Upload
gandalfxd
View
53
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Universidade Salgado de OliveiraDisciplina: Fisiologia do Exercício
MétodosMétodos de de PrediçãoPredição do VOdo VO 22máxmáx
Prof. Mst. Sandro de Souza
Objetivos
� Discutir alguns aspectos associados àmedida do VO2máx.
� Conhecer os mecanismos envolvidos noVO2 máx;VO2 máx;
� Apresentar opções para a obtenção do VO2
máximo através de cálculos preditos sem arealização de exercícios físicos.
� Identificar e comparar o VO2 máx emindivíduos saudáveis e discentes do Cursode Educação Física da UniversidadeSalgado de Oliveira – campus Niterói.
Um pouco de história…
Tradicionalmente, o consumo máximo de oxigênio
(VO2máx) foi definido por Hill e Lupton (1923)
como sendo a taxa máxima de oxigênio que
pode ser consumida pelo corpo durante um
exercício. Hill e seus colaboradores foram os
pioneiros ao descreverem que a habilidade do
corpo em consumir oxigênio é limitada pela
atividade muscular, pela concentração de ácido
lático e pela suplementação e utilização de
oxigênio.
Conceitos mais contemporâneos
VO2 máximo é a quantidade máxima de oxigênio que pode ser
captado, transportado e consumido durante exercício
dinâmico envolvendo grande massa muscular corporal
(Fletcher, 2001)
Por quê o VOVO 22 é importante?
� Sob condições de estado estável, o VOVO22 proporciona uma
medida de custo energético do exercício;
� O ritmo de captação (consumo) de oxigênio durante o
exercício máximo (VOVO22 máx) indica a capacidade deexercício máximo (VOVO22 máx) indica a capacidade de
transporte e utilização de oxigênio;
� Considerado como medida normativa de aptidão
cardiorrespiratória;
� Em combinação com a produção de CO2 (VCO2) indica o
substrato energético metabolizado.
ACSM,s Guidelines for Exercise Testing and Prescription (2000). Williams & Wilkins: Baltimore.
Como pode ser expresso?
Valores Relativo:� a) mililitros por kg de massa (peso) corporal por
minuto (mL. kg-1. min-1);� b) possibilita a comparação entre sujeitos
Absoluto:� a) litros por minuto (L. min-1);� b) pode ser convertido a Kcal.min-1, fornecendo
um ritmo de dispêndio de energia
PossoPosso converter VOconverter VO 22 relrelemem VOVO 22 abs e viceabs e vice--versa?versa?
Sim! Basta saber o peso do Indivíduo.Ex: peso = 75 Kg
Vo2 absoluto = 3,2 L.min
Vo2 relativo = Vo2 Absoluto x 1000 � 3,2 x 1000 � 3.200 = 42,66 ml. Kg . Min
Peso 75 75
Vo2 absoluto = Vo2 relativo x peso � 42,66 x 75 � 3199 = 3,199 L.min
1000 1000 1000
O que pode melhorar o VO 2 máx
Fatores que afetam o VO 2 máx
• Modalidade do ExercícioModalidade do Exercício
“As variações no VO2 máx observadas com as diferentes formas de exercício em geral refletem a quantidade de massa muscular ativada”
• HereditariedadeHereditariedade
McArdle, Katch e Katch – Fisiologia do Exercício – 5°ed ição, Guanabara, 246 (2003)
• HereditariedadeHereditariedade
“Em geral, a maioria das características de aptidão física demonstra uma alta tendência hereditária”
• Estado de TreinamentoEstado de Treinamento
“O estado do treinamento aeróbico de uma pessoa contribui de maneirasignificativa para o VO2 máx; este varia normalmente entre 5 e 20%,dependendo da aptidão da pessoa por ocasião do teste.”
Fatores que afetam o VO 2 máx
• SexoSexo
“As mulheres alcançam tipicamente escores de VOVO22 máx 15 a 30 % abaixo dos valores masculinos”
• Dimensão e Composição CorporalDimensão e Composição Corporal
McArdle, Katch e Katch – Fisiologia do Exercício – 5°ed ição, Guanabara, 246 (2003)
• Dimensão e Composição CorporalDimensão e Composição Corporal
“As variações na massa corporal podem explicar quase 70% das diferenças nos escores do VOVO22 máx.”
• IdadeIdade
“A idade não poupa o indivíduo de seus efeitos sobre o consumomáximo de oxigênio.”
Fatores que afetam o VO 2 máx
Homem / Mulher
Consumo máximo de oxigênio em relação a idade em homens e mulheres
McArdle, Katch e Katch – Fisiologia do Exercício – 5° edição, Guanabara, 246 (2003)
Seu VO2 está bom?
