

en their experience in “Entreacte” (2008) with live music and dance, tak-

ing this experience to a perfect balance and making it di¾ cult to perceive

which one is more important in this project. “Les Corbeaux” is the result of

a patient and thorough watch of crows. During this dialogue between music

and dance a new element comes in with its silent voice: a dark painting leav-

ing a trail or witnessing the bird’s passing...

Um espectáculo de Josef Nadj e Akosh S., Coreografi a Josef Nadj, Direcção musical

Akosh Szelevényi, Desenho de luz Rémi Nicolas, Cenografi a e adereços Clément

Dirat, Julien Fleureau, Alexandre De Monte, Desenho de som Jean-Philippe Dupont,

Interpretação Josef Nadj, Akosh S. (saxofone e outros instrumentos), Produção Centre

Chorégraphique National d’Orléans, Co-produção « éâtre Forum Meyrin (Suíça),

Estreia [20Mar2010] « éâtre Forum Meyrin (Suíça), Maiores de 3 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e R

émi

An

geli

Page 14: Mensal Maio 2011

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SÁBADO 14

LONG WAY TO ALASKA MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DE BRAGA ATÉ GUIMARÃES, OS LONG WAY TO ALASKA TRAZEM NA BAGAGEM O REGISTO DE ESTREIA “EASTRIVER”.

Depois do sucesso do EP “Melodies to Greet Sunrise and Feed

Sunset” (2009), o jovem quarteto de Braga viu o seu percurso

preenchido com actuações em algumas das mais prestigiadas

salas do país. Em 2010, a banda minhota foi ainda reconheci-

da pelo seu trabalho valendo-lhe a primeira parte do concerto

dos britânicos � e XX, na Aula Magna, e ainda a participação

no festival “Tonalidades”, em Espinho, e no “Milhões de Fes-

ta”, em Barcelos. Logo após este festival, os Long Way to Alaska

fecharam-se no estúdio em Viana do Castelo para dar origem a

“Eastriver”, o primeiro longa duração da banda, um trabalho

impregnado por uma forte infl uência da folk norte-americana.

FROM THE NEIGHBOUR CITY OF BRAGA COME LONG WAY TO ALASKA WITH THEIR DEBUT ALBUM “EASTRIVER”.

After the successful EP “Melodies to Greet Sunrise and Feed Sunset” (2009)

they performed in the most prestigious venues in Portugal. � ey have also

opened for the British band � e XX, in Lisbon and performed in several

national festivals. “Eastriver” is a record with a strong infl uence of North

American folk.

Nuno Abreu voz, bateria, guitarra, acordeão, Gil Oliveira voz, guitarra, bateria, Gonçalo

Alvarez baixo, voz e guitarra, Lucas Carneiro guitarra, Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SÁBADO 14

LONG WAY TO ALASKA MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DE BRAGA ATÉ GUIMARÃES, OS LONG WAY TO ALASKA TRAZEM NA BAGAGEM O REGISTO DE ESTREIA “EASTRIVER”.

Depois do sucesso do EP “Melodies to Greet Sunrise and Feed

Sunset” (2009), o jovem quarteto de Braga viu o seu percurso

preenchido com actuações em algumas das mais prestigiadas

salas do país. Em 2010, a banda minhota foi ainda reconheci-

da pelo seu trabalho valendo-lhe a primeira parte do concerto

dos britânicos � e XX, na Aula Magna, e ainda a participação

no festival “Tonalidades”, em Espinho, e no “Milhões de Fes-

ta”, em Barcelos. Logo após este festival, os Long Way to Alaska

fecharam-se no estúdio em Viana do Castelo para dar origem a

“Eastriver”, o primeiro longa duração da banda, um trabalho

impregnado por uma forte infl uência da folk norte-americana.

FROM THE NEIGHBOUR CITY OF BRAGA COME LONG WAY TO ALASKA WITH THEIR DEBUT ALBUM “EASTRIVER”.

After the successful EP “Melodies to Greet Sunrise and Feed Sunset” (2009)

they performed in the most prestigious venues in Portugal. � ey have also

opened for the British band � e XX, in Lisbon and performed in several

national festivals. “Eastriver” is a record with a strong infl uence of North

American folk.

Nuno Abreu voz, bateria, guitarra, acordeão, Gil Oliveira voz, guitarra, bateria, Gonçalo

Alvarez baixo, voz e guitarra, Lucas Carneiro guitarra, Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 15: Mensal Maio 2011

QUINTA 19 A SÁBADO 21

MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES

TEATRO • 22H00

PEQUENO AUDITÓRIO

O CCVF VOLTA A SER PALCO PARA AS APRESENTAÇÕES DOS PROJECTOS DO CONCURSO DE APOIO À CRIAÇÃO TEATRAL PARA OS GRUPOS DE TEATRO DE AMADORES.

Realizado anualmente, este concurso tem como objectivo pro-

mover a criação, a divulgação e o desenvolvimento de obras da

dramaturgia de todas as épocas, apoiar a actividade dos grupos

de teatro de amadores do concelho de Guimarães e fomentar o

gosto pela fruição e prática artística na área do teatro. Em cena

vão estar as peças: “Ethos, Logos, Pathos”, da  Citânia – Asso-

ciação Cultural (dia 19), “A Viúva Recente”, do Grupo de Teatro

C.C.D. Coelima (dia 20), e “O Assassinato de Agra, Estória de

Cordel”, do TERB – Teatro de Ensaio Raul Brandão (dia 21).

CCVF IS ONCE AGAIN THE STAGE FOR THE PRESENTATION OF THE PROJECTS SUPPORTED BY THE AMATEUR GROUPS OF THEATRE CONTEST.

