Upload
catarina-pereira
View
213
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Iluminaçao decorativa
Citation preview
IluminaciónDecorativaseptiembre 2010
september 2010Decorative lighting
ReferenciaA0144
FotografíaGUILLEM F-H
Diseño Gráfico y maquetaciónempiezapori
ImpresiónGráFIcAs GóMEz boj
Depósito Legalb-XXXXX-10
Introducción
4
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
ENFaro Barcelona, with more than 30 years of expertise in the lighting industry, faces market needs by adapting to changes in an increasingly demanding market.We present a wide and varied selection of new proposals that combine different materials, textures and finishes, according to the latest trends and combining perfectly aesthetics with functionality.Classic style lamps designed with a new and modern approach such as model Thebes that stands out for the symmetry and the lighting effect achieved with its glass structure. Avant-garde styles such as for the decorative models LYON, which combines the austerity of the black matt shades with rounded shapes of its metal rings. Very up-to-date and genuine designs such as in FORIO wall lamp, which radiates indirect light creating a warm atmosphere.
We hope you can enjoy and find useful our product selection.
Furthermore we are grateful for your trust in us.
FRFaro Barcelona, avec plus de 30 ans d’expérience dans le secteur de l’illumination, affronte le besoin du marché en s’adaptant aux changements d’un secteur chaque fois plus exi-geant.
Nous présentons une sélection ample et variée de nouvelles propositions qui combinent de différents matériaux, des textures et des finitions, en suivant les dernières tendances du secteur et en conjuguant parfaitement l’esthétique avec la fonctionnalité.
Des designs classiques de styles rénovés comme le modèle THEBES, où l’on remarque la symétrie et l’effet lumineux qu’offrent ses verres. Des styles d’avant-garde comme c’est le cas de la série décorative LYON, qui conjugue l’austérité des abat-jours en toiles noires mat avec des formes rondes de ses anneaux métalliques. Des luminaires de formes actuelles et génuines tout comme la pièce FORIO, qui rayonnent de la lumière indirecte en créant une ambiance accueillante.
Nous espérons que cette sélection de produits vous soit utile et plaisante.
De même, nous vous remercions pour votre confiance sur nos produits.
POA Faro Barcelona, com mais de 30 anos de experiência no sector da iluminação, enfrenta as necessidades do mercado adaptando-se às mudanças de um sector cada vez mais exigente.
Apresentamos uma ampla e variada selecção de novas propostas que combinam diferentes materiais, texturas e acabamentos, seguindo as últimas tendências do sector e conjugando na perfeição a estética com a funcionalidade.
Desenhos clássicos de estilo renovado como o modelo THEBES, em que se destacam a simetria e o efeito luminoso que oferecem os seus vidros. Estilos vanguardistas como no caso da série decorativa LYON, que conjuga a austeridade dos ecrãs em tecido negro-mate com as formas redondas dos seus aros metálicos. Iluminações de formas actuais e genuínas, como a peça FORIO, que irradia luz indirecta criando um ambiente acolhedor.
Esperamos que esta selecção de produtos seja do seu agrado e utilidade.
Do mesmo modo, agradecemos-lhe a confiança depositada em nós.
ESFaro Barcelona, con más de 30 años de experiencia en el sector de la iluminación, afronta las necesidades del mercado adaptándose a los cambios de un sector cada vez más exigente.
Presentamos una amplia y variada selección de nuevas propuestas que combinan diferentes materiales, texturas y acabados, siguiendo las últimas tendencias del sector y conjugando a la perfección la estética con la funcionalidad.
Diseños clásicos de estilo renovado como el modelo THEBES, donde destacan la simetría y el efecto lumínico que ofrecen sus cristales. Estilos van-guardistas como en el caso de la serie decorativa LYON, que conjuga la austeridad de las pantallas en tejido negro mate con las formas redondeadas de sus aros metálicos. Luminarias de formas actuales y genuinas como la pieza FORIO, que irradia luz indirecta creando un ambiente acogedor.
Esperamos que esta selección de productos sea de su agrado y utilidad.
Asimismo, le agradecemos la confianza depositada en nosotros.
Introduction
5
september 2010 · Decorative lighting
GEMit über 30 Jahren Erfahrung im Bereich Beleuchtung fällt es Faro Barcelona leicht, sich den stetig anspruchsvoller werdenden Herausforderungen des Marktes zu stellen.
In diesem Sinne stellen wir Ihnen hier eine umfangreiche und sehr variantenreiche Auswahl neuer Modelle vor, die diverse Materialen, Strukturen und Oberflächen kombinieren und ganz im Einklang mit den neuesten Tendenzen auf dem Markt Ästhetik und Funktionalität in ein einfach perfektes Zusammenspiel bringen.
Klassische Entwürfe in erneuertem Stil, wie das Modell THEBES, bei dem die Symmetrie sowie der Leuchteffekt seiner Kristallelemente die herausragenden Noten spielen. Avantgardistische Stilelemente sind es im Fall der dekorativen Serie LYON, das eher nüchtern anmutende Zusammenspiel der Lampenschirme aus mattschwarzem Stoff mit den Rundformen ihrer Metallringe. Leuchten mit aktuellen und authentischen Formen, wie die der Lampe FORIO, die mit ihrem indirekten Lichtstrom ein gemütliches Ambiente schafft.
Wir hoffen, das diese neue Auswahl unserer Produkte Ihnen gefällt und nützlich ist.
Und wie immer bedanken wir uns für Ihr Vertrauen in uns.
FlMet al meer dan 30 jaar ervaring in de verlichtingssector speelt Faro Barcelona in op de behoeftes van de markt en past zich aan de veranderingen van een steeds veeleisender markt aan.
Wij beschikken over een brede en gevarieerde keuze aan voorstellen die verschillende materialen, texturen en afwerkingen combineren. Daarbij volgen we laatste trends in de sector op de voet en stemmen we esthetiek en functionaliteit perfect op elkaar af.
Klassiek design met een nieuwe stijl zoals het THEBES-model, waarbij de symmetrie en het lichteffect van zijn kristallen er uit springen. Avant-garde stijl zoals in het geval van de decoratieve LYON-serie die de soberheid van de kappen van mat zwarte stof met de ronde vormen van de metallic ringen combineert. Verlichting in hedendaagse en onvervalste vormen zoals FORIO, die op indirecte wijze licht uitstraalt en een gezellige sfeer schept.
Wij hopen dat dit productaanbod u bevalt en nuttig voor u is.
Ook danken wij u voor uw vertrouwen in onze firma.
ITFaro Barcelona, con piú di 30 anni di esperienza nel settore dell’illuminazione, afronta le nuove necessitá del mercato adattandosi ai cambi di un settore ogni giorno piú esigente.
Presentiamo un’ ampia e variegata selezione di nuovi articoli che propongono diversi materiali, rifiniture e colori, sempre seguendo le uultime tendenze del settore e unendo alla perfezione la estética e la funzionalitá.
Disegni classici rivisitati in chiave moderna, come il modello THEBES, dove risaltiamo la simmetria e il gioco di luce del vetro. Uno stile all’avanguardia come nel caso della serie decorativa LYON, che fonde la austeritá dei paralumi in tessuto nero opaco con le forme circolari dei suoi anelli metallici. Lampade con forme moderne e genuine como l’articolo FORIO, che irradia luce indiretta creando un ambiente rilassante e confortevole.
Speriamo che questa selezione sia di suo gradimento ed utilitá, ed inoltre la ringraziamo per la fiducia ancora una volta accordataci.
GKΗ Faro Barcelona, με πάνω από 30 χρόνια εμπειρίας στον τομέα του φωτισμού, αντιμετωπίζει τις ανάγκες της αγοράς προσαρμόζοντας τα προϊόντα της στις αλλαγές αυτού του τομέα που έχει όλο και περισσότερες απαιτήσεις.
Παρουσιάζουμε μια μεγάλη και ποικίλη γκάμα νέων προτάσεων που συνδυάζουν διαφορετικά υλικά και φινιρίσματα, ακολουθώντας τις τελευταίες τάσεις της αγοράς και συνδυάζοντας τέλεια την αισθητική με τη λειτουργικότητα.
Κλασικά σχέδια με σύγχρονο στιλ όπως το μοντέλο THEBES, όπου ξεχωρίζει η συμμετρία και το φως που χαρίζουν τα κρύσταλλά του. Πρωτοποριακά στιλ, όπως είναι η διακοσμητική σειρά LYON, η οποία συνδυάζει τη λιτότητα των φωτιστικών σε μαύρο ματ ύφασμα με τις στρογγυλεμένες φόρμες των μεταλλικών δακτυλίων της. Φωτιστικά με σύγχρονες και πρωτότυπες φόρμες όπως το μοντέλο FORIO, που αναδίδει απαλό φως δημιουργώντας μια ζεστή ατμόσφαιρα.
Ελπίζουμε η γκάμα των προϊόντων μας να σας αρέσει και να σας χρησιμεύσει.
Επίσης, σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε.
RUFaro Barcelona, имеющий более 30-летий опыт в секторе освещения, сталкиваеться с необходимостью адаптироваться к изменениям рынка одного из самых требовательных видов индустрий.
