Upload
nguyenkhue
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
AnestesiA RegiOnAl e cOntROlO dA dOR
AnestesiA RAQUidiAnARüsch spinostar ................................................ 2
AnestesiA ePidURAlRüsch epistar .................................................... 4Arrow Flextip Plus ............................................ 6
AnestesiA cOMBinAdA RAQUidiAnA/ePidURAlRüsch epistar cse ............................................. 8
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOsArrow stimucath ............................................ 10Arrow stimuQuik ............................................ 12estimulador stimpod nMs400 ........................ 14
cOntROlO dA dORBomba de PcA ambit ..................................... 16
ARROW select Kits ....................................... 18AcessÓRiOs .................................................. 20
A anestesia regional, que permite reduzir o stress dos doentes e obter uma maior economia, está a adquirir uma importância cada vez maior. Bloqueios de nervos periféricos, anestesia raquidiana, anestesia epidural ou uma combinação destas – colocamos à sua disposição uma gama completa de produtos para qualquer uma das técnicas em todas as áreas. Produtos avançados, que constituem a vanguarda da investigação, asseguram a obtenção dos mais elevados níveis de segurança, conforto e benefícios económicos.
A anestesia regional contribui para reduzir o risco de complicações cardiovasculares e pulmonares. Reduzem-se os tempos de espera da sala de operações. Ao minimizar o stress do doente, o recobro é mais rápido e a lista de espera diminui.
ANESTESIA REGIONAL – POUPA TEMPO E DINhEIRO, AUMENTANDO O CONFORTO DO DOENTE.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
intROdUÇÃO1
A dor é um aviso natural, um sinal. sem dor poderíamos colocar-nos em perigo. A dor faz parte da nossa vida, do nosso corpo. se não for bem tratada, a dor pode incapacitar-nos. A dor exige uma solução ou um tratamento específicos. se não existir um tratamento natural para essa dor, necessitamos da ajuda de produtos, de ferramentas e de apoio médico. A anestesia regional é uma ferramenta que ajuda a controlar a dor durante e após a cirurgia.
A ANESTESIA REGIONAL E O CONTROLO DA DOR E A FORMA COMO OS NOSSOS PRODUTOS SE ENqUADRAM NESTE PROGRAMA:
independentemente da parte dorida, a sua preocupação principal é atenuar a dor do doente, seja ela aguda, cirúrgica ou crónica.
sem uma anestesia regional eficaz e um controlo da dor no pós-operatório, o recobro dos seus doentes será mais lento. Um controlo eficaz da dor permitirá elevar os níveis de confiança depositados em si e no seu departamento.
Os nossos produtos Arrow e Rüsch, associados a outros como o estimulador Xavant e a bomba de PcA sorenson, podem proporcionar-lhe apoio específico no que se refere à anestesia regional e ao controlo da dor.
SOMOS A EqUIPA PERFEITA PARA O CONTROLO DA DOR DOS SEUS DOENTES – PODE CONTAR CONNOSCO.
Onde e cOMO dÓi?
LÁTEX
PVC
FTALATO
NÃO CONTÉM LÁTEX: todos os produtos incluídos neste catálogo estão isentos de látex.
NÃO CONTÉM PVC: todos os produtos incluídos neste catálogo estão isentos de PVc.
NÃO CONTÉM FTALATO: todos os produtos incluídos neste catálogo estão isentos de ftalato.
MARCAÇÃO CE:todos os produtos incluídos neste catálogo possuem marcação ce.
2 AnestesiA RAQUidiAnA
O QUe AcOntece QUAndO AdMinistRA APenAs
50% dOs FáRMAcOs PARA AnestesiA RAQUidiAnA
nA MedUlA esPinAl e O RestAnte nO esPAÇO
ePidURAl?
de QUe FORMA É QUe estA AcÇÃO inFlUenciA
A AnestesiA dO seU dOente?
AnestesiA RAQUidiAnA Rüsch sPinOstAR
AnestesiA RAQUidiAnA 3
Observe o design optimizado da ponta do nosso spinostar Pencil Point Opti, dotado de uma abertura o mais distal possível, mas ainda assim suficientemente grande para permitir a passagem contínua dos fármacos.
Ou, em alternativa, analise o nosso spinostar BallPen. dotada de uma ponta com um novo design, a agulha penetra apenas na profundidade absolutamente necessária, permitindo-lhe ouvir um nítido “clique” indicativo de que a agulha se encontra na posição correcta.
temos igualmente para oferecer a nossa agulha spinostar standard, que tem sido comprovada na utilização ao longo de muitos anos.
sPinOstAR Pencil POint OPti
sPinOstAR BAllPen
sPinOstAR stAndARd
➔
PASSO 1: INTRODUÇÃO DA AGULhAAo introduzir a agulha raquidiana, o estilete fecha a abertura central. A agulha penetra na dura-máter com um “clique” audível e com o mínimo de trauma do tecido.
PASSO 2: REMOÇÃO DO ESTILETEAssim que a agulha esteja correctamente colocada, o estilete é retirado. A abertura central fica desobstruída, não sendo necessário fazer avançar mais a agulha.