Held annually, this contest encourages the creation and development

of all sorts of amateur theatre in Guimarães. � is year will be on stage

“Ethos, Logos, Pathos”, by Citânia – Associação Cultural (May 19th), “A

Viúva Recente”, by Grupo de Teatro C.C.D. Coelima (May, 20th), and “O

Assassinato de Agra, Estória de Cordel”, by TERB – Teatro de Ensaio Raul

Brandão (May, 21st).

QUINTA 19 A SÁBADO 21

MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES

TEATRO • 22H00

PEQUENO AUDITÓRIO

O CCVF VOLTA A SER PALCO PARA AS APRESENTAÇÕES DOS PROJECTOS DO CONCURSO DE APOIO À CRIAÇÃO TEATRAL APRESENTAÇÕES DOS PROJECTOS DO CONCURSO DE APOIO À CRIAÇÃO TEATRAL APRESENTAÇÕES DOS PROJECTOS DO

PARA OS GRUPOS DE TEATRO DE AMADORES.

Realizado anualmente, este concurso tem como objectivo pro-

mover a criação, a divulgação e o desenvolvimento de obras da

dramaturgia de todas as épocas, apoiar a actividade dos grupos

de teatro de amadores do concelho de Guimarães e fomentar o

gosto pela fruição e prática artística na área do teatro. Em cena

vão estar as peças: “Ethos, Logos, Pathos”, da  Citânia – Asso-

ciação Cultural (dia 19), “A Viúva Recente”, do Grupo de Teatro

C.C.D. Coelima (dia 20), e “O Assassinato de Agra, Estória de

Cordel”, do TERB – Teatro de Ensaio Raul Brandão (dia 21).

CCVF IS ONCE AGAIN THE STAGE FOR THE PRESENTATION OF THE PROJECTS SUPPORTED BY THE AMATEUR GROUPS OF THEATRE CONTEST.

Held annually, this contest encourages the creation and development

of all sorts of amateur theatre in Guimarães. � is year will be on stage

“Ethos, Logos, Pathos”, by Citânia – Associação Cultural (May 19th), “A

Viúva Recente”, by Grupo de Teatro C.C.D. Coelima (May, 20th), and “O

Assassinato de Agra, Estória de Cordel”, by TERB – Teatro de Ensaio Raul

Brandão (May, 21st).

Page 16: Mensal Maio 2011

Foto

grafi

a d

e Sa

yard

Ega

n

SÁBADO 21

DERADOORIAN MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

MAIS CONHECIDA ENQUANTO VOCALISTA, BAIXISTA E TECLISTA DOS ACLAMADOS DIRTY PROJECTORS, ANGEL DERADOORIAN APRESENTA-SE AGORA A SOLO.

“Mind Raft”, o seu EP de estreia, é um trabalho que vive quase

exclusivamente da voz impressionante de Angel Deradoorian.

Com cândidos drones de piano, cordas ou fl auta, a irromperem

ocasionalmente, “Mind Raft” invoca bucolismo, sons hipnóti-

cos do norte de África e aventuras vocais dignas do passado de

Bjork. Com apenas 22 anos, Angel Deradoorian editou um EP in-

crivelmente maduro, negro e belo. Um talento inato e promis-

sor a comprovar no Café Concerto do CCVF.

ANGEL DERADOORIAN IS BEST KNOWN FOR HER WORK AS LEAD SINGER AND MUSICIAN WITH DIRTY PROJECTORS, BUT SHE COMES TO CCVF TO PRESENT “MIND RAFT”.

With guileless piano drones, strings and fl ute sounds occasionally break-

ing out, “Mind Raft” invokes the bucolic and hypnotic sounds of North

Africa and reveals some resemblances with Bjork’s music. At age 22, Angel

Deradoorian releases a mature, dark but beautiful solo album.

Angel Deradoorian voz, guitarra

Aram Deradoorian bateria

Arlene Deradoorian baixo

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e Sa

yard

Ega

n

SÁBADO 21

DERADOORIAN MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

MAIS CONHECIDA ENQUANTO VOCALISTA, BAIXISTA E TECLISTA DOS ACLAMADOS DIRTY PROJECTORS, ANGEL DERADOORIAN APRESENTA-SE AGORA A SOLO.

“Mind Raft”, o seu EP de estreia, é um trabalho que vive quase

exclusivamente da voz impressionante de Angel Deradoorian.

Com cândidos drones de piano, cordas ou fl auta, a irromperem

ocasionalmente, “Mind Raft” invoca bucolismo, sons hipnóti-

cos do norte de África e aventuras vocais dignas do passado de

Bjork. Com apenas 22 anos, Angel Deradoorian editou um EP in-

crivelmente maduro, negro e belo. Um talento inato e promis-

sor a comprovar no Café Concerto do CCVF.

ANGEL DERADOORIAN IS BEST KNOWN FOR HER WORK AS LEAD SINGER AND MUSICIAN WITH DIRTY PROJECTORS, BUT SHE COMES TO CCVF TO PRESENT “MIND RAFT”.

With guileless piano drones, strings and fl ute sounds occasionally break-

ing out, “Mind Raft” invokes the bucolic and hypnotic sounds of North

Africa and reveals some resemblances with Bjork’s music. At age 22, Angel

Deradoorian releases a mature, dark but beautiful solo album.

Angel Deradoorian voz, guitarra

Aram Deradoorian bateria

Arlene Deradoorian baixo

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 17: Mensal Maio 2011

Foto

grafi

a d

e Lu

k M

onsa

ert

SEXTA-FEIRA 27

GARDENIA DANÇA • 22H00

LES BALLETS C DE LA B

GRANDE AUDITÓRIO

A COMPANHIA LES BALLETS C DE LA B REGRESSA AO CCVF PARA APRESENTAR “GARDENIA”, UM ESPECTÁCULO SOBRE A DIGNIDADE, QUE REÚNE UM ELENCO INVULGAR.

