374
Guia do usuário Copyright e marca registrada © 2005 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Palm, Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, Palm Powered, Palm OS, o logotipo Palm e VersaMail são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade da Palm, Inc. ou a ela licenciadas. Todos os demais nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos e são usados para identificar seus produtos ou serviços. Este produto contém o navegador de Internet NetFront 3.0 da ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2003 ACCESS Co., Ltd. e ACCESS Systems America, Inc. NetFront é marca comercial ou marca comercial registrada da ACCESS Co., Ltd. no Japão e em outros países, com exceção dos Estados Unidos da América. NetFront é uma marca comercial registrada da NetFront Communications, Inc. nos Estados Unidos da América e é usada sob licença. Uma parte deste software inclui módulos de software desenvolvidos pelo Independent JPEG Group. A RealNetworks é a proprietária de todos os direitos, títulos e participações das marcas e dos logotipos RealNetworks. Nenhuma pessoa ou entidade pode reproduzir ou usar (ou autorizar a reprodução ou o uso) as marcas ou os logotipos RealNetworks de forma alguma sem autorização expressa da RealNetworks. O uso não autorizado das marcas ou dos logotipos RealNetworks é estritamente proibido. Adobe e Adobe Reader são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos United States e/ou em outros países. Documents To Go é marca comercial ou marca registrada da DataViz, Inc. A tecnologia de decodificação de áudio MPEG Layer-3 é licenciada pela Faunhofer IIS and Thomson. Isenção e limitação de responsabilidade A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste software. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantes em outra mídia para proteger-se contra perda de dados. [ ! ] IMPORTANTE Leia o Contrato de Licença de Software do Usuário Final fornecido com este produto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do software indica a aceitação dos termos do Contrato de Licença de Software do Usuário Final. Download do software disponível O Palm® Desktop é fornecido em um CD. Se você não tiver acesso a uma unidade de CD no seu computador de mesa, é possível fazer download do Palm Desktop em www.palm.com/support/ Computador de mão Palm® T|X ii Sumário Sobre este manual ................................................................xx Dicas para a exibição deste manual..........................................................xx Conteúdo deste manual ............................................................................xxi Instruções passo a passo................................................................... xxi Links..................................................................................................... xxi Barras laterais .................................................................................... xxii Capítulo 1: Configuração dos computadores de mão e de mesa ..................................................................................1 Conteúdo da caixa ........................................................................................2 Requisitos de sistema...................................................................................2 Etapa 1: Conectar e carregar o computador de mão .................................4 O que é preciso saber sobre a bateria do computador de mão ........ 5 Etapa 2: Configurar o computador de mão pela primeira vez ..................6 Etapa 3: Instalar o software..........................................................................7 Sincronização do computador de mão com o de mesa ............................8 Mudança para outro aplicativo do computador de mesa .......................10 Uso de perfis de usuário ............................................................................11 Criação de um perfil de usuário .........................................................12 Sincronização com um perfil de usuário ...........................................14 Tópicos relacionados..................................................................................17 Capítulo 2: Introdução ao computador de mão..................18 Conteúdo do computador de mão ............................................................19 Vista frontal.......................................................................................... 19 Vista superior....................................................................................... 21 Vista posterior...................................................................................... 22 Softwares incluídos ....................................................................................23 Informações pessoais ......................................................................... 23 Produtividade....................................................................................... 24 Multimídia e entretenimento.............................................................. 24

Palm TX Guia Do Usuario TXT

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guia do usuário Copyright e marca registrada © 2005 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Palm, Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, Palm Powered, Palm OS, o logotipo Palm e VersaMail são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade da Palm, Inc. ou a ela licenciadas. Todos os demais nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos e são usados para identificar seus produtos ou serviços. Este produto contém o navegador de In

Citation preview

Guia do usuárioCopyright e marca registrada© 2005 Palm, Inc. Todos os direitos reservados.Palm, Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, Palm Powered, Palm OS, o logotipo Palm e VersaMail são algumas dasmarcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade da Palm, Inc. ou a ela licenciadas. Todosos demais nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos esão usados para identificar seus produtos ou serviços.Este produto contém o navegador de Internet NetFront 3.0 da ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2003ACCESS Co., Ltd. e ACCESS Systems America, Inc. NetFront é marca comercial ou marca comercial registradada ACCESS Co., Ltd. no Japão e em outros países, com exceção dos Estados Unidos da América. NetFront éuma marca comercial registrada da NetFront Communications, Inc. nos Estados Unidos da América e é usadasob licença. Uma parte deste software inclui módulos de software desenvolvidos pelo Independent JPEGGroup. A RealNetworks é a proprietária de todos os direitos, títulos e participações das marcas e dos logotiposRealNetworks. Nenhuma pessoa ou entidade pode reproduzir ou usar (ou autorizar a reprodução ou o uso) asmarcas ou os logotipos RealNetworks de forma alguma sem autorização expressa da RealNetworks. O usonão autorizado das marcas ou dos logotipos RealNetworks é estritamente proibido. Adobe e Adobe Readersão marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos United States e/ou em outros países. DocumentsTo Go é marca comercial ou marca registrada da DataViz, Inc. A tecnologia de decodificação de áudio MPEGLayer-3 é licenciada pela Faunhofer IIS and Thomson.Isenção e limitação de responsabilidadeA Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual.A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso destesoftware. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dadosem decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantesem outra mídia para proteger-se contra perda de dados.[ ! ] IMPORTANTE Leia o Contrato de Licença de Software do Usuário Final fornecido com esteproduto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do softwareindica a aceitação dos termos do Contrato de Licença de Software do Usuário Final.Download do software disponívelO Palm® Desktop é fornecido em um CD. Se você não tiver acesso a uma unidade de CD no seu computadorde mesa, é possível fazer download do Palm Desktop em www.palm.com/support/Computador de mão Palm® T|XiiSumárioSobre este manual ................................................................xxDicas para a exibição deste manual..........................................................xxConteúdo deste manual ............................................................................xxiInstruções passo a passo................................................................... xxiLinks..................................................................................................... xxiBarras laterais .................................................................................... xxiiCapítulo 1: Configuração dos computadores de mãoe de mesa ..................................................................................1Conteúdo da caixa ........................................................................................2Requisitos de sistema...................................................................................2Etapa 1: Conectar e carregar o computador de mão .................................4O que é preciso saber sobre a bateria do computador de mão ........ 5Etapa 2: Configurar o computador de mão pela primeira vez ..................6Etapa 3: Instalar o software..........................................................................7Sincronização do computador de mão com o de mesa ............................8Mudança para outro aplicativo do computador de mesa .......................10Uso de perfis de usuário ............................................................................11Criação de um perfil de usuário .........................................................12Sincronização com um perfil de usuário ...........................................14Tópicos relacionados..................................................................................17Capítulo 2: Introdução ao computador de mão..................18Conteúdo do computador de mão ............................................................19Vista frontal.......................................................................................... 19Vista superior....................................................................................... 21Vista posterior...................................................................................... 22Softwares incluídos ....................................................................................23Informações pessoais ......................................................................... 23Produtividade....................................................................................... 24Multimídia e entretenimento.............................................................. 24

Computador de mão Palm® T|XiiiConectividade ...................................................................................... 25Personalização ..................................................................................... 26Computador de mesa.......................................................................... 27Uso da barra de status ...............................................................................29Rotação da tela............................................................................................30Recomendações do computador de mão.................................................31Recomendado...................................................................................... 31Não recomendado............................................................................... 31Preservação da carga da bateria ........................................................ 32Tópicos relacionados..................................................................................33Capítulo 3: Movimentação na tela Aplicativos ...................34Abertura de aplicativos ..............................................................................35Uso da tela Favoritos ..........................................................................35Uso da tela Aplicativos .......................................................................36Alternância entre aplicativos .............................................................. 36Uso do navegador de 5 direções...............................................................37Movimentação usando o navegador de 5 direções ......................... 37Movimentação na tela Favoritos........................................................ 39Movimentação na tela Aplicativos..................................................... 39Movimentação nas telas de lista e de entrada.................................. 40Movimentação nas caixas de diálogo ............................................... 40Movimentação nos menus ................................................................. 41Uso dos menus ..........................................................................................42Uso do toque de comando ................................................................. 43Uso da barra de ferramentas de comandos...................................... 43Localização de informações ......................................................................44Tópicos relacionados..................................................................................45Capítulo 4: Inserção de informaçõesno computador de mão .........................................................47Como inserir informações no computador de mão ................................48Inserção de informações com a escrita Graffiti® 2 ..................................48Escrita na área de entrada .................................................................. 48Uso da escrita na tela inteira .............................................................. 49Aprendizado da escrita Graffiti 2 ........................................................51Computador de mão Palm® T|XivEscrita com caracteres Graffiti 2 ........................................................51Alfabeto do Graffiti 2........................................................................... 54Números do Graffiti 2 ......................................................................... 55Movimentos do Graffiti 2 ................................................................... 59Escrita de símbolos do Graffiti 2 e de outroscaracteres especiais ......................................................................60Símbolos e caracteres especiais do Graffiti 2 ................................... 61Escrita com atalhos do Graffiti 2 ........................................................62Atalhos do Graffiti 2 ............................................................................ 63Uso do teclado na tela ........................................................................64Inserção de informações do aplicativo Contatos em outro aplicativo ..... 66Edição de informações ...............................................................................68Seleção de informações...................................................................... 68Cópia e colagem de informações .......................................................69Exclusão de informações ....................................................................70Tópicos relacionados..................................................................................71Capítulo 5: Movimentação de informações entreo computador de mão e o de mesa......................................72Por que sincronizar informações? .............................................................73Que informações são sincronizadas? ................................................ 74Como sincronizar................................................................................. 75Quando usar cada método? ............................................................... 76Sincronização com cabo ou porta de infravermelho...............................78Sincronização com cabo .....................................................................78Sincronização com o uso da porta de infravermelho ......................80

Sincronização com o uso da tecnologia sem fio......................................84Sincronização com o uso da tecnologia sem fio Wi-Fi ....................84Configuração de uma conexão para sincronizaçãocom Bluetooth® .............................................................................89Sincronização com o uso da tecnologia sem fio Bluetooth .............94Sincronização por discagem para a rede .................................................95Sincronização com conexão do computador de mesa à rede ...............99Personalização das configurações de sincronização .............................102Escolher como o computador responderá às solicitaçõesde sincronização .........................................................................102Computador de mão Palm® T|XvConfiguração de opções de sincronização ......................................104Opção de atualização das informações do aplicativo ....................106Instalação de aplicativos no computador de mão ...............................111Uso do Quick Install ..........................................................................111Uso do droplet Send to Handheld(Enviar ao computador de mão) ................................................ 112Inserção de informações no computador ..............................................112Importação de informações de outros aplicativos ................................117Instalação de softwares adicionais usando o CD ..................................120Verificação de espaço e de números de versão .............................122Remoção de um aplicativo.......................................................................124Remoção de um aplicativo do computador de mão ......................124Remoção do Palm® Desktop do computador ................................. 125Restauração de itens arquivados no computador.......................... 127Tópicos relacionados................................................................................128Capítulo 6: Gerenciamento de contatos ............................129Adição de um contato .............................................................................130Inserção de informações adicionais em um contato ......................133Seleção de um tipo de campo de contato .......................................134Definição de um campo personalizado ...........................................135Seleção de um contato como cartão de visitas ..............................136Cópia de informações de contato em vários contatos .........................137Localização de um contato em sua lista ................................................138Exclusão de um contato ..........................................................................139Personalização da lista de contatos .......................................................140Estabelecimento de uma conexão a partir de um contato....................142Uso da Conexão rápida .....................................................................142Personalização das configurações da Conexão rápida ..................144Uso de Discagem por toque .............................................................145Uso do aplicativo Contatos no computador...........................................147Tópicos relacionados................................................................................148Capítulo 7: Gerenciamento do Calendário ........................149Agendamento de um evento ...................................................................150Agendamento de um compromisso ................................................150Computador de mão Palm® T|XviAgendamento de um evento sem horário de início .......................152Agendamento de um evento repetido — intervalo padrão ...........154Agendamento de um evento repetido — intervalo incomum .......155Agendamento de um evento que ultrapassa um dia .....................157Inserção de um local ou de uma nota em um evento ....................158Agendamento de um evento com fuso horário ..............................160Codificação por cores da agenda ............................................................161Gerenciamento da codificação por cor ............................................162Atribuição de um código de cor a um evento .................................164Definição de um alarme ..........................................................................165Reagendamento de um evento ..............................................................166Exclusão de eventos .................................................................................168Exclusão de um evento específico ...................................................168Exclusão de todos os eventos antigos ............................................170Verificação da agenda ..............................................................................171

Exibição de compromissos e tarefas ...............................................171Exibição da agenda diária .................................................................173Exibição da agenda semanal ............................................................175Exibição da agenda mensal ..............................................................176Exibição do calendário anual ...........................................................177Localização de eventos sobrepostos ............................................... 178Personalização do Calendário..................................................................178Personalização das opções de exibição do Calendário ..................179Definição das opções de alarme e hora ..........................................182Uso do Calendário no computador .........................................................184Tópicos relacionados................................................................................185Capítulo 8: Gerenciador do Microsoft Office.....................186Criação e gerenciamento de arquivos do Office ....................................187Abertura de um arquivo no Documents .................................................188Tópicos relacionados................................................................................189Capítulo 9: Organizador de fotos e vídeos ........................190Cópia de fotos ou vídeos..........................................................................191Exibição de fotos ou vídeos ....................................................................192Exibição de um show de slides ........................................................ 195Computador de mão Palm® T|XviiRotação de uma foto ......................................................................... 197Exibição e edição de detalhes de fotos e vídeos....................................198Organização de fotos e vídeos.................................................................201Organização de fotos e vídeos em álbuns ......................................201Movimentação de fotos e vídeos em álbuns ..................................203Classificar fotos e vídeos .................................................................. 205Personalização de fotos............................................................................206Desenho em uma foto .......................................................................206Cópia de fotos ou vídeos .........................................................................208Exclusão de fotos ou vídeos ...................................................................209Compartilhamento de fotos ou vídeos ...................................................210Envio de fotos ou vídeos usando a tecnologia sem fio Bluetooth ..... 211Tópicos relacionados................................................................................212Capítulo 10: Ouvir música...................................................213Vantagens..................................................................................................213Transferência de música de um CD para o computador de mão ........220Gerenciamento de repertórios.................................................................223Criação de um repertório ..................................................................223Reprodução de músicas de um repertório ......................................225Edição de um repertório ...................................................................226Exclusão de um repertório ...............................................................228Personalização do player .........................................................................229Desativação da tela ...........................................................................229Configuração das preferências de segundo plano .........................230Uso do Windows Media Player no computador ....................................231Tópicos relacionados................................................................................232Capítulo 11: Gerenciamento de tarefas .............................233Criação de uma tarefa .............................................................................234Definição de um alarme ....................................................................235Agendamento de uma tarefa repetida — intervalo padrão ...........236Agendamento de uma tarefa repetida — intervalo incomum .......238Organização de tarefas ............................................................................240Marcação de uma tarefa como concluída ..............................................241Exclusão de uma tarefa ...........................................................................242Computador de mão Palm® T|XviiiExclusão de uma tarefa específica ...................................................242Exclusão de todas as tarefas concluídas .........................................243Personalização da lista Tarefas ...............................................................244Uso do aplicativo Tarefas no computador de mesa ..............................246Tópicos relacionados................................................................................247Capítulo 12: Criação de memorandos................................248

Criação de um memorando ....................................................................249Exibição e edição de um memorando ...................................................250Movimentação de memorandos na lista de memorandos ..................251Exclusão de um memorando ..................................................................252Uso do Memos no computador de mesa ...............................................253Tópicos relacionados................................................................................254Capítulo 13: Criação de notas em Anotações ...................255Criação de uma nota ................................................................................256Escolha das cores de caneta e papel (segundo plano) ..................257Definição de um alarme ....................................................................258Exibição e edição de uma nota ...............................................................260Exclusão de uma nota .............................................................................261Uso do aplicativo Anotações no computador de mesa.........................262Tópicos relacionados................................................................................263Capítulo 14: Estabelecimento de conexõessem fio Wi-Fi .........................................................................264O que é possível fazer com a tecnologia sem fio Wi-Fi interna? ..........265Que tipos de conexão posso fazer?.........................................................265Quando usar a tecnologia Wi-Fi ou Bluetooth? .....................................266Indicador de intensidade de sinal Wi-Fi..................................................268Configuração de uma conexão de rede Wi-Fi .......................................269Acesso a emails e à Web com a tecnologia Wi-Fi .................................276Configuração de uma conexão de rede Wi-Fi de dispositivos .............277Preservação da carga da bateria ao usar a tecnologia Wi-Fi ...............283Seleção de configurações de economia de energia Wi-Fi .............283Tópicos relacionados................................................................................285Computador de mão Palm® T|XixCapítulo 15: Estabelecimento de conexõesBluetooth® sem fio...............................................................286O que posso fazer com a tecnologia sem fio Bluetooth integrada? .....287Que tipos de conexão posso fazer? ................................................. 287O que é detecção de dispositivo? .................................................... 288Inserção de configurações básicas Bluetooth ........................................289Configuração de uma conexão telefônica Bluetooth ...........................290Acesso a emails e à Web com a tecnologia sem fio Bluetooth ...........295Configuração de uma conexão com uma rede Bluetooth ....................297Criação de uma parceria com outros dispositivos ................................299Configuração de recursos Bluetooth avançados ..................................302Armazenamento de nomes de dispositivos localizadosrecentemente ..............................................................................302Permitir que o computador de mão seja ativadoquando desligado .......................................................................303Tópicos relacionados................................................................................304Capítulo 16: Envio e recebimento de emails .....................305Atualização de uma conta de email .......................................................306Sobre contas de email..............................................................................307Uso de um provedor de email.......................................................... 307Uso de uma conta de email corporativa ......................................... 308VPNs ................................................................................................... 309Conexão com uma VPN ....................................................................310Configuração de uma conta ....................................................................311Transferência de configurações de uma conta existente ..............312Configuração de uma conta no computador: provedorescomuns ........................................................................................314Configuração de uma conta no computador:outros provedores ......................................................................317Inserção das configurações avançadas da contano computador ............................................................................320Configuração de uma conta no computador de mão ....................325Definição de opções avançadas de email no computadorde mão .........................................................................................328Computador de mão Palm® T|X

xTeste da nova conta .......................................................................... 329Edição de uma conta......................................................................... 330Edição de uma conta no computador ..............................................330Edição de uma conta no computador de mão ................................331Exclusão de uma conta .....................................................................332Adição de ESMTP a uma conta ........................................................333Recepção e leitura de mensagens...........................................................334Sincronização automática com notificação..................................... 336Agendamento da Sincronização automática ..................................336Notificações de Sincronização automática ..................................... 338Configuração de opções de alerta ...................................................339Exibição e uso da tela Lembretes .................................................... 340Tentativas de Sincronização automática......................................... 341Falhas de recursos com a Sincronização automática .................... 341Ícones da Caixa de entrada no aplicativo VersaMail® .................. 342Definição de preferências para obtenção de mensagens ..............342Leitura de emails ............................................................................... 345Adição ou atualização de um contato diretamentede uma mensagem ..................................................................... 346Envio de emails.........................................................................................347Inserção de um endereço usando o Preenchimento automático .... 349Inserção de um endereço diretamente no campo Para .................350Inserção de um endereço usando Contatos ....................................351Anexação de assinatura ....................................................................352Seguidas tentativas de enviar ..........................................................353Enviar notificações de tentativas ..................................................... 353Modificação de mensagens na Caixa de saída ............................... 354Ícones da Caixa de saída no aplicativo VersaMail ......................... 354Uso de pastas de email ............................................................................355Exibição de outra pasta .....................................................................355Personalização da aparência da lista de mensagens .....................356Movimentação de mensagens entre pastas ...................................358Criação e edição de pastas de email ................................................360Uso de emails ...........................................................................................361Encaminhamento de emails .............................................................361Resposta a um email .........................................................................362Computador de mão Palm® T|XxiConfiguração de preferências de resposta ......................................363Uso de URLs, endereços de email e números de telefoneem uma mensagem .................................................................... 365Exclusão de uma mensagem ...........................................................365Exclusão de mensagens antigas ......................................................366Esvaziar a lixeira ................................................................................368Definição do esvaziamento automático da lixeira ..........................369Marcação de mensagens como lidas ou não lidas .........................370Uso de anexos...........................................................................................371Uso de um anexo transferido ...........................................................372Download de anexos grandes ..........................................................374Anexação de arquivos a mensagens de saída ................................376Anexação de fotos e vídeos ..............................................................378Recursos avançados do aplicativo VersaMail ........................................380Criação e uso de filtros ..................................................................... 381Ativação e desativação de filtros .....................................................383Edição ou exclusão de um filtro .......................................................385Configuração de preferências de conexão ......................................386Configuração de preferências de servidor ......................................387Alteração de detalhes do cabeçalho do email ................................ 389Sincronização de pastas de email IMAP sem fio ............................ 390Requisitos para sincronização de pastas IMAP sem fio................. 391Ativação e desativação da sincronização de pastas IMAP .............391Sincronização do computador de mão e de pastas IMAP

no servidor de email no menu Opções .....................................392Uso das pastas raiz............................................................................ 392Uso de SSL (Secure Sockets Layer)................................................. 392Uso do Microsoft Exchange ActiveSync.................................................393O que é necessário para usar o Microsoft ExchangeActiveSync? ................................................................................. 393Em que uma conta de email do Microsoft ExchangeActiveSync difere de outras contas? ......................................... 394Configuração de uma conta do Microsoft ExchangeActiveSync................................................................................... 395Configuração de uma conta do Microsoft ExchangeActiveSync no computador de mesa ........................................395Computador de mão Palm® T|XxiiConfiguração de uma conta no computador de mão ....................398Definição de opções avançadas de email nocomputadorde mão .........................................................................................401Obtenção de emails........................................................................... 402Envio de mensagens ......................................................................... 404Visualização de anexos ..................................................................... 404Uso dos convites de reunião ............................................................405Uso dos eventos do Calendário ....................................................... 407Sincronização de eventos do Calendário usandoo Microsoft Exchange ActiveSync ............................................. 408Atualização dos eventos do Calendário após a exclusãode uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync .................. 408Tópicos relacionados................................................................................409Capítulo 17: Envio e recebimento de mensagens de texto...410Criação e envio de uma mensagem de texto ........................................411Recepção e exibição de uma mensagem de texto ................................414Edição de uma mensagem de texto de rascunho .................................416Configuração de recursos avançados de envio de mensagens ...........417Tópicos relacionados................................................................................419Capítulo 18: Navegação pela Web......................................420Acesso a uma página da Web .................................................................421Acesso a uma página da Web usando a barra de ações ...............421Acesso a uma página da Web usando o campo de endereço .......422Uso de uma senha para acessar uma página da Web ...................423Localização de informações em uma página da Web ....................424Passagem rápida para uma página.........................................................425Visita a um link .................................................................................. 425Retorno a uma página inicial ou página recém-visitada................ 425Alteração do modo de exibição de página ............................................426Marcação das páginas favoritas na Web ................................................428Adição de um marcador ...................................................................428Exibição de uma página marcada ou salva .....................................429Edição de informações sobre uma página marcada ou salva .......430Organização da lista de marcadores ................................................431Computador de mão Palm® T|XxiiiDownload de arquivos e páginas ............................................................433Download de um arquivo .................................................................433Salvar uma página da Web ..............................................................434Exibição de um arquivo salvo ..........................................................435Envio de emails por meio de uma conta de email da Internet .............436Alteração do modo de início e da página inicial ....................................437Alteração da página inicial ...............................................................437Alteração do modo de início ............................................................439Definição de opções avançadas do navegador......................................440Aumentar a velocidade dos downloads da Web ............................ 440Definição do preenchimento automático de endereçosda Web e campos de formulário ...............................................442Configuração do comportamento de tocar e arrastar ....................443

Permissão para o armazenamento de informações pessoaispor sites .......................................................................................445Limpeza de cookies e de memória cache ........................................446Definição de preferências para o uso de um servidor de proxy ...... 448Definição de preferência de JavaScript ...........................................450Tópicos relacionados................................................................................451Capítulo 19: Discagem de números de telefone nocomputador de mão.............................................................452Discagem de um número ........................................................................453Inserção de um número ....................................................................453Rediscagem do último número de telefone usado ........................454Discagem de um número da lista Histórico de chamadas ............455Uso da discagem rápida ..........................................................................456Adição de uma entrada de discagem rápida ..................................456Discagem de um número usando a discagem rápida ....................457Edição de uma entrada de discagem rápida ...................................458Tópicos relacionados................................................................................459Capítulo 20: Compartilhamento de informações..............460Uso do comando Enviar ..........................................................................461Envio de informações de um aplicativo usando a tecnologiaBluetooth .....................................................................................461Computador de mão Palm® T|XxivEnvio de uma categoria usando a tecnologia Bluetooth ...............463Envio de um aplicativo usando a tecnologia Bluetooth .................464Uso do comando Enviar com o aplicativo VersaMail® .................. 465Uso do comando Enviar com SMS.................................................. 465Transferência ............................................................................................465Transferência de informações de um aplicativo .............................466Transferência de uma categoria .......................................................467Transferência de um aplicativo ........................................................468Outras maneiras de compartilhar informações .....................................469Tópicos relacionados................................................................................470Capítulo 21: Gerenciamento de despesas .........................471Adição de uma despesa ...........................................................................472Escolha da moeda.....................................................................................474Personalização da lista de seleção de moedas ...............................474Predefinição do símbolo de moeda .................................................475Criação de um símbolo de moeda ...................................................476Exclusão de despesas...............................................................................477Exclusão de uma despesa individual ...............................................477Exclusão de uma categoria inteira de despesas .............................479Personalização da lista de despesas .......................................................480Uso do aplicativo Despesas no computador de mesa ..........................481Tópicos relacionados................................................................................482Capítulo 22: Execução de cálculos .....................................483Botões da Calculadora..............................................................................484Exibição de cálculos recentes .................................................................485Acesso a outra calculadora .....................................................................486Tópicos relacionados................................................................................487Capítulo 23: Manutenção da privacidadedas informações ...................................................................488Escolha de um nível de segurança..........................................................489Marcação das informações como particulares ......................................490Configuração do nível de privacidade ....................................................491Computador de mão Palm® T|XxvOcultar ou encobrir entradas particulares .......................................491Exibição de uma entrada encoberta ................................................ 492Uso de uma senha ....................................................................................492Criação de senha ...............................................................................493Alteração da senha ............................................................................494Exclusão da senha............................................................................. 496

Exclusão de senha esquecida ...........................................................497Travamento do computador de mão ......................................................499Travamento automático do computador de mão ..........................499Travamento manual do computador de mão .................................501Uso do recurso Destravar rapidamente..................................................502Criação de uma combinação de Destravar rapidamente............... 502Exclusão da combinação Destravar rapidamente .......................... 504Criptografia das informações ..................................................................505Limitação do número de tentativas de inserção de senha....................507Tópicos relacionados................................................................................510Capítulo 24: Uso de categorias para organizarinformações .......................................................................... 511Adição de uma categoria .........................................................................512Renomeação de uma categoria ..............................................................513Exclusão de uma categoria .....................................................................514Inserção de informações em uma categoria ..........................................515Inserção de uma entrada em uma categoria ..................................515Inserção de um aplicativo em uma categoria .................................517Exibição de informações por categoria .................................................518Tópicos relacionados................................................................................519Capítulo 25: Gerenciamento de configurações do relógio ... 520Verificação da data e da hora atuais .......................................................521Seleção do local principal ........................................................................521Definição da data e da hora do local principal ................................522Escolha dos locais secundários para outros fusos horários .................524Modificação da lista de locais..................................................................525Adição de novos locais .....................................................................525Exclusão de um local ........................................................................527Computador de mão Palm® T|XxviDefinição do despertador.........................................................................528Resposta ao despertador .................................................................. 529Alteração da exibição do relógio.............................................................530Tópicos relacionados................................................................................531Capítulo 26: Personalização do computador de mão.......532Personalização da tela Favoritos ............................................................533Alteração da foto de segundo plano na tela Favoritos ..................533Alteração de entradas em Favoritos ................................................534Personalização da tela Aplicativos .........................................................536Otimização da leitura da tela ...................................................................538Alteração das fontes de tela .............................................................538Ajuste do brilho .................................................................................540Alteração das cores da tela ...............................................................541Alteração da orientação da lateralidade da tela .............................542Atribuição de um botão aos aplicativos usados com freqüência ........543Definição de data e hora .........................................................................545Seleção de local .................................................................................545Redefinição de data e hora ...............................................................547Seleção de formatos de datas, hora e números .............................549Personalização do modo de inserção das informações ........................551Personalização da área de entrada ..................................................551Personalização de toques do Graffiti® 2 ..........................................552Configuração de atalho .....................................................................554Alteração de um atalho .....................................................................555Correção de problemas com toques ................................................556Seleção de configurações do som .........................................................557Inserção de informações do proprietário ..............................................558Preservação da carga da bateria ............................................................559Prevenção contra a ativação acidental do computador de mão ..... 559Seleção de configurações de economia de energia .......................560Conexão entre computadores de mão....................................................561Alteração de configurações de conexão definidas .........................562Crie suas próprias configurações de conexão ................................564

Conexão do computador de mão com um telefone celular ..........568Personalização de configurações de rede ..............................................569Computador de mão Palm® T|XxviiConfiguração de perfil de serviço ....................................................569Conexão com o serviço .....................................................................572Adição de detalhes ao perfil do serviço ..........................................573Exclusão de um perfil de serviço .....................................................575Criação de script de login .................................................................576Adição de plugins ..............................................................................579Configuração de uma VPN.......................................................................580Configuração de uma conta VPN no computador de mão ............581Estabelecimento de uma conexão VPN ...........................................582Finalização de uma conexão VPN ....................................................583Tópicos relacionados................................................................................584Capítulo 27: Expansão do computador de mão ...............585Que tipo de cartão de expansão posso usar? ........................................586Como os cartões de expansão podem me ajudar?................................586Remoção de um cartão de expansão .....................................................587Inserção de um cartão de expansão ......................................................588Abertura de um aplicativo em um cartão de expansão .......................589Abertura de arquivos em um cartão de expansão ................................590Exibição das informações do cartão .......................................................591Renomeação de um cartão .....................................................................592Cópia de aplicativos para um cartão de expansão ...............................593Remoção de todas as informações do cartão .......................................594Tópicos relacionados................................................................................595Capítulo 28: Manutenção do computador de mão ..........596Recomendações do computador de mão...............................................596Recomendado.................................................................................... 596Não recomendado............................................................................. 597Reinicialização do computador de mão..................................................597Execução de uma reinicialização a quente...................................... 597Execução de uma reinicialização a frio............................................ 599Restauração de informações após uma reinicialização a frio...............601Tópicos relacionados................................................................................603Computador de mão Palm® T|XxviiiCapítulo 29: Perguntas freqüentes ....................................604Configuração .............................................................................................604Computador de mão.................................................................................606Movimentação ..........................................................................................609Inserção de informações ..........................................................................610Sincronização ............................................................................................612Calendário .................................................................................................618Memos .......................................................................................................619Anotações..................................................................................................619Mídia ..........................................................................................................619Pocket TunesTM ..........................................................................................620Tarefas .......................................................................................................621Conexão sem fio .......................................................................................621Aplicativo VersaMail®....................................................................................................623Privacidade ................................................................................................625Compartilhamento....................................................................................626Problemas com aplicativos incompatíveis .............................................628Capítulo 30: Obtenção de ajuda ........................................631Recursos de auto-ajuda............................................................................631Suporte técnico .........................................................................................632Informações sobre regulamentação do produto ...............633Declaração da FCC ...................................................................................633Industry Canada .......................................................................................635Aviso sobre a regulamentação canadense para comunicaçãosem fio ................................................................................................635

Declaração de conformidade da CE .......................................................636Aviso sobre baterias ................................................................................637Aviso de segurança essencial .................................................................638Avisos sobre a comunicação sem fio — cuidados no uso ...................638Eletricidade estática, ESD e o computador de mão Palm® .................638ÍNDICE ...................................................................................640Computador de mão Palm® T|XxixSobre este manualEste manual informa tudo o que você precisa saber para começar a usar ocomputador de mão — desde as ações do dia-a-dia até os procedimentos queo tornam não somente útil, mas também divertido.Dicas para a exibição deste manualVeja aqui algumas dicas úteis para facilitar a leitura e a localização de informações neste manualquando exibido no Adobe® Reader®:• Para ampliar a página, clique na lente de aumento, mova o cursor (agora, uma lente deaumento) sobre a página e clique repetidamente. Clique em Exibição anterior ( oudependendo da versão do Reader) para retornar à exibição original.• Clique em uma entrada do Sumário ou do Índice para ir diretamente para a seçãocorrespondente do manual.• Se você clicar em um link e for para uma página do manual, para retornar à página em queestava antes de clicar no link, clique em Exibição anterior ( ou, dependendo da versãodo Reader).• Ao selecionar as páginas para impressão, verifique se está usando o número da página doarquivo mostrado na parte inferior da tela do computador, e não o número da página impressa.Por exemplo, para imprimir a primeira página do Capítulo 2, “Introdução ao computador demão” selecione a página 40 (a página do arquivo), e não a página 18 (a página impressa).,Computador de mão Palm® T|XxxConteúdo deste manualAs informações contidas neste manual incluem instruções passo a passo, links para referênciascruzadas e barras laterais.Instruções passo a passoAqui você encontrará informações sobre como usar as funções. Procure estas indicações nasinstruções:ContinuaOKIndicação de que o procedimento continua na próxima página.Indicação do final do procedimento. Não há mais nada a fazer.[ ! ] IMPORTANTE Uma etapa que você deve seguir; caso contrário, poderá ocorrer erro ou mesmo perda das informações.[ & ] OPCIONAL Uma etapa que pode ser útil.NOTAWINDOWS SOMENTEMAC SOMENTEInformações aplicáveis apenas a certos casos ou que detalham melhoruma etapa do procedimento.Um procedimento ou texto aplicável somente a uma plataforma. Namaioria dos casos, há informações relativas à outra plataformanas seções anteriores ou posteriores a um título. Às vezes, háprocedimentos ou textos específicos apenas para a plataformaWindows; isso significa que o recurso em questão não está disponívelpara usuários do Mac.LinksOs links aparecem como palavras sublinhadas em todo este manual. Os links no corpo do textoou em barras laterais levam a outras seções deste manual ou ao Guia do Usuário na Web. A listaNeste capítulo, na primeira página de cada capítulo, contém links para uma seção específica.Computador de mão Palm® T|XxxiBarras laterais

[ ! ] Antes de começarTarefas que você deve concluir antes de seguir as etapas descritas em um procedimento ougrupo de procedimentos.DicaUma sugestão sobre como usar melhor um recurso, um atalho ou uma indicação de umrecurso relacionado.Você sabia?Um dado interessante sobre o tópico descrito; pode incluir um link para mais informações.»Termo-chaveUm termo técnico relacionado ao tópico descrito. O termo poderá aparecer neste manual ouapenas no computador de mão.Guia do UsuárioUma indicação para o Guia do Usuário na Web, onde você pode aprender mais sobre o que épossível fazer com um aplicativo ou recurso.Dicas e truquesUma indicação para um site da Web, no qual é possível compartilhar informações com outrosusuários de computadores de mão e aprender as últimas dicas, truques e muito mais.SuporteUma indicação para a Web, onde será possível encontrar ajuda se você tiver problemas comos recursos discutidos no capítulo ou com o computador de mão.Computador de mão Palm® T|XxxiiCAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mãoe de mesaNeste capítuloConteúdo da caixaRequisitos de sistemaEtapa 1: Conectar e carregaro computador de mãoEtapa 2: Configurar ocomputador de mão pelaprimeira vezEtapa 3: Instalar o softwareSincronização docomputador de mão com ode mesaMudança para outroaplicativo do computadorde mesaUso de perfis de usuárioTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XParabéns pela compra do novo Vantagens computador de mão Palm® T|X! Você está prestes a descobrir várias informações sobre o computador de mão que o ajudarão a gerenciar melhor sua vida e a se divertir também. À medida que conhecer melhor o computador de mão, provavelmente você personalizará as configurações e adicionará aplicativos de modo a torná-lo exclusivo. Você desfrutará do computador de • Começar a usar o computador de mão durante anos, mas são mão imediatamente necessárias apenas quatro etapas • Estabelecer um link entre o fáceis para colocá-lo em computador de mão e o computador funcionamento. de mesa • Configurar o computador de mão para o uso ideal1

CAPÍTULO 1»Termo-chavePalm® Desktop Softwareque permite inserir,atualizar, revisar esincronizar informaçõesno computador de mesa.Configuração dos computadores de mão e de mesaConteúdo da caixaCabo USB para sincronizaçãoTampaprotetoraCarregadorde CAComputador de mão Palm® T|XCD de instalação do softwareRequisitos de sistemaO CD de instalação contém o software Palm® Desktop e outros aplicativos que precisam serconfigurados para usar o computador de mão. Para usar o Palm Desktop, é necessário que ocomputador de mesa atenda a estes requisitos:WINDOWS SOMENTE• Um PC com processador Pentium II ou posterior e um dos seguintes sistemas operacionais:• Windows 2000 (requer direitos de administrador para a instalação do Palm Desktop)• Windows XP (requer direitos de administrador para a instalação do Palm Desktop)• Internet Explorer 5.0 ou posterior• 32 megabytes (MB) de RAM disponíveis (recomendável: 64 MB)Computador de mão Palm® T|X2CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesa• 170 MB de espaço disponível em disco• Uma porta USB disponível• Cabo USB para sincronização (acompanha o computador de mão)• Unidade de CD ou DVD para a instalação do Palm Desktop a partir do CD fornecido como computador de mãoMAC SOMENTE• Computador Mac ou compatível com um processador PowerPC• Mac OS X, versão 10.2.8 ou 10.4 (requer direitos de administrador para a instalação doPalm Desktop)• 128 MB de RAM total• 190 MB de espaço disponível em disco• Monitor com suporte para a resolução de tela de 800 X 600 ou melhor• Uma porta USB disponível• Cabo USB para sincronização (acompanha o computador de mão)• Unidade de CD ou DVD para a instalação do Palm Desktop a partir do CD fornecido como computador de mãoComputador de mão Palm® T|X3CAPÍTULO 1[ ! ] Antes de começarSe você estiveratualizando de outrodispositivo PalmPoweredTM, sincronizeo computador de mãoantigo com o softwaredo computador de mesaantigo.Configuração dos computadores de mão e de mesaEtapa 1: Conectar e carregar o computador de mão01

a. Conecte o cabo USB parasincronização ao computadorde mão e à porta USB naparte de trás do computador.b. Conecte o carregador de CAao multiconector nodispositivo e a uma tomadaelétrica.DicaEm um laptop, aporta USB pode estarlocalizada na lateral.DicaApós a carga inicial,carregue o computadorde mão durantepelo menos meia hora,diariamente.Computador de mão Palm® T|XConecte o computador de mão:2Carregue o computador de mão por três horas. Verifique se o computador demão está totalmente carregado antes de ir para a etapa 2.OK4CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesaO que é preciso saber sobre a bateria do computador de mãoEnquanto o computador de mão está sendo carregado, reserve um tempo para obter informaçõessobre a bateria:Sempre que surgir um alerta na tela avisando que a bateria está fraca, recarregue o computadorde mão. Recarregue-o também se ele não ligar quando o botão de energia for pressionado. Paranão descarregar completamente a bateria, o recurso Wi-Fi e o slot do cartão de expansão docomputador de mão são desligados automaticamente quando a mensagem de aviso “Pilha fraca”é exibida. A tecnologia sem fio Bluetooth® e o recurso infravermelho são desligados quando amensagem “Pilha muito fraca” é exibida.NOTA A memória do computador de mão foi projetada para armazenar informações mesmoque a bateria fique fraca a ponto de não ser possível ligá-lo. Quando o computador de mão écarregado, todas as informações existentes deverão aparecer.A vida útil da bateria pode ser prolongada se os seguintes procedimentos forem adotados:• Ajuste o brilho na tela.• Reduza o valor da configuração Desativação automática.• Use Travar botões para impedir que o computador de mão seja ligado acidentalmente.• Pare a reprodução de música ou vídeo quando não estiver em uso.• Responda ou cancele alertas imediatamente.• Desligue a tecnologia sem fio Bluetooth e o recurso Wi-Fi quando não estiverem em uso.• Se estiver usando a Sincronização automática para recuperar automaticamente mensagensde email, defina o intervalo de tempo como uma hora ou uma freqüência menor.• Reduza ao mínimo o uso do slot do cartão de expansão.Computador de mão Palm® T|X5CAPÍTULO 1[ ! ] Antes de começarNão se esqueça decarregar totalmente ocomputador de mão,conforme descrito noprocedimento anterior.Configuração dos computadores de mão e de mesaEtapa 2: Configurar o computador de mão pelaprimeira vez01

Pressione o botão de energia.StylusBotão deenergiaDicaApós a configuraçãodo computador de mão,releia o Tutorial nocomputador de mão esiga o tutorial no CDpara aprender as noçõesiniciais.23Deslize o stylus para fora do slot.Segure o stylus como se fosse uma caneta e siga as instruções na tela paraconfigurar o computador de mão.OKComputador de mão Palm® T|X6CAPÍTULO 1 Configuração dos computadores de mão e de mesaVocê sabia? Etapa 3: Instalar o software Quando você atualiza, não é necessário excluir o software do computador de mesa antigo primeiro. Quando o novo Palm Desktop é instalado, todas as informações são transferidas automaticamente para o novo software. 01Insira o CD no computador de mesa.NOTA É preciso ter direitos de administrador para instalar o Palm Desktopem um computador de mesa.2WINDOWS SOMENTESiga as instruções na tela. Se estiver atualizando, selecione o nome de usuárioatribuído ao computador de mão antigo.Você sabia?Os gerentes de TI podemconfigurar um perfilse quiserem instalaro mesmo conjunto deinformações em várioscomputadores de mão.MAC SOMENTEClique duas vezes no ícone de CD e em palmDesktop.pkg.OKComputador de mão Palm® T|XDurante a instalação, você será solicitado a conectar ocomputador de mesa ao de mão, caso ainda não tenha feito isso.Consulte a próxima página.7CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesaSincronização do computador de mão com o de mesaDicaSe a caixa de diálogoSelecionar usuário forexibida durante a

sincronização, selecioneo nome do usuário docomputador de mão quedeseja sincronizar eclique em OK.»Termo-chaveAplicativo de outrofabricantePrograma executado emum dispositivo PalmPowered, mas não criadoou suportado pelaPalm, Inc.DicaSe ocorrerem problemascom o novo computadorde mão após asincronização, talvez sejanecessário atualizar osaplicativos de outrosfabricantes.Computador de mão Palm® T|XDurante a instalação, conecte o computador de mão ao de mesa, caso ainda não tenha feito isso,e sincronize pela primeira vez. A sincronização significa que as informações inseridas em um local(o computador de mão ou o de mesa) serão atualizadas automaticamente no outro.[ ! ] IMPORTANTE Certifique-se de sincronizar as informações na memória do programa docomputador de mão pelo menos uma vez por dia, para ter sempre uma cópia backup atualizadano computador.01[ & ] OPCIONAL Conecte ocomputador de mão ao de mesa:a. Conecte o cabo USB parasincronização à porta USB naparte de trás do computador.b. Conecte o cabo aocomputador de mão.Continua8CAPÍTULO 1Você sabia?Você pode carregar ocomputador de mãousando o cabo USB.O cabo USB deve serconectado diretamenteao computador ou aum hub USB carregadoexternamente(não alimentadopor barramento).Computador de mão Palm® T|XConfiguração dos computadores de mão e de mesa23[ & ] OPCIONAL Pressione o botão de energia para ligar o computador demão, caso ainda não esteja ligado.Continue seguindo as instruções na tela. Sincronize o computador de mão como de mesa pressionando o botão de sincronização no cabo USB parasincronização.OK9

CAPÍTULO 1[ ! ] Antes de começarPara mudar para oOutlook, é precisoconcluir a instalação apartir do CD e escolhero Palm Desktop comoo aplicativo desincronização nocomputador de mesa.Observe que é possívelescolher o Outlook comoo software desincronização paraContatos, Calendário,Tarefas e Memos durantea instalação do CD.Configuração dos computadores de mão e de mesaMudança para outro aplicativo do computadorde mesaWINDOWS SOMENTEDurante a instalação, você escolheu um aplicativo do computador de mesa para fazer asincronização com o computador de mão. Talvez tenha escolhido o Palm Desktop nessa etapa.Porém, se o Microsoft Outlook já contém todos os seus contatos, compromissos, tarefas e notas, épossível alterar o método de sincronização para que o computador de mão seja sincronizado como Outlook. Pode-se também passar a sincronizar com o Palm Desktop.NOTA Se optar por sincronizar as informações no computador de mão com o Outlook, asinformações em Contatos, Calendário, Tarefas e Memos serão sincronizadas com as de Contatos,Calendário, Tarefas e Anotações no Outlook. Também é possível configurar o aplicativoVersaMail® para que sincronize com o Outlook. Outras informações como, por exemplo, fotose notas, são sincronizadas com o Palm Desktop.01 Insira o CD no computador de mesa.2 Selecione Alterar o método de sincronização.3Siga as instruções na tela para selecionar o software do computador de mesaque deseja usar.OKComputador de mão Palm® T|X10CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesaUso de perfis de usuário[ ! ] IMPORTANTE Somente gerentes de TI podem ter necessidade de usar perfis de usuáriona empresa. Caso não seja um gerente de TI, ignore esta seção.Vamos supor que a sua organização de vendas deseje distribuir duas dúzias de computadoresde mão que deverão ter uma lista de telefones da empresa comum, um conjunto de memorandose vários aplicativos principais. Você pode criar um perfil de usuário que contenha essasinformações e instalá-lo nos computadores de mão antes de distribuí-los aos funcionários.Um perfil de usuário não individualiza um computador de mão com um único nome einformações específicas de usuário. Quando o novo usuário sincronizar pela primeira vez, eleatribuirá um nome de usuário exclusivo ao computador de mão.NOTA Os computadores de mão sincronizados com um perfil de usuário devem sercomputadores de mão novos que nunca foram sincronizados ou aqueles cujos nomes deusuários e informações foram removidos por uma reinicialização a frio.Computador de mão Palm® T|X11CAPÍTULO 1DicaPoupe tempo importandopara adicionarrapidamente asinformações a um perfil.

Configuração dos computadores de mão e de mesaCriação de um perfil de usuárioWINDOWS SOMENTE01Abra a tela Novo perfil:a. Abra o Palm Desktop.b. No menu Ferramentas, selecione Usuários.c. Clique em Perfis e em Novo.23Insira um nome exclusivo para o perfil e clique em OK duas vezes.Selecione o perfil na listaUsuários e crie as informaçõespara ele no Palm Desktop.OKComputador de mão Palm® T|X12CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesaMAC SOMENTE01Abra a tela New Profile (Novo perfil):a. Abra o Palm Desktop.b. No menu popup User (Usuário), selecione Edit Users (Editar usuários).c. Clique em New Profile (Novo perfil).2Crie o perfil:a. Insira um nome exclusivo para o perfil e clique em OK.b. Feche a janela Users (Usuários).ContinuaComputador de mão Palm® T|X13CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesa34Selecione o perfil no menu popup User (Usuário) e crie as informações para eleno Palm Desktop.Defina as configurações do software de transferência do perfil:a. No menu HotSync®, selecione Conduit Settings (Configurações do softwarede transferência).b. Selecione as configurações do software de transferência para o perfil.OKSincronização com um perfil de usuárioWINDOWS SOMENTE01Comece a sincronização:a. Conecte o cabo USB para sincronização à porta USB na parte de trás docomputador e insira a outra extremidade no multiconector no computadorde mão.b. Pressione o botão de sincronização no cabo USB para sincronização.ContinuaComputador de mão Palm® T|X14CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesa2Transfira as informaçõesdo perfil:a. Clique em Perfis.

b. Selecione o perfil a sercarregado no computador demão e clique em OK.c. Clique em Sim.OKComputador de mão Palm® T|XNa próxima sincronização desse computador de mão,o Palm Desktop solicitará a atribuição de um nome de usuárioao computador de mão.15CAPÍTULO 1Configuração dos computadores de mão e de mesaMAC SOMENTE01Comece a sincronização:a. Conecte o cabo USB para sincronização à porta USB na parte de trás docomputador e insira a outra extremidade no multiconector no computadorde mão.b. Pressione o botão de sincronização no cabo USB para sincronização.2Selecione o perfil a ser carregadono computador de mão e cliqueem OK.OKComputador de mão Palm® T|XNa próxima sincronização desse computador de mão, oPalm Desktop solicitará a atribuição de um nome de usuárioao computador de mão.16CAPÍTULO 1 Configuração dos computadores de mão e de mesaSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com a instalação ou qualquer outro procedimento no computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentaçãode informações• Sincronização do computador de mão com o Palm Desktop ouo Microsoft Outlook no computador de mesa• Sincronização sem fio com o uso da tecnologia Bluetoothno computador de mão• Uso da rede da empresa para sincronizar informações• Sincronização ou não de informações de um aplicativo específico• Adição de aplicativos ao computador de mão• Instalação de softwares adicionais usando o CD• Exclusão de aplicativos do computador de mão• Exibição de informações sobre aplicativosPersonalização• Ajuste da exibição da tela• Redução do valor da configuração Desativação automática.• Prevenção contra a ativação acidental do computador de mãoPerguntasfreqüentesComputador de mão Palm® T|XRespostas para as perguntas freqüentes sobre a instalação17CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mãoNeste capítuloConteúdo do computador

de mãoSoftwares incluídosUso da barra de statusComo um bom assistente pessoal, ocomputador de mão o ajuda a controlara agenda, os contatos pessoais e denegócios, a lista de tarefas, osmemorandos e até mesmo arquivosdo Microsoft Office e multimídia.Basta recarregá-la para acessá-lasnovamente.Rotação da telaRecomendações docomputador de mãoTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XSeja mais produtivo transportandomais arquivos e documentosimportantes. Conecte-se através doacesso sem fio a emails, mensagensde texto e à Web. Veja álbuns de fotosdigitais e vídeos e ouça suas músicasfavoritas (usuários de Mac precisamde um cartão de expansão, vendidoseparadamente, para ouvir músicasno computador de mão). E não sepreocupe em perder suas informações.Caso a bateria descarreguecompletamente, as informaçõesficarão armazenadas na memória.Vantagens• Transportar e usar mais informaçõesimportantes• Poupar tempo e manter-seorganizado• Carregar menos peso• Nunca perder informaçõesimportantes• Manter contatos graças àconectividade sem fio18CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoDica Conteúdo do computador de mãoO aplicativo Favoritos oferece várias páginas para os itens favoritos. Pressionar Tela inicial uma vez abre a primeira página de Favoritos; use os botões no canto superior direito da tela Favoritos para ir a outras páginas. Vista frontalTelaTela inicialNavegador de5 direçõesWebCalendárioContatosTelaExibe os aplicativos e as informações do computador de mão. A tela é

sensível ao toque.Para exibir a área de entrada do Graffiti® 2, toque no ícone Entradada barra de status. Use a área de entrada para inserir informações coma escrita Graffiti 2 ou o teclado na tela.Botão rápidoTela inicialComputador de mão Palm® T|XPressione uma vez para abrir a tela Favoritos, que permite criar umalista de itens de acesso rápido. Na tela Favoritos, é possível incluiraplicativos e links da Web. Pressione duas vezes para abrir a telaAplicativos, que exibe todos os aplicativos no computador de mão.19CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mãoBotão rápido Botão rápido Pressione para ligar o computador de mão e ir para a lista de contatos. Calendário Contatos Botão rápido Web Pressione para ligar o computador de mão e ir para a página inicial no navegador Web.Navegador de 5 direções Computador de mão Palm® T|XPressione para ligar o computador de mão e ir para a agenda de hoje.Ajuda você a movimentar-se e a exibir informações na tela. Pressione Acima, Abaixo, Esquerda ou Direita para realçar diferentes itens e Centro para selecionar o item realçado.20CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoVocê sabia? Vista superior A transferência permite compartilhar rapidamente compromissos, endereços, números de telefone, arquivos, fotos e muito mais. Porta de infravermelhoSlot do cartãode expansãoStylusConector defone de ouvidoBotão deenergiaSlot do cartão Permite inserir um cartão de expansão (vendido separadamente) para backup dede expansãoinformações e adicionar memória, aplicativos e acessórios ao computador demão.Porta deTransfere informações entre o computador de mão e outros dispositivos queinfravermelho possuam porta de infravermelho. A transferência usa tecnologia de infravermelhopara enviar informações entre duas portas de infravermelho localizadas a poucosmetros uma da outra.StylusPermite inserir informações no computador de mão. Para usar o stylus, remova-odo orifício e segure-o como se fosse uma caneta ou um lápis.Conector dePermite conectar fones de ouvido padrão de 3,5 mm (vendidos separadamente)fone de ouvido ao computador de mão para ouvir música e outros aplicativos de áudio.Botão deenergiaComputador de mão Palm® T|XLiga ou desliga o computador de mão e permite ligar o recurso Travar botões(se ativo). Quando a opção Travar botões está ligada, o computador de mão não

responde quando você pressiona os botões rápidos ou toca em algum ícone.21CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mãoVista posteriorRádio Bluetooth(interno)Viva-vozRádio Wi-Fi(interno)MulticonectorBotão dereinicializaçãoMulticonector Viva-voz Permite ouvir alarmes, sons de jogos e do sistema, além de música.Rádio Permite conectar o computador de mão a outros dispositivos (vendidos Bluetooth® separadamente) que usam a tecnologia sem fio Bluetooth para que seja possível (interno) discar números de telefone diretamente do aplicativo Contatos, enviar e receber emails e mensagens de texto, navegar na Web e muito mais.Rádio Wi-Fi Permite que o computador de mão seja conectado a uma rede Wi-Fi para ter (interno) acesso sem fio a emails, navegação na Web e sincronização.Botão de reinicialização Computador de mão Palm® T|XPermite conectar um cabo de sincronização (incluído) ou uma base (vendida separadamente) ao computador ou conectar o carregador de CA a uma tomada elétrica. Conecte o cabo de sincronização quando desejar sincronizar ou trocar informações. Conecte o carregador de CA para manter a bateria do computador de mão carregada.Reinicializa o computador de mão caso ele congele (pare de responder). Paraexecutar uma reinicialização a quente, use a ponta do stylus para pressionar cuidadosamente o botão de reinicialização no orifício localizado no painel posterior do computador de mão.22CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mãoSoftwares incluídosO computador de mão é fornecido com vários aplicativos pré-instalados e prontos para o uso. O CDde instalação do software fornecido com o computador de mão inclui o software para o computadorde mesa e softwares adicionais para o computador de mão. Quando você configurar o computadorde mão, poderá instalar alguns desses aplicativos (ou todos). Pode-se instalar qualquer um dessesaplicativos a qualquer momento após a configuração do computador de mão.Informações pessoaisEstes aplicativos permitem organizar os contatos, eventos do calendário e muito mais, além demanter as informações atualizadas entre o computador de mão e o de mesa. Eles já estãoinstalados no computador de mão.0Calendário Gerencie sua agenda desde simples atividades, como almoçar com um amigo, até eventos rotineiros e longos, como reuniões semanais e férias. Até mesmo codifique sua agenda por cor, em categorias.Contatos Armazene nomes e endereços, números de telefone, endereços de email e de sites; até mesmo avisos de aniversários ou a foto de um contato.Tarefas Mantenha o controle de sua lista de tarefas. Insira as atividades necessárias, priorize-as, defina alarmes e monitore os prazos.Memos Capture informações como notas sobre reuniões, listas de livros, filmes, receitas e qualquer item que você precise escrever.Anotações Escreva na tela de próprio punho ou faça um esboço.Despesas Controle as despesas com negócios ou viagens e imprima relatórios de despesas após a sincronização com o computador.HotSync® Sincronize as informações do computador de mão com as do computador de mesa.0Computador de mão Palm® T|X23

CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoDica ProdutividadeNão consegue encontrar um aplicativo no computador de mão? Primeiro toque no ícone Tela inicial na área de entrada e escolha Tudo, na lista de seleção de categorias no canto superior direito, para exibir todos os aplicativos no computador de mão (exceto os aplicativos sem fio, Wi-Fi e Bluetooth, que precisam ser acessados pela barra de status). Se você não vir o aplicativo, talvez seja necessário instalá-lo a partir do CD. Estes aplicativos permitem levar seu escritório com você, para que possa trabalhar cominformações importantes aonde quer que vá. É possível que eles já estejam instalados nocomputador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.0Documents Exiba e edite arquivos do Microsoft Word e Excel e crie arquivos compatíveis que podem ser salvos nos formatos Word e Excel. Exiba e gerencie arquivos do PowerPoint.Calculadora Faça cálculos matemáticos básicos como, por exemplo, dividir contas de restaurantes e calcular gorjetas.Adobe® Exiba arquivos compatíveis com PDF adaptados para a tela do computador de Reader® mão. para Palm OS Multimídia e entretenimentoEstes softwares permitem que você relaxe e se divirta. É possível que estes aplicativos já estejaminstalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.0MídiaExiba e organize fotos e vídeos.Pocket TunesTM Transporte suas músicas, crie repertórios e ouça música no computador de mão.Esse aplicativo funciona com o aplicativo Windows Media Player paracomputador de mesa, que pode ser instalado do CD. (Windows somente. Requerdownload para o Windows Media Player.) Usuários de Mac e Windows podemusar o Pocket Tunes no computador de mão. (Usuários do Mac precisam de umcartão de expansão, vendido separadamente, para ouvir músicas no computadorde mão.)HandmarkSolitaireComputador de mão Palm® T|XDivirta-se com este jogo de paciência.24CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoDica Power by Hand Adquira e faça download de eBooks da Web para lê-los quando e onde quiser.Para instalar um software eReaderadicional a partir do CD, coloque o CD na unidade correspondente e siga um destes procedimentos: Windows: Na telaDescubra seu dispositivo,clique em Adicionarsoftware ao dispositivo.

Mac: Clique duas vezesno ícone da pastaSoftware Essential.AudiblePlayerOuça áudios de jornais, livros, rádios públicas e muito mais. (Windows somente:o download exige conexão com a Internet e taxas adicionais podem sercobradas.)ConectividadeEstes aplicativos permitem que você se mantenha conectado navegando na Web, verificandoemails e muito mais. É possível que eles já estejam instalados no computador de mão ou que sejapreciso instalá-los a partir do CD.0Configure conexões sem fio com uma rede Wi-Fi para enviar e receberinformações. Acesse esses controles na barra de status.Controles Configure conexões sem fio com um celular, uma rede ou um computadorde Bluetooth de mesa para enviar e receber informações. Acesse esses controles na barra de status.VersaMail® Envie, receba e gerencie emails sem fio usando os recursos sem fio do computador de mão ou sincronizando com o computador de mesa com Windows.Web Procure seus sites favoritos na Web usando os recursos sem fio do computador de mão.SMS Envie e receba pequenas mensagens de texto (SMS) usando os recursos sem fio do computador de mão Bluetooth para conectar-se a um telefone celular compatível.WiFileTM Acesse a rede sem fio para fazer download de fotos, documentos, entre outros, localizados em pastas compartilhadas de um computador na rede.Discador Computador de mão Palm® T|XControles Disque números de telefone diretamente do computador de mão.de Wi-Fi 25CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoDica PersonalizaçãoDepois de instalar um aplicativo e descobrir como é útil, não se esqueça de adicioná-lo a Favoritos. Favoritos Personalize uma lista de seus aplicativos e páginas da Web favoritos para localizá-los e abri-los rapidamente.Dica Prefs Personalize os níveis de som, cores, segurança do computador de mão eUse o link de software muito mais.corporativo para verificar se há novos softwares disponíveis no site corporativo da Palm. AdditTM Receba notificações de atualizações e patches e instale-os no computador de mão; obtenha notícias personalizadas e outras informações, bem como dicas de usuários; exiba, experimente e compre softwares para o computador de mão. (Windows somente para downloads usando o cabo para sincronização; usuários de Windows e Mac podem fazer download de software usando os recursos sem fio do computador de mão. Requer conexão com a Internet.)Link para Acesse o site corporativo da Palm, no qual pode-se comprar um softwaresoftwares corporativo como, por exemplo, um cliente VPN, software que fornece segurançacorporativos robusta para a autenticação Wi-Fi e conexão com rede, e Java Virtual Machine (JVM), software para a execução de aplicativos Java no dispositivo. (O download requer conexão com a Internet; taxas adicionais podem ser cobradas.)Relógio Acerte a hora da sua cidade e de dois outros locais e defina um alarme para despertá-lo.Cartões Exiba informações sobre um cartão de expansão encaixado no slot correspondente.Computador de mão Palm® T|X

Estes aplicativos permitem personalizar o computador de mão para torná-lo exclusivo. É possívelque eles já estejam instalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.026CAPÍTULO 2 Você sabia? Durante a instalação do CD, é possível optar por sincronizar as informações de Contatos, Calendário, Tarefas e Memos no computador de mão com as informações de Contatos, Calendário, Tarefas, e Anotações no Microsoft Outlook do computador de mesa (Windows somente). Outros aplicativos ainda são sincronizados com o software Palm Desktop. »Introdução ao computador de mãoComputador de mesaO software para o computador de mesa permite usar esse computador para criar e gerenciarinformações dos aplicativos contidos no computador de mão. Instale este software a partir do CD.0Palm® DesktopExibe, insere, gerencia e faz backup das informações dos aplicativosCalendário, Contatos, Tarefas, Mídia, Memos e Despesas nocomputador. (Os aplicativos Despesas e Mídia estão presentes apenasna plataforma Windows.) Também é possível exibir, gerenciar e fazerbackup de informações do aplicativo Anotações. Quando vocêsincroniza o computador de mão com o de mesa, as informações sãoatualizadas em ambos os locais. O Palm Desktop é instaladoautomaticamente durante o processo inicial de instalação do CD.O Palm Desktop contém o software Gerenciador de HotSync®, quepermite personalizar as configurações para a sincronização. É possívelacessar o Gerenciador de HotSync selecionando seu ícone na barra detarefas na parte inferior da tela do computador de mesa.Gerenciador de HotSyncTermo-chaveHotSync® Tecnologia quepermite sincronizar asinformações docomputador de mão comas do computador demesa.Instale aplicativos e transfira arquivos do computador Windows parao computador de mão ou para um cartão de expansão (vendido separadamente) encaixado no slot de expansão. O Quick Install é instalado automaticamente durante o processo inicial de instalação do CD.Droplet Send to Handheld (Enviar ao computador de mão) (Mac somente) Computador de mão Palm® T|XQuick Install Instale aplicativos e transfira arquivos do computador Mac para(Windows somente) o computador de mão ou para um cartão de expansão (vendido separadamente) encaixado no slot correspondente. O droplet Send to Handheld (Enviar ao computador de mão) é instalado automaticamente durante o processo inicial de instalação do CD.27

CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoVocê sabia? Documents To Go® O software para o computador de mesa que corresponde ao aplicativo Alguns aplicativos Documents no computador de mão. Permite transferir arquivos do são atribuídos Word, Excel e PowerPoint para o computador de mão, além de criar e automaticamente a editar arquivos. uma categoria quando você os instala. Atribua qualquer aplicativo a uma categoria em Aplicativos selecionando Categoria no menu Aplicativo. Marque a lista de seleção ao lado do nome do aplicativo e escolha uma categoria. Links Windows Funcionam com o aplicativo Mídia do computador de mesa. OMedia Player/Direct X aplicativo Mídia requer esses aplicativos para converter os vídeos a(Windows somente) serem reproduzidos no computador de mão. (O download requer conexão com a Internet.)O Windows Media Player é o programa específico para o computadorde mesa correspondente ao Pocket Tunes no computador de mão(Windows somente). Transfira arquivos de música em MP3 docomputador de mesa para o de mão ou para um cartão de expansão(vendido separadamente) e copie músicas dos CDs para o computadorde mesa.NOTA Recomenda-se o uso dos links para fazer download dasversões atuais do Windows Media Player e do Direct X, mesmo se oWindows Media Player já estiver instalado no computador. Essasversões contêm todos os componentes necessários para convertervídeos para reprodução no computador de mão.Plugin Pocket Tunes(Windows somente)Funciona com o Windows Media Player para converter arquivos demúsica em um formato compatível com o computador de mão e, assim,serem reproduzidos com o aplicativo Pocket Tunes. (O download doWindows Media Player requer conexão com a Internet.)O plugin é instalado automaticamente durante o processo inicial deinstalação do CD. Ele está incluído no CD, caso você precise reinstalá-lomanualmente.Computador de mão Palm® T|X28CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoDica Uso da barra de statusUse a caixa de diálogo Localizar para localizar informações específicas no computador de mão, por exemplo, um nome ou um número de telefone. A barra de status no canto inferior da tela do computador de mão permite acessar ferramentasvaliosas e pode ser acessada de todas as telas.LocalizarMenuInformações sobre o sistemaAlertaControles de BluetoothVocê sabia?O ícone Informaçõessobre o sistema exibea hora atual na barrade status.Controles de Wi-Fi

Escrita na tela inteiraRotação da telaEntrada0Toque para abrir a caixa de diálogo Localizar.Menu Toque para abrir os menus da tela atual.Informações Toque para abrir a caixa de diálogo de informações sobre o sistema. A caixa sobre o de diálogo exibe a data e a hora, a memória disponível e o nível da bateria, sistema além de permitir ligar e desligar os sons do sistema e ajustar o brilho da tela.Alerta Toque para exibir a tela Lembretes.Controles Toque para exibir a caixa de diálogo Bluetooth, na qual a funcionalidadede Bluetooth Bluetooth pode ser ligada e desligada e você pode fazer uma conexão com outro dispositivo Bluetooth. A cor do ícone muda de cinza para branco quando o Bluetooth está ligado.Toque para exibir a caixa de diálogo Wi-Fi, na qual é possível fazer uma conexão sem fio com uma rede Wi-Fi. O ícone exibirá "Wi-Fi" se a funcionalidade Wi-Fi estiver desligada. Caso esteja ligada, exibirá barras indicadoras de intensidade de sinal.Escrita na tela inteira Computador de mão Palm® T|XLocalizar Controles de Wi-Fi DicaAs barras indicadorasde intensidade de sinaldos controles de Wi-Fiexibem um ponto deexclamação (!) se afuncionalidade Wi-Fiestiver ligada mas vocênão estiver conectado auma rede.Toque para ligar e desligar a escrita na tela inteira. Quando ligada, é possível escrever caracteres Graffiti® 2 em qualquer parte da tela.29CAPÍTULO 2Você sabia?Pode-se personalizar aforma como a tela girano modo paisagemescolhendo-se a rotaçãoà direita ou à esquerda.Introdução ao computador de mãoRotação Toque para alternar entre a orientação paisagem e retrato. da tela Entrada Toque para alternar entre exibir ou ocultar a área de entrada. Toque e segure para exibir o menu de seleção da área de entrada.Rotação da telaPode-se alternar entre a orientação paisagem e retrato tocando-se no botão de rotação da telana barra de status. A orientação paisagem é útil para exibir planilhas, emails, páginas da Web efotos.Computador de mão Palm® T|X30CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mãoRecomendações do computador de mãoPara proteger o computador de mão contra danos e garantir o desempenho confiável, siga estasdiretrizes.Recomendado• Use apenas o stylus para tocar na tela — não use canetas, lápis, clipes de papel ou outrosobjetos pontiagudos.• Use apenas o carregador de CA fornecido para carregar o computador de mão.

• Mantenha a bateria carregada.• Mantenha a tela limpa, sem poeira (ou qualquer outro agente que possa sujá-la).• Para a limpeza geral, use um pano macio e úmido. Se a tela ficar suja, use um pano macioumedecido com uma solução limpadora de janelas diluída.• Use apenas fones de ouvido estéreo de 3,5 mm (vendidos separadamente) no conector de fonede ouvido do computador de mão.• Certifique-se de eliminar qualquer acúmulo de eletricidade estática antes de conectar ocomputador de mão a qualquer cabo ou acessório.• Sincronize freqüentemente para manter uma cópia backup de suas informações importantes nocomputador.Não recomendado[ ! ] IMPORTANTE Não abra o computador de mão por nenhum motivo. Não há peças no interiordo equipamento que possam ser reparadas pelo usuário.• Não derrube, não bata nem cause nenhum tipo de impacto forte no computador de mão.• Não transporte o computador de mão no bolso de trás da calça; você poderá, acidentalmente,sentar-se sobre ele.Computador de mão Palm® T|X31CAPÍTULO 2Introdução ao computador de mão• Não derrame líquidos sobre o computador de mão e não o deixe em locais úmidos.DicaCertifique-se de carregaro computador de mãodurante três horas se elenão ligar quando vocêpressionar o botão deenergia.• Não o exponha a temperaturas muito altas ou muito baixas, inclusive colocando-o próximoa aquecedores, deixando-o no porta-malas do carro ou próximo a janelas, sob luz solar direta.• Não transporte ou use o computador de mão em altitudes muito elevadas, a menos que estejaem um avião.Preservação da carga da bateriaSe um alerta surgir na tela avisando que a bateria está fraca, recarregue o computador de mão.Recarregue-o também se ele não ligar quando o botão de energia for pressionado.NOTA A memória do computador de mão foi projetada para armazenar informaçõesmesmo que a bateria fique fraca a ponto de não ser possível ligá-lo. Quando você recarregaro computador de mão, todas as informações existentes reaparecerão.A vida útil da bateria pode ser prolongada se os seguintes procedimentos forem adotados:• Ajuste o brilho da tela• Reduza o valor da configuração Desativação automática.• Use Travar botões para impedir que o computador de mão seja ligado acidentalmente• Pare a reprodução de música ou vídeo quando não estiver em uso• Responda ou cancele alertas imediatamente.• Desligue a tecnologia sem fio Bluetooth e o recurso Wi-Fi quando não estiverem em uso.• Diminua o uso do slot de expansãoComputador de mão Palm® T|X32CAPÍTULO 2 Introdução ao computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Configuração Instalação do software para o computador de mesa usando o CDInserção de • Inserção de informações com caracteres do Graffiti 2 e atalhos informações • Inserção de informações usando os teclados de letras e numérico na telaMovimentação• Abertura de aplicativos e uso de menus• Localização de informaçõesGerenciamentode informações

• Sincronização do computador de mão com o de mesa• Instalação de softwares adicionais usando o CDCompartilhamento• Transferência de informações e aplicativos para outros computadores demão Palm PoweredTM• Envio de informações e aplicativos para outros computadores de mãoBluetooth usando a tecnologia Bluetooth do computador de mãoRelógio • Exibição da data e hora atuaisPersonalização • Definição da data e hora atuais• Ajuste do brilho da telaManutenção• Cuidados com o computador de mão• Reinicialização do computador de mãoPerguntasfreqüentesComputador de mão Palm® T|X• Respostas às perguntas freqüentes sobre o computador de mão33CAPÍTULO 3Movimentação na tela AplicativosNeste capítuloAbertura de aplicativosUso do navegadorde 5 direçõesUso dos menusLocalização de informaçõesTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XVocê já foi para uma cidade americanae se sentiu um pouco perdido atéperceber que a numeração das ruasé feita do norte para o sul e a dasavenidas, do leste para o oeste?Aprender a se movimentar nocomputador de mão é um processosemelhante. A maioria dos aplicativosdo Palm OS® usa o mesmo conjuntode controles. Assim, aprendendo ausar esses controles padrão, vocêpoderá andar por toda a cidade semprecisar olhar para o mapa.Vantagens• Localizar e abrir aplicativosrapidamente• Acessar recursos extras comos menus• Movimentar-se pelos aplicativos comuma das mãos, usando o navegadorde 5 direções• Localizar informações em qualqueraplicativo, com o recurso Localizar34CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Abertura de aplicativosPressione Tela inicial uma vez para abrir a tela Favoritos, e duas vezes para abrir Aplicativos. Alterne entre Favoritos e Aplicativos pressionando Tela inicial. Você sabia?Você pode usar uma foto

favorita como fundo datela Favoritos ouAplicativos.O computador de mão permite usar duas exibições para ver e abrir rapidamente os aplicativosmais usados. A tela Favoritos permite criar uma lista de itens de acesso rápido. Já a telaAplicativos permite acessar todos os aplicativos no computador de mão, exceto os aplicativossem fio, Wi-Fi e Bluetooth®, que precisam ser acessados pela barra de status.Uso da tela FavoritosNa tela Favoritos, é possível incluir aplicativos e links da Web. Alguns itens estão incluídos emFavoritos por padrão, mas você pode personalizar a lista para que contenha quaisquer itens quedesejar.Para acessar um item em Favoritos, pressione Tela iniciale selecione-o na lista. Use onavegador de 5 direções ou selecione os números no canto superior direito da tela para irpara outra página de favoritos.DicaPressione e mantenhapressionado o botão Telainicial para ver uma listade aplicativos usadosrecentemente.Selecione para ir para outraspáginas de favoritosTelainicialComputador de mão Palm® T|X35CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Uso da tela AplicativosVocê pode abrir aplicativos individuais pressionando os botões rápidos na parte da frente do computador de mão ou tocando nos ícones da área de entrada. DicaPressione Centro nonavegador de 5 direçõespara percorrer ascategorias dosaplicativos.A tela Aplicativos permite acessar todos os aplicativos no computador de mão, exceto osaplicativos sem fio, Wi-Fi e Bluetooth, que são acessados pela barra de status e estão disponíveisem qualquer tela. Use a lista de seleção de categorias no canto superior direito da tela para exibiraplicativos por categoria ou para ver todos os aplicativos.Para acessar um item de Aplicativos, pressione Tela inicialduas vezes e selecione um ícone.Lista de seleção de categoriasTelainicialAlternância entre aplicativosÉ possível alternar entre os aplicativos a qualquer momento. Apenas pressione Tela iniciale selecione um ícone de Favoritos ou Aplicativos, ou pressione um botão rápido. O computadorde mão salva automaticamente o trabalho no aplicativo atual e alterna para o outro aplicativo.Computador de mão Palm® T|X36CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Uso do navegador de 5 direçõesNa orientação paisagem, não apenas a orientação da tela muda, mas também a orientação

dos botões do navegador de 5 direções. Por exemplo, na orientação paisagem à direita, o que estava Acima na orientação retrato vai para a Direita na orientação paisagem. DicaAlguns elementos na telado computador de mãosó podem ser ativadosse forem tocados pelostylus, por exemplo, osícones na área de entradae os ícones na barra destatus.O navegador de 5 direções permite acessar informações rapidamente, com uma das mãos e semo stylus. Ele executa várias ações dependendo do tipo de tela exibido e do item realçado na tela.Para usar o navegador de 5 direções, pressione Acima, Abaixo, Esquerda, Direita ou Centro.AcimaCentroAcimaCentroEsquerdaDireitaEsquerdaAbaixoOrientação retratoDireitaAbaixoOrientaçãopaisagem à direitaNa maioria das telas, um item — um botão, uma entrada de lista ou uma tela inteira — é realçadopor padrão. O realce identifica que elemento será afetado pela próxima ação. Use o navegador de5 direções para mover o realce de um item para outro na tela.Movimentação usando o navegador de 5 direçõesNa maioria das telas, um item — um botão, uma entrada de lista ou uma tela inteira — é realçadopor padrão. O realce identifica que elemento será afetado pela próxima ação. Em qualquer tela,apenas um item pode ser realçado de cada vez. Use o navegador de 5 direções para mover orealce de um item para outro na tela.Computador de mão Palm® T|X37CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica O realce pode ter uma entre três formas, dependendo do que está realçado:Quando uma tela inteira está realçada, somente as bordas superiores e inferiores ficam iluminadas; as bordas esquerda e direita não mostram o realce. DicaAlguns elementos na telado computador de mãosó poderão ser ativadosse forem tocados pelostylus, por exemplo, osícones na área de entradae os ícones de tela, nocanto inferior esquerdoda tela Calendário.NOTA Aplicativos individuais podem conter elementos específicos que também podem ser

realçados pelo navegador de 5 direções, por exemplo, o ícone Conexão rápida em um contato.Borda iluminada Realça os elementos dainterface do usuário como botões de comando,lista de seleções e setas.Tipo negativo (texto branco em fundo escuro)Realça uma entrada em uma tela de lista ou umnúmero de telefone, endereço de email, link emuma página da Web ou em uma mensagem.Botão combordailuminadaEntrada da listade contatosrealçadacom o tiponegativoCursor intermitente Informa que você podeinserir um texto nesse ponto.CursorintermitenteComputador de mão Palm® T|X38CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Movimentação na tela FavoritosNa tela Aplicativos, para remover o realce de seleção sem fazer uma seleção, role até o primeiro ícone (no canto superior esquerdo) e pressione Esquerda no navegador de 5 direções ou insira o caractere de retrocesso usando a escrita Graffiti® 2. Acima ou Rola para o próximo favorito na direçãoAbaixo correspondente.Direita ou Exibe a página anterior ou a seguinte dasEsquerda favoritas.Centro Abre o item selecionado.Página de favoritosMovimentação na tela AplicativosAcima ou Rola para cima ou para baixo na telaAbaixo Aplicativos.Direita ou Rola para a próxima categoria de aplicativosEsquerda ou para a anterior.Centro Insere o realce. Quando o realce de seleção estiver presente:CategoriaAcima, Abaixo, Direita ou EsquerdaRola para o próximo item na direçãocorrespondente.CentroComputador de mão Palm® T|XAbre o item selecionado.39CAPÍTULO 3Movimentação na tela AplicativosMovimentação nas telas de lista e de entradaNas telas de lista, use o navegador de 5 direções para selecionar e movimentar-se em entradascomo notas, memorandos, contatos ou fotos. Em telas de entrada individuais, como uma únicafoto ou um email, use o navegador de 5 direções para movimentar-se entre os itens da tela oupara outra entrada.

