24
NEODENT ® GUIDED SURGERY MANUAL Conexão Grand Morse ® Implante Helix ®

NEODENT GUIDED SURGERY€¦ · 1. PASSO A PASSO CLÍNICO PARA GRAND MORSE® NEODENT® GUIDED SURGERY (GM NGS) 8 1.1. Diagnóstico/Captura de dados 8 1.2. Planejamento virtual 8 1.3

  • Upload
    others

  • View
    22

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

NEODENT® GUIDED SURGERY

MANUAL

Conexão Grand Morse®

Implante Helix®

4

GRANDES POSSIBILIDADES COM UMA SOLUÇÃO ILIMITADA.GRAND MORSE® NEODENT®

GUIDED SURGERY.

5

6

7

CONTEÚDO

1. PASSO A PASSO CLÍNICO PARA

GRAND MORSE® NEODENT® GUIDED SURGERY (GM NGS) 8

1.1. Diagnóstico/Captura de dados 8

1.2. Planejamento virtual 8

1.3. Produção do guia cirúrgico 8

1.4. Procedimentos cirúrgicos com Sistema GM NGS 8

2. GM NGS - CONCEITO 9

2.1. Aspectos gerais 9

2.2. Guia cirúrgico - Tipos de suporte 9

2.3. Fixador GM NGS 10

2.4. Anilhas GM NGS 11

2.5. Guia de Broca GM NGS 13

3. KIT CIRÚRGICO GM NGS 14

3.1. Punch GM NGS (opcional) 15

3.2. Brocas GM NGS 15

3.3. Conexões GM NGS 17

3.4. Estabilizador GM NGS (opcional) 18

4. FLUXO DE TRABALHO CLÍNICO 19

4.1. Diâmetro da anilha estreita 19

4.2. Diâmetro da anilha regular 20

4.3. Diâmetro da anilha larga 21

8

Odiagnósticonoconsultórioeassolicitaçõesespecíficasdopacienteinfluenciamnoplanodetratamento.Énecessárioconsiderar:

volumeósseo, densidadeóssea; anatomiadaáreaa ser restaurada; tipode restauração; tipode carga, númerode implantes; fatores

estéticosefuncionais;equaisqueroutrasconsideraçõesimportantesquejustifiquemoplanodetratamentoparacirurgiaguiada.

Independentedatecnologiadeimagem,umescaneamentoCB(CT)(respeitandoosparâmetroscorretos)éabaseparaumplano

digitalprecisoeparaainstalaçãoexatadoimplante.Afimdeobterosdadoscorretosparaescaneamento,oradiologistaeopacientedevem

sercorretamenteorientados,easinstruções/parâmetrosdeescaneamentodevemserseguidos,deacordocomasinstruçõesdeuso(IFU)

dofabricantedosoftware.Umamoldagemdentáriaéobrigatóriaepodeserrealizadadeformaconvencionaloudigital.

*Nota:Paraprocedimentoscomguiacirúrgico,acapacidadedeaberturadabocadopacientedevesersuficienteparaacomodarosinstrumentosdacirurgiaguiada.

3.Produçãodoguiacirúrgico

Preparaçãodoguiacirúrgico

einstalaçãodaanilha

2.Planejamentovirtual

Planejamentoeseleção

doimplante

1.Diagnóstico/Capturadedados

MoldagemeescaneamentoCB(CT)

4.Procedimentocirúrgico

Ferramentasespecíficaspara

cirurgia guiada

O conjunto de dados 3D (DICOM) pode ser importado diretamente para os softwares de planejamento disponíveis

comercialmente(porexemplo,coDiagnostiX™)esobrepostoscomamoldagemdentáriaextraídacomosscanners(ArquivoSTL).O

implanteéposicionadocomrelaçãoàanatomiadopacienteeoresultadoprotéticodesejado.