Alain Platel e Frank Van Laecke, reconhecidos magos belgas que

nunca tinham trabalhado juntos, foram desafi ados por uma ac-

triz e dramaturga transexual, Vanessa Van Durme, para home-

nagear esse delicado momento para qualquer bicho das tábuas:

o tempo de se retirar. A convocatória reuniu outros seis vete-

ranos do transformismo (alguns travestis, outros transexuais,

o mais velho com 67 anos), um jovem bailarino e uma mulher

que, pelo cerimonial, despem as roupas masculinas e assumem

os seus papéis. Divas. Cantoras. Show-women. Montam o cenário,

maquilham-se e posam para a fotografi a. A vida descarnada, o

humor de quem já nada tem a provar.

BELGIAN DANCE COMPANY LES BALLETS C DE LA B RETURNS TO CCVF TO PERFORM GARDENIA, A SHOW ABOUT DIGNITY, WITH AN UNUSUAL CAST.

Alain Platel and Frank Van Laecke accepted the challenge of transsexual

actress and playwright Vanessa Van Durme to pay a tribute to the most

di¾ cult moment of an artist’s career: the end. � e performers are a

group of transsexuals and transvestites that take centre stage. � ey are

divas, singers, show-women setting a stage, putting make-up and posing

for pictures.

Direcção Alain Platel, Frank Van Laecke, Baseado num conceito de Vanessa Van Durme,

Música Steven Prengels, Cenografi a Paul Gallis, Criação e interpretação Vanessa Van

Durme, Griet Debacker, Timur Magomedgadzjeyev, Andrea De Laet, Richard “Tootsie”

Dierick, Danilo Povolo, Gerrit Becker, Dirk Van Vaerenbergh, Rudy Suwyns, (A fi cha

artística e técnica completa do espectáculo encontra-se disponível no site www.ccvf.pt),

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Foto

grafi

a d

e Lu

k M

onsa

ert

SEXTA-FEIRA 27

GARDENIADANÇA • 22H00

LES BALLETS C DE LA B

GRANDE AUDITÓRIO

A COMPANHIA LES BALLETS C DE LA B REGRESSA AO CCVF PARA APRESENTAR “GARDENIA”, UM ESPECTÁCULO SOBRE A DIGNIDADE, QUE REÚNE UM ELENCO INVULGAR.

Alain Platel e Frank Van Laecke, reconhecidos magos belgas que

nunca tinham trabalhado juntos, foram desafi ados por uma ac-

triz e dramaturga transexual, Vanessa Van Durme, para home-

nagear esse delicado momento para qualquer bicho das tábuas:

o tempo de se retirar. A convocatória reuniu outros seis vete-

ranos do transformismo (alguns travestis, outros transexuais,

o mais velho com 67 anos), um jovem bailarino e uma mulher

que, pelo cerimonial, despem as roupas masculinas e assumem

os seus papéis. Divas. Cantoras. Show-women. Montam o cenário,

maquilham-se e posam para a fotografi a. A vida descarnada, o

humor de quem já nada tem a provar.

BELGIAN DANCE COMPANY LES BALLETS C DE LA B RETURNS TO CCVF TO PERFORM GARDENIA, A SHOW ABOUT DIGNITY, WITH AN UNUSUAL CAST.

Alain Platel and Frank Van Laecke accepted the challenge of transsexual

actress and playwright Vanessa Van Durme to pay a tribute to the most

di¾ cult moment of an artist’s career: the end. � e performers are a

group of transsexuals and transvestites that take centre stage. � ey are

divas, singers, show-women setting a stage, putting make-up and posing

for pictures.

Direcção Alain Platel, Frank Van Laecke, Baseado num conceito de Vanessa Van Durme,

Música Steven Prengels, Cenografi a Paul Gallis, Criação e interpretação Vanessa Van

Durme, Griet Debacker, Timur Magomedgadzjeyev, Andrea De Laet, Richard “Tootsie”

Dierick, Danilo Povolo, Gerrit Becker, Dirk Van Vaerenbergh, Rudy Suwyns, (A fi cha

artística e técnica completa do espectáculo encontra-se disponível no site www.ccvf.pt),

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 18: Mensal Maio 2011

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SÁBADO 28

NORTON MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DE REGRESSO AOS DISCOS, OS NORTON APRESENTAM NO CCVF O SEU MAIS RECENTE ÁLBUM “LAYERS OF LOVE UNITED”.

Lançado no passado mês de Março, “Layers of Love United” é

o terceiro disco de originais da banda de Castelo Branco. “Two

Points”, o single de avanço, é esclarecedor quanto às intenções

dos Norton. Batida contagiante, guitarras que se pegam ao ouvi-

do, o som quente dos teclados a construírem melodias que cons-

troem um disco que merece estar na categoria dos intemporais.

“Layers of Love United” é o refl exo de uma banda em mudança.

Um colectivo que vai buscar à coesão entre os seus membros

uma nova forma de construir as suas canções. Se hoje se vive a

era das canções avulso, os Norton fazem um álbum. Para ouvir

da primeira à última música.

NORTON COME TO CCVF TO PRESENT “LAYERS OF LOVE UNITED”.

Edited last March, “Layers of Love United” is the third record of the Por-

tuguese band from Castelo Branco. � e single “Two Points” is a clear sign

of the way they do music: a catching beat with ear-catching guitars and

warm keyboard sounds make this a timeless record. If nowadays artists

write songs, Norton wrote an album. To be listened from the fi rst to the

last song.