PASSO 3: O REFLUXO DO FLUIDO FORNECE A CONFIRMAÇÃOO fluido circula suave e directamente através da abertura central e confirma o posicionamento correcto.
descrição do Produto
Agulha raquidiana spinostar calibre 22 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 24 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 120 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 120 mm + agulha introdutora
descrição do Produto
Agulha raquidiana spinostar calibre 19 90 mm
Agulha raquidiana spinostar calibre 22 90 mm
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 90 mm
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 90 mm
SPINOSTAR BALLPEN
SPINOSTAR STANDARD
Referência n.º
190140 - 090220
190140 - 090240
190140 - 090251
190140 - 090271
190140 - 120250
190140 - 120270
Referência n.º
190110 - 090190
190110 - 090220
190110 - 090250
190110 - 090270
embalagem
25
25
25
25
25
25
embalagem
25
25
25
25
calibre 19 calibre 22 calibre 24 calibre 25 calibre 26 calibre 27
descrição do Produto
Agulha raquidiana spinostar calibre 22 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 24 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 26 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 90 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 22 105 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 24 105 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 105 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 26 105 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 105 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 22 120 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 24 120 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 25 120 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 26 120 mm + agulha introdutora
Agulha raquidiana spinostar calibre 27 120 mm + agulha introdutora
SPINOSTAR PENCIL POINT OPTI
Referência n.º
190120 - 090220
190120 - 090240
190120 - 090250
190120 - 090260
190120 - 090270
190120 - 105220
190120 - 105240
190120 - 105250
190120 - 105260
190120 - 105270
190120 - 120220
190120 - 120240
190120 - 120250
190120 - 120260
190120 - 120270
embalagem
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
descrição do Produto
Agulha introdutora calibre 19 30 mm
Agulha introdutora calibre 20 30 mm
Agulha introdutora calibre 21 30 mm
Agulha introdutora calibre 22 30 mm
CÓDIGO DE CORESO código de cores por tamanhos das agulhas raquidianas spinostar evita qualquer erro.
INTRODUTOR
Referência n.º
190190 - 030190
190190 - 030200
190190 - 030210
190190 - 030220
embalagem
25
25
25
25
AnestesiA ePidURAl Rüsch ePistAR
A PUnÇÃO dO esPAÇO ePidURAl tRAUMAtizA
O dOente enQUAntO O FlUXO diMinUi
As POssiBilidAdes de cOntROlO dA dOR.
nÃO gOstARiA de disPOR de UM PROdUtO QUe
RedUzisse O tRAUMA dA PUnÇÃO e PeRMitisse,
siMUltAneAMente, OBteR dÉBitOs MAis eleVAdOs?
4 AnestesiA ePidURAl
AnestesiA ePidURAl 5
AnestesiA ePidURAl Rüsch ePistAR
DOIS TAMANhOS, UM ÓPTIMO SISTEMAcom o nosso epistar, estamos em condições de oferecer um duplo benefício. A agulha possui um reduzido diâmetro exterior de calibre 18, ao passo que o cateter epistar tem um lúmen interior como o de um cateter padrão de calibre 16.
descrição do Produto Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cm, Adaptador tuohy Borst
Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cm, Adaptador tuohy Borst, filtro plano de 0,22 µ Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cm, Adaptador tuohy Borst, filtro plano de 0,22 µ, seringa luer slip de 10 ml
Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cm, Adaptador tuohy Borst, filtro plano de 0,22 µ,seringa luer lock de 10 ml
Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cm, Adaptador tuohy Borst, filtro plano de 0,22 µ,seringa lOR de 10 ml
CONJUNTOS EPISTAR
Referência n.º
190210 - 000180
190220 - 000180
190230 - 000180
190231 - 000180
190240 - 000180
tamanho do conjunto
conjunto mini
conjunto médio
conjunto maxi
conjunto maxi
conjunto maxi
embalagem
25
25
10
10
10
O PRINCíPIO 16/18: MAIS POR MENOS
menor resistência ao fluxo através de um cateter de lúmen maior
redução do trauma de punção com uma agulha de calibre 18
6 AnestesiA ePidURAl
A sUA ActiVidAde AlteRA-se se tiVeR de lidAR
cOM UM cAteteR dOBRAdO, UMA cânUlA húMidA,
PARestesiA OU cAnUlAÇões VAscUlARes?
cOMO É QUe istO AFectA Os seUs dOentes?
QUAl O teMPO PeRdidO nA ResOlUÇÃO
dOs PROBleMAs AssOciAdOs às disFUnÇões
MenciOnAdAs?
AnestesiA ePidURAl ARROW FleXtiP PlUs
AnestesiA ePidURAl 7
concebido para diminuir as complicações no espaço epidural, tanto em adultos como em crianças (procedimentos caudal e lombar). excelentes resistências à dobragem e à tracção, associadas a uma ponta suave e flexível, contribuem para reduzir o risco de parestesia e de penetração acidental de vasos sanguíneos ou da dura-máter, o que pode provocar uma má orientação da administração do anestésico. 1.2. Procedimentos epidurais mais simples e rápidos graças ao exclusivo corpo reforçado com espiral do cateter. A integridade estrutural deste modelo confere-lhe resistência ao colapso e não exige estilete para a inserção (com excepção de procedimentos caudais em crianças). A radiopacidade do cateter é melhorada graças à construção do interior do corpo de forma helicoidal em aço inoxidável.