Valores normais de VO 2 máx de acordo com a idade e o sexo
Idade (anos) Homens Mulheres
20 a 29ml.Kg.min
METs43 ± 7,2
1236 ± 6,9
10
30 a 39ml.Kg.min 42 ± 7,0 34 ± 6,2
Fletcher, G. F; Balady, G. J.; Amsterdamea, C. B; Eckel, R.; Fleg, J. et al. Circulation; 104:1694- 1740, 2001
ml.Kg.minMETs
42 ± 7,012
34 ± 6,210
40 a 49ml.Kg.min
METs40 ± 7,2
1132 ± 6,2
9
50 a 59ml.Kg.min
METs36 ± 7,1
1029 ± 5,4
8
60 a 69ml.Kg.min
METs33 ± 7,3
927 ± 4,7
8
70 a 79ml.Kg.min
METs29 ± 7,3
827 ± 5,0
8
Consumo Máximo de Oxigênio de atletas olímpicos
65
62
59
55
53
40
Esquiadores Cross Country
Corredores
Patinadores de Velocidade
Nadadores
Esgrimistas
Sedentários
Mulher
Astrand PO (1967) apud McArdle, Katch e Katch – Fisiologia do Exercício – 5° edição, Guanabara, 2003
0 10 20 30 40 50 60 70
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Esquiadores Cross Country
Corredores longa distância
Patinadores de Velocidade
Ciclistas
Remadores
Levantadores de Peso
Sedentários
Homem
°
Métodos de Avaliação do VO 2
Medida Direta (VOMedida Direta (VO 22 máxmáx medido)medido)
Espirometria de circuito aberto - Método “padrão-ouro”
VANTAGENS: Possibilita avaliar, de maneira precisa, a
capacidade cardiorrespiratória e metabólica, através dacapacidade cardiorrespiratória e metabólica, através da
medida direta do consumo de oxigênio máximo e da
determinação dos limiares ventilatórios - limiar anaeróbio
(LA) e ponto de compensação respiratória (Rondon, 1998).
DESVANTAGENS: Aplicabilidade inviável - requerem
equipamentos com custo elevado, recursos humanos
especializados e tempo suficiente para execução dos
testes, dentre outras dificuldades.
…
Medida Indireta (VOMedida Indireta (VO 22 máxmáx estimado)estimado)Pode ser modelos sem exercício ou modelos com exercício
Avaliação de variáveis fisiológicas e antropométricas durante esforço máximo
e/ou submáximo, cujos valores são inseridos em modelos matemáticos
Métodos de Avaliação do VO 2
(ACSM, 2000; McArdle et al., 1998)
DESVANTAGENS
- Baixa precisão na obtenção do consumo máximo de oxigênio - VO2 máx
(Serra, 1997; Araújo, 1998);
- Tendência a superestimar a capacidade física do indivíduo em nas
intensidades dos programas de exercícios físicos (Rondon, 1998)
ModelosModelos COMCOM ExercícioExercício
ModelosModelos SEMSEM ExercícioExercício
� Utiliza-se os modelos sem exercício para
estimar a capacidade funcional e
individualizar os protocolos de teste máximo
de exercício (Myers et al, 2001)
� Vantagens em relação a custos e aplicação,
favorecendo também a sua utilização em
estudos epidemiológicos, principalmente em
localidades com pouca infra-estrutura (Blair
et al, 1989; Vanhees et al, 2005)
ModelosModelos SEMSEM ExercícioExercício
� Estes modelos relacionam
múltiplas variáveis como idade,
sexo, peso, altura, %gordura, FC
de repouso, percepção dode repouso, percepção do
indivíduo sobre sua capacidade de
realizar atividades cotidianas e de
lazer expresso em METS, entre
outros para predizer a capacidade
aeróbia máxima.
Qual modelo de estimativa devemos utilizar?
11.. ParaPara qualqual tipotipo dede ergômetroergômetro ououexercícioexercício esteeste modelomodelo foifoivalidado?validado?
22.. QuaisQuais sãosão asas característicascaracterísticaspopulacionaispopulacionais destedeste modelo?modelo?
33.. ElasElas sese adequamadequam asas minhasminhascaracterísticascaracterísticas populacionais?populacionais?
44.. QualQual éé aa estimativaestimativa dede erro?erro?
Neto e Farinatti (2003) Equações de predição da aptidão cardiorrespiratória sem testes de exercício e sua aplicabilidade em estudos epidemiológicos: revisão descritiva e análise dos estudos
O estudo objetivou descrever eanalisar criticamente essesmodelos e, principalmente, suaaplicabilidade em estudosepidemiológicos.
Realizaram uma análisesistemática dos artigospublicados entre 1966 e 2003.
Ao todo, 24 estudos foramselecionados obedecendo aoscritérios de inclusão.
Neto e Farinatti (2003) Equações de predição da aptidão cardiorrespiratória sem testes de exercício e sua aplicabilidade em estudos epidemiológicos: revisão descritiva e análise dos estudos
Concluíram que, em princípio, os modelos sem exercícios pod em constituir alternativas viáveis paraavaliação da aptidão cardiorrespiratória em estudos epide miológicos . No entanto, são poucas asequações disponíveis cuja validação permite grau aceitáve l de generalização.