Rodolfo Matos bateria, sintetizadores, programações, Pedro Afonso voz, guitarra,

sintetizadores, Leonel Soares baixo, sintetizadores, Manuel Simões guitarra, voz,

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Dir

eito

s R

eser

vad

os

SÁBADO 28

NORTON MÚSICA • 24H00

CAFÉ CONCERTO

DE REGRESSO AOS DISCOS, OS NORTON APRESENTAM NO CCVF O SEU MAIS RECENTE ÁLBUM “LAYERS OF LOVE UNITED”.

Lançado no passado mês de Março, “Layers of Love United” é

o terceiro disco de originais da banda de Castelo Branco. “Two

Points”, o single de avanço, é esclarecedor quanto às intenções

dos Norton. Batida contagiante, guitarras que se pegam ao ouvi-

do, o som quente dos teclados a construírem melodias que cons-

troem um disco que merece estar na categoria dos intemporais.

“Layers of Love United” é o refl exo de uma banda em mudança.

Um colectivo que vai buscar à coesão entre os seus membros

uma nova forma de construir as suas canções. Se hoje se vive a

era das canções avulso, os Norton fazem um álbum. Para ouvir

da primeira à última música.

NORTON COME TO CCVF TO PRESENT “LAYERS OF LOVE UNITED”.

Edited last March, “Layers of Love United” is the third record of the Por-

tuguese band from Castelo Branco. � e single “Two Points” is a clear sign

of the way they do music: a catching beat with ear-catching guitars and

warm keyboard sounds make this a timeless record. If nowadays artists

write songs, Norton wrote an album. To be listened from the fi rst to the

last song.

Rodolfo Matos bateria, sintetizadores, programações, Pedro Afonso voz, guitarra,

sintetizadores, Leonel Soares baixo, sintetizadores, Manuel Simões guitarra, voz,

Maiores de 12 • Cartão CCVF

Page 19: Mensal Maio 2011

30 ABRIL A 17 JULHO

PEDRO SOUSA VIEIRAEXPOSIÇÃO

PALÁCIO VILA FLOR

PEDRO SOUSA VIEIRA APRESENTA UM CONJUNTO DE OBRAS EM DESENHO E INSTALAÇÃO, NUMA LINGUAGEM QUE DESAFIA A NOSSA PERCEPÇÃO DO ESPAÇO.

A obra de Pedro Sousa Vieira surge numa espécie de contra-ciclo

em relação a um vertiginoso fl uxo de informação e de mercado-

rias em que se transformou o sistema altamente mediatizado

e espectacularizado da arte. A estratégia, continuamente utili-

zada por Pedro Sousa Vieira, da citação e da transformação da

imagem, da sua recriação a partir do lastro que lhe sobrevive, é

actualmente uma prática artística incontornável de descodifi ca-

ção do mundo e do nosso tempo.

THIS IS AN EXHIBITION OF DESIGNS AND INSTALLATIONS DEFYING OUR PERCEPTION OF SPACE IN PALACIO VILA FLOR.

Vieira’s work counteracts the enormous fl ow of information and merchan-

dise that art became. His strategy is to quote and transform images, to

recreate them to decode the world and the time we live in.

Todas as idades

Inauguração e Apresentação

do Catálogo

30 de Abril, às 18h00

Horário da Exposição

Terça-feira a Sábado

10h00 às 12h30 | 14h00 às 19h00

Domingos e Feriados

14h00 às 19h00

Visitas Guiadas

03 Maio a 15 JulhoTerça a Sexta 10h00 às 19h00

Público-alvo Dos 4 aos 12 anos (Duração 1h)Maiores de 12 (Duração 1h30)Lotação 1 turma / 25 pessoasPreço 0,50 eur

As visitas guiadas estão sujeitas a marcação prévia, com uma semana de antecedência, que poderá ser efectuada pelo telf. 253 424 700 ou através do e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

30 ABRIL A 17 JULHO

PEDRO SOUSA VIEIRAEXPOSIÇÃO

PALÁCIO VILA FLOR

PEDRO SOUSA VIEIRA APRESENTA UM CONJUNTO DE OBRAS EM DESENHO E INSTALAÇÃO, NUMA LINGUAGEM QUE DESAFIA A NOSSA PERCEPÇÃO DO ESPAÇO.

A obra de Pedro Sousa Vieira surge numa espécie de contra-ciclo

em relação a um vertiginoso fl uxo de informação e de mercado-

rias em que se transformou o sistema altamente mediatizado

e espectacularizado da arte. A estratégia, continuamente utili-

zada por Pedro Sousa Vieira, da citação e da transformação da

imagem, da sua recriação a partir do lastro que lhe sobrevive, é

actualmente uma prática artística incontornável de descodifi ca-

ção do mundo e do nosso tempo.

THIS IS AN EXHIBITION OF DESIGNS AND INSTALLATIONS DEFYING OUR PERCEPTION OF SPACE IN PALACIO VILA FLOR.

Vieira’s work counteracts the enormous fl ow of information and merchan-

dise that art became. His strategy is to quote and transform images, to

recreate them to decode the world and the time we live in.

Todas as idades

Inauguração e Apresentação

do Catálogo

30 de Abril, às 18h00

Horário da Exposição

Terça-feira a Sábado

10h00 às 12h30 | 14h00 às 19h00

Domingos e Feriados

14h00 às 19h00

Visitas Guiadas

03 Maio a 15 JulhoTerça a Sexta 10h00 às 19h00

Público-alvo Dos 4 aos 12 anos (Duração 1h)Maiores de 12 (Duração 1h30)Lotação 1 turma / 25 pessoasPreço 0,50 eur

As visitas guiadas estão sujeitas a marcação prévia, com uma semana de antecedência, que poderá ser efectuada pelo telf. 253 424 700 ou através do e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Page 20: Mensal Maio 2011

MAIO

SERVIÇO EDUCATIVOVÁRIAS ACTIVIDADES

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

Quinta 05 e Sexta 06 | 15h00

A CASA SUBTERRÂNEACristiana Rocha e

Wilma Moutinho

Ideias que se cruzam e circulam…

O que é visível e invisível? O que

é construir e destruir? O que é

coleccionar e organizar? O que

é explorar o mundo em volta?