1 Junega M, Md, Kargas gA, Md, Miller d, cRnA, Perry e, Md, gupta B, Md, Pajel V, Md, Botic z, Md, and Rigor B, Md. comparisons of epidural catheters induced Paresthesia in Parturients. Poster presentation from the American society of Regional Anesthesia (A.s.R.A.) meeting: presented April, 1995 – Orlando, Fl. Regional Anesthesia 1995; 20 (suppl.):4.
2 Junega M, Md, Kargas gA, Md, Miller d, cRnA, Perry e, Md, Botic z, Md, and Rigor B, Md. incidence of epidural Vein cannulation in Parturients with three different epidural catheters. Regional Anesthesia 1996; 21 (suppl.):4.
PONTA DISTAL SUAVEO design exclusivo da ponta distal contribui para reduzir o risco de canulação vascular e parestesia 1.2.
JANELA DE OBSERVAÇÃO DISTALduas janelas de observação no corpo do cateter permitem visualizar facilmente o sangue ou o líquido cefalorraquidiano durante a aspiração
➔
descrição do Produto
Agulha dull hustead cal. 17, de 9,84 cmcateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
Agulha tuohy 17g, Pajunk de 8,50 cmcateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
Agulha tuohy 17g, Pajunk de 8,57 cmcateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa de 10 ml
Agulha dull hustead cal. 17, de 9,84 cmcateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µ
Agulha super dull crawford cal. 18, de 5 cmcateter Flextip Plus cal. 20, de 90 cmcom estileteAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
cateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplock
Agulha dull tuohy cal. 18, Pajunk de 5 cmcateter Flextip Plus cal. 20, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
Agulha tuohy cal. 17, de 9 cmcateter Flextip Plus cal. 19, de 90 cmAdaptador snaplockFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 mlcampo cirúrgico de mesa e campo cirúrgico fenestradoseringas e agulhas adicionaisgazes de 10 x 10 cmzaragatoas para utilização em procedimentos de desinfecção
FLEX TIP PLUS
Referência n.º
Jc-05400-e
Jc-05400-B
UM-05400-B
ec-05400-e
ec-05420-P
ec-05500
ec-05520-P
UR-05501
Produto
cateter epidural Flextip Plus
cateter epidural Flextip Plus
cateter epidural Flextip Plus
cateter epidural Flextip Plus
cateter epidural caudal pediátrico Flex tip Plus
cateter epidural Flextip Plus
cateter epidural lombar pediátrico Flex tip Plus
cateter epidural Flextip Plus
embalagem
20
20
20
20
20
20
20
10
Para um tratamento rigoroso do cateter Flextip Plus da Arrow, recomendamos a nossa publicação „epidural catheter care guidelines“ (indicações para cuidar de cateteres epidurais). contacte o seu delegado de vendas para obter mais informações.
1 2 3
descrição do Produto
cateter epidural theracath cal. 19, de 90 cm com adaptador snaplock
ThERACATh
Referência n.º
ec-05000
Produto
cateter epidural theracath*
embalagem
20
* POntA distAl sUAVeO fio helicoidal de aço inoxidável é idêntico a uma guia metálica de ponta distal suave.O anestésico é injectado através do lúmen interno da hélice metálica flexível revestida e é dispersado uniformemente através das espirais expandidas na ponta distal descoberta.
O adaptador está bem preso ao cateter, diminuindo o risco deste se desconectar.
1 Posição aberta2 Fechar o adaptador snaplock
depois do cateter estar totalmente introduzido
3 Posição fechada
cOMO FechAR O AdAPtAdOR snAPlOcK cOMO ROdAR e ABRiR O AdAPtAdOR snAPlOcK
ADAPTADOR SNAPLOCk EXCLUSIVO DA ARROW
8 AnestesiA cOMBinAdA RAQUidiAnA/ePidURAl
cOMO inFlUenciARiA A sUA ActiVidAde se
ReAlizAsse UMA AnestesiA cOMBinAdA ePidURAl/
RAQUidiAnA, UtilizAndO siMUltAneAMente UM
cAteteR ePidURAl e UMA AgUlhA RAQUidiAnA?
cOMO UMA AnestesiA RAQUidiAnA inFlUenciA
UMA AnestesiA ePidURAl QUAndO se UtilizA UMA
tÉcnicA cOMBinAdA RAQUidiAnA ePidURAl?
QUAis Os BeneFíciOs PARA O seU dOente ResUltAntes
de UMA únicA PUnÇÃO se FOReM UtilizAdOs UM
cAteteR ePidURAl e UMA AgUlhA RAQUidiAnA
siMUltAneAMente?