Umavezqueoplanejamentovirtualforconcluídocomsucesso,oplanodetratamentoéenviadoparaofabricantedoguia

cirúrgico.Ofabricantedosoftwareouolaboratóriodeprótesedentáriapodefabricaroguiacirúrgicodependendodoconceitode

softwareutilizado.

*Nota:Nestepasso,ofabricantedoguiacirúrgicogaranteacompatibilidadecomosInstrumentosNGS,utilizandoasanilhasNeodent®paracirurgiaguiada,posicionadasde

acordocomosparâmetrosdaNeodent®.

Apósfixadooguia cirúrgiconabocadopaciente, opcionalmentecomoFixadorNeodent®, a osteotomiaparaa linhade

implantesNeodent®GMpodeserpreparadacomosInstrumentosNeodent®GuidedSurgeryincluídosnoKitNeodent®GuidedSurgery.

Oprotocolocirúrgico,fornecidojuntocomoguiacirúrgico,recomendaquaisinstrumentossãonecessáriosparaprepararcadalocaldo

implante.OsinstrumentosNGSpermitemainserçãoguiadadosimplantes,pormeiodoguiacirúrgico,incluindocontroledeprofundidade

(marcasnasborcas-conexãoGMdecirurgiaguiada-contra-ângulo).

OsInstrumentosNeodent®GuidedSurgery(NGS)sãodestinadosaprocedimentoscomsoftwaredeplanejamento3Datravésde

imagensdeTomografiaComputadorizadadeFeixeCônico(CB(CT)).Elessãoprojetadosparaprepararaosteotomiaerealizarainstalação

deimplantesNeodent®GMemcombinaçãocomguiacirúrgico,incluindoAnilhasNeodent®.

1. PASSO A PASSO CLÍNICO PARA GRAND MORSE® NEODENT® GUIDED SURGERY (GM NGS)

1.1. Diagnóstico/Captura de dados

1.2. Planejamento virtual

1.3. Produção do guia cirúrgico

1.4. Procedimentos cirúrgicos com Sistema NGS

9

Acapacidadedeaberturadabocadopaciente,naregiãodoimplante,devesersuficiente

para o uso adequado das brocas e conexõesGMNGS.As brocas e conexões utilizadas nas

técnicasdecirurgiaguiadaprecisamcompensaraespessuradostecidosmoles,aalturadaanilha

e,portanto,têmcomprimentosconsideravelmentemaioresdoqueosinstrumentosutilizadosnas

técnicasconvencionais.Umaaberturadebocalimitadapodedificultarainstalaçãodosimplantes

nosprocedimentosdecirurgiaguiada.

Otamanhodaanilhaépadronizadoem4mm.Portanto,osistemaGMNGSapresenta

9ou11mm (H11- longo) entre aparte superior daanilha e aplataformado implante, o que

proporcionaopçõessuficientesdealturaparaespessuradetecidomoleeinstalaçãodoimplante

subcrestal.

Vários tiposdesuportesparaguiascirúrgicosestãocomercialmentedisponíveis (vejaasfiguras),deacordocoma indicação

cirúrgica personalizada, considerando as características do planejamento por software e o fabricante do guia. Todos são possíveis,

dependendodaspreferênciasdodentista,osoftwaredeplanejamentoutilizadoeofabricantedoguiacirúrgico.

Nocasodeosteotomiaparauniformizarorebordoósseooumúltiplasextrações,ainstalaçãoimediatadeimplantesécontraindicada

comatécnicadecirurgiaguiada,devidoàremodelagemósseaapósesseprocedimento.Oprocessodereduçãofisiológicadorebordopode

levaràperdadaestruturaqueseriausadanoplanejamentopréviodainstalaçãodoimplante.