Представляем широкий и разнообразный выбор новых предложений которые сочетают в себе различные материалы, текстуры и обработки, следуя новейшим тенденциям сектора, гармонируя эстетику и функциональность.
Классические модели обновленного стиля как например модель THEBES, выделяется симметрией и световым эффектом который создают его стекла. Авангардные стили, как например серия LYON, которая сочетает в себе строгость плафонов на черной матовой ткани с округлыми формами металлических колец. Лампады современных форм как например модель FORIO, излучает косвенный свет который создает уютную обстановку.
Надеемся что эта коллекция вам понравиться.
Благодарим за ваше доверие.
Carlos López Presidente
series decorativas decorative series
sobremesas table lamps
830
46 6
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Índice
sobremesas y pies de salón table lamps & floor lamps
78
colgantes pendant lamps
focos, apliques y plafones spotlight wall lamps & celing lamp
oficina y estudio office & studio
54 66
84tira led led strip
7
september 2010 · Decorative lighting
Index
series decorativas
decorative series
10
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
NombreThebes
11
september 2010 · Decorative lighting
thebes coLGante29835 Cromo
AC + CRIS 216 led0,22w/led
1251 lm - 4000k W 48 DRIVER 1/1
1380
660x660
360x360
12
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Assur
13
september 2010 · Decorative lighting
assur pLaFón29834 Cromo
AC + CRISTAL 9 x G4 osram 20w 1/1
140
325x325
14
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Ópera
15
september 2010 · Decorative lighting
1500230
310
950
ópera coLGante29290 Cromo
AC + CRIS 6 x E14 40w
W
V
V
EQ
1/1
ópera pLaFón29291 Cromo
AC + CRIS 4 x E14 40w
W
V
V
EQ
1/1
190
480x480
16
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Moma
moma sobRemesa68500 Blanco 68501 Negro
MET + PVC + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16290 11w 2700k
W
V
V
EQ
DIFUSOR DIFFUSER
1/1
440180
120
Ø230
Ø130
170
17
september 2010 · Decorative lighting
moma pIe De saLón68502 Blanco 68503 Negro
MET + PVC + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
DIFUSOR DIFFUSER
1/1
1600
310
Ø450
Ø290
300x200
18
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Moma
19
september 2010 · Decorative lighting
moma-1 apLIque68504 Blanco 68505 Negro
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16166 15w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
moma-2 apLIque + LectoR LeD68506 Blanco 68507 Negro
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16166 15w 2700k
W
V
V
EQ
1 led1w/led
80 lm 6000kDRIVER 1/1
350160
Ø220
Ø120
90x150
LED
350160
Ø220
Ø120
220
20
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Creta
creta apLIque68512 Negro mate
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16292 15w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
290
Ø120
140
Ø200
270
21
september 2010 · Decorative lighting
creta sobRemesa68510 Negro mate
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
EQ
1/1
creta pIe De saLón68511 Negro mate
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
350180
Ø280
Ø205
1410220
Ø410
Ø285
22
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Hitomi
hitomi pIe De saLón68445 negro
MET + TExT 1 x E27 eco halogen
105w
W
V
V
EQ
1/1
1200-2000
290
Ø450
23
september 2010 · Decorative lighting
hitomi coLGante68444 negro
MET + TExT 1 x E27 eco halogen
105w
W
V
V
EQ
1/1
1350
Ø450
24
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Cocoon
25
september 2010 · Decorative lighting
cocoon coLGante68481 Blanco
AL + MET 1 x E27 25w
W
V
V
EQ
1 x E2716219
14w 3000k
W
V
V
EQ
1/1
cocoon pIe De saLón68482 Blanco
AL + MET 1 x E27 25w
W
V
V
EQ
1 x E2716219
14w 3000k
W
V
V
EQ
1/1
510
870
Ø350
1800
Ø350
320
Brazo imantadoPosición 1 Posición 2
26
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Shito
shito coLGante68447 negro
MET + RATT1 x E27
eco halogen42w 1/1 Ø500
1350
27
september 2010 · Decorative lighting
Ø500
1300
-180
0
shito pIe De saLón68448 negro
MET + RATT1 x E27
eco halogen42w 1/1
28
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Thana
thana apLIque68532 Blanco
AC + TExT 1 x E14 40w
W
V
V
EQ
1 x E14 161949w
2700k
W
V
V
EQ
1/1 120x120
160x160
230130
29
september 2010 · Decorative lighting
thana sobRemesa68530 Blanco
AC + TExT 1 x E27 40w
W
V
V
EQ
1 x E27 1620111w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
thana pIe De saLón68531 Blanco
AC + TExT 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 1616720w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
thana coLGante teLescópIco68533 Blanco
AC + TExT 3 x E27 40w
W
V
V
EQ
3 x E27 1619815w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
120x120
150x150
430
200
680
145x145
610-900130
160x160
200x200
320x225
1430
220
sobremesas y pies de salón
table lamps & floor lamps
32
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Noble
33
september 2010 · Decorative lighting
noble pIe De saLón29831 Cromo
AC + TExT 2 x E27 60w
W
V
V
EQ
2 x E27 16167 20w 2700k
W
V
EQ
1/1
noble sobRemesa29830 Cromo
AC + TExT 2 x E27 60w
W
V
V
EQ
2 x E27 16167 20w 2700k
W
V
EQ
1/1
740
235
440 290
140x 320
1550
280
530
220x405
325
34
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
lyon
35
september 2010 · Decorative lighting
lyon sobRemesa29832 Cromo
AC + TExT 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16164 23w 2700k
W
V
EQ
1/1
lyon pIe De saLón29833 Cromo
AC + TExT 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16164 23w 2700k
W
V
EQ
1/1
750
220
Ø410
160x160
1585
260
Ø450
225x225
36
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Asmat
37
september 2010 · Decorative lighting
asmat sobRemesa68450 Negro
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
asmat pIe De saLón68451 Negro
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
500
Ø360
360
1250
Ø500
500
38
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Tago
39
september 2010 · Decorative lighting
tago sobRemesa68442 Cromo
AC + PC 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716219
14w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
tago pIe De saLón68443 Cromo
AC + PC 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716212
20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
1460
250
Ø450
Ø295
470
180
Ø355
Ø180
40
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Duncan
duncan sobRemesa68520 Blanco mate 68521 Negro mate + naranja
AL + CRIS OPAL 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
EQ
DIFUSOR DIFFUSER
1/1
530
210
Ø250
Ø240
Efecto encendido
41
september 2010 · Decorative lighting
duncan pIe De saLón68522 Blanco mate 68523 Negro mate + naranja
AL 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
EQ
1/1
1480
230
Ø300
Ø300
42
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Cargo
cargo pIe De saLón68446 Plata
AL INY 1 x R7S JP117 eco halogen
200w
W
V
V
EQ
1/1
1790
270x200
180x100
43
september 2010 · Decorative lighting
Papua
papua pIe De saLón68462 Blanco 68463 Negro
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716225
11w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
200
2000
Ø380
1143
Ø350
44
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Jasperjasper pIe De saLón + sobRemesa 57115 Negro mate
AC + TExT 1/1
pIe De saLón
1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
sobRemesa
1 x E14 40w
W
V
V
EQ
1 x E1416194
9w 2700k
W
V
V
EQ
150 370
220
1420
Ø300
Ø200
Ø120
Ø205
PAcK
+
45
september 2010 · Decorative lighting
Banffbanff pIe De saLón + sobRemesa 57116 Negro mate
AC + TExT 1/1
pIe De saLón
1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
sobRemesa
1 x E14 40w
W
V
V
EQ
1 x E1416194
9w 2700k
W
V
V
EQ
480
180
225
1435
Ø290
Ø225
Ø155
Ø200
110x110
190x190
PAcK
+
sobremesas
table lamps
48
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Fosco
fosco sobRemesa68464 Blanco 68465 Negro
68466 Rojo
MET 1 x E14 40w
W
V
V
EQ
1 x E14 16291 11w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
290
115
160
220x105
49
september 2010 · Decorative lighting
Pluto
220
135
100
pluto sobRemesa68470 Blanco 68471 Negro
68472 Rojo
CRIS 1 x E14 40w
W
V
V
EQ
1 x E1416239
9w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
50
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Carla
carla sobRemesa68485 Cromo 68486 Negro
68487 Blanco
AC + AL 1 x E27 75w
W
V
V
EQ
1 x E27 1616615w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
590
220
Ø320
Ø260
51
september 2010 · Decorative lighting
Kanata
kanata sobRemesa57117 Blanco
AC + PAP 1 x E27 40w
W
V
V
EQ
1 x E27 1620111w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