Rüsch ePistAR cse (AnestesiA cOMBinAdA RAQUidiAnA/ePidURAl)
AnestesiA cOMBinAdA RAQUidiAnA/ePidURAl 9
A agulha tuohy epistar cse constitui a forma ideal de combinar as duas técnicas, proporcionando um procedimento óptimo para uma anestesia combinada raquidiana/epidural de confiança.O cateter e a agulha raquidiana são introduzidos simultaneamente na agulha tuohy epistar cse patenteada.A forma da agulha, que continua a ter um calibre de 18, impede que o cateter seja danificado pela agulha raquidiana e garante uma inserção segura de ambos os componentes.
➔
descrição do Produto
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy Borstspinostar standard cal. 26, de 127 mm
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point.spinostar cal. 25, de 127 mm
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point spinostar cal. 27, de 127 mm
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point.spinostar cal. 25, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa luer slip de 10 ml
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point spinostar cal. 27, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa luer slip de 10 ml
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point.spinostar cal. 25, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy BorstPencil Point spinostar cal. 27, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy Borstspinostar standard cal. 26, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa luer slip de 10 ml
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm, cateter cal. 19, de 90 cmAdaptador tuohy Borstspinostar standard cal. 26, de 127 mmFiltro plano de 0,22 µseringa lOR de 10 ml
CONJUNTOS EPISTAR CSE
Referência n.º
190311 - 000260
190331 - 000250
190331 - 000270
190332 - 000250
190332 - 000270
190333 - 000250
190333 - 000270
190312 - 000260
190313 - 000260
tamanho do conjunto conjunto mini
conjunto mini
conjunto mini
conjunto maxi
conjunto maxi
conjunto maxi
conjunto maxi
conjunto maxi
conjunto maxi
embalagem
20
20
20
10
10
10
10
10
10
cateter
agulha raquidiana
PASSO 1: ANESTESIA EPIDURALO manuseamento da agulha cse é idêntico ao de uma agulha epidural normal.
PASSO 2: ADMINISTRAÇÃO DA DOSE EXPERIMENTALA dose experimental permite obter informações sobre o correcto posicionamento do cateter. Para isso, o cateter epidural deve ser introduzido antes da anestesia raquidiana.
PASSO 3: ANESTESIA RAqUIDIANAO efeito rápido da anestesia raquidiana reduz os tempos de espera na sala de operações. A anestesia pode ser mantida durante o tempo que se pretender através do cateter epidural.
TÉCNICA DE ANESTESIA RAqUIDIANA E EPIDURAL COMBINADA (CSE)comece por colocar a agulha no espaço epidural, como habitualmente. de seguida, introduza o cateter lentamente através da agulha no espaço epidural. Finalmente, introduza a agulha raquidiana através da agulha epistar cse no espaço subaracnóideo.
AGULhA TUOhy EPISTAR CSEA melhor forma para uma anestesia combinada raquidiana/epidural de confiança. O cateter e a agulha raquidiana são introduzidos simultaneamente na agulha tuohy epistar cse patenteada.A forma da agulha tuohy impede que o cateter seja danificado pela agulha raquidiana e assegura uma inserção estável de ambos os componentes.
10 AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs ARROW stiMUcAth
cOM QUe diFicUldAdes se dePARA QUAndO tentA
cOlOcAR cOM PRecisÃO UM cAteteR de BlOQUeiO
cOntínUO de neRVOs PeRiFÉRicOs (cPnB)? POR
QUe É QUe Os seUs cAteteRes POR Vezes FAlhAM
dURAnte O cPnB?
e QUe níVel de FRUstRAÇÃO sente, cOM Os seUs
cOlegAs, ciRURgiões e dOentes, eM ResUltAdO
de UMA FAlhA secUndáRiA dO BlOQUeiO neRVOsO
(FsBn)?
cOMO É QUe tOdOs Os inteRVenientes se senteM
QUAndO UMA FsBn eXige UMA inteRVenÇÃO?
cOMO É QUe cOntROlA A dOR dOs dOentes APÓs
UMA FsBn e seRá QUe elA POde seR sAtisFAtORiAMente
AliViAdA?
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs 11
O stimucath da Arrow permite uma estimulação do nervo através quer da agulha, quer do cateter, assegurando uma colocação precisa para bloqueios contínuos do plexo e dos nervos periféricos. Permite ensaios repetidos de colocação e atinge o nervo eficientemente com menos anestésico, com eficácia e segurança clinicamente comprovadas para o controlo da dor no pós-operatório. 1.2.3.4.5
1 salinas, F.V., Regional Anesthesia and Pain Medicine, Vol. 29, no. 3 (May–June), 2004, pp. 212–220.
2 cohen, n.P. et al., J shoulder elbow surgery, Vol. 9, no. 4 (July–Aug.), 2000, pp. 268–274.
3 ilfeld, Brian et al., Regional Anesthesia and Pain Medicine, Vol. 29, no. 1 (Jan.–Feb.), 2004, pp. 9–16.
