100
Iluminación Decorativa septiembre 2010 september 2010 Decorative Lighting

NOVIDADES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Iluminaçao decorativa

Citation preview

Page 1: NOVIDADES

IluminaciónDecorativaseptiembre 2010

september 2010Decorative lighting

Page 2: NOVIDADES

ReferenciaA0144

FotografíaGUILLEM F-H

Diseño Gráfico y maquetaciónempiezapori

ImpresiónGráFIcAs GóMEz boj

Depósito Legalb-XXXXX-10

Page 3: NOVIDADES
Page 4: NOVIDADES

Introducción

4

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

ENFaro Barcelona, with more than 30 years of expertise in the lighting industry, faces market needs by adapting to changes in an increasingly demanding market.We present a wide and varied selection of new proposals that combine different materials, textures and finishes, according to the latest trends and combining perfectly aesthetics with functionality.Classic style lamps designed with a new and modern approach such as model Thebes that stands out for the symmetry and the lighting effect achieved with its glass structure. Avant-garde styles such as for the decorative models LYON, which combines the austerity of the black matt shades with rounded shapes of its metal rings. Very up-to-date and genuine designs such as in FORIO wall lamp, which radiates indirect light creating a warm atmosphere.

We hope you can enjoy and find useful our product selection.

Furthermore we are grateful for your trust in us.

FRFaro Barcelona, avec plus de 30 ans d’expérience dans le secteur de l’illumination, affronte le besoin du marché en s’adaptant aux changements d’un secteur chaque fois plus exi-geant.

Nous présentons une sélection ample et variée de nouvelles propositions qui combinent de différents matériaux, des textures et des finitions, en suivant les dernières tendances du secteur et en conjuguant parfaitement l’esthétique avec la fonctionnalité.

Des designs classiques de styles rénovés comme le modèle THEBES, où l’on remarque la symétrie et l’effet lumineux qu’offrent ses verres. Des styles d’avant-garde comme c’est le cas de la série décorative LYON, qui conjugue l’austérité des abat-jours en toiles noires mat avec des formes rondes de ses anneaux métalliques. Des luminaires de formes actuelles et génuines tout comme la pièce FORIO, qui rayonnent de la lumière indirecte en créant une ambiance accueillante.

Nous espérons que cette sélection de produits vous soit utile et plaisante.

De même, nous vous remercions pour votre confiance sur nos produits.

POA Faro Barcelona, com mais de 30 anos de experiência no sector da iluminação, enfrenta as necessidades do mercado adaptando-se às mudanças de um sector cada vez mais exigente.

Apresentamos uma ampla e variada selecção de novas propostas que combinam diferentes materiais, texturas e acabamentos, seguindo as últimas tendências do sector e conjugando na perfeição a estética com a funcionalidade.

Desenhos clássicos de estilo renovado como o modelo THEBES, em que se destacam a simetria e o efeito luminoso que oferecem os seus vidros. Estilos vanguardistas como no caso da série decorativa LYON, que conjuga a austeridade dos ecrãs em tecido negro-mate com as formas redondas dos seus aros metálicos. Iluminações de formas actuais e genuínas, como a peça FORIO, que irradia luz indirecta criando um ambiente acolhedor.

Esperamos que esta selecção de produtos seja do seu agrado e utilidade.

Do mesmo modo, agradecemos-lhe a confiança depositada em nós.

ESFaro Barcelona, con más de 30 años de experiencia en el sector de la iluminación, afronta las necesidades del mercado adaptándose a los cambios de un sector cada vez más exigente.

Presentamos una amplia y variada selección de nuevas propuestas que combinan diferentes materiales, texturas y acabados, siguiendo las últimas tendencias del sector y conjugando a la perfección la estética con la funcionalidad.

Diseños clásicos de estilo renovado como el modelo THEBES, donde destacan la simetría y el efecto lumínico que ofrecen sus cristales. Estilos van-guardistas como en el caso de la serie decorativa LYON, que conjuga la austeridad de las pantallas en tejido negro mate con las formas redondeadas de sus aros metálicos. Luminarias de formas actuales y genuinas como la pieza FORIO, que irradia luz indirecta creando un ambiente acogedor.

Esperamos que esta selección de productos sea de su agrado y utilidad.

Asimismo, le agradecemos la confianza depositada en nosotros.

Page 5: NOVIDADES

Introduction

5

september 2010 · Decorative lighting

GEMit über 30 Jahren Erfahrung im Bereich Beleuchtung fällt es Faro Barcelona leicht, sich den stetig anspruchsvoller werdenden Herausforderungen des Marktes zu stellen.

In diesem Sinne stellen wir Ihnen hier eine umfangreiche und sehr variantenreiche Auswahl neuer Modelle vor, die diverse Materialen, Strukturen und Oberflächen kombinieren und ganz im Einklang mit den neuesten Tendenzen auf dem Markt Ästhetik und Funktionalität in ein einfach perfektes Zusammenspiel bringen.

Klassische Entwürfe in erneuertem Stil, wie das Modell THEBES, bei dem die Symmetrie sowie der Leuchteffekt seiner Kristallelemente die herausragenden Noten spielen. Avantgardistische Stilelemente sind es im Fall der dekorativen Serie LYON, das eher nüchtern anmutende Zusammenspiel der Lampenschirme aus mattschwarzem Stoff mit den Rundformen ihrer Metallringe. Leuchten mit aktuellen und authentischen Formen, wie die der Lampe FORIO, die mit ihrem indirekten Lichtstrom ein gemütliches Ambiente schafft.

Wir hoffen, das diese neue Auswahl unserer Produkte Ihnen gefällt und nützlich ist.

Und wie immer bedanken wir uns für Ihr Vertrauen in uns.

FlMet al meer dan 30 jaar ervaring in de verlichtingssector speelt Faro Barcelona in op de behoeftes van de markt en past zich aan de veranderingen van een steeds veeleisender markt aan.

Wij beschikken over een brede en gevarieerde keuze aan voorstellen die verschillende materialen, texturen en afwerkingen combineren. Daarbij volgen we laatste trends in de sector op de voet en stemmen we esthetiek en functionaliteit perfect op elkaar af.

Klassiek design met een nieuwe stijl zoals het THEBES-model, waarbij de symmetrie en het lichteffect van zijn kristallen er uit springen. Avant-garde stijl zoals in het geval van de decoratieve LYON-serie die de soberheid van de kappen van mat zwarte stof met de ronde vormen van de metallic ringen combineert. Verlichting in hedendaagse en onvervalste vormen zoals FORIO, die op indirecte wijze licht uitstraalt en een gezellige sfeer schept.

Wij hopen dat dit productaanbod u bevalt en nuttig voor u is.

Ook danken wij u voor uw vertrouwen in onze firma.

ITFaro Barcelona, con piú di 30 anni di esperienza nel settore dell’illuminazione, afronta le nuove necessitá del mercato adattandosi ai cambi di un settore ogni giorno piú esigente.

Presentiamo un’ ampia e variegata selezione di nuovi articoli che propongono diversi materiali, rifiniture e colori, sempre seguendo le uultime tendenze del settore e unendo alla perfezione la estética e la funzionalitá.

Disegni classici rivisitati in chiave moderna, come il modello THEBES, dove risaltiamo la simmetria e il gioco di luce del vetro. Uno stile all’avanguardia come nel caso della serie decorativa LYON, che fonde la austeritá dei paralumi in tessuto nero opaco con le forme circolari dei suoi anelli metallici. Lampade con forme moderne e genuine como l’articolo FORIO, che irradia luce indiretta creando un ambiente rilassante e confortevole.

Speriamo che questa selezione sia di suo gradimento ed utilitá, ed inoltre la ringraziamo per la fiducia ancora una volta accordataci.

GKΗ Faro Barcelona, με πάνω από 30 χρόνια εμπειρίας στον τομέα του φωτισμού, αντιμετωπίζει τις ανάγκες της αγοράς προσαρμόζοντας τα προϊόντα της στις αλλαγές αυτού του τομέα που έχει όλο και περισσότερες απαιτήσεις.

Παρουσιάζουμε μια μεγάλη και ποικίλη γκάμα νέων προτάσεων που συνδυάζουν διαφορετικά υλικά και φινιρίσματα, ακολουθώντας τις τελευταίες τάσεις της αγοράς και συνδυάζοντας τέλεια την αισθητική με τη λειτουργικότητα.

Κλασικά σχέδια με σύγχρονο στιλ όπως το μοντέλο THEBES, όπου ξεχωρίζει η συμμετρία και το φως που χαρίζουν τα κρύσταλλά του. Πρωτοποριακά στιλ, όπως είναι η διακοσμητική σειρά LYON, η οποία συνδυάζει τη λιτότητα των φωτιστικών σε μαύρο ματ ύφασμα με τις στρογγυλεμένες φόρμες των μεταλλικών δακτυλίων της. Φωτιστικά με σύγχρονες και πρωτότυπες φόρμες όπως το μοντέλο FORIO, που αναδίδει απαλό φως δημιουργώντας μια ζεστή ατμόσφαιρα.

Ελπίζουμε η γκάμα των προϊόντων μας να σας αρέσει και να σας χρησιμεύσει.

Επίσης, σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε.

RUFaro Barcelona, имеющий более 30-летий опыт в секторе освещения, сталкиваеться с необходимостью адаптироваться к изменениям рынка одного из самых требовательных видов индустрий.