O comportamento do navegador de 5 direções em telas de lista e de entrada varia de acordo como aplicativo. Siga as instruções sobre a movimentação usando o navegador de 5 direções paraobter dicas variadas. À medida que você se familiarizar com cada aplicativo, verá como é fácilentender o comportamento específico do navegador de 5 direções.Movimentação nas caixas de diálogoAs caixas de diálogo aparecem quando você seleciona um botão ou uma opção que requerinformações adicionais. Em caixas de diálogo, use o navegador de 5 direções para selecionarum botão ou fazer uma seleção em itens como caixas e listas de seleção.Acima, Abaixo, Realça o próximo item da caixa de diálogoDireita ou (lista de seleção, caixa, botão) na direçãoEsquerda correspondente.Centro • Se o realce estiver em uma caixa, ela será seleção marcada ou desmarcada.• Se estiver em uma lista de seleção, elaserá aberta. Quando uma lista de seleçãoestiver aberta:Lista deBotão com realceCaixaAcima ou Abaixo Rola para a entradaanterior ou para a próxima.CentroSeleciona a entrada realçada.• Se o realce estiver em um botão, ele seráativado e a caixa de diálogo, fechada.[ ! ] IMPORTANTE Leia atentamente as caixas de diálogo. A seleção de um botão, como OK ouSim, pode cancelar uma ação ou excluir informações.Computador de mão Palm® T|X40CAPÍTULO 3Movimentação na tela AplicativosMovimentação nos menusQuando os menus estiverem abertos será possível usar o navegador de 5 direções paramovimentar-se entre os menus e selecionar itens:Acima ou Direita ou Rola para o próximo menu da barra ou paraAbaixo Esquerda o anterior.Centro Computador de mão Palm® T|XRola dentro da lista de menus atual.Seleciona o item de menu realçado.41CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Uso dos menusVocê também pode abrir os menus do computador de mão tocando no título do aplicativo no canto superior esquerdo da tela. DicaQuando os menusestiverem abertos, use onavegador de 5 direçõespara selecionar menus eitens.Os menus permitem acessar recursos e configurações adicionais. São fáceis de usar e, uma vezque você os conheça bem em um aplicativo, saberá como usá-los em todos os outros.01 Abra um aplicativo.2 Toque em Menuna barra de status..Título do

aplicativoMenuItem demenu3Marque um item no menu à extrema esquerda ou use o navegador de5 direções para realçar e selecionar um menu diferente e escolha um itemde menu.OKComputador de mão Palm® T|X42CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Uso do toque de comandoO modo de comando fica ativo por apenas alguns segundos. Escreva o atalho do comando ou toque rapidamente em um ícone da barra de ferramentas de comandos. A maioria dos itens de menu também possui um atalho, semelhante aos atalhos de tecladousados em computadores. O atalho aparece à direita do item de menu.Para usá-lo, primeiramente escreva o toque de comando da Graffiti® 2 no lado esquerdo da áreade entrada ou da tela inteira e escreva a letra de atalho. Por exemplo, para selecionar Colar nomenu Editar, escreva o toque de comando, seguido pela letra c. Não é necessário abrir um menupara usar o toque de comando.Toque decomandoItens de menuAtalhos de menuNOTA Quando você escrever o toque de comando, a barra de ferramentas de comandosaparecerá. Consulte a próxima seção para obter informações sobre como usar a barra deferramentas de comandos.Uso da barra de ferramentas de comandosA barra de ferramentas de comandos exibe ícones diferentes, que variam de acordo com a telaativa. Por exemplo, se houver um texto selecionado, os ícones poderão ser Recortar, Copiar eColar. Se nenhum texto estiver selecionado, os ícones serão Transferir, Desfazer e Excluir.Para usar a barra de ferramentas de comandos, escreva o toque de comando para exibi-la e toqueem um ícone para selecionar o comando desejado.Toque decomandoRecortarComputador de mão Palm® T|XCopiarColarTransferirDesfazerExcluir43CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosDica Localização de informaçõesSe você selecionou um texto em um aplicativo antes de tocar em Localizar, o texto selecionado é exibido automaticamente na caixa de diálogo Localizar. Pode-se usar Localizar para encontrar uma palavra ou frase em aplicativos como Mídia, SMS,Contatos, Documents ou Calendário.

Essa ferramenta localiza todas as palavras que começam com o texto inserido e não diferenciamaiúsculas de minúsculas. Por exemplo, pesquisando-se "lança” será localizada a palavra,“lançamento” mas não “balança” Pesquisando-se “sinal” também será localizado “Sinal”,.,.01 Toque em Localizar2 Digite o texto que deseja localizar e selecione OK.3 DicaAbra o aplicativo antesde tocar em Localizarpara exibir os resultadosdesse aplicativo na partesuperior da lista deresultados.Selecione o texto que deseja rever.na barra de status.DicaDeseja parar a pesquisa?Selecione Parar aqualquer momentodurante uma pesquisa.Para continuar, selecioneLocalizar outros.OKComputador de mão Palm® T|X44CAPÍTULO 3 Movimentação na tela AplicativosSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:O computadorde mão• Localização dos controles no computador de mão• Detecção do software interno no computador de mão e de softwaresadicionais no CD• Familiarização com a área de entrada e com os controles deaplicativos na telaInserçãode informações• Inserção de informações com caracteres do Graffiti 2 e atalhos• Inserção de informações de contato em outros aplicativosCompartilhamento• Transferência de informações e aplicativos para outroscomputadores de mão Palm PoweredTM• Envio de informações e de aplicativos a outros computador de mãoBluetooth® usando a tecnologia Bluetooth do computador de mãoPrivacidade Manutenção da privacidade das informações por meio da ativação de opções de segurançaCategorias Criação de categorias e organização de aplicativos e informaçõesGerenciamento • Adição e exclusão de aplicativos do computador de mãode informações • Exibição de informações sobre aplicativosComputador de mão Palm® T|X45CAPÍTULO 3Movimentação na tela Aplicativos

Personalização• Uso de uma foto como segundo plano das telas Aplicativos eFavoritos• Exibição da tela Aplicativos em formato de listaManutenção Perguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XCuidados com o computador de mãoRespostas às perguntas freqüentes sobre o uso do computador de mão e de seus aplicativos46CAPÍTULO 4Inserção de informações no computadorde mãoNeste capítuloComo inserir informaçõesno computador de mãoInserção de informações coma escrita Graffiti® 2Uso do teclado na telaInserção de informaçõesdo aplicativo Contatos emoutro aplicativoEdição de informaçõesTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XQuer esteja agendando uma reuniãocom a professora de sua filha ouadicionando um novo restaurante àlista Contatos, você precisa inseriressas informações no computador demão. Há várias maneiras de fazer isso.Um determinado método pode sermais adequado quando é precisoinserir um pequeno volume deinformações, enquanto outro funcionamelhor para grandes volumes. Escolhao método mais adequado para cadasituação.Vantagens• Inserir rapidamente informaçõesimportantes• Poder escolher o método que melhoratenda às suas necessidades47CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Como inserir informações no computador de mãoUm cursor intermitente na tela do computador de mão indica o local em que serão exibidas as informações inseridas. Toque ou use o navegador de 5 direções para mover o cursor para o local desejado. Na maioria dos casos, quando o cursor intermitente não é exibido, não é possível inserir informações na tela atual. Há vários modos de inserir informações diretamente no computador de mão. Os métodos mais

comuns são o uso da escrita Graffiti 2 ou do teclado na tela. Veja a seguir algumas maneiras parainserir informações:• Escrita Graffiti® 2• Teclado na tela• Pesquisa de telefone• Anotações• Um teclado opcional (vendido separadamente)NOTA Também é possível inserir informações no computador de mesa e movê-las e gerenciá-las entre o computador de mão e o de mesa. Ou você pode enviar e receber informações deoutros computadores de mão transferindo-as ou usando a tecnologia sem fio Bluetooth® internaou os recursos Wi-Fi do computador de mão.Inserção de informações com a escrita Graffiti® 2Insira informações diretamente no computador de mão com a escrita Graffiti 2. Essa escrita possuitodos os caracteres de um teclado padrão. A inserção desses caracteres no computador de mão émuito semelhante à maneira como você normalmente escreve letras, números e símbolos. Sóque, em vez de usar papel e caneta, você usa o stylus e a área de entrada do computador de mão.Com apenas alguns minutos de prática, é possível aprender a usar a escrita Graffiti 2.Escrita na área de entradaÉ possível escrever caracteres Graffiti 2 na área de entrada ou ativar a escrita na tela inteira e usara tela inteira para inserir caracteres.Computador de mão Palm® T|X48CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica O computador de mão possui dois layouts diferentes, clássico e grande, para a área de entradaSelecione o ícone que pode ser usada para a inserção de caracteres Graffiti 2. Para abri-los, toque e segure Entrada superior para abrir na barra de status e selecione o ícone da área de entrada desejada. o teclado na tela. DicaÉ possível escolher se ostoques Graffiti 2 inseridosserão exibidos comocaracteres brancos naárea de entrada.GrandeNúmerosSelecioneo íconedo meioLetras maiúsculasLetras minúsculasClássicoSelecioneo íconeinferiorNúmerosLinha divisória deletras maiúsculasLetras minúsculasEm ambos os layouts, escreva letras minúsculas, maiúsculas e números nas seções mostradas.Os caracteres escritos fora de suas respectivas áreas não são reconhecidos corretamente e, emseu lugar, são exibidos caracteres incorretos.Uso da escrita na tela inteiraQuando a escrita na tela inteira está ligada, pode-se escrever em qualquer parte da tela. Quandodesligada, é necessário escrever os toques de caracteres na área de entrada do Graffiti 2 paraque o computador de mão os reconheça.Computador de mão Palm® T|X49CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoEscreva letras ou caracteres nas seguintes áreas:Lado esquerdo da telaLado direito da telaEscreva letras ou caracteres atribuídos à área de entrada abc.

Escreva números ou caracteres atribuídos à área de entrada 123.Meio da tela, traçando uma linha imaginária dividindo os lados esquerdo e direitoletras maiúsculas.EscrevaNOTA Logo após escrever um caractere, um toque rápido na tela será interpretado como umponto. Aguarde um segundo antes de tocar em botões ou mover o cursor para que a ação nãoseja interpretada como um caractere de ponto.Ligue e desligue a escrita na tela inteira tocando em escrita na tela inteirana barra de status.Quando a escrita na tela inteira está ligada, os ícones passam de cinza a branco.Escreva letrasmaiúsculas no meioEscreva letras nolado esquerdoEscreva númerosno lado direitoEscrita na tela inteiraComputador de mão Palm® T|X50CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoVocê sabia? Aprendizado da escrita Graffiti 2 A escrita Graffiti 2 coloca automaticamente em maiúscula a primeira letra de uma frase ou uma nova entrada. A escrita Graffiti 2 é um conjunto especial de letras, números e símbolos que você pode usardiretamente na tela. Com apenas alguns minutos de prática, é possível aprender a usar a escritaGraffiti 2 — e a ajuda está sempre a apenas um toque de distância.01DicaExiba a tela de ajudado Graffiti 2 a qualquermomento. Bastadesenhar um traço daparte inferior da áreade entrada até a partesuperior da tela docomputador de mão.2Vá para Aplicativos e selecione Tutorial.Selecione Uso do dispositivo e, em seguida, selecione Graffiti 2. Navegue pelastelas para aprender a usar a escrita Graffiti 2.OKEscrita com caracteres Graffiti 201 Abra um aplicativo usado para inserir informações, como o Calendário.2 Toque no local da tela em que deseja que o caractere apareça.3Posicione o stylus na parte correta da área de entrada, se estiver selecionada,ou da tela caso a escrita na tela inteira esteja ligada.ContinuaComputador de mão Palm® T|X51CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mão4Escreva os caracteres exatamente como mostrado nas tabelas posterioresa estas etapas. Certifique-se de iniciar cada toque no ponto espesso.5Levante o stylus no final do toque.

OKComputador de mão Palm® T|XQuando levantar o stylus da tela, o computador de mãoreconhecerá o toque e imprimirá o caractere no ponto deinserção da tela.52CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoVocê sabia? Dicas de uso da escrita Graffiti 2 Os caracteres do Graffiti 2 formados por dois toques são reconhecidos somente após o segundo toque. Escreva rapidamente o segundo toque para que o caractere correto seja reconhecido. Você sabia?Escreva as letrasmaiúsculas e minúsculasda mesma maneira. Aúnica diferença é o localda escrita.DicaO computador de mãopossui tabelas com todosos caracteres, atalhos ecomandos do Graffiti 2.Personalize ocomputador de mãopara exibir essas tabelasdesenhando uma linha daparte inferior da tela até aparte superior.Computador de mão Palm® T|XTenha sempre estas instruções em mente quando usar a escrita Graffiti 2:• Escreva os caracteres exatamente como aparecem nas tabelas a seguir. Não escreva o ponto.Ele só está lá para mostrar por onde começar a escrever os caracteres.• A área para escrita Graffiti 2, tanto a área de entrada quanto a tela inteira, tem duas seções.Escreva as letras minúsculas no lado esquerdo, números no direito e maiúsculas no meio.• Escreva em velocidade normal e não escreva de maneira inclinada.• Pressione firmemente.• Escreva caracteres grandes.Se já estiver familiarizado com a escrita Graffiti de um computador de mão Palm PoweredTM maisantigo, a escrita Graffiti 2 será facilmente dominada. Os caracteres são inseridos da mesmamaneira, exceto i, t, k e o número 4. Essas letras agora são formadas por dois toques, exatamentecomo são escritas quando usamos papel e caneta.Além disso, para pontuação comum, como pontos e vírgulas, ou para @, não será maisnecessário usar o toque de Modo de pontuação. Apenas escreva esses caracteres no lado corretoda área de entrada; o computador de mão os reconhecerá imediatamente.53CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Alfabeto do Graffiti 2Você pode selecionar modos alternativos para escrever alguns caracteres do Graffiti 2. Escolha o método mais natural para você. 0Escreva letras minúsculas no lado ESQUERDOe maiúsculas no MEIO da área de entradaLetra

ToqueLetraToqueLetraToqueLetraA C DE F G HI J K LM N O PQ R S TU V W XY Computador de mão Palm® T|XB ToqueZ 54CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoNúmeros do Graffiti 20Escreva números no lado DIREITO da área de entradaNúmeroToqueNúmero0 34 56 78 Computador de mão Palm® T|X12 Toque955CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoSinais de pontuação do Graffiti 20Escreva estes sinais no lado ESQUERDO da área de entradaSinalToqueSinalPonto "E" comercial. &Vírgula Retorno , de carroApóstrofo Arroba ‘ @Espaço Aspas “Ponto de interrogação ? ToqueTabulaçãoPonto deexclamação!0Computador de mão Palm® T|X56

CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mão0DicaProblemas com o sinal deadição ou o asterisco?Primeiro use o Modo depontuação e escreva ocaractere.Escreva estes sinais no lado DIREITO da área de entradaSinalToqueSinalPonto Barra invertida. \Vírgula Barra , /Til Parênteseñ esquerdo (Travessão Parêntese — direito )Adição + ToqueIgual=Asterisco*Computador de mão Palm® T|X57CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Caracteres acentuados do Graffiti 2Problemas para acentuar caracteres? É sempre possível abrir o teclado na tela, tocar em int. e inserir o caractere desejado. DicaObtenha ajuda paraescrever quaisquercaracteres do Graffiti 2 namaioria dos aplicativos.Abra o menu Editar eselecione Ajuda doGraffiti 2.Para caracteres acentuados, escreva a letra no lado esquerdo da área de entrada e o acento nolado direito.0Escreva estes sinais no lado DIREITO da área de entradaAcentoToqueAcentoTremaäGrave Circunflexoà âTil ã Computador de mão Palm® T|XAgudo

á Toque"A" comanelå58CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoMovimentos do Graffiti 20Escreva gestos no lado ESQUERDOou no meio da área de entradaMovimentoToqueMovimentoRecortar Computador de mão Palm® T|XColarCopiar ToqueDesfazer59CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Escrita de símbolos do Graffiti 2 e de outros caracteres especiaisSe inserir acidentalmente o toque de Modo de pontuação, insira-o novamente para cancelá- lo ou espere um pouco até que desapareça automaticamente. Os símbolos e outros caracteres especiais podem ser escritos em qualquer lado da áreade entrada, usando o toque de Modo de pontuação.001Insira o toque de Modode pontuaçãoVocê sabia?Se você der dois toquesno Modo de pontuação,cancelará o usoautomático de maiúsculana primeira letra de umanova entrada ou frase..Quando o Modo de pontuaçãoestá ativo, um indicador apareceno canto inferior direito da tela.Indicadorde Modo depontuação2Escreva o símbolo ou outro caractere especial mostrado na tabela a seguir.É possível escrever um símbolo ou caractere especial em qualquer parte daárea de entrada.3Insira outro toque de Modo de pontuação para concluir o caractere e fazer comque apareça mais rapidamente.OKComputador de mão Palm® T|XQuando o indicador do Modo de pontuação desaparecer, ocaractere será visto.

60CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoSímbolos e caracteres especiais do Graffiti 20Escreva os símbolos em QUALQUER lado da área de entradaComputador de mão Palm® T|X61CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoEscrita com atalhos do Graffiti 2O Graffiti 2 possui vários atalhos para tornar mais fácil a inserção de informações comuns. Porexemplo, quando o toque Atalho é escrito seguido de cdh, a data e a hora atuais são inseridasautomaticamente. Você também pode criar seus próprios atalhos.001Escreva o toque de atalho.Esse toque aparece no ponto deinserção.2Escreva o caractere de atalho da tabela a seguir.Escreva os atalhos no lado esquerdo ou no meio da área de entrada.OKComputador de mão Palm® T|XO toque de atalho será substituído pelo texto representado pelocaractere.62CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoAtalhos do Graffiti 20Escreva os atalhos no lado ESQUERDO ou no MEIO da área de entradaEntrada Entrada AtalhoCarimbo de data cd Carimbo ch de hora Carimbo de cdh Reunião redata/hora Café da manhã cm Almoço alJantar Computador de mão Palm® T|XAtalho ja 63CAPÍTULO 4 »Inserção de informações no computador de mãoTermo-chave Uso do teclado na telaEntrada Uma informação inserida em um aplicativo como, por exemplo, um contato em Contatos ou um compromisso no Calendário. Use o teclado na tela em qualquer aplicativo em que seja preciso inserir texto, númerosou símbolos no computador de mão.01Abra uma entrada:a. Abra um aplicativo.DicaInsira texto em qualquer

ponto onde vir um cursorintermitente na tela.b. Selecione uma entrada outoque em Novo.23Se a área de entrada estiver oculta, selecione Entradapara abri-la.na barra de statusToque em abc ou 123 para abrir oteclado alfabético ou numérico,respectivamente.ContinuaToque para abrir tecladosComputador de mão Palm® T|X64CAPÍTULO 4DicaSe for preciso inserirmuitas informações,um teclado sem fioportátil pode ser bastanteútil para inserir dadoscom mais rapideze facilidade.Inserção de informações no computador de mão4[ & ] OPCIONALSelecione um destes quatro teclados.abc - letra minúsculaTabulaçãoRetrocessoEnterCaps shiftToque aqui para exibir oteclado de letras minúsculasABC - letra maiúsculaToque aqui para exibir oteclado de letras maiúsculas123 - númerosToque aqui para exibiro teclado numéricoint. - internacionalToque aqui para exibir oteclado internacionalOKComputador de mão Palm® T|X65CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoInserção de informações do aplicativo Contatos emoutro aplicativoVai almoçar com alguém cujas informações já existem no aplicativo Contatos? Use a Pesquisa detelefone para inserir rapidamente o nome da pessoa e as principais informações no compromissocriado em Calendário. Esse recurso está disponível nos aplicativos Calendário, Memos, Tarefas eDespesas.01Abra uma entrada:a. Abra um aplicativo.b. Selecione uma entrada ou selecione Novo.Somente em Despesas: selecione Detalhes e Participantes.2

Adicione o contato encontrado na Pesquisa de telefone:a. Toque no local em que deseja inserir o contato.b. Abra os menus.c. Selecione Opções e Pesquisa de telefone.ContinuaComputador de mão Palm® T|X66CAPÍTULO 4DicaVocê também podeinserir as primeiras letrasdo nome do contato eabrir a Pesquisa detelefone. O nome doprimeiro contato quetiver as letras inseridasaparecerá realçado.Inserção de informações no computador de mãoContinuação d. Selecione o contato e Adic.3 [ & ] OPCIONALOKComputador de mão Palm® T|XPara adicionar outro contato, repita a etapa 2.O nome e o número de telefone do contato serãoautomaticamente inseridos.67CAPÍTULO 4Inserção de informações no computador de mãoEdição de informaçõesA edição de informações no computador de mão é semelhante à edição em aplicativos deprocessamento de texto em um computador de mesa. Selecione as informações e apliqueo comando correto.Seleção de informaçõesHá várias maneiras de selecionar as informações para edição ou exclusão.Seleção de texto Seleção de uma Toque duas vezes na palavra para selecioná-la. palavra Seleção de uma linha Computador de mão Palm® T|XPosicione o cursor à esquerda ou à direita do texto e arraste-o sobre todo o texto que deseja selecionar.Toque três vezes em qualquer parte de uma linha para selecioná-la. Esse procedimento seleciona o caractere de retorno final ou oespaço, bem como todo o texto.68CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Cópia e colagem de informaçõesHá modos ainda mais rápidos de copiar e colar informações: A cópia e a colagem de informações no computador de mão são semelhantes à edição emaplicativos de processamento de texto em um computador de mesa.0• Use os Movimentosdo Graffiti 2.• Use o toque decomando do Graffiti 2 eo atalho de menu pararecortar, copiar e colar(/X, /C, /P).• Selecione o texto,escreva o toque decomando e clique noícone de recorte ou cópia

na barra de ferramentasde comandos que seráexibida.1 Selecione as informações que deseja copiar.2 Copie as informações:a. Abra os menus.b. Selecione Editar e Copiar.3 Toque no local em que deseja colar as informações.4 Selecione Editar e Colar.OKComputador de mão Palm® T|X69CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoDica Exclusão de informaçõesExclua informações com a escrita Graffiti 2. Selecione as informações e desenhe uma linha da esquerda para a direita na área de entrada. Exclua uma entrada inteira ou parte dela com o comando Recortar.01 Selecione as informações que deseja excluir.2 Exclua as informações:a. Abra os menus.b. Selecione Editar e Recortar.OKComputador de mão Palm® T|X70CAPÍTULO 4 Inserção de informações no computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com a instalação ou qualquer outro procedimento no computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCompartilhamento Transferência ou envio de informações para outro computador de mão Palm PoweredPersonalização • Seleção de modos alternativos para escrever alguns caracteres do Graffiti 2• Criação de seus próprios atalhos do Graffiti 2PerguntasfreqüentesComputador de mão Palm® T|XRespostas às perguntas freqüentes sobre inserção de informações71CAPÍTULO 5Movimentação de informações entreo computador de mão e o de mesaNeste capítuloPor que sincronizarinformações?Sincronização com caboou porta de infravermelhoSincronização com o usoda tecnologia sem fioSincronização com conexãodo computador de mesa àrede

Personalização dasconfigurações desincronizaçãoInstalação de aplicativosno computador de mãoInserção de informaçõesno computadorSe você sincroniza regularmente ocomputador de mão com o de mesa,sabe que a sincronização é umaferramenta poderosa para fazertransferências, atualizações e backupsde grandes volumes de informaçõesno computador de mão.Sincronização significa que asinformações inseridas ou atualizadasem um local (o computador de mão ouo de mesa) são atualizadas no outro.Não é necessário inserir a informaçãoduas vezes.Vantagens• Inserir e atualizar rapidamenteinformações no computador de mãoe no de mesa.• Instalar aplicativos• Proteger as informações• Enviar fotos e vídeos do computadorde mesa para o de mãoImportação de informaçõesde outros aplicativosInstalação de softwaresadicionais usando o CDComputador de mão Palm® T|X72CAPÍTULO 5DicaSincronize arquivosdo Microsoft Word,PowerPoint ou do Exceldo computador de mesae abra-os no aplicativoDocuments nocomputador de mãopara exibi-los e editá-losquando desejar.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaPor que sincronizar informações?Inserir e atualizar rapidamente informações no computador de mão e no de mesa. Asincronização atualiza informações no computador de mão e no software Palm® Desktop docomputador de mesa. Por exemplo, é possível inserir rapidamente uma lista de contatos nocomputador de mesa e, em seguida, enviá-la ao computador de mão em vez de reinserir asinformações.NOTA Durante a instalação do CD, você pode optar por sincronizar o computador de mão como Microsoft Outlook no computador de mesa (Windows somente).Instale aplicativos. Com apenas alguns cliques, é possível usar o Quick Install da Palm® paraadicionar arquivos a determinados aplicativos no computador de mão ou instalar softwaresadicionais.Proteja suas informações. Não há nada pior do que perder informações importantes. Quandovocê sincroniza informações, cria uma cópia backup. Se algo ocorrer com o computador de mãoou com o de mesa, as informações não serão perdidas; um toque as restaurará em ambos oslocais.[ ! ] IMPORTANTE Certifique-se de sincronizar informações pelo menos uma vez por dia para tersempre uma cópia backup atualizada das informações importantes.

Computador de mão Palm® T|X73CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarSiga este procedimento:• Faça as configuraçõesiniciais do computadorde mão.• Instale o softwarePalm® Desktop esoftwares adicionaisusando o CD.»Termo-chaveSoftware detransferência Softwarede sincronização quevincula um aplicativo nocomputador de mesa aomesmo aplicativo nocomputador de mão.DicaÉ possível sincronizar ocomputador de mão como de mesa usando astecnologias sem fio Wi-Fie Bluetooth® internas docomputador de mão.Computador de mão Palm® T|XMovimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaQue informações são sincronizadas?Quando a instalação do Palm Desktop é feita a partir do CD de instalação, um software detransferência é instalado no computador de mesa para cada um dos seguintes aplicativos:Os softwares de transferência permitem transferir informações entre o aplicativo do computadorde mão e o aplicativo correspondente do Palm Desktop durante a sincronização.NOTA As informações dos aplicativos Despesas e Mídia são sincronizadas somente emcomputadores Windows.Durante a instalação do CD, você pode sincronizar o computador de mão com o Microsoft Outlookno computador de mesa (Windows somente). Caso opte pela sincronização, as informações deContatos, Calendário, Tarefas e Memos serão sincronizadas com as informações do mesmoaplicativo no Outlook (o aplicativo Memos é chamado de Anotações no Outlook). As informaçõesdos aplicativos Despesas, Anotações e Mídia ainda podem ser sincronizadas com os mesmosaplicativos do Palm Desktop. Você pode inserir o CD a qualquer momento para optar pelasincronização com o Outlook, caso não tenha feito isso durante a instalação inicial.NOTA Também é possível configurar o aplicativo VersaMail® para sincronização com oOutlook.É possível sincronizar mais de um computador de mão com o de mesa. Por exemplo, todos osmembros da família podem sincronizar seus computadores de mão com a mesma cópia doPalm Desktop ou alguns podem sincronizar com o Palm Desktop ou com o Outlook. Apenascertifique-se de que cada computador de mão possui seu próprio nome do usuário; o softwaredo computador de mesa lê o nome do usuário e reconhece o computador de mão durante asincronização. Pode ocorrer perda de informações caso o mesmo nome do usuário sejacompartilhado.74CAPÍTULO 5»Termo-chaveHotSync® Tecnologiaque permite sincronizaras informações docomputador de mãocom as do de mesa.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa

Como sincronizarPode-se sincronizar o computador de mão com o de mesa das seguintes maneiras:• Uso da tecnologia Wi-Fi® (Windows somente) ou Bluetooth® no computador de mão• Com o uso do cabo de sincronização conectado ao computador de mão e ao de mesa• Com o uso da porta de infravermelho do computador de mãoDicaSe a caixa de diálogoSelecionar nome dousuário aparecer durantea sincronização, selecioneo nome do usuário cujasinformações devem sersincronizadas e clique emOK.DicaCaso precise de ajudacom a sincronização,consulte Não consigosincronizar o computadorde mão com o de mesa.• Uso de outro computador em uma rede para sincronizar com o seu através da mesma rede• (Windows somente) Uso de um telefone ou modem para discar para a rede da empresa(telefone e modem vendidos separadamente)[ ! ] IMPORTANTE Na primeira sincronização, é necessário usar o cabo de sincronização ou aporta de infravermelho do computador de mão. Caso as instruções de sincronização durantea configuração inicial tenham sido seguidas, esta etapa já foi concluída.Para sincronizar, o Gerenciador de HotSync® deve estar ativo. O Gerenciador de HotSync foiinstalado com o software Palm® Desktop; caso não tenha instalado o Palm Desktop, oGerenciador de HotSync não estará presente no computador de mesa.Em um computador Windows, o Gerenciador de HotSync está ativo quando seu íconeéexibido no canto inferior direito da tela. Caso o ícone não seja exibido, ative-o clicando em Iniciar,Programas. Vá até a pasta Palm e selecione Gerenciador de HotSync.Em um computador Windows, o Palm Desktop inclui tanto o Mídia da Palm®, que pode serusado para transferir fotos e vídeos para o computador de mão, quanto o Quick Install da Palm,que instala aplicativos (PRC ou PDB) para serem usados no computador de mão durante asincronização.NOTA Em um computador Mac, use o droplet Send to Handheld (Enviar ao computador demão) para transferir fotos e vídeos e para instalar aplicativos no computador de mão durantea sincronização.Ao transferir um arquivo para o computador de mão por meio da sincronização, o arquivo, porexemplo, um vídeo, pode ser convertido para melhor utilização (otimizado) no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X75CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaQuando usar cada método?O método utilizado para mover informações para o computador de mão depende do tipodas informações. Aqui se encontram os métodos para serem usados com os tipos mais comunsde informação.0Informações em Contatos, Calendário, Tarefas, Memos,Anotações (Windows somente: Despesas, VersaMail)Use o Palm Desktop ou o Outlook (Windows) para inseriras informações no computador de mesa. Sincronize paratransferir informações novas ou atualizadas docomputador de mesa para o de mão.Aplicativos (arquivo PRC ou PDB) Use o Quick Installno Palm Desktop (Windows) ou arraste o aplicativo atéo ícone do droplet Send to Handheld (Enviar aocomputador de mão) (Mac) e sincronize para instalaro aplicativo no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X

76CAPÍTULO 5Você sabia?Ao transferir fotose vídeos usando oaplicativo Mídia, osarquivos podem serconvertidos para exibiçãono computador de mão.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaDocumentos do Word, planilhas do Excel, apresentaçõesdo PowerPoint Use o aplicativo Documents To Go®no computador de mesa ou o aplicativo Documentsno Palm Desktop (Windows somente). Sincronize paratransferir os arquivos do computador de mesa para ode mão.Fotos e vídeos Use o aplicativo Mídia no Palm Desktop(Windows) ou arraste os arquivos até o ícone do dropletSend to Handheld (Enviar ao computador de mão) (Mac).Sincronize para transferir os arquivos do computador demão para o de mão.Arquivos de música (MP3) No Windows, use o use oaplicativo de música do computador de mesa paratransferir arquivos para o computador de mão ou paraa pasta Áudio no cartão de expansão do computadorde mão. No Mac, arraste o arquivo até o droplet Sendto Handheld (Enviar ao computador de mão) e sincronizepara transferir os arquivos do Mac para o cartão deexpansão.Computador de mão Palm® T|X77CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarPara sincronizar, oGerenciador de HotSyncdeve estar ativo.• O Gerenciadorde HotSync éinstalado com o softwarePalm Desktop; casonão tenha instalado oPalm Desktop, vocênão possui o Gerenciadorde HotSync nocomputador de mesa.• Em um computadorWindows, o Gerenciadorde HotSync está ativoquando seu ícone éexibido no canto inferiordireito da tela. Caso oícone não seja exibido,ative-o clicando emIniciar, Programas. Vá atéa pasta Palm e selecioneGerenciador de HotSync.Computador de mão Palm® T|XMovimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização com cabo ou porta de infravermelhoÉ possível sincronizar usando-se um cabo, porta de infravermelho, tecnologias sem fio Wi-Fi eBluetooth e modem.Sincronização com cabo0

1Conecte o cabo USB parasincronização à porta USBdo computador de mesa einsira a outra extremidadeno computador de mão.Continua78CAPÍTULO 5DicaCaso precise de ajudacom a sincronização,consulte Não consigosincronizar o computadorde mão com o de mesa.DicaSe a caixa de diálogoSelecionar nome dousuário aparecer durantea sincronização, selecioneo nome do usuário cujasinformações devem sersincronizadas e clique emOK.DicaCaso ocorram problemasdurante a sincronização,uma mensagem é exibidana tela do computadorde mesa perguntando seo log deve ser exibido.Exiba o log de HotSync®para verificar quaisaplicativos foramsincronizados comsucesso e que problemasocorreram. Vá paraAplicativos nocomputador de mão eselecione HotSync e Logou clique no íconeGerenciador de HotSyncno computador de mesa eclique em Exibir log.Computador de mão Palm® T|XMovimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Sincronize o computador de mãocom o de mesa:a. Pressione o botão desincronização no cabo USBpara sincronização.b. Quando a sincronização forconcluída, será exibida umamensagem na parte superiorda tela do computador demão e ele poderá serdesconectado.OK79CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarÉ necessário que o

computador de mesapossua o seguinte:• Uma porta e um driverde infravermelho ativosou um dispositivo deinfravermelho anexadoa ele. Consulte adocumentação docomputador para verificarse ele é compatível comcomunicação deinfravermelho.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização com o uso da porta de infravermelhoAo sincronizar usando a porta de infravermelho do computador de mão o cabo é desnecessário.Isto é especialmente útil em viagens com um laptop que possua infravermelho ativado.WINDOWS SOMENTE01Prepare o computador de mesa para sincronização com infravermelho:a. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncWindows, no canto inferior direito da tela.na barra de tarefas dob. Verifique se a opção USB local está selecionada.Continua• O Gerenciador deHotSync deve estar ativo.Em um computadorWindows, o Gerenciadorde HotSync está ativoquando seu ícone éexibido no canto inferiordireito da tela.Você sabia?Você também podeusar um telefone deinfravermelho com atecnologia sem fioBluetooth parasincronizar.Computador de mão Palm® T|X80CAPÍTULO 5DicaÉ possível continuara usar o cabo desincronização mesmoque o computador estejaconfigurado parasincronização deinfravermelho. Caso ocabo seja desconectadoapós a seleção deinfravermelho em umcomputador Windows,certifique-se de clicar noícone Gerenciador deHotSync e selecionarUSB local antes deconectá-lo novamente.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Sincronize o computador de mão

com o de mesa:a. Vá para Aplicativos eselecione HotSyncÍcone doGerenciadorde HotSyncb. Toque em Local.c. Toque na lista de seleçãoabaixo do ícone HotSync eselecione IR para PC/Comp.mão.Toque na lista de seleçãod. Posicione a porta de infravermelhodo computador de mão perto da porta de infravermelho do computador demesa.e. Toque no ícone HotSyncOKComputador de mão Palm® T|X.no computador de mão.Quando a sincronização for concluída, uma mensagem seráexibida na parte superior da tela do computador de mão. Sejapaciente; a sincronização pode levar alguns minutos.81CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaMAC SOMENTE01Prepare o computador de mesa para sincronização com infravermelho:a. Clique duas vezes no ícone HotSync Manager (Gerenciador de HotSync)na pasta Palm.b. Na guia HotSync Controls (Controles de HotSync), selecione Enabled(Ativado).c. Clique na guia Connection Settings (Configurações da conexão).d. Marque a caixa de seleção On (Ligado) ao lado da porta de infravermelho.e. Feche a janela HotSync Software Setup (Configuração do software HotSync).ContinuaComputador de mão Palm® T|X82CAPÍTULO 5Você sabia?É possível continuara usar o cabo desincronização mesmoque o computador estejaconfigurado parasincronização deinfravermelho.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Sincronize o computador de mão como de mesa:a. Vá para Aplicativos eselecione HotSync.b. Selecione Local.c. Toque na lista de seleçãoabaixo do ícone HotSync eselecione IR para PC/Comp.mão.DicaMac Para aumentara velocidade dasincronização pelo cabo,

desligue a porta deinfravermelho quando elanão estiver em uso.Toque na lista de seleçãod. Posicione a porta de infravermelhodo computador de mão perto da porta de infravermelho do computador demesa.e. Toque no ícone HotSyncOKComputador de mão Palm® T|XÍcone doGerenciadorde HotSyncno computador de mão.Quando a sincronização for concluída, uma mensagem seráexibida na parte superior da tela do computador de mão. Sejapaciente; a sincronização pode levar alguns minutos.83CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarÉ necessário executarestes procedimentos:• É necessárioconfigurar uma conexãode rede Wi-Fi.• É necessário ligaro aplicativo Wi-Fi nocomputador de mãoe conectar a uma redeWi-Fi.• Se o computador estiverprotegido pelo firewall deInternet da empresa,talvez seja necessárioconfigurar uma VPN (redevirtual privada). Obtenhainformações com oadministrador do sistema.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização com o uso da tecnologia sem fioAs tecnologias sem fio Wi-Fi e Bluetooth fornecem uma maneira fácil de conectar-se aocomputador de mesa sem cabos.Sincronização com o uso da tecnologia sem fio Wi-FiWINDOWS SOMENTE01 Vá para Aplicativos e selecione HotSync2 Selecione Rede..ContinuaComputador de mão Palm® T|X84CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa3Toque na lista de seleção Serviçoe escolha o PC. Se vocêsincronizou com o computadorusando um cabo, seu PC estarána lista.Caso o PC não apareça na lista,toque em Selecionar PC e siga asetapas do Assistente deconfiguração do HotSync em

rede para adicionar o PC.4Toque no ícone HotSyncno computador de mão para sincronizar como de mesa. Esse procedimento foi finalizado.Caso não sincronizem, vá para a etapa 5.ContinuaComputador de mão Palm® T|X85CAPÍTULO 5DicaSe a rede Wi-Fi nãoestiver disponível,ainda será possível asincronização sem fiousando a tecnologia semfio Bluetooth.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa5Caso não esteja, altere o serviçode rede para Wi-Fi.Você sabia?Se você usar o MicrosoftExchange ActiveSyncas informações de emaile de calendárioserão sincronizadasdiretamente com asinformações do servidorExchange da empresa.Você sabia?Será possível alteraros softwares detransferência que sãoexecutados durante asincronização por Wi-Fiabrindo o menu,selecionandoConfiguração do softwarede transferência no menuOpções e marcando oudesmarcando as caixasdo software detransferência.Computador de mão Palm® T|XNo computador de mão,certifique-se de que a caixa doserviço de rede está configuradapara Wi-Fi.a. Abra os menus da telaHotsync.b. Selecione Config de rede nomenu Opções.c. Marque a lista de seleçãoWi-Fi e selecione OK.6No computador, configure o Gerenciador de HotSync para a sincronizaçãoda rede:a. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncna barra de tarefas doWindows, no canto inferior direito da tela do computador de mesa.b. Selecione Rede.Continua

86CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa7Toque no ícone HotSynco de mesa.no computador de mão para sincronizar comSe o computador de mão não sincronizar com o de mesa, vá para a etapa 8.8No computador de mão,configure a preferência desincronização via modem:a. Abra os menus.b. Selecione Prefs de sinc viamodem no menu Opções eRede.c. Selecione OK.9Defina as preferências deLANSync:a. Abra os menus.b. Selecione Preferências deLANSync no menu Opções eLANSync.c. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X87CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa10Toque no ícone HotSynco de mesa.no computador de mão para sincronizar comSe ainda assim não for possível sincronizar o computador de mão com o demesa, entre em contato com o administrador de sistema para obter assistência.Também é possível verificar o site de suporte em www.palm.com/support.OKComputador de mão Palm® T|X88CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarÉ necessário que ocomputador de mesapossua o seguinte:• Um software e umaantena Bluetooth devemestar instalados nocomputador de mesa.• O Gerenciador deHotSync deve estar ativo.Em um computadorWindows, o Gerenciadorde HotSync está ativoquando seu ícone éexibido no canto inferiordireito da tela.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaConfiguração de uma conexão para sincronização com Bluetooth®WINDOWS SOMENTE01 Toque em Controles do Bluetooth2 Abra o assistente de configuração do PC:

na barra de status.a. Selecione Pref.b. Selecione Configurar dispositivos.c. Selecione Configuração do PC.d. Selecione HotSync Bluetooth e OK..ContinuaComputador de mão Palm® T|X89CAPÍTULO 5DicaPara abrir o Gerenciadorde HotSync® nocomputador de mesa naetapa 2 das instruçõesna tela (consulte a etapa4b do procedimento, aseguir), clique no íconeGerenciador de HotSyncna barra de tarefas, nocanto inferior direitoda tela do computadorde mesa.DicaLembre-se de que, emgeral, os dispositivosBluetooth devem ficar auma distância de cerca de10 m um do outro paraestabelecer comunicação.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa3Selecione um computador etoque em OK.O ícone Detecçãoaparecepara indicar que o processo dedetecção está ativo.Se o computador não aparecernos resultados da detecção,selecione Localizar outros parapesquisar novamente.4Configure uma conexão para sincronização sem fio:a. Siga as instruções na tela para as etapas 1 a 3, selecionando Avançar apóscada uma.b. Selecione Iniciar o HotSync na etapa 4.c. Toque no ícone HotSyncOKComputador de mão Palm® T|Xpara sincronizar sem fio.Agora, é possível facilmente sincronizar com o computador semo uso de fios.90CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaMAC SOMENTE01 Vá para Aplicativos e selecione Prefs2 Abra a tela Editar conexão:.a. Na lista Preferências decomunicação, selecione

Conexão.b. Selecione Nova.3Configure uma conexão como computador de mesa:a. Insira um nome para aconexão, como BT paraMac.b. Marque a lista de seleçãoConectar a e escolha PC.c. Marque a lista de seleçãoVia e selecione Bluetooth.ContinuaComputador de mão Palm® T|X91CAPÍTULO 5DicaAssim como é maisseguro usar diferentesnúmeros de identificaçãopessoal (PINs) paradiferentes contasbancárias, as chaves deacesso serão maisseguras se você usaruma chave de acessodiferente para cadadispositivo ao qual queiraconectar-se — umapara conectar-se a umtelefone, outra paraconectar-se a umcomputador e assim pordiante. Lembre-se apenasde que é preciso inserir amesma chave de acessono seu dispositivo enaquele ao qual deseja seconectar.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaContinuaçãod. Certifique-se de que o computador de mesa pode aceitar umaconexão Bluetooth.NOTA Consulte a documentação fornecida com o computador demesa para obter informações sobre como prepará-lo para aceitar umaconexão Bluetooth. A documentação pode se referir a uma conexãoBluetooth como uma associação Bluetooth ou um vínculo Bluetooth.e. Marque a caixa Dispositivo.4Selecione o computador de mesa:a. Quando a tela Resultados da detecção aparecer, selecione a opçãorelativa a seu computador de mesa. Se o computador de mesa nãofor exibido na lista, selecione Localizar outros.b. Selecione OK.5[ & ] OPCIONALSe solicitado, insira uma chave de acesso:a. Insira uma chave de acesso numérica. Esse número pode serqualquer um de sua escolha; não precisa ser, por exemplo, umasenha usada para acessar uma rede ou uma conta de email.[ ! ] IMPORTANTE Você deverá inserir a mesma chave de acesso nocomputador de mão e no de mesa para fazer a sincronização entre osdois. Recomendamos o uso de uma chave de acesso de 16 dígitos, se

possível, para aumentar a segurança do computador de mão. Quantomaior a chave de acesso, maior será a dificuldade em decifrá-la.b. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X92CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa6Sincronize o computador de mão com o de mesa:a. Vá para Aplicativos e selecione HotSync.b. Certifique-se de que a opção Local está selecionada e marquena lista de seleção a conexão criada na etapa 3.c. Toque no ícone HotSyncOKComputador de mão Palm® T|Xna tela.Agora, é possível facilmente sincronizar com o computadorsem o uso de fios.93CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarÉ necessário criar umaconexão Bluetooth nocomputador de mão eque o computador demesa possua o seguinte:• Um software e umaantena Bluetooth devemestar instalados nocomputador de mesa.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização com o uso da tecnologia sem fio Bluetooth1Vá para Aplicativos e selecione HotSync2Configure a sincronizaçãocom Bluetooth:a. Selecione Local.• É preciso que oGerenciador de HotSyncesteja ativo nocomputador de mesa.Em um computadorWindows, o Gerenciadorde HotSync está ativoquando seu ícone éexibido no canto inferiordireito da tela.Ícone doGerenciadorde HotSyncb. Toque na lista de seleçãoabaixo do ícone HotSync eescolha uma conexãoBluetooth.Toque na lista de seleção3Toque no ícone HotSyncOKComputador de mão Palm® T|X.

no computador de mão.Quando a sincronização for concluída, uma mensagem seráexibida na parte superior da tela do computador de mão. Sejapaciente; a sincronização pode levar alguns minutos.94CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarA seguinte configuraçãodeve ser executada antesda sincronização de rede:• O computador demesa deve possuir TCP/IPinstalado.• O sistema da rede daempresa e o servidor deacesso remoto devem sercompatíveis com TCP/IP.• É necessário possuiruma conta de acessoremoto.Obtenha informaçõescom o administradordo sistema.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização por discagem para a redeWINDOWS SOMENTE[ ! ] IMPORTANTE Na primeira sincronização, é necessária a utilização do cabo ou a comunicaçãopor infravermelho. Depois disso, será possível sincronizar pela rede.01Prepare o computador de mesa para sincronização de rede:a. Ligue o computador de mesa.b. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncna barra de tarefas doWindows, no canto inferior direito da tela e selecione Rede.c. Clique novamente no ícone Gerenciador de HotSync e selecioneConfiguração.ContinuaPara sincronizar discandopara a rede, é necessárioum telefone celular(vendido separadamente)que pode ser usado comomodem para discar para arede ou um acessório demodem conectável(vendido separadamente).Computador de mão Palm® T|X95CAPÍTULO 5DicaClique em Configuraçõesde TCP/IP para exibir asconfigurações primáriasdo computador. Verifiquese as configurações estãocorretas no computadorde mão selecionando oícone de HotSync na telaAplicativos e Configdo PC principal nomenu Opções. Caso as

configurações nãocoincidam, reinicie ocomputador e sincronizeo computador de mãocom o de mesa usando ocabo ou a porta deinfravermelho antes desincronizar discando paraa rede.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaContinuaçãod. Clique na guia Rede e certifique-se de que a opção USB estejamarcada. Caso contrário, marque a caixa ao lado do seu nome dousuário.e. Clique em OK.Sincronize o computador de mão com o de mesa usando cabo ou portade infravermelho.ContinuaComputador de mão Palm® T|X96CAPÍTULO 5DicaUse Preferências de Redepara configurar umserviço se isso aindanão foi feito. Consulte oadministrador do sistemapara obter informaçõessobre o serviço de rede.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Prepare o computador demão para sincronizaçãode rede:a. Vá para Aplicativos eselecione HotSync.b. Abra os menus.c. No menu Opções,selecione Prefs de sincvia modem.d. Selecione Para o modeme OK.3Selecione um serviço:a. Toque em Rede.b. Toque na lista de seleçãoServiço e escolha oserviço desejadopara conectar-se à redecorporativa. Caso nãosaiba qual serviço utilizar,consulte o administradordo sistema.Toque lista de seleçãoContinuaComputador de mão Palm® T|X97CAPÍTULO 5Você sabia?Apenas aplicativosque têm softwarede transferência

são incluídos nasincronização. Outrosaplicativos não sãoincluídos, mesmo queapareçam na tela dosoftware de transferênciacom uma marca deseleção ao lado do nome.DicaÉ possível desmarcaraplicativos, por exemplo,para incluir um númeromenor de aplicativosdurante a sincronizaçãoe torná-la mais rápida.Para sincronizar osaplicativos predefinidosdescritos em Queinformações sãosincronizadas?, ignore aetapa 4.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa4Insira o número do telefone:a. Toque na caixa Inserirnúmero de telefone.b. Insira o número dotelefone e as preferênciasde discagemc. Selecione OK.5[ & ] OPCIONAL Selecione os aplicativosa serem incluídos durante a sincronização:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Config softwarede transf.c. Desmarque as caixas dos arquivos eaplicativos que não deseja sincronizardurante uma operação de HotSync viamodem.d. Selecione OK.6Toque no ícone HotSynccom o de mesa.para sincronizar o computador de mãoOKComputador de mão Palm® T|X98CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarAlém dos requisitosgerais de sincronizaçãode rede, os seguintesrequisitos devem seratendidos para asincronização por meiode conexão com umcomputador na rede:• Para conectar usandoa porta de infravermelhodo computador de mão, ocomputador de mesa aoqual deseja se conectar

deve ser compatível cominfravermelho.• O computador de mesaao qual você está seconectando deve ter umaversão do Palm Desktopcompatível com ocomputador de mão.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSincronização com conexão do computador de mesaà redeWINDOWS SOMENTE01Prepare os computadores para sincronização de rede:a. Ligue o computador de mesa.b. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncWindows, no canto inferior direito da tela.na barra de tarefas doc. Selecione Rede.NOTA Você deve selecionar Rede no computador ao qual está se conectandoe no computador com o qual deseja sincronizar o computador de mão.Continua• O computador demesa com o qual asincronização deveser efetuada (seucomputador) deveestar ligado.Computador de mão Palm® T|X99CAPÍTULO 5DicaClique em Configuraçõesde TCP/IP para exibir asconfigurações primáriasdo computador. Verifiquese as configurações estãocorretas no computadorde mão selecionando oícone de HotSync na telaAplicativos e Configdo PC principal nomenu Opções. Caso asconfigurações nãocoincidam, reinicie ocomputador e sincronizeusando o cabo ou a portade infravermelho antesde sincronizar por meiode conexão com umcomputador na rede.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Apenas no computador com o qual a sincronização será efetuada(seu computador), siga este procedimento:a. No menu Gerenciador de HotSync, selecione Configuração.b. Clique na guia Rede e certifique-se de que a opção USB esteja marcada.Caso contrário, marque a caixa ao lado do seu nome do usuário.c. Clique em OK.d. Toque no ícone HotSyncno computador de mão para registrar asinformações de rede do computador de mesa no de mão. Esta sincronização

deverá ser executada com o uso do cabo ou da porta de infravermelho.ContinuaComputador de mão Palm® T|X100CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa3Prepare o computador de mãopara sincronização de rede:a. Vá para Aplicativos eselecione HotSync.b. Abra os menus.c. Selecione Opções ePreferências de LANSync.d. Selecione LANSync e OK.4Sincronizar pela rede:a. Na tela HotSync, selecione Local.b. Toque no ícone HotSynco de mesa.para sincronizar o computador de mão comOKComputador de mão Palm® T|X101CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaPersonalização das configurações de sincronizaçãoÉ possível configurar as seguintes opções de sincronização:• Escolher como o computador de mesa responderá à inicialização da sincronização nocomputador de mão (Windows somente)• Ativar ou desativar a sincronização no computador, definindo se a sincronização será ativadaautomaticamente quando o computador for iniciado, e escolher a quantidade de informaçõesa serem incluídas no log de solução de problemas de sincronização (Mac somente)• Escolher como as informações dos aplicativos serão atualizadas durante a sincronizaçãoEscolher como o computador responderá às solicitações desincronizaçãoWINDOWS SOMENTEPara que o computador de mesa responda quando a sincronização for iniciada no computador demão, o Gerenciador de HotSync deve estar em execução. É possível escolher se o Gerenciador deHotSync será sempre executado automaticamente ou se alguma ação deverá ser executada parainiciá-lo.01Abra a tela de opções de sincronização:a. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncWindows, no canto inferior direito da tela.na barra de tarefas dob. Selecione Configurar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X102CAPÍTULO 5DicaUse a configuraçãopadrão Sempredisponível caso nãoesteja certo da opçãodesejada.DicaCaso Manual sejaselecionado, desligue oGerenciador de HotSync;

por padrão, ele estásempre ligado. Cliqueno ícone Gerenciadorde HotSync na barra detarefas do Windows, nocanto inferior direito datela, e em Sair. Parainiciar o Gerenciador deHotSync quando desejarsincronizar, clique emIniciar e selecioneProgramas. Vá até ogrupo de programasPalm e selecioneGerenciador de HotSync.Observe que, se oGerenciador de HotSyncfor ligado, ficará assimaté que o computador demesa seja desligado.Computador de mão Palm® T|XMovimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Selecione como o computador de mesa responderá quando a sincronização foriniciada no de mão:Sempre disponível O Gerenciador de HotSync é executado automaticamentesempre que a sincronização é iniciada no computador de mão.Disponível somente quando o Palm Desktop estiver em execução OPalm Desktop deve ser aberto para que o Gerenciador de HotSync sejaexecutado.Manual O Gerenciador de HotSync deve ser ligado manualmente sempre quefor necessário responder a uma solicitação de sincronização.3Clique em OK.OK103CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaConfiguração de opções de sincronizaçãoMAC SOMENTE01Abra a tela de opções de sincronização:a. Clique duas vezes no ícone Gerenciador de HotSyncPalm.na pastab. Clique na guia HotSync Controls (Controles de HotSync).2Selecione as opções de sincronização desejadas:ContinuaComputador de mão Palm® T|X104CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaContinuaçãoEnabled/Disabled (Ativado/Desativado) Configura o computador pararesponder às solicitações de sincronização do computador de mão.Enable HotSync software at system startup (Ativar o software HotSyncdurante inicialização do sistema) Configura o computador pararesponder automaticamente às solicitações de sincronização sempreque o computador for inicializado. Caso essa opção não estejaselecionada, abra o Gerenciador de HotSync e selecione a opçãoEnabled (Ativado) para sincronizar.

Show more detail in HotSync Log (Mostrar mais detalhes no log deHotSync) Inclui mais informações para a solução de problemas no loggerado quando ocorre a sincronização.3Feche a janela HotSync Software Setup (Configuração do softwareHotSync).OKComputador de mão Palm® T|X105CAPÍTULO 5»Termo-chaveSoftware de transferênciaSoftware desincronização quetransfere informaçõesentre um aplicativo nocomputador e o mesmoaplicativo no computadorde mão.DicaWindows Para obterinformações sobreatualização dasinformações doaplicativo caso estejasincronizando ocomputador de mão como Outlook, consultea Ajuda on-line desincronização do Outlook.Clique no íconeGerenciador de HotSyncna barra de tarefas nocanto inferior direitoda tela, selecionePersonalizar e veja nalista os arquivos queestão sincronizandocom o Outlook.Computador de mão Palm® T|XMovimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaOpção de atualização das informações do aplicativoPor padrão, quando as informações de cada aplicativo são atualizadas em um local (computadorde mão ou computador) isso ocorre automaticamente no outro. No entanto, em um aplicativoincluído durante a sincronização, é possível escolher se as informações que atualizadas em umlocal serão atualizadas no outro durante a próxima sincronização.WINDOWS SOMENTE01Selecione o aplicativo que deseja alterar:a. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncWindows, no canto inferior direito da tela.na barra de tarefas dob. Selecione Personalizar.c. Selecione o nome do usuário apropriado na lista suspensa na parte superiorda tela.d. Clique no aplicativo desejado e em Alterar.Continua106CAPÍTULO 5DicaNormalmente a

configuração padrão(Sincronizar os arquivos)deve ser mantida paratodos os aplicativos.Escolha uma opção desubstituição apenasse existir uma razãoespecífica para enviaratualizações em apenasuma direção. EscolhaNão agir caso nunca useum aplicativo.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Escolha como as informações serão atualizadas durante a próximasincronização:Sincronizar os arquivos As informações alteradas em um local (computadorde mão ou de mesa) são atualizadas automaticamente no outro durante asincronização.O computador substitui o computador de mão As informações alteradas nocomputador de mesa são atualizadas no de mão durante a sincronização. Casoas informações tenham sido alteradas no computador de mão,serão substituídas pelas informações do computador e as alterações feitasno computador de mão serão perdidas.O computador de mão substitui o computador As informações alteradas nocomputador de mão são atualizadas no de mesa durante a sincronização. Casoas informações tenham sido alteradas no computador, serão substituídas pelasinformações do computador de mão e as alterações feitas no computadorserão perdidas.Não agir A sincronização não acontece; desse modo, se foram feitasalterações no computador de mão ou no de mesa, elas não são atualizadas nooutro local.ContinuaComputador de mão Palm® T|X107CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa34Para usar a opção selecionada de modo contínuo, marque a caixa Definir comopadrão. Caso essa caixa não seja marcada, a opção selecionada será aplicadasomente à próxima sincronização. Sendo assim, as informações serãoatualizadas de acordo com a configuração padrão (Sincronizar os arquivos).Selecione OK mais duas vezes.OKMAC SOMENTE01Selecione o aplicativo que deseja alterar:a. Clique duas vezes no ícone Palm Desktopna pasta Palm.b. No menu HotSync, selecione Conduit Settings (Configurações do softwarede transferência).c. No menu popup User (Usuário), selecione o nome do usuário adequado.d. Selecione um aplicativo.e. Clique em Conduit Settings (Configurações do software de transferência).ContinuaComputador de mão Palm® T|X108CAPÍTULO 5DicaNormalmente aconfiguração padrão

(Sincronizar os arquivos)deve ser mantida paratodos os aplicativos.Escolha uma opçãode substituição apenasse existir uma razãoespecífica para enviaratualizações em apenasuma direção. EscolhaNão agir caso nunca useum aplicativo.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Escolha como as informações serão atualizadas durante a próximasincronização:Synchronize the files (Sincronizar os arquivos) As informações alteradas emum local (computador de mão ou de mesa) são atualizadas automaticamenteno outro durante a sincronização.Macintosh overwrites handheld (Macintosh substitui o computador de mão)As informações alteradas no computador de mão são atualizadas nocomputador de mão durante a sincronização. Caso as informações tenham sidoalteradas no computador de mão, serão substituídas pelas informações docomputador e as alterações feitas no computador de mão serão perdidas.Handheld overwrites Macintosh (O computador de mão substitui oMacintosh) As informações alteradas no computador de mão são atualizadasno computador durante a sincronização. Caso as informações tenham sidoalteradas no computador, serão substituídas pelas informações do computadorde mão e as alterações feitas no computador serão perdidas.Do Nothing (Não agir) A sincronização não acontece; desse modo, se foramfeitas alterações no computador de mão ou no computador, elas não sãoatualizadas no outro local.ContinuaComputador de mão Palm® T|X109CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa34Para usar a opção selecionada de forma contínua, clique em Make Default(Tornar padrão). Caso essa caixa não seja marcada, a opção selecionada seráaplicada somente à próxima sincronização. Sendo assim, as informações serãoatualizadas de acordo com a configuração padrão (Synchronize the Files).Clique em OK e feche a janela Conduit Settings (Configurações do software detransferência).OKComputador de mão Palm® T|X110CAPÍTULO 5 Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaVocê sabia? Instalação de aplicativos no computador de mão Você pode mover vários aplicativos até a janela Quick Install para que fiquem prontos para serem instalados na próxima vez em que sincronizar. Use o Quick Install (Windows) ou o droplet Send to Handheld (Enviar ao computador de mão)(Mac) para instalar aplicativos no computador de mão.Uso do Quick InstallWINDOWS SOMENTE01 Abra o Palm Desktop e clique no ícone do Quick Install.2 Copie o aplicativo:

a. Você pode escolher qual computador de mãoreceberá os itens selecionando o nome do usuáriona caixa suspensa Usuário, no canto superiordireito.b. Arraste e solte o aplicativo na janela Quick Install. Ajanela escolhida determina se o aplicativo seráinstalado no computador de mão ou em um cartãode expansão (se presente).3Sincronize para instalar o arquivo no dispositivo.OKComputador de mão Palm® T|X111CAPÍTULO 5DicaNo Mac OS X, é possíveltornar o droplet Send toHandheld (Enviar aocomputador de mão)parte permanente da áreade trabalho, arrastando-opara a barra de tarefas.Em seguida, arraste até abarra de tarefas fotos eoutros arquivos a seremtransferidos para ocomputador de mão.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaUso do droplet Send to Handheld (Enviar ao computador de mão)MAC SOMENTE01Selecione os aplicativos ou arquivos que deseja instalar:a. Arraste os aplicativos ou os arquivos e solte-os nodroplet Send to Handheld (Enviar ao computador demão), na pasta Palm.b. Na caixa de diálogo Send to Handheld (Enviar aocomputador de mão), selecione seu nome do usuárioe clique em OK.2Sincronize o computador com o dispositivo.OKInserção de informações no computadorHá muitas informações para inserção no computador de mão? Considere a possibilidade deinseri-las no Palm Desktop ou no Microsoft Outlook (Windows somente) no computador. Quandoo computador de mão for sincronizado com o de mesa, as informações do computador de mãoserão atualizadas com as informações inseridas no computador de mesa.NOTA Se optar por sincronizar o computador de mão com o Microsoft Outlook (Windowssomente), as informações de Contatos, Calendário, Tarefas e Memos do computador de mãoserão sincronizadas com as informações do Outlook. Outras informações no computador de mão,como fotos e notas, são sincronizadas com informações no Palm Desktop.Computador de mão Palm® T|X112CAPÍTULO 5 Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaDica WINDOWS SOMENTEA Ajuda on-line do Palm Desktop tem muitas informações sobre como usar o Palm Desktop. Abra o menu Ajuda e selecione Ajuda do Palm Desktop. 0

1Abra um aplicativo no Palm Desktop:a. Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na área de trabalho docomputador.b. Clique no ícone na barra Inicializar para iniciar o aplicativo.Barra InicializarNovoEditarContinuaComputador de mão Palm® T|X113CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Siga um destes procedimentos:• Clique em Novo no canto inferior esquerdo da tela para criar uma novaentrada.• Clique em uma entrada e em Editar no canto inferior esquerdo da tela.3 Insira as informações e clique em OK.4 Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X114CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaMAC SOMENTE01Abra um aplicativo:a. Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na pasta Palm no computador.b. Clique no ícone na barra de ferramentas para abrir o aplicativo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X115CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa2Siga um destes procedimentos:• Clique em New (Novo) no canto superior esquerdo da tela para criar umanova entrada.• Clique em uma entrada e em Edit (Editar) no canto superior esquerdo da tela.3 Insira as informações e clique em OK.4 Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X116CAPÍTULO 5 Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaDica Importação de informações de outros aplicativosA Ajuda do Palm Desktop contém várias informações sobre a importação de outros aplicativos, incluindo instruções passo a passo. Abra o menu Ajuda no Palm Desktop e selecione Ajuda do Palm Desktop. Há informações no computador como planilhas ou bancos de dados que deseja transferir para ocomputador de mão? Não desperdice tempo redigitando. Em vez disso, importe as informaçõesno Palm Desktop.O Palm Desktop pode importar os seguintes tipos de arquivos:CalendárioContatos

vCal/iCal (VCS/ICS) e arquivo do Calendário (DBA)vCard (VCF), arquivo de Contatos (ABA)Memos Arquivo de Memos (MPA), texto (TXT)Tarefas Arquivo de Tarefas (TDA)WINDOWS SOMENTE01 Salve o arquivo no computador em um dos formatos compatíveis.2 Importe o arquivo no Palm Desktop:a. Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na área de trabalho docomputador.b. Clique no ícone do aplicativo para o qual deseja importar asinformações na barra Inicializar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X117CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaContinuaçãoc. Cliqueem Arquivo eem Importar.Camposimportadosd. Siga asinstruçõesna telapara fazer omapeamentoentre oscamposdo arquivoe os doPalm Desktope importar oarquivo.3Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X118CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaMAC SOMENTE012Salve o arquivo no computador em um dos formatos compatíveis descritosno início desta seção.Importe o arquivo no Palm Desktop:a. Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na pasta Palm no computador.b. Na barra de ferramentas, clique no ícone do aplicativo para o qual desejaimportar informações.c. Clique em File (Arquivo) e em Import (Importar).d. Siga as instruções na tela para importar o arquivo.3Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X119CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaInstalação de softwares adicionais usando o CDO computador de mão é fornecido com vários aplicativos pré-instalados e prontos para o uso. O

CD que acompanha o computador de mão inclui vários outros aplicativos para torná-lo ainda maisútil e divertido. É possível instalar estes aplicativos a qualquer momento.WINDOWS SOMENTE01 Insira o CD no computador de mesa.2 Na tela Descubra o dispositivo, clique em Adicionar software ao dispositivo.34Siga as instruções na tela para selecionar o software de computador que desejausar.Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X120CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaMAC SOMENTE01 Insira o CD no computador de mesa.2 Clique duas vezes no ícone da pasta Software Essential.3 Selecione os aplicativos que deseja instalar:4 Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X121CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaVerificação de espaço e de números de versãoAntes de instalar um arquivo ou aplicativo, é importante verificar se há espaço suficiente.Também pode ser necessário verificar o número da versão dos aplicativos que já se encontramno computador de mão ou no cartão de expansão, caso haja interesse em atualizá-los.01Abra a caixa de diálogo Informações:a. Vá para Aplicativos.b. Abra os menus.c. Selecione Informações no menu Aplicativos.2Exibição das informações deespaço e de versão:Lista deseleçãoa. Selecione a listaDispositivo e escolha umadestas opções:Dispositivo Obtenhainformações sobre osaplicativos armazenados nocomputador de mão.Nome do cartão deexpansão Obtenhainformações sobreos aplicativos armazenadosno cartão de expansão.ContinuaComputador de mão Palm® T|X122CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaContinuaçãob. Selecione uma destas configurações e toque em OK.Versão Exibe os números de versão de todos os aplicativos e dosistema operacional do computador de mão.

Tamanho Mostra a quantidade de espaço que cada aplicativo ocupa. Abarra na parte superior mostra o total de espaço em uso no momentono computador de mão ou no cartão de expansão.RegistrosMostra o número de registros em um aplicativo.OKComputador de mão Palm® T|X123CAPÍTULO 5[ ! ] Antes de começarCertifique-se de que oaplicativo, a extensãoou o patch que estásendo removido nãoseja usado por outroaplicativo. Caso umarquivo compartilhadocom outro aplicativo sejaexcluído, o aplicativopode não funcionar.Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaRemoção de um aplicativoÉ possível remover aplicativos do computador de mão e o Palm Desktop do computador de mesa.Remoção de um aplicativo do computador de mãoSe não houver mais memória ou alguns dos aplicativos instalados não forem mais úteis,é possível removê-los do computador de mão ou de um cartão de expansão.NOTA Pode-se remover apenas aplicativos adicionais, patches e extensões instaladas. Nãoé possível remover os aplicativos que fazem parte do sistema operacional do computador de mão.01 Vá para Aplicativos.2 Abra a caixa de diálogo Excluir:a. Abra os menus.b. No menu Aplicativos, selecione Excluir.ContinuaComputador de mão Palm® T|X124CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesa3Exclua o aplicativo:a. Marque a lista de seleção Excluir e escolha Dispositivo ou um cartãode expansão.b. Selecione o aplicativo que deseja remover e o botão Excluir.c. Selecione Sim e OK.OKRemoção do Palm® Desktop do computadorWINDOWS SOMENTE[ ! ] IMPORTANTE Se remover o Palm Desktop, você removerá também o software desincronização e as informações não poderão mais ser sincronizadas. Para sincronizar ocomputador de mão com outro gerenciador de informações pessoais, como o Microsoft Outlook,o Palm Desktop deve estar instalado no computador de mesa.Este processo remove apenas os arquivos do aplicativo. As informações da pasta Usuáriospermanecem inalteradas.Computador de mão Palm® T|X125CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaNOTAOs computadores Mac não oferecem a opção de desinstalação do Palm Desktop.Pode ser necessário modificar essas etapas de acordo com o sistema operacional do computador.01Abra Adicionar ou Remover Programas:

a. No menu Iniciar, selecione Configurações e Painel de Controle.b. Clique duas vezes no ícone Adicionar ou Remover Programas.2Remova o Palm Desktop:Alterar ou remover programasa. Clique em Alterar ouremover programas.b. Selecione Palm Desktope clique em Remover.c. Clique em Sim na caixa deconfirmação de exclusãode arquivo.d. Clique em OK e em Fechar.OKComputador de mão Palm® T|X126CAPÍTULO 5Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaRestauração de itens arquivados no computadorEm vários aplicativos, é possível salvar uma cópia de um item excluído do computador de mãoou do software do computador de mesa em uma pasta de arquivo no computador. Essa açãolibera espaço no computador de mão e assegura que as informações estejam disponíveis casosejam necessárias no futuro.É possível restaurar entradas individuais ou um conjunto de arquivos completo para o aplicativorelacionado no software do computador. A Ajuda on-line do Palm Desktop e a Ajuda on-line doMicrosoft Outlook contêm informações sobre como restaurar arquivos archive. Consulte essesarquivos da Ajuda para obter detalhes.Computador de mão Palm® T|X127CAPÍTULO 5 Movimentação de informações entre o computador de mão e o de mesaSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com a sincronização ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/ support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:0Sincronização com o uso da tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mãoBluetooth® Uso da tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mãoWi-Fi Uso da tecnologia sem fio Wi-Fi no computador de mãoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XConexão Respostas para perguntas freqüentes sobre sincronização128CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatosNeste capítuloAdição de um contatoCópia de informações decontato em vários contatosLocalização de um contatoem sua listaExclusão de um contatoPersonalização da listade contatosEstabelecimento de umaconexão a partir deum contatoUso do aplicativo Contatos

no computadorTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XDiga adeus ao caderno de endereçosem papel que você precisa atualizarmanualmente toda vez que alguém semuda, troca de endereço de email oupassa a usar um novo ramal. Com oaplicativo Contatos, não só é fácilinserir informações, como nomes,endereços e números de telefone,como também é rápido exibir, atualizare organizar informações de contatos.É muito fácil compartilhar informaçõescom outros computadores de mão ediscar números de telefone ou enviarmensagens de texto diretamente deuma entrada de contato usando atecnologia sem fio Bluetooth® internado computador de mão e um telefonecelular compatível ou por meio detransferência. Você pode até mesmoadicionar fotos dos seus entesqueridos diretamente à telade informações de contatos.Vantagens do aplicativoContatos• Ter sempre à mão todas assuas informações de contatos,de negócios e pessoais• Controlar quem é quem• Manter contato129CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Adição de um contatoSe o primeiro caractere inserido no campo Sobrenome ou Empresa for um asterisco (*) ou outro símbolo, esse registro sempre aparecerá no alto da lista de Contatos. Isso é útil para uma entrada como “Em caso de perda, ligue para [seu número de telefone]. ” 01 Pressione Contatos2 Adicione suas informações de contatos:.a. Selecione Novo.b. Selecione cada campo em que deseja inserir informações e faça asinserções. Selecione as setas de rolagem para exibir mais campos.ContinuaComputador de mão Palm® T|X130CAPÍTULO 6DicaSe vários contatoscompartilhareminformações, como nome

e endereço de umaempresa, você poderáinserir o primeiro contatoe copiar as informaçõesem outros contatos.Gerenciamento de contatosContinuaçãoOs seguintes campos contêm recursos que podem ajudá-lo a inserirrapidamente informações:Todos os campos exceto numéricos e de emailcolocada automaticamente em maiúscula.A primeira letra éCargo, Empresa, Cidade e Estado À medida que você insere as letras,aparecem sugestões de palavras existentes na lista Contatos. Porexemplo, caso insira S, aparecerá Salvador. Acrescentando-se "o" e "r",a palavra será substituída por Sorocaba. Quando a palavra desejadaaparecer, selecione o próximo campo.Você sabia?Também é possívelinserir um ou maiscontatos no computadorde mesa e copiá-los nocomputador de mãofazendo umasincronização.Endereço É possível inserir até três endereços com cinco campos emcada um: End, Cidade, Estado, CEP e País. Você pode classificar umendereço como sendo de trabalho (T), residencial (R) ou outros (O). Porpadrão, o primeiro endereço é classificado como de trabalho.3[ & ] OPCIONALuma foto:Adicionea. Toque na caixa Foto.Toqueaquib. Selecione e adicione umafoto do aplicativo Mídia daPalmTM.ContinuaComputador de mão Palm® T|X131CAPÍTULO 6DicaSe desejar um lembretesobre um aniversário,marque a caixa deseleção Lembrete, insiraquantos dias antes doaniversário você desejaver o lembrete e toqueem OK.Você sabia?Os aniversários inseridosem Contatos aparecemcomo eventos de duraçãoindeterminada noCalendário. Se vocêatualizar o aniversárioem Contatos, eleserá atualizadoautomaticamenteno Calendário.

Gerenciamento de contatos4[ & ] OPCIONALum aniversário:a. Selecione a caixaAniversário.b. Use as setas para aesquerda e para a direitapara realçar o ano doaniversário e selecione-o.Mantenha pressionada umadas setas para rolarrapidamente pelos anos.c. Selecione o dia e o mês.5Após terminar de inserir todas as informações desejadas, selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|XAdicionePronto! O computador de mão salva automaticamenteo contato. Certifique-se de ter um backup atualizado.Sincronize freqüentemente.132CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Inserção de informações adicionais em um contatoCampos adicionais somente aparecerão em um contato se forem inseridas mais informações. Se você deixar um campo em branco, ele não aparecerá na próxima vez que abrir a tela Edição de contato. Além disso, os campos adicionais aplicam-se somente ao contato atual; é possível duplicar as informações de um contato se for preciso aplicar os mesmos campos a vários contatos. Você sabia?Cada campo de contatopode ser exibido atéo número máximodefinido. Quando essenúmero for atingido,o tipo de campo nãoaparecerá mais nalista popup. Por exemplo,é possível exibir atésete campos de telefone/email.Computador de mão Palm® T|XA tela Edição de contato exibe determinados campos por padrão. Pode-se personalizar essa telapara exibir campos adicionais.01 Pressione Contatos2 Exiba campos de contato adicionais:.a. Selecione o contato desejado e Editar.b. Selecione o botão de adição no canto inferior direito da tela Edição.

Selecione este botãoÍcone de notac. Selecione o campo para exibição na lista. O campo aparecerá em um localdefinido na tela Edição.OK133CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Seleção de um tipo de campo de contatoTodas as alterações efetuadas nos tipos de campo aplicam-se somente ao contato atual. É possível duplicar informações de um contato se for necessário aplicar os mesmos campos a vários contatos. É possível selecionar os tipos de números de telefone (trabalho, residencial, celular, pager etc.) eespecificar a conta de mensagens instantâneas (IM) associada a um contato.01 Pressione Contatos2 Personalize o tipo de campo de contato:.a. Selecione o contato desejado e Editar.Você sabia?O tipo de campo deendereço de email estálocalizado na mesma listade seleção dos camposde números de telefone.Os tipos de campos demensagens instantâneasestão localizados em umalista de seleção separada.b. Selecione a lista ao lado do campo que deseja alterar e escolha o novo tipode campo. Os campos disponíveis são: número de telefone, endereço deemail e mensagens instantâneas.NOTA É necessário configurar uma conta de mensagens instantâneas comum provedor de serviços e fazer download do software do serviço para usá-lono computador de mão.Selecioneo triânguloOKComputador de mão Palm® T|X134CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatosDefinição de um campo personalizadoÉ possível definir os campos personalizados que aparecem no final da tela Edição de contato paraexibir qualquer informação adicional de um contato como o nome do cônjuge ou dos filhos, corfavorita etc. O novo campo não é definido apenas no contato atual, mas em todos os contatos.012Pressione Contatos.Defina os campospersonalizados:a. Selecione o contato desejadoe Editar.b. Abra os menus.c. Selecione Opções e

Renomear campospersonalizados.d. Insira nomes para até novecampos personalizados etoque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X135CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatosSeleção de um contato como cartão de visitasVocê pode criar um contato com suas próprias informações e selecioná-lo como cartão de visitasabrindo o menu Registro e escolhendo Selecionar cartão de visitas. É possível transferir ou enviarseu cartão de visitas para outros computadores de mão. Para transferi-lo rapidamente, pressionee mantenha pressionado o botão do aplicativo Contatos por aproximadamente dois segundos.01 Pressione Contatos2 Crie um cartão de visitas:.a. Selecione o contato desejado ou crie um novo contato com suas própriasinformações.b. Abra os menus.c. Escolha Selecionar cartão de visitas no menu Registro.OKComputador de mão Palm® T|X136CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosVocê sabia? Cópia de informações de contato em vários contatos Se você duplicar um contato e não editar o nome, o contato aparecerá na lista de contatos como “Copiar <sobrenome>, <nome>. ” É possível copiar rapidamente um contato para editar somente os campos a serem alterados.Por exemplo, se dois contatos tiverem o mesmo endereço ou telefone comercial, a duplicaçãodo primeiro contato simplificará a inserção de informações no segundo.01 Toque em Contatos2 Duplique um contato:.a. Selecione o contato desejado e Editar.b. Abra os menus.c. Selecione Registrar e Duplicar contato.OKComputador de mão Palm® T|X137CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Localização de um contato em sua listaVocê também pode pressionar Direita no navegador de 5 direções (ou selecionar o ícone Pesquisa rápida na parte superior da tela) para abrir a linha Pesquisa rápida. Pressione Acima ou Abaixo para selecionar a letra do nome desejado em cada caixa e pressione Direita para passar à próxima caixa.