4 Boezaart, A.P. et al., Regional Anesthesia and Pain Medicine, Vol. 28, no. 5 (sept.–Oct.), 2003, pp. 406–413.
5 Wehling, M.J. et al., Regional Anesthesia and Pain Medicine, Vol. 29, no. 3 (May–June), 2004, pp. 230–233.
➔
descrição do Produto
cateter stimucath de estimulação contínuacalibre 19, de 90 cmAgulha tuohy isolada, cal. 17, de 9 cmAdaptador snaplock com orifício de ligação para linha de extensão de perfusão do estimuladorFiltro plano de 0,2 µdispositivo de fixação statlockcabo condutor com pinça de ligação e adaptador para estimulador cateter stimucath de estimulação contínua calibre 19, de 60 cm Agulha tuohy isolada, cal. 17, de 9 cm Adaptador snaplock com orifício de ligação para linha de extensão de perfusão do estimulador Filtro plano de 0,2 µ dispositivo de fixação statlock cabo condutor com pinça de ligação e adaptador para estimulador cateter stimucath de estimulação contínua calibre 19, de 60 cm, com cabo de ligação para estimulador Agulha tuohy isolada cal. 17, de 4 cm, com cabo de ligação para estimulador Adaptador snaplock com cabo de ligação para estimulador linha de extensão de perfusãoFiltro plano de 0,2 µdispositivo de fixação statlockcabo condutor e adaptador para estimulador
STIMUCATh
Referência n.º
AB-05000
AB-05060
AB-19604-s
Produto
cateter contínuo stimucath 1 PnB
cateter contínuo stimucath 1 PnB
cateter contínuo stimucath 2 PnB
embalagem
10
10
10
STIMUCATh 1: COMO LIGAR CORRECTAMENTE A PINÇA DE LIGAÇÃO
descrição do Produto
cateter stimucath de estimulação contínuacalibre 19, de 60 cm, com cabo de ligação para estimuladorAgulha tuohy isolada calibre 17, de 8 cm, com cabo de ligação para estimuladorAdaptador snaplock com cabo de ligação para estimuladorlinha de extensão de perfusãoFiltro plano de 0,2 µdispositivo de fixação statlockcabo condutor e adaptador para estimulador cateter stimucath de estimulação contínua calibre 20, de 60 cm, com cabo de ligação para estimulador Agulha tuohy isolada cal. 18, de 4 cm, com cabo de ligação para estimulador Adaptador snaplock com cabo de ligação para estimulador linha de extensão de perfusão Filtro plano de 0,2 µ dispositivo de fixação statlockcabo condutor e adaptador para estimulador cateter stimucath de estimulação contínua calibre 20, de 60 cm, com cabo de ligação para estimulador Agulha tuohy isolada cal. 18, de 8 cm, com cabo de ligação para estimulador Adaptador snaplock com cabo de ligação para estimulador linha de extensão de perfusão Filtro plano de 0,2 µ dispositivo de fixação statlockcabo condutor e adaptador para estimulador
STIMUCATh
Referência n.º
AB-19608-s
AB-20604-s
AB-20608-s
Produto
cateter contínuo stimucath 2 PnB
cateter contínuo stimucath 2 PnB
cateter contínuo stimucath 2 PnB
embalagem
10
10
10
STIMUCATh 2: COMO LIGAR CORRECTAMENTE
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs ARROW stiMUQUicK single shOt
Os seUs dOentes nÃO PReFeRiRiAM UMA inseRÇÃO
Fácil dURAnte UM BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs
single shOt?
se disPUsesse de UM esPAÇO de tRABAlhO MAiOR,
nÃO seRiA MAis Fácil PARA si APlicAR UM BlOQUeiO
de neRVOs PeRiFÉRicOs single shOt?
12 AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs 13
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs ARROW stiMUQUicK single shOt
O sistema stimuQuik é fácil de utilizar e aumenta o sucesso global do bloqueio. O stimuQuik aumenta a precisão da administração da anestesia periférica single-shot, melhorando o controlo e a manobrabilidade durante o posicionamento da agulha.
∙ concebido com uma agulha de ponta atraumática e bisel de 30º em B optimizando as características de penetração
∙ corpo da agulha isolado, ponta de estimulação∙ Marcações métricas (cm) claras e de fácil leitura
no corpo da agulha ∙ conector de agulha ergonómico para maior precisão
no manuseamento∙ comprimento prolongado do tubo de injecção e
das ligações dos terminais eléctricos
descrição do Produto
Agulha single shot com linhas de extensão calibre 21 9 cm
Agulha single shot com linhas de extensão calibre 21 15 cm
Agulha single shot com linhas de extensão calibre 22 2,5 cm
Agulha single shot com linhas de extensão calibre 22 5 cm
Referência n.º
AB-21090-ss
AB-21150-ss
AB-22025-ss
AB-22050-ss
embalagem
25
25
25
25
AGULhA SINGLE ShOT STIMUqUIk PNB
O MAPeAMentO de neRVOs nÃO É ActUAlMente
UMA tÉcnicA PRáticA PelO FActO dOs cABOs
necessitAReM de seR desligAdOs dO disPOsitiVO
de MAPeAMentO e ligAdOs de nOVO à AgUlhA.
cOMO UM nOVO disPOsitiVO POde encOntRAR
UMA sOlUÇÃO PRecisA PARA este PROBleMA?