Представляем широкий и разнообразный выбор новых предложений которые сочетают в себе различные материалы, текстуры и обработки, следуя новейшим тенденциям сектора, гармонируя эстетику и функциональность.

Классические модели обновленного стиля как например модель THEBES, выделяется симметрией и световым эффектом который создают его стекла. Авангардные стили, как например серия LYON, которая сочетает в себе строгость плафонов на черной матовой ткани с округлыми формами металлических колец. Лампады современных форм как например модель FORIO, излучает косвенный свет который создает уютную обстановку.

Надеемся что эта коллекция вам понравиться.

Благодарим за ваше доверие.

Carlos López Presidente

Page 6: NOVIDADES

series decorativas decorative series

sobremesas table lamps

830

46 6

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Índice

sobremesas y pies de salón table lamps & floor lamps

Page 7: NOVIDADES

78

colgantes pendant lamps

focos, apliques y plafones spotlight wall lamps & celing lamp

oficina y estudio office & studio

54 66

84tira led led strip

7

september 2010 · Decorative lighting

Index

Page 8: NOVIDADES

series decorativas

Page 9: NOVIDADES

decorative series

Page 10: NOVIDADES

10

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

NombreThebes

Page 11: NOVIDADES

11

september 2010 · Decorative lighting

thebes coLGante29835 Cromo

AC + CRIS 216 led0,22w/led

1251 lm - 4000k W 48 DRIVER 1/1

1380

660x660

360x360

Page 12: NOVIDADES

12

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Assur

Page 13: NOVIDADES

13

september 2010 · Decorative lighting

assur pLaFón29834 Cromo

AC + CRISTAL 9 x G4 osram 20w 1/1

140

325x325

Page 14: NOVIDADES

14

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Ópera

Page 15: NOVIDADES

15

september 2010 · Decorative lighting

1500230

310

950

ópera coLGante29290 Cromo

AC + CRIS 6 x E14 40w

W

V

V

EQ

1/1

ópera pLaFón29291 Cromo

AC + CRIS 4 x E14 40w

W

V

V

EQ

1/1

190

480x480

Page 16: NOVIDADES

16

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Moma

moma sobRemesa68500 Blanco 68501 Negro

MET + PVC + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16290 11w 2700k

W

V

V

EQ

DIFUSOR DIFFUSER

1/1

440180

120

Ø230

Ø130

170

Page 17: NOVIDADES

17

september 2010 · Decorative lighting

moma pIe De saLón68502 Blanco 68503 Negro

MET + PVC + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

DIFUSOR DIFFUSER

1/1

1600

310

Ø450

Ø290

300x200

Page 18: NOVIDADES

18

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Moma

Page 19: NOVIDADES

19

september 2010 · Decorative lighting

moma-1 apLIque68504 Blanco 68505 Negro

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16166 15w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

moma-2 apLIque + LectoR LeD68506 Blanco 68507 Negro

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16166 15w 2700k

W

V

V

EQ

1 led1w/led

80 lm 6000kDRIVER 1/1

350160

Ø220

Ø120

90x150

LED

350160

Ø220

Ø120

220

Page 20: NOVIDADES

20

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Creta

creta apLIque68512 Negro mate

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16292 15w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

290

Ø120

140

Ø200

270

Page 21: NOVIDADES

21

september 2010 · Decorative lighting

creta sobRemesa68510 Negro mate

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

EQ

1/1

creta pIe De saLón68511 Negro mate

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

350180

Ø280

Ø205

1410220

Ø410

Ø285

Page 22: NOVIDADES

22

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Hitomi

hitomi pIe De saLón68445 negro

MET + TExT 1 x E27 eco halogen

105w

W

V

V

EQ

1/1

1200-2000

290

Ø450

Page 23: NOVIDADES

23

september 2010 · Decorative lighting

hitomi coLGante68444 negro

MET + TExT 1 x E27 eco halogen

105w

W

V

V

EQ

1/1

1350

Ø450

Page 24: NOVIDADES

24

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Cocoon

Page 25: NOVIDADES

25

september 2010 · Decorative lighting

cocoon coLGante68481 Blanco

AL + MET 1 x E27 25w

W

V

V

EQ

1 x E2716219

14w 3000k

W

V

V

EQ

1/1

cocoon pIe De saLón68482 Blanco

AL + MET 1 x E27 25w

W

V

V

EQ

1 x E2716219

14w 3000k

W

V

V

EQ

1/1

510

870

Ø350

1800

Ø350

320

Brazo imantadoPosición 1 Posición 2

Page 26: NOVIDADES

26

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Shito

shito coLGante68447 negro

MET + RATT1 x E27

eco halogen42w 1/1 Ø500

1350

Page 27: NOVIDADES

27

september 2010 · Decorative lighting

Ø500

1300

-180

0

shito pIe De saLón68448 negro

MET + RATT1 x E27

eco halogen42w 1/1

Page 28: NOVIDADES

28

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Thana

thana apLIque68532 Blanco

AC + TExT 1 x E14 40w

W

V

V

EQ

1 x E14 161949w

2700k

W

V

V

EQ

1/1 120x120

160x160

230130

Page 29: NOVIDADES

29

september 2010 · Decorative lighting

thana sobRemesa68530 Blanco

AC + TExT 1 x E27 40w

W

V

V

EQ

1 x E27 1620111w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

thana pIe De saLón68531 Blanco

AC + TExT 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 1616720w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

thana coLGante teLescópIco68533 Blanco

AC + TExT 3 x E27 40w

W

V

V

EQ

3 x E27 1619815w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

120x120

150x150

430

200

680

145x145

610-900130

160x160

200x200

320x225

1430

220

Page 30: NOVIDADES

sobremesas y pies de salón

Page 31: NOVIDADES

table lamps & floor lamps

Page 32: NOVIDADES

32

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Noble

Page 33: NOVIDADES

33

september 2010 · Decorative lighting

noble pIe De saLón29831 Cromo

AC + TExT 2 x E27 60w

W

V

V

EQ

2 x E27 16167 20w 2700k

W

V

EQ

1/1

noble sobRemesa29830 Cromo

AC + TExT 2 x E27 60w

W

V

V

EQ

2 x E27 16167 20w 2700k

W

V

EQ

1/1

740

235

440 290

140x 320

1550

280

530

220x405

325

Page 34: NOVIDADES

34

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

lyon

Page 35: NOVIDADES

35

september 2010 · Decorative lighting

lyon sobRemesa29832 Cromo

AC + TExT 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16164 23w 2700k

W

V

EQ

1/1

lyon pIe De saLón29833 Cromo

AC + TExT 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16164 23w 2700k

W

V

EQ

1/1

750

220

Ø410

160x160

1585

260

Ø450

225x225

Page 36: NOVIDADES

36

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Asmat

Page 37: NOVIDADES

37

september 2010 · Decorative lighting

asmat sobRemesa68450 Negro

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

asmat pIe De saLón68451 Negro

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

500

Ø360

360

1250

Ø500

500

Page 38: NOVIDADES

38

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Tago

Page 39: NOVIDADES

39

september 2010 · Decorative lighting

tago sobRemesa68442 Cromo

AC + PC 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716219

14w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

tago pIe De saLón68443 Cromo

AC + PC 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716212

20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

1460

250

Ø450

Ø295

470

180

Ø355

Ø180

Page 40: NOVIDADES

40

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Duncan

duncan sobRemesa68520 Blanco mate 68521 Negro mate + naranja

AL + CRIS OPAL 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

EQ

DIFUSOR DIFFUSER

1/1

530

210

Ø250

Ø240

Efecto encendido

Page 41: NOVIDADES

41

september 2010 · Decorative lighting

duncan pIe De saLón68522 Blanco mate 68523 Negro mate + naranja

AL 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

EQ

1/1

1480

230

Ø300

Ø300

Page 42: NOVIDADES

42

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Cargo

cargo pIe De saLón68446 Plata

AL INY 1 x R7S JP117 eco halogen

200w

W

V

V

EQ

1/1

1790

270x200

180x100

Page 43: NOVIDADES

43

september 2010 · Decorative lighting

Papua

papua pIe De saLón68462 Blanco 68463 Negro

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716225

11w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

200

2000

Ø380

1143

Ø350

Page 44: NOVIDADES

44

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Jasperjasper pIe De saLón + sobRemesa 57115 Negro mate

AC + TExT 1/1

pIe De saLón

1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

sobRemesa

1 x E14 40w

W

V

V

EQ

1 x E1416194

9w 2700k

W

V

V

EQ

150 370

220

1420

Ø300

Ø200

Ø120

Ø205

PAcK

+

Page 45: NOVIDADES

45

september 2010 · Decorative lighting

Banffbanff pIe De saLón + sobRemesa 57116 Negro mate

AC + TExT 1/1

pIe De saLón

1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

sobRemesa

1 x E14 40w

W

V

V

EQ

1 x E1416194

9w 2700k

W

V

V

EQ

480

180

225

1435

Ø290

Ø225

Ø155

Ø200

110x110

190x190

PAcK

+

Page 46: NOVIDADES

sobremesas

Page 47: NOVIDADES

table lamps

Page 48: NOVIDADES

48

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Fosco

fosco sobRemesa68464 Blanco 68465 Negro

68466 Rojo

MET 1 x E14 40w

W

V

V

EQ

1 x E14 16291 11w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

290

115

160

220x105

Page 49: NOVIDADES

49

september 2010 · Decorative lighting

Pluto

220

135

100

pluto sobRemesa68470 Blanco 68471 Negro

68472 Rojo

CRIS 1 x E14 40w

W

V

V

EQ

1 x E1416239

9w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

Page 50: NOVIDADES

50

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Carla

carla sobRemesa68485 Cromo 68486 Negro

68487 Blanco

AC + AL 1 x E27 75w

W

V

V

EQ

1 x E27 1616615w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

590

220

Ø320

Ø260

Page 51: NOVIDADES

51

september 2010 · Decorative lighting

Kanata

kanata sobRemesa57117 Blanco

AC + PAP 1 x E27 40w

W

V

V

EQ

1 x E27 1620111w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

57118 Marrón

AC + PVC 1 x E27 40w

W

V

V

EQ

1 x E27 1620111w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

290

200

170x170

Page 52: NOVIDADES

52

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Olino

olino sobRemesa68460 Plata envejecida

RESINA + TéxTIL 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16166 15w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

