O significado de não acordo 2

  • Upload
    arnaldo

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/14/2019 O significado de no acordo 2

    1/1

    O significado de no-acordo

    Rui Arajo

    Mais uma discusso sobre o acordo ortogrfico, mais uma volta no carrosselda confuso, da chantagem emocional e do catastrofismo. Esgrimem-se todos

    os argumentos possveis, da suposta inconstitucionalidade do acordo (negadapelos constitucionalistas) destruio virtual da prpria noo de ortografia(segundo Vasco Graa Moura) e, pasme-se, aos gastos que as famlias

    portuguesas tero de fazer em novos livros. H quem fale em milhes de eurosde prejuzos, como se a minha gente tivesse de destruir os livros velhos etrocar por livros novos toda a biblioteca de casa.

    Tenham l calma. Um Acordo Ortogrfico que muda dois por cento daspalavras que ns escrevemos (e um por cento das que os brasileiros escrevem)no obriga a trocar a biblioteca, no destri a noo de ortografia e no impeum totalitarismo unitrio sobre a lngua. O acordo no uma catstrofe nem

    um milagre. Mas a sua no-adopo teria alguns custos srios e neles ningumparece pensar.

    Aquando das comemoraes dos 500 anos da descoberta do Brasil, acomisso conjunta luso-brasileira emitia frequentemente dois comunicados,um em cada ortografia. natural: o Estado portugus no pode escrever osseus documentos oficiais na ortografia brasileira, nem vice-versa. Ora, se istose passa entre comisses de dois pases que falam a mesma lngua, imaginemas dificuldades de afirmao do portugus em instituies internacionais.

    H hoje uma concorrncia feroz entre lnguas, e nem falo do ingls ou doespanhol, que esto noutra diviso. Entre numa livraria francesa e veja o que

    est escrito nas capas dos romances de Machado de Assis: Traduit dubrsilien. A ideia horrorizaria o grande escritor do Rio de Janeiro. Masqualquer sugesto de que o brasileiro um idioma parte do portugus alimuito bem-vinda (seria uma heresia para o francs do Qubec, claro), porquea seramos numericamente ultrapassados no s pelo francs, como pelo russoe por outras lnguas ainda. A impossibilidade de chegar a acordo sobre aortografia oficial do portugus um presente que oferecemos concorrncia.

    A ortografia do acordo j foi discutida e rediscutida mincia. Vejamosagora a palavra que tem escapado: acordo. Sim, isto um acordo. Nsmudamos algumas coisas e os brasileiros outras, como natural num acordo.

    Ns no gostamos de algumas mudanas, e eles no gostam de outras: oslamentos de alguns intelectuais brasileiros por perderem definitivamente otrema em lingia (por culpa dos antigos colonizadores!) esto ao nvel doconservadorismo dos seus homlogos portugueses.

    Se no houver acordo, cada pas faz o que quer. Ora, se as mudanas nanova ortografia sero de dois para um a favor dos brasileiros, eles levam umavantagem de 18 para um na populao. Daqui a uns anos Angola adoptar aortografia brasileira (j h quem o proponha), e depois Moambique tambm.Dentro de uma gerao Portugal ter dois caminhos: isolar-se ou seguir semdiscusso o que os brasileiros decidirem. Triste fim depois de tantos pruridos.