57118 Marrón
AC + PVC 1 x E27 40w
W
V
V
EQ
1 x E27 1620111w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
290
200
170x170
52
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Olino
olino sobRemesa68460 Plata envejecida
RESINA + TéxTIL 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16166 15w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
750
300
280x280
145x145
53
september 2010 · Decorative lighting
mistu sobRemesa74405 Gris oscuro
AL + PMMA 1 x E27 1646720w
5000k
W
V
V
EQ
1,5 mts IP44 1/1
470
178
Ø190
Ø100
Ø225
Mistu
exterioroutdoor
IP44
colgantes
pendant lamps
56
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Jacob
57
september 2010 · Decorative lighting
jacob coLGante68525 Cromo
AC INOx + CRIS 1 x E27 100w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
220
1470
Ø110
Ø430
58
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Prosa
prosa coLGante68535 Blanco
MET + TExT + CRIS OPAL 3 x E27 60w
W
V
V
EQ
3 x E27 16166 15w 2700k
W
V
V
EQ
DIFUSOR DIFFUSER
1/1
165
1350
Ø120
Ø510
Ø560
59
september 2010 · Decorative lighting
Aero
aero coLGante68449 Negro
MET 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 16167 20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
500
1350
Ø265
60
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Cráter
490
1800
Ø115
Ø455
cráter coLGante68461 Negro + oro
AL 3 x E27 40w
W
V
V
EQ
3 x E2716225
11w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
61
september 2010 · Decorative lighting
Nanko
nanko coLGante64145 Negro + blanco
AL + TEF 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716219
14w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
170
1440
Ø110
Ø320
62
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Salter
63
september 2010 · Decorative lighting
salter coLGante68526 Negro mate 68527 Blanco mate
68528 Rojo mate
MET + CRIS 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E27 1616720w
2700k
W
V
V
EQ
1/1
1550
185
Ø80
Ø370
64
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Flood
flood coLGante68478 Níquel + Blanco 68479 Níquel + Naranja
AL 1 x E27 15w
W
V
V
EQ
1 x E2716219
14w 2700k
W
V
V
EQ
1/1 200
720
Ø350
65
september 2010 · Decorative lighting
Focus
focus coLGante68475 Blanco 68476 Naranja
MET 1 x E27 25w
W
V
V
EQ
1 x E2716212
20w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
165
550
Ø400
focos, apliques y plafones
spotlight, wall lamps & ceiling lamps
68
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Forio
69
september 2010 · Decorative lighting
forio apLIque29838 Blanco
AC 1 x Gx53 OSRAM 8w
W
V
V
EQ
1/1
295 370
75340
70
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Utah
utah apLIque63196 Plata
AL1 x R7S 118 mm
100w
W
V
V
EQ
1/1
300
40
150
71
september 2010 · Decorative lighting
Niman
niman apLIque63197 Blanco 63198 Plata
AL1 x R7S 118 mm
100w
W
V
V
EQ
1/1
298
46
176
72
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Roda
roda apLIque62988 Níquel mate
MET + TExT 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716197
12w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
130
205
280
270165
80
73
september 2010 · Decorative lighting
Diula
diula-2 apLIque62986 Níquel mate
MET + CRIS 2 x E27 60w
W
V
V
EQ
2 x E2716197
12w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
diula-1 apLIque62987 Níquel mate
MET + CRIS 1 x E27 60w
W
V
V
EQ
1 x E2716197
12w 2700k
W
V
V
EQ
1/1
70
200
255
85
320
250
74
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
logos
logos-1 pLaFón62980 Plata
AL + PC 1 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
logos-2 pLaFón62981 Plata
AL + PC 2 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
logos-3 pLaFón62982 Plata
AL + PC 3 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
Ø270
90
Ø350
100
Ø410
100
exterioroutdoor
IP44
baño bathroom
IP44
75
september 2010 · Decorative lighting
Tola
tola-1 pLaFón62983 Plata
AL + PC 1 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
tola-2 pLaFón62984 Plata
AL + PC 2 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
tola-3 pLaFón62985 Plata
AL + PC 3 x E27 16467 20w 5000k
W
V
EQ
IP44 1/1
270x270
90
320x320
90
370x370
100
exterioroutdoor
IP44
baño bathroom
IP44
76
Tuba
tuba Foco 1L41000 Blanco 41004 Negro
FE + CRIS 1 x GU10 11w
W
V
V
EQ
1 x GU1014029
11w
W
V
V
EQ
1/1 60100
100
100
77
september 2010 · Decorative lighting
tuba ReGLeta 2L41001 Blanco 41005 Negro
FE + CRIS 2 x GU10 11w
W
V
V
EQ
2 x GU1014029
11w
W
V
V
EQ
1/1
tuba ReGLeta 3L41002 Blanco 41006 Negro
FE + CRIS 3 x GU10 11w
W
V
V
EQ
3 x GU1014029
11w
W
V
V
EQ
1/1
tuba pLaFón 4L41003 Blanco 41007 Negro
FE + CRIS 4 x GU10 11w
W
V
V
EQ
4 x GU1014029
11w
W
V
V
EQ
1/1 60 100
230x230
16060
480
170 100
60360
170
100
oficina y estudio
office & studio
80
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Holst
holst FLexo55028 Negro
AL 3 led1w/led - 3800-4500k
85-90lm/ledDRIVER 1/1
150x215
Ø200
560
81
september 2010 · Decorative lighting
Osiris
osiris FLexo51127 Blanco
AL + PVC 1 x G2311w
750lm 6400k
W
V
V
EQ
1 x G23 1590211w
3000k
W
V
V
EQ
1/1240
300
540
82
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
Zeus
zeus FLexo51128 Blanco
PVC 1 x E2715w
750 lm 6400k
W
V
V
EQ
1 x E27 1649815w
5000k
W
V
V
EQ
1/1200
210
Ø120
430
83
september 2010 · Decorative lighting Decorative lighting
Yeti
yeti FLexo50994 Blanco 50995 Negro
PVC 1 x E27 1643213w
5000k
W
V
V
EQ
1/1Ø200
240
410
70
tira led
led strip
86
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
TIRA lED INTERIOR INDOOR lED STRIP
87
september 2010 · Decorative lighting
Las tiras de led son de fácil colocación gracias a su tira autoadhesiva. La calidad de la led les dota de alta eficiencia lumínica para decorar espacios con un consumo mínimo. Con las tres versiones de color RGB, blanco frío y blanco cálido creará diferentes ambientes. También disponibles en dos medidas: 5 y 10 metros. Con el amplificador puede cubrir una mayor superficie. Tensión de alimentación 12V/DC
LED strips have an easy installation system made by a self adhesive strip. The LED qualy allows rooms lighting with minimm minimum energy consumption, aimed to the creation of different environments, We’ve selected three different color versions: RGB. Cool white and warm white. It is also available in two lengths: 5 or10 meters. Using the amplifier you could cover a wider surface.Supply voltage 12V/DC
Les bandes de led sont très faciles à poser grâce à leur bandes autoadhésives. La qualité du led leur donne une haute efficience lumineuse, c’est à dire illuminer des espaces en économisant de la consommation. Pour créer de différentes ambiances nous disposons de trois versions de couleur: RGB, blanc froid et blanc chaud; aussi disponibles en 2 mesures 5 et 10 mètres. Avec l’amplificateur on peut unir plusieurs bandes en couvrant ainsi une plus grande superficie. Tension d’alimentation 12V/DC
Datos técnicos: 30 led por metro; 0.2w/led
19000 Blanco cálido2700-3200K
5mt 735 LM 1/1
19002 Blanco cálido2700-3200K
10mt 1470 LM 1/1
19001 Blanco frío6000-7000K
5 mt 945 LM 1/1
19003 Blanco frío6000-7000K
10 mt 1890 LM 1/1
19004 RGB 5mt 1575 LM 1/1
19005 RGB 10 mt 3150 LM 1/1
2
105000-10000
Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 90. Fácil instalación. Ver pág. 90Accessories and driver not included. Available on page 90. Easy installation. See page 90.
88
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
TIRA lED EXTERIOR OUTDOOR lED STRIP
89
september 2010 · Decorative lighting
exterioroutdoor
IP 65
Datos técnicos: 30 led por metro; 0,2w/led
19020 Blanco cálido2700-3200K
5mt 682.5 LM 1/1
19022 Blanco cálido2700-3200K
10mt 1365LM 1/1
19021 Blanco frío6000-7000K
5 mt 877.5 LM 1/1
19023 Blanco frío6000-7000K
10 mt 1755LM 1/1
19024 RGB 5mt 1462 LM 1/1
19025 RGB 10 mt 2925 LM 1/1
Las tiras de led para exteriores, con IP65, son de fácil colocación gracias a su tira autoadhesiva. La calidad de la led les dota de alta eficiencia lumínica permitiéndole crear ambientes en su jardín con un consumo mínimo. Disponibles en tres versiones de color: RGB, blanco cálido y blanco frío. También en dos medidas: 5 y 10 mts. Con el amplificador pueden unirse varias tiras para cubrir una mayor superficie. Tensión de alimentación 12V/DC.
The Led outdoor strip are completely waterproof and have an easy installation system made by a self adhesive strip.allowing you to create your own atmosphere in your garden, saving consumption. Available selected three different color versions: RGB. Cool white and warm. With the amplifier can join several strips to cover a wider area Supply voltage 12V/DC.