2. CONCEITO GM NGS

2.1. Aspectos gerais

2.2. Guia cirúrgico - Tipos de suporte

Broca

guiada

Broca

convencional

6mm

Espessuradamucosaaté5mm

4mm

9mmEspessurada

mucosaaté7mm

11mm

4mm

Guiacirúrgicosuportadopormucosa Guiacirúrgicodentosuportado|

10

OFixadorGMNGSfoidesenhadoparaasseguraraestabilidadeefixaçãodoguiacirúrgico.Éusadoparamanteroguiacirúrgico

emsuaposiçãodurantetodaacirurgia.

•Velocidadedeperfuração:500-800rpm.

•AguiadebrocanãoénecessáriaparaoprocedimentodeperfuraçãodoFixador.

•UseatécnicadeperfuraçãointermitenteatéoStopdabrocade1,3mm.

•Apósaosteotomia,engatetotalmenteoFixadoratéoStop.

*Nota:Oprocedimentonãoénecessárioparatodososcasos.Especialmenteindicadoparapacientestotalmenteedêntulos.

2.3. Fixador GM NGS

Afimdegarantiraestabilidade,oFixadordeGuiadevesercolocadoemumaáreacomumaqualidadeósseasuficientee

adequada.AAnilhadoFixadordeGuiaNeodent®paracirurgiaguiadadeveserenvolvidacommaterialsuficientedoguiacirúrgico

paramelhorretenção.Alémdisso,aquantidadedeFixadoresdeGuiadeveseradaptadaàanatomiadopaciente,tipodeguia

cirúrgico,númeroeposiçãodosimplantes(exemplosdeposiçãorecomendada,vejaasfiguras).

103.395BrocaGuided

Surgeryde1,3mm

125.100FixadorGuided

Surgery

Anilhadomontadorpara cirurgia guiada (amarelo)125.138

Indicado para a instalaçãodoFixador.

3,1

1,5

2,5

7,520mm 20mm

11

AAnilhaGMNGSéselecionadadeacordocomoespaçomésio-distalediâmetrodoimplante.Duranteoplanejamentodigital,as

posiçõesdaanilhadevemseravaliadasparaevitaracolisão.GMNGSofereceumaamplagamadediâmetrosdeanilhasparaotimizaçãodo

posicionamentodestas.

(1)ESTREITA;

(2)REGULAR;

(3)LARGA.

Mediçõesdasanilhas,deacordocomasindicaçõesdosdiâmetrosdosimplantes.

2.4. Anilhas GM NGS

(3)

(2)(1)

Modelo

HelixGM®:Ø3,5DriveGM®:Ø3,5

4,6

6

7,4

5

4

4

4

3,5 4

4,5

6,96,2

HelixGM®:Ø3,5/3,75/4,0/4,3DriveGM®:Ø3,5/4,3

HelixGM®:Ø5,0/6,0DriveGM®:Ø5,0

Indicação (A)DiâmetrodoStop(mm)

(B)Diâmetrointerno(mm)

(C)Diâmetrodocorpo(mm)

(D)Altura(mm)

Larga(verde)

Regular(azul)

Estreita (roxo)

(A)(B)

(C)

(D)

12

GuiadeBroca

emAnilha

regular

GuiadeBroca

emAnilha

regular

11mm9mm

7mm5mm

Emespaçosdentáriosestreitos,aAnilhaestreitade3,5mmpodeserusadaparaevitaracolisãodaanilha.

OSistemaGMNGSpermiteaposiçãodealturaflexíveldaanilhanoguiacirúrgico.Asduasposiçõesdaanilhasão5mm(H9)ou7mm

(H11),considerando9e11mmapartirdapartesuperiordaanilhaatéaplataformadoimplante.Paraimplantede18mmdecomprimento,

indica-seumatécnicaNGSparcial.

Considere

2mmda

espessura da

GuiadeBroca

!

13

Designdoimplante

Diâmetrodabroca

Codificaçãodecores

doguiadebroca

2.5. Guia de Broca GM NGS

Comumdesignergonômico,osGuiasdeBrocaGMNGSsãobaseadosnoconceitodeanilhaderedução(vejaaimagemabaixo).