750

300

280x280

145x145

Page 53: NOVIDADES

53

september 2010 · Decorative lighting

mistu sobRemesa74405 Gris oscuro

AL + PMMA 1 x E27 1646720w

5000k

W

V

V

EQ

1,5 mts IP44 1/1

470

178

Ø190

Ø100

Ø225

Mistu

exterioroutdoor

IP44

Page 54: NOVIDADES

colgantes

Page 55: NOVIDADES

pendant lamps

Page 56: NOVIDADES

56

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Jacob

Page 57: NOVIDADES

57

september 2010 · Decorative lighting

jacob coLGante68525 Cromo

AC INOx + CRIS 1 x E27 100w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

220

1470

Ø110

Ø430

Page 58: NOVIDADES

58

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Prosa

prosa coLGante68535 Blanco

MET + TExT + CRIS OPAL 3 x E27 60w

W

V

V

EQ

3 x E27 16166 15w 2700k

W

V

V

EQ

DIFUSOR DIFFUSER

1/1

165

1350

Ø120

Ø510

Ø560

Page 59: NOVIDADES

59

september 2010 · Decorative lighting

Aero

aero coLGante68449 Negro

MET 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 16167 20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

500

1350

Ø265

Page 60: NOVIDADES

60

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Cráter

490

1800

Ø115

Ø455

cráter coLGante68461 Negro + oro

AL 3 x E27 40w

W

V

V

EQ

3 x E2716225

11w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

Page 61: NOVIDADES

61

september 2010 · Decorative lighting

Nanko

nanko coLGante64145 Negro + blanco

AL + TEF 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716219

14w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

170

1440

Ø110

Ø320

Page 62: NOVIDADES

62

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Salter

Page 63: NOVIDADES

63

september 2010 · Decorative lighting

salter coLGante68526 Negro mate 68527 Blanco mate

68528 Rojo mate

MET + CRIS 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E27 1616720w

2700k

W

V

V

EQ

1/1

1550

185

Ø80

Ø370

Page 64: NOVIDADES

64

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Flood

flood coLGante68478 Níquel + Blanco 68479 Níquel + Naranja

AL 1 x E27 15w

W

V

V

EQ

1 x E2716219

14w 2700k

W

V

V

EQ

1/1 200

720

Ø350

Page 65: NOVIDADES

65

september 2010 · Decorative lighting

Focus

focus coLGante68475 Blanco 68476 Naranja

MET 1 x E27 25w

W

V

V

EQ

1 x E2716212

20w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

165

550

Ø400

Page 66: NOVIDADES

focos, apliques y plafones

Page 67: NOVIDADES

spotlight, wall lamps & ceiling lamps

Page 68: NOVIDADES

68

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Forio

Page 69: NOVIDADES

69

september 2010 · Decorative lighting

forio apLIque29838 Blanco

AC 1 x Gx53 OSRAM 8w

W

V

V

EQ

1/1

295 370

75340

Page 70: NOVIDADES

70

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Utah

utah apLIque63196 Plata

AL1 x R7S 118 mm

100w

W

V

V

EQ

1/1

300

40

150

Page 71: NOVIDADES

71

september 2010 · Decorative lighting

Niman

niman apLIque63197 Blanco 63198 Plata

AL1 x R7S 118 mm

100w

W

V

V

EQ

1/1

298

46

176

Page 72: NOVIDADES

72

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Roda

roda apLIque62988 Níquel mate

MET + TExT 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716197

12w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

130

205

280

270165

80

Page 73: NOVIDADES

73

september 2010 · Decorative lighting

Diula

diula-2 apLIque62986 Níquel mate

MET + CRIS 2 x E27 60w

W

V

V

EQ

2 x E2716197

12w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

diula-1 apLIque62987 Níquel mate

MET + CRIS 1 x E27 60w

W

V

V

EQ

1 x E2716197

12w 2700k

W

V

V

EQ

1/1

70

200

255

85

320

250

Page 74: NOVIDADES

74

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

logos

logos-1 pLaFón62980 Plata

AL + PC 1 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

logos-2 pLaFón62981 Plata

AL + PC 2 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

logos-3 pLaFón62982 Plata

AL + PC 3 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

Ø270

90

Ø350

100

Ø410

100

exterioroutdoor

IP44

baño bathroom

IP44

Page 75: NOVIDADES

75

september 2010 · Decorative lighting

Tola

tola-1 pLaFón62983 Plata

AL + PC 1 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

tola-2 pLaFón62984 Plata

AL + PC 2 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

tola-3 pLaFón62985 Plata

AL + PC 3 x E27 16467 20w 5000k

W

V

EQ

IP44 1/1

270x270

90

320x320

90

370x370

100

exterioroutdoor

IP44

baño bathroom

IP44

Page 76: NOVIDADES

76

Tuba

tuba Foco 1L41000 Blanco 41004 Negro

FE + CRIS 1 x GU10 11w

W

V

V

EQ

1 x GU1014029

11w

W

V

V

EQ

1/1 60100

100

100

Page 77: NOVIDADES

77

september 2010 · Decorative lighting

tuba ReGLeta 2L41001 Blanco 41005 Negro

FE + CRIS 2 x GU10 11w

W

V

V

EQ

2 x GU1014029

11w

W

V

V

EQ

1/1

tuba ReGLeta 3L41002 Blanco 41006 Negro

FE + CRIS 3 x GU10 11w

W

V

V

EQ

3 x GU1014029

11w

W

V

V

EQ

1/1

tuba pLaFón 4L41003 Blanco 41007 Negro

FE + CRIS 4 x GU10 11w

W

V

V

EQ

4 x GU1014029

11w

W

V

V

EQ

1/1 60 100

230x230

16060

480

170 100

60360

170

100

Page 78: NOVIDADES

oficina y estudio

Page 79: NOVIDADES

office & studio

Page 80: NOVIDADES

80

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Holst

holst FLexo55028 Negro

AL 3 led1w/led - 3800-4500k

85-90lm/ledDRIVER 1/1

150x215

Ø200

560

Page 81: NOVIDADES

81

september 2010 · Decorative lighting

Osiris

osiris FLexo51127 Blanco

AL + PVC 1 x G2311w

750lm 6400k

W

V

V

EQ

1 x G23 1590211w

3000k

W

V

V

EQ

1/1240

300

540

Page 82: NOVIDADES

82

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

Zeus

zeus FLexo51128 Blanco

PVC 1 x E2715w

750 lm 6400k

W

V

V

EQ

1 x E27 1649815w

5000k

W

V

V

EQ

1/1200

210

Ø120

430

Page 83: NOVIDADES

83

september 2010 · Decorative lighting Decorative lighting

Yeti

yeti FLexo50994 Blanco 50995 Negro

PVC 1 x E27 1643213w

5000k

W

V

V

EQ

1/1Ø200

240

410

70

Page 84: NOVIDADES

tira led

Page 85: NOVIDADES

led strip

Page 86: NOVIDADES

86

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

TIRA lED INTERIOR INDOOR lED STRIP

Page 87: NOVIDADES

87

september 2010 · Decorative lighting

Las tiras de led son de fácil colocación gracias a su tira autoadhesiva. La calidad de la led les dota de alta eficiencia lumínica para decorar espacios con un consumo mínimo. Con las tres versiones de color RGB, blanco frío y blanco cálido creará diferentes ambientes. También disponibles en dos medidas: 5 y 10 metros. Con el amplificador puede cubrir una mayor superficie. Tensión de alimentación 12V/DC

LED strips have an easy installation system made by a self adhesive strip. The LED qualy allows rooms lighting with minimm minimum energy consumption, aimed to the creation of different environments, We’ve selected three different color versions: RGB. Cool white and warm white. It is also available in two lengths: 5 or10 meters. Using the amplifier you could cover a wider surface.Supply voltage 12V/DC

Les bandes de led sont très faciles à poser grâce à leur bandes autoadhésives. La qualité du led leur donne une haute efficience lumineuse, c’est à dire illuminer des espaces en économisant de la consommation. Pour créer de différentes ambiances nous disposons de trois versions de couleur: RGB, blanc froid et blanc chaud; aussi disponibles en 2 mesures 5 et 10 mètres. Avec l’amplificateur on peut unir plusieurs bandes en couvrant ainsi une plus grande superficie. Tension d’alimentation 12V/DC

Datos técnicos: 30 led por metro; 0.2w/led

19000 Blanco cálido2700-3200K

5mt 735 LM 1/1

19002 Blanco cálido2700-3200K

10mt 1470 LM 1/1

19001 Blanco frío6000-7000K

5 mt 945 LM 1/1

19003 Blanco frío6000-7000K

10 mt 1890 LM 1/1

19004 RGB 5mt 1575 LM 1/1

19005 RGB 10 mt 3150 LM 1/1

2

105000-10000

Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 90. Fácil instalación. Ver pág. 90Accessories and driver not included. Available on page 90. Easy installation. See page 90.

