Upload
hoangliem
View
219
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Versão On-line ISBN 978-85-8015-075-9Cadernos PDE
OS DESAFIOS DA ESCOLA PÚBLICA PARANAENSENA PERSPECTIVA DO PROFESSOR PDE
Produções Didático-Pedagógicas
PARANÁ
GOVERNO DO ESTADO
SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO – SEED
SUPERINTENDENCIA DA EDUCAÇÃO – SUED
DIRETORIA DE POLÍTICAS E PROGRAMAS EDUCACIONAIS - DPPE
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO EDUCACIONAL – PDE
ELIZETE DE SOUZA KLEIN
PRODUÇÃO DIDÁTICO-PEDAGÓGICA:
A POÉTICA SHAKESPERIANA EM SALA DE AULA
CASCAVEL – PR 2013
PARANÁ
GOVERNO DO ESTADO
SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO – SEED
SUPERINTENDENCIA DA EDUCAÇÃO – SUED
DIRETORIA DE POLÍTICAS E PROGRAMAS EDUCACIONAIS - DPPE
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO EDUCACIONAL – PDE
ELIZETE DE SOUZA KLEIN
PRODUÇÃO DIDÁTICO-PEDAGÓGICA:
A POÉTICA SHAKESPERIANA EM SALA DE AULA
Caderno Pedagógico apresentado ao PDE- Programa de Desenvolvimento Educacional 2013, ofertado pela Secretaria de Estado de Educação do Paraná, UNIOESTE Cascavel sob a orientação do Professor Dr. José Carlos Aissa.
CASCAVEL – PR
2013
FICHA PARA CATÁLOGO PRODUÇÃO DIDÁTICA PEDAGÓGICA
Título: A POÉTICA SHAKESPERIANA EM SALA DE AULA
Autor
Elizete de Souza Klein
Disciplina/Área
Língua Inglesa
Escola de Implementação do
Projeto e sua localização
Colégio Estadual Marcos Claudio
Schuster. Rua: África, 284. Bairro: São
Francisco – Cascavel – Pr
Município da Escola
Cascavel
Núcleo Regional de Educação
Cascavel
Professor Orientador
Dr. José Carlos Aissa.
Instituição de Ensino Superior
UNIOESTE – Campus de Cascavel
Relação Interdisciplinar
Arte, História e Língua Portuguesa
Resumo
O presente trabalho de Implementação
Pedagógica tem como finalidade
apresentar e sugerir atividades acerca do
trabalho com literatura na disciplina de
Língua Inglesa, mais especificamente com
o gênero poema – Soneto 116 de
Shakespeare, no 9º ano do Ensino
Fundamental. Este projeto intenciona
também, mostrar a importância de se
trabalhar com a literatura em sala de aula.
Visa, também, o estímulo das quatro
habilidades da referida língua: listening,
reading, speaking e writing.
Palavras-chave
William Shakespeare; poesia; soneto;
literature; quatro habilidades.
Formato do Material Didático
Unidade Didática
Público Alvo
9º ano do Ensino Fundamental
Apresentação
A Língua Inglesa tornou-se uma língua estrangeira indispensável à
formação do educando. Afinal, o contexto social globalizado que vivemos
atualmente exige cada vez mais um indivíduo bem preparado para atuar a nível
profissional, pessoal e culturalmente. Logo, o referido projeto busca estratégias
para um ensino-aprendizagem eficiente e prazeroso.
Se ficarmos questionando a carga horária insuficiente e um ambiente de
aprendizagem inadequado ao ensino de línguas e não fizermos a nossa parte,
enquanto educadores, continuaremos com um ensino de línguas sem qualidade
na escola pública. Temos que buscar alternativas pedagógicas. Por isso, resolvi
realizar o presente trabalho.
Este projeto, segue a proposta das Diretrizes Curriculares Nacionais para a
Educação Básica (2008) de LEM – Língua Estrangeira. Com atividades criativas
e diversificadas envolvendo o gênero poema. Gênero que nos proporciona vários
recursos: sonoridade, figuras de linguagem, estilo, etc. Além de abranger
informações culturais de época. Segundo Marcuschi,
Toda vez que desejamos produzir alguma ação linguística em
situação real, recorremos a algum gênero textual. Eles são parte
integrante da sociedade e não apenas elementos que se
sobrepõem a ela. (2008, p. 156)
A literatura é responsável por um ensino lúdico, principalmente quando traz
em foco o poético. Pois, estabelece uma estreita relação entre o aluno leitor-
escritor e o texto, ou seja, explorando a capacidade do educando de mostrar-se
no seu “EU. Assim, “Literary texts are examples of real language. They are not
texts that were written with the purpose of teaching something. [...]”. Polidório (
2004, p. 51).