Ocilindrodoguiadebrocaéinseridonaanilhafixadanoguiacirúrgico.

OsGuiasdeBrocaGMNGSsãocodificadosporcores,deacordocomaanilhanaqualdevemsercolocados,esãomarcadosa

lasercomodiâmetrodabrocacorrespondente.Oguiadebrocadevesercolocadonaanilhadeguiaduranteainstrumentação.

14

3. KIT CIRÚRGICO GM NGS

Preparaçãoguiadadoleitocirúrgico

KitNeodent®GuidedSurgeryparaGrandMorse®

Compatívelcomosprincipaisprogramasdesoftwaredecirurgiaguiada

Paramaisinformaçõessobreacompatibilidadedosoftware,acesse

www.neodent.com.br/ngs

Inserçãodeimplanteguiado

Completo

PortfóliodeImplantesHelix®

eDrive®GrandMorse®

Prático

Instrumentosidentificados

porcoresemarcadosalaser

Flexível

Duasposiçõesdealtura

paraasanilhas

OKitCirúrgicoGMNGS(vejaafigura)éfabricadocompolímeroautoclavável.Eleéusadoparaarmazenamentoeesterilização

segurosdos instrumentoscirúrgicoseauxiliares.Paraobter instruçõessobreosprocedimentosde limpezaeesterilização,consulteas

InstruçõesdeUsoemifu.neodent.com.br,usandoonúmerodeartigocorrespondentenocampodepesquisa.

•Umkitparatodosostiposdeossos.

•Assequênciascodificadascomcoresajudamaobterumprocessodetrabalhoconfiável.

•Ilustraçõesclaraspromovemaverificaçãodaconfiguraçãoadequadadosinstrumentos.

•Retençãoseguradosinstrumentosemborrachadesiliconeparaesterilizaçãoearmazenamento.

15

OPunch(extratordemucosa)éuminstrumentocirúrgicoopcionalcomumencaixeparacontra-ânguloemumabordaeumformato

cilíndricodecorteemoutra.Suaindicaçãoéparaincisãocircularnamucosaantesdopreparodoleitocirúrgico,atravésdatécnicade

cirurgiaguiada.OsPunchessãocodificadosporcores,deacordocomodiâmetrodaanilhaedevemserutilizadoscom:estreito(roxo),

regular(azul)oulargo(verde).

AsBrocasGMNGSforamdesenhadasexclusivamenteparaumprocedimentodecirurgiaguiadaemcombinaçãocomumguia

cirúrgico,incluindoAnilhasGMNGS.Asbrocasdevemserusadasemconjuntocomasguiasdebrocaeanilhascorrespondentesfixadas

noguiacirúrgico.

Onúmeroindicadoderotaçõesporminuto(rpm)paraperfuraçãoéde60rpm.

Estreito Regular Largo

103.429 103.430 103.431

3.1. Punch GM NGS (opcional)

3.2. Brocas GM NGS

16

8mm10mm

Stop

11,5mm13mm 13mm

16mm 16mm

As brocas são do mesmo formato que as necessárias para instalar um implante Helix® ou Drive GM® no fluxo de trabalho

convencional,porémocomprimentoéaumentadoparaosistemaguiado.Autilizaçãodasondadeprofundidadeé recomendadapara

controlaraprofundidadedoinstrumento.Asbrocassãodivididasemtrêstipos,deacordocomasuafunção:

1- Brocas Cônicas Guided Surgerysãoindicadasparaprepararaosteotomia,seguindoasequênciacombasenotipoediâmetro

doimplante,conformeescolhidonoplanopré-operatório.