Você sabia?O recurso Pesquisa detelefone permiteadicionar informaçõesde contatos diretamentea outros aplicativos nocomputador de mão.Por exemplo, você podeadicionar um nome e umnúmero de telefone a ummemorando ou tarefa.Computador de mão Palm® T|X01 Pressione Contatos2 Pesquise o contato:.a. Selecione a linha Pesquisar naparte inferior da tela e insira aprimeira letra do nome quedeseja localizar.b. Insira a segunda letrado nome e assimsucessivamente até poderrolar com facilidade até ocontato desejado.3Selecione o contato para abri-lo.OK138CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Exclusão de um contatoNunca se sabe quando vai ser preciso entrar em contato com um antigo colega de trabalho. Se você salvar uma cópia de arquivo dos contatos excluídos, poderá consultá-los mais tarde, importando-os. 012Pressione Contatos.Abra a caixa de diálogo Excluircontato:a. Selecione o contato desejado.b. Abra os menus.c. Selecione Excluir contato nomenu Registro.34[ & ] OPCIONALno computador.Marque a caixa para salvar uma cópia de arquivo do contatoSelecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X139CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosVocê sabia? Personalização da lista de contatos Se você marcar Trabalho,

Residência, Fax, Outros, Principal, Pager ou Celular na lista de seleção, a primeira letra da seleção aparecerá ao lado do contato na lista de contatos, por exemplo, T para Trabalho. Se selecionar Email, nenhuma letra aparecerá ao lado do contato. DicaUse a caixa de diálogoDetalhes do contatopara atribuir umacategoria a um contatoou marcar um contatocomo particular.Por padrão, a lista de contatos exibe o número de telefone comercial do contato. Se não houvernenhum número inserido, será exibida outra entrada. É possível personalizar as configurações deum contato para exibir outras informações na lista de contatos. Também é possível personalizar aaparência da lista.01 Pressione Contatos2 Abra a caixa de diálogo Detalhes do contato:.a. Selecione o contato desejado.b. Selecione Editar e Detalhes.3Especifique as informaçõesexibidas em um contato:a. Selecione a lista Mostrar eescolha as informações docontato para exibição na listade contatos.b. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X140CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatos4Personalize a aparência da lista de contatos:a. Na lista de contatos, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione as opções de exibição desejadas:Lembrar última categoria Marque esta caixa se desejar exibir em Contatosa última categoria mostrada quando retornar a essa lista vindo de outroaplicativo. Se essa caixa estiver desmarcada, a categoria Tudo será abertaem Contatos.Listar por Selecione se deseja classificar a lista de contatos por sobrenomee nome ou por nome da empresa e sobrenome.OKComputador de mão Palm® T|X141CAPÍTULO 6[ ! ] Antes de começarÉ necessário atender atodos os pré-requisitosdos aplicativos de emaile de sistema demensagens.

Para usar a Conexãorápida com a tecnologiasem fio Bluetooth®interna do computadorde mão, é necessárioconfigurar uma conexãotelefônica. Para usá-lacom a porta deinfravermelho docomputador de mão,execute o Atualizador deconexão ao telefone e useo aplicativo Conexão aotelefone para configurara conexão.Gerenciamento de contatosEstabelecimento de uma conexão a partir deum contatoConfigure os contatos para executar tarefas como discar um número de telefone, criar um emailou uma mensagem de texto, acessar a Web ou enviar uma mensagem instantânea (requersoftwares adicionais, vendidos separadamente) diretamente da tela de um contato. O aplicativoContatos oferece duas ferramentas para executar essas tarefas:Conexão rápida Permite selecionar um tipo de conexão e abre o aplicativo para estabelecer essetipo de conexão diretamente da tela de informações de um contato.Discagem por toque Abre o aplicativo para executar diretamente uma tarefa de conexãoselecionando a entrada apropriada (número de telefone, endereço de email etc.) da tela deinformações de um contato.Uso da Conexão rápidaSe você possui um telefone celular compatível (vendido separadamente) habilitado para atecnologia sem fio Bluetooth, poderá usar a Conexão rápida para discar um número de telefone,enviar emails ou mensagens de texto, acessar um site ou enviar uma mensagem instantânea(requer softwares adicionais, vendidos separadamente) diretamente de um contato.01Pressione Contatos.ContinuaComputador de mão Palm® T|X142CAPÍTULO 6DicaTambém é possível abrira Conexão rápida na telade lista de contatosrealçando o contatodesejado e pressionandoDireita no navegador de5 direções.Gerenciamento de contatos2Estabeleça uma conexão usando a Conexão rápida:a. Selecione o contato desejado.b. Na tela Contato, selecione o ícone Conexão rápidatela para abrir a caixa de diálogo Conexão rápida.na parte superior daDicaSe desejar fechar a caixade diálogo Conexãorápida sem estabeleceruma conexão, pressioneEsquerda no navegadorde 5 direções.c. Selecione o tipo de conexão desejado. Por exemplo, selecione um número

de telefone para o celular discar ou selecione um endereço de email paraabrir o aplicativo de email e criar uma mensagem nova, contendo oendereço no campo Para.OKComputador de mão Palm® T|X143CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatosPersonalização das configurações da Conexão rápidaÉ possível especificar qual aplicativo será aberto após a seleção de um campo de registro decontatos e se um prefixo será ou não adicionado a cada número de telefone.01 Pressione Contatos2 Personalize as configurações da Conexão rápida:.a. Selecione o contato desejado.b. Selecione o ícone Conexãorápidana parte superiorda tela para abrir a caixa dediálogo Conexão rápida.c. Selecione Configurações e insira as configuraçõesdesejadas:Prefixo do número Marque esta caixa e insira o prefixo para adicioná-loa todos os números de telefone discados.NOTA Não será adicionado um prefixo caso o número comece como caractere “+”.Todos os outros campos Marque cada lista de seleção e escolha o aplicativoque deseja usar para se conectar por esse método.d. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X144CAPÍTULO 6[ ! ] Antes de começarVocê precisa ter umtelefone celularcompatível (vendidoseparadamente)e habilitado paratecnologia sem fioBluetooth e atendera todos os pré-requisitosdos aplicativos de emaile de sistema demensagens.Para usar a Discagem portoque com a tecnologiasem fio Bluetooth internado computador de mão,é necessário configuraruma conexão telefônica.Para usá-la com a portade infravermelho docomputador de mão,execute o Atualizador deconexão ao telefone e useo aplicativo Conexão aotelefone para configurara conexão.Computador de mão Palm® T|XGerenciamento de contatos

Uso de Discagem por toqueCom a Discagem por toque, é possível selecionar um contato e discar um número de telefone ouenviar um email ou uma mensagem de texto tocando na entrada apropriada na tela de contatos.Por padrão, a Discagem por toque não está ativada.01 Pressione Contatos2 Ative a Discagem por toque:.a. Na lista de contatos, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Ativar discagem por toque e OK.Continua145CAPÍTULO 6Gerenciamento de contatos3Estabeleça uma conexão com a Discagem por toque:a. Selecione o contato desejado.Selecionepara editarb. Selecione a entrada que deseja usar para se conectar. Por exemplo, paradiscar um número de telefone, selecione-o. Para enviar um email, selecioneo respectivo endereço.c. Se necessário, selecione a entrada novamente para editá-la. Por exemplo,pode ser necessário adicionar um código de área ou de país a um númerode telefone.OKComputador de mão Palm® T|X146CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosDica Uso do aplicativo Contatos no computador(Windows) Se você escolheu sincronizar com o Microsoft Outlook, consulte a Ajuda on-line do Outlook para aprender a usar o aplicativo Contatos no computador. Use o aplicativo Contatos no computador de mesa para exibir e gerenciar contatos criados nocomputador de mão. Consulte a Ajuda on-line do Palm® Desktop para saber mais sobre comousar o aplicativo Contatos no computador. A Ajuda on-line contém informações sobre osseguintes tópicos:• Exibir, copiar e excluir contatos• Editar detalhes de um contato• Marcar contatos particulares• Mostrar, encobrir e ocultar contatos particulares• Imprimir contatos• Alternar entre as telas de lista, de informações de contatos e de edição de contatos• Adicionar notas a um contato• Adicionar carimbo de data e hora a um contato• Organizar contatos em categorias• Compartilhar contatosWINDOWS SOMENTEPara abrir o aplicativo Contatos no computador, clique duas vezes no ícone Palm Desktop da áreade trabalho do Windows e clique em Contatos na barra Inicializar.MAC SOMENTEPara abrir o aplicativo Contatos no computador, inicialize o Palm Desktop na pasta Palm e cliqueAddresses (Endereços).Computador de mão Palm® T|X147CAPÍTULO 6 Gerenciamento de contatosSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com

Contatos ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menus• Sincronização com o Palm Desktop e com o OutlookCategorias Inserção de Transferência de informações de contatos de outros aplicativos como informações bancos de dados, planilhas e outros softwares organizadoresPrivacidade Manutenção da privacidade dos contatos pela ativação de opções de segurançaCompartilhamento Envio de contatos para outros computadores de mão Bluetooth com o uso da tecnologia Bluetooth sem fio no computador de mãoVersaMail® Envio de contatos como anexos de emailsSMS Computador de mão Palm® T|XOrganização e classificação de contatos por tipoEnvio de contatos como parte de um mensagem de texto148CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioNeste capítuloAgendamento de um eventoCodificação por cores daagendaDefinição de um alarmeReagendamento de umeventoExclusão de eventosVerificação da agendaPersonalização doCalendárioUso do Calendário nocomputadorMantenha o controle da sua agendacriando compromissos, configurandoalarmes e identificando conflitos noCalendário. Você pode exibir ocalendário por dia, semana, mês oucomo uma agenda que combine a listade tarefas e notificações de email comcompromissos. Agende reuniõesrepetidas ou bloqueie um feriadocriando um evento definido para serrepetido em um intervalo especificadopor você. Codifique seus compromissosem categorias, usando cores, e adicionenotas com informações úteis.Tópicos relacionadosVocê pode sincronizar o calendário como Palm® Desktop, com o Outlook ou como sistema de email corporativo usando oMicrosoft Exchange ActiveSync®.Computador de mão Palm® T|XVantagens do aplicativoCalendário• Controlar compromissos atuais,futuros e passados• Manter o controle dos prazos• Configurar lembretes paracompromissos

• Identificar conflitos de agenda149CAPÍTULO 7»Termo-chaveEvento O nome dadoa uma entrada noaplicativo Calendário,inclusive compromissos,aniversários, lembretes,reuniões repetidas etc.Gerenciamento do CalendárioAgendamento de um eventoUse o Calendário para gerenciar sua agenda. Você pode inserir compromissos, eventos semhorário de início, eventos que se repetem regularmente ou que se estendem por um períodoespecífico.Agendamento de um compromisso0DicaVocê também poderolar até uma datapressionando Direita ouEsquerda no navegadorde 5 direções ou tocandonas setas na partesuperior da tela de dia.Você sabia?Pode-se usar mais deuma linha para descreverum compromisso.1Abra a tela de dia:a. Pressione Calendário.b. Selecione o ícone Tela de dia.Ícone Telade diaIr para2[ & ] OPCIONAL Se ocompromisso não for para hoje,selecione a data correta:a. Toque em Ir para.b. Selecione o dia, o mês e o ano.ContinuaComputador de mão Palm® T|X150CAPÍTULO 7Você sabia?É possível codificar ocalendário por corpara arquivar eventosem categorias. Cadacategoria tem sua própriacor. Também é possívelmarcar eventos comoparticulares para ocultá-los de olhares curiosos.Você sabia?Se estiver sincronizandocom o Outlook emum computador

Windows e tiver criadocompromissos noOutlook que incluammais de uma pessoa,os nomes aparecerãono campo Com da telaDetalhes do evento apósa sincronização com ocomputador de mão. Épossível enviar emailspara um ou maisparticipantes diretamenteda tela Detalhes. Nãoé possível editar essesnomes no computador demão.Computador de mão Palm® T|XGerenciamento do Calendário3Toque na linha ao lado da hora de início do compromisso e insira umadescrição.4Se o compromisso durar mais ou menos de uma hora, defina sua duração:a. Na tela de dia, toque na hora de início.b. Na caixa de diálogo Acertar hora, toque em Hora de término.c. Toque nas listas de hora e de minuto para selecionar a hora em queo compromisso termina.d. Selecione OK.Hora deinícioDescriçãoDuraçãoMarcador de categoriaOKLista de Lista dehorasminutosPronto! O computador de mão salva automaticamente ocompromisso. Certifique-se de ter um backup atualizado.Sincronize freqüentemente.151CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioVocê sabia? Agendamento de um evento sem horário de início Se precisar reservar uma data antes de saber dos detalhes do compromisso, agende um evento sem uma hora de início. Controle os eventos que ocorrem em uma data, mas não em uma hora específica. Por exemplo,talvez você deseje inserir feriados, aniversários e prazos.01Abra a tela de dia:a. Pressione Calendário.b. Selecione o ícone Tela de dia.Ícone Telade diaIr para2Selecione a data do evento:

a. Selecione Ir para.b. Selecione as setas para definiro ano.c. Selecione o mês.d. Selecione a data.ContinuaComputador de mão Palm® T|X152CAPÍTULO 7DicaPode-se tornar um eventosem uma hora definidaem um compromissoagendado. Selecione adescrição do evento,escolha Detalhes, marquea caixa Hora e escolhaas horas de início e detérmino.Gerenciamento do Calendário3Adicione uma linha de evento não agendada:a. Selecione Novo.b. Selecione Sem hora.4Insira uma descrição na linhaexibida na parte superior da tela.NOTA Um losango aparece nacoluna da hora para mostrar que oevento não começa em uma horaespecífica.OKComputador de mão Palm® T|X153CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Agendamento de um evento repetido — intervalo padrãoPara selecionar intervalos como a segunda terça-feira de todo mês ou a terceira quinta-feira de novembro de todo ano, consulte Agendamento de um evento repetido — intervalo incomum. Não é necessário inserir mais de uma vez eventos que ocorrem regularmente. Apenas configureum evento repetido. Essa é uma ótima maneira de reservar um tempo para atividades como umpasseio diário com seu cão, uma reunião semanal de trabalho, um encontro mensal com osamigos e eventos anuais como aniversários e feriados.01 Pressione Calendário2 Insira o evento que deseja repetir e selecione a respectiva descrição.3 Defina o intervalo de repetição:.a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleção Repetir e comque freqüência o evento se repetirá:Diário até, A cada semana, A cada duassemanas, Todo mês ou Todo ano.NOTA Se selecionar Diário até, a caixa dediálogo aparecerá para a seleção da data de término.c. Selecione OK.OK

Computador de mão Palm® T|X154CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioAgendamento de um evento repetido — intervalo incomumAlguns eventos não se enquadram perfeitamente nos intervalos de repetição já definidos. Então,será necessário configurar intervalos de repetição específicos. Por exemplo, separar uma horapara ir à ginástica a cada dois dias, agendar uma aula marcada para a primeira quarta-feira decada mês ou inserir feriados anuais que ocorrem em um dia específico do mês, como no segundodomingo de maio ou no segundo domingo de agosto.01 Pressione Calendário2 Insira o evento que deseja repetir e selecione a respectiva descrição.3 Abra a caixa de diálogo Alterar repetição:.a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleção Repetir e escolha Outros.ContinuaComputador de mão Palm® T|X155CAPÍTULO 7DicaPara inserir feriados,selecione o mês,digite 12 na linha Acada e selecione Dia naconfiguração Repetir por.Gerenciamento do Calendário4Defina o intervalo de repetição:a. Selecione Dia, Semana, Mês ou Ano como a unidade de repetição.b. Selecione a linha A cada e insira a freqüência com que o evento se repetirá.c. Marque a lista de seleção Término e escolha uma data de término, senecessário.d. Se tiver selecionado Semana na etapa C, escolha o dia da semana em que oevento se repetirá. Caso tenha selecionado Mês na etapa C, escolha Dia paradefinir a semana do mês, como a quarta quinta-feira, ou escolha Data paradefinir a mesma data do mês, como todo dia 15.e. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X156CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioVocê sabia? Agendamento de um evento que ultrapassa um dia É possível reservar um intervalo específico de tempo em um dia ou usar eventos sem horas definidas para sinalizar uma série de datas. Por exemplo, pode-se reservar um período de férias de 23/06 a 30/06 usando um evento repetido sem uma hora definida e depois agendar um passeio das 9h às 3h em 24/06 e um jantar com um amigo às 18h, em 25/06. DicaPrecisa inserir umevento que ultrapasse a

meia-noite? Insira umahora de término anteriorà hora de início.Reserve um bloco de tempo para eventos que se estendam por vários dias, como férias,conferências, treinamentos ou um projeto extenso.01 Pressione Calendário2 Insira o evento e selecione a respectiva descrição.3 Defina o intervalo de repetição:.a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleção Repetir eescolha Diário até.c. Selecione o ano, o mês e a data detérmino do evento.d. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X157CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioInserção de um local ou de uma nota em um eventoInsira uma descrição do local do evento, como um restaurante, uma sala de reunião ou a casa deum amigo. Insira uma nota, como uma instrução de discagem para uma conferência telefônica ouo endereço da casa de um amigo.01 Pressione Calendário2 Insira o evento e selecione a respectiva descrição.3 [ & ] OPCIONAL.Insira o local:a. Selecione Detalhes.b. Selecione o campo Local einsira a respectiva descrição.ContinuaComputador de mão Palm® T|X158CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário4[ & ] OPCIONALa. Selecione NotaInsira a nota:.b. Insira o texto da nota.c. Toque em OK.5Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|XO nome do local e um ícone de nota aparecerão próximosà descrição do evento na tela Agenda e na tela de dia.159CAPÍTULO 7Você sabia?Pode-se tambémconfigurar umapreferência para incluirautomaticamente umfuso horário sempre quecriar um novo evento.Abra o menu Opções eselecione Preferências.

Selecione Novos eventosusam fusos horários.Somente novos eventoscriados após aconfiguração dessapreferência serãoafetados.Gerenciamento do CalendárioAgendamento de um evento com fuso horário[ ! ] IMPORTANTE Não use fusos horários se estiver sincronizando com o Palm Desktop. Os fusoshorários somente funcionarão se você estiver sincronizando com o Outlook ou com o ExchangeActiveSync. O Palm Desktop não reconhece fusos horários.Selecione um fuso horário ao criar um novo evento para que seus eventos sejam ajustadosautomaticamente ao fuso horário do novo local quando você viajar. Ao agendar um evento, definao fuso horário e a hora em que o evento ocorrerá no local especificado. O evento será ajustadoautomaticamente na agenda com base no local principal definido no computador de mão.Quando você viaja, é possível alterar o local principal do computador de mão para que o eventoseja ajustado automaticamente na agenda para a hora correta, de acordo com o fuso horário donovo local principal.NOTA Somente eventos que possuam fuso horário definido são ajustados quando você alterao fuso horário principal do computador de mão. Eventos que não possuem fuso horário definidopermanecem em seus respectivos horários.01Pressione Calendário.ContinuaComputador de mão Palm® T|X160CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário2Acerte a hora e o fuso horário:a. Insira o evento.b. Acerte a hora do eventoconforme está agendadono local em que ocorrerá.Lista deseleção Fusohorárioc. Marque a lista de seleção defusos horários e escolha umacidade com o mesmo fusohorário do local do evento.d. Selecione OK.OKCodificação por cores da agendaUse a codificação de cores para identificar rapidamente diferentes tipos de evento. Por exemplo,deixe todos os compromissos familiares em verde, os de trabalho em azul e os compromissoscom seus amigos em amarelo.Computador de mão Palm® T|X161CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioGerenciamento da codificação por corCada cor representa uma categoria de eventos. É possível atribuir a cada categoria um nome eselecionar uma cor para a categoria.01Abra a tela de dia:a. Pressione CalendárioMarcador decategoria

.b. Selecione o ícone Tela de dia.Ícone Telade dia2Abra a caixa de diálogo Editarcategorias:a. Na tela de dia, selecione adescrição do evento.b. Selecione Detalhes.c. Marque a lista de seleçãoCategoria e escolha Editarcategorias.ContinuaComputador de mão Palm® T|X162CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário3Selecione o código de cor para a categoria:a. Selecione Nova ou uma categoria e escolha Editar.b. Insira ou edite o nome da categoria.c. Selecione a cor desejada para essa categoria.d. Selecione OK três vezes.OKComputador de mão Palm® T|XO nome da categoria e o marcador de código de cor aparecerãona lista de categorias.163CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioVocê sabia? Atribuição de um código de cor a um evento Nas telas de dia e de mês, é possível definir as Opções de exibição para mostrar a lista das categorias e exibir todos os eventos ou apenas aqueles codificados com uma cor. 01 Pressione Calendário2 Insira o evento que deseja codificar por cor.3.Selecione um marcador de categoria próximo à descrição e escolha umacategoria na lista.Marcadorde categoriaOKComputador de mão Palm® T|XNas telas Agenda e de dia, o marcador de categoria próximoao evento ficará codificado por cor. Nas telas de semana e de mês,o símbolo para o evento também ficará codificado por cor.164CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Definição de um alarmePode-se personalizar as definições de alarme na caixa de diálogo Preferências do calendário. Você sabia?

Se você definir alarmesno Relógio internacionale não no Calendário, terádiferentes opções desons para o alarme.Como os alarmes doRelógio internacional nãoestão vinculados a umevento específico, nãoserá possível ver adescrição do eventoquando um alarme soar.Você sabia?Quando você define umalarme, um pequenodespertador aparece àdireita da descrição doevento.Computador de mão Palm® T|X0123Pressione Calendário.Insira o evento ao qual deseja atribuir um alarme e selecione a descriçãodo evento.Defina o alarme:a. Selecione Detalhes.b. Marque a caixa Alarme.c. Marque a lista de seleçãoe escolha Minutos, Horasou Dias.d. Insira quantos minutos,horas ou dias antes doevento o alarme deverá soare selecione OK.OK165CAPÍTULO 7DicaTambém é possível usar acaixa de diálogo Detalhesdo evento para alterar asconfigurações de alarme,local, categoria, repetiçãoe privacidade.Gerenciamento do CalendárioReagendamento de um evento01 Pressione Calendário2 Vá para o evento que deseja reagendar:.a. Na tela de dia, selecione Ir para.b. Selecione o ano, o mês e o dia do evento.c. Selecione a descrição do evento e edite-a se necessário.[ ! ] IMPORTANTE Se editar a descrição de um evento repetido, a novadescrição aparecerá em todas as ocorrências do evento editado.3Alteração de data e hora:a. Selecione Detalhes.b. Marque a caixa Hora eescolha a nova hora de

início e de término.c. Marque a caixa Data e escolhaa nova data.d. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X166CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário4Se estiver alterando um eventorepetido, selecione uma dasseguintes opções para escolher oseventos aos quais deseja aplicaras alterações:Atual Aplica as alteraçõessomente à ocorrência selecionadado evento repetido.Futuros Aplica as alterações ao evento selecionado e a todas as ocorrênciasfuturas do evento repetido.Todos Aplica as alterações ao evento selecionado e a todas as ocorrênciasanteriores e futuras do evento repetido.OKComputador de mão Palm® T|X167CAPÍTULO 7DicaPara excluir um eventoespecífico, selecione-oe escolha Detalhes eExcluir.DicaMuitas pessoasconsideram útil consultareventos antigos paraverificar preços. Se vocêsalvar uma cópia dearquivo dos eventosexcluídos, poderáconsultá-losposteriormente,importando-os.Gerenciamento do CalendárioExclusão de eventosSe um compromisso for cancelado, é possível excluí-lo da agenda. Quando você exclui um eventorepetido, pode especificar se deseja excluir somente o selecionado ou outras ocorrências doevento. Também pode excluir todos os eventos antigos ocorridos antes de um período de temposelecionado.Exclusão de um evento específico01 Pressione Calendário2 Vá para o evento que deseja excluir:.a. Na tela de dia, selecione Ir para.b. Selecione o ano, o mês e o dia do evento.c. Selecione a descrição do evento.3Abra a caixa de diálogo Excluirevento:a. Abra os menus.b. Selecione Excluir eventono menu Registro.Continua

Computador de mão Palm® T|X168CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário456[ & ] OPCIONALdo computador.Marque a caixa para salvar uma cópia de arquivo do eventoSelecione OK.Quando desejar excluir um eventorepetido, selecione um dosseguintes itens para definir oevento que será excluído:Atual Exclui somente aocorrência selecionada doevento repetido.Futuros Exclui o evento selecionado e todas as ocorrências posteriores doevento repetido.Todos Exclui o evento selecionado e todas as ocorrências anteriores e futurasdo evento repetido.OKComputador de mão Palm® T|X169CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioExclusão de todos os eventos antigosQuando precisar de mais espaço no computador de mão, ou apenas para “fazer uma limpeza”,exclua todos os eventos antigos.01 Pressione Calendário2 Abra a caixa de diálogo Limpar:.a. Abra os menus.b. Selecione Limpar no menuRegistro.3Selecione os eventos que deseja limpar:a. Marque a lista de seleção Excluir eventos anteriores a e escolha um período.b. Marque a caixa Salvar cópia de arq no PC se quiser colocar uma cópia doseventos excluídos em um arquivo archive no computador na próxima vezque sincronizar.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X170CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Verificação da agendaPressione o botão Calendário repetidamente para alternar entre as quatro diferentes telas. Você sabia?A tela Agenda mostraquantas mensagensnão lidas existem noaplicativo VersaMail®.Você sabia?Você pode usar uma fotofavorita como fundo

da tela Agenda.Às vezes, você pode querer verificar em sua agenda uma data específica; em outras, apenas obteruma visão geral de uma semana ou um mês.Exibição de compromissos e tarefasA tela Agenda mostra a agenda diária e itens da lista Tarefas que estão atrasados ou cujo prazotermina hoje. Se houver espaço, a tela Agenda também mostra as próximas datas com eventosagendados.01Pressione Calendário.NOTA Se o Calendário já estiver aberto, selecione o ícone da tela Agenda.ContinuaDicaO Calendário é abertopor padrão na telaAgenda, mas é possívelalterar para outra tela.Computador de mão Palm® T|X171CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário2Siga um destes procedimentos para exibir a agenda:• Selecione um compromisso para acessá-lo na tela de dia.• Selecione uma tarefa para acessá-la em Tarefas.Marcador decategoriaLocalÍcone Sem horaÍcone TarefaatrasadaÍcone da tela AgendaOKComputador de mão Palm® T|X172CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioExibição da agenda diáriaA tela de dia mostra a agenda diária. É possível rolar entre os dias da semana atual ou irpara outra data.01Abra a tela de dia:a. Pressione Calendário.b. Selecione o ícone Tela de dia.Seletor de diaÍconeAniversárioÍcone AlarmeÍcone Sem horaÍcone RepetirDuração doeventoÍcone NotaMarcador decategoriaÍcone Tela de diaContinuaComputador de mão Palm® T|X

173CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário2Siga um destes procedimentos para exibir a agenda diária:• Escolha o seletor de dia para exibir outro dia em uma mesma semana,selecione as setas para rolar até a página anterior ou a próxima, ou selecioneIr para e escolha uma data específica.• Selecione o ícone de repetição e de alarme ou toque em Detalhes para abrira caixa de diálogo Detalhes.• Selecione o ícone de nota para exibir o texto da nota.• Selecione o ícone de aniversário para exibir a entrada de aniversário.• Selecione o marcador de categoria para atribuir um código de cor ao evento.OKComputador de mão Palm® T|X174CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Exibição da agenda semanalPode-se pressionar Direita ou Esquerda no navegador de 5 direções para rolar até a semana anterior ou seguinte. Para ir para a tela de dia e acessar um determinado dia, pressione Centro no navegador de 5 direções para inserir um realce, Direita ou Esquerda para selecionar um dia e Centro novamente. A tela de semana mostra a agenda da semana inteira. Os períodos exibidos na tela baseiam-senas configurações de Hora de início e Hora de término, em Preferências no Calendário.01Abra a tela de semana:a. Pressione CalendárioSeletor de semanaEvento de vários dias.Ícone Sem horab. Selecione o ícone Telade semana.EventoSetas de rolagemÍcone Tela de semana2Evento após o términodo expedienteSiga um destes procedimentos para exibir a agenda semanal:• Escolha o seletor de semana para rolar entre as semanas ou selecione Ir parae escolha a semana.• Selecione uma data para acessá-la na tela de dia.• Selecione um evento para exibir a descrição e o local.• Selecione as setas de rolagem para exibir os eventos agendados em um diaespecífico da semana selecionada.OKComputador de mão Palm® T|X175CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Exibição da agenda mensalPode-se também

pressionar Direita ou Esquerda no navegador de 5 direções para rolar até o mês anterior ou seguinte. Para ir para a tela de dia e acessar uma determinada data, pressione Centro no navegador de 5 direções para inserir um realce, Direita ou Esquerda para selecionar uma data e Centro novamente. A tela de mês mostra a agenda do mês inteiro. É possível rolar entre os meses ou ir para umespecífico.01Abra a tela de mês:a. Pressione CalendárioSeletor de mês.Eventob. Selecione o íconeTela de mês.Ícone Sem horaEvento de váriosdiasÍcone Tela de mês2Siga um destes procedimentos para exibir a agenda mensal:• Escolha o seletor de mês para rolar até o mês anterior ou seguinte,ou selecione Ir para e escolha um mês específico.• Selecione uma data para acessá-la na tela de dia.OKComputador de mão Palm® T|X176CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Exibição do calendário anualPode-se também pressionar Direita ou Esquerda no navegador de 5 direções para rolar até o mês anterior ou seguinte. Para ir para a tela de dia e acessar uma determinada data, pressione Centro no navegador de 5 direções para inserir um realce, Direita ou Esquerda para selecionar uma data e Centro novamente. A tela de ano mostra o calendário de um ano inteiro. É possível percorrer vários anos ou ir paraum específico.01Abra a tela de ano:a. Pressione CalendárioSeletor de ano.b. Selecione o íconeTela de mês

.c. Selecione Ano.Setas derolagemÍcone Tela de mês2Siga um destes procedimentos para exibir o calendário anual:• Escolha o seletor de ano para rolar até o ano anterior ou seguinteou selecione Ir para e escolha um ano específico.• Selecione as setas de rolagem para ver os meses que não aparecem na tela.• Selecione um mês para acessá-lo na tela de mês.OKComputador de mão Palm® T|X177CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioLocalização de eventos sobrepostosQuando um evento começa antes do término de outro, eles estão sobrepostos. É possívelidentificar eventos sobrepostos na tela de semana e na de dia.EventossobrepostosPersonalização do CalendárioControle a aparência das telas do Calendário. Selecione as opções de exibição para as telasAgenda, de dia e de mês. As opções selecionadas restringem-se à tela escolhida. Também épossível escolher um alarme e as configurações da hora de início e de término.Computador de mão Palm® T|X178CAPÍTULO 7Gerenciamento do CalendárioPersonalização das opções de exibição do Calendário012Pressione Calendário.Abra a caixa de diálogo Opçõesde exibição:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Opçõesde exibição.3Marque a lista de seleção Tela padrão e escolha a tela que deseja ver quandoabrir o Calendário.ContinuaComputador de mão Palm® T|X179CAPÍTULO 7DicaSe for difícil ver o textocontra o novo segundoplano, selecione um temade cores diferente paraalterar a cor.DicaSe desejar ver ashoras ociosas ouseus compromissos,desmarque Comprimirtela de dia. Não seesqueça de rolar parabaixo para ver os eventosdo final do dia ou deocultar a área de entrada

para exibir a tela de dia aomáximo.Gerenciamento do Calendário4Defina uma das seguintes opções de exibição da tela Agenda:Mostrar tarefas a concluirMostrar mensagensExibe tarefas a serem concluídas hoje e atrasadas.Exibe o número de mensagens lidas e não lidas.Segundo plano Use sua foto favorita como segundo plano da tela Agenda.Marque a caixa Segundo plano, selecione a miniatura e uma foto. Ajuste adefinição de esmaecimento para que o texto seja de fácil leitura contra a foto.5Selecione Dia e defina uma dasseguintes opções da tela de dia:Mostrar lista categorias Exibe alista de seleção Categorias. Porpadrão, a lista de seleçãoCategoria não aparece.Mostrar barra de duração Exibeas barras que mostram a duraçãode um evento e conflitos deeventos.Comprimir tela de dia Evita rolagens e exibe somente o período de tempocom os eventos agendados.Mostrar col. Categorias Exibe o marcador de categoria entre a hora e adescrição. A cor do marcador indica a categoria na qual o evento estáarquivado.ContinuaComputador de mão Palm® T|X180CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário6Selecione Mês e defina uma dasseguintes opções de tela de dia:Mostrar lista categorias Exibea lista de seleção Categorias.Por padrão, a lista de seleçãoCategoria não aparece.Eventos duração determ.eventos agendados parauma determinada hora.MostraEventos duração indeterm. Mostra eventos agendados para uma dataespecífica, mas não para uma hora específica.Eventos repetidos diários7Mostra eventos repetidos todo dia.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X181CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioDica Definição das opções de alarme e horaÉ possível exibir e agendar eventos em caixas de tempo antes ou depois da hora de início e término. Apenas role até essas caixas de tempo. 0.1

2Pressione Calendário.Abra a caixa de diálogoPreferências:a. Abra os menus.b. Selecione Opçõese Preferências.3Selecione as horas de início e de término de um dia típico. O períodoselecionado aparece nas telas de dia e de semana.ContinuaComputador de mão Palm® T|X182CAPÍTULO 7Gerenciamento do Calendário4Defina uma das seguintes opções de alarme:Alarme Define um alarme para cada novo evento. Quando você marca estacaixa, também precisa inserir o número padrão de minutos, dias ou horas quedeverá anteceder o disparo do alarme do evento. Para eventos sem uma horadefinida, as definições de alarme baseiam-se na meia-noite da data do evento.As configurações de Alarme aparecem como padrão para cada novo evento,mas é possível alterá-las na caixa de diálogo Detalhes dos eventos individuais.Se não quiser usar alarmes para a maioria dos eventos, não marque esta caixa.Som do alarmeSelecione como o alarme soará quando disparar.Lembrar Selecione quantas vezes o alarme soará após a primeira vez: Umavez, Duas vezes, Três vezes, Cinco vezes ou Dez vezes.Soar a cada Selecione a freqüência do alarme: 1 minuto, 5 minutos,10 minutos ou 30 minutos.5Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X183CAPÍTULO 7Dica(Windows) Se vocêescolheu sincronizar como Microsoft Outlook,consulte a Ajuda on-linedo Outlook para sabermais sobre como usaro Calendário nocomputador.Você sabia?Mac Consulte a pastaHoliday Files (Arquivosde feriado) na pasta Palm.É possível importar osdiversos feriadoscontidos nessa pastapara o Palm Desktop docomputador de mesa.Gerenciamento do CalendárioUso do Calendário no computador[ ! ] IMPORTANTE Se você usar o Microsoft Exchange ActiveSync, as informações de email e decalendário serão sincronizadas diretamente com as informações do servidor Exchange da empresa.É necessário recuperar as atualizações de email e de calendário do aplicativo VersaMail®; elas nãosão atualizadas quando você sincroniza o computador de mão com o de mesa.• Agendamento de eventos• Reagendamento de eventos

• Configuração de alarmes• Exclusão de eventos• Marcação de eventos como particulares e ocultação• Impressão da agenda• Uso das telas de dia, semana, mês e anoWINDOWS SOMENTEPara abrir a Calculadora no computador, clique duas vezes no ícone Palm Desktop na áreade trabalho do Windows e clique em Calendário na barra Inicializar.MAC SOMENTEPara abrir o Calendário no computador, clique duas vezes no ícone Palm Desktop da pasta Palme clique em Date Book (Agenda).Computador de mão Palm® T|X184CAPÍTULO 7 Gerenciamento do CalendárioSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o Calendário ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Compartilhamento• Transferência de eventos para outros computadores de mão PalmPoweredTM• Envio de eventos para outros computadores de mão Bluetooth®usando a tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mão• Sincronização com o Palm Desktop e com o OutlookVersaMail Envio de eventos como anexos de emailsPrivacidade Manutenção da privacidade dos eventos por meio da ativação de opções de segurançaCategorias • Edição e exclusão de categorias• Exibição de eventos por categoriaPerguntasfreqüentesComputador de mão Palm® T|XRespostas para as perguntas freqüentes sobre o Calendário185CAPÍTULO 8Gerenciador do Microsoft OfficeNeste capítuloCriação e gerenciamentode arquivos do OfficeAbertura de um arquivono DocumentsTópicos relacionadosGraças à sua capacidade de armazenaruma grande quantidade de informaçõesimportantes, o computador de mãopermite que você leve seu escritórioaonde quer que vá, inclusive arquivosdo Microsoft Office. Com o aplicativoDocuments, você pode transportar,criar, exibir e editar arquivos doMicrosoft Word e do Excel diretamenteno computador de mão. Também podeexibir, transportar e gerenciar arquivosdo PowerPoint no computador de mão.Você pode manter cópias atualizadasdos arquivos no computador de mão eno de mesa para trabalhar com eles nolocal e na hora mais convenientes.Computador de mão Palm® T|XVantagens

• Gerenciar arquivos do Word, Excel ePowerPoint no computador de mão• Aumentar a produtividade, tendosempre à mão documentos, planilhase apresentações importantes186CAPÍTULO 8 Gerenciador do Microsoft OfficeDica Criação e gerenciamento de arquivos do OfficePara obter informações completas sobre o Documents To Go®, clique no ícone correspondente a esse aplicativo no computador de mesa e em Help (Ajuda) ou visite www.dataviz.com. O aplicativo Documents fornece recursos poderosos de gerenciamento e edição de arquivos doOffice no computador de mão. Além disso, o Documents facilita o compartilhamento de arquivosentre o computador de mão e o de mesa.O programa Documents tem um aplicativo correspondente específico para o computador de mesachamado Documents To Go, que é usado para transferir arquivos para o computador de mãoquando a sincronização é feita.A seguir, estão listados alguns dos recursos do Documents:NOTA O aplicativo Documents não suporta alguns recursos de edição, por exemplo,determinados tamanhos de fonte e corretor de ortográfico.• Exiba arquivos do Word, Excel e PowerPoint (DOC, XLS ou PPT).• Crie ou edite um documento compatível com o Word ou planilha do Excel no computador demão e salve-o no formato DOC ou XLS original.• Crie uma apresentação em PowerPoint no computador de mesa e use o aplicativo DocumentsTo Go para convertê-la em um formato ideal para exibição no computador de mão. Em seguida,sincronize para transferir o arquivo para o computador de mão. Exiba ou edite o arquivono computador de mão e sincronize novamente para transferir as alterações para o arquivoPowerPoint original no computador de mesa.• Abra arquivos do Office obtidos como anexos de emails recebidos e anexe-os a mensagens aserem enviadas.Computador de mão Palm® T|X187CAPÍTULO 8DicaQuando estivertrabalhando em umarquivo, salve-o nocomputador de mãoou no cartão de expansãoselecionando Menu,Salvar como no menuArquivo e escolha olocal em que desejasalvar o arquivo.Gerenciador do Microsoft OfficeAbertura de um arquivo no DocumentsNo aplicativo Documents, pode-se exibir e abrir qualquer arquivo do Word, Excel ou PowerPointno computador de mão.012Toque em Documentsna área de entrada.Selecione o arquivo desejadona lista.OKComputador de mão Palm® T|X

188CAPÍTULO 8 Gerenciador do Microsoft OfficeSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o Documents, clique no ícone Documents To Go no computador e em Help (Ajuda) ou visite www.dataviz.com. Computador de mão Palm® T|XClique em um link abaixo para saber mais sobre estes tópicos relacionados:VersaMail®Envio e recebimento de arquivos do Office como anexos de emails189CAPÍTULO 9Organizador de fotos e vídeosNeste capítuloCópia de fotos ou vídeosExibição de fotos ou vídeosOrganização de fotos evídeosPersonalização de fotosCompartilhamento de fotosou vídeosTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XUma imagem pode valer mais do quemil palavras, mas o que acontecequando você tem mil fotos ou vídeose tenta mantê-los organizados? Outalvez apenas algumas, mas quesão tão significativas que você desejatê-las à mão sempre que quiser?Solucione os dois problemas com oaplicativo Mídia. Os recursos do Mídiatornam a exibição e organização defotos e vídeos uma tarefa facílima. Épossível manter suas fotos favoritas nocomputador de mão, selecionar fotospara o fundo das telas Favoritos,Aplicativos e para a tela Agenda doaplicativo Calendário e até mesmoadicionar uma foto a uma entrada doaplicativo Contatos.Vantagens• Nunca ficar longe das pessoas oudos lugares de que você mais gosta• Simplificar a organização de fotose vídeos• Armazenar vários vídeos e centenasde fotos190CAPÍTULO 9[ ! ] Antes de começarVocê precisa sincronizar ocomputador de mão como de mesa para copiarfotos e vídeos para ocomputador de mão.DicaTambém é possívelcopiar fotos e vídeos paraum cartão de expansão

e exibi-los inserindo ocartão no slot do cartãode expansão docomputador de mão.Organizador de fotos e vídeosCópia de fotos ou vídeosÉ possível copiar fotos e vídeos para o computador de mão das seguintes maneiras:• Em um computador Windows, abra o aplicativo Mídia a partir do software Palm® Desktop,arraste as fotos ou os vídeos até a janela do Mídia e sincronize.• Em um computador Mac, arraste as fotos ou os vídeos até o ícone do droplet Send to Handheld(Enviar ao computador de mão) e sincronize.A cópia de uma foto feita em um formato conhecido de um computador Windows — como JPG,BMP TIFF (descompactado) e GIF — para o computador de mão é salva nesse dispositivo em seu,formato original. No entanto, quando copia uma foto em um formato diferente, ela é salva nocomputador de mão no formato JPG.Em um computador Mac, todas as fotos copiadas usando o ícone do droplet Send to Handheld(Enviar ao computador de mão) serão salvas no computador de mão no formato JPG.A cópia de um vídeo feita de um computador Windows ou Mac é convertida em um formatoque pode ser reproduzido no computador de mão, além de ser otimizado para exibição nessedispositivo. Observe, no entanto, que nem todos os tipos de formatos de vídeo podem serconvertidos em um formato compatível com o computador de mão. Para testar um vídeo em umcomputador Windows, tente abri-lo e exibi-lo no aplicativo Mídia do computador de mesa. Casonão consiga, o vídeo também não poderá ser exibido no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X191CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Exibição de fotos ou vídeosSelecione Show de slides para exibir automática e ordenadamente todas as fotos e os vídeos de um álbum. Toque em uma foto ou um vídeo para interromper a exibição. 012Toque em Mídiana área de entrada.Vá para o álbum onde está a fotoou o vídeo:Lista de seleçãode locaisCartão deexpansãoa. Selecione Computador demãoou Cartãode expansão .Tela deminiaturasNOTA Os ícones Computadorde mão e Cartão de expansão sóserão exibidos se houver umcartão de expansão inserido noslot do computador de mão.Tela deminiaturasShow de slidesb. Marque a lista de seleçãoLocal na parte superior da tela

e escolha o local da foto ou dovídeo que deseja exibir.Selecione Todos os álbunspara exibir todas as fotos etodos os vídeos armazenadosno computador de mão ou nocartão de expansão.ContinuaComputador de mão Palm® T|XComputadorde mãoTela de listaTela de lista192CAPÍTULO 9DicaDurante a exibição deuma foto, pode-sepressionar Centro paravoltar à tela de seleção.Organizador de fotos e vídeos3Selecione a foto ou o vídeo que deseja exibir. Toque em qualquer ponto da fotoou do vídeo para voltar à tela de seleção.Selecione uma foto ouvídeo que deseja exibirToque na foto ou novídeo para voltarà tela de seleção.ContinuaComputador de mão Palm® T|X193CAPÍTULO 9DicaSe um vídeo aparecercortado na orientaçãoretrato, toque no vídeopara voltar à tela deseleção, gire a tela paraa orientação paisageme selecione novamente ovídeo para a exibição natela inteira.Organizador de fotos e vídeos4[ & ] OPCIONALControles de acesso:• Para ampliar fotos, pressione Acima no navegador de 5 direções. PressioneAbaixo para acessar os controles das fotos.• No caso de vídeos, pressione Centro para acessar os controles do vídeo.VídeoFotoVocê sabia?A área de entrada ficaráautomaticamente ocultadurante a exibição de umvídeo.GirarEnviarReproduzir ou PausarExibição na tela inteiraVolumeIndicador de andamento

EnviarOKComputador de mão Palm® T|X194CAPÍTULO 9Organizador de fotos e vídeosExibição de um show de slidesPor padrão, fotos e vídeos de um álbum são exibidos durante um show de slides.01 Toque em Mídia2 [ & ] OPCIONALna área de entrada.Defina as configurações do show de slides:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Show de slides.c. Ajuste as configurações:Mostrar vídeosMostrar vídeos durante o show de slides.Mostrar slide por Selecione o tempo da exibição de cada foto.TransiçõesSelecione o tipo de transição entre os slides.Girar autom.Gira automaticamente a foto ou o vídeo para a exibição ideal.ContinuaComputador de mão Palm® T|X195CAPÍTULO 9Você sabia?Durante a exibição de umshow de slides, é possívelusar os controles donavegador de 5 direções.Use os botões Acima ouAbaixo para controlar ovolume. PressioneEsquerda ou Direita paramover para o arquivo demídia anterior ou para opróximo. Durante aexibição de um vídeo,pressione e mantenhapressionadas as teclasEsquerda e Direita paraavançar o vídeo eretrocedê-lo emincrementos de5 segundos.Você sabia?Depois que vocêposicionar uma foto, essaposição será exibida noshow de slides. Issopermite destacar aspartes desejadas da foto.Esse recurso não salva aconfiguração de zoom.Organizador de fotos e vídeos3Vá para a pasta ou o álbum onde estãoas fotos ou os vídeos:a. Selecione Computador de mãoCartão de expansãoou

Lista deseleçãode locaisComputadorde mãoCartão deexpansão.b. Toque na lista de seleção Local nocanto superior direito e selecione olocal das fotos ou dos vídeos quedeseja exibir.4Na tela de miniaturas ou lista, selecioneShow de slides.Show de slides5Pressione Centro ou toque em uma foto ou vídeo para interromper o show de slidese retornar à tela de miniaturas ou lista.OKComputador de mão Palm® T|X196CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Rotação de uma fotoAlém disso, é possível girar a foto pressionando Abaixo no navegador de 5 direções para aplicar menos zoom à foto e selecionando Girar na parte inferior da tela. 001 Toque em Mídia2 Vá para a pasta ou o álbum onde está a foto ou o vídeo:na área de entrada.a. Selecione Computador de mãoou Cartão de expansão.b. Toque na lista de seleção Local no canto superior direito e escolha o localda foto ou do vídeo que deseja exibir.3Gire a foto:a. Selecione a foto desejada natela de miniaturas ou lista.b. Abra os menus.c. Selecione Girar foto no menuMídia.d. Selecione a rotação desejada.4Toque em qualquer local da foto para retornar à tela de miniaturas ou lista.OKComputador de mão Palm® T|X197CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Exibição e edição de detalhes de fotos e vídeosPode-se também exibir detalhes de um álbum inteiro, inclusive a data da última alteração, o número de itens do álbum e o tamanho,

abrindo o menu Álbum e selecionando Detalhes do álbum. 001 Toque em Mídia2 Vá para a pasta ou o álbum onde está a foto ou o vídeo:na área de entrada.a. Selecione Computador de mãoou Cartão de expansão.b. Toque na lista de seleção Local no canto superior direito e escolha o localda foto ou do vídeo que deseja exibir.3Selecione a foto ou o vídeo cujos detalhes deseja exibir.ContinuaComputador de mão Palm® T|X198CAPÍTULO 9DicaSelecione as setas derolagem na parte inferiorda tela Detalhes da mídiapara exibir outras fotosno álbum.Organizador de fotos e vídeos4Exiba os detalhes da foto oudo vídeo:a. Abra os menus.b. Selecione Editar detalhesno menu Mídia.c. Além de exibir os detalhes defotos ou vídeos, pode-se fazero seguinte:Alterar nomeSelecione o nome da foto ou do vídeo e insira um novo nome.Mover para um álbum diferente Marque a lista de seleção Álbum e escolhaum novo álbum para guardar a foto ou o vídeo.Adicionar notasvídeo.Selecione o campo Notas e insira uma nota para a foto ou oContinuaComputador de mão Palm® T|X199CAPÍTULO 9»Termo-chaveEXIF ExchangeableImage File Format éum padrão paraarmazenar informaçõesintercambiáveis emarquivos de imagem. Amaioria das câmerasdigitais usa o formatoEXIF.Organizador de fotos e vídeos5[ & ] OPCIONAL Se a foto foitirada com uma câmera digitalque usa o formato EXIF será

,possível exibir as informaçõesEXIF da foto:a. Selecione EXIF.b. Selecione OK quandoterminar de exibir os detalhesde EXIF.6Após a edição e a exibição dos detalhes, selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X200CAPÍTULO 9DicaSe uma foto forarmazenada nocomputador de mão,só poderá ser adicionadaa um álbum contidono computador de mão.Da mesma forma, seuma foto for armazenadaem um cartão deexpansão, só poderá sersalva em um álbum alicontido.Organizador de fotos e vídeosOrganização de fotos e vídeosÉ possível organizar fotos e vídeos das seguintes maneiras:• Crie álbuns e coloque fotos e vídeos nesses álbuns.• Mova fotos e vídeos para ou entre álbuns.• Classifique as fotos e os vídeos na tela de lista.Organização de fotos e vídeos em álbuns01 Toque em Mídia2 Selecione Gerenciar álbunsna área de entrada..ContinuaComputador de mão Palm® T|X201CAPÍTULO 9DicaCaso deseje adicionarou remover fotos ouvídeos de um álbum,selecione Gerenciarálbuns na tela deminiaturas ou de lista,toque no álbum desejadoe em OK. Siga asinstruções da etapa 4para adicionar ouremover itens de umálbum.DicaArraste o stylus aolongo das fotos e/ou dosvídeos para adicionar ouremover todos de uma sóvez.

Você sabia?Caso remova uma fotoou um vídeo do álbum,o item será movido paraFotos e vídeos. A fotoou o vídeo não seráexcluído do computadorde mão ou do cartão deexpansão.Organizador de fotos e vídeos3Crie um álbum:a. Decida se deseja criar umálbum no computador demão (Dispositivo) ou em umcartão de expansão inseridono slot de expansão (Cartão).b. Selecione Novo, insira onome do novo álbum e cliqueem OK.c. Selecione OK na telaGerenciar álbuns.4Adicione fotos ou vídeos aoálbum recém-criado:a. Selecione uma foto ou vídeoque não tenha um sinal deadição para acrescentá-lo aoálbum. Um sinal de adiçãoaparecerá à esquerdados itens selecionados. Pararemover uma foto ou umvídeo do álbum, façanovamente a seleção; o sinalde adição desaparecerá.Selecione paraadicionarSelecione +para removerb. Toque em OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X202CAPÍTULO 9Organizador de fotos e vídeosDicaMova fotos contidas emálbuns para criar comfacilidade a seqüênciadesejada para o showde slides da festa deaniversário de seu filho.5Movimente fotos ou vídeos em álbuns:a. Marque a lista de seleção Local na parte superior da tela e escolha o álbumpara o qual deseja mover as fotos e os vídeos.b. Toque na foto ou no vídeo que deseja mover e arraste-o com o stylus atéo local desejado.NOTA Não é possível mover fotos ou vídeos da tela Todos os álbuns.OKMovimentação de fotos e vídeos em álbuns01 Toque em Mídia

2 Mova fotos ou vídeos em um álbum:na área de entrada.a. Marque a lista de seleção no canto superior direito e escolha o álbumque contém a foto ou o vídeo que deseja mover.b. Use o stylus para arrastar a foto ou o vídeo para a nova posição.ContinuaComputador de mão Palm® T|X203CAPÍTULO 9DicaÉ possível mover umafoto ou um vídeoadicionando-o a umálbum diferente. O itemé removido do álbumoriginal.Organizador de fotos e vídeos3Mova uma foto ou um vídeo entreálbuns:a. Marque a lista de seleção nocanto superior direito e escolhao álbum que contém a foto ouo vídeo que deseja mover.Selecionepara moverfotos ouvídeosb. Abra os menus.c. Selecione Editar detalhes nomenu Mídia e escolha a fotoou o vídeo que deseja mover.d. Marque a lista de seleção Álbume escolha o novo álbum para afoto.e. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X204CAPÍTULO 9[ ! ] Antes de começarÉ preciso estar dentro doálbum para fazer aclassificação manual.Não será possívelclassificar quando aopção Todos os álbunsestiver marcada na listade seleção.Organizador de fotos e vídeosClassificar fotos e vídeos01 Toque em Mídia2 Classifique fotos e vídeos:na área de entrada.a. Marque a lista de seleção nocanto superior direito e escolhao álbum que contém as fotos e/ou vídeos que deseja classificar.b. Abra os menus.c. Selecione Álbum e um dos itensa seguir:Classificar por data Lista as fotos e os vídeos da data mais antiga até a mais

recente. Selecione Classificar por data novamente para listar os itens da datamais recente até a mais antiga.Classificar por nome Lista fotos e vídeos por nome na ordem crescente (A÷Z).Selecione Classificar por nome novamente para listar itens por nome na ordemdecrescente (Z÷A).Classificar por tamanho Lista fotos e vídeos do menor ao maior tamanhode arquivo. Selecione Classificar por tamanho novamente para listar itensdo maior ao menor tamanho de arquivo.Classificar manualmente Permite tocar na foto ou no vídeo e arrastar o styluspara o local onde o item deve aparecer. Uma linha preta pontilhada indica aposição do item.OKComputador de mão Palm® T|X205CAPÍTULO 9Você sabia?Crie arte multicolorida:selecione uma cor edesenhe em uma foto;depois, escolha uma cordiferente e faça maisdesenhos. Cada desenhomantém a cor original.DicaSelecione o botão daferramenta de desenhopara alterar o tamanho dalinha. Selecione o botãoda ferramenta de textopara alterar o tamanho dafonte.DicaUse o apagador naferramenta de desenhopara apagar apenasdesenhos; selecioneDesfazer para excluir texto.Só é possível usar orecurso Desfazer uma vezpara excluir texto em umadeterminada foto. Se fornecessário excluir textoapós usar Desfazer,selecione OK e não salve afoto; depois, abra-a e tentenovamente.Computador de mão Palm® T|XOrganizador de fotos e vídeosPersonalização de fotosPara adicionar um toque pessoal a uma foto, use a ferramenta de desenho ou adicione um clipede voz.Desenho em uma foto1 Toque em Mídia2 Desenhe em uma foto:na área de entrada.a. Na tela de miniaturas ou lista,selecione a foto desejada.b. Abra os menus. Ferramenta de textoc. Selecione Desenhar na foto no Ferramentamenu Mídia. de desenhod. Desenhe na foto usando asseguintes ferramentas:

Ferramenta de desenhoBotão de coresDesenhe em qualquer local da foto usando o stylus.Ferramenta de texto Insira texto no campo. Toque em qualquer local da telapara abrir um campo de texto em um novo local.Botão de coresSelecione uma cor de desenho.e. Toque em OK.Continua206CAPÍTULO 9Organizador de fotos e vídeos3Selecione um destes itens parasalvar ou rejeitar as alterações:Substituir original Salva a fotocom o desenho no lugar da fotooriginal sem desenho; a fotooriginal é perdida.Salvar como nova foto Salva afoto com o desenho e a foto originalsem o desenho. Pode-se inserir um nome para a nova foto. Também épossível marcar a lista de seleção para salvar a foto atualizada em um outroálbum.Não salvar as alteraçõesSalva apenas a foto original sem desenho.Cancelar Retorna à tela Desenhar na foto.OKComputador de mão Palm® T|X207CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Cópia de fotos ou vídeosCopie um álbum inteiro abrindo o menu Álbum, selecionando Álbum e Copiar álbum para cartão ou Copiar álbum para computador de mão. Selecione o álbum desejado e OK quando a cópia estiver completa. Pode-se copiar fotos e vídeos do computador de mão para um cartão de expansão e vice-versa.01 Toque em Mídia2 Selecione uma foto ou um vídeo para copiar:na área de entrada.a. Selecione Computador de mãoou Cartão de expansão.b. Marque a lista de seleção Local no canto superior direito e escolha o localonde estão as fotos ou os vídeos que deseja copiar.c. Selecione a foto ou o vídeo.3Copie a foto:a. Abra os menus.b. Selecione Copiar para cartão (para fotos ou vídeos no computador de mão)ou Copiar para computador de mão (para fotos ou vídeos em um cartão deexpansão) no menu Mídia.OKComputador de mão Palm® T|X208CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Exclusão de fotos ou vídeos

Exclua um álbum inteiro abrindo o menu Álbum e selecionando Detalhes do álbum. Selecione o álbum desejado e Excluir na tela Detalhes do álbum. DicaPode-se também excluiruma foto ou um vídeo natela Detalhes da mídiaselecionando-se Excluirna tela.01 Toque em Mídia2 Vá para a pasta ou o álbum onde estão as fotos ou os vídeos:na área de entrada.a. Selecione Computador de mãoou Cartão de expansão.b. Toque na lista de seleção Local no canto superior direito e escolha o localdas fotos ou dos vídeos que deseja exibir.3Exclua a foto ou o vídeo:a. Abra os menus.b. No menu Mídia, selecioneExcluir.c. Selecione os itens que desejaexcluir.Marcadoparaexclusãod. Selecione Excl.e. Selecione Excluir na caixa dediálogo Excl.OKComputador de mão Palm® T|X209CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosDica Compartilhamento de fotos ou vídeosTambém é possível transferir ou enviar um álbum inteiro abrindo o menu Álbum e selecionando Transferir álbum ou Enviar álbum. É fácil compartilhar fotos e vídeos com seus familiares e amigos. Use a tecnologia sem fioBluetooth® interna do computador de mão para enviar fotos e vídeos sem fio para outroscomputadores de mão Bluetooth dentro da área de alcance.Pode-se também compartilhar fotos e vídeos usando qualquer um dos seguintes métodos:• Anexe uma foto ou um vídeo a um email.• Transfira fotos ou vídeos para outros computadores de mão Palm PoweredTM.• Copie uma foto ou um vídeo do computador de mão para o de mesa, ou vice-versa, usando oaplicativo Mídia do Palm Desktop (Windows). Também é possível copiar uma foto ou um vídeodo Mac para o computador de mão usando o droplet Send to Handheld (Enviar ao computadorde mão). Sincronize para transferir os arquivos do computador de mão para o de mesa.NOTA O envio de um grande número de fotos ou vídeos usando a tecnologia Bluetooth ou atransferência pode demorar muito tempo.Computador de mão Palm® T|X210CAPÍTULO 9[ ! ] Antes de começarConfigure uma conexão

Bluetooth® nocomputador de mão.Você sabia?Existem outras maneirasde enviar fotos e vídeossem utilizar fios. Anexaros itens a um email.Transferir os itens paraoutros dispositivos PalmPoweredTM. Copiar ositens para um cartão deexpansão e inseri-lo emoutro dispositivo.DicaPara enviar uma foto paraum dispositivo com oqual existe uma parceriaformada, marque a listade seleção Mostrar eescolha Dispositivosconfiáveis na telaResultados da detecção.Organizador de fotos e vídeosEnvio de fotos ou vídeos usando a tecnologia sem fio BluetoothVocê pode facilmente compartilhar fotos com seus familiares e amigos. Use a tecnologia sem fioBluetooth® interna do computador de mão para enviar fotos e vídeos a outros dispositivos semfio dentro da área de alcance. O envio de um arquivo usando a tecnologia sem fio pode levaralgum tempo; seja paciente.01 Toque em Mídia2 Envie uma foto ou um vídeo:na área de entrada.a. Marque a lista de seleção naparte superior da tela eescolha o álbum que contémas fotos e/ou os vídeos quedeseja enviar.b. Realce a foto ou o vídeo quedeseja enviar.c. Selecione Enviar.d. Selecione Bluetooth e OK.e. Selecione o dispositivo ao qual deseja enviar a foto ou o vídeo e toqueem OK. O arquivo será enviado automaticamente.OKComputador de mão Palm® T|X211CAPÍTULO 9 Organizador de fotos e vídeosSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Mídia ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Envio de informações usando a tecnologia sem fio no computador de mãoVersaMail Computador de mão Palm® T|XCompartilhamento Envio de fotos e vídeos como anexos de emails212CAPÍTULO 10

Ouvir músicaNeste capítuloTransferência de arquivosMP3 para o computador demãoTransferência de música deum CD para o computadorde mãoReprodução de músicasno computador de mãoGerenciamento derepertóriosPersonalização do playerUso do Windows MediaPlayer no computadorTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XCansado de ouvir bobagens duranteaquele longo trajeto de ônibus oumetrô? Precisa de algo menor do queum CD player quando sair paracaminhar ou fazer ginástica? Não énecessário comprar um caríssimo MP3player. O Pocket TunesTM permite areprodução de músicas no computadorde mão. Transfira músicas para ocomputador de mão ou para um cartãode expansão e ouça-as pelo viva-vozinterno ou com fones de ouvidoestéreo (vendidos separadamente).NOTA Os usuários do Mac não podemtransferir arquivos de música diretamente parao computador de mão. É necessário inserir umcartão de expansão em seu respectivo slot nocomputador de mão e transferir os arquivos demúsica para ele. As músicas serãoreproduzidas a partir do cartão.Vantagens• Transportar e ouvir músicas noconhecido formato MP3• Não requer um player de MP3, CD oumini-disc• Organizar suas músicas favoritas emrepertórios no computador de mão213CAPÍTULO 10[ ! ] Antes de começar(Windows somente)Execute esteprocedimento:• Instale o WindowsMedia Player e o pluginPocket Tunes nocomputador. Insira o CDde instalação do softwaree siga as instruções natela para instalar osoftware adicional. Épreciso conectar-se àInternet para fazer odownload do software.Ouvir músicaConfiguração do Windows Media Player para MP3

É necessário alterar as configurações do Windows Media Player para que os arquivos MP3 sejamcompatíveis com o Pocket Tunes.WINDOWS SOMENTE01Prepare o computador de mão e o de mesa:a. Conecte o computador de mão e o de mesa ao cabo USB parasincronização.b. Vá para Favoritos e selecione Música.Continua• Após a instalação dosoftware, será necessáriosincronizar o computadorde mão com o de mesapara que o WMPreconheça o computadorde mão.Computador de mão Palm® T|X214CAPÍTULO 10Ouvir música2Defina a configuração FormatoWMP no computador:a. Abra o aplicativo WindowsMedia Player.b. Clique no ícone de tela inteirano canto superior direito dajanela para maximizá-la,fazendo com que ocupe todoo espaço de tela.Selecionemp3c. Clique em Ferramentas e emOpções.d. Clique na guia Copiar Músicado CD.e. Clique na lista de seleçãoFormato e escolha mp3.f. Clique em OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X215CAPÍTULO 10Ouvir música3Configure a qualidade do Windows Media Player:a. Clique em Ferramentas e em Opções.b. Clique na guia Computador de mão.c. Selecione o computador de mão na lista Computadores de mão e clique emPropriedades.d. Clique na guia Qualidade.e. Desmarque a caixa Converter arquivos se solicitado pelo computador demão (recomendado).f. Clique em Aplicar.g. Clique em OK duas vezes.Desmarque a caixaSelecione ocomputador demãoClique emPropriedades

OKComputador de mão Palm® T|XO Windows Media Player agora está configurado para transferirarquivos MP3 para o aplicativo Pocket Tunes no computador demão.216CAPÍTULO 10[ ! ] Antes de começar(Windows somente) Énecessário configurar oWindows Media Playerpara transferir arquivosMP3.Ouvir músicaTransferência de arquivos MP3 para o computadorde mãoO software Pocket Tunes que acompanha o computador de mão é compatível com o conhecidoformato de arquivos de áudio MP3. Se os arquivos MP3 já estiverem no disco rígido docomputador, será preciso transferi-los para o computador de mão para ouvi-los nele.Se um cartão de expansão for inserido no computador de mão, o Windows Media Player copiaráos arquivos MP3 nesse cartão. Se um cartão de expansão não for inserido, os arquivos MP3 serãocopiados na memória do computador de mão. Se houver mais de uma cartão de expansão, oPocket Tunes escolherá o que tiver o maior espaço disponível.01Prepare o computador de mão e o de mesa:a. Conecte o computador de mão e o de mesa ao cabo USB parasincronização.b. No computador de mão, vá para Favoritos e selecione Música[ & ] OPCIONAL.Insira um cartão de expansão no computador de mão.ContinuaComputador de mão Palm® T|X217CAPÍTULO 10DicaVocê também pode usarum acessório de leiturade cartões (vendidoseparadamente) paratransferir arquivosMP3 do computador demesa para o de mão.Ouvir música2Selecione o computador de mão:a. Abra o Windows Media Player no computador de mesa.b. Selecione a guia Sincronizar.c. Selecione Computador de mão Palm na lista suspensa do computador demão.Iniciarsincronização3SelecioneComputadorde mão PalmSelecione Iniciar sincronização. Os arquivos são transferidos para ocomputador de mão.[ ! ] IMPORTANTE Não pressione o botão de sincronização no cabo. OWindows Media Player está transferindo os arquivos; assim, não é preciso fazernada.OK

0Computador de mão Palm® T|X218CAPÍTULO 10 Ouvir músicaDica MAC SOMENTEVocê também pode usar um acessório de leitura de cartões (vendido separadamente) para transferir arquivos MP3 do computador de mesa para um cartão de expansão. Os usuários do Mac precisam transferir arquivos de música para um cartão de expansão inseridono slot do cartão de expansão do computador de mão.01 Conecte o computador de mão e o de mesa ao cabo USB para sincronização.2 Insira um cartão de expansão em seu respectivo slot no computador de mão.3Selecione os arquivos MP3 paratransferir:a. Arraste e solte os arquivos MP3no droplet Send to Handheld(Enviar ao computador de mão),na pasta Palm.b. Na caixa de diálogo Send toHandheld (Enviar ao computadorde mão), selecione seu nome dousuário e clique em OK.4Sincronize o computador de mão com o de mesa.NOTA Seja paciente; a transferência de música para um cartão de expansãopoderá levar alguns minutos.OKComputador de mão Palm® T|X219CAPÍTULO 10[ ! ] Antes de começar(Windows somente) Énecessário configurar oWMP para transferirarquivos MP3.Você sabia?Um tutorial interativono CD de instalação dosoftware o orienta naadição de músicas. Insirao CD, vá para a seçãoMinha música do tutoriale selecione Adicionarmúsica de um CD.Ouvir músicaTransferência de música de um CD para o computadorde mãoSe as músicas estiverem em CD e você desejar ouvi-las no computador de mão, use o WindowsMedia Player no computador de mesa para converter e transferir os arquivos.NOTA Os usuários do Mac podem usar o iTunes, incluído no OS X, para transferir músicasde CDs para o computador de mesa e usar o droplet Send to Handheld (Enviar ao computador demão) para transferir arquivos para o computador de mão. Os arquivos de música devem serimportados em formato MP3.WINDOWS SOMENTE01

Acesse o CD de música usando o Windows Media Player no computador:a. Abra o aplicativo Windows Media Player.b. Insira o CD de música na unidade de CD do computador.c. Selecione a guia Rip.ContinuaComputador de mão Palm® T|X220CAPÍTULO 10Ouvir música2Copie as músicas que deseja adicionar à biblioteca:a. Selecione os títulos desejados para o rip no CD.b. Selecione Copiar Música do CD.Salve os títulos3CopiarMúsicado CDTransfira os arquivos MP3 para o computador de mão.OK0Computador de mão Palm® T|X221CAPÍTULO 10 Ouvir músicaDica Reprodução de músicas no computador de mãoPara obter dicas sobre o uso do Pocket Tunes, abra o menu Opções e selecione Ajuda. Você sabia?O Pocket Tunescontinuará a reproduziras músicas da lista até ofinal ou até que vocêtoque em Parar, mesmoque a tela do computadorde mão estejadesativada.DicaÉ possível atualizar oPocket Tunes para umaversão que suporteformatos adicionais dearquivos de música,como WMA, fluxo deMP3, música porassinatura e que incluarecursos adicionais comoequalizadores gráficos emarcadores. Para obtermais informações, visitewww.pocket-tunes.com.Computador de mão Palm® T|X01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Selecione uma música para reproduzir:.• Para reproduzir a música atual, toque no botão Reproduzir.• Para tocar outra, toque em Escolher música e faça sua seleção na lista.Indicador de andamentoReproduzir/InterromperPróxima músicaEscolher música Música anterior

3VolumeRepertório aleatórioAo terminar de ouvir, toque em Parar.OK222CAPÍTULO 10Ouvir músicaGerenciamento de repertóriosPode-se criar vários repertórios com suas músicas favoritas.Criação de um repertório01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Abra a tela Editar repertório:.a. Abra os menus.b. Selecione o menu Ações eGerenciar repertórios.c. Selecione Novo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X223CAPÍTULO 10Você sabia?A tela Adic. músicas aorepertório exibe todasas músicas da unidadeinterna do computadorde mão e do cartão deexpansão.DicaPara adicionar todas asmúsicas de um álbumao repertório, selecioneAdicionar, escolha umálbum e Selecionar tudo.Ouvir música3Crie um repertório:a. Insira um nome para orepertório:b. Selecione Adicionar.c. Selecione as músicas parainclusão no repertório.d. Selecione OK.4Coloque as músicas na ordem que deseja ouvi-las:a. Selecione uma música que deseja mover.b. Selecione Acima ou Abaixo para mover a música para cima ou para baixopela tela.c. Repita este procedimento até que as músicas estejam na ordem desejada.d. Selecione Salvar lista.OKComputador de mão Palm® T|X224CAPÍTULO 10 Ouvir músicaDica Reprodução de músicas de um repertórioPara selecionar rapidamente todas as músicas da lista, marque a opção Selec. tudo. Para desmarcar rapidamente todas as músicas da lista,

marque a opção Selec. nenhum. 01Vá para Favoritos e selecione Música2.Selecione uma música em umrepertório:a. Selecione o botão Escolhermúsicas.b. Selecione Repertórios.c. Selecione o repertórioque deseja reproduzir.d. Escolha Selec. tudo.OKComputador de mão Palm® T|XO computador de mão reproduz as músicas do repertóriocomeçando pela primeira na lista. Após a última música da lista,ele pára.225CAPÍTULO 10Ouvir músicaEdição de um repertório01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Abra o repertório para a edição:.a. Abra os menus.b. Selecione Ações e Gerenciar repertórios.c. Realce um repertório.d. Selecione Editar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X226CAPÍTULO 10Ouvir música3Siga um destes procedimentos:Remover Selecione umamúsica e toque em Removerpara excluí-la do repertório.Adicionar Toque em Adicionar,marque uma caixa de música etoque em OK.Acima ou Abaixo Selecioneuma música e Acima ou Abaixopara mover a música para cimaou para baixo pela tela.4Selecione Salvar lista.OKComputador de mão Palm® T|X227CAPÍTULO 10Ouvir músicaExclusão de um repertório01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Vá para Gerenciar repertórios:.a. Abra os menus.b. Selecione Ações e Gerenciar repertórios.