Através de experiências onde

nos propomos jogar com a luz

e ver de que modo interfere no

movimento, nos corpos e na

nossa percepção do espaço, vamos

tomar consciência da importância

deste elemento na construção de

um espectáculo.

� rough experiments in which we

intend to play with the light and see

how it a± ects the motion of bodies and

our perception of space, we become

aware of the importance of light in

creating a show.

Ofi cina de Dança e Luz

Maiores de 12 anos

Local Espaço Ofi cina

Duração 2h00

Lotação 20 pessoas

Preço 1 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Quinta 12 e 19 | 10h00Sexta 13 | 10h00Sábado 21 | 11h00 e 15h00

ENTRELINHASCatarina Claro

Uma visita à exposição do artista

Pedro Sousa Vieira servirá de

mote para a exploração do con-

ceito de linha através de diversos

jogos de movimento e de experi-

mentação plástica. Pontos que se

transformam em linhas que se

transformam em formas...

A partir desta descoberta e atra-

vés do contacto com o movimen-

to, vamos desenhar com o corpo,

improvisar gestos e criar novas

formas, para depois as transfor-

mar em desenhos e pinturas.

A guided tour to Pedro Sousa Vieira’s

exhibition is the motto to explore the

concept of line using several games of

movement and plastic experimentation.

Ofi cina de Artes Plásticas

Dos 3 aos 6 anos

Local Babysitting

Duração 1 hora

Lotação 1 turma / 25 pessoas

Preço 1 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

MAIO

SERVIÇO EDUCATIVOVÁRIAS

SERVIÇO VÁRIAS

SERVIÇO ACTIVIDADES

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

Quinta 05 e Sexta 06 | 15h00

A CASA SUBTERRÂNEACristiana Rocha e

Wilma Moutinho

Ideias que se cruzam e circulam…

O que é visível e invisível? O que

é construir e destruir? O que é

coleccionar e organizar? O que

é explorar o mundo em volta?

Através de experiências onde

nos propomos jogar com a luz

e ver de que modo interfere no

movimento, nos corpos e na

nossa percepção do espaço, vamos

tomar consciência da importância

deste elemento na construção de

um espectáculo.

� rough experiments in which we

intend to play with the light and see

how it a± ects the motion of bodies and

our perception of space, we become

aware of the importance of light in

creating a show.

Ofi cina de Dança e Luz

Maiores de 12 anos

Local Espaço Ofi cina

Duração 2h00

Lotação 20 pessoas

Preço 1 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Quinta 12 e 19 | 10h00Sexta 13 | 10h00Sábado 21 | 11h00 e 15h00

ENTRELINHASCatarina Claro

Uma visita à exposição do artista

Pedro Sousa Vieira servirá de

mote para a exploração do con-

ceito de linha através de diversos

jogos de movimento e de experi-

mentação plástica. Pontos que se

transformam em linhas que se

transformam em formas...

A partir desta descoberta e atra-

vés do contacto com o movimen-

to, vamos desenhar com o corpo,

improvisar gestos e criar novas

formas, para depois as transfor-

mar em desenhos e pinturas.

A guided tour to Pedro Sousa Vieira’s

exhibition is the motto to explore the

concept of line using several games of

movement and plastic experimentation.

Ofi cina de Artes Plásticas

Dos 3 aos 6 anos

Local Babysitting

Duração 1 hora

Lotação 1 turma / 25 pessoas

Preço 1 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Page 21: Mensal Maio 2011

Terça-Feira 24 | 10h00 e 19h00

CHEIO DE (PEQUENOS) NADASCie Lili Désastres

Mas o que é um pequeno nada?

Está perto de nós e, ao mesmo

tempo, muito longe. É um mo-

mento, um sopro, um lugar,

uma coisa onde a vida se inscreve

no que ela tem de essencial.

Neste percurso poético e iniciá-

tico, teatro de objectos, teatro

de sombras, canto e movimento

misturam-se para nos transporta-

rem neste universo de associações

de ideias, imagens e sensações.

In this poetic journey, theatre of

objects, shadow puppetry, song and

movement blend to carry us in this

world of associations, ideas, images

and sensations.

Multidisciplinar

De 1 a 3 anos

Local Sala de Ensaios

Duração 40 min.

Lotação 60 pessoas

Preço 2 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Terça-Feira 24 | 10h00 e 19h00

CHEIO DE (PEQUENOS) NADASCie Lili Désastres

Mas o que é um pequeno nada?

Está perto de nós e, ao mesmo

tempo, muito longe. É um mo-

mento, um sopro, um lugar,

uma coisa onde a vida se inscreve

no que ela tem de essencial.

Neste percurso poético e iniciá-

tico, teatro de objectos, teatro

de sombras, canto e movimento

misturam-se para nos transporta-

rem neste universo de associações

de ideias, imagens e sensações.

In this poetic journey, theatre of

objects, shadow puppetry, song and

movement blend to carry us in this

world of associations, ideas, images

and sensations.

Multidisciplinar

De 1 a 3 anos

Local Sala de Ensaios

Duração 40 min.