2- Brocas Cônicas de Sobrecontorno Guided Surgery são especialmente indicadas como instrumentos complementares de

osteotomia,ao instalar implantesHelixGM®emossotipo Ie II.Existemdiferentesbrocascônicasdesobrecontornoparaselecionarde

acordocomodiâmetrodoimplante.EstasbrocassãousadassomenteemossotipoIeII,conectadasaocontra-ângulo.Estaetapadestina-

seamanterotorquedeinserçãoaumníveldesejávelemossostipoIeII.Osímbolo+évistononúmerodabrocaetambémnaguiadebroca

paraessabroca.

3- Brocas Piloto de Sobrecontorno Guided Surgerysãoutilizadasparaprepararoossoaoredordaáreacoronaldoimplante.Para

opreparodeossostipoIeII,asbrocaspilotoajudarãoaposicionaraplataformadeimplantesGMdeacordocomoleitocirúrgico.Asbrocas

pilotosãoopcionaisemossostipoIIIeIV.

BrocasGMNGS:

•Avelocidademáximaderotaçãoutilizadaparatodasasbrocaséde800rpmparaossostipoIIIeIVede1200rpm

paraossostipoIeII.

•Linhasdeprofundidadeparaassegurarocontroledevisualizaçãodaprofundidadeeflexibilidadedaperfuração(H9ouH11).

•Desenhadaparamelhorarairrigação,reduzindooaquecimentodoosso.

•Brocaspilotos:Inicieaperfuraçãoapósterinseridocompletamenteabrocanaanilhaenãoavanceoguiadebroca.

*Nota:ImplantesGMde18mmdecomprimentosãoindicadosparatécnicaNGSparcial.

Alturadaperfuração

Alturareal(mm)

3-Brocapiloto1-Brocacônica 2-Brocacônicadesobrecontorno

8

19

10

21

11,5

22,5

13

24

16

27

11,5mm10mm8mm

17

Todasasconexõessão

fornecidascommarcaçõesdo

indexador(Exact)paraguiar

ainstalaçãodoimplante,de

acordocomareabilitação

protética.

OsimplantesNeodent®GMforamdesenvolvidosparacomeçarainstalaçãocomcontra-ângulooumanualmente,eterminar

comachavecatracatorquímetro.Avelocidadederotaçãomáximarecomendadaparainstalaçãodeimplanteséde30rpm,comum

torquede32N.cm.

AsConexõesGMNGS se encaixamna anilha no guia cirúrgico e assegurama inserção de implantes totalmente guiada,

proporcionandocontrolefísicodaprofundidade.Permitemainstalaçãodoimplantesubcrestal,devidoàconsistênciadediâmetros

entreaconexãoeoimplante.AsmarcaçõesindicamaposiçãoexatadoindexadorExact,tornandoofluxodetrabalhoprotéticomais

prático,comomostraaorientaçãonaqualopilardeveserinstalado.

3.3. Conexões GM NGS

AsConexõesGMNGSpermitemainserçãototalmenteguiadadeimplantesGMatravésdeAnilhasGMNGScodificadasporcores,

egaranteoposicionamentocorretocomcontroledeprofundidadefísico.ExistemdoismodelosdeConexõesGMNGS:

•Paracontra-ângulo:paracapturaroimplantedaembalagemeiniciarainstalação

105.140 105.141105.139

Stop

Estreita Regular Larga

18

105.143

125.131

105.145105.142

125.130

105.144

125.132 125.133 125.134

*ParaChaveCatracaTorquímetro:comointuitodefinalizarainstalaçãoemedirotorquedeinserção.

•Encaixa-senaanilhacirúrgicaegaranteumainstalaçãodoimplantetotalmenteguiada,proporcionandocontrolede

profundidadefísico.

•Diâmetroconsistenteentreachavedeimplanteeodiâmetrodoimplantepermiteainstalaçãodoimplantesubcrestal.

•IndicadordaposiçãodoindexadorExactpermiteavisualizaçãodeposiçãodaconexãodoimplante.

