Upload
cristiane-reis
View
6
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
romance policial
Citation preview
7
Escndalo na Bomia
i
Para Sherlock Holmes, ela sempre a mulher. Raras vezes o ouvi mencion-la sob qualquer outro nome. A seus olhos, ela eclipsa e domina todo o sexo feminino. No que ele sentisse por Irene Adler qualquer emoo do gnero do amor. Todas as emoes, e essa em particular, eram detestveis sua mente fria, precisa, mas admiravelmente equilibrada. Ele era, na mi-nha opinio, a mais perfeita e observadora mquina de racio-cinar que o mundo j viu; como amante, porm, teria metido os ps pelas mos. Nunca falou das paixes mais ternas seno com certa zombaria e um sorriso de desdm. Esses sentimen-tos eram admirveis para o observador excelentes para re-velar os motivos e as aes dos homens. Para o homem de raciocnio treinado, porm, admitir tais interferncias em seu temperamento sensvel, sutilmente equilibrado, era introduzir um fator de perturbao capaz de abalar todos os seus julga-mentos. Areia num instrumento sensvel, ou uma rachadura em suas potentes lupas, no causaria mais estorvo que uma emoo forte numa natureza como a sua. Apesar de tudo, para ele s existia uma mulher, e essa mulher era a falecida Irene Adler, de duvidosa e questionvel memria.
8
As Aventuras de Sherlock Holmes
Nos ltimos tempos eu pouco vira Holmes. Meu casamen-to nos afastara. Minha felicidade completa e os interesses domsticos que envolvem o homem que pela primeira vez se v senhor de sua casa eram suficientes para absorver toda a minha ateno. Enquanto isso, Holmes, que detestava toda forma de sociedade, com sua alma inteiramente bo-mia, continuava l, em nossos aposentos em Baker Street, enterrado entre seus livros antigos, e alternando, semana a semana, a cocana com a ambio, o torpor da droga com a energia impetuosa de sua personalidade intensa. Continuava, como sempre, profundamente atrado pelo estudo do crime e dedicava suas portentosas faculdades e seus extraordinrios poderes de observao a seguir pistas e desvendar mistrios abandonados como insolveis pela polcia oficial. Vez por outra chegavam-me notcias vagas de seus feitos: do chama-do que recebera para ir a Odessa no caso do assassinato de Trepoff, da soluo que dera singular tragdia dos irmos Atkinson em Trincomalee e, por fim, da misso que levara a cabo de maneira to delicada e bem-sucedida para a famlia reinante da Holanda. Mas, alm dessas vagas notcias de sua atividade, que eu simplesmente partilhava com todos os lei-tores da imprensa diria, eu pouco sabia do meu velho amigo e companheiro.
Uma noite foi no dia 20 de maro de 1888 , eu volta-va de uma visita a um paciente (pois nessa altura j voltara a praticar a medicina privada), quando meu caminho me levou a percorrer Baker Street. Ao passar pela porta de que me lem-brava to bem, e que estar para sempre associada em minha
9
Escndalo na Bomia
mente poca de meu namoro e aos lgubres incidentes do Um estudo em vermelho, fui tomado por um intenso desejo de rever Holmes e saber como andava empregando seus extraor-dinrios poderes. Seus aposentos estavam iluminados, e, ao olhar para cima, cheguei a ver sua figura alta, esguia, passar duas vezes numa silhueta escura contra a cortina. Ele andava de um lado para outro da sala, rpida e ansiosamente, a cabea cada sobre o peito, as mos cerradas s costas. Para mim, que conhecia todos os seus hbitos e suas disposies de nimo, aquela atitude e maneira falavam por si mesmas. Ele voltara a trabalhar. Despertara de seus sonhos induzidos pela droga e farejava algum problema novo. Toquei a campainha e fui levado sala que outrora fora em parte minha.
Suas maneiras no foram efusivas. Raramente eram, mas acho que ele ficou satisfeito em me ver. Sem dizer pratica-mente palavra, mas com um olhar afvel, apontou-me uma poltrona, jogou-me sua caixa de charutos e indicou o spirit case e o sifo num canto. Em seguida postou-se diante da la-reira e examinou-me meticulosamente, sua singular maneira introspectiva.
A vida conjugal lhe faz bem, observou. Acredito, Watson, que voc ganhou uns trs quilos e meio desde que o vi pela ltima vez.
Trs, respondi.Realmente, eu devia ter pensado um pouco mais. S um
pouquinho mais, acho eu, Watson. E pelo que observo, voltou a clinicar. No me contou que pretendia voltar ao trabalho.
Ento como sabe?
10
As Aventuras de Sherlock Holmes
Vejo, deduzo isso. Como sei que voc tem se molhado muito ultimamente e que tem uma criada das mais ineptas e deslei-xadas?
Meu caro Holmes, exclamei, isto demais. No tenho d-vida de que voc teria ido parar na fogueira se tivesse vivido alguns sculos atrs. verdade que andei pelo campo quinta- feira e voltei imundo para casa. Mas, como troquei de roupa, no posso atinar como deduziu isso. Quanto a Mary Jane, ela incorrigvel e minha mulher j a despediu. Mas tambm nesse caso no entendo como descobriu.