QUAis sÃO Os PRinciPAis FActORes QUe cOntRi-
BUeM PARA UM ciRcUitO de AltA iMPedânciA entRe
O neURO-estiMUlAdOR e O dOente?
tendO eM cOnsideRAÇÃO A cARgA tOtAl, cOMO
É QUe sABe QUe está nO inteRVAlO ÓPtiMO de
PROXiMidAde PARA inJectAR O AnestÉsicO lOcAl?
estiMUlAdOR stiMPOd nMs400 dA XAVAnt technOlOgy (Pty) ltd instRUMentO de PRecisÃO PARA lOcAlizAÇÃO de neRVOs
14 AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs
1
2
AnestesiA de BlOQUeiO de neRVOs PeRiFÉRicOs 15
descrição do Produto
estimulador stimpod nMs400 conjunto completo (pilhas não incluídas)
cabo de localização
cabo combinado de mapeamento e localização
Referência n.º
Xt-40001
Xt-40003
Xt-40004
embalagem
1
1
1
ESTIMULADOR STIMPOD – CONJUNTO COMPLETO NO ESTOJO
CONJUNTO COMPLETOO estimulador stimpod nMs 400 inclui estojo, estimulador, cabo de localização, cabo combinado de mapeamento e localização (pilhas não incluídas).
1 cabo de localização2 cabo combinado de mapeamento e localização
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASIntervalo actual0,00 – 5,00 mA + -0,05 mA, modo de localização de nervos0 – 20 mA + -0,5 mA, modo de mapeamento de nervosOpções de largura de impulso0,05 ms, 0,1 ms, 0,3 ms, 0,5 ms, 1 msCorrente de estimulação máxima100 V, modo de localização dos nervos300 V, modo de mapeamento dos nervosOnda quadrada monofásica de estímuloFrequência de estimulação 1 hz, 2 hzImpedância de carga máxima0 kOhm - 20 kOhm, modo de localização dos nervos0 kOhm - 15 kOhm, modo de mapeamento dos nervosClassificação do dispositivo classe ila, tipo BFconsumo de energia: 30 mAForma de onda corrente constante, onda quadrada monofásicaPeso 130 gDimensões 145 mm x 90 mm x 30 mm
INDICADOR DE PROXIMIDADEO indicador de proximidade é activado quando a combinação das configurações de corrente e ajustes de amplitude do impulso resulta numa carga que se situa dentro do intervalo seleccionado no menu e indicado por sinais visuais e sonoros.
nÃO gOstARiA de POdeR AdMinistRAR AnAlgÉsicOs
PÓs-OPeRAtÓRiOs cOM PRecisÃO e eFiciênciA
AtRAVÉs de UMA BOMBA de PcA cOntROlAdA
electROnicAMente?
nÃO gOstARiA de enViAR O seU dOente PARA
cAsA cOM UMA BOMBA de PcA cOntROlAdA
electROnicAMente?
nÃO PReFeRiRiA QUe O cAteteR FOsse cOlOcAdO
Antes dA ciRURgiA POdendO AJUdAR O ciRURgiÃO
A gAnhAR teMPO?
BOMBA de PcA AMBit (teRAPiA AMBUlAtÓRiA POR PeRFUsÃO cOM UMA BOMBA de AnAlgesiA cOntROlAdA PelO dOente)
16 cOntROlO dA dOR
cOntROlO dA dOR 17
descrição do Produto
terapia ambulatória de perfusãoBomba de analgesia controlada pelo doente
cassete de perfusão com filtro de ar e spike
cassete de perfusão com filtro de ar e conector luer lock
cabo de extensão do botão remoto para bolus
saco de transporte para bomba e saco de perfusão até 500 ml Medibag 250 ml com utilização de sP-220266
Medibag 420 ml com utilização de sP-220266
BOMBA DE PCA AMBIT
Referência n.º
sP-220262
sP-220140
sP-220266
sP-220265
sP-220249
sP-220121
sP-220278
Produto
Bomba de PcA ambit
cassete com filtro e spike
cassete com filtro e conexão luer lock cabo de extensão para bolus saco de anca/ombro
saco de perfusão saco de perfusão
embalagem
1
20
20
1
1
60
60
Os sistemas ambulatórios de controlo da dor ambit™ da sorenson Medical disponibilizam as mais flexíveis, precisas e seguras configurações específicas para cada terapia e as bombas de perfusão e acessórios mais económicas para o controlo da dor no pós-operatório.
FUNCIONALIDADES∙ Menor dependência de fármacos sistémicos
(incidência no local dorido)∙ Menos complicações associadas a fármacos sistémicos∙ Menos dor e efeitos secundários provocados por narcóticos∙ Recobro mais rápido
(ambulação e redução da dor impeditiva da cura)∙ Alta hospitalar mais rápida∙ Menor probabilidade de reinternamento
(menos náuseas/vómitos e melhor controlo da dor)∙ Redução das consultas médicas relacionadas com a dor
(capacidade do bolus – redução da dor episódica intensa)
Utilize os seguintes produtos associados da teleflex Arrow para um tratamento personalizado da dor com a bomba ambit da sorenson Medical: cateter de bloqueio nervoso contínuo stimucath e cateter epidural Flextip PlUs.