Des bandes de led complètement étanches faciles à poser grâce à leur bandes autoadhésives. La qualité du led leur donne une haute efficience lumineuse, c’est à dire illuminer des espaces en économisant de la consommation. Pour créer de différentes ambiances et jeux de lumière dans votre jardin, nous disposons de trois versions de couleur: RGB, blanc froid et blanc chaud; aussi disponibles en 2 mesures 5 et 10 mètres. Avec l’amplificateur on peut unir plusieurs bandes en couvrant ainsi une plus grande superficie. Tension d’alimentation 12V/DC.
3
105000-10000
W
V
V
EQ
Equipo y accesorios no incluidos. Disponibles en pág. 90. Fácil instalación. Ver pág. 90Accessories and driver not included. Available on page 90. Easy installation. See page 90.
90
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
ACCERORIOS PARA TIRAS lED DE EXTERIOR Y DE INTERIOROUTDOOR & INDOOR lED STRIP ACCESSORIES
INSTAlACIÓN INSTAllATION
rgbmonocolor
19040
19044
19042
19041
19045
19043
FUENTE DE ALIMENTACIÓN para conectar la tira de led a la corriente. Dos modelos diferentes para tiras de led de 5 y 10 mts.
POWER SUPPLY allows you to connect led strip to power. Available for led 5 mts & 10 mts led strip
SOURCE D’ALLIMENTATION pour connecter le bandeau de led au courant. Deux modèles différents pour bandeau de led de 5 et 10 mts.
W
V
V
EQ
W
V
V
EQ
W
V
V
EQ
W
V
V
EQ
W
V
V
EQ
W
V
V
EQ
El MANDO A DISTANCIA le permite programar diferentes juegos de luces en las tiras de led RGB
Remote control for RGB led strip allows you to set different lighting colour and intensity changing
LA TéLECOMMANDE permet de programmer différents jeux de lumière sur les bandeaux de led RGB
Para unir dos tiras de led utilice los AMPLIFICADORES y podrá cubrir una mayor superficie.
With the AMPLIFIER you can join two led strip to cover wider surface
Pour unir deux bandeaux de led, utiliser les AMPLIFICATEURS et l’on pourra couvrir une plus grande superficie.
19040 Para 5mts 100-240 V AC 36w 3A 12V DC 1/1
19041 Para 10mts 100-240V AC 60W 5A 12VDC 1/1
19044 Monocolor 1/1
19045 RGB1/1
19042 Monocolor 12V AC 72W 6A 12 DC 1/1
19043 RGB 12V AC 120W 10A 12 DC 1/1
alimentaciónpower supply
Ref.
1904
0 5
mts
Ref.
1904
1 10
mts
Ref.
1904
2 M
onoc
olor
Ref.
1904
3 RG
B
Ref. 19040 5 mtsRef. 19041 10 mts
Ref.
1904
4 m
onoc
olor
Ref.
1904
5 RG
B
alim
enta
ción
pow
er s
uppl
y
receptorcontrol remoto
IR controler
AMPLIFICADORAMPLIFYER
91
september 2010 · Decorative lighting
Todas las versiones se pueden cortarAll led strip can be cutOn peut couper toutes les versions
Los accesorios para las tiras LED de interior y exterior se unen fácilmente gracias a sus interconectores. All Led accessories are easy to connectLes accessoires pour les bandeaux de LED d’intérieur et d’extérieur s’accrochent facilement grâce aux interconnecteurs
Mediante su tira autoadhesiva se fijan en la superficie.With its self adhesive strip the led strip will be properly fixed.On peut les fixer en superficie à l’aide de bande autoadhésive
92
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
ES EN FR PO GE Fl IT GK RU
Cumplen norma europea
Conforms to European requirements
Conformes aux normes européennes
Cumpren as nor-mas europeias
Erfüllen die europäische Norm
Voldoen aan de Europese wetgeving
Secondo la normati-va europea
Πληρούν τον ευρωπαϊκό κανονισμό
Соответствуют европейскому стандарту
W
V
EQ
W
V
EQ
No incluidaIncluida
Not includedIncluded
Non incluseIncluse
Não incluidaIncluida
Nicht eingeschlossenEingeschlossen
Niet inbegrepenInbegrepen
Non inclusaInclusa
Δεν συμπεριλαμβάνεται συμπεριλαμβάνεται Не включена включена
Unidad embalajeunidad de venta
Packaging unitsales unit
Unité d’emballageunité de vente
Unidade por embalagemunidade de venta
VerpackungseinheitVerkaufseinheit
Eenheid verpakkingeenheid verkoop
Unità di imballaggioUnità di vendita
Μονάδα συσκευασίας, μονάδα πώλησης Ед. упаковки Ед. изделия
Uso exclusivo bajo consumo
Use only eners-aving lamp
Utilisez seulmentampoules de basseconsommation
Use somente a lampadade baixa consumo
Benutzen Sie nur Ener-gieeinsparungslampen
De energiebesparingslampvan het gebruik slechts
Utilizzi soltanto la lampadade saving di energia
αποκλειστική χρήσηλαμπτήρας χαμηλήςκατανάλωσης
уникальная системаэнергосберегающаялампочка
...
Tipo de bombilla, casquillo, po-tencia
Type of light bulb, socket, power
Type d’ampoule, douille, puissance
Tipo de lâmpada, casquilho, potencia
Art der Glühbirne, Sockel, Leistungsstärke
Type gloeilamp, lampfit-ting, vermogen
Tipo di lampadina, socket, potenza
Τύπος λαμπτήρα, ντουί, ισχύς
Тип лампочки, цоколь, мощность
Nº Leds Leds number Nº Leds Nº Leds Anzahl der Led-Lichter N° Leds N° Leds Αρ. Led Кол-во индикаторов
InterruptorDoble interruptor
SwitchDouble switch
InterrupteurDouble interrupteur
InterruptorDoble interruptor
SchalterDoppelter Schalter
SchakelaarDubbele schakelaar
InterruttoreDoppio interruttore
Διακόπτης Διπλός διακόπτης
Выключатель Двойной выключатель
Interruptorde suelo Ground switch Interrupteur
de solInterruptorà terra Grundschalter De schakelaar
van de grond Interuttore al suolo διακόπτης δαπέδου напольный выключатель
Longitud de cable hasta el techo
Length of cable to ceiling
Longueur câble juqu’au plafond
Comprimento de cabo até ao tecto
Kabellänge bis zur Decke
Lengte van de kabel tot aan het dak
Longitudine del cavo fino al soffitto
Μήκος καλωδίου μέχρι το ταβάνι Длина кабеля до потолка
Reguladorde intensidad Dimmer Variateur Regulador de
intensidade Intensitätskontrolleur Controleur vanintensiteit
Regulatore dellaluminosità Διακόπτης ρύθμισης регулятор интенсивности
Cable Cable Câble Cabo Kabel Kabel Cavo Καλώδιο кабель
Orientable Orientable Orientable Orientado Ausrichtbar Richtbaar Orientabile Προσανατολιζόμενο Регулируемый
MATERIAlES MATERIAlSAC Acero Steel Acier Aço Stahl Stahl Acciaio Ατσάλι Сталь
AL Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Alluminio Αλουμίνιο Алюминий
AL INY Aluminio Inyectado
Injected Aluminium
Injection D’aluminium Injetada Alumínio Injektiert Aluminium Geïnjecteerd
Aluminium Iniezione Di Alluminio Ενίεται Αλουμινιου Введенный Aluminium
CRIS Cristal Glass Verre Vidro Glas Glas Vetro Κρύσταλλο Стекло
CRISTAL OPAL Cristal Opal Opal Glass Opal Verre Opala De Vidro Opal Glas Opaalglas Vetro Opalino Opal Glass Матовое Стекло
MET Met Met Métal Metl Metl Metaal Metallo Μέταλλο Металл
PAP Papel Paper Papier Papel Rolle Rol Carta Ο Ρολος Роль
PC Policarbonato Polycarbonate Polycarbonate Policarbonato Polycarbonat Polycarbonaat Policarbonato πολυάνθρακας поликарбонат
PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA PMMA
PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC ПВХ
RATT Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan Rattan
TEF Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef Tef
TEXT Téxtil Fabric Tissu Teia Gewebe Stof Tessuto ύφασμα ткань
COlORES COlORSBeige Beige Beige Beige Beige Beige Beige Μπεζ Бежевый
Blanco White Blanc Branco Weiß Wit Bianco Λευκό Белый
Blanco Brillo Bright White Brillant Blanc Branco Brilhante BrighT White Bright White Bianco Brillante Ασπρη Φωτεινοτητα Ярко-Белый
Cromo Chrome Chromé Cromo Chrom Chroom Cromo Χρώμιο Хромированный
Gris Oscuro Dark Grey Gris Foncé Cinza Obscuro Dunkelgrau Donkergrijs Grigio Scuro Γκρι Σκούρο Темно-Серый
Marrón Brown Marron Castanho Braun Bruin Marrone Καφετής Коричневый Цвет
Naranja Orange Orange Laranja Orange Orange Arancione Πορτοκαλί Оранжевый
Negro Black Noir Preto Schwarz Zwart Nero Μαύρο Черный
Níquel Mate Matt Nickel Nickel Mate Niquel Mate Mattes Nickel Nikkel Mat Nichel Opaco Νίκελ Ματ Матовый Никель
Oro Polish Brass Or Éclaté Ouro Gold Goudkleur Oro Χρυσό Золотой
Plata SIlver Argent Prata Silber Zilver Argento Ασημί Серебряный
Plata Envenjecida Aged Silver Aged Silver Idade De Prata Älteste Silver Aged Silver Anni D’argento Ετων Silver В Возрасте Silver
Rojo Red Rouge Encarnado Rot Rood Rosso Κόκκινο Красный
BOMBIllAS BUlBSE27-E14 INCANDESCENCIA
ESTÁNDAR LED LINEAL R7S 118 MM 100 WATTS GU 10 HALÓGENAS G4 GX 53 PL
SÍMBOlOS SYMBOlS
93
september 2010 · Decorative lighting
ES EN FR PO GE Fl IT GK RUCLASIFICACIÓN Y HOMOLOGACIÓN Todas las luminarias presentadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento con la normativa europea armonizada EN 60 598, por lo que es conforme con los requisitos de las directivas europeas CE 89 336 CEE de compatibilidad electro-magnética y CE 73 23 CEE de baja tensión y aplica el reglamento de la marca CE.