Os sonetos de Shakespeare trazem em si a cultura inglesa e é nesse
contexto que o aluno depara-se com algo novo, com novas informações
linguísticas e de sentido. Segundo Polidório,
Através de textos literários é possível se ensinar língua, já que aos
alunos terão que entender a língua alvo para ler os textos
literários. Entretanto, os professores não podem esquecer que eles
estão trabalhando com textos literários e que isso exige o trabalho
com a biografia do autor e com as possíveis temáticas que
emergem do texto. (2006, p. 75)
A criatividade dos alunos, bem como, o poder de imaginação a partir de
seus conhecimentos de mundo, trará um novo estímulo ao processo ensino-
aprendizagem. Mas, a importância de se trabalhar com a biografia autor,
Shakespeare, não foi esquecida no desenvolvimento desse projeto.
Lembrando que, é interessante antes de se trabalhar com um gênero
específico, trazer anteriormente outros gêneros abordando o mesmo tema, mas
não se aprofundando no estilo textual. E, sim, na interdiscursividade.
Orientação Metodológica
Neste trabalho, primeiramente utilizou-se de uma pesquisa
bibliográfica objetivando a realização de algumas reflexões a respeito do ensino
da Língua Inglesa em sala de aula tendo como pano de fundo a literatura, mais
especificamente o gênero textual poema – Soneto 116 de Shakespeare. Este
projeto iniciar-se-á com o filme: Ten Things I Hate About You do diretor
americano, Gil Junger. Analisando o filme a partir da questão sócio-cultural e
ideológica, bem como, trazendo à tona sua fonte A Megera Domada de
Shakespeare.
Em um segundo momento, será trabalhado através de uma pesquisa, com
exposição de mural, a vida e obras do autor William Shakespeare.
No terceiro momento os alunos entrarão em contato com o poema que deu
origem ao nome do filme “Things I Hate About You” escrito por Katharina ( Julia
Stiles) a Patrick Verona ( Heath Ledger ) abordando a questão Amor X Ódio e
Amor Verdadeiro. Bem como, a exploração dos conceitos, com exemplos, de
poesia, poema e soneto.
Num quarto momento, explorar-se-á o poema anterior com atividades com
o intuito de contemplar a habilidade listening e writing.
Quinto momento, abordar-se-á o soneto 116 de Shakespeare fazendo uma
comparação entre o referido soneto, com o poema Ten Things I Hate About You e
o soneto de Fidelidade de Vinicius de Moraes, em termos de estilo, linguagem e
contexto histórico de produção.
No sexto momento, será trabalhado o soneto shakesperiano, sua
estrutura, as rimas, o inglês no contexto histórico do século XVI. Bem como, a
interpretação do soneto 116.
Sétimo momento, sem esquecer do livro didático, neste momento,
abordar-se-á a unidade 2 do referido livro ( Vontade de saber Inglês de Mariana
Killner e Rosana Amancio ) p. 20. Explorando invenções e tecnologias X contexto
histórico.
No oitavo momento, será explorado com os alunos o Simple Present e os
auxiliares Do e Does.
E, para finalizar, no nono momento, realizar-se-á uma releitura do soneto
116 de Shakespeare, pelos alunos, utilizando-se de telas, cartazes, fotos,
músicas, etc.
Para cada momento será trabalhado 04 h/a. Perfazendo um total de 36
h/a.
Fundamentação Teórica
Segundo as Diretrizes Curriculares da Educação Básica,
Propõe-se que a aula de Língua Estrangeira Moderna constitua um espaço para que o aluno reconheça e compreenda a diversidade linguística e cultural, de modo que se envolva discursivamente e perceba possibilidades de construção de significados em relação ao mundo em que vive. Espera-se que o aluno compreenda que os significados são sociais e historicamente construídos e, portanto, passíveis de transformação na prática social. (2008, p. 53).