POsiÇÃO nÃO BlOQUeAdA POsiÇÃO BlOQUeAdA
18 ARROW select Kits
kITS CONFIGURADOS PARA SATISFAzER AS SUAS NECESSIDADES EM MATÉRIA DE PROCEDIMENTOS.
O nosso programa de Arrow select Kits (AsK) permite-lhe encomendar um kit especial de cateter configurado para satisfazer as suas necessidades. O seu AsK pode conter qualquer componente teleflex existente, bem como outros componentes disponíveis no mercado.
UMA SOLUÇÃO ADAPTADA A CADA CASO, PARA qUE POSSA DISPONIBILIzAR AO SEU DOENTE OS MELhORES CUIDADOS POSSíVEIS ASSOCIADOS A UM MANUSEAMENTO MAIS EFICAz.
Os Arrow select Kits constituem uma forma perfeita de garantir conformidade associada a segurança, fácil manuseamento e economia, para lhe proporcionar a combinação definitiva.
MUde A sUA tAReFA PARA O seU AsK e A VidA cORReRá MelhOR.
POssíVel cOnFigURAÇÃO dO Kit
ARROW select Kits 19
PERMITEM POUPAR TEMPO, MELhORAR A EFICIêNCIA E REDUzIR O DESPERDíCIO.
Os Arrow select Kits poupam tempo porque lhe providenciam todos os artigos de que necessita num só kit. todos os elementos são de fácil identificação. A preparação é rápida. componentes bem conhecidos contribuem para assegurar uma colocação rápida e fácil. Além disso, um AsK reduz o desperdício uma vez que nenhum componente é eliminado sem ter sido utilizado.
O AsK simplifica a aquisição e reduz as exigências de espaço de armazenagem para um dado procedimento a uma única referência. Além disso, deixa de ser necessário armazenar componentes extra que, com frequência, não são incluídos num kit normal.
UM PROGRAMA CONCEBIDO PARA SATISFAzER AS SUAS NECESSIDADES.
A teleflex constituiu uma equipa multifuncional de especialistas em AsK, dedicados ao processamento e expedição do seu pedido de AsK. A equipa de AsK pode igualmente proceder a uma análise sem compromisso, com o objectivo de identificar a melhor configuração de produtos para o seu AsK. no sentido de assegurar a satisfação integral do cliente, a equipa de AsK pode também analisar o kit que encomendou para confirmar se satisfaz as suas necessidades durante a operação.
descrição do Produto
Agulha epidural dull husteadcalibre 17, de 9 cm
Agulha epidural dull husteadcalibre 17, de 10 cm
Agulha epidural dull husteadcalibre 17, de 15 cm
Agulha tuohy cal. 18, de 8 cm
Agulha tuohy cal. 18, de 12 cm
Agulha cse tuohy cal. 18, de 8 cm
Pencil Point para conjunto cse cal. 25, de 127 mmPencil Point para conjunto cse cal. 27, de 127 mm
Agulha de estimulação calibre 17 5 cm
Agulha de estimulação calibre 17 9 cm
Agulha de estimulação calibre 17 15 cm
AGULhAS
Referência n.º
An-01017
An-02017
An-01517
190908 - 080180
190908 - 120180
190906 - 000000
190903 - 000250
190903 - 000270
AB-00050
AB-00090
AB-00150
Produto
Agulha epidural
Agulha tuohy
Agulha tuohy cse
Agulha raquidiana cse
Agulha stimucath 1
embalagem
10
10
10
50
50
10
10
10
10
10
10
AcessÓRiOs teleFleX
20 AcessÓRiOs
AcessÓRiOs 21
descrição do Produto
Agulha de estimulação calibre 17 4 cm
Agulha de estimulação calibre 17 8 cm
Agulha de estimulação calibre 17 11 cm
Agulha de estimulação calibre 17 14 cm
Agulha de estimulação calibre 18 4 cm
Agulha de estimulação calibre 18 8 cm
Agulha de estimulação calibre 18 11 cm
Agulha de estimulação calibre 18 14 cm
Filtro plano de 0,22 µ
seringa luer slip de 10 ml, plástico
seringa lOR de 10 ml, plástico
seringa luer lock de 10 ml, plástico
seringa luer slip de 5 ml, vidro
seringa luer lock de 5 ml, vidro
Adaptador snaplock para cateter/seringa
Adaptador de cateter tuohy Borst
converte o pino macho de 1,5 mm num pino macho de 2 mm
converte o pino fêmea de 1,5 mm num pino macho de 2 mm
Referência n.º
AB-17040-n
AB-17080-n
AB-17110-n
AB-17140-n
AB-18040-n
AB-18080-n
AB-18110-n
AB-18140-n
190907 - 00000
190909 - 000000
190910 - 000000
190911 - 000000
lR - 05502
lR - 05503
As-05500
190913 - 000000
AB-07100
AB-07200
Produto
Agulha stimucath 2
Filtro
seringa de plástico
seringa de vidro
Adaptador snaplock
Adaptador
cabo adaptador para estimulador
embalagem
10
10
10
10
10
10
10
10
cateter epidural epistar cal.19. 90 cm190912 - 000000cateter 25
50
25
25
25
25
25
25
25
1
1
AGULhAS
CATETERES
FILTROS
SERINGAS
ADAPTADORES
Os produtos deste catálogo só estão disponíveis para a região eMeA (europa, Médio Oriente e áfrica). Para obter mais informações, contacte o representante local. todos os dados estão válidos à data da impressão (02/2009). sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio.
