3
Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé Os cânticos do Orixá Omolu no Olubajé com letra e tradução é a continuação dos rituais doCandomblé, também conhecido como Obaluaiê, Xapanã, Ajunssun, Jagun é filho de Nanã e irmão de Oxumarê, Ewá, Iroko e Ossain. O xirê abaixo descrito com cada cantico em yoruba possui suas respectivas traduções para melhorar o entendimento do que se fala ou canta dentro do culto do Orixá. Nossa religião é rica, basta você se aprimorar um pouco mais e as traduções são com esta intenção. Ágò n’ilé, n’ilé Permissão (licença) N’ilé ma dàgó para entrar na casa. Sápadà , A jí nsún , licença Sapatá Ma dàgó Ajinsun, permissão Ágò n’ilé ágò. Para entrar na casa, licença. A estrofe é repetida até que todo o cortejo esteja presente no interior do barracão. A cada vez, o nome litúrgico de Sapatá é substituído saudando: Ajinsun – Omolu – Onilé – Obaluaê – Jagun – Azuane e outros num total de 16. Um solo surge respondido em uníssono pelo público com entusiasmo: Ó gbélé ìko, sàlàrè Ele vive em casa de palha Sálà rè lórí que é o seu Alá, que cobre a sua cabeça Ó gbélé ìko, Ó gbélé ìko vive em casa de palha Sálà rè lórí o Alá que cobre a sua cabeça. Três golpes fortes no Run , fazem cessar a melodia de maneira abrupta; é o remate, que se ouve para que um outro canto possa se elevar: Olórí ìjeníiyà a pàdé O Senhor que mata, o Senhor que castiga Olorí pa vem ao nosso encontro. Olórí ìjeníiyà a pàdé O Senhor que mata, o Senhor que castiga Olorí pa vem ao nosso encontro. O canto repetido varias vezes fala daquele que castiga e pune os infratores. O refrão a seguir , fala da proteção àqueles que sabem bem receber : Alé Ijó , É Dance Em Nossa Casa, Alé Ijó , É Jó Dance, Dance , Dance Em Nossa Casa. Alé Ijó , Dando Força E Energia À Nossa Casa. Àfaradà A Lé Dançando Ele Dá Proteção À Casa. Njó Ó Ngbèlé Um quarto e quinto cânticos falam da tradição e da constante peregrinação do Rei conquistador. O povo de santo sempre fala dos respeito que se deve aos andarilhos, pobres e pedintes, dizendo que “ são os afilhados

Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé

Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé Os cânticos do Orixá Omolu no Olubajé com letra e tradução é a continuação dos rituais doCandomblé, também conhecido como Obaluaiê, Xapanã, Ajunssun, Jagun é filho de Nanã e irmão de Oxumarê, Ewá, Iroko e Ossain. O xirê abaixo descrito com cada cantico em yoruba possui suas respectivas traduções para melhorar o entendimento do que se fala ou canta dentro do culto do Orixá. Nossa religião é rica, basta você se aprimorar um pouco mais e as traduções são com esta intenção.

Ágò n’ilé, n’ilé Permissão (licença) N’ilé ma dàgó para entrar na casa. Sápadà , A jí nsún , licença Sapatá Ma dàgó Ajinsun, permissão Ágò n’ilé ágò. Para entrar na casa, licença. A estrofe é repetida até que todo o cortejo esteja presente no interior do barracão. A cada vez, o nome litúrgico de Sapatá é substituído saudando: Ajinsun – Omolu – Onilé – Obaluaê – Jagun – Azuane e outros num total de 16. Um solo surge respondido em uníssono pelo público com entusiasmo: Ó gbélé ìko, sàlàrè Ele vive em casa de palha Sálà rè lórí que é o seu Alá, que cobre a sua cabeça Ó gbélé ìko, Ó gbélé ìko vive em casa de palha Sálà rè lórí o Alá que cobre a sua cabeça. Três golpes fortes no Run , fazem cessar a melodia de maneira abrupta; é o remate, que se ouve para que um outro canto possa se elevar: Olórí ìjeníiyà a pàdé O Senhor que mata, o Senhor que castiga Olorí pa vem ao nosso encontro. Olórí ìjeníiyà a pàdé O Senhor que mata, o Senhor que castiga Olorí pa vem ao nosso encontro. O canto repetido varias vezes fala daquele que castiga e pune os infratores. O refrão a seguir , fala da proteção àqueles que sabem bem receber : Jó Alé Ijó , É Dance Em Nossa Casa, Jó Alé Ijó , É Jó Dance, Dance , Dance Em Nossa Casa. Alé Ijó , Dando Força E Energia À Nossa Casa. Àfaradà A Lé Dançando Ele Dá Proteção À Casa. Njó Ó Ngbèlé Um quarto e quinto cânticos falam da tradição e da constante peregrinação do Rei conquistador. O povo de santo sempre fala dos respeito que se deve aos andarilhos, pobres e pedintes, dizendo que “ são os afilhados