Lotação 60 pessoas

Preço 2 eur

Actividade sujeita a marcação prévia,

com 48 horas de antecedência, pelo

telefone 253 424 700 ou através do

e-mail servicoeducativo@aofi cina.pt

Page 22: Mensal Maio 2011

Dir

eito

s R

eser

vad

osD

irei

tos

Res

erva

dos

Page 23: Mensal Maio 2011

TERÇA-FEIRA 03 E 17

AS ESCOLHAS DE…21H45

CICLO DE CINEMA

PEQUENO AUDITÓRIO

Organização CCVF e Cineclube de Guimarães

TERÇA-FEIRA 03

ESPLENDOR NA RELVAde Elia Kazan

com Natalie Wood e

Warren Beaty

1961, 124 min., M/12

Bud Stamper e Deanie Loomis

são um casal de estudantes

apaixonados que vivem no

estado do Kansas no fi nal da

década de 1920. De acordo com

as convenções sociais vigentes,

o amor só poderá ser consumado

após o casamento. O pai de

Bud não aprova o casamento,

obrigando-o a ir estudar para a

Universidade de Yale, e sugere-

-lhe que encontre outra rapari-

ga, o que deixa Deanie louca.

(A escolha de Carlos Falcão)

TERÇA-FEIRA 17

FELLINI 8 1/2de Federico Fellini

com Marcello Mastroianni e

Claudia Cardinale

1963, 138 min., M/12

Guido Anselmi é um realizador

de cinema que tenta descontrair-

-se após o seu grande último

êxito. No entanto, não consegue

um momento de sossego, pois a

sua mulher, a sua amante, o seu

produtor e todos os amigos estão

constantemente a pressioná-

-lo sobre uma coisa ou outra e

procurando mais trabalho. Ele

luta com o seu consciente, mas

não consegue uma ideia nova.

Enquanto pensa, começa a recor-

dar os grandes acontecimentos

da sua vida e todas as mulheres

que amou e abandonou.

(A escolha de Roma Torres)

TERÇA-FEIRA 03 E 17

AS ESCOLHAS DE…21H45

CICLO DE CINEMA

PEQUENO AUDITÓRIO

Organização CCVF e Cineclube de Guimarães

TERÇA-FEIRA 03

ESPLENDOR NA RELVAde Elia Kazan

com Natalie Wood e

Warren Beaty

1961, 124 min., M/12

Bud Stamper e Deanie Loomis

são um casal de estudantes

apaixonados que vivem no

estado do Kansas no fi nal da

década de 1920. De acordo com

as convenções sociais vigentes,

o amor só poderá ser consumado

após o casamento. O pai de

Bud não aprova o casamento,

obrigando-o a ir estudar para a

Universidade de Yale, e sugere-

-lhe que encontre outra rapari-

ga, o que deixa Deanie louca.

(A escolha de Carlos Falcão)

TERÇA-FEIRA 17

FELLINI 8 1/2de Federico Fellini

com Marcello Mastroianni e

Claudia Cardinale

1963, 138 min., M/12

Guido Anselmi é um realizador

de cinema que tenta descontrair-

-se após o seu grande último

êxito. No entanto, não consegue

um momento de sossego, pois a

sua mulher, a sua amante, o seu

produtor e todos os amigos estão

constantemente a pressioná-

-lo sobre uma coisa ou outra e

procurando mais trabalho. Ele

luta com o seu consciente, mas

não consegue uma ideia nova.

Enquanto pensa, começa a recor-

dar os grandes acontecimentos

da sua vida e todas as mulheres

que amou e abandonou.

(A escolha de Roma Torres)

Page 24: Mensal Maio 2011

QUINTA-FEIRA 12

POTICHE de François Ozon

com Gérard Depardieu e

Catherine Deneuve

2010, 103 min., M/12

1977, Suzanne é a mulher

submissa de um rico industrial,

Robert Pujol, que dirige a sua

fábrica com mão de ferro.

Robert é um tirano para os seus

trabalhadores, mas também

para os fi lhos e para a mulher.

Quando, por causa de um

problema, Robert é obrigado

a descansar e passar algum

tempo fora, Suzanne assume a

liderança da fábrica.

DOMINGO 15

O CISNE NEGRO [BLACK SWAN]de Darren Aronofsky

com Natalie Portman e

Mila Kunis

2010, 108 min., M/16

Um thriller psicológico que se

desenrola no mundo do New

York City Ballet, “Cisne Negro”

tem como protagonista Natalie

Portman no papel de Nina, uma

bailarina que se vê enredada

numa teia de intriga compe-

titiva com uma nova rival na

Companhia (Mila Kunis).

MAIO

CINEMA21H45

GRANDE AUDITÓRIO

Organização Cineclube de Guimarães

QUINTA-FEIRA 12

POTICHE de François Ozon

com Gérard Depardieu e

Catherine Deneuve

2010, 103 min., M/12

1977, Suzanne é a mulher

submissa de um rico industrial,

Robert Pujol, que dirige a sua

fábrica com mão de ferro.

Robert é um tirano para os seus

trabalhadores, mas também

para os fi lhos e para a mulher.

Quando, por causa de um

problema, Robert é obrigado

a descansar e passar algum

tempo fora, Suzanne assume a

liderança da fábrica.

DOMINGO 15

O CISNE NEGRO [BLACK SWAN]de Darren Aronofsky

com Natalie Portman e

Mila Kunis

2010, 108 min., M/16

Um thriller psicológico que se

desenrola no mundo do New

York City Ballet, “Cisne Negro”

tem como protagonista Natalie

Portman no papel de Nina, uma

bailarina que se vê enredada

numa teia de intriga compe-

titiva com uma nova rival na

Companhia (Mila Kunis).