Page 88: NOVIDADES

88

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

TIRA lED EXTERIOR OUTDOOR lED STRIP

Page 89: NOVIDADES

89

september 2010 · Decorative lighting

exterioroutdoor

IP 65

Datos técnicos: 30 led por metro; 0,2w/led

19020 Blanco cálido2700-3200K

5mt 682.5 LM 1/1

19022 Blanco cálido2700-3200K

10mt 1365LM 1/1

19021 Blanco frío6000-7000K

5 mt 877.5 LM 1/1

19023 Blanco frío6000-7000K

10 mt 1755LM 1/1

19024 RGB 5mt 1462 LM 1/1

19025 RGB 10 mt 2925 LM 1/1

Las tiras de led para exteriores, con IP65, son de fácil colocación gracias a su tira autoadhesiva. La calidad de la led les dota de alta eficiencia lumínica permitiéndole crear ambientes en su jardín con un consumo mínimo. Disponibles en tres versiones de color: RGB, blanco cálido y blanco frío. También en dos medidas: 5 y 10 mts. Con el amplificador pueden unirse varias tiras para cubrir una mayor superficie. Tensión de alimentación 12V/DC.

The Led outdoor strip are completely waterproof and have an easy installation system made by a self adhesive strip.allowing you to create your own atmosphere in your garden, saving consumption. Available selected three different color versions: RGB. Cool white and warm. With the amplifier can join several strips to cover a wider area Supply voltage 12V/DC.

Des bandes de led complètement étanches faciles à poser grâce à leur bandes autoadhésives. La qualité du led leur donne une haute efficience lumineuse, c’est à dire illuminer des espaces en économisant de la consommation. Pour créer de différentes ambiances et jeux de lumière dans votre jardin, nous disposons de trois versions de couleur: RGB, blanc froid et blanc chaud; aussi disponibles en 2 mesures 5 et 10 mètres. Avec l’amplificateur on peut unir plusieurs bandes en couvrant ainsi une plus grande superficie. Tension d’alimentation 12V/DC.

3

105000-10000

W

V

V

EQ

Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 90. Fácil instalación. Ver pág. 90Accessories and driver not included. Available on page 90. Easy installation. See page 90.

Page 90: NOVIDADES

90

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

ACCERORIOS PARA TIRAS lED DE EXTERIOR Y DE INTERIOROUTDOOR & INDOOR lED STRIP ACCESSORIES

INSTAlACIÓN INSTAllATION

rgbmonocolor

19040

19044

19042

19041

19045

19043

FUENTE DE ALIMENTACIÓN para conectar la tira de led a la corriente. Dos modelos diferentes para tiras de led de 5 y 10 mts.

POWER SUPPLY allows you to connect led strip to power. Available for led 5 mts & 10 mts led strip

SOURCE D’ALLIMENTATION pour connecter le bandeau de led au courant. Deux modèles différents pour bandeau de led de 5 et 10 mts.

W

V

V

EQ

W

V

V

EQ

W

V

V

EQ

W

V

V

EQ

W

V

V

EQ

W

V

V

EQ

El MANDO A DISTANCIA le permite programar diferentes juegos de luces en las tiras de led RGB

Remote control for RGB led strip allows you to set different lighting colour and intensity changing

LA TéLECOMMANDE permet de programmer différents jeux de lumière sur les bandeaux de led RGB

Para unir dos tiras de led utilice los AMPLIFICADORES y podrá cubrir una mayor superficie.

With the AMPLIFIER you can join two led strip to cover wider surface

Pour unir deux bandeaux de led, utiliser les AMPLIFICATEURS et l’on pourra couvrir une plus grande superficie.

19040 Para 5mts 100-240 V AC 36w 3A 12V DC 1/1

19041 Para 10mts 100-240V AC 60W 5A 12VDC 1/1

19044 Monocolor 1/1

19045 RGB1/1

19042 Monocolor 12V AC 72W 6A 12 DC 1/1

19043 RGB 12V AC 120W 10A 12 DC 1/1

alimentaciónpower supply

Ref.

1904

0 5

mts

Ref.

1904

1 10

mts

Ref.

1904

2 M

onoc

olor

Ref.

1904

3 RG

B

Ref. 19040 5 mtsRef. 19041 10 mts

Ref.

1904

4 m

onoc

olor

Ref.

1904

5 RG

B

alim

enta

ción

pow

er s

uppl

y

receptorcontrol remoto

IR controler

AMPLIFICADORAMPLIFYER

Page 91: NOVIDADES

91

september 2010 · Decorative lighting

Todas las versiones se pueden cortarAll led strip can be cutOn peut couper toutes les versions

Los accesorios para las tiras LED de interior y exterior se unen fácilmente gracias a sus interconectores. All Led accessories are easy to connectLes accessoires pour les bandeaux de LED d’intérieur et d’extérieur s’accrochent facilement grâce aux interconnecteurs

Mediante su tira autoadhesiva se fijan en la superficie.With its self adhesive strip the led strip will be properly fixed.On peut les fixer en superficie à l’aide de bande autoadhésive

Page 92: NOVIDADES

92

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

ES EN FR PO GE Fl IT GK RU

Cumplen norma europea

Conforms to European requirements

Conformes aux normes européennes

Cumpren as nor-mas europeias

Erfüllen die europäische Norm

Voldoen aan de Europese wetgeving

Secondo la normati-va europea

Πληρούν τον ευρωπαϊκό κανονισμό

Соответствуют европейскому стандарту

W

V

EQ

W

V

EQ

No incluidaIncluida

Not includedIncluded

Non incluseIncluse

Não incluidaIncluida

Nicht eingeschlossenEingeschlossen

Niet inbegrepenInbegrepen

Non inclusaInclusa

Δεν συμπεριλαμβάνεται συμπεριλαμβάνεται Не включена включена

Unidad embalajeunidad de venta

Packaging unitsales unit

Unité d’emballageunité de vente

Unidade por embalagemunidade de venta

VerpackungseinheitVerkaufseinheit

Eenheid verpakkingeenheid verkoop

Unità di imballaggioUnità di vendita

Μονάδα συσκευασίας, μονάδα πώλησης Ед. упаковки Ед. изделия

Uso exclusivo bajo consumo

Use only eners-aving lamp

Utilisez seulmentampoules de basseconsommation

Use somente a lampadade baixa consumo

Benutzen Sie nur Ener-gieeinsparungslampen

De energiebesparingslampvan het gebruik slechts

Utilizzi soltanto la lampadade saving di energia

αποκλειστική χρήσηλαμπτήρας χαμηλήςκατανάλωσης

уникальная системаэнергосберегающаялампочка

...

Tipo de bombilla, casquillo, po-tencia

Type of light bulb, socket, power

Type d’ampoule, douille, puissance

Tipo de lâmpada, casquilho, potencia

Art der Glühbirne, Sockel, Leistungsstärke

Type gloeilamp, lampfit-ting, vermogen

Tipo di lampadina, socket, potenza

Τύπος λαμπτήρα, ντουί, ισχύς

Тип лампочки, цоколь, мощность

Nº Leds Leds number Nº Leds Nº Leds Anzahl der Led-Lichter N° Leds N° Leds Αρ. Led Кол-во индикаторов

InterruptorDoble interruptor

SwitchDouble switch

InterrupteurDouble interrupteur

InterruptorDoble interruptor

SchalterDoppelter Schalter

SchakelaarDubbele schakelaar

InterruttoreDoppio interruttore

Διακόπτης Διπλός διακόπτης

Выключатель Двойной выключатель

Interruptorde suelo Ground switch Interrupteur

de solInterruptorà terra Grundschalter De schakelaar

van de grond Interuttore al suolo διακόπτης δαπέδου напольный выключатель

Longitud de cable hasta el techo

Length of cable to ceiling

Longueur câble juqu’au plafond

Comprimento de cabo até ao tecto

Kabellänge bis zur Decke

Lengte van de kabel tot aan het dak

Longitudine del cavo fino al soffitto

Μήκος καλωδίου μέχρι το ταβάνι Длина кабеля до потолка

Reguladorde intensidad Dimmer Variateur Regulador de

intensidade Intensitätskontrolleur Controleur vanintensiteit

Regulatore dellaluminosità Διακόπτης ρύθμισης регулятор интенсивности

Cable Cable Câble Cabo Kabel Kabel Cavo Καλώδιο кабель

Orientable Orientable Orientable Orientado Ausrichtbar Richtbaar Orientabile Προσανατολιζόμενο Регулируемый

MATERIAlES MATERIAlSAC Acero Steel Acier Aço Stahl Stahl Acciaio Ατσάλι Сталь

AL Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Alluminio Αλουμίνιο Алюминий

AL INY Aluminio Inyectado

Injected Aluminium

Injection D’aluminium Injetada Alumínio Injektiert Aluminium Geïnjecteerd

Aluminium Iniezione Di Alluminio Ενίεται Αλουμινιου Введенный Aluminium

CRIS Cristal Glass Verre Vidro Glas Glas Vetro Κρύσταλλο Стекло

CRISTAL OPAL Cristal Opal Opal Glass Opal Verre Opala De Vidro Opal Glas Opaalglas Vetro Opalino Opal Glass Матовое Стекло