StopStop

3.4. Estabilizador GM NGS (opcional)

InsiraoEstabilizadordeGuiaapósainstalaçãodoimplante,usandoaChaveDigitalNeo,encaixando-ototalmenteatéoStop.

Apliquetorquemanualsuavemente.NãoutilizeoEstabilizadordeGuiaquandoestabilidadeprimáriadoimplanteforinferiora20N.cm.

AestabilizaçãoadicionaldoguiacirúrgicopodeserobtidapelaancoragemdosEstabilizadoresdeGuia.ProtejaoEstabilizador

deGuiaCirúrgicocontraaaspiração.Elessãoespecialmenteindicadosquandoaperdadeváriosdentesprejudicaaestabilidadedoguia

cirúrgico.ParaalturadaanilhaH9,existeummodelodeEstabilizadordeGuiaparacadadiâmetrodeanilha,seguindoomesmocódigode

cor.ParaalturadaanilhaH11,existemasopçõesdeEstabilizadordeGuiaestreitoeregular.

4,3mm

15mm

Estreita Regular Larga H11

NoH11existem2diâmetros

deEstabilizadores

paraAnilhasestreitas

eregulares,quenãosão

codificadoscomcores.

!

5,9mm

15mm

7,2mm

15mm

4,3mm

17mm

5,9mm

17mm

19

4. FLUXO DE TRABALHO CLÍNICO

103.444 105.142103.433 103.439 105.139103.432103.429

Punchestreito

HelixGM®Ø3,5 Opcional

125.119

Ø3,5Ø2,0 Ø3,5+

125.120

Ø3,5

HelixGM®Ø3,5 Opcional Opcional

DriveGM®Ø3,5 Opcional Opcional

Brocas cônicasBrocas Piloto e

Brocas Cônicas de Sobrecontorno

Conexões

4.1. Diâmetro da anilha estreita

Sequênciadeperfuraçãoeconexõesdeacordocomoposicionamentodabrocadeguia

20

103.447 103.448103.439103.435 103.445103.441103.433 103.446103.442103.434 103.436 103.440103.432103.430

Punchregular

Ø 3,75Ø3,5

Ø3,5

Ø3,75

Ø4,0

Ø4,3

Ø4,0 Ø4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

105.140 105.143

125.121

Ø3,5Ø2,0 Ø3,75

125.122

Ø4,3Ø4,0 Ø3,5+ Ø4,0+Ø3,75+ Ø4,3+

125.123 125.124 125.125

Brocas cônicas Brocas Piloto e Brocas Cônicas de Sobrecontorno

Ø3,5

Ø3,75

Ø4,0

Ø4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Conexões

Ø3,5

Ø4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

HelixGM

®:

HelixGM

®:

DriveGM

®

4.2. Diâmetro da anilha regular

21

103.438103.436 103.449103.433 103.437 103.443103.432103.430

Punchlargo

HelixGM®Ø5,0

Ø5,0

Opcional

105.141 105.144

125.126

Ø3,5Ø2,0 Ø4,0

125.127

Ø5,0Ø4,3 Ø6,0 Ø5,0+

125.128 125.129

103.435

HelixGM®Ø5,0 Opcional

OpcionalHelixGM®Ø6,0

DriveGM®Ø5,0

Opcional

Opcional Opcional

Brocas cônicas Brocas Piloto e Brocas Cônicas de

Sobrecontorno

Conexões

4.3. Diâmetro da anilha larga

©2018-JJGCIndústriaeComérciodeMateriaisDentáriosS.A.Todososdireitosreservados.Neodent®,GrandMorse®,Helix®,HelixGM®,Drive®eDriveGM®sãomarcas

comerciaisoumarcasregistradasdaJJGCIndústriaeComérciodeMateriaisDentáriosS.A.coDiagnostiX™éumamarcacomercialoumarcaregistradadaStraumannHoldingAG.

Éproibidaareproduçãosempermissãoprévia.

030.0096_m

e_pt_br_A_0

0_lr_211218