MAIO

CINEMA21H45

GRANDE AUDITÓRIO

Organização Cineclube de Guimarães

Page 25: Mensal Maio 2011

QUINTA-FEIRA 19

A ESPADA E A ROSA de João Nicolau

com Manuel Mesquita e

Luís Lima Barreto

2010, 137 min., M/12

Manuel despede-se das rotinas

da sua vida lisboeta e embarca

numa caravela portuguesa do

séc. XV governada pelas leis da

pirataria. Uma traição a bordo

desencadeia uma série de acon-

tecimentos terríveis que o prota-

gonista atravessa sem beliscar os

seus princípios morais..

DOMINGO 22

EXTENSÃO INDIE LISBOA 2011(fi lme premiado a designar)

TERÇA-FEIRA 24

A LETTER TO ELIAEXTENSÃO INDIE LISBOA 2011de Kent Jones e Martin Scorsese

Documentário

2010, 60 min., M/12

O realizador Martin Scorsese

fala-nos apaixonadamente de

uma das maiores infl uências

no cinema, Elia Kazan.

(A Letter To Elia será apresentado

no Pequeno Auditório)

DOMINGO 29

INDOMÁVEL [TRUE GRIT]de Ethan e Joel Coen

com Je± Bridges e

Hailles Steinfeld

2010, 110 min., M/12

Mattie Ross (Hailee Steinfeld)

é uma jovem de 14 anos cujo

pai foi morto a sangue frio

pelo cobarde Tom Chaney (Josh

Brolin) e que está determinada

a levá-lo à justiça. Com a ajuda

de um confl ituoso e alcoólico

U.S. Marshal, Rooster Cogburn

(Je± Bridges), ela prepara-se,

ignorando as reservas do próprio

Rooster, para caçar Chaney.D

irei

tos

Res

erva

dos

QUINTA-FEIRA 19

A ESPADA E A ROSA de João Nicolau

com Manuel Mesquita e

Luís Lima Barreto

2010, 137 min., M/12

Manuel despede-se das rotinas

da sua vida lisboeta e embarca

numa caravela portuguesa do

séc. XV governada pelas leis da

pirataria. Uma traição a bordo

desencadeia uma série de acon-

tecimentos terríveis que o prota-

gonista atravessa sem beliscar os

seus princípios morais..

DOMINGO 22

EXTENSÃO INDIE LISBOA 2011(fi lme premiado a designar)

TERÇA-FEIRA 24

A LETTER TO ELIAEXTENSÃO INDIE LISBOA 2011de Kent Jones e Martin Scorsese

Documentário

2010, 60 min., M/12

O realizador Martin Scorsese

fala-nos apaixonadamente de

uma das maiores infl uências

no cinema, Elia Kazan.

(A Letter To Elia será apresentado

no Pequeno Auditório)

DOMINGO 29

INDOMÁVEL [TRUE GRIT]de Ethan e Joel Coen

com Je± Bridges e

Hailles Steinfeld

2010, 110 min., M/12

Mattie Ross (Hailee Steinfeld)

é uma jovem de 14 anos cujo

pai foi morto a sangue frio

pelo cobarde Tom Chaney (Josh

Brolin) e que está determinada

a levá-lo à justiça. Com a ajuda

de um confl ituoso e alcoólico

U.S. Marshal, Rooster Cogburn

(Je± Bridges), ela prepara-se,

ignorando as reservas do próprio

Rooster, para caçar Chaney.D

irei

tos

Res

erva

dos

Page 26: Mensal Maio 2011

GRANDE AUDITÓRIO

QUI 05 | A FLAUTA MÁGICA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

SEX 06* SÁB 07 | O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS € 3,00* / € 10,00**

*SESSÃO DAS 16H00 / **SESSÕES DAS 22H00

QUA 11 | LES CORBEAUX € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 27 | GARDENIA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

PEQUENO AUDITÓRIO

SEG 09 | WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUI 19 A SÁB 21 | MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES € 2,50* | € 5,00**

*CADA ESPECTÁCULO / **ASSINATURA 3 ESPECTÁCULOS

CAFÉ CONCERTO

TER 03, 10, 17, 24 E 31 | CAFÉ FALADO ENTRADA LIVRE

SÁB 07 | AQUAPARQUE € 3,00

SÁB 14 | LONG WAY TO ALASKA € 3,00

SÁB 21 | DERADOORIAN € 5,00

SÁB 28 | NORTON € 3,00

PALÁCIO VILA FLOR

30 ABRIL A 17 JULHO | PEDRO SOUSA VIEIRA € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

CINEMA

BILHETEIRA DA RESPONSABILIDADE DO CINECLUBE DE GUIMARÃES

GRANDE AUDITÓRIO E PEQUENO AUDITÓRIO

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

26 24 22 20 18 16

26 24 22 20 18 16

14 12 10 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19 21

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19 21

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

Z

X

V

U

T

S

R

Q

P

O

N

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

AC

AB

AA

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29

19 21 23 25 27 29 31

17 19 21 23 25 27 29

19 21 23 25 27 29

17 19 21 23 25 27

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

GRANDE AUDITÓRIO

QUI 05 | A FLAUTA MÁGICA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

SEX 06* SÁB 07 | O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS € 3,00* / € 10,00**

*SESSÃO DAS 16H00 / **SESSÕES DAS 22H00

QUA 11 | LES CORBEAUX € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 27 | GARDENIA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

PEQUENO AUDITÓRIO

SEG 09 | WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUI 19 A SÁB 21 | MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES € 2,50* | € 5,00**