CLASSIFICATION AND STANDARDS All the lights shown in this ca-talogue have been manufactured in accordance with the European harmonised stan-dard EN 60598, which means that they meet the requirements of European Councild i rectives 89/336 on electromagnetic compatibility and 73/23 on low voltage and the CE mark regulations.
CLASSIFICATIONS ET HOMOLOGA-TIONS Tous les lu-minaires présentés dans ce catalogue ont été fabriqués conformément à la réglementation européenne harmonisée EN 60 598. Ils sont par conséquent confor-mes aux exigences des directives européennes CE 89 336 CEE relatives à la compatibilité électromagnétique et CE 73 23 CEE sur la basse tension et appliquent le règlement de la marque CE.
CLASSIFICAÇÃO E HOMOLOGAÇÕES Todos os artigos de iluminação apresentados neste catálogo foram fabricados em cumprimento com a normativa europeia harmonizada EN 60 598, pelo que estão em conformidade com os requisitos das directivas europeias CE 89 336 CEE, de compatibilidade electromagnética, e CE 73 23 CEE, de baixa tensão, e obedecem ao regulamento da marca CE.
KLASSIFIZIERUNG UND ZERTIFIZIERUN-GEN Alle in diesem Katalogdargestellten Beleuchtungskörper wurden gemäß der har-monisierten Europanorm EN 60 598 gefertigt und erfüllen demzufolge alle Anforderungen der europäischen Richtlinien CE 89 336 CEE über elektromagnetische Verträglichkeit und CE 73 23 CEE über Niederspannung sowie die Bestimmungen der Marke CE.
KLASSERING EN HOMOLOGATIES Alle verlichtingsartikelen die in deze catalogus voorgesteld worden, zijn geproduceerd overeenkomstig de geharmoniseerde Euro-pese norm EN 60 598, in overeenstemming met de vereisten van de Europese richtlijnen EG 89 336 EEG betreffen-de elekt romagnet ische verenigbaarheid en EG 73 23 EEG betreffende laagspanning en pas-senhet reglement van het EG-merk toe.
CLASSIFICAZIONE E OMOLOGAZIONI Tutti i prodotti per l’illuminazione presentati in questo catalogo sono stati fabbricati in osservanza con la normativa europea armonizzata EN 60 598, in conformità con i requisiti delle direttive europee CE 89 336 CEE sulla compatibilità elettromagnetica e CE 73 23 CEE sulla bassa tensione ed è stato applicato il regolamentodel marchio CE.
ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΤΥΠΑ Όλα τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατα- σκευαστεί σύμφωνα με το ευρωπαϊκό εναρμονισμένο πρότυπο EN 60598, το οποίο σημαίνει ότι ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της Οδηγίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου 89/336 σχετικά με την ηλε- κτρομαγνητική συμβατότητα, της Οδηγίας 73/23 σχετικά με την χαμηλή τάση και τους κανονισμούς περί σήμαν- σης CE.
КЛАССИФИКАЦИЯ И СТАНДАРТЫ Все светильники, вклю- чённые в наш каталог, изготовлены в соот- ветствии с европейским г а р м о н и з и р о в а н н ы м стандартом EN 60598, т. е. удовлетворяют требованиям Директивы 89/336 «Об электромаг- нитной совместимости» и Директивы 73/23 «О низком напряжении» Совета Европы, а также требованиям, предъ- являемым к товарам, кwоторые маркированы знаком «СЕ».
Para montaje en su-perficies inflamables
For installation on flammable surfaces
Pour montage sur matériaux inflammables
Para montagem em superficies inflamáveis
Montageschild bei entflammbaren Oberflächen
Om te monteren op ontvlambare opper-vlakken
Per il montaggio su superfici infiammabili
Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί σε εύφλεκτες επιφάνειες
Прибор можно устанавливать на поверхностях без риска воспламеняемости
Todas nuestras luminarias están preparadas para ser conectadas directamente a 230 V ~ 50 Hz
All of our lighting fittings are prepa-red to be directly connected to 230 V ~ 50 Hz
Tous nos luminaires sont concus pour etre connecter directement au secteur a 230V ~ 5OHz
Todas as nossas luzes estão prontas para serem direta-mente ligado a 230 V ~ 50 Hz
Alle unsere Beleuch-tungen sind bereit, um direkt an 230 V ~ 50 Hz angeschlossen zu werden
Al onze verlichting is ingesteld om direct aangesloten te worden op 230 V ~ 50 Hz
tutti i nostri apparati di illuminazione sono preparati per essere connessi direttamen-te a 230V ~ 50 Hz
όλα τα φωτιστικά μας είναι εξοπλισμένα για να συνδεθούν απευθείας με 230 V ~ 50 Hz
Все наши осветительные приборы подготовлены для прямого подключе- ния к сети 230 В ~ 50 Гц
Todas las luminarias presentadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento con las directivas WEEE y RoHS de la Unión Europea.
All the lights shown in this ca-talogue have been manufactured in accordance with the European Union’s WEEE and RoHS directives.
Tous les luminaires présentés dans ce catalogue ont été fabriqués conformément aux directives WEEE et RoHS de l’Union européenne.
Todos os artigos de iluminação apresetados neste catálogo foram fabricados em cumprimento da s d i rectivas REEE e RoHS da União Europeia.
Alle in diesem Katalog dargestellten Beleuchtungs-körper wurden gemäß der Bestimmungen WEEE und RoHS der Europäischen Union gefertigt .
Alle verlichtingsartikelen die in deze catalogus voorgesteld worden, zijn geproduceerd in overeenstemming met de richtlijnen WEEE en RoHS van de Europese Unie.
Tutti i prodotti per l’illuminazione presentati in questo catalogo sono stati fabbricati in osservanza con le direttive WEEEe RoHS dell’Unione Europea.
Όλα τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατα- σκευαστεί σύμφωνα με τις οδηγίες περί αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονι- κού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) και περιορισμού της χρήσης επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) της Ευ- ρωπαϊκής Ένωσης.
Все светильники, вклю- чённые в наш каталог, из- готовлены в соответствии с Директивами WEEE и RoHS Совета Европы
Las luminarias presen-tadas en este catálogo han sido fabricadas en cumplimiento a la normativa rusa GOST. *algunos productos están en proceso de certificación. Por favor ponerse en contacto con FARO para informarse al respecto.
Lighting fittings presented in this catalogue have been manufactu-red in compliance with the Russian standard GOST. *Some products are in process of certification, please contact FARO for information.
Les luminaires presentes dans ce catalogue ont ete fabriques selon la norme russe GOST* Certains produits sont en cours de certification, veuillez contacter FARO pour plus d’ informations
as luminárias apresentadas neste catálogo foram fabricadas de acordo com a normativa russa GOST *alguns pro-dutos encontram-se em processo de cer-tificação. Para obter mais informações a esse respeito, por favor contacte a FARO.
Die in diesem Katalog präsentierten Beleuchtungen wurden unter Erfüllung der russischen Norm GOST hergestellt. *einige Produkte befinden sich im Zertifikationsprozess, bitte setzen Sie sich mit FARO in Kontakt, um sich darüber zu informieren.
De verlichting in deze catalogus is gemaakt volgens de Russische norm GOST *sommige producten zijn nog in proces om een certificaat te verkrijgen, neem a.u.b. contact op met FARO voor meer informatie.
Tutti gli apparati di illuminazione presenti in questo catalogo sono stati fabbricato secondo la normativa stan-dard russa GOST. * Alcuni articoli sono in processo di certificazione, per favore contattare con FARO per maggiori informazioni.
τα φωτιστικά που παρουσιάζονται σε αυτόν τον κατάλογο έχουν κατασκευαστεί σύμφωνα με το πρότυπο GOST της Ρωσίας *κάποια προϊόντα βρίσκονται στη διαδικασία πιστοποίησης, για περισσότερες πληροφορίες σας παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με την FARO.