3Excluir o repertório:a. Selecione o repertório.b. Selecione Excluir.c. Selecione Sim na caixa de diálogo de confirmação.d. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X228CAPÍTULO 10Ouvir músicaPersonalização do playerPersonalize o MP3 player definindo as preferências.Desativação da telaA desativação da tela durante a reprodução de músicas economiza energia da bateria.01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Abra os menus.3 Selecione Preferências gerais e defina as preferências de tela:.Desligar a tela enquanto tocandoQuando você estiver reproduzindomúsicas e não estiver usando outroaplicativo do computador de mão,poderá definir o intervalo de tempoapós o qual a tela será desativada.Não se o Palm estiver no berço Atela permanecerá ativa enquanto ocabo de alimentação do computadorde mão estiver conectado.Botão de energia desliga a tela Pressionar o botão de energia desativa a tela,mas mantém a reprodução da música.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X229CAPÍTULO 10Ouvir músicaConfiguração das preferências de segundo plano01 Vá para Favoritos e selecione Música2 Abra os menus.3 Selecione Preferências de segundo plano e defina as preferências de tela:.Ativar reprodução em segundo plano Durante a reprodução de músicas, épossível continuar a usar os outros aplicativos do computador de mão. Esserecurso não está disponível durante a exibição de um show de slides noaplicativo Mídia.Exibir o console com toque de caneta Arraste a caneta entre os íconesselecionados na área de entrada para exibir o console do pTunes.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X230CAPÍTULO 10Ouvir músicaUso do Windows Media Player no computadorWINDOWS SOMENTEUse o Windows Media Player (WMP) no computador para reproduzir e gerenciar suas músicas.Aprenda a usar o WMP no computador consultando a Ajuda on-line do WMP. A Ajuda on-linecontém informações sobre os seguintes tópicos:

• Aprender sobre as partes da janela do WMP• Localizar mídia• Reproduzir mídia• Salvar e gravar mídia• Serviços especiais do WMP• Opções• Solução de problemasComputador de mão Palm® T|X231CAPÍTULO 10SuporteEm caso de problemas como Pocket Tunes, visitewww.pocket-tunes.com.Ouvir músicaTópicos relacionadosClique em um link abaixo para saber mais sobre estes tópicos relacionados:Cartões deexpansão• Inserção e remoção de cartões de expansão• Atribuição de nomes a cartões de expansão• Exibição do conteúdo de um cartãoGerenciamentode informações• Instalação do software e do plugin do Windows Media Player nocomputador de mão e no de mesa• Uso do Quick Install e do droplet Send to Handheld (Enviar aocomputador de mão)PerguntasfreqüentesComputador de mão Palm® T|XRespostas para as perguntas freqüentes sobre o Windows Media Player232CAPÍTULO 11Gerenciamento de tarefasNeste capítuloCriação de uma tarefaOrganização de tarefasMarcação de uma tarefacomo concluídaExclusão de uma tarefaPersonalização da listaTarefasUso do aplicativo Tarefasno computador de mesaTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XAlgumas das pessoas mais bem-sucedidas do mundo são também asmais ocupadas. Quando perguntadassobre como conseguem cumprir tantastarefas, normalmente respondem“Faço listas” O aplicativo Tarefas no.computador de mão é o lugar perfeitopara se fazer uma lista das tarefas quevocê precisa cumprir.Vantagens do aplicativo Tarefas• Definir prioridades• Controlar prazos• Concentrar-se no que precisa ser feito233CAPÍTULO 11 Gerenciamento de tarefas

Dica Criação de uma tarefaCaso não haja tarefas selecionadas no momento, é possível criar uma nova escrevendo na área de entrada. DicaAdicione uma nota a umatarefa. Selecione o botãoNota, insira o texto danota e toque em OK.Você sabia?É possível organizar astarefas arquivando-as emcategorias. Também épossível marcar astarefas como particularespara ocultá-las de olharescuriosos.01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Crie uma tarefa:.Data deconclusãoa. Selecione Nova.b. Insira uma descrição paraa tarefa.Nova tarefaDescriçãodetalhadaNúmero daprioridadeBotão Nota3[ & ] OPCIONALAtribua uma prioridade e uma data de conclusão:a. Toque no número da prioridade e selecione um número (1 indica a maisimportante).b. Toque na data de conclusão e selecione uma data na lista ou selecioneEscolher data para selecionar uma data no calendário.OKComputador de mão Palm® T|XPronto! O computador de mão salva automaticamente a tarefa.Certifique-se de ter um backup atualizado. Sincronizefreqüentemente.234CAPÍTULO 11[ ! ] Antes de começarCrie uma tarefa e atribuauma data de conclusão.Uma tarefa deve ter umadata de conclusão paraque seja possível definirum alarme.DicaÉ possível personalizaro som do alarme dastarefas na caixa dediálogo Preferênciasde tarefas.Gerenciamento de tarefasDefinição de um alarme

01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Abra a caixa de diálogo Acertar alarme:.a. Selecione a tarefa à qual deseja atribuir um alarme.b. Selecione Detalhes.c. Selecione a caixa Alarme.Você sabia?Quando você defineum alarme, um pequenodespertador aparece àdireita da descrição datarefa.ContinuaComputador de mão Palm® T|X235CAPÍTULO 11Gerenciamento de tarefasDicaPara selecionarintervalos como asegunda terça-feira decada mês ou a terceiraquinta-feira de novembrode cada ano, consulteAgendamento de umatarefa repetida —intervalo incomum.3Defina o alarme:a. Marque a caixa Alarme.b. Especifique quantos dias antes da data de conclusão o alarme deverá soar.c. Selecione as colunas de hora para definir a hora em que o alarme soará.d. Selecione OK mais duas vezes.OKAgendamento de uma tarefa repetida — intervalo padrãoTarefas repetidas são aquelas executadas várias vezes, como remover o lixo nas noites de quintaou fazer pagamentos mensais de prestações ou aluguéis.01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Especifique a tarefa repetitiva e atribua uma data de conclusão a ela..ContinuaComputador de mão Palm® T|X236CAPÍTULO 11Gerenciamento de tarefas3Defina o intervalo de repetição:a. Selecione a descrição da tarefae Detalhes.b. Marque a lista de seleçãoRepetir e a freqüência derepetição da tarefa: Diário até,A cada semana, A cada duassemanas, Todo mês ou Todo ano.NOTA Se selecionar Diário até, a caixa de diálogo aparecerá para a seleçãoda data de término.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X237CAPÍTULO 11

Gerenciamento de tarefasAgendamento de uma tarefa repetida — intervalo incomumNo caso de tarefas que não se enquadram perfeitamente nos intervalos de repetição predefinidos,configure seus próprios intervalos de repetição. Por exemplo, especifique tarefas para opagamento de uma conta de seguro trimestral ou de um cartão de crédito cobrado a cada 28 diasou ainda para trocar a bateria do detector de fumaça a cada seis meses.01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Especifique a tarefa repetitiva e atribua uma data de conclusão a ela.3 Abra a caixa de diálogo Alterar repetição:.a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleção Repetir e escolha Outros.ContinuaComputador de mão Palm® T|X238CAPÍTULO 11DicaPara agendar uma tarefaanual, como a decoraçãode um evento no primeirodomingo de umdeterminado mês,selecione Mês como aunidade de repetição,digite 12 na linha A cadae selecione Dias como aconfiguração Repetir por.Gerenciamento de tarefas4Defina o intervalo de repetição:a. Selecione Dia, Semana, Mês ou Ano como a unidade de repetição.b. Selecione Intervalo fixo para basear a data de conclusão na datacorrespondente da tarefa atual. Se preferir, selecione Após conclusão parabasear essa data naquela em que a tarefa for concluída. Com essa opção, sea tarefa for concluída antecipadamente ou com atraso, a data de conclusãoda próxima tarefa será devidamente ajustada.c. Selecione a linha A cada e especifique a freqüência de repetição da tarefa.d. Marque a lista de seleção Término e escolha uma data de término, senecessário.e. Se a opção Intervalo fixo foi selecionada na etapa b e Semana na etapa a,selecione o dia da semana em que a tarefa se repetirá. Se as opçõesselecionadas foram: Intervalo fixo na etapa b e Mês na etapa a, selecione Diapara definir a semana do mês, como a quarta quinta-feira, ou selecione Datapara definir a mesma data do mês, como todo dia 15.f. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X239CAPÍTULO 11Você sabia?As tarefas atrasadas têmum ponto de exclamação(!) ao lado da data deconclusão.DicaAs definições nasPreferências de tarefascontrolam quais tarefasdevem aparecer nalista Tarefas como,por exemplo, tarefasconcluídas ou a concluir.

Para alterar essasdefinições, abra o menuOpções e selecionePreferências.DicaCrie uma nova categoriade tarefas selecionandoEditar categorias na listade seleção Categoria.Gerenciamento de tarefasOrganização de tarefasÀs vezes, você deseja ver tudo o que precisa fazer; outras vezes, prefere ver somentedeterminados tipos de tarefas.01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Na lista Tarefas, selecione uma destas opções:Tudo.Exibe todas as tarefas.Data Exibe tarefas que devem ser concluídas em um período específico.Escolha a lista de seleção no canto superior direito da tela para selecionarConcluir hoje, Últimos 7 dias, Próximos 7 dias ou Após conclusão.Categoria Exibe tarefas atribuídas à categoria selecionada: Comercial, Pessoaletc. Marque a lista de seleção no lado superior direito para escolher outracategoria.OKComputador de mão Palm® T|X240CAPÍTULO 11DicaVocê pode definir aspreferências doaplicativo Tarefas pararegistrar a data deconclusão das tarefas emostrar ou ocultar tarefasconcluídas. Para alteraressas definições, abra omenu Opções e selecionePreferências.Gerenciamento de tarefasMarcação de uma tarefa como concluídaVocê pode marcar uma tarefa para indicar que a concluiu.012Vá para Favoritos e selecione Tarefas.Marque a caixa à esquerda datarefa.OKNOTA O Palm® Desktop e o Microsoft Outlook tratam tarefas repetidas concluídas de mododiferente. O Palm Desktop marca todas as ocorrências atrasadas da tarefa; o Microsoft Outlookmarca apenas sua ocorrência mais antiga.Computador de mão Palm® T|X241CAPÍTULO 11DicaTambém é possívelexcluir uma tarefaespecífica selecionando-a,escolhendo Detalhes eExcluir.

Gerenciamento de tarefasExclusão de uma tarefaSe uma tarefa for cancelada, será possível excluí-la da lista Tarefas. Todas as instâncias da tarefasão excluídas com a tarefa repetida. Também é possível excluir todas as tarefas concluídas.Exclusão de uma tarefa específica0DicaSalve uma cópiade arquivo dastarefas excluídas paraconsultá-las por meio deimportação, se desejar.1 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Selecione a tarefa desejada.3.Abra a caixa de diálogo Excluirtarefa:a. Abra os menus.b. Selecione Excluir tarefano menu Registro.45[ & ] OPCIONAL Marque a caixa para salvar uma cópia de arquivo da tarefano computador de mesa.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X242CAPÍTULO 11 Gerenciamento de tarefasDica Exclusão de todas as tarefas concluídasMuitas pessoas consideram útil consultar tarefas antigas para verificar preços. Salve uma cópia de arquivo das tarefas excluídas para consultá-las posteriormente importando-as. 01 Vá para Favoritos e selecione Tarefas2 Abra a caixa de diálogo Limpar:.a. Abra os menus.b. Selecione Limpar no menuRegistro.34[ & ] OPCIONAL Marque a caixa para salvar uma cópia de arquivo das tarefasconcluídas no computador de mesa.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X243CAPÍTULO 11Você sabia?A tela Agenda doCalendário tambémexibe suas tarefas.Gerenciamento de tarefasPersonalização da lista TarefasControle as tarefas exibidas na lista Tarefas e sua classificação. Essas configurações também

afetam as tarefas na tela Agenda do Calendário. Também é possível escolher o som do alarme dassuas tarefas.012Vá para Favoritos e selecione Tarefas.Abra a caixa de diálogoPreferências:a. Abra os menus.b. Selecione Opçõese Preferências.ContinuaComputador de mão Palm® T|X244CAPÍTULO 11Gerenciamento de tarefas3Altere qualquer uma das configurações abaixo e selecione OK:Classif porSeleciona a ordem em que as tarefas aparecem na lista Tarefas.Mostrar tarefas concluídas Exibe as tarefas concluídas na lista Tarefas. Seessa configuração for desativada, as tarefas concluídas desaparecerão da listaquando forem marcadas, mas permanecerão na memória do computador demão até serem limpas.Registrar data conclusão Substitui a data de conclusão atribuída a uma tarefapela data real de conclusão e marca a tarefa. Se uma data de conclusão não foratribuída a uma tarefa, a data de conclusão ainda será a data em que a tarefafor concluída.Mostrar datas conclusão Exibe a data de conclusão de cada tarefa na lista(caso tenha sido atribuída) e também um ponto de exclamação ao lado de cadatarefa atrasada.Mostrar prioridadeslista.Mostrar categoriasSom do alarmeMostra a configuração de prioridade para cada tarefa naMostra a categoria de cada tarefa na lista.Seleciona um som para os alarmes atribuídos às tarefas.OKComputador de mão Palm® T|X245CAPÍTULO 11Dica(Windows) Se você optarpor sincronizar com oMicrosoft Outlook,consulte a Ajuda on-lineno Outlook para sabercomo usar o aplicativoTarefas no computadorde mesa.Gerenciamento de tarefasUso do aplicativo Tarefas no computador de mesaUse o aplicativo Tarefas no computador de mesa para exibir e gerenciar tarefas. Consulte a Ajudaon-line no Palm Desktop para saber como usar o aplicativo Tarefas no computador de mesa. AAjuda on-line contém informações sobre os seguintes tópicos:• Aprender sobre os componentes da janela Tarefas• Inserir, editar e excluir tarefas• Criar tarefas repetidas• Marcar tarefas como particulares• Mostrar, encobrir e ocultar tarefas particulares• Atribuir tarefas a categorias

• Imprimir a lista de tarefas• Selecionar o modo de exibição das tarefas• Classificar tarefas por data de conclusão, nível de prioridade ou categoriasWINDOWS SOMENTEPara abrir o aplicativo Tarefas no computador de mesa, clique duas vezes no ícone Palm Desktopna área de trabalho do Windows e clique em Tarefas na barra Inicializar.MAC SOMENTEPara abrir o aplicativo Tarefas no computador de mesa, clique duas vezes no ícone doPalm Desktop na pasta Palm e clique em To Dos (Tarefas).Computador de mão Palm® T|X246CAPÍTULO 11 Gerenciamento de tarefasSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Tarefas ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/ support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:VersaMail® Envio de tarefas como anexos de emailsCompartilhamento • Transferência de tarefas para outros computadores de mão Palm PoweredTM• Envio de tarefas para outros computadores de mão Bluetooth®usando a tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mão• Sincronização com o Palm Desktop e com o OutlookPrivacidade Categorias Organização de tarefas por tipoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XManutenção da privacidade das tarefas por meio da ativação de opções de segurançaRespostas às perguntas freqüentes sobre o aplicativo Tarefas247CAPÍTULO 12Criação de memorandosNeste capítuloCriação de um memorandoExibição e edição de ummemorandoMovimentação dememorandos na listade memorandosExclusão de um memorandoUso do Memos nocomputador de mesaTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XO computador de mão contémaplicativos para o armazenamentodos tipos mais comuns deinformações: nomes e números decontato, compromissos etc. Memos éa ferramenta que deve ser usada paraa captura de informações que, emborasignificativas para você, não seenquadram em nenhuma dessascategorias. De notas de reuniões areceitas e citações favoritas, o Memosfornece um modo fácil e rápido parainserir, armazenar e compartilharinformações importantes.Vantagens do aplicativo Memos

• Armazenar informações essenciaismas difíceis de serem lembradas• Enviar memos sem fio aos seuscolegas de trabalho• Sincronizar informações para fazercópias backup no computador demesa248CAPÍTULO 12 Criação de memorandosDica Criação de um memorandoNa lista Memos, você também pode começar a escrever para criar um novo memorando. A primeira letra é colocada automaticamente em maiúscula. Dica a. Selecione Novo.Use Pesquisa de telefone para adicionar rapidamente um nome e um número de telefone a um memorando. 01 Vá para Favoritos e selecione Memos2 Crie um memorando:.b. Insira seu memorando. Toque em Enter no teclado da tela ou desenheo traço de retorno da escrita Graffiti® 2 para passar a uma nova linhano memorando.c. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|XPronto! O computador de mão salva automaticamente omemorando. Certifique-se de ter um backup atualizado.Sincronize freqüentemente.249CAPÍTULO 12DicaA lista de memorandosmostra a primeira linhade cada memorando;assim, certifique-se deque a primeira linha sejareconhecível por você.Você sabia?Você pode conectar ocomputador de mão aum teclado portátil edigitar seus memorandosdurante viagens, sem terque levar um pesadolaptop.DicaTambém é possívelmudar o tamanho dotexto em Memos paratorná-lo mais legível.Criação de memorandosExibição e edição de um memorando01 Vá para Favoritos e selecione Memos2 Exiba ou edite o memorando:

.a. Na lista de memorandos, selecione o memorando desejado.b. Leia-o ou edite-o e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X250CAPÍTULO 12Você sabia?Ao utilizar oPalm® Desktop parasincronização, pode-seenviar um memorandono computador demesa por meio dasincronização e abri-lo nocomputador de mesa emum aplicativo como oMicrosoft Word paraedição, formatação etc.Clique com o botãodireito do mouse nomemorando nocomputador de mesa,clique em Enviar para eselecione o aplicativopara o qual deseja enviaro memorando.Criação de memorandosMovimentação de memorandos na lista dememorandosÉ possível mover memorandos para cima ou para baixo na lista de memorandos. Por exemplo,talvez você queira manter todos os memorandos agrupados em um determinado tópico.01 Vá para Favoritos e selecione Memos2 Mova um memorando:.a. Localize o memorando desejado.b. Mova o memorando para cima ou para baixo arrastando o stylus pela tela. Umalinha pontilhada preta aparece para representar o memorando que está sendomovido.c. Quando a linha estiver no local desejado para o memorando, levante o stylus.OKComputador de mão Palm® T|X251CAPÍTULO 12DicaPrecisa recuperar areceita daquele pratomaravilhoso que fez noferiado? Se uma cópia dearquivo dos memorandosexcluídos foi salva, serápossível consultá-losposteriormente por meioda importação.Criação de memorandosExclusão de um memorando012Vá para Favoritos e selecione Memos.Abra a caixa de diálogo Excluir

memorando:a. Localize o memorandodesejado.b. Abra os menus.c. Selecione Excluir memorandono menu Registrar.34[ & ] OPCIONAL Marque a caixa para salvar uma cópia do arquivo domemorando no computador de mesa.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X252CAPÍTULO 12Dica(Windows) Seescolher sincronizar como Microsoft Outlook,consulte a Ajuda on-lineno Outlook para sabercomo usar o Anotaçõesno computador de mesa.DicaPode-se copiar o textode um memorando ecolá-lo em um arquivo doWord com o Documentsno computador de mão.Edite o texto noDocuments, salve-ocomo um arquivodo Microsoft Word eenvie-o para ocomputador de mesa pormeio da sincronizaçãopara exibi-lo e editá-lo noWord.Criação de memorandosUso do Memos no computador de mesaUse o aplicativo Memos no computador de mesa para exibir e gerenciar os memorandos criadosno computador de mão. Consulte a Ajuda on-line no Palm® Desktop para saber como usar oMemos no computador de mesa. A Ajuda on-line contém informações sobre os seguintes tópicos:• Exibir, copiar e excluir memorandos• Editar detalhes de memorandos• Marcar memorandos como particulares• Mostrar, encobrir e ocultar memorandos particulares• Imprimir memorandos• Alterar entre as exibições de lista ou único memorando• Adicionar carimbo de data e hora a um memorando• Organizar memorandos em categorias• Classificar memorandos• Compartilhar memorandosWINDOWS SOMENTEPara abrir o Memos no computador de mesa, clique duas vezes no ícone do Palm Desktop na áreade trabalho do Windows e em Memos na barra Inicializar.MAC SOMENTEPara abrir o Memos no computador de mesa, inicie o Palm Desktop na pasta Palm e selecioneMemos.Computador de mão Palm® T|X253CAPÍTULO 12 Criação de memorandosSuporte Tópicos relacionados

Em caso de problemas com o Memos ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusInserção de Uso da Pesquisa de telefone para adicionar um número de telefone informações ou outras informações sobre o contato a um memorandoCategorias Organização e classificação de memorandos em categoriasPrivacidade Manutenção da privacidade de memorandos por meio da ativação de opções de segurançaCompartilhamento • Transferência de memorandos para outros computadores de mão Palm PoweredTM.• Envio de memorandos para outros computadores de mão Bluetooth®com a tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mão• Sincronização com o Palm Desktop e com o OutlookVersaMail® SMS Envio de memorandos como parte de uma mensagem de textoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XEnvio de memorandos como anexos de emailsRespostas para as perguntas freqüentes sobre o Memos254CAPÍTULO 13Criação de notas em AnotaçõesNeste capítuloCriação de uma notaExibição e edição deuma notaExclusão de uma notaUso do aplicativoAnotações nocomputador de mesaTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XPrecisa anotar um número de telefoneou um lembrete para si mesmo? Eviteficar procurando pedaços de papel eescreva lembretes importantes noaplicativo Anotações. Use o aplicativoAnotações para fazer tudo o quecostuma fazer com lápis e papel, comoum esboço rápido. Esse aplicativofornece um local para desenhar à mãolivre e tomar notas à mão, o que éainda mais rápido e flexível do quecriar um memorando no computadorde mão.Vantagens do aplicativoAnotações• Capturar informações com rapidez• Uma imagem vale mais do quemil palavras• Definir alarmes para exibir lembretes• Enviar sem fio notas para colegasde trabalho255CAPÍTULO 13[ ! ] Antes de começarCertifique-se de que a

escrita na tela inteiraesteja desligada. Éimpossível criar ou editarnotas no aplicativoAnotações quando aescrita em tela inteiraestá ligada.DicaToque no seletor decaneta para alterar alargura da caneta ouselecionar o apagador.Para limpar a telacompletamente,selecione a nota(em qualquer lugarmenos no título), abrao menu Editar eselecione Limpar nota.Você sabia?Para evitar que osoutros vejam suas notas,basta marcá-las comoparticulares.Computador de mão Palm® T|XCriação de notas em AnotaçõesCriação de uma nota01 Vá para Aplicativos e selecione Anotações2 Crie uma nota:a. Use o stylus para escrevera nota diretamente na telado computador de mão.b. Selecione a hora na partesuperior da tela e insira umtítulo usando a escritaGraffiti® 2 no teclado natela.3.CaixaCategoriaHora ou títuloBarra derolagemSeletorde canetaApagador[ & ] OPCIONAL Atribua uma categoria à nota clicando na caixa Categoria nocanto superior direito e selecionando uma categoria.4Toque em OK.OKPronto! O computador de mão salva automaticamente a nota.Certifique-se de ter um backup atualizado. Sincronizefreqüentemente.256CAPÍTULO 13Criação de notas em AnotaçõesEscolha das cores de caneta e papel (segundo plano)001 Vá para Aplicativos e selecione Anotações

2 Abra a caixa de diálogo Selecionar cores:.a. Selecione OK para exibir a lista Anotações.b. Abra os menus.c. Selecione Opções e Preferências.d. Selecione Cor.3Selecione as cores da caneta e do papel:a. Selecione Caneta e a cor da tinta.b. Selecione Papel e a cor do segundo plano desejada.c. Selecione OK mais duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X257CAPÍTULO 13 Criação de notas em AnotaçõesDica Definição de um alarmePara alterar o som do alarme, abra o menu Opções, selecione Preferências e escolha um som na lista de seleção Som do alarme. Para usar uma nota como lembrete, configure um alarme para ela:01 Vá para Aplicativos e selecione Anotações2 Abra a nota:.a. Selecione OK para exibir a lista Anotações.b. Selecione a nota para a qual deseja configurar um alarme.ContinuaComputador de mão Palm® T|X258CAPÍTULO 13DicaOutra possibilidade deabrir a caixa de diálogoAcertar alarme éselecionar a nota e tocar aborda direita da tela aolado do título da nota.Criação de notas em Anotações3Defina o alarme:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Alarme.c. Na caixa Data, selecione o ano, o mês e a data na qual o alarme deverá soar.d. Selecione a hora na qual o alarme deverá soar.e. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X259CAPÍTULO 13DicaClassifique a lista deAnotações em ordemalfabética, por dataou manualmente. Abra omenu Opções, selecionePreferências e marquea lista de seleçãoClassificar por.Criação de notas em AnotaçõesExibição e edição de uma nota

01 Vá para Aplicativos e selecione Anotações2 Abra a nota:.a. Selecione OK para exibir a lista Anotações.Caso classifique ositens manualmente,reorganize a listaarrastando as notas paraoutra posição na lista.b. Selecione a nota que deseja exibir ou editar.3Leia-a ou edite-a e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X260CAPÍTULO 13 Criação de notas em AnotaçõesDica Exclusão de uma notaOutra possibilidade de excluir a nota é abrir o menu Registro e selecionar Excluir nota. DicaDeseja que as mensagensde confirmação deexclusão não sejam maisexibidas? Abra o menuOpções, selecionePreferências edesmarque a caixaConfirmar exclusãode nota.01 Vá para Aplicativos e selecione Anotações2 Abra a nota:.a. Selecione OK para exibir a lista Anotações.b. Selecione a nota que deseja excluir.3Selecione Excluir e OK para confirmar a exclusão.OKComputador de mão Palm® T|X261CAPÍTULO 13Criação de notas em AnotaçõesUso do aplicativo Anotações no computador de mesaUse o aplicativo Anotações no computador de mesa para exibir e gerenciar as notas manuscritascriadas no computador de mão. Consulte a Ajuda on-line em Palm® Desktop para aprender autilizar o aplicativo Anotações no computador de mesa. A Ajuda on-line contém informaçõessobre os seguintes tópicos:• Aprender sobre as partes da janela Anotações• Exibir, copiar e excluir notas• Editar detalhes e títulos de notas• Definir um alarme para uma nota• Marcar uma nota como particular• Mostrar, encobrir e ocultar notas pessoais• Imprimir notas• Alternar entre as telas de lista e visualização• Classificar notas• Compartilhar notasWINDOWS SOMENTEPara abrir o aplicativo Anotações no computador de mesa, clique duas vezes no íconePalm Desktop na área de trabalho do Windows e em Anotações na barra Inicializar.

MAC SOMENTEPara abrir o aplicativo Anotações no computador de mesa, clique duas vezes no ícone Note Pad(Anotações) na pasta Palm.Computador de mão Palm® T|X262CAPÍTULO 13 Criação de notas em AnotaçõesSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Anotações ou com qualquer outro item do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCompartilhamento• Transferência de notas para outros computadores de mão PalmPoweredTM• Envio de notas para outros computadores de mão Bluetooth®usando a tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mãoVersaMail® Privacidade Manutenção da privacidade das notas por meio da ativação de opções de segurançaCategorias Criação de categorias para organizar as notasPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XEnvio de notas como anexos de emailsRespostas a perguntas freqüentes sobre o aplicativo Anotações263CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiNeste capítuloO que é possível fazercom a tecnologia sem fioWi-Fi interna?Que tipos de conexãoposso fazer?Quando usar a tecnologiaWi-Fi ou Bluetooth?Configuração de umaconexão de rede Wi-FiAcesso a emails e à Web coma tecnologia Wi-FiConfiguração de umaconexão de rede Wi-Fide dispositivosEstar conectado significa possuir amais avançada tecnologia sem fio aoseu alcance a todo instante. Agora, ocomputador de mão pode conectar-seao mundo sem fio usando a tecnologiasem fio Wi-Fi ou Bluetooth®.Durante o dia, você precisa doaplicativo Wi-Fi para acessar arede corporativa. Durante a noite,conecte-se à rede sem fio Wi-Fi emcasa ou no restaurante local paraacessar emails pessoais e navegarna Internet.Vantagens• Conectar-se a uma rede corporativasem fio

• Manter-se atualizado conectando-sesem fio em qualquer lugar• Transferir documentos sem fioTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|X264CAPÍTULO 14»Termo-chaveWi-Fi Tecnologiasem fio usada para queredes com pontos deacesso permitam quedispositivos comocomputadores de mão,computadores eimpressoras conectem-sesem fio à Internet e aredes corporativas.Este computador de mãoestá de acordo com asespecificações Wi-Fi802.11b. Para saber maissobre a tecnologia Wi-Fi,visite www.wi-fi.org.Você sabia?Mesmo se vocêestiver fora da área dealcance de um pontode acesso Wi-Fi, poderápermanecer conectadousando a tecnologia semfio Bluetooth.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiO que é possível fazer com a tecnologia sem fio Wi-Fiinterna?Acessar a rede corporativa. Estando em reunião ou caminhando pelo corredor, você semprepoderá se conectar às informações de que precisa.Enviar emails. Independentemente de enviar emails uma vez por semana ou várias vezes ao dia,a conectividade sem fio significa que você pode compartilhar informações.Acessar a Web. Conecte-se à Internet para ver as notícias ou obter informações, mesmo queesteja em um restaurante ou em uma reunião.Reduzir o acúmulo de cabos com a sincronização sem fio. Imagine sua mesa ou estação detrabalho sem todos aqueles cabos. A tecnologia sem fio no computador de mão substitui grandeparte deles pela conexão sem fio em tarefas como a sincronização.Conecte-se a outros computadores de mão para compartilhar arquivos sem fio. Transfiradocumentos em uma conexão sem fio do computador de mesa para o de mão para revê-losquando estiver fora do escritório.Que tipos de conexão posso fazer?Com a tecnologia sem fio Wi-Fi interna, é possível fazer conexões nas seguintes situações:• Quando estiver dentro da área de alcance de pontos de acesso WI-Fi de redes particulares emuma empresa ou em casa. Se essas redes forem protegidas, será preciso obter os códigosnecessários para acessá-las. Uma vez na rede, pode-se navegar na Internet, enviar e receberemails ou até mesmo acessar dispositivos em rede, como o seu computador.• Quando estiver dentro da área de alcance de pontos de acesso Wi-Fi de redes públicas, comoredes sem fio de restaurantes e municipais, será possível usá-las para navegar pela Internet oupara enviar e receber emails. Algumas redes públicas exigem taxa de inscrição. Consulte oprovedor de rede pública para obter mais detalhes.Computador de mão Palm® T|X265CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi• Quando estiver dentro da área de alcance de outros dispositivos Wi-Fi, como impressoras ou

projetores, crie uma rede de dispositivos (também chamada rede ad-hoc Wi-Fi) entre ocomputador de mão e o outro dispositivo. Além disso, consulte no manual do usuário do outrodispositivo Wi-Fi para ativar a rede de dispositivos.Quando usar a tecnologia Wi-Fi ou Bluetooth?Muitos dos tipos de conexão mais comuns — navegação pela Web, verificação de emails,sincronização sem fio — podem ser feitos com as tecnologias Wi-Fi ou Bluetooth no computadorde mão. A escolha da tecnologia depende principalmente do local e das circunstâncias.Wi-Fi Use a tecnologia Wi-Fi quando estiver dentro da área de alcance de um ponto de acessoà rede Wi-Fi. Essa conexão pode ser feita em locais públicos, como restaurantes, hotéis ouaeroportos, no trabalho, usando a rede da empresa, ou em casa, se houver uma rede sem fioconfigurada.Bluetooth Use a tecnologia Bluetooth quando estiver fora da área de alcance da rede Wi-Fi masfor possível estabelecer uma conexão com um celular que também possua tecnologia Bluetooth.Essa conexão pode ser feita em casa, na estrada ou em qualquer outro lugar que esteja dentro daárea de alcance da rede de dados do provedor de serviços sem fio.Use também a tecnologia Bluetooth do computador de mão para conectar-se diretamente aoutros dispositivos Bluetooth, como computadores de mesa ou de mão, para enviar e receberinformações. Consulte a documentação que acompanha o outro dispositivo para obter instruçõessobre como configurar os recursos Bluetooth.Computador de mão Palm® T|X266CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiÉ possível ter os recursos Bluetooth e Wi-Fi ativados ao mesmo tempo. Mesmo se os dois estiveremativados, só é possível acessar a Internet usando uma tecnologia sem fio de cada vez. Por exemplo,se você está conectado à Internet usando Wi-Fi, e se conecta usando Bluetooth, a conexão Wi-Fi éautomaticamente desfeita antes que a conexão Bluetooth possa ser efetuada. Se houverinterferência, recomenda-se que se desative um recurso durante a utilização do outro.Wi-FiExemplo: você está em um restaurante que possuiacesso à Internet e deseja navegar na Web. Use atecnologia Wi-Fi do computador de mão para teracesso sem fio à Internet conectando-se ao ponto deacesso do restaurante.Computador de mão Palm® T|XBluetoothExemplo: você está fechando vendas pelo telefone forado escritório e chega cedo demais para um compromisso.Use a tecnologia Bluetooth do computador de mão paraconectar-se ao celular e verificar emails enquanto aguardaconfortavelmente no seu carro (devidamenteestacionado, é claro).267CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiIndicador de intensidade de sinal Wi-FiÉ possível verificar rapidamente a qualquer momento o status e a intensidade de sinais Wi-Fi,exibindo o ícone Wi-Fi na barra de status. Toque no ícone Wi-Fi para exibir também o status, aintensidade de sinal e outras informações sobre Wi-Fi.Controlesde Wi-Fi0StatusÍconesWi-Fi desligadoWi-Fi ligadoConectado a uma redeIndicador de intensidadede sinal:Intensidade total diminuindopara ausência de sinalWi-Fi ligadoNão conectado a uma rede

Computador de mão Palm® T|X268CAPÍTULO 14[ ! ] Antes de começarEntre em contato como administrador de redepara obter o nome darede, também conhecidocomo SSID, e asinformações sobresegurança, comoas chaves WEP ouWPA-PSK. Se ocomputador estiverprotegido por um firewallde Internet, talvez sejanecessário obterinformações sobreacesso por VPN para aconexão.DicaApós configurar umaconexão de rede,conecte-se a ela aqualquer momento,abrindo os controles deWi-Fi, marcando a redena lista de seleção Rede eescolhendo Conectar.Computador de mão Palm® T|XEstabelecimento de conexões sem fio Wi-FiConfiguração de uma conexão de rede Wi-Fi0O1 Toque em Controles de Wi-Fi na barra de status.2 Siga um destes procedimentos:• Se estiver configurando umaconexão de rede Wi-Fi pelaprimeira vez, selecione Sim.• Se tiver configurado umarede Wi-Fi anteriormente, acaixa de diálogo Wi-Fi seráexibida. Verifique se a opçãoWi-Fi está definida comoLigado e selecione Procurar/config.O computador de mãoverificará se há redesdisponíveis.Continua269CAPÍTULO 14»Termo-chaveChave decriptografia Umasérie de letras enúmeros que permitemque dados sejamcriptografados e, depois,descriptografados paraque possam sercompartilhados comsegurança na rede. O

computador de mãoaceita dois sistemasde criptografia: WEP eWPA-PSK.Você sabia?Uma rede não exibida nalista pode estar oculta pormotivos de segurança.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi3Siga um destes procedimentos:A rede desejada está listadaSelecione a rede e Conectar. Sea rede não exigir uma chave decriptografia, o processo deconexão começará. Quando oprocesso for concluído, vocêvoltará ao aplicativo que estavautilizando antes da aberturados controles de Wi-Fi. Esseprocedimento foi finalizado.Se a rede exigir uma chavede criptografia, selecioneSim quando perguntado sedeseja inserir configuraçõesde segurança. Prossiga com aetapa 5.A rede desejada não estálistada Selecione Editar eAdicionar. Prossiga com aetapa 4.ContinuaComputador de mão Palm® T|X270CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi45Adicione o nome da rede. É necessária uma SSID para redes ocultas.Selecione uma opçãode segurança:• Se a rede não exigirconfigurações de criptografia,selecione Nenhum e vá paraa etapa 8.• Se a rede exigir criptografiaWEP selecione WEP e vá para,a etapa 6.• Se a rede exigir criptografiaWPA-PSK, selecione WPA-PSK e vá para a etapa 7.ContinuaComputador de mão Palm® T|X271CAPÍTULO 14DicaObtenha informaçõessobre criptografia WEPcom o administradordo sistema.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi6

Se WEP tiver sido selecionado na etapa 5, insira as informações decriptografia WEP:a. Marque a caixa Chave.Você sabia? b. Marque a lista de seleção Tipo de chave e escolha um tipo de chave: As chaves WEP de 64 bits também são chamadas de chaves de 40 bits e as chaves de 128 bits também são chamadas de chaves de 104 bits, pois os outros 24 bits são atribuídos de forma automática. Dica Frase de acesso de 104 bitsÉ possível usar uma frase de acesso para gerar as chaves. Se tiver problemas, solicite ao administrador de rede o equivalente hexadecimal e utilize-o. Hex. de 40 bits Cria um número hexadecimal de 10 dígitos.ASCII de 40 bits Cria uma string de cinco caracteres.Frase de acesso de 40 bits Cria uma string de comprimento variável.Hex. de 104 bitsASCII de 104 bitsCria um número hexadecimal de 26 dígitos.Cria uma string de 13 caracteres.Cria uma string de comprimento variável.ContinuaComputador de mão Palm® T|X272CAPÍTULO 14»Termo-chaveÍndice de chavesEspecifica qual dasquatro chaves usarem determinadomomento. Alguns pontosde acesso divulgamautomaticamente orespectivo índice dechaves.DicaConsulte o administradordo sistema para obterinformações sobre a frasede acesso WPA-PSK.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiContinuaçãoc. Se quiser inserir mais de uma chave WEP ou gerar quatro chavesWEP usando uma frase de acesso, marque a caixa Quatro chaves.d. Insira as chaves WEP.e. Se tiver marcado a caixa Quatro chaves, selecione um número deíndice na lista de seleção Índice de chaves.f. Selecione OK e vá para a etapa 8.7Se selecionou WPA-PSK na etapa 5:a. Marque a caixa Chave.b. Atribua uma frase de acesso.c. Selecione OK.

ContinuaComputador de mão Palm® T|X273CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi8[ & ] OPCIONALDefina manualmente os endereços IP ou DNS:a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleção Conectar a e selecione Ponto de acesso(infra-estrutura).c. Selecione Avançado.d. Marque a lista de seleção Endereço IP ou Servidor DNS e escolhaManual.e. Insira informações sobre o endereço IP ou o servidor DNS.f. Para usar uma introdução, marque a caixa Usar breve introdução.g. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X274CAPÍTULO 14Você sabia?Se o computadorde mesa estiverlocalizado numa redeWi-Fi, após configuraruma conexão Wi-Fi comessa rede, você poderáfazer sincronização semfio com ele.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi9Selecione OK na caixa dediálogo Editar rede Wi-Fi ouNova rede Wi-Fi e Sim quandoperguntado se deseja conectar-se à rede. Quando a conexãofor concluída, você voltará aoaplicativo que estava utilizandoantes da abertura dos controlesde Wi-Fi.OKComputador de mão Palm® T|XAgora, você poderá se conectar à rede a qualquer momentoem que estiver dentro da área de alcance do ponto de acesso.275CAPÍTULO 14[ ! ] Antes de começarÉ necessário executarestes procedimentos:• É preciso configuraruma conexão de redeWi-Fi.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiAcesso a emails e à Web com a tecnologia Wi-FiApós configurar uma conexão com uma rede Wi-Fi, é possível enviar e receber emails ou navegarsem fio na Web.NOTA É preciso que o recurso Wi-Fi esteja ativado para poder estabelecer conexões sem fio.0• Você deve configuraruma conta de email nocomputador de mão parapoder enviar ou receber

emails.DicaSe o aplicativo Wi-Fiestiver ativo, serápossível alternar paraoutra rede tocando noscontroles de Wi-Fina barra de status eselecionando Examinar.O computador de mãoverificará se há redesdisponíveis. Selecione arede desejada na lista deredes disponíveis.1 Abra o aplicativo de email ou o navegador.2 Toque em Controles de Wi-Fi na barra de status.34Verifique se a opção Wi-Fi estádefinida como Ligado.Conecte-se a uma rede Wi-Fi:a. Marque a lista de seleção Rede e escolha a rede desejada.b. Selecione Conectar. Quando a conexão for concluída, você voltará aoaplicativo que estava utilizando antes da abertura dos controles de Wi-Fi.ContinuaComputador de mão Palm® T|X276CAPÍTULO 14DicaQuando você insere umURL no navegador ouseleciona Obter/enviarno aplicativo VersaMail®,é imediatamente iniciadauma conexão com oúltimo serviço usado.Você sabia?Quando a funcionalidadeWi-Fi está ligada, oícone Wi-Fi da barra destatus exibe barras deintensidade de sinal, quemostram a qualidade daconexão de rede.[ ! ] Antes de começarVocê precisa saber asseguintes informações:Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiOKAgora você está pronto para enviar e receber emailsou para navegar na Web.Configuração de uma conexão de rede Wi-Fide dispositivos0O1 Toque em Controles de Wi-Fi na barra de status.2 Procure redes disponíveis.a. Marque a lista de seleçãoWi-Fi e selecione Ligado.b. Selecione Proc.• Nome da rede, tambémconhecido como SSID• Informações sobresegurança, como chaves

WEPContinua• Número do canalTambém é necessáriosaber informações sobreo endereço IP e o servidorDNS.Computador de mão Palm® T|X277CAPÍTULO 14»Termo-chaveChave decriptografia Umasérie de letras enúmeros que permitemque dados sejamcriptografados e, depois,descriptografados paraserem compartilhadoscom segurança na rede.O computador de mãoaceita dois sistemasde criptografia: WEP eWPA-PSK.Você sabia?Uma rede não exibida nalista pode estar oculta pormotivos de segurança.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi3Siga um destes procedimentos:A rede desejada está listadaSelecione a rede e Conectar. Sea rede não exigir uma chave decriptografia, o processo deconexão começará. Quando oprocesso for concluído, vocêvoltará ao aplicativo que estavautilizando antes da abertura doscontroles de Wi-Fi. Esseprocedimento foi finalizado.Se a rede exigir uma chave decriptografia, selecione Simquando perguntado se desejainserir configurações desegurança. Prossiga com aetapa 4.A rede desejada não estálistada Selecione Editar eAdicionar. Prossiga com aetapa 4.ContinuaComputador de mão Palm® T|X278CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi45Adicione o nome ou o SSID darede.Selecione uma opção desegurança:

• Se a rede não exigirconfigurações de criptografia,selecione Nenhum e vá para aetapa 8.• Se a rede exigir criptografiaWEP selecione WEP e vá para,a etapa 6.• Se a rede exigir criptografiaWPA-PSK, selecione WPA-PSK e vá para a etapa 7.ContinuaComputador de mão Palm® T|X279CAPÍTULO 14Você sabia?As chaves WEP de 64 bitstambém são chamadasde chaves de 40 bits e aschaves de 128 bitstambém são chamadasde chaves de 104 bits,pois os outros 24 bits sãoatribuídos de formaautomática.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi6Se WEP tiver sido selecionado na etapa 6, insira as informações decriptografia WEP:a. Marque a caixa Chave.b. Marque a lista de seleção Tipo de chave e escolha um tipo de chave:Cria um número hexadecimal de 10 dígitos.ASCII de 40 bits DicaÉ possível usar uma frasede acesso para geraras chaves. Se tiverproblemas, solicite aoadministrador de rede oequivalente hexadecimale utilize-o.Hex. de 40 bits Cria uma string de cinco caracteres.Frase de acesso de 40 bits Cria uma string de comprimento variável.Hex. de 104 bitsASCII de 104 bitsCria um número hexadecimal de 26 dígitos.Cria uma string de 13 caracteres.Frase de acesso de 104 bitsCria uma string de comprimento variável.ContinuaComputador de mão Palm® T|X280CAPÍTULO 14»Termo-chaveÍndice de chavesEspecifica qual dasquatro chaves usar emdeterminado momento.Alguns pontos deacesso divulgamautomaticamente orespectivo índice de

chaves.Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiContinuaçãoc. Se quiser inserir mais de uma chave WEP ou gerar quatro chaves WEPusando uma frase de acesso, marque a caixa Quatro chaves.d. Insira as chaves WEP.e. Se tiver marcado a caixa Quatro chaves, selecione um número deíndice na lista de seleção Índice de chaves.f. Selecione OK e vá para a etapa 9.7Defina a conexão:a. Selecione Detalhes.b. Escolha Ponto a ponto(ad-hoc) na lista de seleçãoConectar-se a.c. Escolha o número do canalna lista de seleção Canal.ContinuaComputador de mão Palm® T|X281CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi8[ & ] OPCIONALDefina manualmente o endereço IP ou DNS:a. Marque a lista de seleção Endereço IP ou Servidor DNS e escolhaManual.b. Insira informações sobre o endereço IP ou o servidor DNS.c. Para usar uma introdução, marque a caixa Usar breve introdução.d. Selecione OK.9Selecione OK mais quatro vezes.OKComputador de mão Palm® T|XAgora, você poderá conectar-se ao computador de mão aqualquer momento que estiver dentro da área de alcance.282CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiPreservação da carga da bateria ao usar a tecnologiaWi-FiO rádio Wi-Fi usa um a carga de bateria que pode reduzir o tempo de funcionamento docomputador de mão antes que ele precise ser recarregado. A tela preferências do Wi-Fi permitedefinir opções de consumo de energia que podem diminuir a potência do sinal de rádio e umintervalo de tempo de inatividade antes que o rádio seja automaticamente desligado.Seleção de configurações de economia de energia Wi-Fi01Abra Preferências de Wi-Fi:a. Toque em Controles de Wi-Fi na barra de status.b. Selecione Pref.ContinuaComputador de mão Palm® T|X283CAPÍTULO 14Estabelecimento de conexões sem fio Wi-Fi2Selecione uma destasconfigurações e toque em OK.Economizar energia Esta caixaé normalmente marcada paraeconomizar energia. Se a caixa

for desmarcada, o rádio Wi-Fifunciona com potência total. Issomelhora a recepção, maspromove um desgaste maisrápido da bateria.Tempo limite Selecione a caixae um período de tempo limitepara desligar automaticamente orádio Wi-Fi. Observe que quandoqualquer valor é selecionado, omostrador do computador demão continua ligado enquanto oWi-Fi está conectado. A definiçãoTravar comp mão autom temprioridade sobre a definição detempo limite.OKComputador de mão Palm® T|X284CAPÍTULO 14 Estabelecimento de conexões sem fio Wi-FiSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com os recursos sem fio ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/ support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusSincronização Contatos Conexão com números de telefone da lista de contatosVersaMail Envio e recebimento de emails sem fio usando a tecnologia Wi-Fi do computador de mãoBluetooth Utilização da tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mãoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XSincronização do computador de mão com o de mesa usando a tecnologia sem fio Wi-FiRespostas às perguntas freqüentes sobre a tecnologia sem fio Wi-Fi285CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth®sem fioNeste capítuloO que posso fazer com atecnologia sem fio Bluetoothintegrada?Inserção de configuraçõesbásicas BluetoothConfiguração de umaconexão telefônicaBluetoothAcesso a emails e à Web coma tecnologia sem fioBluetoothConfiguração de umaconexão com uma redeBluetoothCriação de uma parceria comoutros dispositivosConfiguração de recursos

Bluetooth avançadosTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XEstar conectado significa possuir a maisavançada tecnologia sem fio do mundoao seu alcance a todo instante. Agora, ocomputador de mão pode conectar-se aomundo sem fio usando a tecnologia semfio Wi-Fi ou Bluetooth®. A funcionalidadeBluetooth interna do computador demão ajuda a configurar facilmenteconexões sem fio com diversosdispositivos para você aproveitar oconforto da conexão sem cabo.Com as conexões Bluetooth, é possívelcompartilhar contatos ou fotosfavoritas com outras pessoas. Paraescolher com quem compartilhar,gerencie a privacidade sem fio atravésde conexões seguras com outrosdispositivos e defina níveis devisibilidade.Vantagens da tecnologia sem fioBluetooth do computador de mão• Conectar-se ao telefone Bluetoothpara enviar mensagens de texto,emails ou acessar a Web• Reduzir o acúmulo de cabos com asincronização sem fio• Conectar-se a outros dispositivospara compartilhar arquivos sem fio286CAPÍTULO 15»Termo-chaveBluetooth Tecnologiaque permite quedispositivos, celularese computadores seconectem um ao outro,sem fio. Este computadorde mão está de acordocom Bluetooth 1.1.[ ! ] Antes de começarQualquer dispositivoao qual você se conectedeverá também ser umdispositivo Bluetoothcom recursos Bluetoothativados. Consulte omanual do usuário dodispositivo para obterinformações sobrecomo ativar os recursosBluetooth.Você sabia?Há duas maneiras deconectar-se sem fio: Wi-Fie Bluetooth. Essas duasopções aumentam apossibilidade deestabelecer uma conexãoonde quer que esteja.

Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioO que posso fazer com a tecnologia sem fio Bluetoothintegrada?Conectar-se ao telefone Bluetooth para enviar mensagens de texto, emails ou acessar a Web.Independentemente de você acessar a Internet ou enviar mensagens de texto ou emails uma vez porsemana ou várias vezes ao dia, a conectividade sem fio significa que é possível estar on-line aqualquer momento conectando-se via telefone celular ou laptop conectado à Internet. Para obter umalista de telefones compatíveis, visite http://www.palm.com/us/support/downloads/phonelink.html.Reduzir o acúmulo de cabos com a sincronização sem fio. Imagine sua mesa ou estação detrabalho sem todos aqueles cabos. A tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mãosubstitui grande parte deles pela conexão sem fio em tarefas como a sincronização.Conectar-se a outros dispositivos para compartilhar arquivos sem fio. Não seria ótimo se vocêpudesse enviar arquivos como fotos sem fio ou imprimir em uma impressora Bluetooth sem fio?Também é possível localizar-se usando o navegador de GPS do Bluetooth. Use a tecnologia semfio Bluetooth interna para configurar conexões com dispositivos a uma distância de cerca de 10metros do computador de mão.Que tipos de conexão posso fazer?Com a tecnologia sem fio Bluetooth, você pode fazer conexões usando os seguintes tiposde dispositivos:• Para navegar na Internet ou acessar sua conta de email, conecte-se usando a conexão de rededo computador ou estabeleça uma conexão com um ponto de acesso à LAN Bluetooth.• Para acessar a Internet ou uma conta de email, conecte o dispositivo ao celular. Para usar umcelular, disque o número do provedor de serviços Internet ou assine uma conta de umaoperadora de serviços sem fio de alta velocidade.• Para enviar e receber mensagens de texto, estabeleça uma conexão com o celular.• Para sincronizar o computador de mão com o de mesa sem utilizar fios, estabeleça umaconexão entre eles.Computador de mão Palm® T|X287CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio• Para compartilhar arquivos com outro dispositivo Bluetooth, como um computador de mão ouuma impressora, estabeleça uma parceria com o dispositivo desejado, usando uma conexãosegura.O que é detecção de dispositivo?Detecção é o processo pelo qual o computador de mão procura outros dispositivos Bluetoothdentro de sua área de alcance (cerca de 10 metros). Quando um dispositivo é detectado, eleaparece em Resultados da detecção. Após a localização dos dispositivos, selecione aqueles aosquais deseja conectar-se.O aplicativo Bluetooth do computador de mão pode ser ligado e desligado, assim como suaconfiguração Detectável. Veja a seguir uma descrição de combinações de configurações e osestados de detecção resultantes:Bluetooth Desligado: Quando a configuração Bluetooth estiver desligada, outros usuários nãopoderão detectar o computador de mão. Isso é o mesmo que trancar a porta e desligar acampainha. Quando o aplicativo Bluetooth está desligado, não é possível acessar a configuraçãoDetectável.Bluetooth Ligado e Detectável Não: Quando o computador de mão e o aplicativo Bluetoothestão ligados e a configuração Detectável está definida como Não, é possível receber apenasconexões de dispositivos com os quais já tenha sido formada uma parceria em uma conexãosegura. Isso equivale a trancar a porta, desligar a campainha, mas dar uma cópia da chave aosamigos de confiança. Por padrão, a configuração Detectável está ativada quando o aplicativoBluetooth está ligado.Bluetooth Ligado e Detectável Sim: Quando o computador de mão e o aplicativo Bluetoothestão ligados e a configuração Detectável está definida como Sim, é possível receber solicitaçõesde conexão de qualquer dispositivo Bluetooth. O dispositivo conecta-se automaticamente aaparelhos com os quais já houve comunicação anteriormente, mas pode recusar convites deaparelhos desconhecidos. É o mesmo que trancar a porta da frente e ligar a campainha. Umamigo que já possua a chave poderá entrar livremente e aquele que não tiver uma cópia terá detocar a campainha para solicitar uma conexão. Você decide se abrirá a porta ou não.Computador de mão Palm® T|X288CAPÍTULO 15 »

Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioTermo-chave Inserção de configurações básicas BluetoothDetectável Configuração que permite que outros aparelhos localizem e se conectem ao computador de mão usando a tecnologia sem fio Bluetooth. Se o computador de mão não estiver detectável, outros aparelhos não poderão localizá-lo e fazer a conexão. Você sabia?Quando o íconeBluetooth na barra destatus estiverdesabilitado, o aplicativoBluetooth estarádesligado e ocomputador de mãonão estará detectável.Você sabia?É possível sincronizarcom o computador demesa usando atecnologia sem fioBluetooth.Computador de mão Palm® T|X012Toque em Controles de Bluetoothna barra de status.Insira as configurações básicasdo Bluetooth:a. Selecione Pref.b. Selecione Ligado.c. Toque no campo Nome dodispositivo e insira um nomepara o computador de mão.Este é o nome que outrosdispositivos Bluetooth verãoquando se conectarem aocomputador de mão. Porpadrão, é adotado o nomedo usuário usado durante asincronização, mas é possívelmudá-lo.d. Selecione a lista Detectável eescolha Sim ou Não.OK289CAPÍTULO 15[ ! ] Antes de começarSe você tiver um telefonede infravermelho, terá defazer o download doaplicativo Conexão aotelefone da Web. Visitehttp://www.palm.com/

us/support/downloads/phonelink.html para fazerdownload do software.»Termo-chaveParceria Doisdispositivos — porexemplo, o computadorde mão e o celular — quepodem conectar-se um aooutro porque cada umdeles pode encontrar amesma chave de acessono outro dispositivo.Depois de formar umaparceria com umdispositivo, não serápreciso inserir uma chavede acesso para conectar-senovamente a essedispositivo. Em algunsdispositivos, a parceriatambém é denominadarelação de associação,associação, dispositivoconfiável e par confiável.Computador de mão Palm® T|XEstabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioConfiguração de uma conexão telefônica Bluetooth[ ! ] IMPORTANTE Para configurar uma conexão telefônica, é preciso ter um celular GSM ouGPRS habilitado para serviços de dados.Pode-se formar uma parceria entre o computador de mão e o telefone celular. Após aconfiguração da conexão dos dispositivos confiáveis, o dispositivo se conectará automaticamenteao celular sempre que você desejar estabelecer uma conexão Bluetooth.0O12Toque em Controles do Bluetoothna barra de status.Abra a caixa de diálogoConfiguração do telefone.a. Selecione Pref.b. Selecione Configurardispositivos.c. Selecione Configuraçãode telefone.d. Selecione Conexãode telefone.e. Selecione Avançar.Continua290CAPÍTULO 15DicaSe você receber umamensagem informandoque o telefone não podeaceitar uma conexão,verifique se está defato preparado paraestabelecer uma conexãoBluetooth. Consulte asinstruções queacompanham o telefone.

Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio3Selecione o telefone ao qual deseja conectar-se:a. Marque as listas de seleção Fabricante e Modelo, escolha as entradascorretas para o telefone e selecione Avançar.Se o telefone não aparecer na lista, verifique a compatibilidade emhttp://www.palm.com/us/support/downloads/phonelink.html.b. A tela Resultados da detecção exibe todos os dispositivos habilitados paraBluetooth dentro do alcance. Selecione o telefone desejado, toque em OK enovamente em Avançar.Se o telefone não aparecer nos resultados da detecção, verifique se estádetectável usando a tecnologia sem fio Bluetooth. Selecione Localizar outrospara pesquisar novamente.NOTA Nem todos os recursos estarão disponíveis se o modelo do telefonenão estiver na lista de seleção.Selecione um telefoneSelecione se o telefonenão aparecerContinuaComputador de mão Palm® T|X291CAPÍTULO 15»Termo-chaveChave de acesso Comouma senha, a chave deacesso é uma medida desegurança. Podemocorrer conexões apenasentre o computador demão e um dispositivo quepossua a mesma chavede senha. Por exemplo,para conectar-se ao seucelular, insira a mesmachave de senha nocomputador de mão e noseu telefone. Em algunsdispositivos, a chave deacesso também éconhecida como númerodo PIN.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio4Insira uma chave de acesso:a. Insira uma chave de acessonumérica. Esse número podeser qualquer um de suaescolha; não precisa ser, porexemplo, uma senha usadapara acessar uma rede ouuma conta de email. Ainserção de uma chave deacesso cria uma parceriaentre o computador de mãoe o telefone.[ ! ] IMPORTANTE Você deveráinserir a mesma chave de acessono computador de mão e nocelular para conectar-se aotelefone. Recomendamos o usode uma chave de acesso de 16dígitos, se possível, para

aumentar a segurança docomputador de mão. Quantomaior a chave de acesso, maiorserá a dificuldade em decifrá-la.b. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X292CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio5Siga um destes procedimentos:• • 6Selecione OK e Sim paracomeçar a configuração da rede. Vá para a etapa 6.Selecione OK e Não para usarsua conexão telefônica somente para discar números de telefone do computadorde mão ou enviar mensagensde texto. Não é possível usar a conexão telefônica para acessar a Internet ou enviar e- mails. Você concluiu a configuração.Marque a lista de seleção, Simou Não e Avançar.a. Se selecionar Sim, vá para aetapa 7.b. Caso selecione Não, vá para aetapa 8.ContinuaComputador de mão Palm® T|X293CAPÍTULO 15DicaEntre em contato com oprovedor de serviçosInternet em caso dedúvida sobre essasconfigurações na etapa 7.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio7Se tiver selecionado Sim naetapa 6:a. Marque as listas de seleção eas informações corretasrelativas ao provedor deserviços sem fio.b. Selecione Avançar e OK.8Se tiver selecionado Não na etapa 6:a. Selecione Avançar.b. Insira o número do telefone usado para conectar-se ao provedor de serviçosInternet e o nome do usuário da sua conta dial-up.c. Selecione a caixa Senha, insira a senha da conta e escolha OK. Esta é asenha que você usará para acessar a conta dial-up; esta não é sua chavede acesso.d. Selecione Avançar e OK.OKComputador de mão Palm® T|X

Veja no próximo procedimento as etapas necessárias ao usoda conexão telefônica para navegar na Web ou enviar e receberemails.294CAPÍTULO 15[ ! ] Antes de começarTambém será necessárioconfigurar uma contade email no computadorde mão para enviar oureceber emails.DicaPode-se selecionarControles do Bluetoothna barra de status paraverificar rapidamenteo status do Bluetooth eestabelecer uma conexãousando qualqueraplicativo do computadorde mão.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioAcesso a emails e à Web com a tecnologia sem fioBluetoothApós configurar uma conexão com um telefone celular, é possível enviar e receber emailsou navegar sem fio na Web.NOTA Os recursos Bluetooth devem estar ativados, se você desejar usá-los para fazerconexões sem fio.01 Abra o aplicativo de email ou o navegador.2 Verifique o status do Bluetooth:a. Toque em Controles doBluetoothstatus.na barra deb. Certifique-se de que a opçãoLigado esteja selecionada.ContinuaComputador de mão Palm® T|X295CAPÍTULO 15»Termo-chaveServiço Modo deconectar-se a um celularpara o envio sem fiode informações, porexemplo, por umaoperadora de altavelocidade (GPRS) ouuma conta dial-up comum provedor de serviçosInternet.DicaQuando você insere umaURL no navegador ouseleciona Obter/enviar noaplicativo VersaMail®, éfeita automaticamenteuma tentativa de conexãocom o último serviçoutilizado.Computador de mão Palm® T|X

Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio3Conecte-se ao telefone:a. Marque a lista de seleção Serviço de rede e escolha o serviço que desejausar para conectar-se à Internet. Se você configurar uma conexão telefônica,o nome do serviço configurado será listado.b. Selecione Conectar.OKAgora você está pronto para enviar e receber emails ou paranavegar na Web.296CAPÍTULO 15[ ! ] Antes de começarObtenha a chave deacesso, o nome deusuário e a senha da LANcom o administrador dosistema.»Termo-chaveLAN Acrônimo de redelocal. LAN refere-se a umarede local que conecta oscomputadoreslocalizados em casa ou notrabalho.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioConfiguração de uma conexão com uma redeBluetooth012Toque em Controles do Bluetoothna barra de status.Abra o assistente deConfiguração do PC:a. Selecione Pref.b. Selecione Configurardispositivos.c. Selecione Configuraçãode LAN.d. Selecione Avançar.3Selecione uma LAN e toqueem OK.O ícone Detecçãoaparecepara indicar que o processo dedetecção está ativo.Se a LAN não aparecer nosresultados da detecção,selecione Localizar outrospara pesquisar novamente.ContinuaComputador de mão Palm® T|X297CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio4Crie uma conexão confiável.a. Selecione Sim para adicionara LAN como um dispositivoconfiável.

b. Selecione Avançar.c. Insira a chave de acessonumérica da LAN e selecioneOK.56Insira o nome de usuário e achave de acesso da LAN eselecione Avançar.Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X298CAPÍTULO 15Você sabia?Quando o computadorde mão e o aplicativoBluetooth estão ligadose a configuraçãoDetectável está definidacomo Não, é possívelreceber solicitações deconexão somente deaparelhos com os quais játenha sido estabelecidauma comunicação.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioCriação de uma parceria com outros dispositivosApós configurar o celular e o computador como dispositivos confiáveis, talvez você queiraconfigurar parcerias com outros dispositivos como o computador de mão de um amigo. Quando ocomputador de mão reconhece um dispositivo confiável, ele aceita automaticamente acomunicação, ignorando o processo de detecção e autenticação.01 Toque em Controles do Bluetooth2 Comece o processo de detecção:na barra de status.a. Selecione Pref.b. Selecione Configurar dispositivos.c. Selecione Dispositivos confiáveis.d. Selecione Adicionar dispositivo.e. Selecione Dispositivos confiáveis para começar o processo de detecção. Oícone Detecçãoativo.aparece para indicar que o processo de detecção estáContinuaComputador de mão Palm® T|X299CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio3Selecione o dispositivo que desejaadicionar como um dispositivoconfiável e toque em OK.Se o dispositivo que desejaadicionar não aparecer na lista deresultados de detecção, selecioneLocalizar outros para pesquisarnovamente.ContinuaComputador de mão Palm® T|X300CAPÍTULO 15Dica

É possível excluir ouexibir os detalhes de umdispositivo confiável,como seu endereço e suaconexão mais recente. EmGerenciador deBluetooth, selecioneConfigurar dispositivos eDispositivos confiáveis.Selecione o dispositivoapropriado e Detalhes.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fio4Insira a mesma chave de acesso no computador de mão e no outro dispositivoe selecione OK.[ ! ] IMPORTANTE Alguns dispositivos Bluetooth possuem uma chave deacesso interna; outros permitem que você escolha a chave de acesso. Consultea documentação fornecida com o dispositivo Bluetooth para obter maisinformações. Em ambos os casos, é necessário usar a mesma chave de acessono dispositivo e no computador de mão.Muitos celulares também exigem que você os deixe em um modo específicopara que aceitem uma troca de chaves para o estabelecimento de um parconfiável. Consulte a documentação fornecida com o telefone para obter maisinformações.5Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X301CAPÍTULO 15DicaSe o nome do dispositivoremoto foi alterado,desative e reative o cachedo dispositivo para forçaro computador de mão arecuperar o nome donovo dispositivo.Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioConfiguração de recursos Bluetooth avançadosEssas configurações avançadas são usadas em circunstâncias especiais.Armazenamento de nomes de dispositivos localizados recentementeAo ativar ou desativar o cache do dispositivo, você controla se deseja que o computador de mãorecupere ou não os nomes dos dispositivos remotos toda vez que o processo de detecção foriniciado. Por padrão, o cache do dispositivo vem ativado, o que significa que os nomes dosdispositivos encontrados serão armazenados no cache. Na próxima vez em que o dispositivo fordetectado, o nome aparecerá muito rapidamente.01 Toque em Controles do Bluetooth2 Abra os menus.3 Selecione Opções e Desativar cache do dispositivo.na barra de status e selecione Prefs.A seleção no menu Opções se transformará em Ativar cache do dispositivo.Isso indica que o cache está desativado.OKComputador de mão Palm® T|X302CAPÍTULO 15Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioPermitir que o computador de mão seja ativado quando desligadoÉ possível configurar o computador de mão para receber informações pelas conexões Bluetoothmesmo quando ele estiver desligado. O rádio permanece ligado, mas o computador de mão nãoficará detectável. Para que outro dispositivo Bluetooth ou aplicativo ative o computador de mão,

ele precisa saber seu nome. Isso limita as conexões a dispositivos confiáveis ou àqueles que já seconectaram ao seu anteriormente.01 Toque em Controles do Bluetooth2 Abra os menus.3 Selecione Opções e Ativação.na barra de status e selecione Prefs.A seleção no menu Opções transforma-se em Não permitir ativação, indicandoque a opção Ativação está ativa.[ ! ] IMPORTANTE A ativação da configuração Ativação consome carga dabateria mesmo quando o computador de mão está desligado. Certifique-sede monitorar o nível da bateria.OKComputador de mão Palm® T|X303CAPÍTULO 15 Estabelecimento de conexões Bluetooth® sem fioSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com os recursos sem fio ou com qualquer outro item do computador de mão, vá para www.palm.com/support Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusSincronização Contatos Conexão com números de telefone da lista de contatosVersaMail Envio e recebimento de emails sem fio, usando a tecnologia Bluetooth do computador de mãoSMS Envio e recebimento de mensagens de texto sem fio usando a tecnologia Bluetooth do computador de mãoWi-Fi Uso da tecnologia sem fio Wi-Fi do computador de mãoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XSincronização do computador de mão com o de mesa usando a tecnologia sem fio Bluetooth.Respostas para perguntas freqüentes sobre a tecnologia sem fioBluetooth304CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsNeste capítuloAtualização de uma contade emailSobre contas de emailConfiguração de uma contaRecepção e leitura demensagensEnvio de emailsVocê já conhece a eficiência do emailpara manter contatos. Agora oVersaMail® traz um novo nível deconveniência: envio e recebimento deemails onde quer que você esteja.Aproveite a facilidade e a velocidade dacomunicação com amigos, familiares ecolegas, em qualquer lugar onde possafazer uma conexão com a Internet.Microsoft Exchange ActiveSync® nocomputador de mão.Uso de pastas de emailUso de emails

Uso de anexosRecursos avançados doaplicativo VersaMailUso do Microsoft ExchangeActiveSyncTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XÉ possível enviar fotos para familiarese amigos ou criar arquivos doMicrosoft Word ou Excel e enviá-los acolegas de trabalho. Também épossível receber qualquer um dessestipos de arquivo como anexos, exibi-los e editá-los como desejar. Se osistema de email corporativo usa oMicrosoft Exchange Server 2003, pode-se configurar uma conta que usa oVantagens• Acessar emails• Enviar e receber fotos, arquivos desom, arquivos em Word e em Excele muito mais• Salvar mensagens do computadorde mesa para exibi-las no momentoconveniente305CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsAtualização de uma conta de emailSe você já usou o aplicativo VersaMail em outro computador de mão e manteve o nome deusuário antigo, é possível atualizar a conta de email existente para usá-la no novo computadorde mão.01Sincronize o novo computadorde mão com o de mesa. Quandosolicitado, selecione o nome deusuário associado aoantigocomputador de mão; elecontém as informações da conta.2 No computador de mão, toque em VersaMail3 Selecione Sim para aceitar a atualização.na área de entrada.OKComputador de mão Palm® T|X306CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Sobre contas de email É possível criar até oito contas de email. Você sabia?O aplicativo VersaMailfornece um forte recursode criptografia AES com128 bits para a senha.DicaVá para o site doprovedor de email ouentre em contato com osetor de atendimento aocliente para obter asinformações necessárias.O aplicativo VersaMail é um software que permite usar o computador de mão para acessar emails

na conta de um provedor de email (provedor de serviços de Internet, como Earthlink ou Yahoo!,ou uma operadora sem fio) ou em uma conta de email corporativa. Para cada conta de email quedeseje acessar, é necessário configurar uma conta no aplicativo VersaMail. Por exemplo, sehouver uma conta pessoal e outra corporativa, configure uma conta para cada uma em cadaaplicativo VersaMail.Após configurar uma conta, é possível enviar e receber emails diretamente de e para ocomputador de mão sem fio. Ou, então, fazer download de novas mensagens do computadorde mesa no de mão e upload de mensagens do computador de mão para o programa de email docomputador, quando sincronizar.[ ! ] IMPORTANTE Você deverá ter uma conta de um provedor de email ou corporativa. Oaplicativo VersaMail usa essas contas para transferir mensagens de e para o computador de mão.O aplicativo não é provedor de email.Uso de um provedor de emailNo caso da configuração de uma nova conta de email, se o provedor de email (provedor deserviços Internet ou operadora sem fio) for conhecido, como Earthlink e Yahoo!, muitas dasconfigurações necessárias durante a configuração da conta são feitas automaticamente.Para outros provedores de serviços Internet, as seguintes informações são necessárias:• O endereço de email e a senha• O protocolo usado para email de entrada, como POP (Post Office Protocol) ou IMAP (InternetMessage Access Protocol)NOTA Alguns provedores email gratuito baseados na Web, como Hotmail, não oferecemsuporte ao protocolo POP ou IMAP Não é possível usar o VersaMail para fazer download de.mensagens de uma conta que usa um desses provedores para o computador de mão.Computador de mão Palm® T|X307CAPÍTULO 16 »Envio e recebimento de emailsTermo-chave • O nome do servidor de email de entradaFirewall Um sistema configurado para proteger contra o acesso não autorizado a uma rede privada. Você sabia?Com uma conta de emailcorporativa, é possívelacessar os seguintesservidores de email:Microsoft Exchange,IBM Lotus Domino eSun iPlanet, entre outros:• O nome do servidor de email de saída (Simple Mail Transfer Protocol ou SMTP)• O recurso de segurança de conta (se houver), como SSL (Secure Sockets Layer), APOP(Authenticated Post Office Protocol) ou ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol)Uso de uma conta de email corporativaPara acessar emails no computador de mão usando a conta de email corporativa, é necessáriocriá-la no dispositivo exatamente como qualquer outra, com uma exceção: para uma conta deemail corporativa, talvez seja preciso configurar uma VPN (virtual private network, rede virtualprivada).Se a empresa tiver tecnologia sem fio Wi-Fi ou ponto de acesso com tecnologia sem fioBluetooth® protegida pelo firewall corporativo, será possível configurar uma VPN para acessara conta de email corporativa. Veja os detalhes na próxima seção.Para configurar uma conta de email corporativa, serão necessárias algumas informaçõesespecíficas. Consulte o administrador do servidor da empresa para obter as seguintes informações:Nome do usuário e senhaou outros.Use o nome de usuário e senha do Windows, a ID do Lotus NotesProtocolo A maioria dos servidores de email corporativos usa o protocolo IMAP pararecuperação de email. Em raros casos, o servidor da empresa pode usar o protocolo POP.NOTA Alguns servidores de email corporativos não usam protocolo algum. Nesse caso, não

será possível enviar e receber emails sem fio usando o aplicativo VersaMail. Entretanto, é possívelsincronizar emails no computador de mão com emails no Outlook ou no Lotus Notes nocomputador (Windows somente).Configurações dos servidores de email de entrada e de saídaservidor da empresa para obter essas configurações.Consulte o administrador doNOTA Se o sistema corporativo de correio usa o Microsoft Exchange Server 2003, pode-se configurar uma conta que usa o Microsoft Exchange ActiveSync no computador de mão.Consulte Uso do Microsoft Exchange ActiveSync. para obter mais informações.Computador de mão Palm® T|X308CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsVPNsPara acessar email usando sua conta de email corporativa, talvez seja necessário configurar umaVPN no computador de mão. Uma VPN permite o login no servidor de email corporativo viafirewall (camada de segurança) da empresa. Sem VPN, não é possível passar pelo firewall paraacessar o servidor de email.É preciso configurar uma VPN para acessar email corporativo em uma das seguintes situações:• A LAN (rede local) sem fio da empresa encontra-se fora do firewall.• A LAN da empresa encontra-se dentro do firewall, mas você está tentando acessar a rede deum ponto fora do firewall (por exemplo, de um local público ou de casa).Consulte o administrador do servidor da empresa para saber se uma VPN é necessária parao acesso à rede corporativa.NOTA O recurso Sincronização automática do aplicativo VersaMail talvez não funcione comconexões VPN. Além disso, não é possível usar tentativas de envio agendadas de email comcontas que usem conexão VPN.O Link para o software corporativo do CD de instalação do software do computador de mão possuium link para adquirir e fazer download do software VPN no computador de mão. Caso adquira efaça download do software, configure uma conexão VPN em Preferências no computador de mão.Se estiver usando uma conexão VPN, certifique-se de que a conexão no aplicativo VersaMail estáativa. Na lista de mensagens, abra o menu Opções e selecione Conectar VPN.NOTA Se o sistema corporativo de correio usa o Microsoft Exchange Server 2003, pode-se configurar uma conta que usa o Microsoft Exchange ActiveSync® no computador de mão.Consulte Uso do Microsoft Exchange ActiveSync. para obter mais informações.Computador de mão Palm® T|X309CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConexão com uma VPNApós configurar uma VPN, é necessário conectar-se a ela para recuperar emails do servidor deemail corporativo. Pode ser necessário conectar-se a uma VPN sempre que abrir o aplicativoVersaMail para recuperar mensagens do servidor.01 Toque em VersaMail2 Conecte-se à VPN:na área de entrada.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Conectar VPN.c. Insira o nome de usuário e a senha usados para fazer login na VPN.d. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X310CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConfiguração de uma conta[ ! ] IMPORTANTE É necessário ter uma conta de um provedor de email ou corporativa. Oaplicativo VersaMail usa essas contas para transferir mensagens de e para o computador de mão.O aplicativo não é provedor de email.Antes de usar o VersaMail com uma conta de email, é necessário configurar a conta no VersaMail.Isso pode ser feito de vários modos, inclusive:• Em um computador Windows, se a conta de email já estiver configurada, por exemplo, se o

Outlook Express for usado no computador para acessar a conta no EarthLink, as configuraçõesda conta poderão ser transferidas para o computador de mão em apenas algumas etapas.• Em um computador Windows, no caso de uma conta nova, pode-se fazer rapidamente aconfiguração no computador de mesa e sincronizar as informações no de mão.• Se você for um usuário de Mac, é possível configurar a conta diretamente no computador demão. Os usuários de Windows também podem optar por configurar uma conta nova ou jáexistente diretamente no computador de mão.NOTA Considerações especiais sobre configuração são aplicáveis no caso de configuraçãode uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync® para sincronizar informações de email e doCalendário com o Microsoft Exchange Server 2003.Pode-se abrir a configuração de conta do VersaMail em um computador Windows de duasmaneiras:• Na tela final da instalação com o CD do software, selecione a opção para configurar o softwarede email.• No menu Iniciar, selecione Programas, vá até o grupo de programas do Palm e selecioneConfiguração do VersaMail.[ ! ] IMPORTANTE Para sincronizar o novo computador de mão com um nome de usuário deoutro computador de mão, faça isso antes de inserir as informações sobre a conta de emailno VersaMail. Se as informações da conta de email forem inseridas antes da sincronização docomputador de mão com o computador de mesa utilizando um nome de usuário existente,elas serão substituídas.Computador de mão Palm® T|X311CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Transferência de configurações de uma conta existente Se você estiver transferindo configurações da conta, seu nome de usuário e endereço de email já estarão inseridos com base nas configurações da conta encontradas pelo aplicativo VersaMail no computador. WINDOWS SOMENTE01234Abra a configuração de conta do VersaMail.Selecione o nome de usuário na lista suspensa na parte superior da tela e aopção para criar uma nova conta de email do VersaMail. Clique em Avançar.Selecione a opção para sincronizar com uma conta de email detectada no PCe selecione a conta na lista na parte superior da tela. Clique em Avançar.Insira as informações básicassobre a conta:a. Insira um nome descritivopara a conta ou use o nomeexibido.b. Insira o nome do usuário e asenha da conta. Seu endereçode email será inseridoautomaticamente com baseno nome de usuário inserido.c. Clique em Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X312CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails5

67Clique em Avançar na tela de servidores de email. Essas informações já estãopreenchidas com base nas configurações da conta que está sendo transferidapara o computador de mão.Selecione se deseja sincronizaras informações desta contano computador de mão ouconfigurar outra conta e cliqueem Avançar.Ao final da configuração detodas as contas, clique emConcluir.ContinuaComputador de mão Palm® T|X313CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails8Sincronize para transferir todas as informações da conta para o computador demão.OKConfiguração de uma conta no computador: provedores comunsWINDOWS SOMENTEAs configurações de muitos provedores comuns já estão incluídas no aplicativo VersaMail. Casotenha uma conta em um desses provedores, apenas insira o nome de usuário e a senha durante aconfiguração da conta.00123Abra a configuração de conta do VersaMail.Selecione o nome de usuário na lista suspensa na parte superior da tela e aopção para criar uma nova conta de email do VersaMail. Clique em Avançar.Selecione a opção para sincronizar com um serviço de email na lista e selecioneseu serviço de email na lista. Clique em Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X314CAPÍTULO 16Você sabia?A configurações dosservidores de entradae saída e a autenticaçãoESMTP se necessária,,da conta já estãoinseridas com base natipo de contaselecionado.Envio e recebimento de emails4Insira as informações básicassobre a conta:a. Insira um nome descritivopara a conta ou use o nomeexibido.b. Insira o nome do usuário e asenha da conta. Seu endereçode email será inseridoautomaticamente com baseno nome de usuário inserido.

56Clique em Avançar na tela de servidores de email. Essas informações já estãopreenchidas com base no serviço de email selecionado.[ & ] OPCIONALSiga um destes procedimentos:• Para inserir configurações avançadas nesta conta, clique em Configuraçõesavançadas.• Para testar as configurações de conta inseridas, clique em Testar minhasconfigurações. Clique em OK após concluir o teste das configurações.7Clique em Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X315CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails8[ & ] OPCIONALoutras contas:Configurea. Selecione a opção paraconfigurar outra conta eclique em Avançar.b. Repita as Etapas 2 a 5para cada conta que desejaconfigurar. Após aconfiguração da última conta,vá para a etapa 9.9Conclua a configuração decontas:a. Selecione a opção parasincronizar as informaçõesdessa conta e clique emAvançar.b. Clique em Concluir.10Sincronize para transferir todas as informações da conta para o computador demão.OKComputador de mão Palm® T|X316CAPÍTULO 16 »Envio e recebimento de emailsTermo-chave Configuração de uma conta no computador: outros provedoresProtocolo Configuraçõe s que o provedor de email usa para receber mensagens. A maioria dos provedores usa o Post Office Protocol (POP); alguns usam o Internet Message Access Protocol (IMAP). WINDOWS SOMENTE01234Abra a configuração de conta do VersaMail.