Nesse sentido, o professor deve propiciar uma aula de LEM levando em
conta a relação sujeito e linguagem num processo reflexivo de
ensino/aprendizagem. Pois, quando o aluno entra em contato com uma LEM,
coloca-se diante de outra cultura. E a reação dele a essa nova cultura, em termos
lingüísticos, numa perspectiva discursiva real cumprindo seu papel de sujeito
social, marcado por valores que serão fundamentais na relação texto-leitor é fator
determinante na aula de LEM. Nesse sentido, conforme as Diretrizes Curriculares
da Educação Básica,
[...] ensinar e aprender línguas é também ensinar e aprender percepções de mundo e maneiras de atribuir sentidos, é formar
subjetividades, é permitir que se reconheça no uso da língua os diferentes propósitos comunicativos, independentemente do grau de proficiência atingido. (2008, p. 53)
Então, através do trabalho com a literatura em sala de aula, o viés do
contexto acima pode ser atingido com sucesso. O propósito do professor de LEM
é ter em suas aulas um leitor capaz de produzir sentidos e preencher lacunas.
Logo, o soneto 116 de Shakespeare vem como um elemento motivador para que
texto e leitor resulte num processo de compreensão dialógica. Envolvendo tanto
a linguagem no seu âmbito estrutural e discursivo, quanto a linguagem numa
interação de sentido inferida pelo aluno a partir de sua realidade de mundo.
Afinal, segundo Brandão,
A literatura, por ser um discurso dialógico, dialoga com o leitor que lhe dá vida e lhe atribui significações. Desse encontro brota uma outra voz que se junta as já articuladas no discurso literário. (1997, p. 26).
A importância de se trabalhar com a literatura em LEM é incontestável,
porque segundo Polidório, ela propicia um aprendizado concreto de linguagem
para os alunos,
Literature may make them feel more secure about...what they already know and about what they are learning. Through literature students can express their feelings. If students feel free to express their feelings they are going to learn more. [...] (2004, p. 47 )
É interessante refletir o impacto do texto literário na aula de LEM e
nos alunos ao se explorar o gênero poesia, na tipologia soneto, é explorar um
texto especial na sua plenitude tanto a nível, histórico, cultural, linguístico ,
ideológico e, por que não sentimental? Segundo Brandão & Micheletti,
A literatura é um discurso carregado de vivência íntima e profunda que suscita no leitor o desejo de prolongar ou renovar as experiências que veicula. Constitui um elo privilegiado entre o homem e o mundo, pois supre as fantasias, desencadeia nossas emoções, ativa o nosso intelecto, trazendo e produzindo conhecimento. Ela é criação, uma espécie de irrealidade que adensa a realidade, tornando-os observadores de nós mesmos.
Ler um texto literário significa entrar em novas relações, sofrer um processo de transformação. (1997, p. 22 e 23)
Portanto, buscar-se-á um Ensino de Língua Inglesa moderna, trazendo a
literatura como meio de aprendizagem concreta e , não como um fim didático.
Sabe-se que ensinar com a literatura em LEM não é uma tarefa fácil, o
espaço para trabalhá-la precisa ser conquistado numa perspectiva metodológica
prazerosa, ou seja, educando e texto literário numa relação de discursos que
resultará em infinitas possibilidades de sentidos reais e significativos.
Concluindo, ensinar com a literatura em LEM é estimular a leitura e a
produção textual num processo de ensino/aprendizagem reflexivo e critico.
UNIDADE DIDÁTICA:
OBJETIVO GERAL:
A presente unidade didática objetiva proporcionar ao aluno, a partir da
exploração de poema – Soneto 116 de Shakespeare, condições para que ele
conheça e reflita sobre questões referentes à cultura, contexto histórico e
ideológico de época, à valores, sentimentos e emoções incutidos nos poemas que
serão trabalhados. Além disso, o intuito de se iniciar o trabalho do gênero poema
– soneto 116 de Shakespeare com o filme Ten Things I Hate About You do diretor
Gil Junger é que a imagem e o áudio-visual conquistam os adolescentes. Logo, o
filme será utilizado como introdução do conteúdo, mais especificamente o poema
As dez coisas que odeio em você é o meu principal foco para início de
aprendizagem.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- despertar a sensibilidade do aluno na leitura de poesia nas artes e nas
palavras;
- proporcionar o prazer da leitura do texto poético, resultando em
produções das próprias poesias;
- entrar em contato com uma linguagem mais elaborada da literatura
inglesa a partir do soneto 116 de Shakespeare;
- fazer uso de recursos da linguagem poética;
- ampliar vocabulário em Língua Inglesa;
- conhecer William Shakespeare e sua importância para a Literatura
Inglesa e Universal;
- produzir releituras criativamente;
1º Momento:
Assistir o referido filme e discutir: O que o filme retrata? Quem são os
personagens? Qual modelo de sociedade o filme apresenta? Que
linguagem é utilizada? Contexto histórico que a história do filme se
desenrola.