Mathews et al, (1999)C, Heil B, Friedson P, Pastides H. Classification of cardiorespiratory fitness
without exercise testing. Med Sci Sports Exe (1999) 31: 486
Variáveis inseridas na equação de estimativa do VO 2 máx:
VO2 máx = 34,142 + 0,133 (idade) – 0,005 (idade)2 + 1 1,403 (sexo 0-1) + 1,463 (atividadefísica 0-7) + 9,170 (estatura) - 0,254 (peso)
Estudo com 799 sujeitos saudáveis(409 mulheres e 390 homens)
Idade entre 19 e 79 anos
Neto et al, (2008)Equivalência transcultural de três escalas utilizadas para estimar a aptidão
cardiorrespiratória: estudo em idosos. Cad. Saúde Púb, RJ, 24(11):2499-2510, nov, 2008
Equivalência transcultural de escalas empregadas para aavaliação do nível de atividade física e que são utilizadascomo estimativas da aptidão cardiorrespiratória, paraposterior utilização em indivíduos idosos.
Três escalas foram determinadas após revisãosistemática:
• Veterans Physical Activity Questionnaire (VSAQ),
• Rating of Perceived Capacity (RPC) e
• Physical Activity Rating (PA-R).
Neto et al, (2008)Equivalência transcultural de três escalas utilizadas para estimar a aptidão
cardiorrespiratória: estudo em idosos. Cad. Saúde Púb, RJ, 24(11):2499-2510, nov, 2008
Utilizaram o modelo proposto por Herdman et al.(*) Uma siste mática que envolve umaprofundamento cronologicamente ordenado de vários subti pos de equivalência. Omodelo de Herdman preconiza que é necessário levar em conta a lgumas dimensões deequivalência para que um instrumento seja adaptado adequad amente para outroidioma, a saber:
• Equivalência conceitual - diz respeito à existência do mesmo conceito num contexto semelhante, nos doisgrupos populacionais (aquele em que a escala foi desenvolvida e aquele em que vai ser aplicada).
Equivalência semântica - A equivalência semântica concerne à obtenção de um mesmo efeito causado peloinstrumento nos respondentes em diferentes idiomas.
Equivalência operacional – A adequação e pertinência de aspectos operacionais na nova cultura – forma deadministração, número de opções de resposta etc. – também devem ser observadas
Equivalência de mensuração - Propriedades psicométricas da nova versão, quando possível comparando-ascom a versão original.
Equivalência Funcional - uma síntese das demais formas de equivalência, e que permite afirmar se uma escalapode ser aplicada na nova população- alvo.
* Herdman M, Fox-Rushby J, Badia X. A model of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments: the universalistapproach. Qual Life Res 1998; 7:323-35.
Wisén et al. (2002)A novel rating scale to predict maximal exercise capacity
Eur JAppl Physiol (2002) 87: 350–357
Variáveis inseridas na equação de estimativa do VO2 máx:
METpred=
Estudo com 87 mulheres saudáveisCom idade entre 21–79 anos
(5.08+0.70 METrpc)/[1+(e0.059 (idade–87.2))]
Ex: Mulher, saudável, idade 46 anosMETrpc = 7MET predito = 9,2
VO2 máx predito = MET pred x 3,5VO2 máx predito = 32,1 ml . Kg . min
Referências
1. Fletcher, G. F; Balady, G. J.; Amsterdamea, C. B; Eckel, R.; Fleg, J. et al. Circulation;104:1694- 1740, 2001
2. Powers & Howley, 2000. (Fisiologia do Exercício, 13:234-235)
3. Neto GA e Farinatti PT. Rev Bras Med Esporte _ Vol. 9, Nº 5 – Set/Out, 2003
4. Mathews C, Heil B, Friedson P, Pastides H. Classification of cardiorespiratory fitnesswithout exercise testing. Med Sci Sports Exe (1999) 31: 486
5. McArdle, Katch e Katch – Fisiologia do Exercício – 5°ediçã o, Guanabara, 2003
6. Bruce RA, Kusumi F, Hosmer D. Maximal oxygen and nomographic assessment offunctional aerobic impairment in cardiovascular disease. Am Heart J 1973;85:546-62.
7. Neto GA, Farinatti PT. Equivalência transcultural de três escalas utilizadas paraestimar a aptidão cardiorrespiratória: estudo em idosos. Cad. Saúde Púb, RJ,24(11):2499-2510, nov, 2008
8. ACSM,s Guidelines for Exercise Testing and Prescription (2000). Williams & Wilkins:Baltimore.
9. Anita G.M. Wise´n Æ Reza G. Farazdaghi Bjo¨ rn WohlfartA novel rating scale to predictmaximal exercise capacity Eur JAppl Physiol (2002) 87: 350–357
Contatos:
Email: [email protected]: sandrodesouza .wordpress.comBlog: sandrodesouza .wordpress.com
Fim