Представленные в этом каталоге осветительные приборы были изготов- лены с соблюдением российских стандартов ГОСТ. *некоторые из изделий находятся в процессе получения сер- тификата; для получения соответствующей ин- формации обращайтесь, пожалуйста, в FARO.
IP 44ES Protegido contra la penetración de cuerpos sólidos con Ø ≥ mm Protegido contra salpicaduras y protección del aguaEN Protected against solid objects bigger than mm. Protected against splashing water.FR Protection contre corps de diamètre supérieur à mm. Protection contre projections d’eau de toutes les directions.PO Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com > mm. Protegido contra projecgoes de água.GE Geschützt gegen das Eindringen von festen Körpern mit Ø ≥ mm. Geschützt gegen Spritzer und Schutz gegen Wasser. Fl Biedt bescherming tegen het binnendringen van vaste elementen met Ø ≥ mm Biedt bescherming tegen spetters en tegen water.IT Protetto contro l’ingresso di corpi solidi con Ø ≥ mm. Protetto contro gli spruzzi e l’ingresso di acqua.GK Με προστασία κατά της διείσδυσης στερεών αντικειμένων διαμέτρου Ø ≥ mm Με προστασία κατά των πιτσιλισμάτων και προστασία νερού RU Защищен от проникновения твердых тел Ø ≥ мм Защищен от брызг и попадания воды
IP 65ES Totalmente protegido contra el polvo Protegido contra chorros de aguaEN Dust tight. Protected against water jets.FR Protection contre toute infiltration de poussière. Protection contre jets d’eau de toutes les directions.PO Totalmente protegido contra o pó. Protegido contra jactos de água en todas as direcçóes.GE Vollkommen gegen Staub geschützt. Geschützt gegen Wasserschauer. Fl Biedt volledige bescherming tegen stof. Biedt bescherming tegen waterstralen.IT Totalmente protetto contro la polvere. Protetto contro i getti d’acqua.GK Με πλήρη προστασία κατά της σκόνης Με προστασία κατά της ροής νερούRU Полностью защищен от пыли Защищен от потоков воды
NORMATIVAS STANDARDS
94
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
RECOMENDACIÓN DE BOMBIllAS EFICIENTES ENERGY SAVING RECOMMENDED lAMPS
ES Faro Barcelona lanzó su primer catálogo de bombillas de bajo consumo en el año 2003, desde entonces apuesta por las bombillas eficientes y por su contribución al ahorro energético y a la lucha contra el calentamiento global. Siguiendo esta línea Faro Barcelona incorpora en sus catálogos la recomendación del uso de las bombillas eficientes. Junto a la bombilla estándar que se indica para cada artículo indicamos su equivalente en bajo consumo.El criterio de recomendación que hemos utilizado para la elección de la bombilla de bajo consumo asociada es acorde al tamaño del producto. El tipo de luz es fría (5000k) para el artículo más técnico y cálida (2700-3000 K) para el decorativo. Sin embargo el usuario puede escoger la temperatura de color acorde a sus preferencias. Para más información consulten el capítulo de bombillas de nuestro catálogo de Hogar.
EN Faro Barcelona launched its first catalogue of energy saving light-bulbs in 2003. Ever since then, we have been focussed on efficient light-bulbs and on their contribution to energy saving and the fight against global warming. Following this line, Faro Barcelona incorporates some advice on the use of energy efficient light-bulbs into its catalogue. Together with the standard light-bulb indicated on each item, we point out its equivalent for low consumption.The advising criteria we have used for the choosing of the associated energy saving light-bulb are in regards to the size of the product. The type of light is cold (5000k) for most technical items, and warm (2700-3000 K) for decorative ones. However, the user may choose the colour temperature according to their preferences. For further information, please check the chapter on light-bulbs in our Home catalogue.
FR Faro Barcelona présenta son premier catalogue d’ampoules à économie d’énergie en 2003. Dès lors, Faro a misé sur l’efficacité de ses ampoules, son apport à l’économie d’energie et à la lutte contre le réchauffement global.Suivant cette ligne, Faro Barcelona incorpore dans ses catalogues la recommandation d’utilisation d’ampoules efficaces. A côté des ampoules standards indiquées pour chaque article, nous indiquons son équivalent en économie d’énergie.Le critère de recommandation que nous avons utilisé pour choisir de l’ampoule d’économie d’énergie associée est en concordance avec la taille du produit. Le type de lumière est froid (5000k) pour les articles les plus techniques, et est chaud (2700-3000k) pour les articles décoratifs. Par contre, l’usager peut choisir la température de couleur en fonction de ses goûts. Pour plus d’information, voir le chapitre concernant les ampoules dans notre catalogue Hogar.
PO A Faro Barcelona lançou o seu primeiro catálogo de lâmpadas de baixo consumo em 2003. A partir dessa altura, tem vindo a apostar nas lâmpadas eficientes e na sua contribuição para a poupança energética e para a luta contra o aquecimento global. Seguindo esta linha de orientação, a Faro Barcelona inclui nos seus catálogos a recomendação para a utilização de lâmpadas eficientes. Junto à lâmpada standard que é mencionada para cada artigo, indicamos a sua equivalente em baixo consumo.O critério de recomendação que utilizámos para a escolha da lâmpada de baixo consumo associada baseia-se no tamanho do produto. Os artigos mais técnicos possuem uma luz fria (5000 k) e os artigos decorativos uma luz quente (2700-3000 K). No entanto, o utilizador pode escolher a temperatura de cor, de acordo com as suas preferências. Para mais informações, consulte o capítulo de lâmpadas do nosso catálogo de artigos para o lar.
GE Faro Barcelona führte seinen ersten Katalog für Energiesparlampen im Jahre 2003 ein. Seitdem baut sie auf effiziente Glühlampen und deren Beitrag zur Energieeinsparung und unterstützt damit auch die Bekämpfung der globalen Erwärmung. In Einklang mit dieser Linie empfiehlt Faro Barcelona in ihren Katalogen den Gebrauch von effizienten Glühlampen. Zusammen mit der Standartlampe, die für jeden Artikel angegeben wird, geben wir ebenfalls die entsprechende Energiesparlampe an. Das Kriterium für eine Empfehlung, das wir für die Auswahl einer entsprechenden Energiesparlampe verwendet haben, entspricht der Produktgröße. Für Artikel die eher technisch sind haben wir kaltes Licht (5000k) und für dekorative Lampen haben wir warmes Licht (2700-3000 K) empfohlen. Allerdings kann der Verbraucher die Farbtemperatur entsprechend seiner Präferenzen aussuchen. Für weitere Informationen wenden Sie sich an unser Heimkatalog, Kapitel Glühbirnen.
Fl Faro Barcelona gaf zijn eerste catalogus van zuinige gloeilampen uit in het jaar 2003. Sindsdien hebben ze gekozen voor efficiënte gloeilampen en voor hun bijdrage aan de energie besparing en voor de strijd tegen de opwarming van de aarde. Op die manier, voegt Faro Barcelona in zijn catalogus de aanbeveling van het gebruik van efficiënte gloeilampen toe. Naast de voor elk artikel aangegeven standaard gloeilamp, geven wij de gelijkwaardige energiezuinige lamp aan.Het aanbevelingscriterium dat wij hanteren voor de keuzen van de erbij behorende energiezuinige gloeilamp is dat hij overeenkomt met de grootte van het product. Voor het meest technische product is het type licht, koud licht (5000Kw) en voor de decoratieve typen is dat warm licht (2700-3000 Kw). Ondanks dat, kan de gebruiker de kleurtemperatuur kiezen al naargelang zijn voorkeur. Voor meer informatie, raadpleeg het hoofdstuk gloeilampen van onze catalogus voor huishoudelijke artikelen.
IT Faro Barcelona pubblicó il suo primo catalogo di lampadine a risparmio energetico nell’anno 2003. Da allora ha incrementato il suo sforzo per offrire lampadine efficenti a livello di consumi per contribuire al risparmio energetico e alla lotta contro il riscaldamento del pianeta. Seguendo questa linea, Faro Barcelona allega ai suoi cataloghi la raccomandazione dell’uso di lampadine efficienti. Infatti, insieme alla lampadina standard che si indica per ogni modello, indichiamo il suo equivalente in basso consumo.Il cirterio di raccomandazione che abbiamo usato per la scelta della lampadina a risparmio energetico associata è la coerenza con le dimensioni del prodotto. La tipologia di colore della luce scelta è luce fredda (5000k) nel caso di articoli tecnici e luce calda (2700- 300k) nel caso di articoli decorativi. Ad ogni modo, ogni cliente puó scegliere la qualitá della luce che piú si adatta alle sue esigenze. Per maggiori informazioni consultino per tanto il capitolo di lampadine presente nel nostro catalogo FARO HOGAR.