Explicar aos alunos que o filme foi baseado numa peça de Shakespeare
chamada A Megera Domada. Falar um pouco sobre a obra.
A Megera Domada foi uma das primeiras comédias produzidas por
William Shakespeare. Esta comédia gira em torno do amor e do casamento do
século XVI que era determinado pela igreja anglicana. Catarina era a filha
mais velha de Batista. Possuía um gênio difícil, por isso não conseguia
pretendentes. No entanto, para sua irmã mais nova ( Bianca ) não faltava
pedido de casamento. Mas, não casaria enquanto sua irmã mais velha não
fosse desposada. Era a decisão do pai.
Até que um dia chega á cidade Petrucchio, homem muito rico querendo
aumentar sua fortuna. Sabendo de Catarina e de seu temperamento logo fica
interessado e quer conhecê-la. Com vários truques de indiferença consegue
conquistá-la e casa com ela. Catarina exige ser bem tratada pelos criados de
Petrucchio senão não se entregará a ele. No que é prontamente atendida. A
moça muda de comportamento e ainda defende que a mulher agradar e ser
grata ao marido, pois os maridos fazem de tudo para agradar suas esposas.
http://cadernetadeletras.blogspot.com.br/2011/09/resumo-e-comentario-do-livro-
megera.html
Solicitar aos alunos um relato sobre a parte do filme que mais gostaram.
Representando este relato numa frase em Inglês.
2º Momento:
Pedir aos alunos uma pesquisa sobre o autor Shakespeare. Dividir a turma
em grupos para a criação do mural do escritor. Abrangendo: Who was/is
Shakespeare? Where did he live? When? What are his best works? What
are his most popular sonnets? What are the movies based on his works?
FOR EXAMPLE:
WHO WAS/IS SHAKESPEARE?
É considerado um dos mais
importantes escritores e dramaturgos
de todos os tempos. Suas obras são
retratadas no cinema, na televisão e no
teatro até hoje.
WHERE DID HE LIVE? WHEN?
Viveu na cidade de Stratford-upon-
Avon a noroeste de Londres. Nasceu
no dia 23 de abril 1594 e faleceu e no
mesmo dia do ano de 1616.
WHAT ARE HIS BEST WORKS ?
Comédias: O Mercador de Veneza,
Sonho de uma noite de verão, A
Comédia dos Erros, Os dois fidalgos de
Verona, Muito barulho por coisa
nenhuma, Noite de reis, Medida por
medida, Conto do Inverno, Cimbelino,
Megera Domada e A Tempestade.
Tragédias: Tito Andrônico, Romeu e
Julieta, Julio César, Macbeth, Antônio e
Cleópatra, Coriolano, Timon de Atenas,
O Rei Lear, Otelo e Hamlet.
WHAT ARE HIS MOST POPULAR
SONNETS?
Todos os seus sonetos são
considerados importantes.
WHAT ARE THE MOVIES BASED ON
HIS WORKS?
Baseados em Romeu e Julieta:
. O Casamento de Romeu e Julieta, filme brasileiro, 2005.
. Amor Sublime Amor, 1961.
Baseados na Megera Domada:
. Dez coisas que odeio em você, 1999.
. Novela O Cravo e a Rosa da Rede Globo.
Baseados na Tragédia Hamlet:
. O Rei Leão, 1994.
3º Momento:
Neste momento o objetivo é proporcionar aos alunos o contato com a
poesia, explorando o conceito de poema e poesia, bem como conhecer novas
palavras em inglês e descobrir que eles sabem muito mais que imaginam.
Iniciar um diálogo sobre o amor. O que significa o amor você? Há vários
tipos de amor? Quais? Será verdade que o amor e o ódio caminham
juntos? Dar exemplos de amor. Onde podemos encontrar o amor
representado em palavras?