Selecione o nome de usuário na lista suspensa na parte superior da tela e aopção para criar uma nova conta de email do VersaMail. Clique em Avançar.Selecione a opção para sincronizar com um serviço de email na lista e selecioneOutro. Clique em Avançar.Selecione o protocolo para essa conta. Caso não saiba qual o protocoloutilizado, informe-se com o administrador do sistema.ContinuaComputador de mão Palm® T|X317CAPÍTULO 16Você sabia?O servidor de emails deentrada também échamado de servidor POPou IMAP; o servidor deemails de saída tambémé chamado de servidorSMTP.Envio e recebimento de emails5Insira as informações básicas sobre a conta:a. Insira um nome descritivo para a conta.b. Insira o nome do usuário e a senha da conta.c. Insira o endereço de email dessa conta.d. Clique em Avançar.67Insira os nomes dos servidores de email de entrada e de saída para esta conta,se ela requer ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol) e, nesse caso, onome de usuário e a senha do ESMTP Solicite essas informações ao provedor.de email.[ & ] OPCIONALSiga um destes procedimentos:• Para inserir configurações avançadas nesta conta, clique em Configuraçõesavançadas.• Para testar as configurações de conta inseridas, clique em Testar minhasconfigurações. Clique em OK após concluir o teste das configurações.8Clique em Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X318CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails9[ & ] OPCIONALConfigure outras contas:a. Selecione a opção para configurar outra conta e clique em Avançar.b. Repita as Etapas 2 a 5 para cada conta que deseja configurar. Após aconfiguração da última conta, vá para a etapa 10.10Conclua a configuração de contas:a. Selecione a opção para sincronizar as informações dessa conta e cliqueem Avançar.b. Clique em Concluir.11Sincronize para transferir todas as informações da conta para o computador demão.OKComputador de mão Palm® T|X319

CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Inserção das configurações avançadas da conta no computador O campo Conexão com o computador exibe o cliente de email usado para fazer download de mensagens para o computador, por exemplo, o Microsoft Outlook ou o Lotus Notes, com base nas configurações detectadas pelo aplicativo VersaMail. Se nenhum cliente for detectado, o aplicativo VersaMail exibe a conexão POP direta ou IMAP direta com o servidor, dependendo do protocolo da conta. Quando você configura uma conta, o aplicativo VersaMail insere automaticamente asconfigurações avançadas, como, por exemplo: nomes dos servidores de entrada e saída,autenticações necessárias, tamanho máximo da mensagem etc. É possível consultar asconfigurações avançadas para verificar se o aplicativo VersaMail inseriu as informações desejadasou alterar uma entrada padrão, como tamanho máximo mensagem.012Durante a configuração de conta no computador, clique emConfigurações avançadas na tela Inserir configurações da conta.Clique na guia Geral paraverificar ou editar as seguintesconfigurações:Sincronizar notas locais (contasdo Lotus Notes somente)Marque a caixa para sincronizaremails no computador de mãocom emails na cópia local doNotas no computador. Serásolicitada a inserção da ID doLotus Notes e a senha. Cliqueem Procurar se for precisolocalizar a ID do Notes.Ativar a sincronização HotSyncPor padrão, essa caixa vemmarcada, o que significa que épossível enviar e receber emailssem fio e transferir mensagensdo computador de mesa para ocomputador de mão durante a sincronização. Caso desmarque a caixa,somente será possível enviar e receber emails sem fio.ContinuaComputador de mão Palm® T|X320CAPÍTULO 16Você sabia?O protocolo POP nãosuporta recuperação deemails não lidos apenasdo servidor. Se houveruma conta de email POP,o aplicativo VersaMail

fará o download detodas as mensagensdo servidor,independentemente deterem ou não sido lidas(por exemplo, nocomputador ou na Web).Você sabia?O tamanho real damensagem paradownload pode sermenor do que 5.000 KBporque é necessáriohaver espaço paramensagens para fazertransferências naInternet.Envio e recebimento de emailsContinuaçãoSomente mensagens não lidas Somente no caso de contas IMAP,selecione a opção de download de todas as mensagens no computadorde mão, ou apenas das não lidas. Por padrão, a caixa aparecedesmarcada, o que significa que será feito download de todas asmensagens. Para contas POP essa caixa não aparece na tela.,Fazer download de anexos Selecione se deseja fazer download de anexosquando recuperar novas mensagens. Por padrão, a caixa aparece marcada;se for desmarcada, somente o corpo do texto de qualquer mensagem quecontenha anexos será transferido para o computador de mão.Emails dos últimos X dias:para download.Defina o número de dias de emails recebidosTam. máx. de mensagem (KB) Insira o tamanho máximo para atransferência de mensagens para o computador de mão: de 1 a 5.000 KB(5 MB). Quanto menor, mais rápido será o download, mas será necessáriousar o botão Mais para fazer download de mensagens maiores. Por outrolado, escolher um tamanho maior significa que pode ser feito downloadautomaticamente de mais mensagens, mas o processo é mais demorado.Formato das mensagens recebidas Selecione HTML ou Texto simples.Caso selecione HTML, todos os emails enviados com esse formato serãoexibidos no computador de mão com a formatação HTML básica intacta.No caso de Texto simples, todas as mensagens são recebidas apenascomo texto simples, independentemente do formato em que foramenviadas. O padrão é HTML.Sincronizar pasta Entrada Marque essa caixa para sincronizar asmensagens da Caixa de saída do computador de mão com as docomputador de mesa na próxima sincronização. Se desmarcá-la, a Caixade saída não será incluída quando sincronizar, assim, as mensagens naCaixa de Saída do computador de mão não serão enviadas.ContinuaComputador de mão Palm® T|X321CAPÍTULO 16DicaVerifique com o provedorde email ou com oadministrador do sistemaas configurações deemails de entrada esaída que você não saiba.Verifique também se aconta usa SSL, APOP

ou ESMTP ou se énecessário alterar onúmero da porta padrão.Envio e recebimento de emailsContinuação3Sincronizar pasta Entrada Marque essa caixa para sincronizar asmensagens da Caixa de entrada do computador de mão com as docomputador de mesa na próxima sincronização. Ela aparece marcada porpadrão; se estiver desmarcada, a Caixa de entrada não será incluídaquando sincronizar, não ocorrendo download das mensagens novas daCaixa de entrada do computador de mesa para o seu computador de mãoClique na guia Email de entradapara verificar ou editar asseguintes configurações:Nome exibido Insira o nomeque deve aparecer nos emails.Usuário Insira o nome dousuário que você usa paraacessar o email nessa conta.Senha Insira a senha da contade email.Endereço de email Insira oendereço de email desta conta.Servidor de entrada Insira oendereço do servidor de email de entrada.Protocolo de servidor de emailsSelecione o protocolo para essa conta.ContinuaComputador de mão Palm® T|X322CAPÍTULO 16DicaNão marque a caixaConexão segura se oaplicativo VersaMailexibir a conexão DirectPOP ou Direct IMAP aoservidor no campoConexão do computador.Caso marque a caixa, nãoserá possível recebermensagens. Para usarSSL na conta, configure aconta nocomputador demão e marque a caixaUsar conexão segura natela apropriada.Envio e recebimento de emailsContinuaçãoNúmero da porta Por padrão, a definição de número de porta é 110 paraservidores POP e 143 para IMAP Talvez seja necessário mudar o número.da porta, se você decidir recuperar emails de entrada em uma conexãosegura (consulte o próximo item).Este servidor requer uma conexão segura (SSL) Para recuperar emailsde entrada em uma conexão segura (Secure Sockets Layer ou SSL),marque essa caixa. O número da porta para email de entrada mudarápara 995.Usar APOP (contas POP somente) Para criptografar o nome de usuário ea senha quando viajam pela rede, marque a caixa. Alguns dispositivosrequerem APOP para funcionar adequadamente; outros não funcionamcorretamente com esse recurso.

4Clique na guia Email de saídapara verificar ou editar asseguintes configurações:Servidor de saída Insira oendereço do servidor de emailde saída.Número da porta O padrão é25, o número da porta usadapela maioria dos servidoresSMTP.Este servidor requer umaconexão segura (SSL) Paraenviar emails de saída em umaconexão segura (SecureSockets Layer ou SSL), marqueesta caixa.ContinuaComputador de mão Palm® T|X323CAPÍTULO 16Você sabia?Se sincronizar uma pasta,todas as alteraçõesfeitas em pastas nocomputador de mão,por exemplo,movimentação ouexclusão de mensagens,serão atualizadasautomaticamente noservidor de email evice-versa.Envio e recebimento de emailsContinuação5Autenticação Marque a caixa se o servidor de saída (SMTP) exigirautenticação ESMTP Se ela for selecionada, serão exibidos os campos de.nome de usuário e senha. Esses campos já estão preenchidos com basenas informações da conta inseridas. Na maioria dos casos, asinformações exibidas estão corretas; entretanto, ocasionalmente, seunome de usuário e/ou senha de autenticação difere do nome de usuárioou senha da conta.(Contas IMAP somente) Cliquena guia Pastas para verificar oueditar as seguintesconfigurações:Pasta Enviados Mostra onome da pasta Emailsenviados no servidor.Pasta Lixeira Armazenaemails excluídos na pastaespecificada no servidor.Sincronização de pastas doservidor Para sincronizarmensagens de um computadorde mão com mensagens de umapasta do servidor, clique nacoluna Sincronizar à direita donome da pasta e selecione Sim.6

Após inserir ou verificar as configurações avançadas, clique em OK.OKComputador de mão Palm® T|X324CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConfiguração de uma conta no computador de mãoOs usuários do Mac devem configurar as contas do VersaMail no computador de mão. Osusuários de Windows podem fazê-lo no computador de mão ou no de mesa. Se você configuraruma conta no computador e sincronizar as informações no computador de mão, não precisaráconfigurá-la no computador de mão; ela já estará lá.NOTA Considerações especiais sobre configuração são aplicáveis no caso de configuração deuma conta do Microsoft Exchange ActiveSync® para sincronizar informações de email e doCalendário com o Microsoft Exchange Server 2003.0012Toque em VersaMailna área de entrada.Abra a tela Configuraçãode conta:a. Abra os menus.b. Selecione Contas eConfiguração de conta.c. Selecione Novo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X325CAPÍTULO 16»Termo-chaveProtocolo Configurações que o provedor de emailusa para receber emails.A maioria dos provedoresusa o Post Office Protocol(POP); alguns usam oInternet Message AccessProtocol (IMAP).DicaO nome de usuário é,normalmente, a partedo endereço de emailque aparece antes dosímbolo @, e não todoo endereço. Consulte oprovedor de serviçosInternet caso esteja emdúvida sobre o nome dousuário a ser inserido.Você sabia?Se o provedor de emailaparecer na lista deseleção Serviço de email,a lista de seleçãoProtocolo não seráexibida.Envio e recebimento de emails3Insira as informações básicas sobrea conta:a. No campo Nome da conta, insira

um nome descritivo.b. Marque a lista de seleção Serviçode email e selecione o provedorde email. Selecione Outro se oprovedor não estiver listado.c. Se você escolher Outro, marque a lista de seleção Protocolo e selecione POPou IMAP.d. Selecione Avançar.4Insira o nome do usuário daconta e a senha:a. Insira o nome do usuário quevocê usa para acessar oemail.b. Marque a caixa Senha, insiraa senha da conta e selecioneOK.c. Selecione Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X326CAPÍTULO 16Você sabia?O servidor de emailsde entrada também échamado de servidor POPou IMAP; o servidor deemails de saída tambémé chamado de servidorSMTP (Simple MailTransfer Protocol).Consulte o provedorde email se precisardos nomes dessesservidores.Você sabia?Alguns provedores deserviço, como o Yahoo!,cobram por uma contaPOP para o download deemails da conta para ocomputador de mão.Envio e recebimento de emails5Insira o endereço de email e asinformações sobre o servidor deemails:NOTA Se foi escolhido umprovedor de email comum nalista de seleção Serviços deemail na tela Configuração deconta, essa tela já estarápreenchida.a. Insira o endereço de email.b. Insira os nomes dosservidores de email.c. Selecione Avançar.6Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X327

CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Definição de opções avançadas de email no computador de mãoVerifique com o provedor de email ou com o administrador do sistema as configurações de emails de entrada e saída que você não saiba. Verifique também se a conta usa SSL, APOP ou ESMTP ou se é necessário alterar o número da porta padrão. 01Defina opções de servidor de emailde entrada para a conta:a. Selecione um destes itens:Número da porta Por padrão, adefinição de número de porta é 110para servidores POP e 143 para IMAP.Talvez seja necessário mudar onúmero da porta, se você decidirrecuperar emails de entrada em umaconexão segura.Usar conexão segura (SSL) Para recuperar emails de entrada em umaconexão segura (Secure Sockets Layer ou SSL), marque a caixa Usar conexãosegura. Se a caixa for marcada, o número da porta para email de entradamudará para 995.Usar autenticação (APOP) (contas POP somente) Criptografa o nome deusuário e a senha quando trafegam na rede. Alguns dispositivos requeremAPOP para funcionar adequadamente; outros não funcionam corretamentecom esse recurso.b. Selecione Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X328CAPÍTULO 16DicaSe for preciso inserirnovas informações deautenticação, insira onome de usuário,selecione a caixa Senha,insira a senha e selecioneOK. Solicite ao provedorde email as informaçõessobre nome de usuário esenha de autenticação.Envio e recebimento de emails2Defina as opções de emailde saída:a. Selecione um destes itens:Número da porta O padrão é 25,o número da porta usada pelamaioria dos servidores SMTP.Usar conexão segura (SSL)Marque essa caixa para enviaremails de saída em uma conexão segura (Secure Sockets Layer ou SSL).Usar autenticação (ESMTP) Marque a caixa se o servidor de saída (SMTP)

exigir autenticação ESMTP Se ela for selecionada, serão exibidos os campos.de nome de usuário e senha. Esses campos já estão preenchidos com base nasinformações da conta inseridas. Na maioria dos casos, as informações exibidasestão corretas; entretanto, ocasionalmente, seu nome de usuário e/ou senha deautenticação difere do nome de usuário ou senha da conta.b. Toque em OK.OKTeste da nova contaApós a configuração de uma nova conta de email, a Caixa de entrada da conta recém-criada éexibida. Para testar se a conta de email está configurada e funcionando corretamente, recebamensagens.Computador de mão Palm® T|X329CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Edição de uma contaPode-se também editar uma conta selecionando Iniciar no canto inferior esquerdo da tela do computador, Programas, Palm e Configuração do VersaMail. Selecione o nome do usuário associado à conta, clique no botão Editar uma conta existente e em Avançar. Edite as informações nas telas de informações da conta. Assim como na configuração, é possível editar uma conta no computador de mesa ou nocomputador de mão.Edição de uma conta no computadorWINDOWS SOMENTE01Selecione a conta que deseja editar:a. Selecione Gerenciador de HotSync® na barra de tarefas, no canto inferiordireito da tela do computador.b. Selecione Personalizar e VersaMail.c. Clique em Alterar e selecione o nome da conta que deseja editar no painelà esquerda da tela.2Selecione um destes itens:Excluir conta Clique duas vezes no botão para confirmar a exclusão.Editar contatelas:Clique no botão e edite as configurações da conta nas seguintesAvançado Clique no botão e edite as configurações avançadas da conta nasseguintes telas:OKComputador de mão Palm® T|X330CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsEdição de uma conta no computador de mão01Selecione a conta que desejaeditar.a. Abra os menus.b. Selecione Contas eConfiguração de conta.

c. Selecione o nome da contapara edição e Editar.2A mesma série de telas aparece para edição e para criação de uma conta.Percorra as telas selecionando Avançar e altere as entradas que deseja editarnas telas apropriadas.OKComputador de mão Palm® T|X331CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Exclusão de uma contaEm um computador Windows, faça uma sincronização para liberar a memória associada a uma conta após excluí-la. Quando se exclui uma conta no aplicativo VersaMail, ela é removida do computador de mão. Noentanto, a conta ainda existe no servidor. Por exemplo, a exclusão da conta do Yahoo! doaplicativo VersaMail a exclui somente do computador de mão. A conta de email ainda existe noYahoo.com.É possível excluir todas as contas de email exceto uma; é necessário ter pelo menos uma conta.DicaPode-se também excluiruma conta em umcomputador WindowsselecionandoGerenciador de HotSyncno canto inferioresquerdo da barrade tarefas da telado computador,Personalizar, VersaMaile Alterar. Clique na contadesejada e em Excluirconta.01Selecione a conta que desejaexcluir:a. Abra os menus.b. Selecione Contas eConfiguração de conta.c. Selecione o nome da contaque deseja excluir e Excluir.2Exclua a conta:a. Selecione Sim na caixa dediálogo Excluir conta paraexcluir a conta e todos osemails associados.b. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X332CAPÍTULO 16 »Envio e recebimento de emailsTermo-chave Adição de ESMTP a uma contaESMTP Acrônimo para Extended Simple Mail Transfer Protocol, protocolo de transferência de email simples

estendido. Método para autenticação de emails de saída. DicaSe for preciso inserirnovas informações deautenticação, insira onome de usuário,selecione a caixa Senha,insira a senha e toque emOK. Solicite ao provedorde email as informaçõessobre nome de usuário esenha de autenticação.Alguns serviços requerem autenticação ESMTP para validar o nome de usuário e senha em umservidor SMTP Em caso de dúvida quanto ao provedor de serviços de Internet ou provedor de.email da Web suportar ou não ESMTP consulte o provedor de email.,01Selecione a conta à qual desejaadicionar ESMTP:a. Abra os menus.b. Selecione Contas eConfiguração de conta.c. Selecione o nome da contae Editar.2A mesma série de telas aparecepara edição e para criação deuma conta. Percorra as telasselecionando Avançar. Aoconcluir a configuração,selecione Avançado.ContinuaComputador de mão Palm® T|X333CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsDicaPara obter e exibirmensagem de uma outraconta, abra o menuContas e selecione aconta desejada.Selecione a lista deseleção de pastas nocanto superior direitoda tela e Caixa de entradapara exibir asmensagens.DicaPara contas IMAP haverá,a opção de sincronizaçãode pastas de email semfio se a caixa de diálogoOpções para obter emailfor exibida.DicaSerá feito o downloaddos primeiros 5 KB de

cada mensagem. Épossível alterar otamanho máximo dasmensagens transferidasnas preferências doVersaMail.3Defina as opções de ESMTP:a. Clique em Avançar.b. Marque a caixa Usarautenticação na tela deopções de configuraçõesavançadas de email.c. Insira o nome do usuárioda conta e a senha, senecessário:OKRecepção e leitura de mensagensDurante o recebimento de mensagens, é possível optar por ver somente os assuntos do email(que incluem o tamanho da mensagem, remetente e assunto), para decidir se deseja fazer odownload da mensagem inteira. Também é possível optar por obter a mensagem inteira paratodos os emails recebidos.NOTA Consulte Uso do Microsoft Exchange ActiveSync para obter considerações especiaissobre o uso de uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync para sincronizar informações deemail e do Calendário no seu computador de mão com o Microsoft Exchange Server 2003.01Toque em VersaMailna área de entrada.ContinuaComputador de mão Palm® T|X334CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails2[ & ] OPCIONAL3Conecte-se a VPN caso esteja usando esse tipo de conexão.Como definir se você desejareceber apenas os assuntos dasmensagens ou as mensagensinteiras:a. Abra os menus.b. Selecione Contas e a contadesejada.c. Selecione Obter ou Obter/enviar.4[ & ] OPCIONAL Se selecionou Perguntar sempre em preferências doVersaMail, selecione se deseja fazer download somente dos assuntos ou dasmensagens inteiras.OKComputador de mão Palm® T|XUma lista das mensagens aparecerá na Caixa de entrada.335CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Sincronização automática com notificação Se ocorrer mais de uma Sincronização automática agendada ao mesmo tempo (por exemplo, para duas contas de email separadas),

serão executadas primeiramente as sincronizações após conclusão e, posteriormente, as recuperações da Sincronização automática atual, de acordo com a ordem da lista de menus de contas. NOTA Alguns provedores de email, como CompuServe e AOL, não oferecem suporte aorecurso Sincronização automática. Consulte o provedor para saber se há suporte para aSincronização automática.É possível configurar o aplicativo VersaMail para o download automático de novos emails nocomputador de mão usando o recurso Sincronização automática.Se o recurso Sincronização automática fizer download de novas mensagens, o computador demão o informará com um som ou com um alerta vibratório. Uma lista com o número de novasmensagens recuperadas aparecerá na tela Lembretes.O recurso Sincronização automática faz download somente dos primeiros 3 KB de cadamensagem. Selecione o botão Mais na tela de mensagens para fazer download da mensageminteira.Esse recurso reconhece quaisquer critérios de filtro configurados para o download de mensagens.Aquelas que não atenderem a esses critérios de filtro não sofrerão download durante aSincronização automática. É preciso desativar todos os filtros e recuperá-las manualmente.NOTA Consulte Uso do Microsoft Exchange ActiveSync para obter considerações especiaissobre o uso da Sincronização automática com uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync parasincronizar informações de email e do Calendário com o Microsoft Exchange Server 2003.Agendamento da Sincronização automáticaConfigure agendamentos diferentes para cada uma das contas de email, mas configure somenteum agendamento para cada conta. Por exemplo, se for configurado um agendamento para aobtenção de email em dias úteis na conta do Yahoo!, não poderá haver outro para fins de semananessa conta.O recurso Sincronização automática talvez não funcione com a conexão VPN específica. Eletambém não funcionará se as preferências de segurança incluírem criptografia de bancos dedados no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X336CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails0DicaFaça a recuperaçãomanual de mensagensusando Obter ouObter/enviar apósa configuração daSincronizaçãoautomática agendada.Então, somente novasmensagens sãorecuperadas durante aSincronizaçãoautomática.1Selecione Sincronizaçãoautomática para uma conta:a. Abra os menus.b. Selecione Opções ePreferências.c. Selecione Sincronizaçãoautomática e marque a caixaSincronizar autom.2

Defina opções de agendamento:Intervalo Selecione a lista de seleção A cada e o intervalo de tempo, de5 minutos a 12 horas. Observe que, se for definido um intervalo menor, talvezseja necessário recarregar a bateria do computador de mão maisfreqüentemente.Hora de início/Hora de término Selecione as caixas Hora de início e Horade término e a hora, o minuto e AM ou PM para inserir a hora da primeira eda última Sincronização automática. Selecione OK.Dias Selecione os dias em que o agendamento deverá ser seguido. É possívelescolher qualquer número de dias, mas pode-se configurar somente umagendamento para cada conta de email.3Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X337CAPÍTULO 16DicaTambém é possívelajustar o volume dosom de alerta.Envio e recebimento de emails4[ & ] OPCIONALSelecione Obter ou Obter/enviar.OKNotificações de Sincronização automáticaO recurso Sincronização automática oferece dois tipos de notificação no momento e depois daobtenção de mensagens:Alertas É possível escolher entre receber alertas do computador de mão com um bipe ou outrosom quando uma nova mensagem chega à conta.Tela Lembretes Se a Sincronização automática detectar e fizer o download de novas mensagenspara uma conta de email, uma notificação aparecerá na tela Lembretes, informando o nome daconta e o número de novas mensagens. Se esse recurso for agendado para mais de uma conta,será exibida uma notificação separada para cada conta.Computador de mão Palm® T|X338CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConfiguração de opções de alertaÉ possível escolher um alerta, como de um pássaro, telefone ou alarme, para informar a chegadade novos emails.01Abra a tela Alertas:a. Na Caixa de entrada ou emoutra pasta, abra os menus.b. Selecione Opções ePreferências.c. Selecione Sincronizaçãoautomática e Alertas.ContinuaComputador de mão Palm® T|X339CAPÍTULO 16Você sabia?Se estiver exibindo aCaixa de entrada euma Sincronizaçãoautomática fizerdownload de novasmensagens, elas nãoaparecerão na tela

Lembretes, pois já serápossível exibi-las naCaixa de entrada.Envio e recebimento de emails2Selecione opções de alerta:a. Marque a caixa Alertar ao recebernovo email.b. Marque a lista de seleção Somde alerta e escolha um som. Ocomputador de mão reproduzuma demonstração do som.c. Para receber somente alertas de tentativas com êxito na Sincronizaçãoautomática, desmarque a caixa Alertar sobre falhas. Deixe a caixa marcadapara receber alertas de êxito e falha nas tentativas de Sincronizaçãoautomática.d. Selecione OK.OKExibição e uso da tela LembretesA tela Lembretes no computador de mão mostra informações sobre novos emails. Mostratambém alertas de outros aplicativos, como compromissos do Calendário.Para exibir a tela Lembretes, toque em Alertana barra de status enquanto ela estiver piscando.Siga um destes procedimentos:• Marque a caixa para limpar um lembrete da lista.• Selecione o lembrete (o ícone de email ou a descrição do texto) para ir para a Caixa de entradadessa conta ou para ler uma mensagem de erro detalhada.Computador de mão Palm® T|X340CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica • Selecione OK para fechar a tela Lembretes e retornar ao que estava fazendo no computador deSe a tela Lembretes mão antes da exibição da tela Lembretes.mostrar uma mensagem de erro em uma Sincronização automática, selecione a mensagem para exibir informações mais detalhadas. É possível optar pela desativação de notificações de falha para a Sincronização automática. • Selecione Limpar tudo para excluir todos os lembretes na tela Lembretes.Quando uma notificação aparecer na tela Lembretes, selecione-a para ir para a Caixa de entradadessa conta ou inicialize o aplicativo VersaMail e vá para essa conta. Caso abra a Caixa de entrada,as mensagens novas serão removidas da tela Lembretes mesmo não sendo abertas. ASincronização automática será iniciada no próximo intervalo agendado, com o contador da telaLembretes reinicializado em 1.Tentativas de Sincronização automáticaSe o intervalo para uma Sincronização automática agendada for definido como “Toda hora” oumenos e houver falha na sincronização automática por algum motivo, o aplicativo VersaMailtentará recuperar emails a cada 30 minutos até que ocorra a próxima sincronização automáticaagendada ou que seja atingida a hora de término para a recuperação de email agendada. Se ointervalo for definido como inferior a “Toda hora” o aplicativo VersaMail aguardará até a próxima,sincronização automática agendada.Falhas de recursos com a Sincronização automáticaO recurso Sincronização automática de email pode causar as seguintes restrições de recursos:Redução da vida útil da bateria Se for definido o intervalo para sincronização automática comfreqüência superior a uma vez por hora, a carga da bateria do computador de mão poderáesgotar-se mais rapidamente e talvez seja necessário recarregá-la com mais freqüência.Aumento dos custos mensais Alguns provedores de serviços sem fio cobram uma tarifa para

transações de dados. Se você usa um desses provedores, o recurso de sincronização automáticapode aumentar substancialmente os encargos mensais. Isso ocorre especialmente no caso decontas POP pois o download de mensagens POP é mais demorado do que o de mensagens IMAP,.Computador de mão Palm® T|X341CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsÍcones da Caixa de entrada no aplicativo VersaMail®Os ícones à esquerda de uma mensagem na Caixa de entrada informam o status da mensagem.É feito o download somente das informações do cabeçalho de assunto.É feito o download de parte ou de todo o texto da mensagem.É feito o download de parte ou de todo o texto da mensagem e informações de anexos.A mensagem recebida foi marcada como alta prioridade pelo remetente.Definição de preferências para obtenção de mensagens01Abra a tela de preferências Opções de entrega:a. Na tela Caixa de entrada ou em outra tela de pastas, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Opções de entrega:ContinuaComputador de mão Palm® T|X342CAPÍTULO 16Você sabia?O protocolo POP nãosuporta recuperação deemails não lidos apenasdo servidor. Se houveruma conta de email POP,o aplicativo VersaMailfará o download detodas as mensagensdo servidor,independentemente deterem ou não sido lidas(por exemplo, nocomputador ou na Web).Envio e recebimento de emails2Selecione Preferências:Obter Selecione se desejareceber apenas os assuntosdas mensagens ou asmensagens inteiras.Perguntar sempre Marquepara exibir uma caixa dediálogo para a escolha desomente assuntos ou demensagens inteiras sempre que os emails forem recuperados. Deixedesmarcada para recuperar as mensagens de acordo com a opçãoselecionada na lista de seleção Obter.Obter só mensagens não lidas (Somente para contas IMAP) Marque acaixa para fazer download somente de emails não lidos no computadorde mão. Se, em vez dessa opção, você selecionar Obter/enviar, ocorreráo download de todas as mensagens no servidor de email do provedorpara a Caixa de entrada, inclusive aquelas já lidas.NOTA Para contas POP a caixa Mensagens não lidas não aparece na,tela Opções de entrega.

Emails dos últimos X dias Obtenha emails enviados no número dedias especificado (o padrão é 7).Fazer download de anexos Marque a caixa para o downloadautomático de arquivos anexados às mensagens no computador demão. Se os anexos excederem o tamanho máximo da mensagem, nãoserá possível transferi-lo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X343CAPÍTULO 16Você sabia?A formatação HMLbásica inclui negrito,itálico (fontespequenas somente),palavras coloridas, listasde marcadores enumeradas etc.Em uma mensagemHTML, determinadostipos de gráficos (porexemplo, arquivos JPEGou GIF) poderão serexibidos como URL nocorpo de uma mensagem.Em alguns casos, pode-seselecionar o URL paraabrir o gráfico.DicaComo o download demensagens grandes podeconsumir recursos docomputador de mão, oaplicativo VersaMail exibeo tamanho da mensageme pergunta se deveprosseguir com odownload de qualquermensagem que ultrapasseo tamanho máximo, atéum total de 5 MB.Computador de mão Palm® T|XEnvio e recebimento de emailsContinuaçãoTam. máx. mensagem Insira o tamanho máximo de um emailrecebido em kilobytes (KB). O tamanho máximo de uma mensagemrecebida é 5 KB por padrão, mas é possível inserir qualquer tamanhoaté 5.000 KB (aproximadamente 5 megabytes ou 5 MB), incluindoanexos. O tamanho máximo das mensagens que podem serrecuperadas é de 60 KB para o corpo do texto e de aproximadamente 5MB do total de dados dos anexos.Formato da mensagem Selecione recuperar mensagens em formatoHTML ou texto simples. Caso selecione HTML, todas as mensagensenviadas em formato HTML serão exibidas com a formatação HTMLbásica intacta. Outras mensagens são exibidas como texto simples. Nocaso de Texto simples, todas as mensagens são exibidas como textosimples, independentemente do formato em que foram enviadas. Aconfiguração padrão é HTML.NOTA O aplicativo VersaMail envia todas as mensagens como textosimples somente, sem nenhuma marca de HTML, mesmo que se estejaencaminhando ou respondendo a uma mensagem originalmenterecebida como HTML.OK

344CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Leitura de emailsSe for usado o navegador de 5 direções para selecionar e abrir uma mensagem, pressione Centro após ler a mensagem para fechá-la e retornar à pasta inicial. DicaRealce uma mensagem epressione À direita nonavegador de 5 direçõespara abrir um menu decomandos de mensagemcomo Encaminhar,Responder e Excluir.DicaAltere o tamanho dafonte da mensagem lidaabrindo o menu Opções eselecionando Usar fontepequena ou Usar fontepadrão.DicaUse o modo paisagempara ver uma parte maiorda mensagem em umaúnica tela.Computador de mão Palm® T|XPara ler emails, selecione a mensagem na Caixa de entrada ou a pasta onde ela se encontra.Selecione para lerPara obter mensagens por assunto apenas, selecione o botão Maisna tela de mensagenspara exibir o corpo do email e os anexos, até o tamanho máximo definido para a mensagem. Seo download da mensagem exceder o tamanho máximo, será exibida apenas parte dela. Selecioneo botão Mais para exibir a mensagem inteira.Escolha mensagens inteiras para exibir o corpo da mensagem. Entretanto, se o download damensagem exceder o tamanho máximo, será exibida apenas parte dela. Selecione o botão Maispara exibir a mensagem inteira.Selecione Mais para exibira mensagem inteira345CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Adição ou atualização de um contato diretamente de uma mensagemTambém é possível atualizar um registro de Contatos com um novo endereço de email ou criar um outro, para um nome que já possua registro. O procedimento é igual ao da adição de um novo registro de Contatos. Se for selecionada a opção Adicionar a contatos em uma mensagem e já houver um registro para o nome do destinatário, será solicitada a atualização do endereço

de email do destinatário ou a criação de uma nova conta para ele. É possível adicionar um endereço de email ao aplicativo Contatos diretamente do corpo de umamensagem recebida.01Abra a caixa de diálogo Adicionar contato:a. Abra a mensagem desejada.b. Na tela de mensagens, abra os menus.c. Selecione Opções e Adicionar a contatos.2[ & ] OPCIONAL Se houver um nome de exibição para esse registro deContatos, a caixa de diálogo o exibirá nos campos Sobrenome e Nome.Se os campos Sobrenome e Nome estiverem em branco, insira o primeiro e oúltimo nome associado ao endereço de email “De”.3Selecione OK para adicionar o endereço de email a Contatos e OK na caixa dediálogo de informações.OKComputador de mão Palm® T|X346CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Envio de emailsPara marcar uma mensagem de saída como sendo de alta prioridade, abra o menu de Opções e selecione Definir prioridade como alta. 01 Toque em VersaMail2 Abra uma nova mensagem:na área de entrada.a. Abra os menus.b. Selecione Contas e a conta desejada.c. Selecione Novo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X347CAPÍTULO 16DicaNão é possível ver toda alista de endereços em umcampo caso ela excedaduas linhas. Para ver todaa lista, selecione apalavra Para, CC ou CCO.Você sabia?Quando você colocaendereços no campo decópias (cc:), todos osoutros destinatáriospodem vê-los. Osendereços inseridos nocampo de cópia oculta(CCO:) não sãomostrados para os outrosdestinatários. Algunstipos de conta nãosuportam o campo cco:;então, talvez ele não seja

exibido.Envio e recebimento de emails3Enderece e redija a mensagem:a. Insira o endereço de emaildo destinatário.b. No campo Assunto, insira oassunto do email.c. Na área abaixo da linha Assunto,insira o texto do email.4 [ & ] OPCIONAL5 Selecione uma destas opções para enviar uma mensagem:Anexe um ou mais arquivos para enviar com a mensagem.Enviar Envia o email imediatamente. A mensagem será movida para a Caixade saída caso não seja enviada com êxito na primeira tentativa.Saída Armazena emails para que sejam redigidos off-line e enviados duranteuma conexão com o servidor. Para enviar o email, selecione Obter/enviar.Rasc. Salva a mensagem para que você possa trabalhar nela em outromomento.OKComputador de mão Palm® T|X348CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Inserção de um endereço usando o Preenchimento automáticoOutra possibilidade é digitar a primeira e a última letra do nome da pessoa. O Preenchimento automático exibe as entradas que correspondam ao primeiro e ao último nome. O recurso Preenchimento automático completa um endereço de email reconhecido.012DicaToque no ícone decabeçalho do email nocanto superior direito datela para exibir oscampos CC: e CCO:.3Na tela Nova mensagem, navegue até ou toque no campo Para.Comece inserindo o nome dapessoa. O Preenchimentoautomático exibe nomes eendereços de email relacionadosem Contatos.Cabeçalhodo emailQuando o nome desejado aparecer, selecione-o para inseri-lo na linha Para.OKComputador de mão Palm® T|X349CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Inserção de um endereço diretamente no campo Para Quando você coloca endereços no campo de cópias (cc:), todos os outros destinatários

podem vê-los. Os endereços inseridos no campo de cópia oculta (CCO:) não são mostrados para os outros destinatários. DicaAssim como noPreenchimentoautomático, quando vocêcomeça a inserir umnome ou endereço na telaLista de destinatários, oaplicativo VersaMailexibe todas as entradascorrespondentes doaplicativo Contatos.Selecione uma entradapara inseri-laautomaticamente na listade destinatários.DicaEstá correto inserirvírgulas em vez deponto-e-vírgulas, poiselas são transformadasem ponto-e-vírgulas.Entretanto, não é possívelusar outra pontuação oudeixar de usar pontuaçãoentre os endereços.Computador de mão Palm® T|X012Na tela Nova mensagem, selecione ou navegue até o campo Para.Insira um endereço usando umdestes métodos:Campo Para Insira o endereçoe selecione OK. Para váriosendereços, insira umponto-e-vírgula (;) e um espaçoentre os nomes dosdestinatários.Lista de destinatáriosSelecione Para, insira o nomeou endereço na tela Lista dedestinatários e toque em OK. Useos botões de atalho na parteinferior da tela para a inserçãorápida de endereços. Paravários destinatários, insira umponto-e-vírgula (;) e um espaçoentre os nomes dosdestinatários.OK350CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsInserção de um endereço usando ContatosInsira um endereço de destinatário usando a tela Pesquisar para selecionar o endereço. Os nomese endereços na tela Pesquisar vêm de Contatos.0

1Abra a tela Pesquisar:a. Na tela Nova mensagem, selecione a palavra Para.b. Na tela Lista de destinatários, selecione Pesquisar.2Insira o endereço:a. Na tela Pesquisa de endereço,selecione o endereçodesejado e Adic.b. Selecione Pesquisar e repita aetapa “a” para cada endereçoque deseje adicionar.OKComputador de mão Palm® T|X351CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsAnexação de assinaturaÉ possível anexar uma assinatura, com informações como endereço e números de telefone e faxda empresa, na parte inferior de todas as mensagens enviadas.01Abra Preferências do VersaMail:a. Na Caixa de entrada ou em outra tela de pastas, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Assinatura.2Adicione uma assinatura:a. Marque a caixa Anexarassinatura.b. Insira as informações daassinatura e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X352CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Seguidas tentativas de enviar A tentativa de enviar não funciona para conexões VPN ou para contas para as quais o provedor de serviços Internet ou provedor de email de Web exija o login no servidor de email antes de enviar emails. Ela também não funcionará se tiverem sido configuradas as preferências de segurança no computador de mão para criptografar bancos de dados nele. Dica • Se a tentativa de envio automático falhar pela terceira vez, será necessário enviar a mensagemSelecione a notificação manualmente. para exibir uma mensagem de erro detalhada. A exibição de uma mensagem de erro exclui a notificação da tela Lembretes. Se uma tentativa de envio falhar por algum motivo após a seleção de Enviar (por exemplo, o

computador de mão está fora do alcance ou o aplicativo não pode conectar-se ao servidor deemail), é possível optar por fazer com que o aplicativo mova a mensagem para a Caixa de saída econtinue tentando enviá-la a cada 30 minutos, no máximo três vezes.Se uma mensagem for colocada na Caixa de saída, selecione Enviar para enviá-la na primeiratentativa. O aplicativo VersaMail tentará enviar automaticamente somente se houver falha naprimeira tentativa de envio. Tenha em mente os seguintes pontos relativos à tentativa de envioautomático:• A tentativa de envio automático só ocorrerá se for selecionada a opção Enviar para enviar amensagem manualmente. Ela não funciona com a opção Obter/enviar.• Para selecionar a tentativa de envio automático, escolha Sim na caixa de diálogo que notifica afalha no envio automático.• Se a tentativa de envio automático for bem-sucedida, a mensagem será movida para a pastaEnviado.Enviar notificações de tentativasSe a tentativa de envio automático falhar pela terceira vez, uma notificação aparecerá na telaLembretes. Os recursos de notificação de tentativa de envio incluem:• Um ícone de envelope rasgadomostra que a tentativa de envio automático falhou. Umanotificação separada aparece para cada conta de email.• É possível optar por desativar notificações para falhas na tentativa de enviar.• A tela Lembretes mostra somente a notificação mais recente para uma conta de email,independentemente do número de tentativas de envio automático para essa conta.Computador de mão Palm® T|X353CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Modificação de mensagens na Caixa de saídaSe ocorrer uma reinicialização a quente ou sincronização durante uma tentativa de envio, essa tentativa será cancelada. Todas as mensagens na Caixa de saída deverão ser enviadas manualmente. Uma mensagem na Caixa de saída, aguardando as próximas tentativas de envio automático, podeser editada, movida ou excluída. No entanto, caso a edite, será necessário enviá-la manualmente.Se o envio manual falhar, é possível optar por armazenar a mensagem na Caixa de saída para queaguarde a próxima tentativa de envio automático.Durante a tentativa de envio automático, as mensagens que o aplicativo VersaMail tentar enviarficarão no estado travado. Não será possível editar, mover ou excluir essas mensagens. Casotente modificar uma mensagem no estado travado, uma mensagem de erro será exibida.Se a tentativa de envio falhar pela terceira vez, a mensagem será armazenada na Caixa de saídano estado de erro. Pode-se tentar enviar a mensagem manualmente, editá-la, movê-la ou excluí-la.No entanto, caso edite a mensagem, será necessário enviá-la manualmente. Se o envio manualfalhar, é possível optar por armazenar a mensagem na Caixa de saída para que aguarde a próximatentativa de envio automático.Ícones da Caixa de saída no aplicativo VersaMailOs ícones à esquerda de uma mensagem na Caixa de saída mostram o status da mensagem.A mensagem está aguardando o envio manual ou a próxima tentativa de envio. É possíveleditar, mover ou excluir uma mensagem nesse estado.A tentativa de enviar está em andamento no momento; não é possível editar, mover ouexcluir uma mensagem nesse estado.A terceira tentativa de envio automático falhou. Deve-se enviar uma mensagem nesse estadomanualmente, selecionando Obter/enviar.Computador de mão Palm® T|X354CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsUso de pastas de emailPor padrão, o aplicativo VersaMail exibe as mensagens em uma pasta da Caixa de entrada de umaconta. As mensagens em outra pasta podem ser exibidas facilmente. Também é possívelpersonalizar a aparência da lista de mensagens nas pastas de email, mover mensagens entre

pastas e criar ou editar pastas.Exibição de outra pasta012Em uma tela de pastas, marque alista de seleção de pastas nocanto superior direito da tela.Selecione a pasta que deseja exibir.OKComputador de mão Palm® T|X355CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Personalização da aparência da lista de mensagens As opções de personalização escolhidas aplicam-se a todas as pastas de email, não apenas à atual. É possível alterar opções de exibição em uma lista de mensagens, e também o tamanho dascolunas na lista.NOTA A alteração do tamanho da coluna está disponível somente para exibição demensagens de uma linha.0DicaSelecione Classificar nalista de mensagens paraclassificar rapidamente alista por data, assunto ouremetente.1 Na Caixa de entrada ou em outra tela de pastas, selecione Exibir.2 Personalize qualquer um dos seguintes itensClassif por Marque a lista de seleção Classificarpor e escolha o nome da coluna. O padrão é Data.Ordem de classificação Selecione Decrescente ouCrescente. O padrão é Decrescente.Exibição de coluna em uma ou duas linhasMarque a lista de seleção Mostrar e escolha aexibição em 1 ou 2 linhas. O padrão são 2 linhas.Colunas mostradas Marque a caixa abaixo da listade seleção Mostrar para cada coluna que deseja mostrar. As opções de colunamudam dependendo da sua escolha de exibição em uma ou em duas linhas. Ospadrões são Data, Tamanho e Assunto.Fonte Selecione o campo Fonte. Marque cada lista de seleção da caixa dediálogo Selecionar fonte (Fonte, Tamanho, Estilo) e selecione a opção desejada.O padrão é Palm 9 simplesCor das mensagens lidas e não lidas Marque as listas de seleção Lidas e Nãolidas e selecione a cor desejada para cada tipo de mensagem. O padrão é preto.ContinuaComputador de mão Palm® T|X356CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails34Selecione OK.Se a exibição em 1 linha foiselecionada na etapa 2, altere otamanho das colunas na lista demensagens:a. Toque no divisor das colunas.Divisordas colunas

b. Arraste o divisor das colunaspara alterar a largura dacoluna.OKComputador de mão Palm® T|X357CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Movimentação de mensagens entre pastasÉ possível usar o navegador de 5 direções para mover uma única mensagem. Selecione a mensagem que deseja mover, pressione Direita para abrir o menu Mensagem e selecione Mover para. Selecione a pasta desejada na lista de pastas. DicaTambém é possível abriros menus, selecionarMensagem e Mover para.Computador de mão Palm® T|XÉ possível mover uma ou mais mensagens entre pastas.01Na Caixa de entrada ou em outratela de pastas, marque a lista deseleção de pastas no cantosuperior direito e escolha a pastaque contém as mensagens quedeverão ser movidas.Continua358CAPÍTULO 16DicaPara selecionar umgrupo de mensagensadjacentes, arraste ostylus para a esquerdados ícones damensagem.Envio e recebimento de emails2Mova uma única mensagem:a. Toque no ícone de envelope à esquerda da mensagem que deseja mover eselecione Mover para na lista.b. Na lista de pastas, selecione a pasta de destino desejada.3Mova várias mensagens:a. Toque à esquerda do ícone para cada mensagem que deseja mover. Cadamensagem selecionada está marcada.b. Toque em um ícone de mensagem ao lado de uma mensagem selecionadae escolha Mover para na lista.c. Na lista de pastas, selecione a pasta de destino desejada.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X359CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails

Criação e edição de pastas de emailO aplicativo VersaMail tem pastas predefinidas, como Entrada, Saída, Enviado, Rascunhose Lixeira. Crie novas pastas para armazenar emails por assunto, pessoa ou projeto, conformeo desejado.012Na caixa de entrada ou em outra tela de pastas, marque a lista de seleção depastas no canto superior direito e selecione Editar pastas.Siga um destes procedimentos:Crie uma nova pasta SelecioneNovo e insira o nome da nova pasta.Renomeie uma pasta Selecione onome dela na lista da tela, escolhaRenomear e insira o nome da novapasta.Exclua uma música Para excluir umapasta, selecione o nome dela na listada tela e escolha Excluir.NOTA Somente para contas IMAP marque a caixa se desejar que a,alteração (criar, renomear ou excluir) ocorra no servidor e no computador demão.3Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X360CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Uso de emails É possível encaminhar mensagens de qualquer pasta diferente da Caixa de saída. Você sabia?As mensagensencaminhadas sãosempre enviadas comotexto simples, mesmoque a mensagem originaltenha sido recebida emformato HTML.Quando se recebe um email, é possível responder ou encaminhá-lo a outra pessoa. Também épossível abrir endereços da Web (URLs) nas mensagens.Encaminhamento de emails012Em uma tela de pastas, marque a lista de seleção de pastas no canto superiordireito e escolha a pasta que contém a mensagem que deverá serencaminhada.Selecione a mensagem quedeseja encaminhar:a. Selecione o email para abri-lo.b. Selecione Enc.Selecione Enc.34[ & ] OPCIONALassunto.Adicione o texto desejado à mensagem abaixo da linha deEnderece e envie a mensagem.OK

Computador de mão Palm® T|X361CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Resposta a um email As respostas são sempre enviadas como texto somente, mesmo que a mensagem original seja recebida em formato HTML. DicaNa tela de mensagens,também é possívelselecionar Responder nomenu Opções.DicaPara responder a umamensagem na lista, toqueno ícone de envelope aolado da mensagemdesejada e selecioneResponder na lista. Abrao menu Opções eselecione Responder.Computador de mão Palm® T|XÉ possível responder a um email durante a leitura ou durante a exibição de mensagens em umalista.01 Selecione a mensagem à qual deseja responder:2 Crie a resposta:a. Selecione Responder.b. Selecione se deseja responder ao remetente ou a todos os destinatáriosda mensagem listados no menu.c. Digite uma resposta.3Selecione Enviar para enviar a resposta agora, Saída para enviar depoisou Rascunhos para trabalhar na mensagem em outro momento.OK362CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConfiguração de preferências de respostaÉ possível configurar as preferências de resposta, optando por incluir ou não o texto damensagem original, assim como o nome e endereço de email na resposta. Essas configuraçõesserão aplicadas em todas as mensagens de resposta enviadas.01Abra as preferências de Opções de resposta:a. Na tela Caixa de entrada ou em outra tela de pastas, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione as opções de resposta.ContinuaComputador de mão Palm® T|X363CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails2Defina as preferências desejadas:Texto da mensagem Selecione sedeseja incluir o texto da mensagemoriginal na resposta.Seu nome Insira o nome que deveaparecer nas mensagens de saída,

como “João da Silva”.Endereço de resposta com Insirao endereço de mail que osdestinatários devem ver e usar nas respostas às mensagens somente se elediferir do endereço de email do qual a mensagem está sendo enviada. Porexemplo, para enviar uma mensagem de [email protected] e os destinatáriosresponderem para [email protected], insira o endereço de resposta aqui. Oendereço de resposta faz com que o endereço da remessa apareça como oendereço inserido.CCO Marque a caixa CCO para enviar uma cópia oculta de qualquer emailenviado a outro endereço de email. O endereço de email da cópia oculta não évisto pelos outros destinatários da mensagem. Por exemplo, para que cópiasde todas as mensagens enviadas com o uso do computador de mão sejamenviadas à sua conta de email corporativa, insira esse endereço de email.OKComputador de mão Palm® T|X364CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Uso de URLs, endereços de email e números de telefone em umaURLs, endereços de email mensagem e números de telefone em mensagens HTML aparecem como texto sublinhado em azul. Em mensagens de texto, a maioria dos URLS começam com “http://” ou “www” Para exibir . uma página ou um arquivo associado a um URL não iniciado com “http://” ou “www, ” selecione o URL, copie-o e cole-o na barra de endereços do navegador da Web. Nos emails recebidos, pode-se fazer o seguinte:• Selecione um URL para exibir a página da Web ou o arquivo associado ao URL. Com esseprocedimento, o navegador Web é aberto no computador de mão para poder exibir a páginaou o arquivo.• Selecione um endereço de email para abrir uma nova tela de mensagens com o endereço nocampo Para.• Selecione um número de telefone para fazer a discagem.Exclusão de uma mensagemÉ possível excluir mensagens de qualquer pasta. Por exemplo, exclua mensagens antigas na caixade entrada ou aquelas nas quais você trabalhou na pasta Rascunhos. Quando uma mensagem éexcluída, ela é colocada na pasta Lixeira.0DicaPara receber um alertapedindo a confirmaçãoda exclusão de umamensagem, abra omenu Preferências,selecione Exclusão emarque a caixa Confirmarexclusões.12Em uma tela de pastas, marque a lista de seleção de pastas e escolha a pasta

que contém a mensagem que deseja excluir.Selecione o marcador ao lado do ícone de cada mensagem que deseja excluir.Para selecionar mensagens adjacentes, arraste o stylus pelo marcador àesquerda de cada mensagem. Levante o stylus e arraste-o novamente paraselecionar mensagens adjacentes adicionais.ContinuaComputador de mão Palm® T|X365CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsDicaTambém é possívelselecionar o ícone ao ladoda mensagem e tocar emExcluir no menu paraapagá-la.DicaPara excluir mensagensdo servidor quandoesvaziar a lixeira nocomputador de mão,selecione a configuraçãoExcluir mensagens noservidor nas Preferênciasdo VersaMail. Muitosprovedores de email têmrestrições de tamanhopara o armazenamentode emails. Se a caixapostal no servidor ficarcheia, as mensagensvoltarão aos remetentes.3Exclua a mensagem ou mensagens:a. Abra os menus.b. Selecione Excluir no menu Mensagem.c. Selecione Excluir mensagens também no servidor para excluir asmensagens do servidor agora.[ ! ] IMPORTANTE Se uma mensagem for excluída do servidor, não serápossível recuperá-la e exibi-la novamente depois.d. Selecione OK.OKExclusão de mensagens antigas01Abra a caixa de diálogo Excluir mensagens antigas:a. Em uma tela de pastas, abra os menus.b. Selecione Excluir antigas no menu Mensagens.ContinuaComputador de mão Palm® T|X366CAPÍTULO 16Você sabia?As mensagens excluídasde uma pasta sãomovidas para a pastaLixeira e permanecem láaté que ocorra oesvaziamento da lixeira.Envio e recebimento de emails2Escolha configurações paraexcluir mensagens antigas:

a. Marque a lista de seleçãoPasta e escolha a pasta quecontém as mensagens queserão excluídas.b. Marque a lista de seleçãoAntes de e defina a opçãoUma semana, Um mês ouEscolher data. Se forescolhida a opção Escolherdata, selecione uma data nocalendário.3Exclua mensagens:a. Selecione Excluir.b. Selecione Excluir mensagemtambém no servidor para excluiras mensagens do servidor agora.[ ! ] IMPORTANTE Se uma mensagem for excluída do servidor, não serápossível recuperá-la e exibi-la novamente depois.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X367CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Esvaziar a lixeiraÉ possível definir uma preferência para esvaziar automaticamente a lixeira. Quando uma mensagem é excluída, é movida para a pasta Lixeira. Os emails excluídosacumulam-se na pasta Lixeira e ocupam espaço no computador de mão. Para aumentar amemória é necessário esvaziar a lixeira regularmente.0Você sabia?Muitos provedores deemail, como o Yahoo!,têm restrições detamanho paraarmazenamento deemails. Se a caixa postalno servidor ficar cheia, asmensagens voltarão aosremetentes.1Abra a caixa de diálogo Esvaziar lixeira:a. Em uma tela de pastas, abra os menus.b. Selecione Esvaziar lixeira no menu Mensagem.NOTA Se a opção para esvaziar Lixeira automaticamente for selecionada,uma mensagem pergunta se você deseja esvaziá-la.23[ & ] OPCIONAL Selecione Detalhes para ver quantas mensagens estão nalixeira e decidir se elas serão excluídas do servidor.Selecione uma das opções a seguir para esvaziar a lixeira:Para excluir mensagens do computador de mão e também do servidorSelecione Ambos. Selecione Sim para atualizar o servidor agora.Para excluir uma mensagem apenas do computador de mão agoracomputador de mão.SelecioneOKComputador de mão Palm® T|X368CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emails

Você sabia? Definição do esvaziamento automático da lixeira Por padrão, a lixeira é configurada para fazer automaticamente o esvaziamento e o intervalo de tempo é definido para Anterior a 1 dia. 01Abra as preferências de Exclusão:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Exclusão.2Selecione as configurações paraesvaziar automaticamente a lixeira:a. Marque a caixa Esvaziar lixeira seela já não estiver marcada.b. Marque a lista de seleção e sigaum destes procedimentos:• Selecione Imediatamente sedesejar esvaziar a lixeira sempreque excluir mensagens.• Selecione um período de tempo se deseja esvaziar as mensagens da lixeiraperiodicamente.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X369CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Marcação de mensagens como lidas ou não lidas Na exibição de uma linha, as mensagens lidas aparecem em texto simples na lista de mensagens; as não lidas, em negrito. Você sabia?Os servidores de emailPOP não oferecemsuporte para o recurso demensagens lidas ou nãolidas. Para contas POP as,mensagens marcadasaparecem em textosimples ou em negrito nocomputador de mão, masa diferença não éreconhecida no servidor.Quando uma mensagem é selecionada para leitura, ela é automaticamente marcada como lida.Também é possível marcar manualmente mensagens como lidas ou não lidas.01Selecione as mensagens a serem marcadas:a. Na caixa de entrada ou em outra tela de pastas, marque a lista de seleção depastas e escolha a pasta que contém a mensagem que deverá ser marcada.b. Selecione o ícone ao lado da mensagem que deseja marcar. Para marcarvárias mensagens, selecione os marcadores ao lado das mensagensdesejadas.2Siga um destes procedimentos

para marcar uma ou váriasmensagens:Uma única mensagemSelecione Marcar como lida ouMarcar como não lida na lista.Várias mensagens Abra osmenus, selecione Mensagens eMarcar como lida ou Marcarcomo não lida.OKComputador de mão Palm® T|X370CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsUso de anexosOs emails podem conter arquivos anexados, como documentos do Microsoft Word, fotos ouvídeos, que você queira exibir ou instalar no computador de mão. Quando uma mensagem comanexo é recebida, o aplicativo VersaMail examina o computador de mão para verificar se há umaplicativo capaz de abri-lo.É possível fazer download dos seguintes tipos de arquivo de anexos: fotos, vídeos, MicrosoftWord, Excel e PowerPoint, páginas HTML, arquivos de texto e informações de aplicativos docomputador de mão com Contatos, Calendário e Tarefas.Pode-se trabalhar também com aplicativos do Palm OS® e arquivos relacionados (PRC e PDB),bem como arquivos ZIP compactados que contenham outros arquivos.Para outros tipos de arquivo, o computador de mão pode ter um visualizador que permite abrir eexibir os anexos. O anexo somente será aberto se o computador de mão tiver o visualizador. Entreos tipos de arquivos aceitos, estão o MP3 e o AAC.Computador de mão Palm® T|X371CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Uso de um anexo transferidoComo o download de mensagens grandes pode consumir recursos do computador de mão, o aplicativo VersaMail exibe o tamanho da mensagem e pergunta se deve prosseguir com o download de qualquer mensagem que ultrapasse o tamanho máximo de 60KB ou o tamanho total de uma mensagem com anexos de até 5 MB. Você sabia?Pode-se fazer downloadde 10 anexos no máximopara qualquer mensagemrecebida.Na lista de mensagens, um clipe de papel no ícone de envelope de uma mensagem indica que elatem um anexo que foi transferido. É possível exibir, editar ou instalar um arquivo anexado,dependendo do seu tipo.01Na caixa de entrada, selecione amensagem com o anexo.Clipe depapel2[ & ] OPCIONAL Se optar por receber mensagens por assunto apenas,selecione Mais para cada mensagem transferida para exibir o corpo da

mensagem e seus anexos, até o tamanho máximo da mensagem.ContinuaComputador de mão Palm® T|X372CAPÍTULO 16Você sabia?É possível salvarqualquer tipo dearquivo anexado,independentementedo tipo de arquivo.Envio e recebimento de emails3Selecione uma das opções a seguirpara trabalhar com o anexotransferido:Ícone Clipede papelNome do anexo Toque no nomedo anexo na parte inferior da tela damensagem para exibi-lo novisualizador padrão no computadorde mão.Ícone da pasta Toque no ícone dapasta à esquerda do nome do anexopara abrir um menu de tarefas possíveis com o anexo:• Exibir, Instalar ou Descompactar, dependendo do tipo de arquivo do anexo.• Salvar no cartão para salvar o anexo em um cartão de expansão inserido noslot do cartão de expansão do computador de mão.• Selecione Visualizador para selecionar o aplicativo a ser usado para exibir oanexo.4Quando acabar de usar o anexo, siga um destes procedimentos:O botão OK aparece na tela Toque em OK. Isso o leva de volta à caixa dediálogo Anexos, onde é possível selecionar outro anexo.O botão OK não aparece Toque em Versamailna área de entrada pararetornar à Caixa de entrada da conta que estava sendo exibida.OKComputador de mão Palm® T|X373CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsDownload de anexos grandesO download e exibição de uma mensagem com um único anexo que exceda o tamanho máximoda mensagem ou de uma mensagem com vários anexos cujo tamanho total exceda o tamanhomáximo da mensagem, requer algumas etapas extras.01Para o download de um único anexoque exceda o tamanho máximo damensagem:a. Na tela de mensagens, selecioneMais.b. Selecione Sim para prosseguircom o download da mensageminteira com anexo.c. Ao concluir o download, o ícone vermelho do clipe de papel aparece e Maisdeixa de ser exibido. Salve, exiba ou instale o anexo.ContinuaComputador de mão Palm® T|X374CAPÍTULO 16

Envio e recebimento de emails2Para fazer download de vários anexos cujo tamanho total exceda o tamanhomáximo da mensagem:a. Na tela de mensagens, toque no ícone do clipe de papel vermelho.b. Selecione um destes itens:Para exibir anexos transferidos sem o download de anexos adicionaisSelecione Não. Salve, exiba ou instale os anexos transferidos.Para prosseguir com o download de todos os anexos Selecione Sim. Após aconclusão do download, a caixa de diálogo Anexos aparece, mostrando todosos anexos transferidos. Salve, exiba ou instale os anexos transferidos.OKComputador de mão Palm® T|X375CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Anexação de arquivos a mensagens de saídaSe a mensagem for aberta na pasta Rascunhos, primeiro será necessário selecionar Editar para adicionar um anexo. Você sabia?É possível anexarqualquer tipo de arquivousando um cartão deexpansão.Você sabia?Se for selecionada aopção Arquivos nocartão, o aplicativoVersaMail exibirá todosos tipos de arquivo nocartão. É possívelselecionar um tipo dearquivo específico ouselecionar Todos osarquivos para exibirtodos os arquivos docartão.DicaPara remover um anexode um email, selecione oarquivo anexado na caixaAnexos e Excluir.Computador de mão Palm® T|XÉ possível anexar arquivos no computador de mão aos emails enviados. Por exemplo, podem-seanexar fotos ou vídeos, arquivos do Word, do Excel e do PowerPoint, além de entradas dosaplicativos Contatos, Calendário, Memos e Tarefas.Também é possível anexar arquivos usando um cartão de expansão inserido no slot do cartãode expansão do computador de mão.O tamanho máximo da mensagem que você pode enviar é de 60 KB para o corpo do texto e deaproximadamente 5 MB do total de dados dos anexos. O número máximo de anexos paraqualquer email é de dez, independentemente do tamanho total dos anexos.É possível anexar um arquivo a mensagens encaminhadas e a respostas e também às mensagenscriadas.NOTA O procedimento para anexação de fotos e vídeos difere ligeiramente daquele usadocom outros tipos de arquivos.01Abra a tela Anexos:Clipe de papelvermelhoa. Crie a mensagem à qual

deseja adicionar o arquivo.b. Na tela Nova mensagem,toque no ícone do clipe depapel vermelho no cantosuperior direito.Continua376CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails2Anexe o arquivo:a. Marque a lista de seleção Tipo e selecione o tipo de arquivo. O aplicativoVersaMail exibe todos os tipos de arquivo no computador de mão quepodem ser anexados a um email. Você também pode optar por procurararquivos em um cartão de expansão.NOTA A opção Arquivos no cartão e Procurar arquivos aparecerá somentese um cartão de expansão estiver inserido no slot do cartão de expansão docomputador de mão. Selecione-a para exibir todos os arquivos do cartão nacaixa superior à caixa de diálogo Anexos.b. Selecione o arquivo para anexação e Adicionar ou Anexar. O arquivoselecionado aparece na caixa Anexos.NOTA Para alguns tipos de arquivos — por exemplo, endereços ou memos— os arquivos para anexação aparecem na caixa na parte superior da telaAnexos. Para outros — por exemplo, arquivos Excel ou Word — aparece umanova tela na qual é possível selecionar o arquivo para anexação.c. Repita as etapas a e b para cada anexo que queira adicionar e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X377CAPÍTULO 16DicaPara anexar uma foto ouum vídeo de um cartão deexpansão, selecione onome do cartão na listade seleção Álbum.DicaPara selecionar itensadjacentes, arraste ostylus em cada item.Envio e recebimento de emailsAnexação de fotos e vídeos01Abra a tela Anexos:Clipe de papelvermelhoa. Crie a mensagem à qualdeseja adicionar o arquivo.b. Na tela Nova mensagem,toque no ícone do clipe depapel vermelho no cantosuperior direito.ContinuaComputador de mão Palm® T|X378CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails2Anexe o arquivo:a. Marque a lista de seleção Tipo e selecione o tipo de arquivo.NOTA A opção Arquivos no cartão e Procurar arquivos aparecerá somentese um cartão de expansão estiver inserido no slot do cartão de expansão do

computador de mão. Selecione-a para exibir todos os arquivos do cartão nacaixa superior à caixa de diálogo Anexos.b. Marque a caixa ao lado dos itens desejados e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X379CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsRecursos avançados do aplicativo VersaMailÉ possível personalizar e otimizar o uso do aplicativo VersaMail das seguintes maneiras:• Criação e uso de filtros para determinar os tipos de email transferidos para o computador demão• Gerenciamento de configurações para email de entrada e de saída• Adição de APOP a uma conta• Definição de preferências avançadas da conta• Alteração de detalhes do cabeçalho do email• Backup de bancos de dados de email• Sincronização de pastas de email IMAP sem fio• Uso das pastas raiz• Uso de SSL (Secure Sockets Layer)Computador de mão Palm® T|X380CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsCriação e uso de filtrosDicaUse filtros para organizaras mensagens recebidas.Por exemplo, crie umfiltro, para que sempreque receber emails sobrereuniões de vendas, elessejam colocadosimediatamente em umapasta criada, chamadaVendas. Ou crie um filtropara que as cotações deações enviadas peloserviço de corretagemon-line sejam colocadasem uma pasta chamadaFinanças.Os filtros oferecem maneiras eficientes para gerenciar a recuperação e o armazenamento deemails. Quando se seleciona Obter email ou Obter/enviar, os filtros determinam que mensagenssão transferidas para o computador de mão e em que pastas elas são armazenadas.[ ! ] IMPORTANTE Com a criação de um filtro, somente as mensagens que atenderem aoscritérios de filtro são transferidas para o computador de mão. Não é possível ver nenhuma outramensagem enviada, mesmo na Caixa de entrada. Para evitar isso, é necessário configurar doisfiltros. Por exemplo, suponha que seja criado um filtro para que todas as mensagens com“corretor on-line” no campo De sejam movidas para a pasta Finanças. Deverá ser criado umsegundo filtro, especificando que todos os emails que n„o contiverem “corretor on-line” nocampo De devem ser movidos para a Caixa de entrada (ou outra pasta desejada). Se essesegundo filtro não for criado, somente as mensagens que contenham “corretor on-line” no campoDe são transferidas para o computador de mão.01 Toque em VersaMail2 Abra a caixa de diálogo Filtros:na área de entrada.a. Na caixa de entrada ou em outra tela de pasta, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Filtros.d. Selecione Novo.Continua

Computador de mão Palm® T|X381CAPÍTULO 16Você sabia?Os filtros criados nocomputador de mãotambém são aplicados nasincronização de emailsentre o computador demão e o computador demesa.Envio e recebimento de emails3Insira as informações sobre ofiltro:a. Insira uma breve descrição dofiltro no campo Nome.b. Insira critérios de filtro:Lista de seleção Para Selecioneo campo de cabeçalho damensagem com as informaçõescontidas na linha de edição: Para,De, Assunto, cc, Tamanho. Porexemplo, é possível selecionar De para fazer download somente de mensagensde um remetente específico.Lista de seleção ContémNÃO contém.Selecione uma ação de filtro: Contém, Inicia com,Linha de edição Insira o texto que deve ser encontrado no campo decabeçalho. Por exemplo, se desejar classificar emails com o assunto Vendas,insira “Vendas” Se houver mais de um critério, separe cada um deles com.vírgula, por exemplo, Vendas, Nova York.Obtenha o email e mova para: Selecione a pasta ou a caixa postal para a qualdeseja que os emails filtrados sejam encaminhados. Também é possível criaruma nova pasta para armazenar os emails recebidos. Selecione Editar pastas ecrie uma nova pasta, exclua ou renomeie aquelas já existentes.c. Selecione OK. O filtro aparece na lista Filtros.OKComputador de mão Palm® T|X382CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Ativação e desativação de filtrosOs filtros ativados são executados na ordem em que aparecem na lista Filtros. Mova os filtros para cima e para baixo na lista para assegurar a execução na ordem correta marcando a lista de seleção à esquerda do nome do filtro. Um filtro ativado aplica-se a todos os downloads de email subseqüentes até que sejadesmarcado. Mais de um filtro pode vigorar ao mesmo tempo. Antes de fazer o downloadde emails, verifique se ativou os filtros desejados e desative os outros.01Abra a caixa de diálogo Filtros:a. Na tela Caixa de entrada ouem outra tela de pastas, abraos menus.b. Selecione Opções e

Preferências.c. Selecione Filtros. A caixa dediálogo Filtros aparece comos filtros criados.ContinuaComputador de mão Palm® T|X383CAPÍTULO 16DicaSe não desejar que sejamaplicados filtros anenhum download,verifique se desmarcouo filtro sob Conectadoe Sincronizar.Envio e recebimento de emails2Ative ou desative filtros:a. Marque a lista de seleção cantosuperior esquerdo e selecioneum destes itens:Conectado Aplica um filtro amensagens transferidas para ocomputador de mão em umaconexão de rede.Sincronizar Aplica um filtro amensagens transferidas para o computador de mão quando ocorrersincronização.b. Marque ou desmarque as caixas de filtro para selecionar os filtros quedeseja ou não usar para transações com email subseqüentes.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X384CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Edição ou exclusão de um filtroEdite um filtro para alterar o nome ou alguns critérios. 01Selecione o filtro para editar ou excluir:a. Na caixa de entrada ou em outra tela de pasta, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Filtros e o nome do filtro.2Siga um destes procedimentos:Editar Revise a entrada no campo Nome, as escolhas feitas nas listas deseleção ou o texto na linha de edição. Selecione OK.Excluir3Selecione Excluir, Sim para confirmar a exclusão e OK.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X385CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Configuração de preferências de conexãoQuaisquer conexões avançadas definidas são específicas da conta; elas aplicam-se somente à conta exibida no

momento. 01Abra a tela Preferências de conexão:a. Na caixa de entrada ou em outra tela de pasta, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.Você sabia?A definição de tempolimite padrão é de45 segundos. Esse valorpode ser qualquer umsuperior a 0 segundos;entretanto, se o númerodefinido for muito baixo,a tentativa de conexãotalvez atinja o tempolimite antes da efetivaçãodessa conexão com oprovedor de email.c. Selecione Conexão.2Selecione uma daspreferências a seguir:Tempo limite Define onúmero de segundos paratentar conectar-se antesde atingir o tempo limite.Para alterá-lo, selecione ocampo Tempo limite einsira um novo valor.Desconexão automáticaDesfaz automaticamenteas conexões remotas após cada comando. Cada comando executadoinicia uma nova chamada para o provedor de serviços de Internet. Essaconfiguração não é recomendada caso você esteja planejando executarvárias transações com email em um curto período.ContinuaComputador de mão Palm® T|X386CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsContinuaçãoEspera do modem Exibe o número de segundos que o modem levapara a inicialização. Se houver um modem, selecione e insira o númerode segundos para essa espera. A configuração típica para um modemsem fio é 3 e para a maioria dos modems normais é 0.OKConfiguração de preferências de servidorAs preferências de servidor são diferentes para contas de email POP e IMAP.01Abra a tela Preferências de servidor:a. Na caixa de entrada ou em outra tela de pasta, abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione Servidor.ContinuaComputador de mão Palm® T|X387CAPÍTULO 16DicaQuaisquer preferênciasde servidor definidas são

específicas da conta;elas aplicam-se somenteà conta exibida nomomento.Envio e recebimento de emails2Selecione uma das preferênciasa seguir:Deixar email no servidor (contasPOP somente) Para obter emailsno computador de mão masdeixá-los no servidor paraexibição posterior no computadorde mesa, marque a caixa Deixaremail no servidor.Pastas raiz (contas IMAPsomente) Define a pasta raiz no servidor IMAP.Emails excluídos (contas IMAP somente) Armazena emails excluídos na pasta especificada no servidor. Emails enviados (contas IMAP somente) Mostra o nome da pasta Emailsenviados no servidor. Excluir email do servidor Marque essa caixa para excluir mensagens noservidor de email do provedor quando elas forem excluídas no aplicativoVersaMail.OKComputador de mão Palm® T|X388CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsAlteração de detalhes do cabeçalho do emailAo exibir uma mensagem em qualquer pasta, é possível alterar a tela do cabeçalho da mensagem.As opções de cabeçalho de email são:Cabeçalho curto Mostra o nome ou endereço do remetente (campo De) e a linha de assunto(campo Assunto).Selecione o íconepara alternar paracabeçalho inteiroCabeçalho longo•••••Mostra os seguintes itens:Nome ou endereço de email do remetente (campo De)Linha de assunto (campo Assunto)Data em que a mensagem foi redigida, enviada ou recebida (campo Data)Tamanho da mensagem incluindo anexos (campo Tamanho)Nome ou endereço de email do destinatário (campo Para)Selecione o íconepara alternar paracabeçalho curtoComputador de mão Palm® T|X389CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsTambém é possível alternar entre um cabeçalho curto e um inteiro para uma mensagem queesteja sendo redigida. O cabeçalho curto mostra somente os campos Para e Assunto; o cabeçalhointeiro mostra os campos Para, cc, cco e Assunto.Selecione paraalternar paracabeçalho inteiro

Selecione paraalternar paracabeçalho curtoPara alternar entre os cabeçalhos curto e inteiro na tela de pastas ou de mensagens, selecione oícone de cabeçalho no canto superior direito da tela.Sincronização de pastas de email IMAP sem fioSe for criada uma pasta IMAP em uma conta no computador de mão que corresponda a umapasta no servidor de email, será possível sincronizar mensagens sem fio movidas para dentroou para fora da pasta IMAP ou excluídas da pasta com mensagens do computador de mãoQuando se sincroniza uma pasta com o computador de mão, todos os emails da pastaselecionada no servidor de email são transferidos para a mesma pasta no computador de mão.Quaisquer mensagens movidas para fora da pasta selecionada no computador de mão ouexcluídas dele são movidas ou excluídas da pasta no servidor de email.Computador de mão Palm® T|X390CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Requisitos para sincronização de pastas IMAP sem fio É possível sincronizar pastas cujos nomes tenham até 16 caracteres. É possível sincronizar até 11 pastas personalizadas criadas, além das pastas padrão Caixa de entrada, Caixa de saída, Rascunhos, Enviados e Lixeira. DicaSe houver uma pasta nocomputador de mãocorrespondente a umaoutra no servidor deemail, nenhuma açãoserá necessária antes dasincronização sem fio.Dependendo de como as pastas IMAP estão configuradas no computador de mão e/ou noservidor de email, talvez seja necessário executar um dos seguintes procedimentos antes dasincronização de mensagens sem fio entre o computador de mão e o servidor:• Se for preciso criar uma pasta no computador de mão e no servidor, crie a pasta no primeiroe marque a caixa Criar também no servidor.• Se houver uma pasta no servidor de email, mas for preciso criar a pasta no computador de mão,não será necessário marcar a caixa Criar também no servidor.É possível ativar e desativar a sincronização de pastas durante uma obtenção de email ou definiropções de sincronização em um menu.Ativação e desativação da sincronização de pastas IMAPSe você optar por exibir a caixa de diálogo Opções para obter email, poderá ativar ou desativar asincronização de pastas IMAP na própria caixa.012De dentro de uma conta de email IMAP selecione Obter ou Obter/enviar.,Marque ou desmarque a caixaSincronizar pastas IMAP eselecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X391CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Sincronização do computador de mão e de pastas IMAP no servidor Após selecionar as pastas de email no menu Opções para sincronização, ocorre uma conexão com

o provedor de email para atualizar o servidor com as alterações do computador de mão e para atualizá-las computador de mão com as alterações do servidor. 01Abra a tela Sincronizar pastas IMAP:a. Na Caixa de entrada ou em outra tela de pastas de uma conta IMAP abra os,menus.b. Selecione Opções e Sincronizar pastas IMAP.2Escolha as pastas que deseja sincronizar na lista de seleção.OKUso das pastas raizNo caso de contas IMAP para sincronizar as mensagens do computador de mão com as da pasta,do servidor de email, é preciso inserir a pasta raiz para a conta no computador de mão.Consulte o provedor de email para obter a pasta raiz para a conta IMAP.Uso de SSL (Secure Sockets Layer)O SSL (Secure Sockets Layer) é um protocolo criado para assegurar que os dados enviados ourecebidos em uma rede ou na Internet sejam seguros e autênticos. O aplicativo VersaMail usa SSLpara ajudar a garantir a transmissão segura de mensagens enviadas ou recebidas. Quando seconfigura uma conta no aplicativo VersaMail, existe a opção de selecionar SSL para email deentrada e de saída.Computador de mão Palm® T|X392CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails[ ! ] IMPORTANTE Para a maioria dos provedores de email que suportam SSL, é necessárioselecionar SSL para email de entrada e de saída. Se for selecionada somente uma ou outra opção,as mensagens não serão enviadas ou recebidas com êxito.Se for configurada uma conta que use conexão SSL no Outlook, Outlook Express ou Eudora,o recurso SSL será suportado no software de transferência do VersaMail quando ocorrersincronização também com essa conta.Uso do Microsoft Exchange ActiveSyncO Microsoft Exchange ActiveSync usa os aplicativos VersaMail e Calendário no computador demão para acessar diretamente informações de groupware corporativo em um servidor MicrosoftExchange 2003. É possível acessar informações de email comercial e de calendário no servidorMicrosoft Exchange 2003 no computador de mão sem usar um computador.Quando uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync é criada no VersaMail, as informaçõesde email e do calendário no computador de mão são sincronizadas diretamente com o servidorExchange; essas informações no computador de mão não são sincronizadas com o aplicativodo computador de mesa, como o Microsoft Outlook ou Palm® Desktop. Outras informações nocomputador de mão, como contatos, tarefas e memorandos, continuam a ser sincronizadas como software do computador de mesa.A maioria dos recursos do VersaMail funcionam de forma idêntica, independentemente de aconta usada ser do Microsoft Exchange ActiveSync ou de qualquer outro tipo. No entanto, nemtodos os recursos, como a recuperação automática, o reenvio de emails e o download de anexos,funcionam da mesma forma para contas do Microsoft Exchange ActiceSync. Além disso, oprocedimento de configuração de contas do Microsoft Exchange ActiveSync é um poucodiferente. Saiba que com uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync é possível receber eresponder convites de reunião diretamente a partir do aplicativo VersaMail.O que é necessário para usar o Microsoft Exchange ActiveSync?Para usar o Microsoft Exchange ActiveSync no computador de mão, é necessário obter asseguintes informações do administrador do sistema:• Se o sistema corporativo de email usa um servidor de email Microsoft Exchange 2003. Caso nãouse, o Microsoft Exchange ActiveSync não poderá ser utilizado.