A teleflex presta serviços a uma grande variedade de clientes em todo o mundo com o desenho, fabricação e distribuição de produtos especializados. com uma forte presença na área de cuidados médicos, a teleflex também ocupa um lugar predominante nos mercados aeroespacial e industrial com marcas reconhecidas.
A teleflex Medical é líder mundial em produtos hospitalares descartáveis para cuidados críticos e aplicações cirúrgicas e uma divisão comercial da teleflex incorporated (nyse: tFX). A companhia também fabrica instrumentos e equipamentos cirúrgicos, dispositivos cardíacos e outros produtos especializados para fabricantes de dispositivos. A família de marcas comerciais teleflex Medical inclui nomes de confiança como: Arrow®, Beere®, deknatel®, gibeck®, hudsonRci®, KMedic®, Pilling®, Pleur-evac®, Rüsch®, sheridan®, sMd, ssi™, taut™, tFX Medical OeM e Weck®.
www.teleflex.com
TELEFLEX MEDICAL hEADqUARTER EUROPE, IRELANDteleFleX MedicAl europe, idA Business Park, Athlone, co WestmeathPhone +353 (0)9 06 46 08 00, Fax +353 (0)14 37 07 73, [email protected]
AUSTRIA Rüsch AUstRiA gesellschaft m.b.h., 1090 WienPhone +43 (0)1 402 47 72, Fax +43 (0)1 402 47 72 77, [email protected] teleFleX MedicAl, 1932 sint-stevens-WoluwePhone +32 (0)2 333 24 60, Fax +32 (0)2 332 27 40, [email protected] teleFleX MedicAl lP, Markham, Ontario l3R 3K7Phone +1 (0)905 943 9000, Fax +1 (0)905 943 9001CzECh REPUBLIC ARROW czech, hradec Kralove 500 04Phone +420 (0)495 759 111, Fax +420 (0)495 759 222FRANCE teleFleX MedicAl sAs, 31460 le Faget, Phone +33 (0)5 62 18 79 40Fax +33 (0)5 61 83 35 84, [email protected] teleFleX MedicAl gmbh, P.O. Box 1180, 71385 KernenPhone +49 (0)7151 406 0, Fax +49 (0)7151 406 150, [email protected] teleFleX MedicAl hellAs s.A., halandri, 152 31 AthensPhone +30 210 67 77 717, Fax +30 210 67 77 911, [email protected] ARROW hUngARy, 1054 BudapestPhone +36 (0)1 475 13 60, Fax +36 (0)1 475 11 11INDIA teleFleX MedicAl Pvt. ltd., chetpet, chennai - 600 031Phone +91 (0)44 2836 5040/-41, Fax +91 (0)44 2836 0682, [email protected] teleFleX MedicAl s. r. l., 20039 Varedo (Mi)Phone +39 0362 58911, Fax +39 0362 5891 888, [email protected] ARROW JAPAn, ltd./ teleFleX MedicAl, nakano-ku, tokyo 164-8721Phone +81 (0)3 3379 1511, Fax +81 (0)3 3379 1751NEThERLANDS teleFleX MedicAl B.V., P.O. Box 40, 3640 AA MijdrechtPhone +31 (0)297 540 703, Fax +31 (0)297 533 726, [email protected] ARROW iBÉRiA, s.A., Rua diamantina, 5, 4350-145 PortoPhone +351 22 541 90 85, Fax +351 22 548 04 55SINGAPORE Pilling WecK (AsiA) Pte. ltd., lavender Place, singapore 338750 Phone +65 (0)6294 1019, Fax +65 (0)6299 6132SLOVAk REPUBLIC ARROW slOVensKO PiestAny s.r.o., 92101 Piestany Phone +421 (0)3377 254 28, Fax +421 (0)3377 254 28, [email protected] AFRICA ARROW AFRicA (Pty) ltd., P.O. Box 1716, Kelvin 2054Phone +27 (0)11 807 4887 , Fax +27 (0)11 807 4994, [email protected] SPAIN teleFleX MedicAl iBeRiA, s.A., 28806 Alcalá de henares (Madrid)Phone +34 (0)918 300 451, Fax +34 (0)918 300 369, [email protected] teleFleX MedicAl Ag, 3123 BelpPhone +41 (0)31 818 40 90 , Fax +41 (0)31 818 40 93, [email protected] kINGDOM teleFleX MedicAl, high Wycombe, Bucks. hP12 3stPhone +44 (0)1494 53 27 61, Fax +44 (0)1494 52 46 50, [email protected] teleFleX MedicAl, durham, nc 27709Phone +1 (800) 234 9325, Fax +1 (800) 932 5329, [email protected]
94
3 9
8 8
0 -
00
00
05
· P
rin
ted
In
Ge
rman
y ·
mc
· W
ürt
h M
ed
ien
, R
ud
ers
be
rg ·
02
09
01