Ele riu de si para si, esfregando as mos longas e nervosas: a prpria simplicidade. Meus olhos me dizem que no lado
interno do seu sapato esquerdo, exatamente onde a luz do fogo incide, o couro est riscado por seis cortes quase paralelos. Ob-viamente foram causados por algum que, com muito desleixo, raspou as bordas das solas para remover lama seca. Da, como v, minha dupla deduo de que voc andara por a sob um temporal dos diabos e tinha em casa um espcime particular-mente incapaz de borra-botas da criadagem londrina. Quanto clnica, se um cavalheiro entra pela minha sala adentro chei-rando a iodofrmio, com uma mancha preta de nitrato de prata no indicador da mo direita e uma protuberncia de um lado da cartola para mostrar onde escondeu o estetoscpio, eu teria de ser realmente um palerma se no o identificasse como um membro ativo da profisso mdica.
No pude deixar de rir da facilidade com que explicava seu mtodo de deduo. Quando o ouo expor suas razes, ob-servei, a coisa sempre me parece to ridiculamente simples
11
Escndalo na Bomia
que tenho a impresso de que eu prprio seria capaz de fazer o mesmo; mas o fato que, a cada raciocnio seu, fico perplexo at voc explicar seu procedimento. Apesar disso, acho que tenho olhos to bons quanto os seus.
Naturalmente, respondeu, acendendo um cigarro e jogan-do-se numa poltrona. Voc v, mas no observa. A distino clara. Por exemplo, voc viu muitas vezes os degraus que tra-zem do vestbulo a esta sala.
Muitas.Quantas?Ora, algumas centenas de vezes.Ento quantos degraus so?Quantos? No sei. claro! Voc no observou. Apesar de ter visto. Este o xis
da questo. Pois bem, eu sei que h dezessete degraus porque tanto vi quanto observei. A propsito, j que se interessa por esses probleminhas, e j que teve a gentileza de ser o cronista de uma ou duas de minhas insignificantes experincias, talvez se interesse por isto.
Jogou-me uma folha de papel de carta espessa, rosada, que estava aberta sobre a mesa. Chegou pelo ltimo correio, dis-se. Leia em voz alta.
O bilhete no era datado, no tinha assinatura nem endereo.
Hoje noite, s quinze para as oito [dizia], ir sua casa um ca-valheiro que deseja consult-lo sobre assunto da mais profunda importncia. Os recentes servios que o senhor prestou a uma das Casas Reais da Europa mostraram que uma pessoa a quem se
12
As Aventuras de Sherlock Holmes
podem confiar matrias cuja relevncia dificilmente poderia ser exagerada. Esta avaliao do senhor de vrias fontes recebemos. Esteja portanto em seus aposentos quela hora e no leve a mal caso seu visitante esteja usando uma mscara.
mesmo um mistrio, observei. Que imagina que signi-fica?
Por ora no tenho nenhum dado. um erro capital teorizar antes de ter dados. Insensivelmente, comea-se a distorcer fatos para ajust-los a teorias, em vez de teorias para que se ajustem a fatos. Mas e o bilhete? Que deduz dele?
Examinei cuidadosamente a letra e o papel em que estava escrito.
O homem que a escreveu presumivelmente abastado, co-mentei, esforando-me por imitar os mtodos de meu compa-nheiro. Um papel como este no pode ter custado menos de meia coroa o mao. peculiarmente forte e encorpado.
Peculiar a palavra exata, observou Holmes. No se trata em absoluto de um papel ingls. Segure-o contra a luz.
Obedecendo, vi um E grande com um g pequeno, um P, e um G grande com um t pequeno filigranados no papel.
Isso lhe diz alguma coisa? perguntou Holmes.O nome do fabricante, sem dvida; ou, quem sabe, seu mo-
nograma.Nada disso. O G com o t pequeno significam Gesellschaft,
a palavra alem para Companhia. uma abreviatura usual, como o nosso Cia.. O P, claro, significa Papier. Resta o Eg. Vejamos o que diz nosso Continental Gazetteer. Tirou da estan-
13
Escndalo na Bomia
te um pesado volume marrom. Eglow, Eglonitz achei, Egria. uma regio de lngua alem na Bomia, perto de Carlsbad. Notvel por ter sido o local da morte de Wallenstein e por suas muitas fbricas de vidro e de papel. Ha, ha, meu amigo, que lhe parece? Com os olhos faiscando, exalou uma grande e triunfante nuvem azul de fumaa.
O papel foi fabricado na Bomia, disse eu.Precisamente. E o homem que escreveu a carta um alemo.
Voc notou a construo de frase peculiar: Esta avaliao do senhor de vrias fontes recebemos? Um francs ou um russo no poderia ter escrito isso. o alemo que assim to des-corts com seus verbos. Resta apenas, portanto, descobrir que deseja esse alemo que escreve em papel bomio e prefere usar uma mscara a mostrar o rosto. E, se no me engano, a vem ele para desfazer todas as nossas dvidas.
Enquanto Holmes falava, ouviram o som vibrante de cas-cos de cavalo e o rudo de rodas raspando contra o meio-fio, seguidos por vigoroso puxo na campainha. Holmes deu um assobio.
Uma parelha, pelo som, disse. Sim, continuou, olhando pela janela. Um elegante brougham e duas belezas de cavalos. Cento e cinquenta guinus por cabea. H dinheiro neste caso, Watson, se no houver mais nada.
melhor eu ir andando, Holmes.Nada disso, doutor. Fique onde est. Sinto-me perdido sem
meu Boswell. E isto promete ser interessante. Seria pena que perdesse.
Mas seu cliente