GK Η Faro Barcelona λανσάρισε τον πρώτο της κατάλογο λαμπτήρων χαμηλής κατανάλωσης το έτος 2003. Από τότε και μέχρι σήμερα συνεχίζει με τους αποτελεσματικούς λαμπτήρες, τη συμβολή της στη εξοικονόμηση ενέργειας καθώς και τη μάχη της κατά της υπερθέρμανσης του πλανήτη.Ακολουθώντας τη γραμμή αυτή, η Faro Barcelona έχει συμπεριλάβει στους καταλόγους της τη σύσταση για χρήση αποτελεσματικών λαμπτήρων. Μαζί με τους στάνταρ λαμπτήρες που υποδεικνύονται για κάθε προϊόν, προτείνουμε και έναν αντίστοιχο λαμπτήρα χαμηλής κατανάλωσης.Το κριτήριο επισήμανσης που έχουμε χρησιμοποιήσει για την επιλογή του λαμπτήρα χαμηλής κατανάλωσης έχει ληφθεί βάσει του όγκου του προϊόντος. Το είδος του ψυχρού φωτός (5000k) για το πιο τεχνικό προϊόν και ζεστού φωτός (2700-3000 K) για τις διακοσμητικές λύσεις. Ωστόσο, ο χρήστης μπορεί να επιλέξει τη θερμοκρασία χρώματος αναλόγως των προτιμήσεων του. Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε το κεφάλαιο των λαμπτήρων του καταλόγου μας Hogar.
RU Фирма “Faro Barcelona” выпустила свой первый каталог лампочек низкого потребления в 2003 году, и с тех пор она делает ставку на лампочки, эффективные в смысле их вклада как в экономию электроэнергии, так и в борьбу с глобальным потеплением.Следуя этой линии, “Фаро Барселона” включает в свои каталоги рекомендацию по использованию эффективных лампочек. Для каждого изделия указывается как стандартная лампочка, так и эквивалентная ей лампочка низкого потребления.Рекомендуя выбор соответствующей лампочки низкого потребления, мы используем критерий соответствия размеру изделия. Тип освещения – холодный (5000 К) для изделий более технического назначения, и теплый (2700-3000 K) для декоративных изделий. Тем не менее, пользователь может выбрать температуру цвета в соответствии со своими предпочтениями. Для получения дополнительной информации см. раздел о лампочках в нашем каталоге изделий для дома.
95
september 2010 · Decorative lighting
ES Las condiciones, características y precios de los productos que aparecen en este catálogo son los vigentes en la fecha de impresión del catálogo salvo error tipográfico y están sujetos a posibles modificaciones. Los precios mostrados son precios de venta al público (PVP).
IVA NO INCLUIDO EN TARIFATarifa válida para Alemania, Bélgica, España, Francia, Grecia, Holanda y Portugal.Previa comunicación a Lorefar sólo se aceptará la mercancía devuelta por defectuosa, nunca por cristales rotos o falta de algún componente. En estos casos rogamos se pongan en contacto con nosotros para enviarles urgentemente las piezas requeridas.No se admitirán cambios ni devoluciones de mercancía en buen estado. En caso de aceptación explícita por parte de Lorefar, a su recepción y comprobación se emitirá un cargo del 20% en concepto de depreciación y clasificación de la mercancía.
EN The conditions, technical characteristics and prices of the products that appear in this catalogue are the effective ones in the date of impression of the catalogue except for typographical error and are subject to possible changes. The catalogue prices are public prices.
RATES DO NOT INCLUDE VAT.Prices valid for: Belgium, France, Greece, Germany, Holland, Portugal and Spain.Returned goods shall only be accepted, after prior notice being given to LOREFAR, on the grounds of being defective and never on the basis of broken glass or missing parts. In such cases, please contact us so that we can send you the required parts as a matter of urgency. Exchanges or returns of goods in good condition will not be accepted. In the event of express acceptance by LOREFAR, a 20% charge shall be incurred, on receipt and checking, for depreciation and classification of the goods.
FR Les conditions, caractéristiques et prix des produits qui apparaissent dans ce catalogue sont celles en vigueur à la date d’impression du catalogue sauf erreur typographique et sont susceptible d’être modifiées ultérieurement.Les prix du catalogue son les prix de vente public . IVA NON COMPRISE DANS LE TARIF.Tarif valable pour la France, l’Allemagne, la Belgique, l’Espagne, la Grèce, les Pays-Bas et le Portugal.Seule sera acceptée en retour la marchandise défectueuse, et ce après communication à LOREFAR. LOREFAR n’acceptera jamais de retour pour du verre brisé ou pour l’absence d’un composant quelconque. Dans ces derniers cas, nous vous prions de vous mettre en contact avec nous afin que nous vous fassions parvenir dans les plus brefs délais les pièces nécessaires.La marchandise en bon état ne sera ni reprise ni échangée. En cas d’acceptation explicite de sa part, LOREFAR retiendra 20% au titre de la dépréciation et de la classification du produit.
PO As condições, características e preços dos produtos que aparecem neste catálogo são os vigentes à data de impressão do catálogo, salvo erro tipográfico, e estão sujeitos a eventuais alterações.Os preços apresentados são os preços de venda ao público (PVP).
IVA NÃO INCLUÍDO NA LISTA DE PREÇOSPreços válidos na Alemanha, Bélgica, Espanha, França, Grécia, Holanda e Portugal.Comunicação prévia à Lorefar. Apenas serão aceites mercadorias devolvidas por defeito, nunca por vidros partidos ou falta de algum componente.Nestes casos pedimos-lhe que entre em contacto connosco para lhe enviarmos urgentemente as peças requeridas.Não serão admitidas trocas ou devoluções de mercadorias em bom estado.Caso haja uma aceitação explícita por parte da Lorefar, na sua recepção e comprovação, será acrescido um encargo de 20% a título de avaliação e classificação da mercadoria.
GE Die in diesem Katalog genannten Bedingungen, Eigenschaften und Preise gelten zur Zeit der Drucklegung, vorbehaltlich Druckfehlern und können jederzeit geändert werden. Bei den Preisen handelt es sich um die Einzelhandelspreise.
DIE MEHRWERTSTEUER IST NICHT INBEGRIFFENDie Preise gelten für Deutschland, Belgien, Spanien, Frankreich, Griechenland, Holland und Portugal.Lorefar nimmt Produkte nur wegen Materialfehlern und nach vorheriger Mitteilung zurück. Auf keinen Fall jedoch wegen beschädigter Glaselemente oder fehlender Teile. Setzen Sie sich in solchen Fällen bitte mit uns in Verbindung, damit wir Ihnen entsprechenden Ersatz liefern können.Wir akzeptieren prinzipiell keinen Umtausch und keine Rückgabe von Waren in gutem Zustand. Sollte Lorefar sich entgegen dieser Regel trotzdem ausdrücklich dazu bereit erklären, wird nach Erhalt und erfolgter Überprüfung der Ware ein Betrag von 20% des Warenpreises für Wertverlust und Handling berechnet.
Fl De voorwaarden, eigenschappen en prijzen van de producten die in deze catalogus staan vermeld, zijn geldig vanaf de datum dat deze catalogus is gedrukt, tenzij het om een tikfout gaat en zij gelden onder voorbehoud.De getoonde prijzen zijn winkelprijzen.
EXCLUSIEF btwTarieven geldig voor Duitsland, België, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Nederland en Portugal.Terugzending van goederen wordt geaccepteerd uitsluitend in geval van defecten en mits Lorefar hierover van te voren op de hoogte wordt gesteld. Gebroken glas of het ontbreken van een onderdeel is geen reden voor terugzending. In dit geval verzoeken wij u met ons contact op te nemen zodat wij de nodige onderdelen zo spoedig mogelijk kunnen opsturen.Ruilen of terugzending van goederen in goede staat is niet toegestaan. In het geval Lorefar hiermee uitdrukkelijk instemt, zal een toeslag van 20% in rekening worden gebracht voor waardevermindering en classificatie van de goederen.
IT Le condizioni, caratteristiche e prezzi dei prodotti che compaiono in questo catalogo sono quelli vigenti alla data della stampa del catalogo ad eccezione di errori tipografici e sono soggetti a possibili modificazioni. I prezzi indicati sono prezzi di vendita al pubblico. IVA NON INCLUSA IN LISTINO.Tariffa non valida per l’Italia.LOREFAR accetta previa comunicazione, solo la merce restituita perché difettosa; in nessun caso accetterà la merce restituita per presenza di verti rotti o per mancanza di qualche componente. In questi casi vi preghiamo di contattarci per potervi mandare al più presto i pezzi richiesti.Non si effettuano cambi né si ammettono restituzioni di merci in buono stato. In caso di accettazione esplicita da parte di LOREFAR, al momento del ricevimento e della verifica della merce si emetterà un addebito del 20% a titolo di deprezzamento e classificazione.
GK Οι συνθήκες, τα χαρακτηριστικά και οι τιμές των προϊόντων που εμφανίζονται σε αυτόν τον κατάλογο είναι οι ισχύουσες κατά την ημερομηνία της εκτύπωσης του κατάλογου, εκτός από τυχόν ορθογραφικό λάθος, και υπόκεινται σε ενδεχόμενες τροποποιήσεις. Οι τιμές που εμφανίζονται είναι τιμές λιανικής.