MET Met Met Métal Metl Metl Metaal Metallo Μέταλλο Металл

PAP Papel Paper Papier Papel Rolle Rol Carta Ο Ρολος Роль

PC Policarbonato Polycarbonate Polycarbonate Policarbonato Polycarbonat Polycarbonaat Policarbonato πολυάνθρακας поликарбонат

PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA

PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC ПВХ

RATT Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan

TEF Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef

TEXT Téxtil Fabric Tissu Teia Gewebe Stof Tessuto ύφασμα ткань

COlORES COlORSBeige Beige Beige Beige Beige Beige Beige Μπεζ Бежевый

Blanco White Blanc Branco Weiß Wit Bianco Λευκό Белый

Blanco Brillo Bright White Brillant Blanc Branco Brilhante BrighT White Bright White Bianco Brillante Ασπρη Φωτεινοτητα Ярко-Белый

Cromo Chrome Chromé Cromo Chrom Chroom Cromo Χρώμιο Хромированный

Gris Oscuro Dark Grey Gris Foncé Cinza Obscuro Dunkelgrau Donkergrijs Grigio Scuro Γκρι Σκούρο Темно-Серый

Marrón Brown Marron Castanho Braun Bruin Marrone Καφετής Коричневый Цвет

Naranja Orange Orange Laranja Orange Orange Arancione Πορτοκαλί Оранжевый

Negro Black Noir Preto Schwarz Zwart Nero Μαύρο Черный

Níquel Mate Matt Nickel Nickel Mate Niquel Mate Mattes Nickel Nikkel Mat Nichel Opaco Νίκελ Ματ Матовый Никель

Oro Polish Brass Or Éclaté Ouro Gold Goudkleur Oro Χρυσό Золотой

Plata SIlver Argent Prata Silber Zilver Argento Ασημί Серебряный

Plata Envenjecida Aged Silver Aged Silver Idade De Prata Älteste Silver Aged Silver Anni D’argento Ετων Silver В Возрасте Silver

Rojo Red Rouge Encarnado Rot Rood Rosso Κόκκινο Красный

BOMBIllAS BUlBSE27-E14 INCANDESCENCIA

ESTÁNDAR LED LINEAL R7S 118 MM 100 WATTS GU 10 HALÓGENAS G4 GX 53 PL

SÍMBOlOS SYMBOlS

Page 93: NOVIDADES

93

september 2010 · Decorative lighting

ES EN FR PO GE Fl IT GK RUCLASIFICACIÓN Y HOMOLOGACIÓN Todas las luminarias presentadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento con la normativa europea armonizada EN 60 598, por lo que es conforme con los requisitos de las directivas europeas CE 89 336 CEE de compatibilidad electro-magnética y CE 73 23 CEE de baja tensión y aplica el reglamento de la marca CE.

CLASSIFICATION AND STANDARDS All the lights shown in this ca-talogue have been manufactured in accordance with the European harmonised stan-dard EN 60598, which means that they meet the requirements of European Councild i rectives 89/336 on electromagnetic compatibility and 73/23 on low voltage and the CE mark regulations.

CLASSIFICATIONS ET HOMOLOGA-TIONS Tous les lu-minaires présentés dans ce catalogue ont été fabriqués conformément à la réglementation européenne harmonisée EN 60 598. Ils sont par conséquent confor-mes aux exigences des directives européennes CE 89 336 CEE relatives à la compatibilité électromagnétique et CE 73 23 CEE sur la basse tension et appliquent le règlement de la marque CE.

CLASSIFICAÇÃO E HOMOLOGAÇÕES Todos os artigos de iluminação apresentados neste catálogo foram fabricados em cumprimento com a normativa europeia harmonizada EN 60 598, pelo que estão em conformidade com os requisitos das directivas europeias CE 89 336 CEE, de compatibilidade electromagnética, e CE 73 23 CEE, de baixa tensão, e obedecem ao regulamento da marca CE.

KLASSIFIZIERUNG UND ZERTIFIZIERUN-GEN Alle in diesem Katalogdargestellten Beleuchtungskörper wurden gemäß der har-monisierten Europanorm EN 60 598 gefertigt und erfüllen demzufolge alle Anforderungen der europäischen Richtlinien CE 89 336 CEE über elektromagnetische Verträglichkeit und CE 73 23 CEE über Niederspannung sowie die Bestimmungen der Marke CE.

KLASSERING EN HOMOLOGATIES Alle verlichtingsartikelen die in deze catalogus voorgesteld worden, zijn geproduceerd overeenkomstig de geharmoniseerde Euro-pese norm EN 60 598, in overeenstemming met de vereisten van de Europese richtlijnen EG 89 336 EEG betreffen-de elekt romagnet ische verenigbaarheid en EG 73 23 EEG betreffende laagspanning en pas-senhet reglement van het EG-merk toe.

CLASSIFICAZIONE E OMOLOGAZIONI Tutti i prodotti per l’illuminazione presentati in questo catalogo sono stati fabbricati in osservanza con la normativa europea armonizzata EN 60 598, in conformità con i requisiti delle direttive europee CE 89 336 CEE sulla compatibilità elettromagnetica e CE 73 23 CEE sulla bassa tensione ed è stato applicato il regolamentodel marchio CE.

ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΤΥΠΑ Όλα τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατα- σκευαστεί σύμφωνα με το ευρωπαϊκό εναρμονισμένο πρότυπο EN 60598, το οποίο σημαίνει ότι ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της Οδηγίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου 89/336 σχετικά με την ηλε- κτρομαγνητική συμβατότητα, της Οδηγίας 73/23 σχετικά με την χαμηλή τάση και τους κανονισμούς περί σήμαν- σης CE.

КЛАССИФИКАЦИЯ И СТАНДАРТЫ Все светильники, вклю- чённые в наш каталог, изготовлены в соот- ветствии с европейским г а р м о н и з и р о в а н н ы м стандартом EN 60598, т. е. удовлетворяют требованиям Директивы 89/336 «Об электромаг- нитной совместимости» и Директивы 73/23 «О низком напряжении» Совета Европы, а также требованиям, предъ- являемым к товарам, кwоторые маркированы знаком «СЕ».

Para montaje en su-perficies inflamables

For installation on flammable surfaces

Pour montage sur matériaux inflammables

Para montagem em superficies inflamáveis

Montageschild bei entflammbaren Oberflächen

Om te monteren op ontvlambare opper-vlakken

Per il montaggio su superfici infiammabili

Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σε εύφλεκτες επιφάνειες

Прибор можно устанавливать на поверхностях без риска воспламеняемости

Todas nuestras luminarias están preparadas para ser conectadas directamente a 230 V ~ 50 Hz

All of our lighting fittings are prepa-red to be directly connected to 230 V ~ 50 Hz

Tous nos luminaires sont concus pour etre connecter directement au secteur a 230V ~ 5OHz

Todas as nossas luzes estão prontas para serem direta-mente ligado a 230 V ~ 50 Hz

Alle unsere Beleuch-tungen sind bereit, um direkt an 230 V ~ 50 Hz angeschlossen zu werden

Al onze verlichting is ingesteld om direct aangesloten te worden op 230 V ~ 50 Hz

tutti i nostri apparati di illuminazione sono preparati per essere connessi direttamen-te a 230V ~ 50 Hz

όλα τα φωτιστικά μας είναι εξοπλισμένα για να συνδεθούν απευθείας με 230 V ~ 50 Hz

Все наши осветительные приборы подготовлены для прямого подключе- ния к сети 230 В ~ 50 Гц

Todas las luminarias presentadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento con las directivas WEEE y RoHS de la Unión Europea.

All the lights shown in this ca-talogue have been manufactured in accordance with the European Union’s WEEE and RoHS directives.

Tous les luminaires présentés dans ce catalogue ont été fabriqués conformément aux directives WEEE et RoHS de l’Union européenne.

Todos os artigos de iluminação apresetados neste catálogo foram fabricados em cumprimento da s d i rectivas REEE e RoHS da União Europeia.

Alle in diesem Katalog dargestellten Beleuchtungs-körper wurden gemäß der Bestimmungen WEEE und RoHS der Europäischen Union gefertigt .

Alle verlichtingsartikelen die in deze catalogus voorgesteld worden, zijn geproduceerd in overeenstemming met de richtlijnen WEEE en RoHS van de Europese Unie.

Tutti i prodotti per l’illuminazione presentati in questo catalogo sono stati fabbricati in osservanza con le direttive WEEEe RoHS dell’Unione Europea.

Όλα τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατα- σκευαστεί σύμφωνα με τις οδηγίες περί αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονι- κού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) και περιορισμού της χρήσης επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) της Ευ- ρωπαϊκής Ένωσης.

Все светильники, вклю- чённые в наш каталог, из- готовлены в соответствии с Директивами WEEE и RoHS Совета Европы

Las luminarias presen-tadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento a la normativa rusa GOST. *algunos productos están en proceso de certificación. Por favor ponerse en contacto con FARO para informarse al respecto.

Lighting fittings presented in this catalogue have been manufactu-red in compliance with the Russian standard GOST. *Some products are in process of certification, please contact FARO for information.

Les luminaires presentes dans ce catalogue ont ete fabriques selon la norme russe GOST* Certains produits sont en cours de certification, veuillez contacter FARO pour plus d’ informations

as luminárias apresentadas neste catálogo foram fabricadas de acordo com a normativa russa GOST *alguns pro-dutos encontram-se em processo de cer-tificação. Para obter mais informações a esse respeito, por favor contacte a FARO.

