12
Dine in LISBON – FONTANA PARK 1

Pageflex Server [document: D-82FC0991 00001] · DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS ... If selection is not specified, coffee and orange juice will be served. Drinks

  • Upload
    lecong

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Dine in

LISBON – FONTANA PARK

1

2

PEQUENO ALMOÇO | BREAKFAST DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS 07:00 ÀS 10:00 NO RESTAU-

RANTE

SERVED DAILY FROM 6:00AM TO 11:00AM IN ROOM SERVICE AND FROM 7:00AM TO 10:00AM

IN THE RESTAURANT

PEQUENO-ALMOÇO BUFFET | AMERICAN BREAKFAST €18,00 O pequeno almoço buffet inclui salsichas, bacon, ovos mexidos, cogumelos, ovos estrelados, selecção de pães e outras opções diárias. The buffet breakfast includes sausages, bacon, scrumbled eggs, mushrooms, fried eggs, selection of breads and other daily options.

PEQUENO-ALMOÇO CONTINENTAL | CONTINETAL BREAKFAST €12,50

ESCOLHER ENTRE | CHOOSE FROM:

Buffet frio | Cold buffet Prato de charcutaria ou queijos Cold cut assortment or cheese assortment

Iogurte natural ou fruta laminada | Natural yogurt or laminated fruit

Cereais | Cereals Muesli, cornflakes ou/or granola

Pão | Bread Pão branco, integral ou sem glúten White bread, brown bread or gluten free

Leite | Milk Leite meio gordo, magro ou leite de soja Full fat milk, skimmed milk or soja milk

Bebidas quentes | Hot beverage Café, descafeinado, leite achocolatado, selecção de chás Coffee, decaffeinated, milk & cocoa, selection of teas Se não nos indicar preferência, servimos café e sumo de laranja com o pequeno-almoço. As bebidas estão incluídas no pequeno-almoço. Para efectuar o pedido utilize o formulário disponível que encontrará na porta do seu quarto. | If selection is not specified, coffee and orange juice will be served. Drinks are included in the breakfast. To make your order, please fill in the breakfast form hanger at the door.

Diariamente das 11:00 às 24:00 no room service | Served daily from 11:00am to 12:00pm (Excepto pequeno-almoço | Except breakfast)

Se tiver restrições alimentares por favor informe | If you have dietary restrictions please inform

Será cobrado uma taxa de €5,00 por serviço | Service tax will be applied €5,00

Temos livro de reclamações | Complaints book available

IVA Incluído à taxa em vigor | VAT Included at legal tax

3

4

HILTON SIGNATURE DISHES

Tagliatelle trufada com frango e amêndoas €16,00 Truffle tagliatelle with chicken and almonds "By Franz Conde at the Hilton Amsterdam"

Salada de queijo cabra com presunto e espargos €18,00 Goat cheese with smoked ham and asparagus salad "By Joseph Vella at the Hilton Malta"

ENTRADAS | STARTERS

Creme de Legumes €7,50 Vegetables cream soup

Creme de peixe com croutons e coentros €9,50 Fish cream soup with croutons and coriander

Bacalhau fumado com pimentos assados e azeite de alho €10,00 Smoked codfish with roasted peppers and garlic olive oil

Salada caprese com rúcula €12,00 Caprese salad with rucola

Salada césar €15,00 Caesar salad

Carpaccio de salmão e vieiras €18,00 Salmon and scallop carpaccio

BRUSCHETTAS

Bruschetta de frango e azeitonas €10,00 Chicken and olives bruschetta

Bruschetta de bacon e espinafres €11,00 Bacon and spinach bruschetta

Diariamente das 11:00 às 24:00 no room service | Served daily from 11:00am to 12:00pm (Excepto pequeno-almoço | Except breakfast)

Se tiver restrições alimentares por favor informe | If you have dietary restrictions please inform

Será cobrado uma taxa de €5,00 por serviço | Service tax will be applied €5,00

Temos livro de reclamações | Complaints book available

IVA Incluído à taxa em vigor | VAT Included at legal tax

5

6

BEST SELLERS

Prego do Lombo no Bolo do caco com manteiga de alho €14,00 Sirloin fillet sandwich with garlic butter sauce

Bife com molho especial à Fontana (Lombo ou Vazia) €18,00/€16,00 Beef steak Fontana style (Tenderloin or Sirloin)