*CADA ESPECTÁCULO / **ASSINATURA 3 ESPECTÁCULOS

CAFÉ CONCERTO

TER 03, 10, 17, 24 E 31 | CAFÉ FALADO ENTRADA LIVRE

SÁB 07 | AQUAPARQUE € 3,00

SÁB 14 | LONG WAY TO ALASKA € 3,00

SÁB 21 | DERADOORIAN € 5,00

SÁB 28 | NORTON € 3,00

PALÁCIO VILA FLOR

30 ABRIL A 17 JULHO | PEDRO SOUSA VIEIRA € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

CINEMA

BILHETEIRA DA RESPONSABILIDADE DO CINECLUBE DE GUIMARÃES

GRANDE AUDITÓRIO E PEQUENO AUDITÓRIO

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

30 28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

28 26 24 22 20 18 16

26 24 22 20 18 16

26 24 22 20 18 16

14 12 10 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15 17

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19 21

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19

20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 1 2 5 7 9 11 13 15 17 19 21

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

Z

X

V

U

T

S

R

Q

P

O

N

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

AC

AB

AA

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29 31

19 21 23 25 27 29 31 33

17 19 21 23 25 27 29

19 21 23 25 27 29 31

17 19 21 23 25 27 29

19 21 23 25 27 29

17 19 21 23 25 27

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

16 14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13 15

14 12 10 8 6 4 2 1 3 5 7 9 11 13

M

L

K

J

I

H

G

F

E

D

C

B

A

PREÇOS COM DESCONTO (C/D)

Cartão Municipal Idoso, Reformados

e Maiores de 65 anos; Cartão Jovem

Municipal; Cartão Jovem, Menores de

30 Anos e Estudantes; Defi cientes e

Acompanhante; Cartão Municipal

de Pessoas com Defi ciência

Cartão CCVF desconto 50%

VENDA DE BILHETES

Bilheteira do CCVF, www.ccvf.pte em todas as lojas Fnac.

HORÁRIO DE BILHETEIRA

Segunda-feira a Sábado

10h00 às 12h30 e das 14h00 às 19h00

Domingos e Feriados

14h00 às 19h00

Local – Palácio Vila Flor

Em dias de espectáculos

20h00 até 30 minutos após o

início dos mesmos

Local – Bilheteira Central

Page 27: Mensal Maio 2011

GRANDE AUDITÓRIO

QUI 05 | A FLAUTA MÁGICA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

SEX 06* SÁB 07 | O PEQUENO LIMPA-CHAMINÉS € 3,00* / € 10,00**

*SESSÃO DAS 16H00 / **SESSÕES DAS 22H00

QUA 11 | LES CORBEAUX € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

SEX 27 | GARDENIA € 15,00 / € 12,50 C/DESCONTO

PEQUENO AUDITÓRIO

SEG 09 | WILL YOU EVER BE HAPPY AGAIN € 10,00 / € 7,50 C/DESCONTO

QUI 19 A SÁB 21 | MOSTRA DE TEATRO DE AMADORES € 2,50* | € 5,00**

*CADA ESPECTÁCULO / **ASSINATURA 3 ESPECTÁCULOS

CAFÉ CONCERTO

TER 03, 10, 17, 24 E 31 | CAFÉ FALADO ENTRADA LIVRE

SÁB 07 | AQUAPARQUE € 3,00

SÁB 14 | LONG WAY TO ALASKA € 3,00

SÁB 21 | DERADOORIAN € 5,00

SÁB 28 | NORTON € 3,00

PALÁCIO VILA FLOR

30 ABRIL A 17 JULHO | PEDRO SOUSA VIEIRA € 1,00 / € 0,50 C/DESCONTO

CINEMA

BILHETEIRA DA RESPONSABILIDADE DO CINECLUBE DE GUIMARÃES

Page 28: Mensal Maio 2011

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPECTÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMA SEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOS DE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DO Nº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.PT

MAIO

VANTAGENS 50% de desconto nos bilhetes para os espectáculos programados pelo CCVF; Entrada gratuita nas exposições; 10% de desconto no Restaurante Vila Flor; Envio gratuito do programa mensal por correio; Envio de newsletters semanais; Envio grátis de SMS sobre os espectáculos; Parque de estacionamento gratuito em dias de espectáculos; Serviço de baby-sitting gratuito durante os espectáculos

POR APENAS 25 EUR, O CENTRO CULTURAL VILA FLOR OFERECE AO SEU PÚBLICO MAIS ASSÍDUO UM TRATAMENTO PERSONALIZADO E COM ENORMES BENEFÍCIOS ECONÓMICOS.

O CARTÃO CCVF É A FORMA MAIS CÓMODA E VANTAJOSA DE ACOMPANHAR REGULARMENTE A PROGRAMAÇÃO DO CENTRO CULTURAL VILA FLOR.

distribuição gratuita | capa • Gardenia

JUNHO

QUINTA-FEIRA 02 A SÁBADO 11

FESTIVAIS GIL VICENTETEATRO

CENTRO CULTURAL VILA FLOR

SERVIÇO DE BABY-SITTING_1 EURIDADES DOS 3 AOS 9 ANOSCAPACIDADE MÁXIMA_20 CRIANÇAS

FUNCIONAMENTO EM DIAS DE ESPECTÁCULO E DURANTE O PERÍODO DE APRESENTAÇÃO

ESTACIONAMENTO150 LUGARES EM PARQUE DEESTACIONAMENTO PÚBLICO. AVENÇAS MENSAIS.

VISITAS GUIADAS AO CCVF TERÇAS A SEXTAS-FEIRAS, DAS 10h00 ÀS 19h00VISITAS SUjEITAS A MARCAÇÃO ATé UMASEMANA DE ANTECEDêNCIA, PARA GRUPOSDE PELO MENOS 10 PESSOAS.

RESERVAS ANTECIPADAS ATRAVéS DONº 253 424 700 OU PELO E-MAIL [email protected] INFORMAÇõES EM www.CCVF.CCVF.CCVF PT

distribuição gratuita | capa • Gardenia