Die in diesem Katalog präsentierten Beleuchtungen wurden unter Erfüllung der russischen Norm GOST hergestellt. *einige Produkte befinden sich im Zertifikationsprozess, bitte setzen Sie sich mit FARO in Kontakt, um sich darüber zu informieren.

De verlichting in deze catalogus is gemaakt volgens de Russische norm GOST *sommige producten zijn nog in proces om een certificaat te verkrijgen, neem a.u.b. contact op met FARO voor meer informatie.

Tutti gli apparati di illuminazione presenti in questo catalogo sono stati fabbricato secondo la normativa stan-dard russa GOST. * Alcuni articoli sono in processo di certificazione, per favore contattare con FARO per maggiori informazioni.

τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα με το πρότυπο GOST της Ρωσίας *κάποια προϊόντα βρίσκονται στη διαδικασία πιστοποίησης, για περισσότερες πληροφορίες σας παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με την FARO.

Представленные в этом каталоге осветительные приборы были изготов- лены с соблюдением российских стандартов ГОСТ. *некоторые из изделий находятся в процессе получения сер- тификата; для получения соответствующей ин- формации обращайтесь, пожалуйста, в FARO.

IP 44ES Protegido contra la penetración de cuerpos sólidos con Ø ≥ mm Protegido contra salpicaduras y protección del aguaEN Protected against solid objects bigger than mm. Protected against splashing water.FR Protection contre corps de diamètre supérieur à mm. Protection contre projections d’eau de toutes les directions.PO Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com > mm. Protegido contra projecgoes de água.GE Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ mm. Geschützt gegen Spritzer und Schutz gegen Wasser. Fl Biedt bescherming tegen het binnendringen van vaste elementen met Ø ≥ mm Biedt bescherming tegen spetters en tegen water.IT Protetto contro l’ingresso di corpi solidi con Ø ≥ mm. Protetto contro gli spruzzi e l’ingresso di acqua.GK Με προστασία κατά της διείσδυσης στερεών αντικειμένων διαμέτρου Ø ≥ mm Με προστασία κατά των πιτσιλισμάτων και προστασία νερού RU Защищен от проникновения твердых тел Ø ≥ мм Защищен от брызг и попадания воды

IP 65ES Totalmente protegido contra el polvo Protegido contra chorros de aguaEN Dust tight. Protected against water jets.FR Protection contre toute infiltration de poussière. Protection contre jets d’eau de toutes les directions.PO Totalmente protegido contra o pó. Protegido contra jactos de água en todas as direcçóes.GE Vollkommen gegen Staub geschützt. Geschützt gegen Wasserschauer. Fl Biedt volledige bescherming tegen stof. Biedt bescherming tegen waterstralen.IT Totalmente protetto contro la polvere. Protetto contro i getti d’acqua.GK Με πλήρη προστασία κατά της σκόνης Με προστασία κατά της ροής νερούRU Полностью защищен от пыли Защищен от потоков воды

NORMATIVAS STANDARDS

Page 94: NOVIDADES

94

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

RECOMENDACIÓN DE BOMBIllAS EFICIENTES ENERGY SAVING RECOMMENDED lAMPS

ES Faro Barcelona lanzó su primer catálogo de bombillas de bajo consumo en el año 2003, desde entonces apuesta por las bombillas eficientes y por su contribución al ahorro energético y a la lucha contra el calentamiento global. Siguiendo esta línea Faro Barcelona incorpora en sus catálogos la recomendación del uso de las bombillas eficientes. Junto a la bombilla estándar que se indica para cada artículo indicamos su equivalente en bajo consumo.El criterio de recomendación que hemos utilizado para la elección de la bombilla de bajo consumo asociada es acorde al tamaño del producto. El tipo de luz es fría (5000k) para el artículo más técnico y cálida (2700-3000 K) para el decorativo. Sin embargo el usuario puede escoger la temperatura de color acorde a sus preferencias. Para más información consulten el capítulo de bombillas de nuestro catálogo de Hogar.

EN Faro Barcelona launched its first catalogue of energy saving light-bulbs in 2003. Ever since then, we have been focussed on efficient light-bulbs and on their contribution to energy saving and the fight against global warming. Following this line, Faro Barcelona incorporates some advice on the use of energy efficient light-bulbs into its catalogue. Together with the standard light-bulb indicated on each item, we point out its equivalent for low consumption.The advising criteria we have used for the choosing of the associated energy saving light-bulb are in regards to the size of the product. The type of light is cold (5000k) for most technical items, and warm (2700-3000 K) for decorative ones. However, the user may choose the colour temperature according to their preferences. For further information, please check the chapter on light-bulbs in our Home catalogue.

FR Faro Barcelona présenta son premier catalogue d’ampoules à économie d’énergie en 2003. Dès lors, Faro a misé sur l’efficacité de ses ampoules, son apport à l’économie d’energie et à la lutte contre le réchauffement global.Suivant cette ligne, Faro Barcelona incorpore dans ses catalogues la recommandation d’utilisation d’ampoules efficaces. A côté des ampoules standards indiquées pour chaque article, nous indiquons son équivalent en économie d’énergie.Le critère de recommandation que nous avons utilisé pour choisir de l’ampoule d’économie d’énergie associée est en concordance avec la taille du produit. Le type de lumière est froid (5000k) pour les articles les plus techniques, et est chaud (2700-3000k) pour les articles décoratifs. Par contre, l’usager peut choisir la température de couleur en fonction de ses goûts. Pour plus d’information, voir le chapitre concernant les ampoules dans notre catalogue Hogar.

PO A Faro Barcelona lançou o seu primeiro catálogo de lâmpadas de baixo consumo em 2003. A partir dessa altura, tem vindo a apostar nas lâmpadas eficientes e na sua contribuição para a poupança energética e para a luta contra o aquecimento global. Seguindo esta linha de orientação, a Faro Barcelona inclui nos seus catálogos a recomendação para a utilização de lâmpadas eficientes. Junto à lâmpada standard que é mencionada para cada artigo, indicamos a sua equivalente em baixo consumo.O critério de recomendação que utilizámos para a escolha da lâmpada de baixo consumo associada baseia-se no tamanho do produto. Os artigos mais técnicos possuem uma luz fria (5000 k) e os artigos decorativos uma luz quente (2700-3000 K). No entanto, o utilizador pode escolher a temperatura de cor, de acordo com as suas preferências. Para mais informações, consulte o capítulo de lâmpadas do nosso catálogo de artigos para o lar.

GE Faro Barcelona führte seinen ersten Katalog für Energiesparlampen im Jahre 2003 ein. Seitdem baut sie auf effiziente Glühlampen und deren Beitrag zur Energieeinsparung und unterstützt damit auch die Bekämpfung der globalen Erwärmung. In Einklang mit dieser Linie empfiehlt Faro Barcelona in ihren Katalogen den Gebrauch von effizienten Glühlampen. Zusammen mit der Standartlampe, die für jeden Artikel angegeben wird, geben wir ebenfalls die entsprechende Energiesparlampe an. Das Kriterium für eine Empfehlung, das wir für die Auswahl einer entsprechenden Energiesparlampe verwendet haben, entspricht der Produktgröße. Für Artikel die eher technisch sind haben wir kaltes Licht (5000k) und für dekorative Lampen haben wir warmes Licht (2700-3000 K) empfohlen. Allerdings kann der Verbraucher die Farbtemperatur entsprechend seiner Präferenzen aussuchen. Für weitere Informationen wenden Sie sich an unser Heimkatalog, Kapitel Glühbirnen.

Fl Faro Barcelona gaf zijn eerste catalogus van zuinige gloeilampen uit in het jaar 2003. Sindsdien hebben ze gekozen voor efficiënte gloeilampen en voor hun bijdrage aan de energie besparing en voor de strijd tegen de opwarming van de aarde. Op die manier, voegt Faro Barcelona in zijn catalogus de aanbeveling van het gebruik van efficiënte gloeilampen toe. Naast de voor elk artikel aangegeven standaard gloeilamp, geven wij de gelijkwaardige energiezuinige lamp aan.Het aanbevelingscriterium dat wij hanteren voor de keuzen van de erbij behorende energiezuinige gloeilamp is dat hij overeenkomt met de grootte van het product. Voor het meest technische product is het type licht, koud licht (5000Kw) en voor de decoratieve typen is dat warm licht (2700-3000 Kw). Ondanks dat, kan de gebruiker de kleurtemperatuur kiezen al naargelang zijn voorkeur. Voor meer informatie, raadpleeg het hoofdstuk gloeilampen van onze catalogus voor huishoudelijke artikelen.

IT Faro Barcelona pubblicó il suo primo catalogo di lampadine a risparmio energetico nell’anno 2003. Da allora ha incrementato il suo sforzo per offrire lampadine efficenti a livello di consumi per contribuire al risparmio energetico e alla lotta contro il riscaldamento del pianeta. Seguendo questa linea, Faro Barcelona allega ai suoi cataloghi la raccomandazione dell’uso di lampadine efficienti. Infatti, insieme alla lampadina standard che si indica per ogni modello, indichiamo il suo equivalente in basso consumo.Il cirterio di raccomandazione che abbiamo usato per la scelta della lampadina a risparmio energetico associata è la coerenza con le dimensioni del prodotto. La tipologia di colore della luce scelta è luce fredda (5000k) nel caso di articoli tecnici e luce calda (2700- 300k) nel caso di articoli decorativi. Ad ogni modo, ogni cliente puó scegliere la qualitá della luce che piú si adatta alle sue esigenze. Per maggiori informazioni consultino per tanto il capitolo di lampadine presente nel nostro catalogo FARO HOGAR.