Computador de mão Palm® T|X393CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails• O nome do servidor de email que fornece acesso sem fio ao sistema de email. Algumasempresas não passam essa informação porque não querem acesso sem fio ao sistema. Se nãofor informado o nome do servidor, o Microsoft Exchange ActiveSync não poderá ser utilizado.• Se um servidor de proxy for usado, o nome do respectivo servidor.• Se é exigida uma VPN para acessar o servidor.Em que uma conta de email do Microsoft Exchange ActiveSync diferede outras contas?Uma conta de email que usa o Microsoft Exchange ActiveSync difere de outras nos seguintesaspectos:• Configuração de uma conta• Obtenção de mensagens• Envio de mensagens• Transferência de anexos• Recebimento e uso de convites para reuniões• Recebimento e uso de eventos do CalendárioEsses recursos são discutidos neste capítulo. A maioria dos outros recursos de uma contado Microsoft Exchange ActiveSync, como, por exemplo, a anexação de arquivos a mensagens,funciona de maneira equivalente aos recursos de qualquer outra conta.NOTA Contas de email que usam o Microsoft Exchange ActiveSync não suportam filtros deemail. Além disso, não é possível configurar as preferências de servidor na tela Preferências doVersaMail para esse tipo de conta.Computador de mão Palm® T|X394CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Configuração de uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync Se configurar uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync no computador de mesa, não será possível fazer a sincronização de mensagens e eventos do Calendário com o computador de mão por meio de uma operação de sincronização. Será necessário selecionar Sincronizar no aplicativo VersaMail para sincronizar mensagens e eventos no computador de mesa com mensagens e eventos no computador de mão. Apesar de o Microsoft Exchange ActiveSync funcionar com os aplicativos VersaMail e Calendário,é necessário configurar uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync no VersaMail.Em um computador Windows, é possível configurar rapidamente uma conta do MicrosoftExchange ActiveSync e sincronizar as configurações com o computador de mão. Em umcomputador Mac, pode-se configurar a conta diretamente no computador de mão. É possívelconfigurar somente uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync.[ ! ] IMPORTANTE Caso configure uma conta de email para usar o Microsoft ExchangeActiveSync, os eventos do Calendário do computador de mão são sincronizados diretamente comas informações do servidor Exchange, junto com as mensagens. Não é possível optar porsincronizar os eventos do Calendário com as informações no Palm Desktop ou no Outlook, após aconfiguração de uma conta de email do Microsoft Exchange ActiveSync. Se não desejarsincronizar os eventos do Calendário com as informações no servidor, não configure uma contado Microsoft Exchange ActiveSync no aplicativo VersaMail.Configuração de uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync nocomputador de mesa

WINDOWS SOMENTE012Abra a configuração de conta do VersaMail.Selecione o nome de usuário na lista suspensa na parte superior da tela e aopção para criar uma nova conta de email do VersaMail. Clique em Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X395CAPÍTULO 16Você sabia?Quando você configurauma conta do MicrosoftExchange ActiveSync,todos os eventos doCalendário existentes sãoexcluídos do computadorde mão. Quando ocorre asincronização docomputador de mão como servidor Exchange, oseventos dos últimos setedias são transferidos parao computador de mãopara que não ocorrameventos duplicados.DicaOutro ponto em que umaconta de email que usa oMicrosoft ExchangeActiveSync difere deoutras é que não há aopção cco: para o enviode mensagem.Envio e recebimento de emails34Selecione a opção para sincronizar com um serviço de email na lista e selecioneExchange ActiveSync. Clique em Avançar.Insira as informações básicas sobre a conta:a. Insira um nome descritivo para a conta.b. Insira o nome do usuário e a senha da conta.c. Insira o endereço de email dessa conta.d. Clique em Avançar.567Insira o nome do servidor Exchange, o número da porta do servidor e otamanho máximo de mensagem desejado para download. Marque uma ouambas as caixas se o servidor exigir autenticação e/ou se você estiver usandoum servidor de proxy. Consulte o administrador do sistema para obter essainformação.[ & ] OPCIONAL Caso esteja usando um servidor de proxy, insira o respectivonome. Clique em Avançar.[ & ] OPCIONAL Para testar as configurações de conta inseridas, clique emTestar minhas configurações. Clique em OK após concluir o teste dasconfigurações.ContinuaComputador de mão Palm® T|X396CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails

8 Clique em Concluir.9 Siga um destes procedimentos:a. Para sincronizar as informações da conta com o computador de mão, cliqueno botão da parte superior.b. Para configurar outra conta de email, clique no botão da parte inferior.NOTA É possível configurar somente uma conta do Microsoft ExchangeActiveSync. Se você optou por configurar outra conta de email, é necessárioque seja de tipo diferente.1011Clique em Avançar.Ao final da configuração de todas as contas, clique em Concluir na telaTransferir configurações.OKComputador de mão Palm® T|X397CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsConfiguração de uma conta no computador de mão01 Toque em VersaMail2 Abra a tela Configuração de conta:na área de entrada.a. Abra os menus.b. Selecione Contas e Configuraçãode conta.c. Selecione Novo.3Insira as informações básicas sobre aconta:a. No campo Nome da conta, insiraum nome descritivo.b. Marque a lista de seleção Serviçode email e escolha ExchangeActiveSyncc. Selecione Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X398CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails4Insira o nome do usuário da conta e asenha:a. Insira o nome do usuário que vocêusa para acessar o email.b. Marque a caixa Senha, insira asenha da conta e selecione OK.c. Selecione Avançar.5Insira o endereço de email e o nomedo servidor de email Exchange.Selecione Avançar.ContinuaComputador de mão Palm® T|X399CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emails6Siga um destes procedimentos:Concluir configuração Selecione OKpara concluir a configuração e vápara a caixa de entrada da conta

configurada, na qual será possívelcomeçar a receber e enviar emails.Definir opções adicionais de emailSelecione Avançado para definiropções avançadas de email.Testar configurações SelecioneTestar minhas configurações paraefetuar esse procedimento nessaconta e clique em OK.OKComputador de mão Palm® T|X400CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Definição de opções avançadas de email nocomputador de mãoNa maioria dos casos, não é necessário alterar as opções avançadas de email. Verifique com o administrador do sistema se os seguintes procedimentos são necessários: alterar o número da porta, desmarcar a caixa Usar conexão segura ou inserir as informações do servidor de proxy. 01Configure as opções de servidorde email de entrada:a. Selecione um destes itens:Número da porta Por padrão, aconfiguração do número da porta é443. Talvez seja necessário mudar onúmero da porta, se você decidirrecuperar emails de entrada em umaconexão segura.Usar conexão segura (SSL) Por padrão, essa caixa vem marcada, o quesignifica que é possível recuperar emails de entrada em uma conexão segura(Secure Sockets Layer ou SSL). Desmarque a caixa se não desejar receberemails em uma conexão SSL.b. Selecione Avançar.2Se você usa um servidor deproxy, insira o respectivo nome eo número da porta e marque acaixa caso o servidor exijaautenticação. Obtenha essasinformações com oadministrador do sistema. Aoconcluir, selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X401CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsDica Obtenção de emailsAumente o intervalo de tempo para a quantidade de dias de recuperação de emails para que as mensagens recentes não sejam removidas

do computador de mão. Observe que o intervalo definido para a recuperação de eventos do Calendário sempre é de sete dias. Você sabia?Quando você define aspreferências de obtençãode emails para uma contado Microsoft ExchangeActiveSync, a opçãoPerguntar sempre nãoaparece.As etapas para obter manualmente emails em uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync sãoas mesmas em relação a todas as outras contas, com uma exceção: selecione Sincronizar em vezObter ou Obter/enviar.No entanto, ocorrem diferenças durante a recuperação de mensagens para esse tipo de conta emrelação a outras. Veja aqui as importantes diferenças:NOTA Em uma conta que usa a sincronização automática do Microsoft Exchange AutoSync, asdiferenças ocorrem se você recupera mensagens automaticamente ou configura umagendamento para a Sincronização automática.Recuperação de mensagens Quando você recebe mensagens manualmente ou usando aSincronização automática, o Microsoft Exchange ActiveSync não somente recupera mensagensdiretamente do servidor no intervalo de tempo definido no computador de mão (o padrão é setedias); mas também recupera todos os eventos do Calendário diretamente do servidor nos últimossete dias. O intervalo definido para a recuperação de eventos do Calendário sempre é de sete dias,independentemente do intervalo definido no computador de mão.Sincronização sem fio O Microsoft Exchange ActiveSync suporta sincronização sem fio somentecom o servidor. Para recuperar emails e eventos do Calendário, é necessário selecionarSincronizar no aplicativo VersaMail para estabelecer uma conexão sem fio com o servidor. Casosincronize o computador de mão com o de mesa, as informações de outros aplicativos, comoContatos, Memos etc., são sincronizadas com exceção de emails e eventos do Calendário.Remoção de mensagens O Microsoft Exchange ActiveSync remove emails de outro computadorde mão que ultrapassam o intervalo de tempo definido no computador de mão. Por exemplo, se ointervalo de tempo está definido para sete dias, qualquer email com oito dias será removido docomputador de mão. Essas informações não são removidas do servidor Exchange.Computador de mão Palm® T|X402CAPÍTULO 16Você sabia?Quando você sincronizauma conta do MicrosoftExchange ActiveSyncuma cópia dasmensagens enviadas docomputador de mão écolocada na pasta Itensenviados no servidorExchange. Uma cópia dasmensagens excluídas docomputador de mão écolocada na pasta Itensexcluídos no servidor.Você sabia?Quando você encaminhaou responde umamensagem, o texto éenviado de uma cópia doservidor, não da cópia docomputador de mão.Esse procedimento émais rápido e pode

economizar cobrançaspor transações comdados.Computador de mão Palm® T|XEnvio e recebimento de emails01 Toque em VersaMail2 [ & ] OPCIONAL3 Obtenha mensagens:na área de entrada.Conecte-se a VPN caso esteja usando esse tipo de conexão.a. Abra os menus.b. Selecione Contas e a conta doMicrosoft ExchangeActiveSync.c. Selecione Sincronizar. Esseprocedimento atualiza oseventos do Calendário.OKUma lista das mensagens aparecerá na caixa de entrada. Para veros eventos do Calendário transferidos, toque em Calendário.403CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Envio de mensagens Em contas do Microsoft Exchange ActiveSync, caso desligue o computador de mão ou saia da área de cobertura enquanto uma mensagem ainda estiver na caixa de saída, o aplicativo VersaMail® tentará enviá-la novamente quando o computador de mão for religado ou retornar à área de serviço. DicaÉ possível adicionarnomes e endereços deemail diretamente aoaplicativo Contatosdo campo Para de umconvite.Você sabia?Se receber convites dereunião, a tela Lembretesexibirá o número de novosemails e o de novosconvites de reunião paraa conta, por exemplo,5 novas mensagens/2 novas reuniões.Computador de mão Palm® T|XEnvie mensagens manualmente de uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync da mesmamaneira que envia de um outro tipo de conta. No entanto, as contas do Microsoft ExchangeActiveSync possuem o recurso “Live Outbox” (caixa de saída dinâmica): se uma mensagem nãofor enviada com êxito na primeira tentativa, ficará armazenada na caixa de saída e o VersaMailcontinuará tentando enviá-la até que obter êxito. Com o recurso Live Outbox (caixa de saídadinâmica), não é necessário configurar a repetição de envio agendada para uma conta doMicrosoft Exchange ActiveSync.

Visualização de anexos0As contas do Microsoft Exchange ActiveSync permitem aexibição de uma lista de todos os anexos de uma mensagem,com o tamanho aproximado do arquivo, sendo possívelescolher de quais deseja fazer download. Ao contrário deoutras contas, não é necessário fazer download completo deuma mensagem para exibir a lista de anexos; ela aparecedesabilitada na parte inferior da tela de mensagens, mesmosem a conclusão do download. Outra diferença é um ícone declipe de papel exibido próximo a uma mensagem com anexona caixa de entrada, independentemente da conclusão dodownload.Selecione um anexo da lista para fazer download. Após aconclusão do download, pode-se trabalhar com o anexocomo ocorre com qualquer outro anexo.404CAPÍTULO 16DicaApós abrir um convite,pode-se escolher osdetalhes do convitecompletos ou resumidosalternando as telas decabeçalho longo e curto.Envio e recebimento de emailsUso dos convites de reuniãoSomente para contas do Microsoft Exchange ActiveSync, em toda recuperação de mensagensfeita manualmente ou usando a Sincronização automática, os convites de reunião do Exchangesão transferidos para a caixa de entrada.NOTA Não é possível criar convites de reunião no computador de mão. Só é possível receberconvites de reunião enviados a você.0Você sabia?É possível encaminharconvites de reunião damesma maneira queencaminha emails. Odestinatário recebe amensagem como umconvite de reunião.1 Toque em VersaMail2 Obtenção de mensagens.34na área de entrada.Selecione um convite de reuniãopara abri-lo. Os convites dereunião são exibidos com umícone específico.[ & ] OPCIONAL Se o convite tiver um anexo, abra-o e exiba-o ou salve-oantes de responder ao convite. Quando você responde, anexo é removido.ContinuaComputador de mão Palm® T|X405CAPÍTULO 16Você sabia?Durante o envio daresposta, o servidor éatualizado com o eventoda nova reunião e asincronização como o

aplicativo Calendário nocomputador de mão éfeita imediatamente.Caso selecione Aceitar, oevento aparece como umcompromissoconfirmado.DicaCaso receba umaatualização do convitede reunião, escolha entreaceitar, recusar ouaceitar provisoriamente.Se receber umcancelamento do convite,não será necessário fazernada.Envio e recebimento de emails5Responda ao convite:a. Após a leitura, selecione Aceitar, Recusarou Provisório(aceitar provisoriamente).b. Selecione a opção desejada nacaixa de diálogo:Responder sem comentários Enviaum email de resposta imediato aoorganizador da reunião por meio doservidor Exchange.Responder com comentários Abre um formulário de email de resposta aoqual é possível adicionar comentários antes de responder. Selecione Enviarpara transmitir a resposta ao organizador da reunião por meio do servidorExchange.Não responder Atualiza o servidor com a resposta, mas não envia umaresposta ao organizador da reunião.NOTA Caso recuse um convite, ele será automaticamente colocado na pastaLixeira.OKComputador de mão Palm® T|X406CAPÍTULO 16Envio e recebimento de emailsUso dos eventos do CalendárioQuando se configura uma conta no aplicativo VersaMail que usa o Microsoft ExchangeActiveSync, o aplicativo Calendário também é sincronizado diretamente com o servidorExchange. Todos os novos eventos do Calendário no servidor dos últimos sete dias sãotransferidos para o computador de mão. O intervalo de sincronização dos eventos do Calendáriosempre é de sete dias, mesmo que você defina um intervalo diferente no computador de mãopara a sincronização de emails.[ ! ] IMPORTANTE Não é possível optar por sincronizar os eventos do Calendário com asinformações no Palm Desktop ou no Outlook, após a configuração de uma conta de email doMicrosoft Exchange ActiveSync. Se desejar parar a sincronização dos eventos do Calendário como servidor, exclua a conta de email do Microsoft Exchange ActiveSync.Somente as informações do Calendário e do VersaMail são sincronizadas diretamente com oservidor Exchange. Outras informações do computador de mão, como contatos, tarefas ememorandos, continuam sendo sincronizadas com o aplicativo do computador de mesa, tantoo Palm Desktop, quanto o Outlook.Quando usar o Calendário com o Microsoft Exchange ActiveSync, observe os seguintes recursosimportantes:Fusos horários Os fusos horários são sempre incluídos nos eventos do Calendário quando oMicrosoft Exchange ActiveSync é usado. Quando sincronizar o computador de mão com oservidor Exchange e fizer download de novos eventos, as informações de fuso horário serão

incluídas em cada evento. Se viajar para um local que tenha um fuso horário diferente, oshorários dos eventos serão ajustados automaticamente no Calendário do computador de mãoquando a atualização do local for feita no computador de mão.Participantes Para reuniões, pode-se ver uma lista completa dos participantes. Na tela de dia,selecione o evento e Detalhes. Selecione o campo Com.NOTA O campo Participantes não será exibido se o evento não for uma reunião. Esse camponão está disponível para eventos criados no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X407CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsVocê sabia? Sincronização de eventos do Calendário usando o Microsoft Todos os eventos do Exchange ActiveSync Calendário também são removidos do computador de mão quando é feita a alteração do intervalo de tempo para a recuperação de emails em uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync ou quando há a alteração do nome do usuário, da senha ou do nome do servidor para esse tipo de conta. Na próxima vez que houver a sincronização do computador de mão com o servidor Exchange, todos os eventos serão transferidos para o computador de mão para que não ocorram eventos duplicados. Quando os eventos do Calendário são sincronizados com as informações no servidor Exchange,ocorre o seguinte:• Todos os eventos criados no computador de mão são sincronizados com o servidor.NOTA Não é possível criar convites de reunião no computador de mão. Só é possível receberconvites de reunião enviados a você.• Todos os eventos criados ou alterados no Outlook do computador que estão no servidorExchange são sincronizados com o computador de mão.• Todos os convites de reunião são exibidos na caixa de entrada da conta do Microsoft ExchangeActiveSync no aplicativo VersaMail. Quando você envia uma resposta a um convite, ocomputador de mão transfere-a para o servidor por meio de sincronização. O servidorsincroniza com o computador de mão transferindo a resposta para o Calendário no computadorde mão.Atualização dos eventos do Calendário após a exclusão de uma contado Microsoft Exchange ActiveSyncNão é possível optar por sincronizar os eventos do Calendário com as informações noPalm Desktop ou no Outlook, após a configuração de uma conta de email do Microsoft ExchangeActiveSync. Se desejar parar a sincronização dos eventos do Calendário com o servidor, exclua aconta de email do Microsoft Exchange ActiveSync.Quando você exclui uma conta do Microsoft Exchange ActiveSync, todos os eventos doCalendário são excluídos do computador de mão. Quando sincroniza o Calendário com oaplicativo do computador, o Palm Desktop ou o Outlook, os eventos sincronizam com ocomputador de mão, fazendo com que não gerem eventos duplicados.Computador de mão Palm® T|X408CAPÍTULO 16 Envio e recebimento de emailsSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o VersaMail ou com qualquer outro item do computador de

mão, visite www.palm.com/ support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Uso do toque de comando do Graffiti® 2 em mensagensInserção de Recortar, copiar e colar texto de um email informações Gerenciamento Download de mensagens do computador de mesa para o de mãode informações Bluetooth® Configuração de uma conexão telefônica usando a tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mãoWi-Fi Configuração de uma conexão de rede usando a tecnologia sem fio Wi-Fi do computador de mãoPersonalização Definição de preferências para a conexão com uma redePerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XMovimentação Respostas para perguntas freqüentes sobre o aplicativo VersaMail409CAPÍTULO 17Envio e recebimento de mensagens de textoNeste capítuloCriação e envio de umamensagem de textoRecepção e exibição de umamensagem de textoEdição de uma mensagemde texto de rascunhoConfiguração de recursosavançados de envio demensagensTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XSe precisar enviar rapidamente umapequena mensagem a um amigo oucolaborador, envie uma mensagem detexto do computador de mão usandoo celular (requer telefone GSM cominfravermelho ou tecnologia sem fioBluetooth®, vendido separadamente)para o celular do destinatário. Osistema de mensagens é um modopopular para que as pessoas estejamconectadas usando recursos demensagem de texto do telefonecelular.Vantagens• Aproveitar a comunicação rápida• Usar mensagens de texto para baterpapo com amigos410CAPÍTULO 17[ ! ] Antes de começarPara enviar e recebermensagens de texto, énecessário configuraruma conexão telefônicano computador de mãopara enviar e receberinformações sem fio.»Termo-chaveSMS Mais comumenteconhecidas como

mensagens de texto outorpedos, as mensagensdo Short MessageService, sistema demensagens curtas,podem ser recebidas pelamaioria dos telefonescelulares.Envio e recebimento de mensagens de textoCriação e envio de uma mensagem de texto[ ! ] IMPORTANTE Muitos provedores de serviço de SMS cobram por mensagem de texto ouparte dela. Cada mensagem ou parte dela pode ter 160 caracteres. Se sua mensagem de textotiver menos que 161 caracteres, a cobrança será feita por uma mensagem. Se a mensagem tiverentre 161 e 320 caracteres, a cobrança poderá ser feita por duas mensagens e assim por diante.Um contador aparece no topo da página para indicar o número de caracteres. Mesmo que amensagem tenha mais de 160 caracteres, ela aparecerá como uma mensagem para o destinatário.01 Vá para aplicativos e selecione SMS2 Selecione Novo..Mensagemnão lidaMensagemlidaContinuaComputador de mão Palm® T|X411CAPÍTULO 17DicaSe preferir saber otamanho da mensagem,poderá receber umamensagem de avisoquando mensagens comvárias partes excederemo número especificadode partes. Abra o menuOpções e selecionePreferências. MarqueDetalhes e o número departes na lista de seleçãoAvisar.Você sabia?Pode-se criar umaassinatura para incluirnas mensagens abrindoo menu Opções eselecionandoPreferências. Insira umaassinatura nas linhas.Pode-se adicionar umaassinatura às mensagensabrindo o menu Opções eselecionando Adicionarassinatura.Envio e recebimento de mensagens de texto3Insira o endereço do destinatário usando um dos seguintes métodos:Selecione Para Selecione o nome do destinatário na lista Pesquisar númerode celular e selecione Adicionar.Digite diretamente45

Insira um número de telefone celular na linha Para.Na área abaixo da linha Para,insira o texto da sua mensagem.Número de caracteres[ & ] OPCIONAL É possível armazenar suas mensagens na categoriaRascunho e usá-las depois:a. Abra os menus.b. Selecione Rascunho no menu Mensagem.ContinuaComputador de mão Palm® T|X412CAPÍTULO 17Envio e recebimento de mensagens de texto6Envie a mensagem:Selecione Enviar Envia a mensagem atual imediatamente. A opção Enviar nãoenvia outras mensagens da caixa de saída.Selecione Caixa de saídaposterior.Envia a mensagem para a caixa de saída para envioOKComputador de mão Palm® T|X413CAPÍTULO 17DicaSe deseja marcara mensagem, mas nãoenviar as mensagensarmazenadas na caixa desaída, abra o menuMensagens e selecioneMarcar.DicaÉ possível também enviartodas as mensagens nacaixa de saída abrindo omenu Mensagens eselecionando Enviar.Você sabia?Pode-se definir um alertapara avisar que uma novamensagem chegou. Abrao menu Preferências emarque a caixa Som dealerta. Marque a lista deseleção Alarme e escolhao som.Computador de mão Palm® T|XEnvio e recebimento de mensagens de textoRecepção e exibição de uma mensagem de texto01 Vá para Aplicativos e selecione SMS2 Selecione Enviar e verificar.3 Selecione a mensagem para abri-la e lê-la..Continua414CAPÍTULO 17Você sabia?É possível alterar comoas mensagens serãolistadas. Pode-seclassificar a mensagem

nas ordens: alfabética,por data, por número detelefone e por status.Pode-se tambémescolher a exibição dadata em que a mensagemfoi recebida. Abra o menuOpções e selecionePreferências. Marque nalista de seleçãoClassificar por e escolhaMostrar data.Envio e recebimento de mensagens de texto4Armazene, exclua ou responda a mensagem:Selecione OKA mensagem permanece na caixa de entrada.Selecione Responder Uma nova mensagem é criada com o número dotelefone celular na linha Para. Todo o texto selecionado é copiado para a novamensagem.Selecione Excluir A mensagem é enviada para a categoria Lixeira.Arquive a mensagem É possível armazenar a mensagem na categoriaArquivar:a. Abra os menus.b. Selecione Arquivar no menu Mensagem.OKComputador de mão Palm® T|X415CAPÍTULO 17Você sabia?Pode-se armazenar umamensagem na pastaRascunho e usá-la depoisabrindo o menuMensagem eselecionando Rascunho.Envio e recebimento de mensagens de textoEdição de uma mensagem de texto de rascunho01 Vá para Aplicativos e selecione SMS2 Edite a mensagem:.a. Marque Rascunho na lista de seleção de categorias.b. Selecione a mensagem que deseja editar.c. Na exibição da mensagem, selecione Editar e edite sua mensagem.3Envie ou armazene a mensagem de rascunho:Selecione Enviar Envia a mensagem atual imediatamente. A opção Enviar nãoenvia outras mensagens da caixa de saída.Selecione Caixa de saídaposterior.Envia a mensagem para a Caixa de saída para envioSelecione Cancelar Abre uma caixa de diálogo perguntando se você desejasalvar a mensagem na categoria Rascunho. Selecione Sim para manter suasalterações e retornar a mensagem à categoria Rascunho. Selecione Não paradescartar as alterações e retorne a mensagem à categoria Rascunho.OKComputador de mão Palm® T|X416CAPÍTULO 17Envio e recebimento de mensagens de textoConfiguração de recursos avançados de envio demensagens

01 Vá para Aplicativos e selecione SMS2 Vá para o menu Preferências:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.elect3[ & ] OPCIONALDefina os seguintes parâmetros:Confirmar exclusão de mensagem Indica se uma mensagem de confirmaçãoaparecerá cada vez que uma mensagem for excluída ou quando a opçãoEsvaziar lixeira for selecionada no menu Mensagem. Para exibir mensagensde confirmação, marque esta caixa.Excluir após transferência Indica se mensagens de dados serão excluídasapós aceitar os dados no aplicativo apropriado. Para manter mensagens dedados após transferi-las para o aplicativo, desmarque esta caixa.ContinuaComputador de mão Palm® T|X417CAPÍTULO 17Você sabia?As configurações demensagem SMS de saídapodem depender doserviço oferecido pelaoperadora de SMS.Envio e recebimento de mensagens de texto4[ & ] OPCIONALSelecione Detalhes e defina os seguintes parâmetros:Deixar mensagens no telefone Indica se as mensagens serão excluídas dotelefone após o download para o computador de mão. Para manter mensagensno telefone após transferi-las para o computador de mão, marque esta caixa.Acusar recebimento Determina o envio de avisos de confirmação de recibo.Para receber avisos de confirmação de recibo, selecione Solicitado.Vencimento Indica quanto tempo as mensagens não enviadas permanecerãona caixa de saída. Selecione dentre as seguintes opções: 4 horas, 1 dia,1 semana, 2 semanas, 1 mês e Máx. hora.Central de mensagens Indica se o computador de mão obtém o número daCentral de mensagens do provedor de serviço do seu telefone celular ou seserá preciso inserir o número manualmente. Se o telefone já estiverconfigurado para usar o SMS, não será necessário alterar esta configuração.5Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X418CAPÍTULO 17 Envio e recebimento de mensagens de textoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o SMS ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para saber mais sobre estes tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCategorias Organização e classificação de mensagens em categoriasPrivacidade Manutenção de mensagens privadas por meio da ativação das opções de segurançaCompartilhamento • Troca de mensagens com outros usuários do computador de mão

Palm® via transferência• Envio de mensagens para outros computadores de mão Bluetooth®usando a tecnologia sem fio Bluetooth no computador de mãoBluetooth Wi-Fi Configuração de uma conexão de rede usando a tecnologia sem fio Wi- Fi do computador de mãoVersaMail® Computador de mão Palm® T|XConfiguração de uma conexão telefônica usando a tecnologia sem fio Bluetooth docomputador de mãoEnvio e recebimento de emails sem fio.419CAPÍTULO 18Navegação pela WebNeste capítuloAcesso a uma páginada WebPassagem rápida parauma páginaAlteração do modo deexibição de páginaMarcação das páginasfavoritas na WebDownload de arquivose páginasEnvio de emails por meiode uma conta de emailda InternetAlteração do modo de inícioe da página inicialDefinição de opçõesavançadas do navegadorA Web é útil para muitas tarefas:verificar email, encontrar endereços,saber notícias, comprar presentes.Agora, é possível levar a Web paraqualquer lugar. Use o computador demão para estabelecer uma conexãosem fio Wi-Fi ou Bluetooth® com aInternet usando uma rede, umcomputador de mesa ou até mesmoum celular e o navegador abrirá toda aWeb automaticamente.Vantagens do navegador• Levar a Web com você• Exibir páginas da Web em umformato amigável para o computadorde mão• Armazenar páginas para exibiçãooff-lineTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|X420CAPÍTULO 18[ ! ] Antes de começarPara navegar na Web, énecessário configuraruma conexão com aInternet do computadorde mão usando atecnologia sem fio Wi-Fiou Bluetooth®.Se estiver acessandouma VPN, será

necessário instalar osoftware de VPN econfigurar o acesso àrede. É possível ativara VPN a partir donavegador abrindo omenu Opções eselecionando ConectarVPN.»Termo-chaveURL significa uniformresource locator(localizador uniformede recursos), o nometécnico para um endereçona Web. Por exemplo,o URL da Palm éhttp://www.palm.com.Navegação pela WebAcesso a uma página da WebÉ possível abrir páginas da Web, navegar pelas páginas e executar as mesmas operações queseriam realizadas com o navegador de um computador de mesa.Acesso a uma página da Web usando a barra de ações12Vá para Favoritos e selecione Web.Vá para a página da Web que deseja exibir:a. Selecione Ir para página da Web.b. Insira o endereço da página da Web que deseja visitar. Use os botões dacaixa de diálogo Ir para página da Web para a inserção rápida dos caracteresmais usados em endereços da Web. Se o navegador reconhecer o endereçoinserido devido a uma entrada anterior e o preenchimento automáticoestiver ativado, esse recurso preencherá o endereço automaticamente.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X421CAPÍTULO 18 Navegação pela WebDica Acesso a uma página da Web usando o campo de endereçoTambém é possível ocultar o campo de endereço para mostrar mais da página da Web. Abra o menu Opções e selecione Preferências. Desmarque a caixa Mostrar barra de endereços. DicaCrie um marcador parasalvar o local ou umapágina salva para salvar oconteúdo de uma páginada Web indefinidamente.012Vá para Favoritos e selecione Web.Vá para a página da Web que

deseja exibir:• Insira o endereço da página daWeb no campo de endereço eselecione Ir.• Se você for para uma páginada Web visitada recentemente,marque a lista de seleção docampo Endereço e toque em Ir.Campo de endereçoLista de seleçãodo campoEndereço depáginas da WebvisitadasrecentementeOKComputador de mão Palm® T|X422CAPÍTULO 18DicaAlguns sites permitema seleção de uma caixapara que o nome de loginseja inseridoautomaticamente a cadavisita a uma determinadapágina.Navegação pela WebUso de uma senha para acessar uma página da WebAlguns sites exigem o uso de uma senha para permitir o acesso às informações.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a página da Web em que a senha deve ser inserida.3 Insira sua senha para acessar a página da Web:.a. Insira seu nome de login no campo apropriado.b. Toque na caixa de senha, insira a senha e selecione OK.c. Selecione o botão que permite exibir a página (Login, Entrar, Ir etc.).OKComputador de mão Palm® T|X423CAPÍTULO 18 Navegação pela WebVocê sabia? Localização de informações em uma página da Web O recurso Localizar encontra qualquer texto, composto por letras ou números. Esse recurso não diferencia maiúsculas e minúsculas. DicaDevido às limitações deespaço na tela docomputador de mão, àsvezes o endereço atualda Web (URL) não ficatotalmente visível. Usea caixa de diálogoPropriedades da páginapara exibir o URLcompleto. Abra o menuPágina, selecione Páginae Info sobre a página.0

1 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra o campo Localizar:.a. Vá para a página da Web que deseja pesquisar.b. Abra os menus.c. Selecione Página e Encontrar texto na página.3Pesquise na página da Web:a. Digite o texto que deveráser localizado.b. Selecione Localizar.OKComputador de mão Palm® T|X424CAPÍTULO 18Navegação pela WebPassagem rápida para uma páginaOs ícones da barra de ação permitem a movimentação rápida de uma página para outra.Visita a um linkMuitas páginas da Web contêm links sublinhados, que são textos ou imagens que, quandoselecionados, levam o usuário para outra página da Web ou outra parte da mesma página.Selecione o link para irpara outra página da WebRetorno a uma página inicial ou página recém-visitadaIndependentemente da navegação na Internet, sempre é possível retornar à página inicialrapidamente ou a uma página recém-visitada.Selecione as setas Voltar e Avançarpara acessar as páginas anterioresSelecione o ícone Telainicial para ir para apágina inicialComputador de mão Palm® T|X425CAPÍTULO 18DicaÉ possível alterar otamanho da fonte parafacilitar a exibição.Navegação pela WebAlteração do modo de exibição de páginaÉ possível alterar o modo de exibição das páginas da Web selecionando diferentes opções de telaou arrastando-a de modo a exibir partes diferentes.0Você sabia?No modo otimizado,use o navegador parapercorrer a página daWeb. Pressione Esquerdaou Direita para ir parao link anterior ou opróximo. Quando um linkestiver realçado,pressione Centro paraacessá-lo. Use os botõesAcima ou Abaixo pararolar por uma página.1 Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a página da Web que deseja exibir.3 Vá para o menu Opções:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções.4

Selecione um destes modos de exibição:Modo otimizado Exibe uma versão modificada da página da Web, de modoa otimizá-la para a exibição no computador de mão.Modo de página inteira Exibe a página da Web da mesma forma que nonavegador de um computador de mesa.ContinuaComputador de mão Palm® T|X426CAPÍTULO 18Navegação pela Web5[ & ] OPCIONAL Para exibirpartes diferentes de uma páginamaior do que a tela, toque earraste o stylus para movê-lapara qualquer direção.Para ativar a rolagem do tipotocar e arrastar, defina aconfiguração Tocar e arrastarna guia Preferências gerais nomenu Opções.Esse recurso é desativadoquando a opção Preferências daárea de escrita é ativada e a telainteira é usada para a escrita doGraffiti® 2.OKComputador de mão Palm® T|X427CAPÍTULO 18»Termo-chaveMarcador Um ponteiropara uma página da Web.A página real não éarmazenada, somente oURL. Tambémdenominado favorito emalguns navegadores.Navegação pela WebMarcação das páginas favoritas na WebMarcação das páginas da Web favoritas para acessá-las rapidamente.Adição de um marcador0Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a página da Web que deseja marcar.3 DicaÉ possível definir a listade marcadores como apágina inicial.1 Abra a caixa de diálogo Adicionar marcador para página:.a. Abra os menus.b. Selecione Página e Adicionar marcador.4[ & ] OPCIONAL Altere o nomedo marcador, a descrição ou oURL.ContinuaComputador de mão Palm® T|X428CAPÍTULO 18

Navegação pela WebDicaTambém é possível exibira lista de marcadoresselecionando Exibirmarcadores no menuPágina.Você sabia?Uma página salva éexibida como marcada,a não ser que no iníciodela apareça o texto“Página salva em datatamanho k.”5Selecione OK.OKExibição de uma página marcada ou salvaAs páginas marcadas e salvas aparecem no modo de exibição Marcadores. As páginas salvas sãoindicadas por um pequeno triângulo no canto superior direito do marcador.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Selecione o ícone de marcador3..Selecione o nome da páginamarcada ou salva que desejavisitar.Na parte inferior direita da telahá cinco ícones que representamas cinco primeiras páginasmarcadas. Selecione um íconede página marcada para exibi-la.Também é possível tocar na setapara ir para a próxima página.Seta demarcadorde páginaÍcones de marcador de páginaOKComputador de mão Palm® T|X429CAPÍTULO 18 Navegação pela WebDica Edição de informações sobre uma página marcada ou salvaLimpe a lista de marcadores, se desejar, excluindo os marcadores antigos ou as páginas salvas que não são mais utilizadas. Selecione o marcador, Editar e Excluir. 01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Selecione o ícone de marcador3 Vá para a caixa de diálogo Editar lista de marcadores:..a. Abra os menus.b. Selecione Marcadores e Editar marcadores.4

Edite as informações do marcador:a. Selecione o nome da página marcada ou salva que será editada.b. Altere o nome, a descrição ou o endereço (URL) da página marcada ou salvaselecionando a opção apropriada.5Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X430CAPÍTULO 18Navegação pela WebOrganização da lista de marcadoresO navegador contém dez páginas para a organização das páginas salvas e marcadas de formalógica. Por exemplo, é possível armazenar os links de viagens em uma página, links sobre açõesem outra e links comerciais em uma terceira página.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a caixa de diálogo Editar lista de marcadores:a. Selecione o ícone de marcador..b. Abra os menus.c. Selecione Editar marcadores no menu Marcador.ContinuaComputador de mão Palm® T|X431CAPÍTULO 18Navegação pela Web3Organize os marcadores:a. Use o stylus para arrastar esoltar marcadores em slotsdiferentes na página atual, demodo a organizá-los.b. Mova um marcador paraoutra página arrastando-o esoltando-o no ícone Página.Os dez ícones de página naparte inferior da caixa dediálogo representam aspáginas nas quais é possíveladicionar dez marcadores.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X432CAPÍTULO 18Navegação pela WebDownload de arquivos e páginasDicaSe o processo dedownload estiverdemorando muito,interrompa-o, se desejar.Para interromper odownload de uma páginada Web, selecione o íconeParar na barra de ações.Para interromper odownload de um arquivo,selecione Cancelar nacaixa de diálogo

Download.É possível fazer download de arquivos ou salvá-los para exibição quando o computador de mãonão estiver conectado à Internet.Download de um arquivo01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a página da Web que deseja exibir.3 Selecione o link do arquivo para download.4 Selecione uma opção de download:.Nome do aplicativo Faz download do arquivo em um aplicativo. Por exemplo,se estiver sendo fazendo download de um documento do Word, o arquivo serátransferido para o Documents To Go.Cartão Se houver um cartão de expansão instalado, o download do arquivoserá feito no cartão.5Selecione Sim.OKComputador de mão Palm® T|X433CAPÍTULO 18 Navegação pela WebVocê sabia? Salvar uma página da Web As páginas salvas são listadas com os marcadores na Lista de marcadores. Essas páginas apresentam um canto laranja. Você sabia?O navegador tambémfunciona comovisualizador, permitindo aexibição rápida de certosarquivos duranteo trabalho em outrosaplicativos. Por exemplo,se você ler umamensagem de emailque tenha um arquivoanexado no formatoHTML, selecione essearquivo e o navegadorserá aberto de modo aexibi-lo.DicaSalve uma página da Webno computador de mãopara exibi-la mesmo quenão esteja on-line.Computador de mão Palm® T|XPara salvar uma página da Web (como um itinerário de viagem ou recibo de compra pela Internet)indefinidamente, crie uma página salva. A cópia ficará armazenada no computador de mão até serexcluída.1 Vá para Favoritos e selecione Web2 Vá para a página da Web que deseja salvar.3 Vá para a caixa de diálogo Salvar página:.a. Abra os menus.b. Selecione Página e Salvar página.4Salve a página da Web:a. Altere o nome ou a descriçãoda página, se desejar.

b. Selecione OK.OK434CAPÍTULO 18 Navegação pela WebDica Exibição de um arquivo salvoVamos supor que haja um arquivo HTML no computador de mesa que você deseja transportar ou receber como anexo de email. Faça download do arquivo no cartão de expansão e use o navegador da Web para exibir a página nocomputador de mão. Use o navegador da Web para exibir páginas ou arquivos de imagem que estejam em um cartãode expansão. É possível exibir os seguintes tipos de arquivos: HTML, HTM, GIF e JPG.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Insira um cartão de expansão no computador de mão.3 Vá para o arquivo:.a. Abra os menus.b. Selecione Ir e selecione Irpara página da Web.c. Insira o nome do arquivousando o formato arquivo://<nome_do_cartão>/<caminho>.d. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X435CAPÍTULO 18Navegação pela WebEnvio de emails por meio de uma conta de emailda InternetUse sua conta de email da Internet para enviar emails e anexos.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Faça login na conta de email da Internet.3 Escreva o email.4 Envie ou salve o email..OKComputador de mão Palm® T|X436CAPÍTULO 18 Navegação pela WebDica Alteração do modo de início e da página inicialSe desejar uma tela maior para visualizar as páginas, oculte a barra de endereços das preferências da Guia de página, removendo a marcação da caixa Mostrar barra de endereços. Altere a página acessada pelo ícone Página inicialiniciado quando aberto pela primeira vez.ou a página com a qual o navegador éAlteração da página inicial

Escolha uma página inicial de qualquer endereço da Web.0C1 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências de página:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione a guia Página.ContinuaComputador de mão Palm® T|X437CAPÍTULO 18Navegação pela Web3 Marque a caixa de seleção Página inicial.4 Insira um URL na linha Endereço.5 Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X438CAPÍTULO 18Navegação pela WebAlteração do modo de inícioSelecione a página inicial que o computador de mão deverá abrir quando o navegador for abertopela primeira vez.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências de página:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione a guia Página.3Marque a lista de seleção Inic. com e escolha a página que deverá ser iniciadaquando o navegador for aberto pela primeira vez:Última página exibidanavegador.A última página exibida antes do encerramento doMarcadores A caixa de diálogo Marcadores é aberta. O navegador não seconecta à Internet.Página inicial A página definida como a inicial.Página em branco4Selecione OK.Uma página vazia sem nenhum URL ou uma caixa de diálogo0OKComputador de mão Palm® T|X439CAPÍTULO 18Navegação pela WebDefinição de opções avançadas do navegadorÉ possível alterar as opções no computador de mão para melhorar a velocidade, a facilidade deuso e a segurança da navegação.Aumentar a velocidade dos downloads da WebÉ possível aumentar a velocidade do download utilizando as opções do modo rápido. As imagensem páginas da Web podem ser muito grandes. Defina uma opção para tornar o download maisrápido, removendo as imagens de uma vez.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências gerais:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.

c. Selecione a guia Geral.3Selecione Modo rápido.ContinuaComputador de mão Palm® T|X440CAPÍTULO 18»Termo-chaveFolhas de estilo emcascata Arquivo quecontrola fontes, cores eoutros elementos dedesign em algumaspáginas da Web.DicaQuando você seleciona oícone Modo rápidouma dica sobre o Modorápido é exibida. Para queesta dica não sejaexibida no futuro,marque a caixa "Nãomostrar esta dicanovamente".Navegação pela Web4Configure as opções do Modorápido e selecione OK:Desat. folhas estilo em cascataSó é feito o download do arquivoHTML para a página. Isso podedeixar algumas partes da páginasem formatação.Não fazer download imagensRemova imagensdos downloads.5Selecione Modo rápido.a. Selecione o ícone Modorápido.b. Selecione Modo rápido.c. Toque em OK.6Computador de mão Palm® T|XOK441CAPÍTULO 18 Navegação pela WebDica Definição do preenchimento automático de endereços da WebO preenchimento de e campos de formulárioformulários na Web requer a inserção de vários componentes de informações, como nome, endereço, telefone etc. Quando o preenchimento automático está ativo, o computador de mão armazena as informações inseridas nesses campos. Na próxima vez em que

esse formulário for usado e as primeiras letras forem digitadas em um campo, o computador de mão se lembrará do último item inserido nesse campo iniciado com essas letras e o preencherá. O computador de mão pode armazenar informações, como endereços da Web e campos deformulário. Se o preenchimento automático estiver ativo, quando você inserir as primeiras letrasde um URL já digitado no campo Entrada de URL, o computador de mão o preencherá. Alémdisso, durante o preenchimento de formulários e aplicativos, o computador de mão poderápreencher as informações automaticamente.012Vá para Favoritos e selecione Web.Abra a caixa de diálogoPreferências gerais:a. Abra os menus.b. Selecione Opções ePreferências.c. Selecione a guia Geral.34Marque ou desmarque a caixa Preenc. autom. para ativar ou desativar opreenchimento automático.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X442CAPÍTULO 18Navegação pela WebConfiguração do comportamento de tocar e arrastarQuando você está em página da Web, pode selecionar o comportamento do browser quando tocae arrasta a stylus.012Vá para Favoritos e selecione Web.Abra a caixa de diálogoPreferências gerais:a. Abra os menus.b. Selecione Opções ePreferências.c. Selecione a guia Geral.ContinuaComputador de mão Palm® T|X443CAPÍTULO 18Navegação pela Web3Marque a lista de seleção Tocar e arrastar e escolha uma opção:Seleciona texto Toque no local em que deseja começar a selecionar o textoe arraste o stylus até o final da seleção.Rola a página Toque e segure a página da Web e mova o stylus na direção emque deseja mover a página.4Selecione OK.OK

Computador de mão Palm® T|X444CAPÍTULO 18»Termo-chaveCookie Alguns sitesarmazenam informaçõesem um pequeno arquivode texto, chamadocookie, salvo nocomputador de mão.Geralmente, um cookiearmazena informaçõessobre o usuário e aspreferências para umdeterminado site, quepode usar essasinformações parapersonalizar as páginasexibidas nas próximasvisitas. A permissão paraque um site crie umcookie não dá ao siteacesso a outrasinformações docomputador de mão. Umcookie armazena apenasas informaçõesfornecidas durante avisita ao site.Navegação pela WebPermissão para o armazenamento de informações pessoais por sitesPor padrão, o computador de mão salva os cookies que recebe. Se quiser mais privacidade,instrua o computador de mão a não aceitar cookies.012Vá para Favoritos e selecione Web.Abra a caixa de diálogoPreferências gerais:a. Abra os menus.b. Selecione Opções ePreferências.c. Selecione a guia Geral.3 Marque ou desmarque a caixa Desativar cookies.4 Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X445CAPÍTULO 18Navegação pela WebLimpeza de cookies e de memória cache1 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências avançadas:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione a guia Avançado.ContinuaComputador de mão Palm® T|X446CAPÍTULO 18

Navegação pela Web3Limpe os cookies e o cacheusando as seguintes opções:Limpar cookies Indica aquantidade de memória usadapelos cookies e permite limpá-los para liberar a memória.Limpar cache Indica aquantidade de memória cacheque está sendo utilizada epermite limpar o cacheimediatamente e liberar amemória.Limpar cache ao sair Marqueessa caixa para limpar o cachesempre que sair do navegador.Desmarque-a para manter ocache de uma sessão para outra.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X447CAPÍTULO 18»Termo-chaveServidor de proxy Umservidor que forneceacesso aos arquivosde outros servidoresrecuperando-os do cachelocal ou do servidorremoto.Navegação pela WebDefinição de preferências para o uso de um servidor de proxyO computador de mão vem com o servidor proxy desativado. É possível ativar e configurar oservidor de proxy.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências avançadas:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione a guia Avançado.ContinuaComputador de mão Palm® T|X448CAPÍTULO 18Navegação pela Web3Defina as preferências de servidor de proxy:a. Selecione Definir proxy.b. Marque ou desmarque a caixa Usar proxy personalizado para usar ou nãoum servidor de proxy.c. Para usar um servidor de proxy, selecione a caixa Usar proxy personalizadoe insira as informações apropriadas de endereço e número de porta doservidor.d. Selecione OK.4Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X

449CAPÍTULO 18Navegação pela WebDefinição de preferência de JavaScriptÉ possível ignorar os elementos de JavaScript nas páginas da Web exibidas. O JavaScript é usadofreqüentemente em páginas da Web para conteúdo interativo.01 Vá para Favoritos e selecione Web2 Abra a caixa de diálogo Preferências gerais:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.c. Selecione a guia Geral.34Marque ou desmarque a caixa Desativar JavaScript para ativar ou desativaro JavaScript.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X450CAPÍTULO 18 Navegação pela WebSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o navegador ou com qualquer outro item do computador de mão, vá para www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCategorias Bluetooth® Configuração de uma conexão telefônica usando a tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mãoWi-Fi Configuração de uma conexão de rede usando a tecnologia sem fio Wi-Fi do computador de mãoVersaMail® Computador de mão Palm® T|XOrganização e classificação de mensagens em categoriasEnvio de emails451CAPÍTULO 19Discagem de números de telefone nocomputador de mãoNeste capítuloDiscagem de um númeroUso da discagem rápidaTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XPrecisa discar um número? Disquenúmeros de telefone diretamente deum contato usando a Conexão rápida.Caso o número não esteja listadocomo um contato, disque-o tocando noteclado discador e em Discar. Otelefone celular começa a discar(requer um telefone Bluetooth®compatível com GSM; vendidoseparadamente). O histórico daschamadas permanece no computadorde mão para ser facilmente acessadomais tarde.Vantagens do Discador

• Discar rapidamente números quenão estiverem em Contatos usandoo teclado na tela do computador demão• Guardar o histórico de chamadasdo computador de mão• Discar rapidamente números usandoa discagem rápida452CAPÍTULO 19[ ! ] Antes de começarAntes de discar umnúmero, é necessárioconfigurar uma conexãotelefônica no computadorde mão.Discagem de números de telefone no computador de mãoDiscagem de um númeroÀs vezes pode ser mais fácil tocar um número de telefone no computador de mão do que usar otelefone celular.Inserção de um número01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Toque o número de telefone no teclado..Os dígitos aparecem na tela numéricaInsira o número de telefone e toque em DiscarToque em Limpar para excluir o último dígito da telanumérica. Toque e segure para limpar a telanumérica inteiraToque e segure a tecla 0 para adicionar um +(sinal de adição) à seqüência numérica3Toque em Discar.OKComputador de mão Palm® T|X453CAPÍTULO 19Discagem de números de telefone no computador de mãoRediscagem do último número de telefone usado01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Disque o último número de telefone usado:.a. Toque em Discar para exibir o último número de telefone usado.O último número de telefone discado será exibidoToque em Discarb. Toque em Discar novamente para discar o número.OKComputador de mão Palm® T|X454CAPÍTULO 19 Discagem de números de telefone no computador de mãoVocê sabia? Discagem de um número da lista Histórico de chamadas O Discador armazena uma lista dos últimos 11 números discados. Você sabia?Se o número for umaentrada de discagemrápida, o nome daentrada será exibidona lista Histórico dechamadas.

01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Disque o número da lista:.a. Toque em Histórico.b. Toque em uma entrada na lista Histórico.Toque na entrada para inserir o número de telefonena tela Discadorc. Toque em Discar.OKComputador de mão Palm® T|X455CAPÍTULO 19Discagem de números de telefone no computador de mãoUso da discagem rápidaA discagem rápida permite o armazenamento dos dez números mais usados e a discagem de umdeles com um simples toque.Adição de uma entrada de discagem rápida01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Adicione uma entrada de discagem rápida:.a. Toque em Velocidade.b. Toque em um botão de discagem rápida vazio.Toque em umbotão dediscagemrápida vazioc. Insira um nome e um número de telefone.d. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X456CAPÍTULO 19Discagem de números de telefone no computador de mãoDiscagem de um número usando a discagem rápida01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Disque o número:.a. Toque em Velocidade.b. Toque em um dos botões dediscagem rápida nomeados.OKComputador de mão Palm® T|X457CAPÍTULO 19DicaÉ possível acessardiretamente a caixa dediálogo Editar entradatocando e segurandoum botão de discagemrápida.Discagem de números de telefone no computador de mãoEdição de uma entrada de discagem rápida01 Vá para Aplicativos e selecione Discador2 Edite uma entrada:.a. Toque em Velocidade.b. Toque em Editar.Toque em Editar

c. Toque em uma entrada.d. Edite a entrada.e. Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X458CAPÍTULO 19 Discagem de números de telefone no computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Discador ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Abertura de aplicativosBluetooth Conexão do computador de mão com um telefone celularContatos Computador de mão Palm® T|XMovimentação Uso da Conexão rápida e Discagem por toque em Contatos para discar números de telefone459CAPÍTULO 20Compartilhamento de informaçõesNeste capítuloUso do comando EnviarTransferênciaOutras maneiras decompartilhar informaçõesTópicos relacionadosVocê tem de entregar um memorandoao seu chefe imediatamente. Ou temde enviar a foto de seus filhos vestidoscom fantasias de carnaval para a suamãe. Depois de usar o computador demão para criar ou capturar essasinformações pessoais e comerciaisimportantes, é hora de compartilhá-lascom os outros.O computador de mão é fornecidocom várias opções para ocompartilhamento de informações epermite a escolha da maneira maisrápida e prática para o envio dessasinformações.Computador de mão Palm® T|XVantagens do compartilhamento• Manter as outras pessoas atualizadascom informações pessoais ecomerciais importantes• Escolher o método decompartilhamento mais prático entrediversas opções• Criar uma cópia backup informalde informações importantes460CAPÍTULO 20[ ! ] Antes de começarÉ necessário atender atodos os pré-requisitos doaplicativo de mensagens.Para usar a tecnologia semfio Bluetooth interna do

computador de mão,configure uma conexão detelefone. Para usá-la com aporta de infravermelho docomputador de mão,execute o Atualizador deconexão ao telefone e useo aplicativo Conectar aotelefone para configurar aconexão.Você sabia?Também é possível enviarfacilmente informaçõesdo componente docomputador de mesa devários aplicativos. Porexemplo, você pode enviarfotos do aplicativo Mídiado computador de mesa.Consulte a ajuda on-line naárea de trabalho para obterinformações.Compartilhamento de informaçõesUso do comando EnviarÉ possível enviar informações de um aplicativo, como uma foto ou um vídeo, um contato ou umcompromisso, para outros usuários do computador de mão Palm OS®. Também é possível enviaruma categoria de informações ou até mesmo um aplicativo completo.Siga um destes métodos para usar o comando Enviar em vários aplicativos para enviarinformações com a tecnologia sem fio:• Uso da tecnologia sem fio interna Bluetooth® no computador de mão• Como um anexo de um email• Como parte de uma mensagem de textoEnvio de informações de um aplicativo usando a tecnologia BluetoothUse a tecnologia Bluetooth interna do computador de mão para enviar informações diretamente aoutro computador de mão que contenha essa tecnologia. É necessário estar dentro do alcance docomputador de mão receptor para enviar informações usando a tecnologia Bluetooth. O alcancemáximo é de aproximadamente 10 metros; entretanto, quanto menor o alcance, maior a rapidez ea precisão do envio das informações.DicaSe não conseguir enviarinformações para outrocomputador de mão, tenteaproximar-se um poucomais do computador demão receptor.Computador de mão Palm® T|X461CAPÍTULO 20Compartilhamento de informações0Você sabia?Na maioria dosaplicativos, esse menu édenominado Registro.1Selecione as informações para o envio.a. Abra um aplicativo.b. Selecione a entrada desejada.2Selecione um método de envio:a. Abra os menus.b. Selecione o item de menuEnviar no menu à extrema

esquerda. Na maioria dosaplicativos, esse menu édenominado Registro.c. Selecione Bluetooth e OK.3Selecione o computador de mão receptor na tela Resultados da detecção etoque em OK.OKComputador de mão Palm® T|XAs informações são enviadas para o computador de mão receptor.462CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesDica Envio de uma categoria usando a tecnologia BluetoothCrie uma categoria de eventos de Calendário, como o cronograma das partidas de futebol do seu filho e envie a categoria inteira ao computador de mão do seu cônjuge. DicaQuando uma categoria éenviada, as entradasindividuais nela contidas(contatos, memorandos,fotos etc.) aparecemcomo itens nãoarquivados nocomputador de mãoreceptor.01Selecione a categoria para o envio:a. Abra um aplicativo.b. No modo de exibição de lista, marque a lista de seleção no canto superiordireito e escolha a categoria desejada. Isso o levará para o modo de exibiçãode lista dentro da categoria selecionada.2Envie a categoria:a. Abra os menus.b. Selecione o item de menu Enviar categoria no menu à extrema esquerda.c. Selecione Bluetooth e OK.3Selecione o computador de mão receptor na tela Resultados da detecção etoque em OK.OKComputador de mão Palm® T|XAs informações são enviadas para o computador de mão receptor.463CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesDica Envio de um aplicativo usando a tecnologia BluetoothMarque a lista de seleção Enviar de para enviar um aplicativo de um cartão de expansão inserido no slot de expansão. 01Selecione o aplicativo que desejaenviar:a. Vá para Aplicativos.b. Abra os menus.c. Selecione Enviar no menu

Aplicativo.d. Selecione o aplicativo para oenvio.NOTA Não é possível enviar um aplicativo que tenha um ícone de bloqueioao lado de seu tamanho.2Envie o aplicativo:a. Selecione Enviar.b. Selecione Bluetooth e OK.3Selecione o computador de mão receptor na tela Resultados da detecção etoque em OK.OKComputador de mão Palm® T|XAs informações são enviadas para o computador de mão receptor.464CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesDica Uso do comando Enviar com o aplicativo VersaMail®Para obter os melhores resultados durante a transferência, os computadores de mão devem manter uma distância de 10 centímetros a 1 metro entre si, sem obstáculos. DicaA transferência funcionamelhor para itensmenores. Se houver itensmaiores, use a tecnologiasem fio Bluetooth®.Cartões de expansão sãoconvenientes paracompartilhar itens muitograndes.É possível enviar informações como um anexo de um email usando o comando Enviar. Siga osprocedimentos para enviar informações, uma categoria ou um aplicativo. Selecione VersaMailna caixa de diálogo Enviar com. O aplicativo VersaMail® é aberto, exibindo uma mensagem embranco com as informações que você deseja enviar como anexo. Enderece a mensagem, insirauma linha de assunto e selecione Enviar ou Obter/enviar.Uso do comando Enviar com SMSNOTA Não é possível enviar uma categoria ou aplicativo com SMS.Você pode enviar informações como parte de uma mensagem de texto usando o comando Enviar.Siga o procedimento para o envio de informações. Selecione SMS na caixa de diálogo Enviar com.O aplicativo SMS é aberto, exibindo uma nova mensagem de texto com as informações a seremenviadas como o corpo da mensagem. Enderece a mensagem e selecione Enviar.TransferênciaUse a porta de infravermelho no computador de mão para transferir informações de umaplicativo, como uma foto ou um vídeo, um contato, um compromisso ou uma tarefa, paraoutros computadores de mão Palm PoweredTM. Também é possível transferir uma categoriade informações ou até mesmo um aplicativo completo.NOTA O computador de mão receptor deve estar ligado. Dependendo do modelo docomputador de mão receptor, é possível que algumas informações não sejam enviadascorretamente.Computador de mão Palm® T|X465CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesDica Transferência de informações de um aplicativoSe estiver transferindo com o computador de mão no modo paisagem, lembre-se apontar o lado

com a porta de infravermelho do seu computador de mão na direção do computador de mão receptor. 01Selecione as informações para a transferência:a. Abra um aplicativo.b. Selecione a entrada desejada.2DicaEm Contatos, crie umcontato com suaspróprias informações eselecione-o como cartãode visitas abrindo o menuRegistro e selecionandoCartão de visitas.Transfira seu cartão devisitas para outroscomputadores de mãomantendo pressionado obotão rápido Contatos atéque a caixa de diálogoTransferir seja exibida.Transfira as informações:a. Abra os menus.b. Selecione o item de menu Transferir no menu à extrema esquerda. Essemenu é denominado Registro na maioria dos aplicativos.c. Quando a caixa de diálogo Transferir for exibida, aponte a porta deinfravermelho do computador de mão diretamente para a porta equivalentedo outro computador de mão.Porta de infravermelho3Aguarde até que a caixa de diálogo Transferir indique a conclusão datransferência.OKComputador de mão Palm® T|X466CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesDica Transferência de uma categoriaCrie uma categoria de eventos de Calendário, como sua agenda de reuniões, e transfira essa categoria inteira para o computador de mão do seu parceiro de negócios. DicaQuando você recebe umitem transferido, épossível arquivá-lo emuma categoria na caixade diálogo Receber.01Selecione a categoria para a transferência:a. Abra um aplicativo.b. No modo de exibição de lista, marque a lista de seleção no canto superiordireito e escolha a categoria desejada. Isso o levará para o modo de exibiçãode lista dentro da categoria selecionada.2

Transfira a categoria:a. Abra os menus.b. Selecione o item de menu Transferir categoria no menu à extrema esquerda.c. Quando a caixa de diálogo Transferir for exibida, aponte a porta deinfravermelho do computador de mão diretamente para a porta equivalentedo outro computador de mão.Porta de infravermelho3Aguarde até que a caixa de diálogo Transferir indique a conclusão datransferência.OKComputador de mão Palm® T|X467CAPÍTULO 20DicaMarque a lista de seleçãoTransferir de paratransferir um aplicativode um cartão deexpansão inserido no slotde expansão.Compartilhamento de informaçõesTransferência de um aplicativo01Selecione o aplicativo para atransferência:a. Vá para Aplicativos.b. Abra os menus.c. Selecione Transferir no menuAplicativo.d. Escolha o local do aplicativona lista de seleção Transferirde.e. Selecione o aplicativo para atransferência.NOTA Não é possíveltransferir um aplicativo quetenha um ícone de bloqueio aolado de seu tamanho.ContinuaComputador de mão Palm® T|X468CAPÍTULO 20Compartilhamento de informações2Transfira o aplicativo:a. Selecione Transferir.b. Quando a caixa de diálogo Transferir for exibida, aponte a porta deinfravermelho do computador de mão diretamente para a porta equivalentedo outro computador de mão.Porta de infravermelho3Aguarde até que a caixa de diálogo Transferir indique a conclusão datransferência.OKOutras maneiras de compartilhar informaçõesVeja aqui algumas maneiras de compartilhar informações:• Copie as informações ou um aplicativo em um cartão de expansão inserido no slot e exiba asinformações inserindo o cartão no slot em outro computador de mão Palm Powered.• Copie as informações, como uma foto ou um vídeo do computador de mão para o computadorde mesa, ou desse para o computador de mão por meio de sincronização.Computador de mão Palm® T|X

469CAPÍTULO 20 Compartilhamento de informaçõesSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o compartilhamento de informações ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/ support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Compartilhamento de informações por meio da sincronização entre o computador de mão e o de mesaExpansão Compartilhamento de informações salvando-as em um cartão de expansão que pode ser exibido em outro computador de mãoBluetooth Configuração de uma conexão telefônica usando a tecnologia sem fio Bluetooth do computador de mãoWi-Fi Configuração de uma conexão de rede usando a tecnologia sem fio Wi-Fi do computador de mãoVersaMail Envio de informações como um anexo de emailSMS Envio de informações como parte de uma mensagem de textoPerguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XMovimentação Respostas para as perguntas freqüentes sobre como compartilhar de informações informações470CAPÍTULO 21Gerenciamento de despesasNeste capítuloAdição de uma despesaEscolha da moedaExclusão de despesasPersonalização da listade despesasUso do aplicativo Despesasno computador de mesaTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XCansado de tentar se lembrar o quantogastou nas suas últimas viagens denegócios? O aplicativo Despesasfacilita o controle do que você pagoupelo jantar em Florianópolis com suanova equipe de vendas.Controle os gastos com alimentação,hospedagem, transporte, diversão emuito mais, salvando todas essasinformações em um local conveniente.É possível até transferir as informaçõespara uma planilha no computador demesa.Vantagens do aplicativoDespesas• Controlar as despesas comerciaise pessoais• Recuperar rapidamente informaçõessobre despesas• Criar rapidamente relatóriosde despesas471CAPÍTULO 21 Gerenciamento de despesasVocê sabia? Adição de uma despesa

O aplicativo Despesas não se destina apenas a negócios. Use-o para ajudá-lo a planejar seu orçamento, calculando os gastos mensais em atividades como diversão e jantares. DicaAdicione uma despesarapidamente inserindoa primeira letra do tipo dedespesa. Por exemplo,inserindo a letra J, umitem de jantar com a datade hoje é aberto.Para ativar esse recursono computador de mão,abra o menu Opções eselecione Preferências.Marque a caixa Usarpreench. autom.DicaSelecione a data de umadespesa para alterá-la.Computador de mão Palm® T|X01 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Insira a despesa:.a. Toque em Nova.b. Insira o valor da despesa.c. Toque na lista de seleção Tipo desp e selecione um tipo.NOTA É necessário selecionar um tipo de despesa se desejar salvar o item.Lista deseleção TipodespContinua472CAPÍTULO 21DicaAdicione informaçõesextras às despesas.Selecione o item eDetalhes. Selecione Notae insira as informações.Gerenciamento de despesas3Insira os detalhes da despesa:a. Toque em Detalhes.b. Selecione cada campo em quedeseja inserir informações e façaas inserções.DicaSelecione Pesquisar nalista Participantes paraexibir os nomes doaplicativo Contatos.Categoria Selecione umacategoria para classificar asdespesas.Tipo Insira o tipo de despesa.Pgto

Você sabia?Após a sincronização, épossível enviar asinformações da despesapara uma planilha docomputador de mesa.Selecione o método de pagamento da despesa.Moeda Selecione a moeda usada para pagar a despesa. Pode-se predefinir osímbolo de moeda.Fornecedor e Cidade Insira o fornecedor e a cidade associada à despesa.Por exemplo, um almoço de negócios pode acontecer na Churrascaria Porcão,no Rio de Janeiro.ParticipInsira as pessoas associadas à despesa.c. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|XPronto! O computador de mão salva automaticamente a despesa.Certifique-se de ter um backup atualizado. Sincronizefreqüentemente.473CAPÍTULO 21 Gerenciamento de despesasDica Escolha da moedaSe você viaja muito, atualize a lista de seleção de moedas para acessar rapidamente os símbolos necessários. Você sabia? Coloque os símbolos de moedas usados com mais freqüência na lista de seleção de moedas. Use categorias distintas para despesas relacionadas. Por exemplo, crie a categoria Londres para uma viagem a Londres. Após o arquivamento do relatório de despesas da viagem a Londres, será possível excluir rapidamente as despesas relacionadas com o comando Limpar. É ainda mais fácil usar o aplicativo Despesas quando você personaliza a lista de moedas. Escolhaquais moedas serão exibidas na lista de seleção, o símbolo que será exibido automaticamente nasnovas despesas e, se desejar, crie seu próprio símbolo de moeda.Personalização da lista de seleção de moedas01 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Abra a caixa de diálogo Detalhes do recibo:.a. Toque em uma despesa.b. Toque em Detalhes.3Escolha os símbolos dasmoedas que deseja ver nalista de seleção:a. Marque a lista de seleçãoMoeda e escolha Editarmoedas.ContinuaComputador de mão Palm® T|X474CAPÍTULO 21

Gerenciamento de despesasDicaSe estiver inserindovárias despesas queusam a mesma moeda,troque a moedapredefinida pelo símboloadequado para poupartempo.Continuaçãob. Marque uma das listas deseleção Moeda e o nomedo país correspondente àmoeda escolhida.Lista deseleçãoMoedac. Selecione OK maisduas vezes.Após inserir todasessas despesas, alterenovamente o símbolo deacordo com a próximamoeda que será usada.OKA lista de despesas exibirá as moedas selecionadas.Predefinição do símbolo de moedaEscolha quais símbolos de moeda serão exibidos quando uma nova despesa for adicionada.0S1 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Abra a caixa de diálogo Preferências de despesas:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências.ContinuaComputador de mão Palm® T|X475CAPÍTULO 21Gerenciamento de despesas3Escolha a moeda padrão:a. Marque a lista de seleçãoMoeda padrão.b. Selecione o símbolo quedeseja exibir quandoadicionar novas despesas.c. Selecione OK.0OKCriação de um símbolo de moedaSe a moeda desejada não estiver na lista de seleção de países, crie seu próprio símbolo.01 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Abra a caixa de diálogo Personalizar moedas:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Personalizar moedas.ContinuaComputador de mão Palm® T|X476CAPÍTULO 21Gerenciamento de despesas3

Crie o símbolo personalizado:a. Marque a caixa País.b. Digite o nome do país e osímbolo desejado.c. Selecione OK maisduas vezes.OKExclusão de despesasExclua despesas individuais ou uma categoria inteira de despesas de uma só vez.Exclusão de uma despesa individual01 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Toque na tarefa que deseja excluir..ContinuaComputador de mão Palm® T|X477CAPÍTULO 21Gerenciamento de despesas3Exclua o item:a. Abra os menus.b. Selecione Excluir item no menu Registro.45[ & ] OPCIONAL Marque a caixa para salvar uma cópia de arquivo da despesano computador de mesa.Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X478CAPÍTULO 21DicaPara combinar despesasde categorias diferentes,renomeie uma categoriacom o nome daqueladesejada.Você sabia?Há uma outra maneirade excluir uma categoriamantendo as entradas.Marque a lista de seleçãoCategoria e escolhaEditar categorias.Selecione o comandoExcluir para excluir acategoria selecionada emover todas as entradaspara a categoria Nãoarquivado.Gerenciamento de despesasExclusão de uma categoria inteira de despesas012Vá para Aplicativos e selecione Despesas.Abra a caixa de diálogo Limparcategorias:a. Abra os menus.b. Selecione Limpar no menuRegistro.