Fontana burger com foie-gras fresco*, cheddar, bacon e cebola €18,00 Fontana burger with foie-gras*, bacon, cheddar and onions Com ovo estrelado | with fried egg + €2,00 *Sem foie-gras | without foie-gras - €2,00

SANDWICHES & PASTAS

Tosta mista com ovo estrelado €12,00 Mix toasted bread with fried egg

Focaccia de lima com salmão, alface e maionese de trufa €14,00 Lime focaccia bread with salmon, lettuce and truffle mayonnaise

Salada de queijo fresco com orégãos, tomate cherry, azeitonas e croutons €15,00 Fresh cheese salad with oregano, cherry tomato, olives and croutons

Club sandwich €15,00

Fettuccine nero com salmão fumado e molho limão €16,00 Fettuccine nero with smoked salmon and lemon sauce

Diariamente das 11:00 às 24:00 no room service | Served daily from 11:00am to 12:00pm (Excepto pequeno-almoço | Except breakfast)

Se tiver restrições alimentares por favor informe | If you have dietary restrictions please inform

Será cobrado uma taxa de €5,00 por serviço | Service tax will be applied €5,00

Temos livro de reclamações | Complaints book available

IVA Incluído à taxa em vigor | VAT Included at legal tax

7

8

MENU CRIANÇAS | KID'S MENU Até 12 anos | Up to 12 years

Entrada + Prato principal + Sobremesa | Starter + Main course + Dessert €15,00

Creme de legumes Vegetable cream soup

Cordon bleu de frango Chicken cordon bleu ou | or

Cheeseburger com ovo estrelado Cheeseburger with fried egg

Gelados à escolha Variety of ice cream ou | or

Cheesecake

VEGETARIANO | VEGETARIAN

Húmus com vários pães tostados €12,00 Hummus with toasted bread selection

Arancinis de risotto al pomodoro e parmesão €12,00 Risotto arancinis al pomodoro with parmesan cheese

Caril de legumes com arroz basmati €14,00 Vegetables curry with basmati rice

Diariamente das 11:00 às 24:00 no room service | Served daily from 11:00am to 12:00pm (Excepto pequeno-almoço | Except breakfast)

Se tiver restrições alimentares por favor informe | If you have dietary restrictions please inform

Será cobrado uma taxa de €5,00 por serviço | Service tax will be applied €5,00

Temos livro de reclamações | Complaints book available

IVA Incluído à taxa em vigor | VAT Included at legal tax

9

10

SOBREMESAS | DESSERTS

Cheesecake de frutos vermelhos €6,50 Red fruits cheesecake

Tarte merengada de limão €6,50 Lemon merengue pie

Crumble de maçã quente com bola de gelado €6,50 Warm apple crumble with ice cream

Bolo mousse de chocolate com gelado €6,50 Chocolate mousse cake with ice cream

BEBIDAS | BEVERAGES

Água sem gás 25cl | Still water 25cl €3,00

Água com gás 25cl | Sparkling water 25cl €3,00

Água sem gás 100 cl | Still water 100cl €4,00

Água tónica | Tonic water €4,00

Sumo de laranja natural | Fresh orange juice €4,50

Nectar de laranja | Orange nectar €5,00

Coca-Cola €5,00

Coca-Cola Zero €6,00

Ice Tea €7,00

Cerveja sem álcool | Alcohol-free beer €4,00

Cerveja nacional | National beer €6,00

Cerveja importada | Imported beer €6,00

Vinho branco | White wine €19,00

Vinho tinto | Red wine €19,00

Champagne 20cl €35,00

Diariamente das 11:00 às 24:00 no room service | Served daily from 11:00am to 12:00pm (Excepto pequeno-almoço | Except breakfast)

Se tiver restrições alimentares por favor informe | If you have dietary restrictions please inform

Será cobrado uma taxa de €5,00 por serviço | Service tax will be applied €5,00

Temos livro de reclamações | Complaints book available

IVA Incluído à taxa em vigor | VAT Included at legal tax

11

DOUBLETREE BY HILTON LISBON – FONTANA PARK Rua Eng Vieira da Silva, Lisboa, 1050-105 Portugal T 210 410 600

DoubleTree.com00800 2222 8733

24