GK Η Faro Barcelona λανσάρισε τον πρώτο της κατάλογο λαμπτήρων χαμηλής κατανάλωσης το έτος 2003. Από τότε και μέχρι σήμερα συνεχίζει με τους αποτελεσματικούς λαμπτήρες, τη συμβολή της στη εξοικονόμηση ενέργειας καθώς και τη μάχη της κατά της υπερθέρμανσης του πλανήτη.Ακολουθώντας τη γραμμή αυτή, η Faro Barcelona έχει συμπεριλάβει στους καταλόγους της τη σύσταση για χρήση αποτελεσματικών λαμπτήρων. Μαζί με τους στάνταρ λαμπτήρες που υποδεικνύονται για κάθε προϊόν, προτείνουμε και έναν αντίστοιχο λαμπτήρα χαμηλής κατανάλωσης.Το κριτήριο επισήμανσης που έχουμε χρησιμοποιήσει για την επιλογή του λαμπτήρα χαμηλής κατανάλωσης έχει ληφθεί βάσει του όγκου του προϊόντος. Το είδος του ψυχρού φωτός (5000k) για το πιο τεχνικό προϊόν και ζεστού φωτός (2700-3000 K) για τις διακοσμητικές λύσεις. Ωστόσο, ο χρήστης μπορεί να επιλέξει τη θερμοκρασία χρώματος αναλόγως των προτιμήσεων του. Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε το κεφάλαιο των λαμπτήρων του καταλόγου μας Hogar.

RU Фирма “Faro Barcelona” выпустила свой первый каталог лампочек низкого потребления в 2003 году, и с тех пор она делает ставку на лампочки, эффективные в смысле их вклада как в экономию электроэнергии, так и в борьбу с глобальным потеплением.Следуя этой линии, “Фаро Барселона” включает в свои каталоги рекомендацию по использованию эффективных лампочек. Для каждого изделия указывается как стандартная лампочка, так и эквивалентная ей лампочка низкого потребления.Рекомендуя выбор соответствующей лампочки низкого потребления, мы используем критерий соответствия размеру изделия. Тип освещения – холодный (5000 К) для изделий более технического назначения, и теплый (2700-3000 K) для декоративных изделий. Тем не менее, пользователь может выбрать температуру цвета в соответствии со своими предпочтениями. Для получения дополнительной информации см. раздел о лампочках в нашем каталоге изделий для дома.

Page 95: NOVIDADES

95

september 2010 · Decorative lighting

ES Las condiciones, características y precios de los productos que aparecen en este catálogo son los vigentes en la fecha de impresión del catálogo salvo error tipográfico y están sujetos a posibles modificaciones. Los precios mostrados son precios de venta al público (PVP).

IVA NO INCLUIDO EN TARIFATarifa válida para Alemania, Bélgica, España, Francia, Grecia, Holanda y Portugal.Previa comunicación a Lorefar sólo se aceptará la mercancía devuelta por defectuosa, nunca por cristales rotos o falta de algún componente. En estos casos rogamos se pongan en contacto con nosotros para enviarles urgentemente las piezas requeridas.No se admitirán cambios ni devoluciones de mercancía en buen estado. En caso de aceptación explícita por parte de Lorefar, a su recepción y comprobación se emitirá un cargo del 20% en concepto de depreciación y clasificación de la mercancía.

EN The conditions, technical characteristics and prices of the products that appear in this catalogue are the effective ones in the date of impression of the catalogue except for typographical error and are subject to possible changes. The catalogue prices are public prices.

RATES DO NOT INCLUDE VAT.Prices valid for: Belgium, France, Greece, Germany, Holland, Portugal and Spain.Returned goods shall only be accepted, after prior notice being given to LOREFAR, on the grounds of being defective and never on the basis of broken glass or missing parts. In such cases, please contact us so that we can send you the required parts as a matter of urgency. Exchanges or returns of goods in good condition will not be accepted. In the event of express acceptance by LOREFAR, a 20% charge shall be incurred, on receipt and checking, for depreciation and classification of the goods.

FR Les conditions, caractéristiques et prix des produits qui apparaissent dans ce catalogue sont celles en vigueur à la date d’impression du catalogue sauf erreur typographique et sont susceptible d’être modifiées ultérieurement.Les prix du catalogue son les prix de vente public . IVA NON COMPRISE DANS LE TARIF.Tarif valable pour la France, l’Allemagne, la Belgique, l’Espagne, la Grèce, les Pays-Bas et le Portugal.Seule sera acceptée en retour la marchandise défectueuse, et ce après communication à LOREFAR. LOREFAR n’acceptera jamais de retour pour du verre brisé ou pour l’absence d’un composant quelconque. Dans ces derniers cas, nous vous prions de vous mettre en contact avec nous afin que nous vous fassions parvenir dans les plus brefs délais les pièces nécessaires.La marchandise en bon état ne sera ni reprise ni échangée. En cas d’acceptation explicite de sa part, LOREFAR retiendra 20% au titre de la dépréciation et de la classification du produit.

PO As condições, características e preços dos produtos que aparecem neste catálogo são os vigentes à data de impressão do catálogo, salvo erro tipográfico, e estão sujeitos a eventuais alterações.Os preços apresentados são os preços de venda ao público (PVP).

IVA NÃO INCLUÍDO NA LISTA DE PREÇOSPreços válidos na Alemanha, Bélgica, Espanha, França, Grécia, Holanda e Portugal.Comunicação prévia à Lorefar. Apenas serão aceites mercadorias devolvidas por defeito, nunca por vidros partidos ou falta de algum componente.Nestes casos pedimos-lhe que entre em contacto connosco para lhe enviarmos urgentemente as peças requeridas.Não serão admitidas trocas ou devoluções de mercadorias em bom estado.Caso haja uma aceitação explícita por parte da Lorefar, na sua recepção e comprovação, será acrescido um encargo de 20% a título de avaliação e classificação da mercadoria.

GE Die in diesem Katalog genannten Bedingungen, Eigenschaften und Preise gelten zur Zeit der Drucklegung, vorbehaltlich Druckfehlern und können jederzeit geändert werden. Bei den Preisen handelt es sich um die Einzelhandelspreise.

DIE MEHRWERTSTEUER IST NICHT INBEGRIFFENDie Preise gelten für Deutschland, Belgien, Spanien, Frankreich, Griechenland, Holland und Portugal.Lorefar nimmt Produkte nur wegen Materialfehlern und nach vorheriger Mitteilung zurück. Auf keinen Fall jedoch wegen beschädigter Glaselemente oder fehlender Teile. Setzen Sie sich in solchen Fällen bitte mit uns in Verbindung, damit wir Ihnen entsprechenden Ersatz liefern können.Wir akzeptieren prinzipiell keinen Umtausch und keine Rückgabe von Waren in gutem Zustand. Sollte Lorefar sich entgegen dieser Regel trotzdem ausdrücklich dazu bereit erklären, wird nach Erhalt und erfolgter Überprüfung der Ware ein Betrag von 20% des Warenpreises für Wertverlust und Handling berechnet.

Fl De voorwaarden, eigenschappen en prijzen van de producten die in deze catalogus staan vermeld, zijn geldig vanaf de datum dat deze catalogus is gedrukt, tenzij het om een tikfout gaat en zij gelden onder voorbehoud.De getoonde prijzen zijn winkelprijzen.

EXCLUSIEF btwTarieven geldig voor Duitsland, België, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Nederland en Portugal.Terugzending van goederen wordt geaccepteerd uitsluitend in geval van defecten en mits Lorefar hierover van te voren op de hoogte wordt gesteld. Gebroken glas of het ontbreken van een onderdeel is geen reden voor terugzending. In dit geval verzoeken wij u met ons contact op te nemen zodat wij de nodige onderdelen zo spoedig mogelijk kunnen opsturen.Ruilen of terugzending van goederen in goede staat is niet toegestaan. In het geval Lorefar hiermee uitdrukkelijk instemt, zal een toeslag van 20% in rekening worden gebracht voor waardevermindering en classificatie van de goederen.

IT Le condizioni, caratteristiche e prezzi dei prodotti che compaiono in questo catalogo sono quelli vigenti alla data della stampa del catalogo ad eccezione di errori tipografici e sono soggetti a possibili modificazioni. I prezzi indicati sono prezzi di vendita al pubblico. IVA NON INCLUSA IN LISTINO.Tariffa non valida per l’Italia.LOREFAR accetta previa comunicazione, solo la merce restituita perché difettosa; in nessun caso accetterà la merce restituita per presenza di verti rotti o per mancanza di qualche componente. In questi casi vi preghiamo di contattarci per potervi mandare al più presto i pezzi richiesti.Non si effettuano cambi né si ammettono restituzioni di merci in buono stato. In caso di accettazione esplicita da parte di LOREFAR, al momento del ricevimento e della verifica della merce si emetterà un addebito del 20% a titolo di deprezzamento e classificazione.