Page 2: Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé

de Obaluaê ou até ele mesmo disfarçado” para observar os seus . E o último, dos campos daqueles que cultivam a terra, do lavrador que pede a Onilé fartura para seu povo Àká ki fàbò wíwà Celeiro para onde retorna a existência, Àká ki fàbò wíwà que possa você ter celeiro para onde Wáá kalé , wáá retorna a existência, longa vida Kalé sé awo orò para cultuar as tradições, e que Wáá kalé , wáá possa você ter longa vida Kalé sé awo orò para culturar as tradições. Ò kíní gbé fáárà farotì Ele é aquele que pode aproximar-se e dar apoio Ò kíní gbé fáárà àfaradà aquele que pode dar força e energia Oní pópó oníyè com sua proximidade. Senhor das estradas Kíní ìyìyá wa ìfaradá e dos campos, Senhor da boa memória, que pode nos dar força para resistirmos à dor. Ò ní a ló ìjeníìyà Ele pode fazer secar a cabeça do homen, Ajàgun tó ló levá-lo embora e Ìjeníìyà olúwàié esculpir a cabeça do homem . Táálá bé okùnrin Ele pode fazer definhar, O táálá bé okùnrin matar a cabeça do homen. Wa ki ló kun É o executor que decapita , Táálá bé okùnrin que pode nos castigar. Abénilorí ìbé O guerreiro que pode castigar. Rí ó ní je olúwàié O senhor da terra. Táálá bé okùnrin O guerreiro que pode punir. O cântico suplica ao Deus , cujo rosto oculto inspira temor e medo, porem todos sabem que padeceu enfermo, sofreu o flagelo do abandono e, por isso mesmo, ampara e protege os desafortunados. Wúlò ní wulò Ele é importante e necessário A nilè gbèlé ibé kò para nós da terra, dá proteção à casa Wúlò ní wulò não permita que nossas cabeças tombem A nilè gbèlé ibé kò ( pelas mãos do inimigo ) O aspecto punitivo do Orixá, é expresso em outra cantiga , assim como seu poder criador. Omolú tó ló kum eron ènìòn Omolu é aquele que pode E ló e ló e kum esculpir na carne das pessoas. Omolú tó ló kum eron ènìòn Omolu é aquele que pode E ló e ló e kum esculpir na carne das pessoas. Omolú tó ló kum eron ènìòn Ele pode, ele pode e ele esculpe. Omolú tó ló kum eron ènìòn Ele pode, ele pode e ele esculpe >>> 04 Os Sábio-sacerdotes , diante de Onilé ( Senhor da terra ) se dizem pequenos: a modéstia , no entanto , é só aparência diante dos poderosos. As cantigas falam disso............

Page 3: Os Canticos Do Orixá Omolu Dentro Do Olubajé

Onilè wà àwa lèsé òrisá O Senhor da terra está entre nós que cultuamos orixá. Opé ire onílè wà a lèsé òrisá Opé ire Agradecemos felizes pelo Senhor da terra E kòlòbó e kòlòbó sín sín sín estar entre nós que cultuamos orixá. Kòlòbó Agradecemos felizes. E kòlòbó e kòlòbó sín sín sín Em sua pequena cabaça traz remédios Kòlòbó para livrar-nos das doenças Omolú pè olóre a àwúre e Omolu te pedimos Senhor da boa sorte, Kú àbó que use seus remédios ( sortilégios ) Omolú pè olóre a àwúre e para nos trazer boa sorte. Kú àbó Seja bem-vindo!!! Jé a npenpe e ló gbé wàiyé Senhor que tem boa memória e pode tornar-se inteligente. Tó ní gbón mi pois eu sou insignificante ( pequenino ) Jé a npenpe É ele que pode dar proteção ao nosso mundo. Omolú wàiyé ( Obalúwaiyé ) È ele que pode dar inteligência, eu sou pequenino Tó ní gbón mi ó Rei, Senhor da terra, torne-me inteligente. Um último canto precede o balé dos outros orixás presentes á festa. Em algumas casas de santo de tradição nagô, ele antecede o banquete. Os adeptos entram no barracão dançando. Á frente do cortejo uma filha de Iansã tem sobre sua cabeça um balaio ornado com grandes laços. Dentro um “ assentamento “ de Obaluaê recoberto de pipocas que são distribuídas aos presentes. Em troca, quando podem oferecem pequenas quantias em dinheiro. Kóró nló awo , kóró nló awo Ele vai embora, sé ó gbèje embora da cerimônia, Kóró nló awo , kóró nló awo embora do culto. sé ó gbèje Ele aceitou comer. VÍDEO DO XIRÊ DE OMOLU (OLUBAJÉ) (ESTÁ LOGO ONLINE) Em quanto isso, você pode ver as Rezas do Olubajé que é uma sequência que foi dividida em 3 partes: As rezas, o xirê de Omolu e os cânticos dos Orixás convidados ao Olubajé! >>> Rezas Do Olubajé <<<< Fonte: http://www.juntosnocandomble.com.br/2015/09/os-canticos-do-orixa-omolu-dentro-do-olubaje.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+OrixsCulturaAmorEF+%28Juntos+no+Candombl%C3%A9+-+Atualiza%C3%A7%C3%B5es%29