3Exclua a categoria e todos o seus itens:a. Selecione a categoria que deseja excluir.b. Selecione Limpar.c. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X479CAPÍTULO 21 Gerenciamento de despesasVocê sabia? Personalização da lista de despesas A personalização da lista de despesas facilita a identificação do valor gasto em cada tipo de despesa. Por exemplo, para ver quanto gastou com viagens de táxi, classifique as despesas por tipo para que todas as despesas com táxis apareçam agrupadas na lista. Use as categorias pararefinar a lista.É possível alterar a aparência da lista de despesas.01 Vá para Aplicativos e selecione Despesas2 Selecione Mostrar.3 Marque as listas de seleção para alterar qualquer um dos itens e selecione OK..Classif por Classifica despesaspor data ou tipo.Distância Mostra a distânciaem milhas ou quilômetros.Mostrar moeda Mostra ouoculta o símbolo de moeda nalista de despesas.OKComputador de mão Palm® T|X480CAPÍTULO 21Gerenciamento de despesasUso do aplicativo Despesas no computador de mesaWINDOWS SOMENTEUse o aplicativo Despesas no computador de mesa para exibir e gerenciar as despesas criadas nocomputador de mão. Consulte a Ajuda on-line do Palm® Desktop para saber mais sobre comousar o aplicativo Despesas no computador de mesa. A Ajuda on-line contém informações sobreos seguintes tópicos:• Adição, edição e exclusão de despesas• Organização de despesas por data, tipo, valor, notas ou categoria• Exibição de despesas em lista, ícones grandes ou ícones pequenos• Conversão de uma lista de despesas em uma única moeda• Impressão de relatórios de despesas• Transferência de informações de despesas para outros aplicativos, como o Microsoft Excel,usando o comando Enviar ou Exportar do Palm DesktopPara abrir o aplicativo Despesas no computador de mesa, clique duas vezes no íconePalm Desktop na área de trabalho do Windows e clique em Despesas na barra Inicializar.Computador de mão Palm® T|X481CAPÍTULO 21 Gerenciamento de despesasSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Despesas

ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusInserção deinformações• Adição de contatos à lista de participantes com o recurso Pesquisa• Inserção de informações com caracteres e atalhos do Graffiti® 2Calculadora Execução de cálculos matemáticos básicos associados às despesasCategorias • Criação e edição de categorias• Organização e classificação de despesas por tipoPersonalizaçãoComputador de mão Palm® T|XDefinição dos formatos de números482CAPÍTULO 22Execução de cálculosNeste capítuloBotões da CalculadoraExibição de cálculos recentesTópicos relacionadosQuer esteja calculando a gorjetada conta do restaurante ou conferindoseu talão de cheques, é sempre bomter uma calculadora à mão. E comoo computador de mão possui esserecurso, você não precisa carregar umacalculadora.Vantagens da Calculadora• Ter sempre uma calculadora à mão• Armazenar cálculos para usá-losposteriormenteComputador de mão Palm® T|X483CAPÍTULO 22DicaUse os botões dememória para armazenare recuperar um mesmonúmero inserido emdiferentes cálculos.DicaCaso insira um númeroincorreto durante umcálculo, use o botão CEpara inserir o correto semreiniciar o cálculo.DicaAbra o menu Opções eselecione Modoavançado para exibir acalculadora científica.Execução de cálculosBotões da Calculadora0Limpa qualquer valor da memória da Calculadora.Recupera o valor armazenado na memória e insere-o no cálculoatual.Armazena o número atual na memória. O número atual é somado ao

total que se encontra na memória. Quando você toca neste botão, ocálculo atual não é afetado; o valor é apenas armazenado namemória.Limpa o último número armazenado.Limpa o cálculo inteiro para que seja possível iniciar um novo.Você sabia?Quando você oculta aárea de entrada, o cálculoatual é exibido abaixo dacalculadoraInsira um número e selecione este botão para alterá-lo para o modoporcentagem.Insira um número e selecione este botão para calcular sua raizquadrada.Insira um número e selecione este botão para torná-lo negativo.Computador de mão Palm® T|X484CAPÍTULO 22 Execução de cálculosVocê sabia? Exibição de cálculos recentes A exibição de cálculos recentes é útil para conferir as contas nos canhotos do talão de cheques. Você sabia?O histórico dacalculadora tambémpossui as seguintesfunções:Limpar Selecione paralimpar o histórico dacalculadora.Copiar Selecione paracopiar o histórico decálculos. Para colá-los emoutro aplicativo, abra omenu Editar e selecioneColar no outro aplicativo.Computador de mão Palm® T|XExiba cálculos recentes para ter certeza de que todos os dados inseridos estão corretos.01 Vá para Aplicativos e selecione Calculadora2 Exibição de cálculos recentes:.a. Abra os menus.b. Selecione Editar e Mostrarhistórico.c. Selecione OK.OK485CAPÍTULO 22Execução de cálculosAcesso a outra calculadoraPrecisa de uma calculadora científica ou financeira? A calculadora possui vários modos quepodem ajudá-lo a calcular fórmulas de diversas áreas.01 Vá para Aplicativos e selecione Calculadora2 Acesse as calculadoras de modo avançado:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Modo avançado. Você agora pode usar a calculadoracientífica.c. Se desejar usar outras calculadoras, como financeira, lógica, estatística

ou de área, abra os menus, selecione Opções e um dos modos da lista.OKComputador de mão Palm® T|X486CAPÍTULO 22 Execução de cálculosSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com a Calculadora ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para saber mais sobre estes tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusInserção de Despesas informações Computador de mão Palm® T|XInserção de números com caracteres Graffiti® 2Controle suas despesas.487CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesNeste capítuloEscolha de um nívelde segurançaMarcação dasinformações comoparticularesConfiguração do nívelde privacidadeEm geral, as pessoas não deixam aporta de casa destrancada à noite,portanto, por que agir diferente emrelação ao seu computador de mão?Considerando-se a quantidade deinformações pessoais e particularesarmazenadas, é desejável protegê-las.Uso de uma senhaTravamento do computadorde mãoUso do recurso DestravarrapidamenteCriptografia das informaçõesLimitação do número detentativas de inserçãode senhaVantagens da privacidade• Proteger as informações caso ocomputador de mão se perca• Ocultar informações particulares• Destravar o computador de mãousando apenas uma das mãosTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|X488CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesEscolha de um nível de segurançaHá vários níveis de segurança disponíveis para o computador de mão. Escolha aquele que oferecea melhor combinação de segurança e conveniência.Não ativar recursos de segurança O acesso de todas as entradas fica aberto a qualquer pessoaque manipule o computador de mão. Isso inclui as entradas marcadas como particulares, mas não

encobertas ou ocultas.Encobrir ou ocultar entradas particulares sem criar uma senha As entradas encobertas sãoexibidas quando selecionadas; as entradas ocultas, quando Mostrar é selecionado nasPreferências de segurança. Assim, algum grau de privacidade é fornecido às entradasparticulares, embora qualquer pessoa que acesse o computador de mesa ainda possa ver todosos seus registros.Encobrir ou ocultar entradas particulares e criar uma senha As entradas particulares sãoprotegidas pela senha e podem ser exibidas somente quando a senha é inserida. Este é o nívelbásico de segurança.Travamento do computador de mão É necessária uma senha para usar o computador de mão.Todas as entradas são protegidas, sejam ou não marcadas como particulares.Computador de mão Palm® T|X489CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesMarcação das informações como particularesA marcação de uma entrada como particular é a primeira etapa para a proteção de informações.01 Abra um aplicativo.2 Crie uma nova entrada ou selecione aquela que deverá tornar-se particular.3 Marque-a como particular:a. Para os contatos já inseridos, selecione Editar.b. Selecione Detalhes.c. Marque a caixa Particular.d. Selecione OK.e. Em Contatos e Memos,selecione OK.CaixaParticularOKComputador de mão Palm® T|X490CAPÍTULO 23DicaTambém é possíveldefinir o nível deprivacidade emdeterminadosaplicativos. Abra o menuOpções, marqueSegurança e o nível deprivacidade na lista deseleção Privacidade.Manutenção da privacidade das informaçõesConfiguração do nível de privacidadeAdicione mais proteção às entradas particulares configurando o nível de privacidade (oculto/encoberto).Ocultar ou encobrir entradas particulares01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos e selecione Pref.b. Selecione Segurança.2Selecione a opção de exibição para entradas particulares:a. Marque a lista de seleção Registros particulares.b. Selecione uma das opções e OK.MostrarExibe entradas particulares.Encobrir Cobre entradas com uma máscara cinza; pode-se ver amáscara na tela, mas não se pode ver o conteúdo da entrada.Ocultar

Torna invisíveis as entradas particulares.ContinuaComputador de mão Palm® T|X491CAPÍTULO 23DicaUse uma senha paraproteger trabalhosconfidenciais ouinformações pessoais. Seo computador de mãofor roubado ou perdido,essas informaçõesestarão a salvo.Manutenção da privacidade das informaçõesContinuaçãoEntrada encobertaOKExibição de uma entrada encobertaPara abrir uma entrada encoberta, selecione-a. Caso tenha uma senha, insira-a na caixa de diálogoMostrar registros particulares e selecione OK. Quando fechar a entrada encoberta, verá que elapermanecerá encoberta.Uso de uma senhaPara dar proteção adicional às entradas ocultas ou encobertas, crie uma senha, necessária paraexibir o conteúdo das entradas ocultas/encobertas.Computador de mão Palm® T|X492CAPÍTULO 23DicaAs melhores senhassão uma combinaçãode letras, caracteres enúmeros. Senhasgrandes são melhoresdo que as pequenas. Assenhas criadasdiferenciam maiúsculasde minúsculas.Manutenção da privacidade das informaçõesCriação de senha01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione PrefsCaixa Senha.b. Selecione Segurança.2Crie uma senha:a. Selecione a caixa Senha.b. Insira uma senha com aescrita Graffiti® 2, o tecladonumérico ou o teclado da tela.c. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X493CAPÍTULO 23DicaNo Palm® Desktop, aspreferências desegurança são as

mesmas que foramconfiguradas nocomputador de mão,incluindo a senha.Também é possívelconfigurar uma senhapara abrir o aplicativoPalm Desktop. Abra omenu Ferramentas eclique em Opções e emSegurança. Marque acaixa Exigir senha paraacessar os dados do PalmDesktop. A senha é amesma usada pelocomputador de mão.Manutenção da privacidade das informações3Confirme a senha e insira uma dica:a. Digite a senha novamente e selecione OK.b. Insira a dica para ajudá-lo a se lembrar da senha, caso a esqueça, eselecione OK.4Toque em OK.OKAlteração da senhaÉ possível alterar a senha a qualquer momento. Para alterar a senha, é preciso inserir a atual.01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione PrefCaixa Senha.b. Selecione Segurança.ContinuaComputador de mão Palm® T|X494CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações2Insira a senha atual:a. Selecione a caixa Senha.b. Insira a senha atual eselecione OK.3Altere a senha:a. Selecione OK.b. Insira a senha nova eselecione OK.4Confirme a senha e insira uma dica:a. Digite a senha novamente e selecione OK.b. Insira a dica para ajudá-lo a se lembrar da senha, caso a esqueça, eselecione OK.5Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X495CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesExclusão da senha

É possível excluir a senha a qualquer momento. Para excluir a senha, é preciso inserir a atual.01Insira a senha:a. Selecione a caixa Senha.b. Insira a senha atual eselecione OK.2Exclua a senha:a. Selecione Não atribuir.b. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X496CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesExclusão de senha esquecidaCaso esqueça a senha, o computador de mão exibe a dica de senha (se houver) para ajudá-lo alembrar-se. Se ainda assim não conseguir lembrar, poderá excluir a senha do computador demão. Quando uma senha esquecida é excluída, todas as entradas marcadas como particulares sãotambém excluídas.[ ! ] IMPORTANTE Certifique-se de sincronizar o computador de mão com o de mesa antes edepois do procedimento, de modo que seja possível restaurar todas as entradas particularesexcluídas junto com a senha.01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione PrefCaixa Senha.b. Selecione Segurança.ContinuaComputador de mão Palm® T|X497CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações2Abra a caixa de diálogo Senhaincorreta:a. Selecione a caixa Senha.b. Toque em qualquer númerodo teclado numérico eselecione OK.3Exclua a senha esquecida:a. Selecione Senha perdida.b. Selecione Excluir senha.45Sincronize o computador de mão com de mesa para restaurar todas asentradas particulares excluídas.[ & ] OPCIONALCrie uma nova senha.OKComputador de mão Palm® T|X498CAPÍTULO 23[ ! ] Antes de começarPara usar o recurso detravamento, é precisoprimeiro criar uma senhapara o computador de

mão.DicaPara iniciar o computadorde mão quando eleestiver travado, ligue-o.Insira a senha e selecioneOK.Manutenção da privacidade das informaçõesTravamento do computador de mãoProteja todo o conteúdo do computador de mão, seja o que está marcado como particular ou não,usando a senha para travá-lo. Pode-se configurar o computador de mão para ser travadoautomaticamente, ou pode-se travá-lo manualmente.[ ! ] IMPORTANTE Caso trave o computador de mão, deve inserir a senha exata para destravá-lo.Se esquecer a senha, o computador de mão mostrará a dica inserida para ajudá-lo a lembrar-se.Se ainda assim não for possível lembrar, será preciso fazer uma reinicialização a frio paracontinuar a usar o computador de mão. Uma reinicialização a frio exclui todas as informações nocomputador de mão, inclusive a senha. É possível restaurar as informações sincronizando ocomputador de mão com o de mesa.Travamento automático do computador de mão01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos e selecionePref.b. Selecione Segurança.Caixa Travarcomp mãoautomContinuaComputador de mão Palm® T|X499CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações2Abra a caixa de diálogo Travar computador de mão:a. Selecione a caixa Travar comp mão autom.b. Caso necessário, insira a senha e selecione OK.Continua3Selecione uma destas opções detravamento:Nunca Deixa o computador demão destravado sempre.DesligadoTrava automaticamente ocomputador de mão sempre queele for desligado.Em uma hora definidaDefine umhorário no qual o computador demão trava automaticamente.Após uma espera definidaDefineum período de inatividade após oqual o computador de mão seráautomaticamente travado.4Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X500CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesTravamento manual do computador de mão0

1Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione Pref.b. Selecione Segurança.Travar2 Selecione Travar.3 Selecione Travar comp mão.OKComputador de mão Palm® T|X501CAPÍTULO 23[ ! ] Antes de começarPara usar o recursoDestravar rapidamente,é preciso primeiro criaruma senha para ocomputador de mão.DicaPode-se alterar acombinação de Destravarrapidamente a qualquermomento. Siga asmesmas etapas usadaspara criar a combinação.Manutenção da privacidade das informaçõesUso do recurso Destravar rapidamenteÉ possível destravar o computador de mão criando uma seqüência de combinação especial, como navegador de 5 direções, semelhante à combinação usada para abrir um cadeado. Use estaseqüência, em vez da senha, para destravar rapidamente o computador de mão. A opçãoDestravar rapidamente funciona apenas nas três primeiras tentativas de destravar o computadorde mão. Após três tentativas, é preciso usar a senha para destravá-lo.Criação de uma combinação de Destravar rapidamente01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione Pref.Caixa Destravarrapidamenteb. Selecione Segurança.2Abra a caixa de diálogo Destravar rapidamente:a. Selecione a caixa Destravar rapidamente.b. Caso necessário, insira a senha e selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X502CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações3Crie uma seqüência decombinação de Destravarrapidamente:a. Use o navegador de5 direções ou toque nonavegador da tela para criaruma combinação.Por exemplo, pode-seescolher Esquerda-Direita-Esquerda como combinação.

b. Selecione OK.4Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|XQuando o computador de mão está travado, pode-se destravá-lousando a combinação Destravar rapidamente. Se esquecer acombinação, será preciso inserir a senha.503CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informaçõesExclusão da combinação Destravar rapidamente01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione Pref.Caixa Destravarrapidamenteb. Selecione Segurança.2Abra a caixa de diálogo Destravar rapidamente:a. Selecione a caixa Destravar rapidamente.b. Caso necessário, insira a senha e selecione OK.3Exclua a combinação Destravarrapidamente:a. Selecione Não atribuir.b. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X504CAPÍTULO 23[ ! ] Antes de começarPara usar a criptografia,é preciso primeiro criaruma senha para ocomputador de mão.Manutenção da privacidade das informaçõesCriptografia das informaçõesPode-se criptografar informações específicas sempre que o computador de mão for travado.Isso significa que as informações são misturadas de modo que não possam ser lidas. Quandoo computador de mão é destravado e a senha ou a combinação de Destravar rapidamente éinserida, as informações criptografadas são reorganizadas.Quanto mais informações forem selecionadas, mais tempo o computador de mão levará paraembaralhá-las ou desembaralhá-las. Além disso, os aplicativos que usam arquivos grandes,como o Mídia da Palm®, levam muito tempo para fazer a criptografia. Nesses casos, leve emconsideração as vantagens e as desvantagens entre segurança e conveniência.01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione Pref.b. Selecione Segurança.ContinuaComputador de mão Palm® T|X505CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações2Abra a caixa de diálogo

Criptografar dados:a. Selecione Opções.b. Caso necessário, insira asenha e selecione OK.c. Marque a caixa Criptografardados ao travar.d. Selecione Escolheraplicativos.3Selecione os aplicativos quedeseja criptografar e selecioneOK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X506CAPÍTULO 23DicaSincronize o computadorde mão com o de mesaregularmente para evitara perda de informações,caso a proteção contrainvasão seja acionada.Você sabia?As tentativas incorretasde Destravarrapidamente não estãoincluídas no contador deproteção contra invasão.Manutenção da privacidade das informações45[ & ] OPCIONAL Paracriptografar apenas as entradasparticulares nos aplicativosselecionados, marque a caixaApenas dados particulares.Selecione OK duas vezes.OKLimitação do número de tentativas de inserçãode senhaPode-se definir o número de tentativas incorretas de inserção de senha permitidas até que asinformações selecionadas sejam excluídas do computador de mão. Este recurso, chamado deproteção contra invasão, protege as informações confidenciais de invasores que usam meiosautomatizados para tentar cada combinação possível até descobrir a senha. Use a proteção contrainvasão se mantém informações altamente confidenciais no computador de mão.[ ! ] IMPORTANTE Caso estabeleça um limite de tentativas de inserção de senha, certifique-se deusar o recurso Destravar rapidamente para evitar tentativas acidentais enquanto o computadorde mão estiver dentro da bolsa ou no bolso.Computador de mão Palm® T|X507CAPÍTULO 23Manutenção da privacidade das informações01Abra Segurança:a. Vá para Aplicativos eselecione Pref.b. Selecione Segurança.2Defina o número de tentativas deinserção de senha:

a. Selecione Opções.b. Caso necessário, insira asenha e selecione OK.c. Selecione a caixa Proteçãocontra invasão.Caixa Proteçãocontra invasãod. Insira o número permitidode tentativas de inserção desenha até que as informaçõesselecionadas no computadorde mão sejam excluídas.ContinuaComputador de mão Palm® T|X508CAPÍTULO 23DicaO número de tentativasde inserção de senhadeve ser de 5 a 99.Manutenção da privacidade das informações3Selecione as informaçõesexcluídas após o número detentativas incorretas definido:a. Marque a lista de seleçãoExcluir e uma destas opções:Nenhum dado Nenhumainformação é excluída após onúmero de tentativas incorretasdefinido.Registros particulares Todasas entradas marcadas comoparticulares são excluídas apóso número definido de tentativasincorretas.Todos os dados Todas asinformações inseridas e todosos aplicativos instaladosno computador de mão sãoexcluídos após o númerodefinido de tentativas incorretas.b. Selecione OK.4Selecione OK mais três vezes.OKComputador de mão Palm® T|X509CAPÍTULO 23 Manutenção da privacidade das informaçõesSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com entradas particulares ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusGerenciamento Personalização Inserção das informações em caso de perda ou roubo do computador dede informações mãoManutenção Reinicialização a frio

Perguntas freqüentes Computador de mão Palm® T|XCriação de um backup das informaçõesRespostas para perguntas freqüentes sobre privacidade510CAPÍTULO 24Uso de categorias para organizar informaçõesNeste capítuloAdição de uma categoriaRenomeação de umacategoriaExclusão de uma categoriaInserção de informaçõesem uma categoriaExibição de informaçõespor categoriaTópicos relacionadosSe você é como a maioria das pessoas,certamente usa o computador de mãopara gerenciar sua vida profissional epessoal. E essas duas áreas são muitosubdivididas: as atividades dos filhosapós as aulas, a agenda de reuniões, alista de compras semanais e diversão.As categorias podem ajudá-lo aorganizar os diferentes aspectosde sua vida, independentemente damaneira escolhida para agrupá-los.Vantagens das categorias• Organizar melhor as informações• Recuperar rapidamente asinformações necessáriasComputador de mão Palm® T|X511CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informaçõesVocê sabia? Adição de uma categoria Cada aplicativo pode ter até 15 categorias. DicaAs cores facilitama localização dasinformações noCalendário.É possível adicionar categorias a vários aplicativos: Contatos, Despesas, Memos, Anotações,Tarefas e Mídia. (No Mídia, as categorias são denominadas álbuns). Configure entradasindividuais nessas categorias para acessar rapidamente um grupo de itens relacionados.Além de entradas individuais, é possível colocar aplicativos inteiros em categorias. Por exemplo,talvez você deseje colocar os aplicativos Despesas e Calculadora em uma categoria chamadaContabilidade.0DicaAdicione uma categoriaem Contatos paraarmazenar os númerosde telefone dos seusmédicos, para contatá-losrapidamente quandopreciso.Outras categoriasúteis em Contatos são:Emergência, paraCorpo de Bombeiros,

ambulância e polícia;Crianças, para colégio eamigos; Diversão, pararestaurantes e teatrosque costuma freqüentar.1Siga um destes procedimentos:• Para adicionar uma categoria às entradas individuais de um dos aplicativosmencionados, abra o aplicativo desejado.• Para adicionar uma categoria aos aplicativos, vá para Aplicativos.2Adicione uma nova categoria:a. Marque a lista de seleção nocanto superior direito eescolha Editar categorias.b. Selecione Nova e insira onome da nova categoria.c. Selecione OK mais duasvezes.OKComputador de mão Palm® T|X512CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informaçõesDica Renomeação de uma categoriaSe desejar combinar itens em categorias diferentes, renomeie uma categoria com o nome daquela desejada. Você sabia?Algumas categorias,como Tudo e Nãoarquivado, são padrõesdo computador de mão enão podem ser alteradas.01Siga um destes procedimentos:• Para renomear uma categoria de um aplicativo, abra o aplicativo desejado.• Para renomear uma categoria em mais de um aplicativo, vá para Aplicativos.2Renomeie a categoria:a. Marque a lista de seleção no canto superior direito e escolha Editarcategorias.b. Toque no nome da categoria que deseja alterar e selecione Renomear.c. Insira o nome da nova categoria e selecione OK.d. Selecione OK novamente.OKComputador de mão Palm® T|X513CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informaçõesDica Exclusão de uma categoriaEm Despesas, para excluir uma categoria e todo seu conteúdo, use o comando Limpar. DicaPara exibir a lista deseleção Categorias natela de dia do Calendário,abra o menu Opções,selecione Opções deexibição, toque em Dia e

marque a caixa Mostrarlista das categorias.Os itens da categoria que você excluir serão movidos para a categoria Não arquivado.01Siga um destes procedimentos:• Para excluir uma categoria de um aplicativo, abra o aplicativo desejado.• Para excluir uma categoria de aplicativos, vá para Aplicativos.2Abra a caixa de diálogo Editar categorias:Calendário Escolha um evento, Detalhes, a lista de seleção Categorias e Editarcategorias.Todos os outros aplicativos Marque a lista de seleção no canto superiordireito e escolha Editar categorias.3Exclua a categoria:a. Selecione o nome da categoria para exclusão.b. Selecione Excluir.c. Selecione Simd. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X514CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informaçõesDica Inserção de informações em uma categoriaPara inserir novas informações em uma categoria, abra o aplicativo e selecione a categoria no canto superior direito. Selecione Nova e insira as informações. É possível colocar entradas individuais em categorias de um aplicativo. Por exemplo, talvez vocêdeseje colocar alguns contatos em uma categoria chamada Médico.Pode ser que deseje exibir os aplicativos em grupos. Ou talvez queira que os jogos fiquemem uma categoria e os aplicativos multimídia em outra. Para isso, vá direto para o grupo deaplicativos de que precisa.NOTA Uma mesma entrada ou um mesmo aplicativo não pode ser colocado em mais deuma categoria.Inserção de uma entrada em uma categoria01Abra um aplicativo que contenha uma opção de categoria. Em Calendário, vápara a tela de dia.2 DicaPara colocar uma entradaem outra categoria,escolha a categoriadesejada na listade seleção Categorias.Abra uma entrada.3 Somente em Anotações: vá para a etapa 5.4 Abra a caixa de diálogo Detalhes:ContatosSelecione Editar e Detalhes.Todos os outros aplicativosSelecione Detalhes.ContinuaComputador de mão Palm® T|X515CAPÍTULO 24

Uso de categorias para organizar informações5Coloque a entrada em uma categoria:a. Marque uma categoria da lista de seleção Categorias.Categoriab. Se necessário, selecione OK.c. Selecione OK novamente, se necessário.OKComputador de mão Palm® T|X516CAPÍTULO 24Uso de categorias para organizar informaçõesInserção de um aplicativo em uma categoria01 Vá para Aplicativos.2 Abra a caixa de diálogo Categoria:a. Abra os menus.b. Selecione Categoria no menu Aplicativo.3Coloque o aplicativo emuma categoria:a. Marque a lista de seleção aolado do aplicativo que desejacolocar em uma categoria.b. Selecione uma categoriae toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X517CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informaçõesDica Exibição de informações por categoriaNa tela Aplicativos, role pelas categorias pressionando Direita ou Esquerda no navegador de 5 direções. Para exibir todos os aplicativos do computador de mão, selecione a categoria Tudo. DicaRole pelas categoriasem Contatospressionandorepetidamente o botãoContatos.01Siga um destes procedimentos:• Para exibir entradas por categoria, abra um aplicativo que contenhacategorias.• Para exibir aplicativos por categoria, vá para Aplicativos.2Exiba a categoria desejada:Calendário Selecione Mostrar lista das categorias e escolha a categoria dalista de seleção que deseja exibir.Todos os outros aplicativos Na lista de seleção no canto superior direito,escolha a categoria que deseja exibir.Lista de seleçãoOKComputador de mão Palm® T|X518CAPÍTULO 24 Uso de categorias para organizar informações

Suporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com as categorias ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCalendário Mídia Organização de fotos ou vídeos em álbunsCompartilhamento Computador de mão Palm® T|XCodificação de eventos por cor no CalendárioTransferência de uma categoria para outro computador de mão Palm PoweredTM519CAPÍTULO 25Gerenciamento de configurações do relógioNeste capítuloVerificação da data e dahora atuaisSeleção do local principalEscolha dos locaissecundários para outrosfusos horáriosModificação da lista de locaisEsqueceu o relógio? Ou apenasesqueceu de reprogramá-lo quandoaterrissou em Toronto? Não importa,desde que você tenha seu computadorde mão. Não só é possível confiar nelepara obter a hora certa, como tambémse pode definir um alarme para nãoperder o vôo matutino de volta paracasa.Definição do despertadorAlteração da exibiçãodo relógioTópicos relacionadosVantagens de usar o Relógiointernacional• Ter sempre a hora certa, em qualquerparte do mundo• Não ter que levar um despertador naviagemComputador de mão Palm® T|X520CAPÍTULO 25 »Gerenciamento de configurações do relógioTermo-chave Verificação da data e da hora atuaisLocal principal Geralmente, uma cidade com o mesmo fuso horário da sua. É muito fácil verificar a data e a hora atuais:• O ícone de Informações sobre o sistema na barra de status exibe a hora atual. Toque no íconeInformações sobre o sistema para ver a data atual.• Vá para Aplicativos e selecione Relógio• Pressione Calendário.

e toque no ícone da tela Agenda.Seleção do local principalNo Relógio internacional, você pode definir local, data e hora para um local principal. Asconfigurações desse local principal são usadas por todos os aplicativos no computador de mão.0.1 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Selecione o local principal:a. Selecione a lista de seleção delocal principal..Lista deseleçãode localprincipalb. Selecione o local que deveráser o principal.Caso sejam necessárias maisopções, modifique a lista delocais.OKComputador de mão Palm® T|X521CAPÍTULO 25 Gerenciamento de configurações do relógioVocê sabia? Definição da data e da hora do local principal Quando as configurações de Horário de verão estão ativas, a hora é alterada de acordo com a regra para o local principal. Por exemplo, na América do Norte, a hora muda às 2 h; na Europa, muda à 1 h. Defina a data e a hora em Preferências, da mesma forma que na configuração inicial docomputador de mão ou no Relógio internacional. Quando a data e a hora são alteradas em umaplicativo, essas informações são modificadas automaticamente em outro.01 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Selecione Acertar hora e data.3 Defina a data:.Anoa. Selecione a caixa Definir data.Mêsb. Selecione as setas para definiro ano atual.c. Selecione o mês atual.Diad. Selecione o dia atual.ContinuaComputador de mão Palm® T|X522CAPÍTULO 25DicaA seleção de um fusohorário durante a criaçãode um novo evento noCalendário permite oajuste automático doseventos ao fuso horáriodo novo local durante aviagem. Os fusos

horários no Calendáriofuncionarão somentese você estiversincronizando com oOutlook ou o ExchangeActiveSync.Computador de mão Palm® T|XGerenciamento de configurações do relógio4Acerte a hora:a. Selecione a caixa Acertar hora.b. Selecione as caixas de hora e deminuto e as setas para alterá-las.HoraMinutoc. Escolha AM ou PM eselecione OK.5Toque em OK.OK523CAPÍTULO 25DicaSe alguns de seusamigos, familiares oucolegas estiverem emoutro fuso horário,selecione uma cidadecom o mesmo fusohorário como o localsecundário. Quandoprecisar entrar emcontato, verifiquerapidamente que horassão onde eles estão.Gerenciamento de configurações do relógioEscolha dos locais secundários para outros fusoshoráriosDefina o Relógio internacional para exibir a data e a hora de dois outros locais.012Vá para Aplicativos e selecione Relógio.Selecione a lista de seleção aolado de um dos locaissecundários.Lista deseleção3Selecione o item para ser usado como o novo local secundário.Caso sejam necessárias mais opções, modifique a lista de locais.OKComputador de mão Palm® T|X524CAPÍTULO 25DicaSe souber o que estáprocurando em uma listade seleção longa, use aescrita Graffiti® 2 paralocalizar o item maisrapidamente. Insira a

primeira letra dapalavra e localize oitem desejado.Gerenciamento de configurações do relógioModificação da lista de locaisEdite a lista de locais para facilitar a localização das opções utilizadas com mais freqüência.Adição de novos locais01 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Abra a caixa de diálogo Editar lista:.a. Toque em uma lista de seleção de locais.b. Selecione Editar lista.3Adicione o novo local:a. Selecione Adicionar.b. Percorra a lista paraselecionar um local quetenha o mesmo fuso horárioda cidade desejada.c. Selecione OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X525CAPÍTULO 25Gerenciamento de configurações do relógio4[ & ] OPCIONALNomeSelecione todas as configurações que deseja alterar.Insira o nome do local.Fuso horário Selecione o fusohorário do local.Esse local adota horário de verãoMarque-a para que o computador demão ajuste automaticamente a datae a hora para o horário de verãoneste local.Datas de início e término Selecioneas caixas para alterar as datas deinício e término do horário de verão,se necessário.5Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X526CAPÍTULO 25Gerenciamento de configurações do relógioExclusão de um local01 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Selecione o local para exclusão:.a. Toque em uma lista deseleção de locais.b. Selecione Editar lista.c. Selecione um local eRemover.3Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X

527CAPÍTULO 25 Gerenciamento de configurações do relógioVocê sabia? Definição do despertador Use o Relógio internacional para definir um alarme dentro das próximas 24 horas. Defina alarmes fora desse período no Calendário. Você sabia?Lembre-se de ajustar ocomputador de mão aohorário local. Se viajarde São Francisco paraLondres, faça de Londreso local principal para quetodos os alarmes soemna hora local, em vezde oito horas depois.01 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Defina o alarme:.a. Selecione a caixa Alarme.b. Selecione as colunas de hora para definir a hora e os minutos. Selecione OK.NOTA Os alarmes definidos no Relógio internacional usam a hora definidapara o local principal.Caixa AlarmeDicaDefina um alarmeenquanto estivertrabalhando paralembrar-se de quandoterá que sair para chegarna hora certa em umcompromisso.ContinuaComputador de mão Palm® T|X528CAPÍTULO 25DicaPara desativar um alarmeantes que ele soe,selecione a caixa Alarmee Alarme desligado.Gerenciamento de configurações do relógio3[ & ] OPCIONALSelecione o som e o volume do alarme:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Preferências de alarme.c. Marque as listas de seleção para definir o som e o volume do alarme.NOTA Esse ajuste de volume não afeta os outros sons do computador demão, incluindo os alarmes definidos no Calendário. É possível alterar o volumedos outros sons em Preferências.d. Selecione OK.OKResposta ao despertadorQuando o alarme do Relógio internacional soar, selecione uma destas opções:OKCancela o lembrete e retorna à tela anterior.Adiar Fecha o lembrete de alarme e retorna à tela anterior. A mensagem aparecerá novamenteapós cinco minutos. Nesse meio tempo, um indicador pisca no canto superior esquerdo da tela

para lembrar do próximo alarme.Ir paraComputador de mão Palm® T|XCancela o lembrete e abre o Relógio internacional.529CAPÍTULO 25Gerenciamento de configurações do relógioAlteração da exibição do relógio01 Vá para Aplicativos e selecione Relógio2 Abra a caixa de diálogo Opções de exibição:.a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Opções de exibição.3Selecione uma destas opções e clique em OK:Mostrar vários locais Exibe os locais secundários. Desmarque essa opçãopara exibir apenas o local principal.Mostrar dataExibe a data no Relógio internacional.OKComputador de mão Palm® T|X530CAPÍTULO 25 Gerenciamento de configurações do relógioSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com o aplicativo Relógio internacional ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Movimentação• Abertura de aplicativos• Uso dos menusCalendário Personalização Computador de mão Palm® T|XConfiguração de um alarme fora das próximas 24 horasAlteração do volume dos outros sons do sistema531CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoNeste capítuloPersonalização da tela FavoritosPersonalização da telaAplicativosOtimização da leitura da telaAtribuição de um botãoaos aplicativos usadoscom freqüênciaEmbora a personalização docomputador de mão seja opcional,é como alterar a memória das estaçõesde rádio do seu carro. Como vocêprovavelmente não continua ouvindo asestações memorizadas pelo revendedordo carro, por que não personalizartambém o computador de mão?Definição de data e horaPersonalização do modo deinserção das informaçõesSeleção de configurações do

somInserção de informações doproprietárioPreservação da carga da bateriaConexão entre computadores demãoÉ possível personalizar facilmenteos níveis de som, as fontes e coresda tela do computador de mão usandoa opção Preferências e os menus. Oupersonalize os botões para abrir osaplicativos mais importantes com umtoque. As definições de preferênciaspodem até ajudar a estender a vida útilda bateria do computador de mão.Vantagens da personalização• Acessar aplicativos rapidamente• Economizar energia• Aproveitar mais o computador demão• Facilitar a leitura da telaPersonalização de configuraçõesde redeConfiguração de uma VPNComputador de mão Palm® T|X532CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoPersonalização da tela FavoritosÉ possível personalizar a tela Favoritos trocando a imagem de fundo por uma foto favorita. Pode-setambém alterar as entradas para aquelas usadas com mais freqüência.Alteração da foto de segundo plano na tela FavoritosUse uma foto favorita como fundo da tela Favoritos.01 Vá para Favoritos.2 Abra a caixa de diálogo Opções de exibição:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Opções de exibição.3Selecione uma foto para o fundo:a. Marque a caixa Segundoplano.b. Selecione a caixa Foto.c. Selecione uma foto.d. Toque em OK.ContinuaComputador de mão Palm® T|X533CAPÍTULO 26Você sabia?É possível moverum favorito para outrolocal na lista Favoritosabrindo o menuFavorito e selecionandoReorganizar favoritos.Selecione o favoritodesejado para o novolocal.Personalização do computador de mão4Ajuste a definição de esmaecimento para que o texto seja de fácil leitura contraa foto e selecione OK.

OKAlteração de entradas em FavoritosAltere as entradas na tela Favoritos para incluir os aplicativos ou links da Web usados com maisfreqüência.01 Vá para Favoritos.2 Abra a caixa de diálogo Editar favoritos:a. Realce o favorito que deseja alterar.b. Abra os menus.c. Selecione Editar favoritos.ContinuaComputador de mão Palm® T|X534CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão3Altere o favorito:a. Escolha o tipo de favorito nalista de seleção Tipo: Aplicativoou Link da Web.b. Escolha o aplicativo na listade seleção Original ou toquepara inserir o endereço da Webdesejado.c. Insira um nome para o novo favorito.d. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X535CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoPersonalização da tela AplicativosUse sua foto favorita como fundo da tela Aplicativos. Também pode-se exibir os ícones deaplicativos em lista com pequenos ícones para que seja possível ver mais aplicativos sem precisarrolar a tela.012Vá para Aplicativos.Abra a caixa de diálogo Opçõesde exibição:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Opçõesde exibição.34Marque a lista de seleção Exibir por e escolha Lista ou Ícone como formatode exibição.Se desejar que a última categoria exibida reapareça da próxima vez que acessarAplicativos, marque a caixa Lembrar última categoria.ContinuaComputador de mão Palm® T|X536CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão5Selecione uma foto para o segundo plano:a. Marque a caixa Segundo plano.b. Selecione a caixa Foto.c. Selecione uma foto.d. Toque em OK.e. Ajuste a definição de esmaecimento para que o texto seja de fácil leituracontra a foto.

f. Selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X537CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoOtimização da leitura da telaEm vários aplicativos, pode-se alterar o estilo da fonte para tornar o texto mais legível. Há quatroestilos de fonte disponíveis.Em certas condições de iluminação, talvez seja necessário ajustar o brilho para ler as informaçõesna tela.Alteração das fontes de telaFontepequenaFontepequenaem negritoComputador de mão Palm® T|XFonte grandeFonte grandeem negrito538CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão012Abra um aplicativo, como Contatos ou Calendário. Nem todos os aplicativospossuem esta opção.Abra a caixa de diálogo Selecionar fonte:a. Abra os menus.b. Selecione Opções e Fonte.3Selecione o estilo de fonte desejado e OK.Pequena em negritoGrande em negritoPequenaGrandeOKComputador de mão Palm® T|X539CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoVocê sabia? Ajuste do brilho Se houver um cartão de expansão inserido no slot de expansão do computador de mão, a tela Informações sobre o sistema exibirá a memória disponível para o computador de mão e o cartão. 012Toque no ícone Informações sobre o sistemabarra de status.Arraste o controle deslizantepara ajustar o nível de brilho etoque fora da caixa de diálogo.para exibir a hora atual naMemóriado cartão de

expansãoMemória docomputador demãoOKComputador de mão Palm® T|XControledeslizantede brilho540CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoAlteração das cores da telaEscolha um novo conjunto de cores de texto e de fundo para todos os aplicativos.01Abra Preferências e Tema decores:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Tema de cores.2Selecione um tema e toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X541CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoAlteração da orientação da lateralidade da telaAs preferências de lateralidade possibilitam selecionar a orientação para usuários destros oucanhotos, girando a tela no modo paisagem.01Abra Preferências de lateralidade:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Lateralidade.2Selecione uma orientação e OK.OKComputador de mão Palm® T|X542CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Atribuição de um botão aos aplicativos usadosPara restaurar todos com freqüênciaos botões para as configurações originais da Palm, selecione Padrão. Você sabia?Também é possívelatribuir ícones de áreade entrada a diferentesaplicativos. Toque emantenha pressionadoo ícone de área deentrada e selecione umaplicativo na caixa dediálogo.Cansado de ir à tela Aplicativos para abrir um aplicativo usado com freqüência? Use a telaPreferências de botões para reatribuir os aplicativos associados aos botões na parte da frente

do computador de mão e ao botão de sincronização.Por exemplo, se o aplicativo Documents for usado com freqüência, é possível atribuí-lo aum botão para que não seja preciso ir para a tela Aplicativos sempre que se desejar usaresse aplicativo.01Abra Preferências de botões:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefsc. Selecione Botões.2.Marcar listade seleçãoMarque a lista de seleção ao lado do botão desejado e escolha o aplicativoque deseja atribuir a esse botão.ContinuaComputador de mão Palm® T|X543CAPÍTULO 26»Termo-chaveToque de caneta de telainteira Um toquedesenhado do fundo daárea de entrada ao topoda tela. Pode-se usar essetoque como uma formarápida de executar umatarefa selecionada, comoabrir a tela de Ajuda doGraffiti® 2.Personalização do computador de mão3Atribua o toque de caneta de telainteira:a. Selecione Mais.b. Marque a lista de seleção eescolha a ação desejada paraatribuir o toque de caneta detela inteira.Lista deseleçãoc. Selecione OK.DicaSe um modem externo(vendido separadamente)for adquirido, tambémserá possível atribuir obotão de sincronizaçãodo modem escolhendo asegunda lista de seleção.4Atribua o botão desincronização:a. Selecione HotSync.b. Marque a lista de seleção aolado do ícone rotulado Base eselecione o aplicativo quevocê deseja atribuir a essebotão.c. Selecione OK.5

Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X544CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoDefinição de data e horaVocê sabia?O local selecionadotambém aparece comoo local principal emRelógio.Pode-se definir a data, a hora e o local para todos os aplicativos no computador de mão querequerem essa informação. É possível também selecionar o formato em que a data, a hora eos números serão exibidos.Seleção de localPode-se definir a data e a hora atuais com base em um local. Quando viajar para um novo fusohorário, altere a definição de Local para redefinir rapidamente a data e a hora. Seuscompromissos permanecem no horário em que você os inseriu — sem ajustes relativos a fusoshorários. Assim, insira sempre sua programação com base no fuso horário em que você seencontrará no dia do evento.0.1Abra Preferências e Data e hora:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Data e hora.ContinuaComputador de mão Palm® T|X545CAPÍTULO 26DicaVocê pode renomearo local com o nomeda cidade onde mora.Selecione o campo Nomee modifique o nome dolocal.Personalização do computador de mão2Selecione o local:Campo Nomea. Marque a lista de seleção Locale escolha uma cidade no seufuso horário. Se uma cidade forencontrada na lista, vá para aetapa 3.DicaSe a sincronização forfeita com o Outlook nocomputador, tambémserá possível selecionarum fuso horário criandoum novo evento noCalendárioNenhuma cidade próxima?Selecione Editar lista e executeas etapas b-e.b. Selecione Adicionar.c. Selecione uma cidade no seu fuso horário e toque em OK.d. Selecione OK mais duas vezes.Dica

Ao criar uma novalocalização, você podeadicionar uma nota commais informações.e. Marque a lista de seleção Local e escolha a cidade adicionada.3Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X546CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoRedefinição de data e horaNa maioria dos casos não será necessário acertar novamente a data e a hora. Entretanto, issotalvez seja necessário se ocorrer uma reinicialização a frio no computador de mão.01Abra Preferências e Data e hora:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Data e hora.2Selecione o local.ContinuaComputador de mão Palm® T|X547CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão3Defina a data:a. Marque a caixa Definir data.Setas de anob. Use as setas para selecionaro ano atual.c. Selecione o mês atual.d. Selecione a data de hoje.4Acerte a hora:a. Selecione a caixa Acertar hora.b. Selecione as caixas de hora e deminuto e as setas para alterá-las.c. Selecione AM ou PM eselecione OK.NOTA Se estiver usando um formato de relógio de 24 horas, as opções AMe PM não serão exibidas.5Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X548CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoSeleção de formatos de datas, hora e númerosPrefere ver a hora exibida em formato 24 horas ou datas que iniciam pelo mês ou ano? Use a telaPreferências de formatos para alterar essas definições e para aplicá-las a todos os aplicativos nocomputador de mão.Pode-se escolher rapidamente os formatos definidos com base nas regiões geográficas ondeo computador de mão será usado. Por exemplo, no Brasil, a hora geralmente é expressa emformato de 24 horas. Nos Estados Unidos, a hora é expressa no formato de 12 horas com sufixoAM ou PM. É possível usar os formatos originais definidos ou alterá-los de acordo com suapreferência.0

1Abra a tela Preferênciasde formatos:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Formatos.ContinuaComputador de mão Palm® T|X549CAPÍTULO 26DicaAs configurações depaís alteram apenas aaparência da data e dahora. Elas não alterama hora do computador demão para a hora do país.Para fazer isso, vá paraPreferências de data ehora ou Relógio.Personalização do computador de mão2Selecione um país:a. Selecione a caixa Definircomo para abrir a caixade diálogo Definir país.b. Selecione um país.c. Selecione OK.3[ & ] OPCIONALPersonalize um dos seguintes formatos definidos:Hora Controla quando a hora será exibida no formato 12 horas ou 24 horase qual o símbolo que separará os números.Data Controla a seqüência na qual o dia, o mês e o ano aparecerão e qualo símbolo que separará os segmentos.Início da semana Controla se os aplicativos reconhecerão domingoou segunda como o primeiro dia da semana.Números4Controla os símbolos separadores de decimal e milhar.Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X550CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoVocê sabia? Personalização do modo de inserção das informações É possível alterar a área de entrada a qualquer momento tocando e segurando Entrada na barra de status. O computador de mão permite escolher como as informações serão inseridas. É possível escolhera área para escrita (área em que o usuário escreve os caracteres Graffiti® 2), os toques do Graffiti2 e criar atalhos para agilizar a entrada de informações.Personalização da área de entradaConfigure a área de entrada com as preferências de teclados ou da escrita Graffiti® 2. Também épossível optar por ver os toques enquanto escreve.01Abra as Preferências de entrada:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs

.c. Selecione Entrada.2Selecione o tipo de área deentrada desejado:• Teclado• Grande• ClássicoContinuaComputador de mão Palm® T|X551CAPÍTULO 26DicaLogo após escrever umcaractere, o computadorde mão interpreta umtoque rápido na telacomo um caractere deponto. Para tocar em umbotão, aguarde algunssegundos ou toque noícone Escrita na telainteira, na barra destatus.Personalização do computador de mão3[ & ] OPCIONAL Desmarque a caixa Mostrar toques do Graffiti se não quiserque os toques do Graffiti sejam mostrados enquanto um caractere na área deentrada é escrito.OKPersonalização de toques do Graffiti® 2Há mais de um modo de escrever certos caracteres do Graffiti 2. Use a tela de Preferências doGraffiti 2 para selecionar um formato de toque alternativo para esses caracteres.01Obra Preferências do Graffiti 2:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Graffiti 2.ContinuaComputador de mão Palm® T|X552CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão2Selecione toques alternativos:a. Toque em um caractere paraexibir o toque alternativocorrespondente.b. Marque a caixa para usar otoque alternativo e selecioneOK.3Repita a etapa 2 para cada toque que desejar reatribuir e selecione OK.OKComputador de mão Palm® T|X553CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Configuração de atalhoTalvez seja conveniente adicionar um caractere de espaço após a última

palavra no texto do atalho. Desse modo, um espaço segue automaticamente o texto do atalho. Procurando uma maneira mais rápida para inserir informações no computador de mão? Use atalhospara definir abreviações para qualquer palavra, letra ou número utilizado com freqüência. Pode-seusar atalhos em qualquer local onde as informações forem inseridas com a escrita do Graffiti 2.01Abra Preferências de atalho:a. Vá para Aplicativos.DicaPara aprender como usaro atalho enquanto insereinformações, consulteEscrita com atalhos doGraffiti 2.DicaO Texto do atalho podeconter até 45 caracteres.Esse espaço é suficientepara um nome cuja grafiaé de difícil memorizaçãoou para um endereçode email complexo.Você sabia?Os atalhos sãoarmazenados nocomputador de mesana sincronização.b. Selecione Prefs.c. Selecione Atalhos.2Crie um atalho:a. Selecione Novo.b. Na linha Nome do atalho, insiraa abreviação.c. Na linha Texto do atalho, insirao texto que deseja usar quandoescrever a abreviação.d. Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X554CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Alteração de um atalhoPara excluir um atalho, abra a tela Preferências de atalho e selecione o atalho. Selecione Excluir, clique em Sim e em OK. Após a criação de um atalho, pode-se modificá-lo a qualquer momento.01Abra Preferências de atalho:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Atalhos.2Edite o atalho:

a. Selecione o atalho que deseja alterar.b. Selecione Editar.c. Faça as alterações necessárias.d. Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X555CAPÍTULO 26 »Personalização do computador de mãoTermo-chave Correção de problemas com toquesTela de toque Outro nome para a tela do computador de mão e o circuito interno que permite que ela responda corretamente aos toques. A tela não está respondendo aos toques? Os resultados dos toques não são os que vocêesperava? Por exemplo, quando você toca no ícone do teclado numérico, abre-se a caixade diálogo Bluetooth® em seu lugar? Se isso ocorrer, está na hora de alinhar a tela.01DicaSe a tela não estiverrespondendo aos toques,use o navegador de5 direções para abrirPreferências e Tela detoque.»Termo-chaveCalibração Processode alinhamento da telasensível ao toque docomputador de mão quefaz com que, ao se tocarem um elemento na tela,o computador de mãodetecte exatamente aação apropriada.Computador de mão Palm® T|XAbra Preferências e Tela detoque:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Tela de toque.2Toque da maneira mais precisa possível nas opções desejadas e selecione OK.NOTA Você precisa tocar em pelo menos três opções, talvez mais, se nãoo fizer cuidadosamente.OK556CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Seleção de configurações do somPode-se escolher diferentes tipos de sons para os aplicativos Calendário, Tarefas e Relógio. Vá para o aplicativo, abra o menu Opções e selecione Preferências.

Os sons estão muito baixos ou muito altos? Defina os níveis de volume para os tons do sistema,de jogos e de alarme, ou desative os sons ao mesmo tempo com o perfil Silencioso.01Abra Preferências e Sons ealertas:Caixas de perfila. Vá para Aplicativos.Você sabia?Quando você conectafones de ouvido aocomputador de mão,o viva-voz externo éautomaticamentesilenciado, asconfigurações de Sonse alertas são mantidase todos os níveis devolume são ajustadosautomaticamente parauso com o fone deouvido.b. Selecione Prefs.c. Selecione Sons e alertas.2 Selecione Personalizar ou Silencioso.3 Se Silencioso foi selecionado na etapa 2, toque em OK.Se Personalizar foi selecionado na etapa 2, marque as listas de seleção Som dosistema, Som do jogo e Som do alarme e escolha o nível de volume para cadasom; selecione OK.OK0Computador de mão Palm® T|X557CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Inserção de informações do proprietárioAlém de inserir as informações de proprietário, você poderá atribuir um nome ao computador de mão para a comunicação Bluetooth®. Você sabia?Se a opção Preferênciasde segurança for usadapara desligar e protegero computador demão com uma senha,as informações deproprietário aparecerãoao selecionar o botãoProprietário na próximavez que o computador demão for ligado.DicaSe uma senha foratribuída em Preferênciasde segurança, seránecessário selecionarDesbloquear e inserira senha para alteraras informações do

proprietário.Computador de mão Palm® T|XRecomenda-se inserir informações que possam ajudar alguém a entrar em contato com você casoperca o computador de mão (se houver bateria suficiente para ligá-lo). Por padrão, a telaPreferências do proprietário contém as informações inseridas na instalação do CD de instalaçãodo software e na configuração do computador de mão, mas é possível atualizar ou acrescentaressas informações. As informações do proprietário não incluem nome de usuário ou senhas.01Abra Preferências doproprietário:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Proprietário.2Modifique ou insira o texto e selecione OK.OK558CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Preservação da carga da bateriaQuando a opção Travar botões está ligada, o computador de mão não responde quando os botões rápidos são pressionados. Para usar o computador de mão novamente, pressione o botão de energia e selecione Desativar travamento de botões. Pode-se economizar bateria impedindo que o computador de mão seja ativado acidentalmente eajustando as definições de Preferências de energia.NOTA A memória do computador de mão foi projetada para armazenar informaçõesmesmo que a bateria fique fraca a ponto de não ser possível ligá-lo. Quando você recarregaro computador de mão, todas as informações existentes reaparecerão.Prevenção contra a ativação acidental do computador de mãoO computador de mão liga-se acidentalmente na sua pasta, bolso ou bolsa? Pode-se travar osbotões da parte frontal do computador de mão para impedir que isso ocorra e evitar o desperdíciode bateria.01Abra Preferências e Travarbotões:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Travar botões.ContinuaComputador de mão Palm® T|X559CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão2Selecione uma destas configurações e OK.NuncaA opção Travar botões permanece sempre desativada.Automático A opção Travar botões é ativada automaticamente quandoo computador de mão é desligado ou quando ele entra no modo de repouso.Manual A opção Travar botões é ativada quando se mantém pressionadoo botão de energia até o som emitido pelo sistema confirmar essa ativação.OK

Seleção de configurações de economia de energiaA tela Preferências de energia permite configurar opções de consumo de energia.01Abra Preferências de energia:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Energia.ContinuaComputador de mão Palm® T|X560CAPÍTULO 26»Termo-chaveISP Internet serviceprovider, provedor deserviços Internet. Oserviço usado para fazerconexões com a Internet.Você sabia?Não é possívelrenomear ou excluir asconfigurações deconexão definidas.Personalização do computador de mão2Marque as listas de seleção para alterar qualquer uma das configurações aseguir e toque em OK.Desativ. autom. após Selecione o tempo até que o computador de mãose desligue automaticamente após um período de inatividade: 30 segundos,1 minuto, 2 minutos ou 3 minutos.Ligado durante carregamento Selecione se o computador de mãopermanecerá ligado enquanto estiver conectado ao carregador de CA. Comessa opção desativada, é possível ligar o computador de mão para exibirinformações enquanto o computador de mão estiver sendo carregado, masele se desligará automaticamente após um período de inatividade.Recepção transf. Selecione se desejar receber informações transferidasno computador de mão. Ative esta configuração para receber informaçõestransferidas ou desative-a para impedir o recebimento de informaçõestransferidas.OKConexão entre computadores de mãoNOTA Não é necessário usar as Preferências de conexão se a tecnologia sem fio Bluetoothinterna estiver sendo usada para conectar um computador de mão a outro computador de mãoou usando-se o recurso Wi-Fi para conectar o computador de mão a uma rede Wi-Fi. Consulteas instruções de configuração da conexão nos capítulos Bluetooth e Wi-Fi. Use as Preferênciasde conexão para estabelecer outros tipos de conexão.Computador de mão Palm® T|X561CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoAs Preferências de conexão ajudam a conectar o computador de mão a outros. Pode-se usar asconfigurações de conexão definidas, modificá-las ou criar novas configurações de conexão. A listade conexões definidas varia de acordo com os aplicativos adicionados ao computador de mão.Por exemplo, é possível criar uma conexão entre a portade infravermelho do computador de mão e um modem paraque você possa conectar-se ao provedor de Internet ou àrede corporativa. O modem pode ser anexado ou instaladoem um telefone celular ou em outro computador de mãoque possua porta de infravermelho. (Alguns telefones cominfravermelho podem atuar como modems. Para configuraruma conexão telefônica, é preciso ter um celular GSM ou

GPRS habilitado para serviços de dados e um driver para o telefone. Selecione www.Palm.compara ativar os drivers do telefone ou entre em contato com o fabricante do telefone.)Alteração de configurações de conexão definidasAs etapas a seguir mostram como ajustar a velocidade de comunicação na configuração deconexão IR para PC/Comp. mão predefinida. É possível também editar outras conexões ouconfigurações.01Abra Preferências de conexão:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Conexão.ContinuaComputador de mão Palm® T|X562CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão2Abra a caixa de diálogo Editarconexão:a. Selecione a conexão IRpara PC/Comp.mão.b. Selecione Editar.3Altere a configuração develocidade:a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleçãoVelocidade e escolha avelocidade apropriada.c. Selecione OK.d. Selecione OK maisduas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X563CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Crie suas próprias configurações de conexãoPara excluir uma conexão criada, selecione-a na tela Preferências de conexão e selecione Excluir. Se nenhuma das configurações de conexão definidas atendem a sua necessidade, ou se todasas conexões já estiverem sendo usadas, é possível criar uma nova conexão.NOTA Consulte as instruções nos capítulos Bluetooth e Wi-Fi para configurar uma novaconexão usando a tecnologia sem fio Bluetooth interna ou o recurso Wi-Fi do computador demão.01Abra Preferências de conexão:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Conexão.ContinuaComputador de mão Palm® T|X564CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão2Na tela Preferências de conexão, selecione Nova.Continua

Computador de mão Palm® T|X565CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão3Insira as configurações básicas:Nome Insira um nome para as configurações de conexão. Esse nomeaparecerá na tela Preferências de conexão para que a conexão possa serselecionada posteriormente.Conectar a Selecione o tipo de computador de mão desejado para a conexãocom: PC, Modem ou LAN (rede local).Via Selecione o método desejado para conectar-se ao computador de mãoselecionado: Bluetooth — o rádio do Bluetooth no computador de mão;Base/cabo — o cabo USB para sincronização fornecido com o computador demão; Infravermelho — a porta de infravermelho no computador de mão.NOTA As configurações de Discagem e Volume não aparecerão, a menosque o Modem seja selecionado como a configuração de Conectar a.DiscandoSelecione se o modem usará a discagem TouchToneTM ou Pulso.Volume Selecione o nível de volume do alto-falante do modem: Desligado,Baixo, Médio ou Alto.ContinuaComputador de mão Palm® T|X566CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão4Insira as configuraçõesdetalhadas:a. Selecione Detalhes.b. Marque a lista de seleçãoVelocidade e escolha avelocidade apropriada.c. Marque a lista de seleção Fluxoe escolha se a conexão usarácontrole de fluxo:Automáticofluxo.LigadoO computador de mão determina quando usar o controle deO controle de fluxo está sempre ligado.DesligadoO controle de fluxo está sempre desligado.d. Para uma conexão com o modem, insira a string de inicialização.e. Selecione OK.5Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X567CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Conexão do computador de mão com um telefone celularSe o telefone desejado não aparecer na lista, será preciso inserir as configurações do telefone não encontrado no computador de mão. NOTA Não é necessário usar as Preferências de telefone se estiver usando a tecnologia semfio Bluetooth interna para conectar o computador de mão a um telefone celular compatível com atecnologia Bluetooth. Consulte as instruções de configuração da conexão no capítulo Bluetooth.As Preferências de telefone permitem configurar o computador de mão para trocar mensagens ediscar para números de telefone quando estiver conectado a um telefone celular com tecnologia

GSM (vendido separadamente). A conta de celular GSM deve incluir também dados de serviço.01Abra Preferências do telefone:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Telefone.2Selecione a conexão:a. Marque a lista de seleção Conexão e escolha o telefone celular na lista.b. Selecione Testar para verificar se as configurações estão funcionando com otelefone.c. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X568CAPÍTULO 26[ ! ] Antes de começarSão necessários os itensa seguir:• Um telefone celular comrádio Bluetooth ou umaporta de infravermelho(vendido separadamente)• Uma conta de provedorde serviços sem fio queinclui serviços de dadosde alta velocidade ou quedá suporte a conexõesdiscadas (taxas adicionaispodem ser aplicadas)• Uma conta de provedorde Internet ou umaconta de acesso remotocorporativa (taxasadicionais podem seraplicadas)• As configurações dePreferências de conexãopara o telefone celularhabilitado com tecnologiasem fio Bluetooth ouInfravermelhoComputador de mão Palm® T|XPersonalização do computador de mãoPersonalização de configurações de redeO computador de mão inclui o software que permite fazer conexões do computador de mão como provedor de Internet ou servidor de discagem (acesso remoto) utilizando um telefone celular.Após definir as configurações de rede, será possível estabelecer uma conexão utilizando osmenus da tela Preferências de rede ou um aplicativo de terceiros.Configuração de perfil de serviçoOs perfis de serviço armazenam as configurações da rede para o provedor de Internet ou oservidor de discagem. É possível criar, salvar e reutilizar os perfis de serviço. Pode-se criardo início perfis de serviço adicionais ou duplicar um perfil e editar as informações.01Abra Preferências de rede:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Rede.Continua

569CAPÍTULO 26DicaEm vez de se criar umnovo perfil, pode-secopiar outro e alterar asconfigurações. Selecioneo perfil desejado paracópia e abra o menuServiço e selecioneDuplicar.Personalização do computador de mão2Serviço Marque a lista de seleção Serviço e escolha o provedor deInternet ou o tipo de servidor de discagem na lista. Se o provedor deInternet ou tipo de servidor não estiver na lista, selecione Novo e insiraum nome para o perfil do serviço.Usuário Insira o nome de usuário. Ele é a parte do endereço de emailque precede o símbolo @; é o nome que você usa quando faz login noprovedor de Internet ou no servidor de discagem. Este campo podeconter várias linhas de texto, porém apenas duas aparecem na tela.Você sabia?A maioria dos servidoresde discagem não aceitaespaços no campo nomede usuário.DicaSe estiver preocupadocom a segurança,não insira senha. Deixea palavra “Prompt”na caixa Senha e ocomputador de mãosolicitará que uma senhaseja inserida toda vez quevocê fizer login.Insira as configurações básicas:Senha Insira a senha usada para fazer login no provedor de Internetou no servidor de discagem e selecione OK. A palavra “Atribuído”aparece nessa caixa e não será necessário inserir senha para fazer login.Conexão Marque a lista de seleção Conexão e escolha o método quedeseja usar para conectar-se ao provedor de Internet ou ao servidor dediscagem. Consulte Conexão entre computadores de mão para obterinformações sobre como criar e definir configurações de conexão.3Se estiver usandouma conexão por telefoneou modem, insira asconfigurações de telefone:a. Selecione a caixaTelefone.ContinuaComputador de mão Palm® T|X570CAPÍTULO 26DicaRecomenda-seadicionar pelo menostrês vírgulas antes donúmero do cartão dechamada para permitiro retardo da indicação.Cada vírgula retarda o

envio do número docartão de chamada emdois segundos.Personalização do computador de mãoContinuaçãob. Insira uma das conexões a seguir e selecione OK:Telefone Insira o número do telefone do provedor de Internet ou doservidor de discagem.Prefixo de discagem Marque a caixa Prefixo de discagem e insira onúmero discado antes do número do telefone para acessar uma linhaexterna. Por exemplo, em muitos escritórios é necessário discar 9 antesde um número externo.Desat cham em espera Se o telefone possui Chamada em espera,marque a caixa Desativar chamada em espera e insira o código paradesativar a chamada em espera. A Chamada em espera pode fazer comque a sessão seja encerrada se uma chamada for recebida enquantovocê estiver conectado. Entre em contato com a companhia telefônicalocal para obter o código apropriado.Usar cartão de chamada Para usar o cartão de chamada ao discar parao provedor de Internet ou o servidor de discagem, marque a caixa Usarchamada para selecioná-lo. Insira o número do cartão de chamada nalinha Usar cartão de chamada.[ ! ] IMPORTANTE Como o MCI funciona de forma diferente, insirao número do cartão de chamadas MCI no campo Telefone e o númerodo telefone no campo Usar cartão de chamada.4Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X571CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Conexão com o serviçoPara exibir mensagens expandidas de andamento da conexão com o serviço, pressione Abaixo no navegador de 5 direções. Para obter mais informações, abra o menu Opções e selecione Exibir log. Após configurar as preferências de conexão e de rede, será mais fácil estabelecer uma conexãocom o provedor de Internet ou a rede da empresa (servidor de discagem).01Abra Preferências de rede:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Rede.2Faça a conexão:a. Verifique se o perfil do serviço desejado aparece no campo Serviço. Se não,selecione-o.b. Selecione Conectar.3Encerre a conexão quando terminar de usá-la:a. Selecione Desconectar.b. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X572CAPÍTULO 26

Personalização do computador de mãoAdição de detalhes ao perfil do serviçoSe estiver usando um dos perfis de serviço predefinidos, talvez seja necessário inserir apenas onome de usuário, a senha e o número do telefone. Se estiver criando um novo perfil de serviço,talvez precise usar a caixa de diálogo Detalhes para adicionar mais informações ao perfil doserviço.01Abra Preferências de rede:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Rede.2Abra a caixa de diálogo Detalhes:a. Marque a lista de seleçãoServiço e escolha o serviçoao qual deseja adicionardetalhes.b. Selecione Detalhes.ContinuaComputador de mão Palm® T|X573CAPÍTULO 26»Termo-chaveDNS Domain namesystem, sistema de nomede domínio. A Internetutiliza esse sistema paraconverter os nomesde computadores hostem endereços IP Um.número DNS identificao servidor que aceita aconversão.Personalização do computador de mão3NOTA Consulte o provedor de Internet ou administrador do sistema paraobter informações sobre alguma dessas configurações.Tipo de conexão Marque a lista de seleção e escolha o protocolo decomunicação para esse serviço: PPP SLIP ou CSLIP A maioria dos aplicativos,.de email usa o protocolo PPP ou SLIP.Tempo limite Marque a lista de seleção e escolha quanto tempo o computadorde mão aguardará antes de liberar a conexão com o provedor de Internet ou oservidor de discagem quando você desligar um aplicativo que requeira umaconexão: 1 minuto, 2 minutos, 3 minutos ou Nunca.Cada endereço IP possuiquatro números (de 0 a255) que são separadospor pontos.»Termo-chaveIP Internet protocol(Protocolo da Internet).Todo usuário que fazlogin na Internet precisade um identificadorexclusivo (um

endereço IP). Algumasredes atribuemautomaticamente umendereço IP temporáriopara o login, enquantooutras atribuem umendereço IP permanente.Computador de mão Palm® T|XAjuste as seguintes configurações:Consultar DNS Marque a caixa Consultar DNS se não estiver certo de queprecisa inserir um endereço DNS. Muitos sistemas não requerem a inserçãode endereços DNS. Se um endereço DNS for necessário, desmarque a caixaDNS, toque o espaço à esquerda de cada ponto nos campos DNS primárioe DNS secundário e insira as seções apropriadas de cada endereço.Endereço IP Marque a caixa Endereço IP para usar um endereço IPtemporário. Desmarque a caixa Endereço IP para inserir um endereço atribuídopermanentemente.4Selecione OK duas vezes.OK574CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoExclusão de um perfil de serviço01Abra Preferências de rede:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Rede.2Exclua o serviço desejado:a. Marque a lista de seleção Serviço e escolha o serviço que deseja excluir.b. Abra os menus.c. Selecione Excluir no menu Serviço.d. Selecione OK duas vezes.OKComputador de mão Palm® T|X575CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Criação de script de loginWindows Pode-se criar também scripts de login com um editor de texto no computador de mesa. Crie um arquivo com extensão PNC e instale-o no computador de mão usando o Quick Install. Você sabia?Os scripts de logintambém podem usarcaracteres não-ASCII ede texto.Um script de login é uma serie de comandos que automatizam o login no servidor de rede, porexemplo, a rede corporativa ou o provedor de Internet. Um script de login é associado a um perfilde serviço específico criado em Preferências de rede.Um script de login é algo que você provavelmente receberá de um administrador de sistemase fizer login em servidores corporativos do computador de mão usando uma conexão detelefone/modem ou de rede. O script é geralmente preparado por um administrador de sistemae distribuído para usuários que precisam dele. Ele automatiza eventos que precisam acontecerpara estabelecer uma conexão entre o computador de mão e os servidores corporativos.

É possível criar scripts de login escolhendo comandos na lista de seleção Comando na caixa dediálogo Script de login. Alguns comandos, como Enviar, requerem informações adicionais. Seo comando exigir informações adicionais, um campo aparecerá à direita do comando para ainserção das informações.01Abra Preferências de rede:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione Rede.ContinuaComputador de mão Palm® T|X576CAPÍTULO 26Personalização do computador de mão2Abra a caixa de diálogo Script de login:a. Marque a lista de seleção Serviço e escolha o serviço ao qual desejaadicionar um script de login.b. Selecione Detalhes.c. Selecione Script.3Marque a lista de seleção Fim e escolha um dos comandos da lista aseguir:Aguardar Informa o computador de mão para aguardar caracteresespecíficos do servidor antes de executar o próximo comando.Aguardar prompt Detecta um prompt de desafio-resposta vindo doservidor e exibe o valor do desafio gerado automaticamente. O valor dodesafio deve ser inserido no cartão token, que em troca gera um valorde resposta para que você possa inseri-lo no computador de mão. Esteé um comando de duas partes, separadas por uma barra vertical (|) nalinha de entrada.ContinuaComputador de mão Palm® T|X577CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoContinuaçãoEnviar Envia caracteres específicos ao servidor com o qual você estáse conectando.Enviar CR Envia um retorno de carro ou caractere de alimentaçãode linha (LF) ao servidor.Enviar ID de usuáriode rede.Envia o campo Nome do usuário de PreferênciasEnviar senha Envia o campo Senha de Preferências de rede. Se umasenha não for inserida, este comando solicitará que isso seja feito. Ocomando Senha geralmente vem seguido de um comando Enviar CR.Espera Informa o computador de mão para aguardar um númeroespecífico de segundos antes de ir para o próximo comando no scriptde login.Obter IP Lê um endereço IP e o usa como o endereço IP docomputador de mão. Este comando é usado com as conexões de SLIP.Prompt Abre uma caixa de diálogo e solicita que um texto sejainserido (por exemplo, uma senha ou código de segurança).Fim4Identifica a última linha do script de login.Conclua o script:a. Repita a etapa 3 até que o script de login seja concluído.b. Selecione OK mais duas vezes.

c. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X578CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoDica Adição de pluginsPara obter mais informações sobre como criar aplicativos plugin, entre em contato com o Developer Support em PalmSource. Pode-se criar plugins contendo comandos de script que estendem a funcionalidade de comandosinternos desse tipo. Um plugin é um aplicativo PRC padrão instalado no computador de mãoassim como qualquer outro. Após a instalação de um plugin, é possível usar novos comandos emum script de login.Por exemplo, é possível usar um plugin nas seguintes situações:• Você precisa do script de login para responder corretamente a diferentes cenários de conexãodefinidos pelo servidor de autenticação.• Você deseja executar testes e ramificações condicionais como parte do processo de login.Os plugins possuem as seguintes características:• Criados em linguagem C• Compilados em um executável de computador de mão• Chamados devidamente por um script de login• Capazes de retornar controle a um script de login depois que ele terminar• Criados com o uso de um equipamento de desenvolvimento compatível com o softwarePalm OS®, como as ferramentas Metrowerks CodeWarrior.Computador de mão Palm® T|X579CAPÍTULO 26[ ! ] Antes de começarÉ preciso adquirir einstalar um cliente deVPN compatível nocomputador de mão. Épreciso também ter asconfigurações de VPNdo administrador desistema corporativo.Você sabia?Após a instalação e aconfiguração de umaVPN, pode-se conectá-laou desconectá-la dedentro de um navegadorda Web.Computador de mão Palm® T|XPersonalização do computador de mãoConfiguração de uma VPNSe desejar usar o computador de mão para acessar uma conta de email corporativa ou outrosarquivos no servidor corporativo, será necessário configurar uma rede privada virtual (VPN) nocomputador de mão. Uma VPN permite fazer login no servidor corporativo por um firewall daempresa (camada de segurança). Sem uma VPN, não será possível passar pelo firewall paraobter acesso ao servidor. É preciso configurar uma VPN para acessar o servidor corporativonas seguintes situações:• A LAN (rede local) sem fio da empresa encontra-se fora do firewall.• A LAN da empresa encontra-se dentro do firewall, mas você está tentando acessar a rede de umponto fora do firewall (por exemplo, de um local público ou de casa).Consulte o administrador de sistema da empresa para saber se uma VPN é necessária para oacesso à rede corporativa. Se uma VPN for necessária, use o Link para o software corporativodo CD de instalação do software para fazer download e adquirir um cliente de VPN ou adquirir einstalar um cliente de VPN de outro fabricante.580

CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoConfiguração de uma conta VPN no computador de mão01Abra Preferências de VPN:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione VPN.2Configure uma conta VPN no computador de mão:a. Marque a caixa Selecionar conta.b. Siga as instruções para inserir as configurações fornecidas peloadministrador de sistema corporativo.c. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X581CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoEstabelecimento de uma conexão VPN01Abra Preferências de VPN:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione VPN.2Estabeleça uma conexão VPN:a. Marque uma conta VPN na lista de seleção Conta VPN.b. Selecione Conectar VPN.c. Se solicitado, Insira o nome do usuário e a senha da conta VPN.OKComputador de mão Palm® T|X582CAPÍTULO 26Personalização do computador de mãoFinalização de uma conexão VPN01Abra Preferências de VPN:a. Vá para Aplicativos.b. Selecione Prefs.c. Selecione VPN.2Selecione Desconectar VPN.OKComputador de mão Palm® T|X583CAPÍTULO 26 Personalização do computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com a personalização ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:O computador Localização da área de entrada e de outros controles no computador dede mão mão

Movimentação • Abertura de aplicativos• Uso dos menusInserção deinformações• Uso da escrita Graffiti 2 para inserir informações• Uso de atalhos para inserir textos rapidamenteBluetooth Wi-Fi Personalização das configurações de comunicação Wi-FiPrivacidade Manutenção da privacidade das informações por meio do uso de uma senha para travar o computador de mãoCategorias Criação de categorias para organizar aplicativos e informaçõesRelógio Computador de mão Palm® T|XPersonalização das configurações de comunicação BluetoothExibição de data e hora de outros países584CAPÍTULO 27Expansão do computador de mãoNeste capítuloQue tipo de cartão deexpansão posso usar?Como os cartões deexpansão podem me ajudar?Remoção de um cartãode expansãoInserção de um cartãode expansãoAbertura de um aplicativoem um cartão de expansãoExibição das informaçõesdo cartãoRenomeação de um cartãoCópia de aplicativos paraum cartão de expansãoRemoção de todas asinformações do cartãoTópicos relacionadosComputador de mão Palm® T|XUm provérbio chinês diz: "A vida nosconcede tempo e espaço; cabe a nósocupá-los” Mas, não parece sempre.que, quanto mais espaço temos, demais espaço precisamos?Os cartões de expansão (vendidosseparadamente) fornecem umaresposta compacta e ilimitada para odilema do armazenamento. Quandoum cartão ficar cheio, basta usar outro.Para aproveitar alguns aspectosdo computador de mão, como ouvirmúsica, será necessário usar cartõesde expansão. Use cartões de expansãopara instalar e executar jogosdivertidos e outros tipos de software,desde dicionários a guias de viagem,no computador de mão.Vantagens dos cartõesde expansão• Ouvir música• Fazer backup de informações• Adicionar mais jogos e outrossoftwares• Adicionar acessórios

• Armazenar, transportar e trocarinformações585CAPÍTULO 27 »Expansão do computador de mãoTermo-chave Que tipo de cartão de expansão posso usar?SDIO Acrônimo para Secure Digital input/ output (entrada/saída digital segura). Dica Como os cartões de expansão podem me ajudar?Procurando uma maneira mais fácil para transportar cartões de expansão? É possível adquirir diversos estojos de transporte. O computador de mão é compatível com os cartões de expansão SDIO, SD e MultiMediaCard. Oscartões de expansão SDIO permitem adicionar acessórios ao computador de mão. Os cartões deexpansão SD e MultiMediaCard permitem armazenar informações e aplicativos.Para ouvir música. Armazene músicas em cartões de expansão e use o software Pocket Tunesque acompanha o produto para ouvir música no computador de mão.Para fazer backup de informações. Faça uma cópia das suas informações importantes paramantê-las em segurança caso o computador de mão seja danificado ou furtado.Para adicionar jogos e outros softwares.viagem e muito mais.Adquira jogos conhecidos, dicionários, guias dePara adicionar acessórios. Anexe acessórios SDIO como, por exemplo, um módulo deapresentação ao computador de mão.Para armazenar todas as suas informações. Jamais se preocupe com falta de espaço nocomputador de mão. Adquira tantos cartões de expansão quantos precisar para armazenarmúsicas, fotos, vídeos e outras informações. Existem cartões de expansão com diferentescapacidades de armazenamento e são muito pequenos, fáceis de guardar e baratos.Computador de mão Palm® T|X586CAPÍTULO 27DicaPara evitar danos aocartão e às informaçõesnele contidas, sempreespere até o computadorde mão terminar degravar no cartão deexpansão antes deremovê-lo do slot.Expansão do computador de mãoRemoção de um cartão de expansãoNOTA O computador de mão vem com um cartão falso inserido no slot do cartão deexpansão. É preciso removê-lo para colocar um cartão real no slot.01 Empurre suavemente o cartão com o polegar até ouvir o sinal de confirmação.2 Retire o cartão do slot de expansão.OKComputador de mão Palm® T|X587CAPÍTULO 27Expansão do computador de mãoInserção de um cartão de expansão012Insira o cartão no slot de expansão, com o lado da etiqueta voltado para a

frente do computador de mão.Empurre o cartão com o polegar até senti-lo encaixar e ouvir o tom deconfirmação.NOTA Não há sinal de confirmação? Verifique Preferências de sons e alertaspara certificar-se de que a configuração Som do sistema está ativada.OKComputador de mão Palm® T|X588CAPÍTULO 27Você sabia?É possível instalaraplicativos e outrosarquivos em um cartãode expansão durante asincronização.DicaQuando o realce da telaAplicativos não estiverativo, pressione e segureo botão Selecionar paraabrir a lista de seleçãode categorias.Expansão do computador de mãoAbertura de um aplicativo em um cartão de expansãoQuando um cartão de expansão é inserido no slot de expansão, o computador de mão o adicionaà lista de categorias no canto superior direito da tela Aplicativos. É muito fácil alternar entre osaplicativos instalados no computador de mão e no cartão de expansão.NOTA Alguns aplicativos não são executados corretamente quando instalados em um cartãode expansão. Em vez disso, tente instalá-los no computador de mão. Se os problemas persistirem,entre em contato com o desenvolvedor.01Insira o cartão de expansão e atela correspondente será exibida.Lista deseleção decategoriasCaso isso não ocorra, vá paraAplicativos e escolha o cartão deexpansão na lista de seleção decategorias.2Selecione o ícone de um aplicativo para abri-lo.OKComputador de mão Palm® T|X589CAPÍTULO 27Expansão do computador de mãoAbertura de arquivos em um cartão de expansãoAlguns aplicativos requerem o armazenamento de arquivos em um cartão de expansão em vezde no computador de mão, como arquivos MP3 no Mac. Em outros aplicativos como o Mídia, oarmazenamento em cartões de expansão é opcional. É possível abrir arquivos em um cartão deexpansão quando você o insere no slot de expansão.01 Abra o aplicativo associado aos arquivos que deseja abrir.2 Insira o cartão de expansão.3 Selecione a entrada que deseja exibir.OKComputador de mão Palm® T|X590CAPÍTULO 27DicaLer e gravar informações

em um cartão deexpansão consome maisbateria do que fazer omesmo no computadorde mão. Considere apossibilidade de copiar asinformações nocomputador de mão sehouver espaço suficiente.Expansão do computador de mãoExibição das informações do cartãoÉ fácil esquecer quais arquivos foram colocados em um determinado cartão de expansão. Use oaplicativo Cartões para exibir o nome e o tipo do cartão, o espaço de armazenamento disponívele um resumo do conteúdo.Vá para Aplicativos e selecione Cartões.Nome do cartãoEspaço disponívelResumo do conteúdoDicaSe a bateria docomputador de mãoestiver muito fraca, oacesso ao cartão deexpansão poderá serdesativado. Caso issoocorra, recarregue ocomputador de mãoassim que possível.Computador de mão Palm® T|X591CAPÍTULO 27Expansão do computador de mãoRenomeação de um cartãoO nome do cartão de expansão é exibido na lista de seleção de categorias e em outras listas quepermitem a escolha do local de armazenamento de informações. Quando comprar um cartãonovo, atribua um nome a ele que o ajude a lembrar-se de seu conteúdo. Você poderá renomear ocartão posteriormente se decidir armazenar novas informações.012Vá para Aplicativos e selecione Cartões.Abra a caixa de diálogoRenomear cartão:a. Abra os menus.b. Selecione Renomear cartãono menu Cartão.3Insira o novo nome do cartão e selecione Renomear.OKComputador de mão Palm® T|X592CAPÍTULO 27DicaSe você usar um leitor decartão para exibi-lo emum computador de mesa,os nomes dos arquivospodem ser diferentesdaqueles vistos nocomputador de mão.Você sabia?

Alguns aplicativos, comoo Mídia, permitem copiarou mover informaçõesentre o computador demão e o cartão deexpansão. Consulte asinformações de cadaaplicativo para obterdetalhes.Expansão do computador de mãoCópia de aplicativos para um cartão de expansão01 Insira o cartão de expansão e vá para Aplicativos.2 Abra a caixa de diálogo Copiar:a. Abra os menus.b. Selecione Copiar no menuAplicativo.3Selecione o aplicativo para a cópia:NOTA Um cadeado é exibido próximo aos aplicativos protegidos contracópia. Não é possível copiá-los nem transferi-los.a. Marque a lista de seleção De e escolha computador de mão.b. Selecione o aplicativo desejado.c. Selecione Copiar.d. Toque em OK.OKComputador de mão Palm® T|X593CAPÍTULO 27Expansão do computador de mãoRemoção de todas as informações do cartãoA formatação remove todas as informações do cartão e o prepara para aceitar novos aplicativos earquivos.[ ! ] IMPORTANTE Não é recomendável a formatação de cartões de backup. A formatação removeo aplicativo de backup e faz com que a memória do cartão fique em branco.01 Insira um cartão de expansão.2 Vá para Aplicativos e selecione Cartões3 Formate o cartão:.a. Abra os menus.b. Selecione Formatar cartãono menu Cartão.c. Quando perguntado se desejaformatar o cartão, selecioneOK.OKComputador de mão Palm® T|X594CAPÍTULO 27 Expansão do computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com os cartões de expansão ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Compartilhamento• Troca de aplicativos e de informações entre outros computadoresde mão Palm PoweredTM por meio da troca de cartões ou datransferência de itens entre computadores de mão• Envio de aplicativos e informações para outros computadores

de mão Bluetooth® usando a tecnologia sem fio Bluetooth nocomputador de mãoGerenciamentode informaçõesComputador de mão Palm® T|XAdição de aplicativos do computador a um cartão de expansãoe instalação de outros arquivos como fotos, vídeos ou músicas595CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mãoO computador de mão foi criado para ser resistente, confiável e oferecer anos defuncionamento sem problemas. Cuidar do computador de mão mantém seucorreto funcionamento e assegura que ele esteja disponível quando preciso.Recomendações do computador de mãoPara proteger o computador de mão contra danos e garantir o desempenho confiável, siga estasdiretrizes.Recomendado• Certifique-se de eliminar qualquer acúmulo de eletricidade estática antes de conectaro computador de mão a qualquer cabo ou acessório.• Use apenas o stylus para tocar na tela; não use canetas, lápis, clipes de papel ou outros objetospontiagudos.• Use apenas o carregador de CA fornecido para carregar o computador de mão.• Mantenha a bateria carregada.• Mantenha a tela limpa, sem poeira (ou qualquer outro agente que possa sujá-la).• Para a limpeza geral, use um pano macio e úmido. Se a tela ficar suja, use um pano macioumedecido com uma solução limpadora de janelas diluída.• Use apenas fones de ouvido estéreo de 3,5 mm no conector de fone de ouvido do computadorde mão.Computador de mão Palm® T|X596CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mãoNão recomendado• Não derrube, não bata nem cause nenhum tipo de impacto forte no computador de mão.• Não transporte o computador de mão no bolso de trás da calça; você poderá, acidentalmente,sentar-se sobre ele.• Não permita que caiam líquidos sobre o computador de mão, nem o deixe em locais úmidos.• Não exponha o computador de mão a temperaturas muito altas ou muito baixas, inclusivecolocando-o próximo a aquecedores, deixando-o no porta-malas do carro ou próximo a janelas,sob luz solar direta.Reinicialização do computador de mãoEm raras ocasiões, o computador de mão poderá não responder quando você pressionar umbotão ou tocar na tela. Nesse caso, será preciso reinicializá-lo.Execução de uma reinicialização a quenteA reinicialização a quente informa o computador de mão para que interrompa a tarefa atual e oreinicializa. Nenhuma de suas informações será perdida. Após a reinicialização a quente, umatela aparece para que sejam definidas a data e a hora, se necessário.Computador de mão Palm® T|X597CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mãoPara executar uma reinicialização a quente, use a ponta do stylus para pressionar cuidadosamenteo botão de reinicialização no orifício localizado no painel posterior do computador de mão.Botão dereinicializaçãoSe o computador de mão não responder após uma reinicialização a quente, será necessárioexecutar uma reinicialização a frio.Computador de mão Palm® T|X598CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mãoExecução de uma reinicialização a frioApenas execute uma reinicialização a frio quando a reinicialização a quente não resolver o

problema ou se desejar apagar todas as informações do computador de mão.[ ! ] IMPORTANTE A reinicialização a frio exclui todos os registros e as entradas, inclusive o nomedo usuário que o identifica. Essa é outra razão da importância de executar semprea sincronização, para possuir um backup atualizado disponível. Antes de executar umareinicialização a frio, certifique-se de sincronizar.0123Pressione e mantenha pressionado o botão de energia.Use a ponta do stylus (ou objeto semelhante não pontiagudo) para pressionarcuidadosamente o botão de reinicialização no orifício localizado no painelposterior do computador de mão.Aguarde até que o logotipo Palm PoweredTM seja exibido e, então, libere obotão de energia.ContinuaComputador de mão Palm® T|X599CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mão4Ao ver a mensagem que alertasobre o apagamento de todas asinformações do computador demão, execute uma destas ações:• Pressione Acima no navegadorde 5 direções para concluir areinicialização e exibir a tela detoque.• Pressione qualquer botão paraexecutar uma reinicialização aquente.OKComputador de mão Palm® T|X600CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mãoRestauração de informações após uma reinicializaçãoa frioCaso tenha sincronizado antes de executar uma reinicialização a frio, é possível colocar asinformações de volta no computador de mão. No entanto, pode ser necessário inserir novamentealgumas configurações pessoais e as categorias codificadas por cores no Calendário.WINDOWS SOMENTE01Abra o menu Personalizar no aplicativo HotSync®:a. Clique no ícone Gerenciador de HotSyncinferior direito da tela.na barra de tarefas, no cantob. Clique em Personalizar.2Selecione o nome de usuário correto na lista na parte superior da caixa.ContinuaComputador de mão Palm® T|X601CAPÍTULO 28Manutenção do computador de mão3Defina as opções detransferência:a. Selecione um aplicativo nalista Software de transferênciae clique em Alterar.

b. Selecione O computadorsubstitui o computador demão.NOTA Esta alteração seráaplicada somente na próximasincronização.c. Clique em OK.45Repita a etapa 3 para os outros aplicativos na lista que deseja restaurar e cliqueem OK.Sincronize o computador de mão com o de mesa.OKComputador de mão Palm® T|X602CAPÍTULO 28 Manutenção do computador de mãoSuporte Tópicos relacionadosEm caso de problemas com as reinicializações ou com qualquer outro procedimento do computador de mão, visite www.palm.com/support. Clique em um link abaixo para aprender sobre os tópicos relacionados:Criação de um backup das informaçõesPersonalização Computador de mão Palm® T|XGerenciamento Nova personalização do computador de mão após uma reinicializaçãode informações a frio603CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesEmbora não possamos antecipar todas as possíveis perguntas, este capítulofornece respostas para algumas das perguntas mais comuns.ConfiguraçãoNada acontece quando insiro o CD.WINDOWS SOMENTE1. Clique em Iniciar no computador de mesa e selecione Executar.2. Clique em Procurar e vá para a unidade de CD-ROM.3. Selecione Execução automática, clique em Abrir e em OK.Não consigo instalar o Palm® Desktop.WINDOWS SOMENTE• Desative o antivírus do computador de mesa.• Feche todos os aplicativos abertos.• Certifique-se de que o computador de mesa possui pelo menos 170 MB de espaço disponível emdisco.Computador de mão Palm® T|X604CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes• Exclua todos os arquivos temporários.• Execute o ScanDisk (ou outra ferramenta de verificação de disco) no computador de mesa.• Instale as atualizações mais recentes do Windows no computador de mesa.• Se estiver atualizando um computador de mão Palm PoweredTM mais antigo, remova todasas versões anteriores do Palm® Desktop clicando em Iniciar, selecionando Configurações eclicando em Painel de Controle. Clique em Adicionar ou Remover Programas.• Desinstale e reinstale a versão atual do Palm Desktop.MAC SOMENTE• Desative o antivírus do computador de mesa.• Feche todos os aplicativos abertos.• Certifique-se de que o computador de mesa possui pelo menos 190 MB de espaço disponível emdisco.• Instale as atualizações mais recentes do Mac no computador de mesa.