Para a concretização desta atividade realizar-se-á trabalhos em grupos
com exposição para a turma das anotações levantadas por cada grupo. Os
grupos se utilizarão de cartazes ou outros recursos didáticos. E, dando
continuidade à atividade levantar os seguintes questionamentos:
O que os alunos sabem sobre poesia , poema e soneto. Há diferença entre
poesia, poema e soneto? Registrar na lousa as respostas. Após as
anotações expor aos alunos o conceito de cada um:
POETRY: It's artistic production that involves creating and doing. Poetry is
not only the poem, but everything that conveys emotion or feeling.
EXAMPLE:
My only love sprung from my only hate!
Too early seen unknown, and known too late!
Prodigious birth of love it is to me
That I must love a loathèd enemy.
Meu único amor nasceu do meu único ódio!
Demasiado cedo visto desconhecida, e conhecido tarde demais!
Nascimento prodigioso de amor é para mim
Que eu devo amar um inimigo odiado.
William Shakespeare
POEM: it is a work of poetry, but uses words as feedstock.
EXAMPLE:
I speak of love that comes to mind:
The moon is faithful, although blind;
She moves in thought she cannot speak.
Perfect care has made her bleak.
I never dreamed the sea so deep,
The earth so dark; so long my sleep,
I have become another child.
I wake to see the world go wild.
Eu falo de amor que vem à mente:
A lua é fiel, apesar de cega;
Ela se move já que não pode falar.
Cuidado perfeito faz com sua sombra.
Eu nunca sonhei com o mar tão profundo,
A terra tão escura, tão longo o meu sono,
Eu me tornei uma criança.
Acordei para ver o mundo enlouquecer.
(Uma balada Oriental)
Allen Ginsberg
(An Eastern Ballad)
Allen Ginsberg
( Irwin Allen Ginsberg ( Nasceu em Newark, Nova Jersey, em 3 de junho de 1926 e
faleceu em 5 de abril de 1997) foi um poeta americano da geração beat, que ficou
conhecido pelo seu livro de poesia Howl (1956).)
http://www.lpm.com.br/site/default.asp?TroncoID=805134&SecaoID=948848&SubsecaoID=0&Te
mplate=../livros/layout_autor.asp&AutorID=946450
Geração beat: Foi um movimento literário originado em meados dos anos 1950
por um grupo de jovens intelectuais que estava cansado do modelo quadradinho
de ordem estabelecido nos EUA após a Segunda Guerra Mundial.
http://mundoestranho.abril.com.br/materia/o-que-foi-a-geracao-beat
SONNET: It is a poem of fixed form. Has four stanzas, the first two of four verses
each, quartets, and the last two of three verses, each of the triplets. All of them are
ten syllables poetic, ranking as decassílabos. The sonnets often have a similar
structure. The text begins with an introduction that presents the topic, followed by
a development of ideas and ends with a conclusion, which appears in the last
triplet.
http://revistaescola.abril.com.br/fundamental-2/qual-diferenca-poema-poesia-soneto-
670485.shtml
EXAMPLE:
SONNET ON FIDELITY
Translated by Ashley Brown
Above all, to my love I’II be attentive
First, and always with such ardor, so much
That even confronted by this great
Enchantment my thoughts ascend to more delight.
I want to live it through in each vain moment
And in its honor I must spread my song
And laugh with my delight and she my tears
When she is sad or when she is contented.
And thus, when afterward comes looking for me
Who knows what death, anxiety of the living,
Who knows what loneliness, end of the loving
I could say to myself of the love
Let it not be immortal, since it is flame
But let it be infinite while it lasts.
SONETO DE FIDELIDADE
De tudo, ao meu amor serei atento
Antes, e com zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento.
Quero vivê-lo em cada vão momento
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.
E assim, quanto mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama
Eu possa me dizer do amor
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure.
Vinicius de Moraes
http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_ingles/vinicius_de_moraes.html
4º Momento:
Apresentar o poema Dez coisas que eu odeio em você em vídeo em Inglês
sem legenda http://www.youtube.com/watch?v=PQe2Jdo9pxk
Pedir aos alunos que anotem as palavras que conseguirem entender. Em
seguida, distribuir o poema em forma escrita para que eles acompanhem o
vídeo tendo um apoio. Depois, comparar as palavras que escreveram com
as do poema para perceberem se acertaram ou não.
10 Things I Hate About You
I hate the way you talk to me,
and the way you cut your hair
I hate the way you drive my car,
I hate it when you stare.
I hate your big dumb combat boats,
and the way you read my mind.
I hate you so much, that it makes me sick,
And even makes me rhyme.
I hate the way you're always right.