Ο ΦΠΑ ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΤΙΜΗΗ τιμή ισχύει για τη Γερμανία, το Βέλγιο, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ελλάδα, την Ολλανδία και την Πορτογαλία.Γίνονται δεκτές επιστροφές μόνο μετά από επικοινωνία με τη Lorefar και μόνο για ελαττωματικά προϊόντα και όχι για σπασμένα κρύσταλλα ή έλλειψη κάποιου εξαρτήματος. Σε αυτές τις περιπτώσεις παρακαλούμε να επικοινωνείτε μαζί μας για να σας στείλουμε τα απαιτούμενα μέρη.Δεν γίνονται δεκτές αλλαγές ή επιστροφές προϊόντων σε καλή κατάσταση. Σε περίπτωση ρητής αποδοχής από τη Lorefar, κατά την παραλαβή και τον έλεγχό τους θα γίνεται 20% χρέωση υποτίμησης και ταξινόμησης του εμπορεύματος.
RU Условия, характеристики и цены товара представленного в этом каталоге являються действующими на дату публикации каталога, за исключением возможных типографических ошибок, и могут быть подвергнуты изменениям. Цены представленные в этом каталоге являються Ценой конечного покупателя
НДС НЕ ВКЛЮЧЕНЦены в указанные в каталоге действуют для Германии, Бельгии, Испании, Франции, Греции, Голландии и Португалии.Возврат принимаеться исключительно в случае брака. Никогода не принимаеться возврат из за разбитого стекла, либо нехватки какого либо компонента. В этих случаях просим связаться с нами, для того чтобы срочно выслать необходимые зап.части. Не принимаються возвраты и не производяться обмены товара в хорошем состоянии.В случае приёма возврата LOREFAR для проверки, будет произведен инвойс составляющий 20% из за уценки и классификации товара.
96
Iluminación Decorativa · septiembre 2010
INFORMACIÓN GENERAl GENERAl INFORMATION
ES La información referente a nuestros productos puede ser modificada con el fin de mejorar las características técnicas o de diseño. Faro Barcelona se reserva el derecho de anular o modificar cualquier modelo sin previo aviso y sin que sea motivo de reclamaciones.
EN The technical information detailed in our catalogue can be modified in order to improve the features or design of our products. Faro Barcelona keeps the right to cancel or modify any model without prior notice and without any cause for complaints.
FR L’information qui se réfère à nos produits peut être modifiée afin d’améliorer les caractéristiques technique ou de design.Faro Barcelona se réserve le droit d’annuler ou de modifier n’importe quel modèle sans préavis et sans que cela soit motif de réclamations.
PO A informação referente aos nossos produtos pode ser modificada com o fim de melhorar as características técnicas ou de desenho. A Faro Barcelona reserva-se o direito de anular ou modificar qualquer modelo sem aviso prévio e sem que seja motivo de reclamações.
GEDie Information über unsere Produkte kann im Zusammenhang mit den Verbesserungen ihrer technischen Eigenschaften und ihres Designs jederzeit geändert werden. Faro Barcelona behält sich das Recht vor, seine Modelle jederzeit und ohne vorherige Ankündigung vom Markt zu nehmen, ohne dass sich daraus ein Anrecht auf Beschwerden ableiten könnte.
Fl De informatie over onze producten kan gewijzigd worden met als doel de technische eigenschappen of het design te verbeteren. Faro Barcelona behoudt zich het recht voor onaangekondigd modellen te schrappen of te wijzigen en zonder dat dit aanleiding tot een klacht vormt.
IT La informazione che si riferisce ai nostri articoli puó essere soggetta a modifiche con il fine du migliorare le caratteristiche, tecniche o di desgin, dei nostri prodotti. Faro Barcelona si reserva il diritto di annullare o modificare qualsiasi modello senza previo avviso e senza che sia motivo di reclami.
GKΟι πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα μας ενδέχεται να τροποποιηθούν με στόχο τη βελτίωση των τεχνικών χαρακτηριστικών ή του σχεδίου. Η Faro Barcelona διατηρεί το δικαίωμα ακύρωσης ή τροποποίησης οποιουδήποτε μοντέλου χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση και χωρίς αυτό να αποτελεί αιτία απαίτησης επιστροφής χρημάτων.
RUИнформация относящаяся к нашей продукции может быть модифицирована с целью улучшить технические или внешние характеристики.Faro Barcelona сохраняет за собой право анулировать или модифицировать любую модель без предупреждения и без того что это послужит причиной для жалоб.
97
september 2010 · Decorative lighting
INDICE INDEX
ref Pag.
19000 87
19001 87
19002 87
19003 87
19004 87
19005 87
19020 89
19021 89
19022 89
19023 89
19024 89
19025 89
19040 90
19041 90
19042 90
19043 90
19044 90
19045 90
29290 15
29291 15
29830 33
29831 33
29832 35
29833 35
29834 13
29835 11
29838 69
41000 76
41001 77
41002 77
41003 77
41004 76
41005 77
41006 77
41007 77
50994 83
50995 83
ref Pag.
51127 81
51128 82
55028 80
57115 44
57116 45
57117 51
57118 51
62980 74
62981 74
62982 74
62983 75
62984 75
62985 75
62986 73
62987 73
62988 72
63196 70
63197 71
63198 71
64145 61
68442 39
68443 39
68444 23
68445 22
68446 42
68447 26
68448 27
68449 59
68450 37
68451 37
68460 52
68461 60
68462 43
68463 43
68464 48
68465 48
68466 48
ref Pag.
68470 49
68471 49
68472 49
68475 65
68476 65
68478 64
68479 64
68481 25
68482 25
68485 50
68486 50
68487 50
68500 16
68501 16
68502 17
68503 17
68504 19
68505 19
68506 19
68507 19
68510 21
68511 21
68512 20
68520 40
68521 40
68522 41
68523 41
68525 57
68526 63
68527 63
68528 63
68530 29
68531 29
68532 28
68533 29
68535 58
74405 53
Modelo Pag.
AccEsorIos tIrAs LEd 90
AEro coLGAntE 59
AsMAt PIE dE sALón 37
AsMAt sobrEMEsA 37
AssUr PLAFón 13
bAnFF PIE dE sALón + sobrEMEsA 45
cArGo PIE dE sALón 42
cArLA 50
cocoon coLGAntE 25
cocoon PIE dE sALón 25
crátEr coLGAntE 60
crEtA APLIqUE 20
crEtA PIE dE sALón 21
crEtA sobrEMEsA 21
dIULA-1 APLIqUE 73
dIULA-2 APLIqUE 73
dUncAn PIE dE sALón 41
dUncAn sobrEMEsA 40
FLood coLGAntE 64
FocUs coLGAntE 65
ForIo APLIqUE 69
Fosco sobrEMEsA 48
HItoMI coLGAntE 23
HItoMI PIE dE sALón 22
HoLst FLEXo 80
jAcob coLGAntE 57
jAsPEr PIE dE sALón + sobrEMEsA 44
KAnAtA 51
LoGos-1 PLAFón 74
LoGos-2 PLAFón 74
LoGos-3 PLAFón 74
Lyon PIE dE sALón 35
Lyon sobrEMEsA 35
MIstU sobrEMEsA 53
MoMA PIE dE sALón 17
MoMA sobrEMEsA 16
Modelo Pag.
MoMA-1 APLIqUE 19
MoMA-2 APLIqUE + LEctor LEd 19
nAnKo coLGAntE 61
nIMAn APLIqUE 71
nobLE PIE dE sALón 33
nobLE sobrEMEsA 33
oLIno sobrEMEsA 52
óPErA coLGAntE 15
óPErA PLAFón 15
osIrIs sobrEMEsA 81
PAPUA PIE dE sALón 43
PLUto sobrEMEsA 49
ProsA coLGAntE 58
rodA APLIqUE 72
sALtEr coLGAntE 63
sHIto coLGAntE 26
sHIto PIE dE sALón 27
tAGo PIE dE sALón 39
tAGo sobrEMEsA 39
tHAnA APLIqUE 28
tHAnA coLGAntE tELEscóPIco 29
tHAnA PIE dE sALón 29
tHAnA sobrEMEsA 29
tHEbEs coLGAntE 11
tIrAs LEd IntErIor 87
tIrAs LEd EXtErIor 89
toLA-1 PLAFón 75
toLA-2 PLAFón 75
toLA-3 PLAFón 75
tUbA Foco 1L 76
tUbA PLAFón 4L 77
tUbA rEGLEtA 2L 77
tUbA rEGLEtA 3L 77
UtAH APLIqUE 70
yEtI sobrEMEsA 83
zEUs sobrEMEsA 82
LOREFArCalle Dinámica,108755 Castellbisbal. Barcelona, SpainTel. Comercial (Nacional): 902 165 166 Fax. Comercial (Nacional): 93 772 00 18Tel. Comercial (Export): +34 937 723 965Fax. Comercial (Export): +34 937 723 967Tel. Administración: +34 93 772 39 [email protected] · www.faro.es