GK Οι συνθήκες, τα χαρακτηριστικά και οι τιμές των προϊόντων που εμφανίζονται σε αυτόν τον κατάλογο είναι οι ισχύουσες κατά την ημερομηνία της εκτύπωσης του κατάλογου, εκτός από τυχόν ορθογραφικό λάθος, και υπόκεινται σε ενδεχόμενες τροποποιήσεις. Οι τιμές που εμφανίζονται είναι τιμές λιανικής.

Ο ΦΠΑ ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΤΙΜΗΗ τιμή ισχύει για τη Γερμανία, το Βέλγιο, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ελλάδα, την Ολλανδία και την Πορτογαλία.Γίνονται δεκτές επιστροφές μόνο μετά από επικοινωνία με τη Lorefar και μόνο για ελαττωματικά προϊόντα και όχι για σπασμένα κρύσταλλα ή έλλειψη κάποιου εξαρτήματος. Σε αυτές τις περιπτώσεις παρακαλούμε να επικοινωνείτε μαζί μας για να σας στείλουμε τα απαιτούμενα μέρη.Δεν γίνονται δεκτές αλλαγές ή επιστροφές προϊόντων σε καλή κατάσταση. Σε περίπτωση ρητής αποδοχής από τη Lorefar, κατά την παραλαβή και τον έλεγχό τους θα γίνεται 20% χρέωση υποτίμησης και ταξινόμησης του εμπορεύματος.

RU Условия, характеристики и цены товара представленного в этом каталоге являються действующими на дату публикации каталога, за исключением возможных типографических ошибок, и могут быть подвергнуты изменениям. Цены представленные в этом каталоге являються Ценой конечного покупателя

НДС НЕ ВКЛЮЧЕНЦены в указанные в каталоге действуют для Германии, Бельгии, Испании, Франции, Греции, Голландии и Португалии.Возврат принимаеться исключительно в случае брака. Никогода не принимаеться возврат из за разбитого стекла, либо нехватки какого либо компонента. В этих случаях просим связаться с нами, для того чтобы срочно выслать необходимые зап.части. Не принимаються возвраты и не производяться обмены товара в хорошем состоянии.В случае приёма возврата LOREFAR для проверки, будет произведен инвойс составляющий 20% из за уценки и классификации товара.

Page 96: NOVIDADES

96

Iluminación Decorativa · septiembre 2010

INFORMACIÓN GENERAl GENERAl INFORMATION

ES La información referente a nuestros productos puede ser modificada con el fin de mejorar las características técnicas o de diseño. Faro Barcelona se reserva el derecho de anular o modificar cualquier modelo sin previo aviso y sin que sea motivo de reclamaciones.

EN The technical information detailed in our catalogue can be modified in order to improve the features or design of our products. Faro Barcelona keeps the right to cancel or modify any model without prior notice and without any cause for complaints.

FR L’information qui se réfère à nos produits peut être modifiée afin d’améliorer les caractéristiques technique ou de design.Faro Barcelona se réserve le droit d’annuler ou de modifier n’importe quel modèle sans préavis et sans que cela soit motif de réclamations.

PO A informação referente aos nossos produtos pode ser modificada com o fim de melhorar as características técnicas ou de desenho. A Faro Barcelona reserva-se o direito de anular ou modificar qualquer modelo sem aviso prévio e sem que seja motivo de reclamações.

GEDie Information über unsere Produkte kann im Zusammenhang mit den Verbesserungen ihrer technischen Eigenschaften und ihres Designs jederzeit geändert werden. Faro Barcelona behält sich das Recht vor, seine Modelle jederzeit und ohne vorherige Ankündigung vom Markt zu nehmen, ohne dass sich daraus ein Anrecht auf Beschwerden ableiten könnte.

Fl De informatie over onze producten kan gewijzigd worden met als doel de technische eigenschappen of het design te verbeteren. Faro Barcelona behoudt zich het recht voor onaangekondigd modellen te schrappen of te wijzigen en zonder dat dit aanleiding tot een klacht vormt.

IT La informazione che si riferisce ai nostri articoli puó essere soggetta a modifiche con il fine du migliorare le caratteristiche, tecniche o di desgin, dei nostri prodotti. Faro Barcelona si reserva il diritto di annullare o modificare qualsiasi modello senza previo avviso e senza che sia motivo di reclami.

GKΟι πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα μας ενδέχεται να τροποποιηθούν με στόχο τη βελτίωση των τεχνικών χαρακτηριστικών ή του σχεδίου. Η Faro Barcelona διατηρεί το δικαίωμα ακύρωσης ή τροποποίησης οποιουδήποτε μοντέλου χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση και χωρίς αυτό να αποτελεί αιτία απαίτησης επιστροφής χρημάτων.

RUИнформация относящаяся к нашей продукции может быть модифицирована с целью улучшить технические или внешние характеристики.Faro Barcelona сохраняет за собой право анулировать или модифицировать любую модель без предупреждения и без того что это послужит причиной для жалоб.

Page 97: NOVIDADES

97

september 2010 · Decorative lighting

INDICE INDEX

ref Pag.

19000 87

19001 87

19002 87

19003 87

19004 87

19005 87

19020 89

19021 89

19022 89

19023 89

19024 89

19025 89

19040 90

19041 90

19042 90

19043 90

19044 90

19045 90

29290 15

29291 15

29830 33

29831 33

29832 35

29833 35

29834 13

29835 11

29838 69

41000 76

41001 77

41002 77

41003 77

41004 76

41005 77

41006 77

41007 77

50994 83

50995 83

ref Pag.

51127 81

51128 82

55028 80

57115 44

57116 45

57117 51

57118 51

62980 74

62981 74

62982 74

62983 75

62984 75

62985 75

62986 73

62987 73

62988 72

63196 70

63197 71

63198 71

64145 61

68442 39

68443 39

68444 23

68445 22

68446 42

68447 26

68448 27

68449 59

68450 37

68451 37

68460 52

68461 60

68462 43

68463 43

68464 48

68465 48

68466 48

ref Pag.

68470 49

68471 49

68472 49

68475 65

68476 65

68478 64

68479 64

68481 25

68482 25

68485 50

68486 50

68487 50

68500 16

68501 16

68502 17

68503 17

68504 19

68505 19

68506 19

68507 19

68510 21

68511 21

68512 20

68520 40

68521 40

68522 41

68523 41

68525 57

68526 63

68527 63

68528 63

68530 29

68531 29

68532 28

68533 29

68535 58

74405 53

Modelo Pag.

AccEsorIos tIrAs LEd 90

AEro coLGAntE 59

AsMAt PIE dE sALón 37

AsMAt sobrEMEsA 37

AssUr PLAFón 13

bAnFF PIE dE sALón + sobrEMEsA 45

cArGo PIE dE sALón 42

cArLA 50

cocoon coLGAntE 25

cocoon PIE dE sALón 25

crátEr coLGAntE 60

crEtA APLIqUE 20

crEtA PIE dE sALón 21

crEtA sobrEMEsA 21

dIULA-1 APLIqUE 73

dIULA-2 APLIqUE 73

dUncAn PIE dE sALón 41

dUncAn sobrEMEsA 40

FLood coLGAntE 64

FocUs coLGAntE 65

ForIo APLIqUE 69

Fosco sobrEMEsA 48

HItoMI coLGAntE 23

HItoMI PIE dE sALón 22

HoLst FLEXo 80

jAcob coLGAntE 57

jAsPEr PIE dE sALón + sobrEMEsA 44

KAnAtA 51

LoGos-1 PLAFón 74

LoGos-2 PLAFón 74

LoGos-3 PLAFón 74

Lyon PIE dE sALón 35

Lyon sobrEMEsA 35

MIstU sobrEMEsA 53

MoMA PIE dE sALón 17

MoMA sobrEMEsA 16

Modelo Pag.

MoMA-1 APLIqUE 19

MoMA-2 APLIqUE + LEctor LEd 19

nAnKo coLGAntE 61

nIMAn APLIqUE 71

nobLE PIE dE sALón 33

nobLE sobrEMEsA 33

oLIno sobrEMEsA 52

óPErA coLGAntE 15

óPErA PLAFón 15

osIrIs sobrEMEsA 81

PAPUA PIE dE sALón 43

PLUto sobrEMEsA 49

ProsA coLGAntE 58

rodA APLIqUE 72

sALtEr coLGAntE 63

sHIto coLGAntE 26

sHIto PIE dE sALón 27

tAGo PIE dE sALón 39

tAGo sobrEMEsA 39

tHAnA APLIqUE 28

tHAnA coLGAntE tELEscóPIco 29

tHAnA PIE dE sALón 29

tHAnA sobrEMEsA 29

tHEbEs coLGAntE 11

tIrAs LEd IntErIor 87

tIrAs LEd EXtErIor 89

toLA-1 PLAFón 75

toLA-2 PLAFón 75

toLA-3 PLAFón 75

tUbA Foco 1L 76

tUbA PLAFón 4L 77

tUbA rEGLEtA 2L 77

tUbA rEGLEtA 3L 77

UtAH APLIqUE 70

yEtI sobrEMEsA 83

zEUs sobrEMEsA 82

Page 98: NOVIDADES
Page 99: NOVIDADES
Page 100: NOVIDADES

LOREFArCalle Dinámica,108755 Castellbisbal. Barcelona, SpainTel. Comercial (Nacional): 902 165 166 Fax. Comercial (Nacional): 93 772 00 18Tel. Comercial (Export): +34 937 723 965Fax. Comercial (Export): +34 937 723 967Tel. Administración: +34 93 772 39 [email protected] · www.faro.es