I hate it when you lie.
I hate it when you make me laugh,
even worse when you make me cry.
I hate it when you not around,
and the fact that you didn't call...
But mostly I hate the way I don't hate you,
Not even close,
Not even a little bit,
Not even at all." http://letras.mus.br/10-things-i-hate-about-you/1146899/traducao.html
Atividades escritas são essenciais para que o aluno habitue-se escrever em
Inglês.
Exercises:
a) What the words that are repeated most in the poem?
b) Write one antonym for verbs and words:
to hate: ____________________ to cry: ______________________
right ______________________ little: _______________________
c) Distribuir aos alunos a tradução do poema desordenadamente para que eles
coloquem em ordem e escrevam em Inglês.
d) There are words that rhyme in the poem? Write them.
5º Momento:
Neste momento apresentar o soneto 116 de Shakespeare em vídeo para
os alunos se familiarizarem com a pronuncia. Depois, distribuir a forma escrita
para que tenham um apoio para o treino de audição.
http://www.youtube.com/watch?v=6-vU2SwEUws
Soneto 116
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O no! It is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come:
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
Exercises:
a) What are the words you can pronounce without fear in the poem?
b) What words do you find most difficult to pronounce in the poem?
c) What are the words you can translate in the poem?
d) What are the differences and similarities of this sonnet with the poem the ten
things I hate about you in terms of textual style?
e) What are the differences and similarities of this sonnet and the “ Fidelidade”
sonnet of Vinicius de Moraes?
6º Momento:
No contexto das questões anteriores é importante explicar aos alunos
sobre os sonetos Shakesperianos ou soneto inglês, são 154 ao todo, e
apresentam três quartetos e um dístico. Diferenciando-se dos sonetos do século
XVI chamados soneto italiano ou soneto petrarquiano, que é composto por dois
quartetos e dois tercetos.
No contexto histórico do século XVI era comum um cavalheiro apaixonado
enviar um belo soneto a sua amada. Além disso, o soneto 116 nos traz elementos
de sonoridade em rimas abab, cdcd, efef e gg.
Explicar aos alunos que para encontrar a rima de um poema, devemos
atribuir uma letra a cada novo som. Se o verso termina em “ona”, dê-lhe a letra a.
Se termina em “ado”, dê-lhe a letra b. E, assim, por diante.
Por isso, é importante trabalhar as rimas identificando-as com lápis de cor
e treinando bastante a oralidade.
EXAMPLE:
Let me not to the marriage of true minds a
Admit impediments. Love is not love b
Which alters when it alteration finds, a
Or bends with the remover to remove: b
O no! It is an ever-fixed mark c
That looks on tempests and is never shaken; d
It is the star to every wandering bark, c
Whose worth's unknown, although his height be taken. d
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks e
Within his bending sickle's compass come: f
Love alters not with his brief hours and weeks, e
But bears it out even to the edge of doom. f
If this be error and upon me proved, g
I never writ, nor no man ever loved. G
f) Translate in Portuguese the words above:
minds: love:
finds: remove:
mark: shaken:
bark: taken:
cheeks: come:
weeks: doom:
proved: loved:
g) What is the meaning of this word in the context of the sonnet ?
h) Put in order the translation of the sonnet:
Amor é um marco eterno, dominante,
De armas sinceras a união sincera
Que encara a tempestade com bravura;
Seu alfange não poupe a mocidade;
Amor não se transforma de hora em hora,
Ou se vacila ao mínimo temor.
Nada há que impeça: amor não é amor
Amor não teme o tempo, muito embora,
Cujo valor se ignora, lá na altura.
É astro que norteia a vela errante,
Eu não sou poeta, e ninguém nunca amou
Se quando encontra obstáculos se altera,
Antes se firma para a eternidade
Se isso é falso, e que é falso alguém provou,
http://otrabalhointerno.blogspot.com.br/2009/07/soneto-116-william-shakespeare.html
h) Does Shakespeare show what kind of love in the Sonnet 116?
i) Do you think there is this kind of love?
j) Write something about love, in English, can be a poem, a phrase or a word and
make a representation in picture form.
7º Momento:
We live in a historical context completely different of the 16th century.
Inventions and technologies evolved in a significative way. In such way that If you
wanted to make a declaration of love, a sonnet wouldn’t be the most indicated.
Why? What would you rather use to make a declaration of love? Make a
suggestion that each student produce a declaration of love in English using one of
the technologic ways possible.
Aproveitar este momento e trabalhar com a unidade 2 do livro didático
(Vontade de saber Inglês de Mariana Killner e Rosana Amancio ) p. 20.
Explorando invenções e tecnologias X contexto histórico.
8º Momento:
Questão gramatical não é o objetivo de se trabalhar nesta unidade didática,
mas por que não? Pedir aos alunos que observem a presença do S nos seguintes
verbos: alters e finds no primeiro quarteto, terceiro verso. Levantar hipóteses no
quadro com eles. Direcionando-os à terceira pessoa do singular ( He/She/It ) e ao
Presente Simples. Explorar com os alunos este tempo verbal, bem como, o uso
dos auxiliares do Do e Does.
9º Momento:
Como conclusão deste Projeto de Intervenção Pedagógica propor aos
alunos uma releitura do Soneto 116 de Shakespeare. Fica a critério de cada
um o meio que utilizarão para esta releitura. Sugerir pintura em tela,
desenhos com materiais diversos como grafite, fotos, etc. Finalizar com
exposição para toda a escola apreciar.
AVALIAÇÃO:
A avaliação dar-se-á de forma contínua no decorrer do projeto com
observações diretas realizadas pelo professor, bem como, pela participação e
envolvimento de cada aluno nas atividades sugeridas. Bem como, pela produção
da releitura proposta do Soneto 116 de Shakespeare.
Recursos Complementares
Retroprojetor, Internet, Biblioteca, TV multimídia, Dicionários para pesquisa, Filmadora e Câmera digital.
CRONOGRAMA DAS ATIVIDADES PDE 2013/2014
CRONOGRAMA 01
Atividades
2013
Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro
Contato com
orientador
X
X X X X x X
Leitura, análise e
interpretação do
referencial teórico
X X X X
X x X
Produção e
elaboração da
produção Didático-
Pedagógica
X X X X x X
Entrega da
Produção Didático-
Pedagógico no
NRE
X
CRONOGRAMA 02
Atividades
2014
Fev
Mar
Abr
Mai
Jun
Jul
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Contato com
orientador
X
x
x
x
x
x
x
x
x
X
x
Implementação
da unidade
Didático-
Pedagógica
X
x
x
x
x
x
Leitura, análise
do referencial da
Produção
Didático-
Pedagógico
X
x
x
x
x
x
x
x
x
X
x
Elaboração do
Artigo Científico
x
x
x
X
x
Entrega do Artigo
no NRE
x
Referências Bibliográficas
BRANDÃO, H. & MICHELETTI, G. Teoria e prática da leitura. Aprender e ensinar com textos didáticos e paradidáticos. Coord. Geral: Ligia Chiappini. Coordenadoras: Helena Brandão e Guaraciaba Micheletti. Vol. 02. São Paulo: Cortez Editora, 1997.
DIRETRIZES CURRICULARES DA EDUCAÇÃO BÁSICA, 2008.
GEBARA, A. E. L. O poema, um texto marginalizado. Aprender e ensinar com textos didáticos e paradidáticos. Coord. Geral: Ligia Chiappini. Coordenadoras: Helena Brandão e Guaraciaba Micheletti. Vol. 02. São Paulo: Cortez Editora, 1997.
MARCUSCHI, Luis Antonio. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo:Parábola, 2008.
POLIDORIO, V. The use of literature in the English teaching. Cascavel – PR.: Editora Coluna do Saber, 2004.
POLIDÓRIO. V. Textos literários no ensino de língua inglesa no ensino fundamental. Revista Educere et Educare, vol. 02, n. 03, p. 69-78, 2006.
http://www.antoniomiranda.com.br Acessado em: 12 nov, 2013, 14:30
http://cadernetadeletras.blogspot.com.br Acessado em: 12 nov, 2013, 15:50
http://www.Ipm.com.br Acessado em: 13 nov, 2013, 13:00
http://letras.mus.br Acessado em: 13 nov, 2013, 17:00
http://mundoestranho.abril.com.br Acessado em: 15 nov, 2013, 14:20
http://otrabalhointerno.blogspot.com.br/2009/07/soneto-116-william-
shakespeare.html Acessado em: 15 nov, 2013, 16:30
http://revistaescola.abril.com.br/fundamental-2 Acessado em: 15 nov, 2013, 17:20
http://www.youtube.com.br Acessado em: 15 nov, 2013, 19:00