• Se estiver atualizando um computador de mão Palm Powered mais antigo, remova todas asversões anteriores do Palm Desktop.• Desinstale e reinstale a versão atual do Palm Desktop.Computador de mão Palm® T|X605CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesComputador de mão[ ! ] IMPORTANTE Não abra o computador de mão. Não há peças no interior do equipamento quepossam ser consertadas pelo usuário. A abertura do computador de mão anula a garantia e não érecomendável em hipótese alguma.Desejo saber o tempo de vida útil restante da bateria.Um ícone de pilhaé exibido na parte superior das telas Favoritos e Aplicativos. Verifique-operiodicamente para ver se o computador de mão precisa ser recarregado. Se a bateria ficar fraca,será exibida uma mensagem na tela alertando-o para recarregá-la.Não tenho certeza de quando preciso recarregar o computador de mão.Recomenda-se recarregar o computador de mão a uma fonte durante pelo menos meia hora,diariamente. O ideal é conectar o computador de mão a uma fonte de alimentação todas as noitespara recarregá-lo enquanto você dorme.A bateria está descarregada.A memória do computador de mão foi projetada para armazenar informações mesmo que abateria se descarregue completamente. Quando você recarregar o computador de mão, todasas informações existentes deverão aparecer.A bateria descarrega-se muito rapidamente.A vida útil da bateria pode ser prolongada se os seguintes procedimentos forem adotados:• Ajuste o brilho na tela.• Reduza o valor da configuração Desativação automática.• Use Travar botões para impedir que o computador de mão seja ligado acidentalmente.• Pare a reprodução de música ou vídeo quando não estiver em uso.Computador de mão Palm® T|X606CAPÍTULO 29 Perguntas freqüentesDica • Responda ou cancele alertas imediatamente.Após uma reinicialização a quente, a tela Preferências aparece com a opção Data e hora realçada para que esses itens possam ser redefinidos, se necessário. • Desligue a tecnologia sem fio Bluetooth® e o recurso Wi-Fi quando não estiverem em uso.• Se estiver usando a Sincronização automática para recuperar automaticamente mensagens deemail, defina o intervalo de tempo como uma hora ou menos.• Reduzir ao mínimo o uso do slot de expansão.Quando conecto o computador de mão ao carregador de CA, ele nãocarrega.• Verifique se o computador de mão está conectado firmemente ao carregador de CA.• Verifique se o carregador de CA está conectado a uma tomada de CA energizada.Um símbolo de raio acima do ícone da pilha indica que o computador de mão está carregando. Sea bateria estiver completamente descarregada, será necessário recarregá-la por alguns minutospara religar o computador de mão e verificar o ícone da bateria.O computador de mão não está respondendo.Em raras ocasiões, o computador de mão poderá não responder quando você pressionar um botãoou tocar na tela. Se isso acontecer, primeiro verifique se a opção Travar botões está ativada.Se estiver desativada e o computador de mão continuar sem responder, será preciso reinicializá-lo.A reinicialização a quente informa ao computador de mão para que interrompa a tarefa atual e oreinicializa. Isso não afeta quaisquer informações ou aplicativos do computador de mão.NOTA Se a conexão de rede for interrompida, o computador de mão poderá não responderpor até 30 segundos. Aguarde 30 segundos antes de executar a reinicialização a quente.Se o computador de mão não responder após a reinicialização a quente, será necessário executaruma reinicialização a frio.

Se, mesmo assim, o computador de mão não responder após a reinicialização, verifique seexistem aplicativos incompatíveis de outros fabricantes.Computador de mão Palm® T|X607CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesNada aparece na tela do computador de mão.• Pressione um botão de aplicativo para ter certeza de que o computador de mão está ligado.DicaQuanto você limpa ouexclui itens, pode optarpor salvar uma cópiaarchive no computadorde mesa na próxima vezque sincronizar.• Se o computador de mão foi exposto a temperaturas muito baixas, verifique se está natemperatura ambiente.• Carregue o computador de mão.• Execute a reinicialização a quente. Se, mesmo assim, o computador de mão não ligar, execute areinicialização a frio.Uma mensagem de aviso aparece informando que a memória estácheia.Se aparecer uma mensagem informando que a memória do computador de mão está cheia, vápara a tela Aplicativos, abra os menus e escolha Informações no menu Aplicativo. Verifique aquantidade de memória disponível.Se houver menos de 2 MB de espaço livre, execute o seguinte procedimento:• Se houver aplicativos adicionais instalados no computador de mão, remova-os para liberarespaço na memória.• Limpe os itens em Calendário e em Tarefas. Esse procedimento exclui itens do aplicativo Tarefase eventos passados do aplicativo Calendário da memória do computador de mão.• Exclua memorandos, fotos e outros itens não utilizados ou salve-os em um cartão de expansão.Se houver mais de 2 MB de espaço livre, o problema pode ser conseqüência de arquivos emexcesso. O computador de mão possui um limite de 1200 arquivos que pode ser atingido se forarmazenada uma grande quantidade de pequenos arquivos no computador de mão. Execute esteprocedimento:• Verifique a quantidade de documentos e de outros arquivos armazenados no computador demão. Se houver uma grande quantidade, transfira alguns arquivos para um cartão de expansãoou para o computador de mesa.Computador de mão Palm® T|X608CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes• Verifique a quantidade de arquivos criados pelos aplicativos de outros fabricantes instaladosno computador de mão. Alguns desses aplicativos criam uma grande quantidade de pequenosarquivos para armazenar dados. Remova-os ou exclua somente os alguns dos arquivos dedados desses aplicativos. Para obter mais informações, vá para www.palm.com/support.O computador de mão desliga automaticamente.O computador de mão foi projetado para desligar automaticamente após um período deinatividade. Esse período pode ser definido como 30 segundos ou um, dois ou três minutos.Verifique a configuração Desativ. autom. após na tela Preferências de energia.O computador de mão não emite sons.Verifique as configurações Sistema, Alarme e Som do jogo.Quando reinicializo o computador de mão, aparece uma tela em branco.O computador de mão levará alguns minutos para ser reinicializado após o pressionamento dobotão de reinicialização. Durante uma reinicialização a quente, é possível ver uma barra deandamento e uma tela com o logotipo Palm PoweredTM. A reinicialização estará concluída quandoa tela Preferências de data e hora aparecer.A data e a hora atuais estão incorretas.A data e a hora atuais estão relacionadas à configuração Local. Caso altere a data e a hora semalterar a configuração Local, a data e a hora atuais poderão parecer incorretas.MovimentaçãoO ícone desejado não aparece na tela Aplicativos.• Marque a lista de seleção de categorias no canto superior direito da tela Aplicativos e escolha

Tudo. Talvez seja necessário rolar um pouco para baixo, mas você deverá ver um ícone paracada aplicativo no computador de mão.Computador de mão Palm® T|X609CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes• Alguns dos aplicativos fornecidos com o computador de mão não são pré-instalados. Seránecessário instalar esses aplicativos extras usando o CD de instalação do software.• Caso possua um cartão de expansão inserido no slot de expansão do computador de mão, oaplicativo desejado poderá ser instalado no cartão em vez de no computador de mão. Paraexibir os aplicativos instalados no cartão, marque a lista de seleção no canto superior direito datela Aplicativos e escolha o nome do cartão de expansão.Inserção de informaçõesO computador de mão não responde corretamente aos toques.Se o computador de mão não estiver respondendo corretamente aos toques, será necessárioalinhar a tela.Nada acontece quando toco em Menu, na barra de status.• Toque no canto superior esquerdo da tela para tentar abrir os menus.• Alinhe a tela e tente tocar em Menu novamente.• Se nada acontecer, é possível que a tela ou aplicativo atual não use menus. Alterne para outroaplicativo e tente tocar em Menu. Se funcionar no outro aplicativo, o primeiro não usa menus.• Se nada acontecer quando você tocar em Menu em outro aplicativo, tente alinhar a telanovamente.O computador de mão não reconhece a escrita à mão.Para que o computador de mão reconheça a escrita à mão com o stylus, será necessário usar aescrita Graffiti® 2. Use a ajuda do Graffiti 2 para saber mais sobre como escrever caracteres.NOTA O computador de mão só reconhece toques que não sejam do Graffiti 2 se forem feitosno aplicativo Anotações.• Insira os toques de caracteres Graffiti 2 na área de entrada do Graffiti 2, e não na área deexibição da tela. Se desejar escrever na área de exibição da tela, ligue a escrita na tela inteira.Computador de mão Palm® T|X610CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes• Escreva os toques do Graffiti 2 para letras minúsculas no lado esquerdo, para maiúsculas nomeio e para números no lado direito da área para escrita do Grafitti 2.• Certifique-se de que o Graffiti 2 não esteja no Modo shift nem no Modo de pontuação.As informações inseridas não aparecem em um determinadoaplicativo.• Marque a lista de seleção Categorias no canto superior direito da tela Aplicativos. Escolha Tudopara exibir todos os registros do aplicativo.• Você definiu registros particulares como ocultos? Verifique Preferências de segurança paraver se os registros particulares estão definidos como Mostrar registros particulares.• Abra o menu Opções e selecione Preferências. Certifique-se de que a opção Mostrar tarefasconcluídas esteja selecionada.Não sei como salvar as informações inseridas em um aplicativo.Cada vez que você conclui uma entrada como, por exemplo, um contato, um memorando ou umanota, o computador de mão salva automaticamente as informações inseridas. Não é necessáriofazer nada especial para salvar suas informações. Para proteger e criar um backup dasinformações, sincronize freqüentemente as informações do computador de mão com o de mesa.Computador de mão Palm® T|X611CAPÍTULO 29 Perguntas freqüentesDica SincronizaçãoPrecisa de mais ajuda com a sincronização do computador de mão? Abra o Palm Desktop, vá para o menu Ajuda e selecione Guia de solução de problemas On-line do HotSync. Não consigo sincronizar o computador de mão com o de mesa.

NOTA É necessário instalar o CD de instalação do software antes de sincronizar.• Verifique se o cabo USB para sincronização estáfirmemente conectado.• Certifique-se de que a data do computador demesa é igual à data do de mão.• Leia o log de HotSync® da conta de usuário para aqual está sincronizando.WINDOWS SOMENTEClique no ícone Gerenciador de HotSyncnabarra de tarefas do Windows, no canto inferiordireito da tela. Certifique-se de que a opção USBlocal esteja marcada. Caso não esteja, marque-a.NOTA Se você não vir o ícone Gerenciador de HotSync, clique em Iniciar na barra de tarefas doWindows e selecione Programas. Vá até o grupo de programas Palm e selecione Gerenciador deHotSync.MAC SOMENTE• Certifique-se de que o Gerenciador de HotSync esteja ativado. Para isso, abra a pasta Palme clique duas vezes no ícone HotSync Manager (Gerenciador de HotSync). Na guia HotSyncControls (Controles de HotSync), certifique-se de que a opção Enabled (Ativado) estejaselecionada. Caso não esteja, selecione-a.• Desconecte o cabo USB para sincronização do computador, reconecte-o e reinicie ocomputador.Computador de mão Palm® T|X612CAPÍTULO 29[ ! ] Antes de começarPara mudar para oOutlook, é precisoconcluir a instalaçãoa partir do CD e escolhero Palm Desktop comoo aplicativo desincronização nocomputador de mesa.Observe que é possívelescolher o Outlookcomo o software desincronização paraContatos, Calendário,Tarefas e Memos durantea instalação do CD.Perguntas freqüentesQuando sincronizo, nada acontece no Palm Desktop e o tempo limitedo computador de mão expira.• Execute uma reinicialização a quente.• Certifique-se de que o Gerenciador de HotSync está sendo executado no computador de mesa.• Faça uma cópia da pasta que contém as informações. Essa pasta pode ser nomeada com seunome de usuário completo ou com uma forma abreviada. Desinstale e reinstale o Palm Desktop.• Ligue o computador de mão e vá para Aplicativos. Selecione HotSynce Local.Desejo parar de sincronizar o computador de mão com o Palm Desktoppara sincronizá-lo com o Outlook.WINDOWS SOMENTEDurante a instalação do CD, você escolheu um aplicativo de software do computador de mesapara fazer a sincronização com o computador de mão. Talvez tenha escolhido o Palm Desktopnessa etapa. Porém, se o Microsoft Outlook já contém todos os seus contatos, compromissos,tarefas e notas, é possível alterar o método de sincronização para que o computador de mão sejasincronizado com o Outlook. Pode-se também passar a sincronizar com o Palm Desktop.NOTA Se você optar por sincronizar com o Outlook, as informações de Contatos, Calendário,Tarefas e Memos serão sincronizadas com as informações do Outlook. Pode-se tambémconfigurar o aplicativo VersaMail® para que os emails do computador de mão sejamsincronizados com os do Outlook. Outras informações como, por exemplo, fotos e notas, são

sincronizadas com as informações do Palm Desktop.1. Insira o CD no computador de mesa.2. Selecione Alterar o método de sincronização.3. Siga as instruções na tela para selecionar o software do computador de mesa que deseja usar.Computador de mão Palm® T|X613CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesO computador de mão não sincroniza com o Microsoft Outlook.WINDOWS SOMENTENOTA Se optar por sincronizar o computador de mão com o Outlook, as informações deContatos, Calendário, Tarefas e Memos serão sincronizadas com as informações do Outlook.Outras informações, como fotos e notas, são sincronizadas com as informações do Palm Desktop.• Clique no ícone Gerenciador de HotSyncprocedimento:e selecione Personalizar. Execute este• Certifique-se de que selecionou o nome de usuário correto na lista suspensa.• Verifique se os aplicativos desejados estão configurados para sincronizar os arquivos. Se nãoestiverem, selecione cada aplicativo, clique em Alterar e escolha Sincronizar os arquivos.• Certifique-se de que o nome do aplicativo correto esteja selecionado. Por exemplo, a versãoanterior do Calendário se chamava Agenda. Se tiver atualizado de um computador de mãoantigo, verifique se o Calendário está configurado para Sincronizar os arquivos e se a Agendaestá configurada para Não agir.NOTA Para que qualquer uma das alterações acima se torne permanente, marque a caixaDefinir como padrão. Se não marcá-la, essa configuração se aplicará somente à próximasincronização.• Verifique se o aplicativo desejado está instalado. Reinstale o Gerenciador de HotSync ecertifique-se de que o aplicativo está selecionado.• Reinstale o Palm Desktop e selecione a opção para sincronizar com o Microsoft Outlook.Não consigo fazer a sincronização sem fio usando a tecnologiaBluetooth® do computador de mão.• Certifique-se de que o Gerenciador de HotSync está sendo executado no computador de mesa.O ícone Gerenciador de HotSyncdeve aparecer na barra de tarefas, no canto inferior direitoda tela.• Clique no ícone Gerenciador de HotSyncComputador de mão Palm® T|Xe verifique se a opção Local está marcada.614CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes• Pode ser que o computador de mão não reconheça a porta serial virtual em um computadorWindows. Tente validar a porta serial virtual em uso ou crie uma outra porta virtual e altere asconfigurações do Gerenciador de HotSync para usar a nova. Para alterar a porta serial virtual,clique no ícone Gerenciador de HotSync. Selecione Configurar e a guia Local. Marque umaporta na lista de seleção Porta serial.Na sincronização sem fio, o computador de mão tenta se conectar a uma porta serial virtualBluetooth do computador de mesa. Primeiro, ele procura uma porta serial HotStync de Bluetooth.Caso não consiga localizá-la, procurará uma porta serial de Bluetooth genérica. No entanto,algumas portas seriais de Bluetooth genéricas não oferecem suporte à sincronização. Consultea documentação fornecida com o sistema operacional do computador de mesa para obterinstruções sobre como criar/alterar a porta virtual para comunicação serial.Se a porta serial virtual desejada também for usada por outros aplicativos, feche-os antes deconfigurar o computador de mesa para sincronização sem fio.Alguns aplicativos não sincronizam.Se a sincronização foi bem-sucedida, mas não foi possível localizar as informações docomputador de mão no de mesa, verifique se o nome de usuário correto está selecionado paraa exibição das informações.NOTA Se a atualização foi feita de um computador de mão antigo, visite www.Palm.com/support,selecione o país, o computador de mão T|X na página principal e clique no link Upgrade (Atualizar).WINDOWS SOMENTEClique no ícone Gerenciador de HotSync

no canto inferior direito da tela e selecionePersonalizar. Certifique-se de que o aplicativo desejado está configurado para sincronizar osarquivos. Se não estiver, selecione o aplicativo, clique em Alterar e escolha Sincronizar osarquivos. Marque a caixa Definir como padrão para usar essa configuração toda vez quesincronizar. Se não marcá-la, essa configuração se aplicará somente à próxima configuração.MAC SOMENTEClique duas vezes no ícone HotSync Manager (Gerenciador de HotSync)na pasta Palm. Nomenu HotSync, selecione Conduit Settings (Configurações do software de transferência).Selecione o nome de usuário no menu popup User (Usuário) e verifique se o aplicativo estáconfigurado para sincronizar.Computador de mão Palm® T|X615CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesNão consigo abrir o Gerenciador de HotSync.Em um computador Windows, desinstale o Palm Desktop e reinstale-o usando o CD de instalaçãodo software.Em um computador Mac, apenas reinstale o Palm Desktop.Quando sincronizo, recebo a mensagem de erro 8009, que indica queum aplicativo falhou ao responder a uma notificação de HotSync.WINDOWS SOMENTEO erro 8009 indica que registro do Windows está corrompido. Será necessário recriar as entradasdo registro do Gerenciador de HotSync. Para obter mais informações sobre como recriar asentradas do registro, vá para www.Palm.com/support e procure “error 8009” na KnowledgeLibrary (Biblioteca de conhecimento) da Palm.Os arquivos não foram instalados durante a sincronização.• Se os arquivos não foram instalados na sincronização, o tipo de arquivo não foi reconhecido. Nocomputador de mão, abra o aplicativo associado a esses arquivos. Sincronize novamente. Se osarquivos permanecerem na lista do Quick Install da Palm® no computador de mesa (Windowssomente), é porque não estão associados a um aplicativo do computador de mão e não podemser instalados pela sincronização.• Se tentar instalar arquivos no cartão de expansão, verifique se há um cartão inserido no slot deexpansão do computador de mão antes de sincronizar.Não consigo adicionar mais arquivos à lista do Quick Install.Verifique se a caixa de diálogo que confirma o local em que os arquivos serão instalados estáfechada. Não é possível adicionar mais arquivos à lista quando a caixa de diálogo de confirmaçãoestá aberta.Computador de mão Palm® T|X616CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesQuando adiciono um arquivo compactado com o ZIP ao Quick Install,alguns arquivos não aparecem na lista Quick Install.Descompacte o arquivo usando um utilitário de compactação de arquivos, como o WinZip, eadicione os arquivos descompactados ao Quick Install.Quando tento sincronizar sem fio usando um ponto de acesso à LAN,recebo um erro de autenticação.Certifique-se de que inseriu o nome de usuário e a senha corretos para o perfil de serviço de redeselecionado na tela Preferências de rede.Quando tento sincronizar sem fio usando um ponto de acesso à LAN,o computador de mão se conecta, mas nada acontece.• Verifique se a opção Rede está selecionada no menu Gerenciador de HotSync no computador demesa.• Entre em contato com o administrador de sistema para se certificar de que computador da redeestá configurado corretamente.Desejo sincronizar o computador de mesa com mais de umcomputador de mão.Se o computador de mesa que estiver executando o Palm Desktop sincronizar com mais de umcomputador de mão, será necessário que todos tenham nomes diferentes. A sincronização commais de um computador de mão usando o mesmo nome causa resultados imprevisíveis eprovável perda de informações pessoais. Atribua um nome de usuário ao computador de mão naprimeira sincronização.

Se estiver sincronizando com o Outlook, verifique se o perfil correto está selecionado para osaplicativos que deseja sincronizar no Gerenciador de HotSync. No Palm Desktop, clique emHotSync e selecione Personalizar.Computador de mão Palm® T|X617CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesCalendárioSelecionei o botão Hoje, mas a data correta não aparece.Verifique se a caixa Definir data na tela Preferências de data e hora exibe a data atual.O evento que criei não aparece na tela de semana.• Quando as setas de rolagem aparecerem no lado direito da tela, role para baixo para ver se oevento aparece na parte inferior da tela.• Se houver dois ou mais eventos com a mesma hora de início, eles aparecerão como váriasbarras iniciadas no mesmo horário na tela de semana. Para ver os eventos sobrepostos,selecione as barras individuais ou a tela de semana. Para obter mais informações, consulteLocalização de eventos sobrepostos.• Se o evento estiver marcado como particular, consulte as Preferências de segurança para ver osregistros particulares que estão definidos como Mostrar registros particulares.Os fusos horários não aparecem no Palm Desktop.O Palm Desktop não reconhece fusos horários. Somente o Outlook reconhece fusos horários.Configurei a preferência global de fuso horário, mas somente algunseventos respondem à alteração.Somente novos eventos criados após a configuração dessa preferência serão afetados. Oseventos criados anteriormente sem definição de fusos horários não terão o fuso horárioconfigurado. É possível editar os eventos anteriores para incluir um fuso horário.Somente o evento que criei com um fuso horário responde à alteração.Quando você cria um evento com uma definição de fuso horário, somente ele é afetado. Para quetodos os eventos incluam automaticamente uma definição de fuso horário, marque a opçãoNovos eventos incluem preferências de fuso horário.Computador de mão Palm® T|X618CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesMemosNão consigo listar os memorandos da maneira desejada.Se não conseguir organizar manualmente a ordem dos memorandos na tela de lista, abra o menuOpções e selecione Preferências. Verifique se a opção Classificar por está definida como Manual.Se optar por exibir os memorandos em ordem alfabética no Palm Desktop e sincronizá-los, elescontinuarão aparecendo no computador de mão na ordem definida na configuração Preferências.Em outras palavras, as configurações de classificação usadas no Palm Desktop não sãotransferidas para o computador de mão.AnotaçõesNão consigo listar as notas da maneira desejada.Se não conseguir organizar manualmente a ordem das notas na tela de lista, selecionePreferências no menu Opções e verifique se a opção Classificar por está definida como Manual.Se optar por exibir as notas em ordem alfabética no Palm Desktop e sincronizá-las, elascontinuarão aparecendo no computador de mão na ordem definida na configuração Preferências.Em outras palavras, as configurações de classificação usadas no Palm Desktop não sãotransferidas para o computador de mão.MídiaNão consigo localizar o ícone Mídia na tela Aplicativos.Marque a lista de seleção no canto superior direito da tela Aplicativos e escolha Multimídia. Oícone do aplicativo Mídia será exibido.Na tela Favoritos, a entrada associada ao aplicativo Mídia é chamada de Fotos e vídeos. Pode-seeditar a lista Favoritos para renomeá-la como Mídia, bem como criar ou fazer alterações emarquivos, pastas, links da Web ou aplicativos favoritos.Computador de mão Palm® T|X619CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesPocket TunesTMDesejo reproduzir sons com qualidade superior.

Salvar arquivos de música em uma taxa de bits menor cria um arquivo menor, mas a qualidadede reprodução será mais baixa. Aumente a taxa de bits para melhorar a qualidade de reprodução,mas lembre-se de que esse procedimento aumentará o tamanho do arquivo.O computador de mão não reproduz os arquivos de música quegravei de um CD.O aplicativo Pocket Tunes instalado no computador de mão reproduz arquivos de música apenasem formato MP3. Deve-se alterar as configurações no aplicativo de música do computador demesa para salvar arquivos de um CD como MP3. Para reproduzir os arquivos em outros formatoscomo WMA, atualize para a versão de luxo do Pocket Tunes. É possível comprá-la usando oaplicativo AdditTM no computador de mão ou visitando www.Palm.com.O computador de mão não reproduz os arquivos de música quetransferi por download da minha loja de música online favorita.O aplicativo Pocket Tunes instalado no computador de mão reproduz arquivos de música apenasem formato MP3. Para reproduzir arquivos em outros formatos, como WMA, atualize para aversão de luxo do Pocket Tunes, que pode ser comprada pelo aplicativo AdditTM no computadorde mão ou no site www.Palm.com.Não consigo ver o título da música ou o nome do artista quando salvomúsicas de um CD.Quando você captura músicas de um CD, é necessário ativar a conexão com a Internet para obteressas informações. Essas informações são fornecidas pelo servidor GraceNote na Web.Computador de mão Palm® T|X620CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesTarefasAs informações que insiro não aparecem em um determinadoaplicativo.• Abra o menu Opções e selecione Preferências. Para exibir as tarefas restantes, desmarque aopção Mostrar tarefas concluídas.• Se a tarefa estiver marcada como particular, consulte as Preferências de segurança para verse os registros particulares que estão definidos como Mostrar registros particulares.Conexão sem fioQuando tento formar um par confiável com o telefone celular, a chavede acesso é rejeitada.Alguns telefones celulares exigem a inserção da chave de acesso em um período específico.Certifique-se de que não esqueceu da chave de acesso, pois será necessário inseri-la logo apóssua solicitação.Se for rejeitada, talvez o telefone possua uma chave de acesso predefinida. Consulte adocumentação fornecida com o celular para obter mais informações. A documentação pode sereferir a uma conexão Bluetooth como uma associação Bluetooth, um vínculo Bluetooth ou umpar vinculado.O computador de mão não se conecta ao telefone celular.Execute estes procedimentos para testar a conexão:1. Toque em Controles de Bluetoothna barra de status para abrir a tela Configuraçãodo Bluetooth. É possível selecionar o indicador mesmo que ele esteja desabilitado.Computador de mão Palm® T|X621CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes2. Certifique-se de que a opção Ligado esteja selecionada.3. Marque a lista de seleção Serviço e escolha o serviço desejado para conectar-se ao telefone.4. Selecione Conectar.Se a conexão obtiver êxito, abra o aplicativo que requer a conexão e conclua a tarefa desejada.Se a conexão falhar, execute os seguintes procedimentos:• Verifique se o telefone dispõe de tecnologia Bluetooth e se ambos estão ligados.• Pode ser necessário configurar uma conexão com o telefone. Consulte a documentaçãofornecida com o telefone para obter ajuda sobre como concluir o processo de configuraçãoda conexão.A conexão de telefone é interrompida antes do desejado.É necessário aumentar a definição de Tempo limite na tela Detalhes das preferências de rede.Uma mensagem de erro aparece quando tento discar um númerode telefone usando o computador de mão

• Verifique se o driver de telefone correto está instalado no computador de mão.• Pode ser necessário configurar uma conexão com o telefone. Consulte a documentaçãofornecida com o telefone para obter ajuda sobre como concluir o processo de configuraçãoda conexão.• Consulte a tela Preferências de telefone e certifique-se de que a conexão de telefone correta estáselecionada.Computador de mão Palm® T|X622CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesAplicativo VersaMail®Não consigo acessar minha conta.De vez em quando podem ocorrer problemas com o uso de uma conta de email após configurá-la. Sevocê seguiu todo o procedimento de configuração de conta e mesmo assim tiver dificuldade para usá-la, verifique se a conta atende às exigências do provedor de email executando estes procedimentos:• Verifique a senha e o nome de usuário da conta de email.• Se estiver tentando estabelecer uma conexão usando um telefone celular com a tecnologiaBluetooth interna do computador de mão, um cabo ou uma porta de infravermelho docomputador de mão, verifique com o provedor de serviços sem fio se sua conta GSM estáhabilitada para dados ou se é uma conta GPRS de alta velocidade.• Alguns provedores de serviço sem fio exigem que você esteja conectado a rede deles para usara conta de email. Nesse caso, certifique-se de usar a rede do provedor como o tipo de conexãoda conta.• Alguns provedores de serviço sem fio possuem outros requisitos específicos para seus serviços.Por exemplo, o Yahoo! cobra por uma conta POP para o download de emails da conta do Yahoo!para o computador de mão. Consulte o provedor de serviços para saber se existem requisitosespecíficos.• As configurações dos provedores de serviço são freqüentemente alteradas. Se a sua conta deemail estava funcionando e agora apresenta problemas, consulte o provedor de serviços parasaber se houve alguma alteração nas configurações da conta.Não consigo enviar e receber emails.• É comum o email ficar indisponível por um curto período de tempo devido a problemas com oservidor ou à cobertura insuficiente para serviços sem fio. Se você não conseguir enviar oureceber emails por um longo período, consulte o provedor de serviços Internet ou de email parasaber se o serviço está funcionando corretamente.• Certifique-se de que o provedor de serviços Internet ou de email permite o envio e recebimentode emails usando um computador de mão sem fio. Vários provedores, como o Hotmail, nãooferecem essa opção.Computador de mão Palm® T|X623CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesO recurso Sincronização automática não está funcionando.• A Sincronização automática falhará se o computador de mão for desligado ou se a conexão como provedor de serviços de email for interrompida.• Caso esteja tentando uma Sincronização automática em uma rede, é necessário estar dentro dafaixa de alcance de um ponto de acesso à rede.Consigo receber emails normalmente, mas não consigo enviá-losCaso consiga receber, mas não enviar emails, tente os seguintes procedimentos nesta ordem:1. Verifique se o provedor de serviços Internet ou de email permite o acesso a emails por meiode um computador de mão sem fio. Vários provedores não oferecem essa opção. Outrosexigem uma atualização para fornecer acesso a emails por um computador de mão sem fio.2.Ative o ESMTP Muitos serviços exigem acesso autenticado para o uso de seus servidores SMTP.ou ESMTP.3.Insira o nome de um outro servidor de email de saída para enviar emails. Muitos provedoresde serviço Internet, como empresas de conexão por cabo, exigem que os usuários tenham umaconexão com a Internet para acessar sua rede e enviar emails por seus servidores. Nesse caso,o usuário quase sempre recebe emails dessas contas, mas, para enviar, será necessário usaroutro servidor.Não consigo fazer download de nenhuma mensagem.Se a memória do programa no computador de mão estiver cheia, não será possível fazer

download de mensagens. Exclua algumas mensagens para liberar memória do programa e tentefazer download novamente.Não consigo sincronizar as mensagens do computador de mão comas mensagens do computador de mesa.No computador, verifique as configurações avançadas de conta da conta que deseja. Verifique sea caixa que permite a sincronização de mensagens no computador de mão com as do de mesaestá marcada.Computador de mão Palm® T|X624CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesO anexo de email vCard ou vCal não é encaminhando corretamente.WINDOWS SOMENTEO Palm Desktop oferece vários recursos que funcionam com o software cliente de email em umcomputador Windows. É necessário configurar adequadamente o software cliente de email paraque esses recursos funcionem corretamente. Siga estas etapas para verificar as configurações:1. Clique no botão Iniciar na tela do computador de mesa e selecione Configurações.2. Selecione Painel de controle.3. Selecione Opções da Internet e clique na guia Programas.4. Verifique se o campo de email está definido com o software cliente de email correto.5. Clique em OK.6. Inicie o software cliente de email e verifique se ele está definido como o cliente MAPI padrão.Consulte a documentação do aplicativo de email do computador de mesa para obter maisinformações.PrivacidadeNão lembro da senha para exibir os registros particulares.Primeiro, use a dica de senha para tentar se lembrar. Se isso não ajudar ou se não houver uma dicade senha, use as Preferências de segurança para excluir a senha. Nesse caso, o computador de mãoexcluirá todas as entradas marcadas como particulares. No entanto, se a sincronização for feitaantes da exclusão da senha, o processo de sincronização fará backup de todas as entradas, estandoou não marcadas como particulares. Siga estas etapas para restaurar as entradas particulares:1. Em Preferências de segurança, toque na caixa Senha e insira uma seqüência qualquer.2. Na caixa de diálogo exibida, selecione Senha perdida.Computador de mão Palm® T|X625CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes3. Selecione Excluir senha para remover a senha e excluir todos os registros particulares.4. Sincronize o computador de mão com o de mesa novamente.Esqueci a senha e o computador de mão está travado.Primeiro, use a dica de senha para tentar se lembrar. Se isso não ajudar ou se não houveruma dica de senha, será necessário executar uma reinicialização a frio para continuar a usar ocomputador de mão. Esse procedimento exclui todas as informações do computador de mão.Para proteger e criar um backup das informações, sincronize para fazer freqüentemente o backupdo conteúdo do computador de mão no de mesa.CompartilhamentoNão consigo transferir informações para outros computadores de mão.NOTA Dependendo do modelo do computador de mão receptor, é possível que algumasinformações não sejam enviadas corretamente.• Se estiver transferindo para outro computador de mão Palm Powered, verifique se os doiscomputadores de mão estão a cerca de 10 cm a 1 m um do outro e se o caminho entre eles estálivre de obstáculos. A distância de transferência entre outros computadores de mão com umaporta de infravermelho pode ser diferente.• Aproxime seu computador de mão do computador de mão receptor.• Certifique-se de que o computador de mão receptor está com o recurso de recepção detransferência ativo.• Execute uma reinicialização a quente em seu computador de mão e no dispositivo receptor.• Evite transferir sob a luz do sol ou fluorescente. Elas causam interferência que pode reduzir avelocidade da transmissão ou, em alguns casos, impedir totalmente o funcionamento.Computador de mão Palm® T|X626CAPÍTULO 29Perguntas freqüentes

O computador de mão não recebe informações enviadas por outraspessoas.• Se estiver recebendo informações de outro computador de mão Palm Powered, verifique se osdois computadores estão a cerca de 10 cm a 1 m um do outro e se não há obstáculos entre eles.A distância de transferência entre outros computadores de mão com uma porta deinfravermelho pode ser diferente.• A tela do seu computador de mão está no modo paisagem? Se estiver, a porta de infravermelhoestá apontando para o computador de mão emissor?• Aproxime seu computador de mão do dispositivo emissor.• Certifique-se de que o computador de mão está com o recurso de recepção de transferência ativo.• Execute uma reinicialização a quente em seu computador de mão e no dispositivo transmissor.Quando alguém transfere informações para o meu computador de mão,aparece uma mensagem informando que não há memória suficiente.• O computador de mão requer pelo menos o dobro da memória ocupada pelas informaçõesrecebidas. Por exemplo, se estiver recebendo um aplicativo de 30 KB, serão necessários pelomenos 60 KB livres.• Limpe os eventos antigos do Calendário e exclua os aplicativos não utilizados ou desnecessários.Não consigo enviar informações para outro computador de mãoBluetooth.• Verifique se a comunicação Bluetooth está ativa nos dois computadores de mão.• Certifique-se de que o computador de mão receptor possui um aplicativo Bluetooth compatívelinstalado.• É necessário que o dispositivo receptor esteja dentro da área de alcance do seu computador demão, cerca de 8 a 10 m.Computador de mão Palm® T|X627CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesOutros computadores de mão Bluetooth não encontram o meu.• Toque em Controles do Bluetoothna barra de status para abrir a tela Configurações doBluetooth e verificar se esse recurso está ligado.• Selecione Pref e verifique se a configuração Detectável está definida como Sim.Problemas com aplicativos incompatíveisA Palm, Inc. trabalha com desenvolvedores de aplicativos adicionais de outros fabricantes paragarantir sua compatibilidade com o computador de mão. No entanto, alguns aplicativos de outrosfabricantes podem não ter sido atualizados e não são compatíveis com o computador de mão.Os possíveis sintomas de aplicativos incompatíveis são:• Erros fatais, sendo necessária a reinicialização• O computador de mão não responde, exigindo uma reinicialização• Desempenho lento• Exibição de tela anormal e qualidade de som instável• Problema com o uso da tecnologia Bluetooth ou de outros recursos• Problemas na abertura de um aplicativo• Problemas com a sincronizaçãoPara determinar se um aplicativo incompatível está causando problemas exclua-o e continueusando o computador de mão.Após a exclusão, repita a operação que causou o erro. Se a remoção resolver o problema,entre em contato com o desenvolvedor do aplicativo para obter uma solução. Ou então, visitewww.Palm.com/us/support/contact/incompatible_apps.html para comunicar à Palm o problemaocorrido com o aplicativo.Computador de mão Palm® T|X628CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesLocalização de um aplicativo de outro fabricante que está causandoproblemasSe você tiver vários aplicativos de outro fabricante instalados no computador de mão ou tiverfeito a atualização de um modelo mais antigo de um computador de mão Palm Powered, executeo seguinte procedimento para remover todos esses aplicativos do computador de mão. Apósremover todos os aplicativos do outro fabricante, instale um aplicativo por vez para determinarqual deles está causando problemas.Os seguintes procedimentos apagam todas as informações do computador de mão. Antes de

remover os aplicativos, sincronize para criar um backup do conteúdo do computador de mão node mesa.1. Abra a pasta Palm em um computador Windows e a pasta Usuário no computador de mão. Osnomes da pasta Usuário normalmente aparecem abreviados com o sobrenome e o nome. Emum computador Mac, localize a pasta Home/Documents/Palm/Users/<nome do computador demão>/Backups.2. Selecione e arraste a pasta Backup para a área de trabalho. Certifique-se de que ela aparecena área de trabalho.3. Em um computador Windows, feche a pasta Palm.4. Execute uma reinicialização a frio. Sincronize o computador de mão com o de mesa pararestaurar as informações do computador de mão.5. Use o computador de mão e tente repetir os problemas operacionais.6. Siga um destes procedimentos:• Se o computador de mão ainda apresentar problemas, releia esta seção de Perguntasfreqüentes para tentar solucioná-los. Corrija o problema antes de reinstalar aplicativosde outros fabricantes.• Se o computador de mão não apresentar mais problemas, instale os aplicativos deoutros fabricantes executando o seguinte procedimento:a. Abra a pasta Backup movida para a área de trabalho na etapa 2.Computador de mão Palm® T|X629CAPÍTULO 29Perguntas freqüentesb. Clique duas vezes no arquivo PRC. Em um computador Windows, a janela Quick Installaparecerá e listará o arquivo PRC. Em um computador Mac, a janela HotSync Manager(Gerenciador de HotSync) aparecerá e listará o arquivo PRC listado.NOTA Em um computador Mac, em vez de clicar duas vezes no arquivo PRC, épossível arrastá-lo até o droplet Send to Handheld (Enviar ao computador de mão).c. Clique em OK.d. Sincronize o computador de mão com o de mesa.e. Use o computador de mão e tente repetir os problemas operacionais.f. Siga um destes procedimentos:• Se após instalação do aplicativo o problema ocorrer novamente, remova o aplicativo eentre em contato com desenvolvedor para obter uma solução. Continue a reinstalaçãodos aplicativos um de cada vez para certificar-se de que não há outro causandoproblemas.• Se a instalação de um aplicativo não causar nenhum problema, vá para a etapa "a" ereinstale outro aplicativo.g. Visite www.palm.com/us/support/contact/incompatible_apps.html para comunicar àPalm o problema ocorrido com o aplicativo.NOTA Alguns aplicativos usam mais de um arquivo PRC. Continue verificando cadaPRC mesmo depois de identificar que um deles está associado a um aplicativo que estácausando problemas no computador de mão, pois esse aplicativo pode usar outrosarquivos PRC.Computador de mão Palm® T|X630CAPÍTULO 30Obtenção de ajudaEste manual foi elaborado para oferecer todas as informações necessárias paraconfiguração, personalização e uso do computador de mão. No entanto, de vezem quando poderá surgir algum problema não abordado neste manual. Veja aquialguns recursos que poderão ajudá-lo se isso acontecer.Recursos de auto-ajudaSe ocorrer um problema com o computador de mão, verifique estes recursos primeiro:• Respostas para as perguntas comuns sobre o computador de mão e seus recursos• A Ajuda on-line do Palm® Desktop• O Guia do Usuário do software Palm Desktop para Macintosh localizado na pastaDocumentation do CD de instalação• A Palm® Knowledge Library (Biblioteca de conhecimento), disponível em www.palm.com/support• As notas de ajuda mais recentes do computador de mão Palm T|X no site da sua regiãoComputador de mão Palm® T|X631CAPÍTULO 30

Obtenção de ajudaSuporte técnicoSe, após examinar os recursos de auto-ajuda, você não conseguir resolver o problema, visitewww.palm.com/support ou envie um email para o escritório de suporte técnico regional.Antes de solicitar suporte técnico, tente reproduzir e isolar o problema. Quando entrar em contatocom o Suporte técnico, forneça as seguintes informações:• O nome e a versão do sistema operacional do computador de mesa usado• A mensagem de erro real ou o estado observado• As etapas necessárias para a reprodução do problema• A versão do software do computador de mão utilizado e a memória disponívelPara localizar as informações de versão e memória, siga estas etapas:1. Vá para Aplicativos.2. Abra os menus.3. Selecione Informações no menu Aplicativo.4. Selecione Versão para obter as informações de versão, e Tamanho para obter as informaçõesde memória.Computador de mão Palm® T|X632Informações sobre regulamentação do produtoDeclaração da FCCEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Sua operação está sujeita às duascondições seguintes: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivodeve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada.Este equipamento foi testado e está dentro dos limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordocom a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites têm por objetivo fornecer uma proteção adequada contrainterferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia deradiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá provocar interferênciaprejudicial a comunicações via rádio. No entanto, não há garantia de que tal interferência não venha aocorrer em determinadas instalações. Se este equipamento provocar interferência prejudicial a receptores derádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deverátentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:• Redirecionar ou reposicionar a antena receptora.• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.• Conectar o equipamento a outra tomada, ligada a uma fase diferente da que alimenta o receptor.• Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.Use somente cabos de E/S blindados ao conectar este equipamento a qualquer periférico opcional oudispositivo servidor. A não observância dessa exigência pode significar violação das normas da FCC.[ ! ] IMPORTANTE As alterações e modificações não descritas neste manual devem ser aprovadas porescrito pelo departamento de engenharia responsável pela regulamentação de normas técnicas dofabricante. As alterações ou modificações executadas sem aprovação prévia por escrito podem anular aautoridade por parte do usuário para operação deste equipamento.Em agosto de 1996, a FCC dos Estados Unidos, com sua ação no Report and Order FCC 96-326, adotou umpadrão de segurança para a exposição humana à energia eletromagnética de radiofreqüência, emitida portransmissores regulamentados pela FCC. Essas diretrizes estão em conformidade com o padrão desegurança anteriormente definido por órgãos dos EUA e de outros países. O design deste produto está deacordo com as diretrizes da FCC e com esses padrões internacionais.Computador de mão Palm®T|X633Exposição à energia de radiofreqüência (SAR - Specific Absorption Rate, taxade absorção específica)Atendendo às diretrizes de segurança da FCC para exposição à radiofreqüência, este dispositivo e sua antenanão devem ser colocados no mesmo local nem devem operar em conjunto com nenhuma outra antena outransmissor. Os usuários deste dispositivo devem garantir que sua operação esteja em conformidade comessas disposições.Dispositivos de radiotransmissão irradiam energia de radiofreqüência (RF) enquanto estão operando. Aenergia de RF pode ser absorvida pelo corpo humano e causar efeitos adversos à saúde, em caso deabsorsão em níveis elevados. A unidade de medida de exposição humana à energia de RF é a SAR(Specific Absorption Rate, taxa de absorção específica).A FCC (Federal Communications Commission), a Industrie Canada (IC) e outras agências pelo mundoestabeleceram limites que incorporam uma margem substancial de segurança com o objetivo de garantir asegurança de todos os usuários deste equipamento.Para que esta unidade fosse certificada para a comercialização nos EUA, Canadá e Europa, foi testada em um

laboratório qualificado e considerada compatível com as normas de exposição à energia de radiofreqüência.Declaração de Segurança da FCCPara atender às diretrizes de segurança da FCC de exposição à RF se o dispositivo for usado junto ao corpo, o,usuário DEVERÁ utilizar uma capa de proteção que NÃO contenha partes em metal (fechos, clipes etc.) e queofereça PELO MENOS 1,5 cm de separação entre o corpo do usuário e a unidade.NÃO utilize o dispositivo de modo que fique em contato direto com o corpo (por exemplo, no colo ou nobolso da camisa). Tal utilização provavelmente excederá os limites de segurança da FCC de exposição àradiofreqüência. Consulte www.fcc.gov/oet/rfsafety/ para obter mais informações sobre segurança paraexposição à radiofreqüência.FCC ID: O8FAOKIComputador de mão Palm® T|X634Responsável:América do NortePalm, Inc.950 W. Maude Ave.Sunnyvale, California 94085-2801Estados Unidoswww.palm.comP almT|XEuropaBornibus FrancoisBuckhurst CourtLondon RoadWokingham, Berkshire RG40 1PA,www.palm.comModificações não autorizadas/cuidados com a antenaUse somente a antena integral fornecida. Acessórios acoplados ou modificações não autorizadas na antenapodem danificar a unidade e violar as normas da FCC. Quaisquer alterações ou modificações que não sejamexpressamente aprovadas pelo responsável pela conformidade podem anular a autorização do usuário paraoperação do equipamento.Áreas de risco e ambientes potencialmente explosivos:Desligue a unidade quando estiver em áreas potencialmente explosivas, como postos de gasolina ouinstalações de armazenamento de combustível ou produtos químicos.Industry CanadaA expressão “IC:” antes do número do certificado/registro significa apenas que as especificações técnicas daIndustry Canada foram cumpridas.IC: 3905A-AOKIAviso sobre a regulamentação canadense para comunicaçãosem fioEste equipamento digital da Classe B atende a todos os requisitos das Regulamentações Canadenses deEquipamentos que Causam Interferências. Sua operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) estedispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquerinterferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejada. Para evitar ainterferência de rádio sobre o serviço licenciado, este dispositivo deverá ser operado em ambientes internose distante de janelas, visando a oferecer o máximo isolamento. Equipamentos (ou suas antenastransmissoras) instalados em ambientes externos estão sujeitos a licenciamento.Computador de mão Palm® T|X635!Declaração de conformidade da CEPalm T|XA Palm, Inc. declara que o modelo de PDA da Palm acima está em conformidade com as especificaçõesabaixo. A declaração aplica-se ao PDA e a seus acessórios (fonte de alimentação e cabo USB) caso sejamfornecidos.Valores SAR (Taxa de absorção específica) máximos medidos (W/kg) (1gr. AVG) IEEE802.11 BSAR para corpo:.17Atende às seguintes especificações:

EMC:EN 301 489-1 V1.4.1 (agosto/2002)EN 301 419-17 V1.2.1(agosto/2002)EN 300 328 V1.5.1 (agosto/2004)FCC CFR 47 Parte 15.247SAR:ANSI/IEEE C95.1 1999Suplemento C do Boletim OET 65 da FCCSegurança: EN 60950: 2000 (Jan./2000)Emissões com radiação: EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe BImunidade: EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003Representante Palm autorizado: Data: Computador de mão Palm® T|XPalm Regulatory Compliance Department (Departamento deConformidade com Regulamentações)23 de junho de 2005636Aviso sobre bateriasNão destrua, perfure nem incinere as baterias. As baterias podem estourar ou explodir, liberando produtosquímicos perigosos. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante e as leis locais.VarningEksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ somrekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.Advarsel!Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af sammefabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren.VaroitusParisto voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaantyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.AdvarselEksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefaitav apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.Waarschuwing!Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleverenals KCA.UwagaComputador de mão Palm® T|X637Aviso de segurança essencialAviso - perigo de explosão• A substituição dos componentes pode comprometer a adequação de produtos para a classe I, divisão 2;• Quando estiver em um local perigoso, desligue a energia antes de substituir ou fazer a fiação dos módulos e• Não desconecte o equipamento a menos que a energia seja desligada ou que a área seja reconhecidacomo não perigosa.Avisos sobre a comunicação sem fio — cuidados no usoEm algumas situações, o uso do dispositivo sem fio poderá ser limitado. Essas restrições podem aplicar-sea bordo de aviões, em hospitais, próximo a explosivos, em locais perigosos etc. Em caso de dúvida sobrea política aplicável ao uso deste dispositivo, solicite autorização antes de ligá-lo.®Eletricidade estática, ESD e o computador de mão PalmA descarga eletrostática (ESD) pode causar danos a dispositivos eletrônicos, caso ocorra no interior dodispositivo; portanto, você deverá tomar providências para evitar que isso ocorra.Descrição de ESDA eletricidade estática é uma carga elétrica causada pelo acúmulo de elétrons na superfície de um material.Para a maioria das pessoas, eletricidade estática e ESD são simples fatos incômodos. Por exemplo, apósandar por um carpete arrastando os pés, acumulando elétrons no corpo, você poderá levar um choque, oepisódio da descarga, ao tocar em uma maçaneta. Esse pequeno choque descarrega a eletricidade estáticaacumulada.Equipamento suscetível a ESDMesmo um pequeno volume de ESD pode danificar os circuitos; portanto, ao trabalhar com dispositivoseletrônicos, tome providências para ajudar a protegê-los, inclusive o computador de mão Palm®, dos danoscausados por ESD. Embora a Palm tenha proteções internas contra ESD em seus produtos, a ESD é um fatoe, a menos que seja neutralizada, poderá elevar-se e alcançar níveis que poderão danificar o equipamento.

Qualquer dispositivo eletrônico que contenha um ponto de entrada externo para conexão com qualquerdispositivo, desde cabos a conjuntos de dispositivos eletrônicos, é suscetível a entrada de ESD. Osdispositivos que você transporta consigo como, por exemplo, o computador de mão, acumulam ESD de umaúnica forma, pois a eletricidade estática que pode ter se acumulado no corpo passa automaticamente aodispositivo. Assim, quando o dispositivo estiver conectado a outro como, por exemplo, um conjunto dedispositivos eletrônicos, poderá ocorrer um episódio de descarga.Computador de mão Palm® T|X638Precauções contra ESDCertifique-se de descarregar qualquer acúmulo de eletricidade estática do seu corpo e dos dispositivoseletrônicos antes de tocar em um dispositivo eletrônico ou de conectar um dispositivo a outro. Arecomendação da Palm é para que se adote essa precaução antes de conectar o computador de mão ao demesa, colocando o computador de mão em uma base, ou conectando-o a qualquer outro dispositivo. Vocêpode fazer isso de vários modos, inclusive os seguintes:• Conecte-se a um ponto de aterramento ao segurar o telefone celular, tocando ao mesmo tempo em umasuperfície metálica aterrada. Por exemplo, se o computador de mão tiver gabinete de metal e estiverconectado a uma tomada padrão de três pinos aterrada, o ato de tocar no gabinete deverá descarregara ESD do seu corpo.• Aumente a umidade relativa do ambiente.• Instale itens específicos de prevenção de ESD como, por exemplo, telas de aterramento.Condições que aumentam as ocorrências de ESDCondições que podem contribuir com o acúmulo de eletricidade estática no ambiente incluem:• Baixa umidade relativa.• Tipo de material (o tipo de material que acumula a carga. Por exemplo, materiais sintéticos são maispropensos a acúmulos estáticos do que fibras naturais como, por exemplo, o algodão)• A rapidez com que você toca, conecta ou desconecta dispositivos eletrônicos.Embora se deva sempre tomar as devidas precauções para descarregar a eletricidade estática, se vocêestiver em um ambiente onde perceba episódios de ESD, talvez seja conveniente tomar precauções extraspara proteger o equipamento eletrônico contra ESD.Computador de mão Palm® T|X639ÍNDICESÍMBOLOS! (ponto de exclamação) na lista Tarefas 245* (asterisco) 130. (ponto) 552AABA, arquivos 117aberturaAnotações 23aplicativos 543arquivos 188Gerenciador de Hotsync 23, 90navegador 434Pocket Tunes 24telas do Calendário 150, 175, 176, 177abreviações 554Acertar alarme, caixa de diálogo 235, 259Acertar alarme, configurações 183Acertar hora e data, botão 522Acertar hora, caixa de diálogo 151, 523, 548acessocontas de email 25, 287, 292, 307informações 37acessórios 586, 596acessórios SDIO 586ações (toque de caneta) 544ações canceladas 40adaptador de energia 596adaptador de energia Consulte carregadorde CAAddit, software 26Adiar, configuração 529

adiçãoassinaturas pessoais 352contatos 66, 130, 133, 346despesas 472, 474, 475dispositivos confiáveis 299Computador de mão Palm® T|Xentradas de discagem rápida 456eventos de duração indeterminada 152,157eventos de vários dias 157eventos diários 150eventos não agendados 153informações sobre o proprietário 558lembretes 132, 255locais 525marcadores 422, 428plugins 579senhas 492, 493, 499tarefas 234, 236, 238Adicionar contato, caixa de diálogo 346Adicionar marcador para página, caixa dediálogo 428Adicionar marcadores, comando 428Adobe Acrobat Reader 24Agenda, telaabertura 171, 521definição de opções de exibição 178,180descrição 171personalização de listas de tarefas 244agendamentobackup e sincronização 8compromissos 150–151eventos 150, 152, 157, 182eventos de duração indeterminada 153lembretes 132, 150Sincronização automática 336, 337, 341tarefas repetidas 236, 238agendas 149, 171, 545Consulte também compromissos;calendárioagendas diárias 173, 174, 178agendas mensais 176agendas semanais 175, 178Aguardar modem, opção 387Aguardar prompt, comando 577Aguardar, comando 577ajuda 17, 58, 71, 127, 497, 631Ajuda, menu 612ajustebrilho 538volume do alarme 529, 557volume do modem 566volume do viva-voz 557Alarme, caixa de seleção 165, 235alarme, ícones 173alarmes 165, 183, 258, 529Consulte também alertas; lembretesajuste do volume 529, 557alteração 166alteração de sons 258anexar a notas 258definição 165, 235, 259, 528

desligar 529especificação da duração 183ícone da barra de status 29inserção de preferências 182, 183, 235resposta ao relógio internacional 529seleção de sons 165, 183, 245, 529álbunscriação 201movimentação de fotos 203movimentação de fotos para outros 204movimentação de vídeos 203organização de fotos 203, 205rolagem 199álbuns de fotoscriação 201movimentação de fotos 203movimentação de fotos para outros 204640organização de fotos 203, 205rolagem 199álbuns de vídeocriação 201movimentação de fotos 203Alerta, opções 339alertas 5, 32Consulte também alarmes; lembretesícone da barra de status 29mensagens de texto 414Notificações de Sincronizaçãoautomática 338, 340Alertas, tela 339alfabeto (escrita Graffiti 2) 54alinhamento da tela 556alteraçãoalarmes 166conexões predefinidas 562configurações de data e hora 522configurações de privacidade 166contas de email 330, 331cores de tela 541cores do texto 180definição de fusos horários 160emails 354entradas de discagem rápida 458eventos de duração indeterminada 153eventos do calendário 166eventos repetidos 167filtros de email 385fontes 356fontes de tela 538–539formatos predefinidos 549fusos horários 526, 545, 546informações 68, 107, 109informações sobre o proprietário 558larguras da caneta 256Computador de mão Palm® T|Xlocais para o Relógio internacional 525,526marcadores 428nomes de categoria 513opções de exibição 356, 363páginas iniciais 437, 439pastas padrão 355

perfis do servidor 570Relógio internacional 530repertórios 226senhas 494toques de atalho do Graffiti 2 555URLs 428, 430Alterar ação de HotSync,caixa de diálogo 107Alterar repetição, caixa de diálogo 155, 238Alterar sua sincronização, opção 10, 613Andamento da conexão com o serviço,mensagens 572Anexar assinatura, caixa de seleção 352anexosConsulte também emailadição 376contas de email da Internet 436download 372, 374envio de arquivos 376, 377, 379exibição usando o Microsoft ExchangeActiveSync 404leitura 375, 434Anexos, tela 376, 378Aniversário, ícone 173aniversários 132, 150, 152, 154ano, seleção 522, 548AnotaçõesConsulte também notasabertura 23categorização de informações 512, 516criação de notas 256definição de preferências de cores 257exclusão de notas 261exibição de notas 260limpeza 256obtenção de ajuda 262, 263seleção de canetas 257sincronização de informações 76solução de problemas 619tópicos relacionados 263visão geral 255anotaçõesbackup de informações 27Anotações, ícone 23anuais, eventos 154anuais, tarefas 237, 239apagar memória, botão (Calculadora) 484aplicativosConsulte também aplicativo internoespecíficoabertura 113, 115, 543, 589acesso 609adição 111, 120adição de arquivos 73adição de informações de contato 138,148atribuição a botões 543atualização 122atualização de informações 106categorização 512, 517categorização de informações 515cópia 111, 469, 593criação de plugins 579

definição de locais secundários 524definição de opçõesde sincronização 106, 108definição de preferências 541, 545641definição do local principal 521desinstalação 608especificação de conexões 562exclusão 124, 594exibição 518, 536exibição de categorias 518exibição de informações 17, 122incompatíveis 628instalação 23, 73, 111, 589marcar entradas particulares 490movimentação 34mudar 10, 36, 589, 613não encontrados 24, 610organização 45, 512personalização 108pesquisa de informações 44pré-requisitos de instalação 122reinicializações a quente 607remoção de categorias 514remoção de conexões 564renomeação de categorias 513restauração de arquivos archive 127seleção para sincronização 98sincronização 76, 79, 106, 615sincronização de informações 76, 112tópicos relacionados 45transferência 468–469transferência de arquivos 433transferência para o computador demão 27, 76troca 595verificação de números de versão 122,123aplicativos adicionais 124, 628aplicativos ausentes 24, 610aplicativos de áudio 21aplicativos de email 574Computador de mão Palm® T|Xaplicativos de outros fabricantes 8, 607,628, 629atualização 8aplicativos externosimportação de informações 117aplicativos incompatíveis 628aplicativos internos 23, 124aplicativos pré-instalados 23, 124aplicativos, grupos 515, 518aplicativos, ícones 536, 609Aplicativos, teladefinição de opções de exibição 536exibição de ícones 609movimentação 39área de entrada 19, 48ícone da barra de status 30área de entrada do Graffiti 2 48Área de histórico 485área para escrita 49armazenamento 585, 586

nomes de dispositivos 302arquivamento de informações 127arquivosabertura 188abertura em cartões de expansão 590acesso 448adição 73anexação a email 376, 377, 379compartilhamento 265, 287download 433, 440exibição de conteúdo 434exibição em cartões de expansão 591pré-requisitos de instalação 122remoção 127, 594salvar 433seleção para sincronização 98transferência para o computador demão 75, 76, 117arquivos archiverestauração 127arquivos de aplicativos 75, 76arquivos de cartão 117arquivos de imagem 191, 435, 440arquivos de log 79arquivos de música 213arquivos de som Consulte arquivos deáudioarquivos desinstaladossolução de problemas 616arquivos do Excel 24, 73, 187arquivos do Office 186–188arquivos do PowerPointanexação a email 376transferência para o computador demão 77arquivos do PowerPoint, criaçãoe exibição 187arquivos do Wordcriação e exibição 187arquivos gráficos 435, 440arquivos, nomes 593arrastar aplicativos 111, 112ASF, arquivos de mídia 191Assinatura, caixa de diálogo 352assinaturas 352assistência técnica 17, 71, 189, 232, 632Assunto, campos 348atalhos 43, 69, 73, 544atalhos de comandos 43atalhos de menu 43atendimento ao cliente 17, 71, 189, 232, 632Ativação, comando 303Ativar cache do dispositivo, comando 302642atribuição de nomesálbum de vídeo 202álbuns de fotos 202cartões de expansão 592conexões 566contas de email 326, 398perfis de usuário 12, 13repertórios 224atualização

aplicativos de outros fabricantes 8contas de email 306informações 73, 106informações sobre o proprietário 558atualização de informações 72atualizações 4, 7, 122Atualizador de conexão com telefone,aplicativo 290Audible Player, software 25áudio, arquivosconfiguração do Media Player 214transferência usando o Windows MediaPlayer 217autenticação 299, 333autenticação (ESMTP) 333avisos 608, 637Bbackup de informações 73Consulte também sincronização;arquivamentobancos de dados 117barra de ação (navegador) 421, 425barra de ferramentas 43Barra de ferramentas de comandos 43barra de menus 42barras de duração 180Base/cabo, configuração 566Computador de mão Palm® T|Xbateriacarga 4, 31, 561, 596, 607cuidados 637economia de energia 5, 32, 559, 606extensão da vida útil 532, 606recarga 4, 5, 32, 561, 606verificação 303, 606visão geral 5bateria fraca 32bateria, verificação 303, 606baterias descarregadas 606baterias fracas 5, 606bipes 338Blazer, aplicativo Consulte aplicativonavegadorBlazer, aplicativo Consulte navegador daWebbloqueiobotões do computador de mão 559bloqueio, ícones 468, 593bloqueio, opções 500Bluetoothconexões de pontos de acessoà LAN 287Bluetooth, aplicativoconfiguração de conexões telefônicascom 290–294ícone da barra de status 29inserção de configurações básicas 289recursos 287, 288Bluetooth, caixa de diálogo 289Bluetooth, configuração (Editar conexão)566Bluetooth, ícone 25BMP, arquivos 191

borracha 256Botão de energia 21botão de reinicialização 22, 598, 599botão Rotação da tela 30botõesabertura de aplicativos 36ativação 40atribuição a aplicativos 543bloqueio 559calculadora 484navegador 37reatribuição de aplicativos 543restauração de padrões 543seleção de caixa de diálogo 40sem resposta 21, 552, 559, 597, 607botões de aplicativos Consulte botõesrápidosbotões de aplicativos, localização 20botões rápidosabertura de aplicativos 23reatribuição 543restauração de padrões 543sem resposta 21, 559brilho 538CCabeçalho curto, opção 389Cabeçalho longo, opção 389cabo para sincronizaçãoconexão com PCs 8desconexão 81reconexão 81sincronização 75, 78, 96Cabo USB para sincronização 78conexões personalizadas 566cabo USB para sincronizaçãoconfiguração do dispositivo 4desconexão 612sincronização 612643cabos 596cache 302Caixa de entrada 329, 355Caixa de entrada, ícones 342Caixa de saída 348, 353, 354Caixa de saída, ícones 354caixas de diálogo 40Calculadora, aplicativo 24categorização com Despesas 512cópia e colagem 485descrição de botões 484exibição do histórico de cálculos 485reinserção de números 484solução de problemas 487tópicos relacionados 148, 487vantagens 483Calculadora, ícone 24calculadoras 24calculadoras (pré-instaladas). ConsulteCalculadora, aplicativocalculadoras matemáticas 24calendárioConsulte também Calendário,aplicativo

abertura 184adição de compromissos 150alteração de eventos 166alteração de intervalos de repetição 166codificação de compromissos por cor151, 161definição de intervalos de repetição155, 156, 157exclusão de eventos 168exibição de compromissos 171, 174,175, 176exibição de eventos conflitantes 180inserção de aniversários 132Computador de mão Palm® T|Xlimpeza de antigos eventos 170personalização 178, 179, 550pesquisa de eventos sobrepostos 178reserva de datas 152rolagem 175, 176calendário, alternância entre as telas 171Calendário, aplicativoabertura 23, 150, 152, 154, 155, 157, 158,160, 162, 164, 165, 166, 168, 170,171, 173, 175, 176, 177, 179, 182,521agendamento de eventos 150, 152, 157aplicação de opções de codificação porcor 162categorização de informações 515definição de alarmes 183, 529definição de eventos repetidos 154, 155definição de opções de alarme 178definição de opçõesde exibição 179–183exclusão de categorias 514exclusão de eventos 168exibição de categorias 518importação de informações 117inserção de locais de evento 158reagendamento de eventos 166recuperação de eventos 402, 407salvar informações 151, 168, 170seleção de datas 234sincronização de informações 76, 112solução de problemas 185, 618tópicos relacionados 185transferência de informações 66verificação de agendas 173, 175, 176Calendário, arquivos 117Calendário, ícone 23calendário, telas 173, 175, 176, 177calibragem 556campos 133, 134, 135campos de descrição 150, 151campos de formulário(páginas da Web) 442campos de importação 118Canal, lista de seleção 281caneta 257caractere ponto (.) 552caracteres acentuados 58caractere asterisco (*) 130caracteres de espaço 554, 570

caracteres especiais 51, 53, 60, 61caracteres Graffiti 2, escrita 48, 62carga da bateria 31, 596carregador de CA 31, 606, 607carregamento de perfis de usuário 15, 16carregar a bateria 4, 561, 607cartão de expansão falso 587Cartão de visitas, comando 466cartões de backup 594cartões de expansãoabertura de aplicativos 589abertura de arquivos 590adição de aplicativos 27, 111, 122, 595cartão falso 587cópia de aplicativos 469, 593exclusão de informações 594exibição de informações 26, 435, 591formatação 594inserção 21, 588limitações 591obtenção de aplicativos 122prevenção de danos 587remoção 587remoção de aplicativos 124renomeação 592644tipos 586tópicos relacionados 595transferência 468transferência de arquivos 433transferência de arquivos de áudio 219vantagens 586visão geral 585cartões de expansão MultiMediaCard 586cartões de memória 594cartões de memória SD 586cartões de visitas 136, 466cartões SDIO 586Cartões, aplicativo 26, 591Categoria, caixa de diálogo 517Categoria, comando 517Categoria, lista de seleçãoabertura 180exibição 180, 181exibição de eventos 164inserção de entradas 516remoção de eventos do calendário 514categoria, marcador 172, 180categoriasConsulte também álbunsadição 512alteração 166codificação por cor 162exclusão 514exibição 518, 536inserção de informaçõesem diferentes 515renomeação 513rolagem 518seleção 467tópicos relacionados 519transferência 467vantagens 511

Computador de mão Palm® T|Xcategorizaçãoaplicativos 512, 517contatos 140, 512, 515despesas 473, 479, 480, 512eventos 151, 467, 512informações 511, 515memos 512notas 256tarefas 234, 240, 245CCO, opção 364CD de instalação 2, 120, 604CDs 220celulareschaves de acesso 621compatibilidade 291conexão 287, 290, 296, 568, 621conexão com a Internet 296conexão com modems 562criação de pares confiáveis 290, 621discagem 142, 143, 452discagem para redes 95requisitos 145trocas de chave 301celulares GPRS 290, 297, 562celulares GSM 290, 562Chamada em espera 571chave WEP Consulte chaves de criptografiachaves de acesso 92, 93, 292, 298, 301, 621chaves de criptografia 272, 273, 280chaves, troca 301Classif. por, lista de seleção 260classificaçãodespesas 480fotos 205memorandos 512notas 260vídeos 205Classificar manualmente, opção 205Classificar por data, opção 205Classificar por nome, opção 205Classificar por tipo, opção 205clipe de papel, ícone 372codificação por cores 151, 161, 164colagem de informações 69, 485Colar, comando 69Colar, ícone 43comando, escrita à mão livre (Graffiti 2) 59Comando, modo 43comandos 41, 42, 43Consulte também menuscompartilhamentoarquivos 265, 287fotos 210informações 21, 131, 460, 469vídeos 210componentes (computador de mão) 2Comprimir tela de dia, caixa de seleção 180compromissosConsulte também Calendário,aplicativo; eventosadição ao calendário 150agendamento 150–151

ajuste ao local 545codificação por cor 161combinação de tarefas 149compartilhamento 21contínuos 157definição da duração 151, 182definição de alarmes 528exibição 171, 174, 175, 176exibição da duração 180exibição de horas não agendadas 180inserção no Outlook 10, 613remoção do calendário 168645repetição 154salvar 151compromissos cancelados 168computador de mãoaplicativos pré-instalados 23descrição dos controles 19exibição de aplicativos 19exibição de informações 19ligar e desligar 21personalização 26rádio Wi-Fi 22recarga da bateria 32recarregamento 31recomendações 31computadoresatualização de informações 73, 106conexão 8, 99, 287cópia de informações 469exibição de configuraçõesprincipais 100gerenciamento de agendas 184inserção de informações 112opções de sincronização 102, 104personalização de conexões 566remoção do Palm Desktop 125sincronização 75, 78, 89, 617software pré-instalado 23solução de problemasde sincronização 612substituição de informações 107, 109computadores de mãocarga de bateria 4, 596conexão com PCs 8definição de preferências de energia559–561, 561desconexão do cabode sincronização 81Computador de mão Palm® T|Xinformações de manutenção 596ligar e desligar 6, 559recarga de bateria 4, 5recomendações 596reconexão do cabo de sincronização 81reinicialização 597sem resposta 597computadores pessoaissoftware pré-instalado 23conclusãoexibição de datas 245Conectar a, configuração 566

conector de fone de ouvido 21, 596conexãocom a Internet 265, 287, 570com celulares 296com computadores pessoais 287com dispositivos Bluetooth 287, 566com fontes de energia 607com o carregador de CA 561, 606com outros dispositivos 265, 286, 561com redes 97, 99, 572fones de ouvido ao dispositivo 557servidores de discagem 570conexão de infravermelho com um PC/computador de mão 562, 563Conexão segura Consulte conexões SSLConexão, lista de seleção 570conexõesConsulte também conexãoadição de scripts de login 576configuração de rede 293, 297, 572configuração do telefone 290–294configuração sem fio 90, 286configurações predefinidas 561–568criação 564, 566definição de intervalos de tempo limite386definição do controle de fluxo 567desconexão do cabo de sincronização81exclusão 564interrupção 574limites do dispositivo 288não é possível estabelecer 289omissão de chaves de acesso 290perda 607precauções 31, 596, 639seleção 570servidores de autenticação 579sincronização 75, 99tecnologia sem fio 264conexões confiáveis 298adição 298conexões de alta velocidade 296conexões de discagem 562conexões de dispositivos, restrição 288conexões de redefechamento 572personalização 569conexões dial-up 566, 569conexões MCI 571conexões predefinidas 562, 564conexões remotas 386interrupção automática 386conexões seguras 392configuração 392conexões sem fio 286Consulte também conexões sem fio Wi-Fi; dispositivos Bluetoothconexões sem fio Bluetooth 264, 420conexões sem fio Wi-Fiacesso a email 276646navegação pela Web 276, 420

pré-requisitos 269rede de dispositivos 277tópicos relacionados 285vantagens 264, 265verificação do status 268conexões SSL 323, 328, 329, 392, 401conexões telefônicas 290–294conexões. Consulte Bluetooth; Wi-Ficonferência, chamadas 158Config de rede, tela 96, 100Config do PC principal, comando 96, 100configuração 604contas de email 307, 314, 395, 398contas do Microsoft ExchangeActiveSync 395–401configuração de conexões sem fio 286Configuração de conta, comando 325Configuração de conta, telaacesso 325autenticação (ESMTP) 333configuração de contas de email 398edição de contas 331exclusão de contas 332configuração de contas de email 325–329configuração de contas do MicrosoftExchange ActiveSync 395–401Configuração de LAN, opção 297Configuração de telefone,caixa de diálogo 290Configuração do software de transferência,caixa de diálogo 98Configuração do software HotSync,janela 104configurações Consulte preferênciasconfigurações de economia de energia 560,561Computador de mão Palm® T|Xconfigurações de local (Relógiointernacional) 521, 524, 526configurações de privacidadeaplicativos 45calendário 166informações 489notas 263páginas da Web 445registros 489Configurações de proxy,caixa de diálogo 449configurações de rede 569–579Configurações de TCP/IP, botão 100Configurações do software detransferência, comando 14, 108configurações padrãorestauração 543seleção 103substituição 107, 109Configurar dispositivos, opção 89Configurar, caixa de diálogo 103Confirmar exclusão de nota, caixa deseleção 261conflitos de agendamento 149Consulta DNS, caixa de seleção 574contas

atualização de emails 306atualização de informações 408cuidados com a sincronização 311exclusão de email 332exclusão Microsoft ExchangeActiveSync 408login na Internet 436mensagens instantâneas 134Sincronização automática 336teste 329transferência de configurações 312contas de acesso remoto 569contas de emailacesso a email 287agendamento da Sincronizaçãoautomática 336, 341alteração 330, 331atualização 306configuração 307, 314, 395, 398exclusão 332login na Internet 436teste 329tipos de conexão 307transferência de configurações 312contas de email corporativas 265, 308, 309contas dial-up 294, 296contatosConsulte também Contatos, aplicativoadição 66, 130, 133, 346adição de informações 138, 148arquivamento 139categorização 140, 512, 515cópia de informações 131, 133, 137duplicação de informações 133, 137exclusão 139exibição de informações 135, 140gerenciamento 129inserção de notas 133inserção em memorandos 249inserção no Outlook 10, 613localização 138manutenção da privacidade 140, 489,490personalização de detalhes 140salvar 132, 139seleção 40transferência de outros aplicativos 148647Contatos, aplicativoabertura 23, 130adição de informaçõesde contato 130–132arquivamento de informações 139, 242categorização de informações 512, 515criação de cartões de visitas 136definição de opções de exibição 141duplicação de informações 137exibição da ajuda on-line 147exibição de campos adicionais 133importação de informações 117, 148marcar entradas particulares 490personalização de campos 135pesquisa 138

salvar informações 132, 139seleção de tipos de campos 134sincronização de informações 76, 112solução de problemas 148transferência 466transferência de informações 66vantagens 129Contatos, arquivos 117Contatos, contatosendereçamento de email 351Contatos, ícone 23contatos, lista 140controle de despesas 23, 471controlesaplicativo 34localização 45controles de aplicativos 34Controles de HotSync, guia 82, 104controles do computador de mão 19controles do painel frontal 19controles do painel lateral 21controles do painel posterior 22Computador de mão Palm® T|Xcontroles do painel superior 21convites de reunião 405cookies 445, 447cópiaaplicativos 111, 469, 593cálculos 485contatos 131, 133, 137fotos 208, 210, 469informações 69perfis de serviço 570vídeos 210, 469cópia e colagem 69Copiar, caixa de diálogo 593Copiar, comando 69, 593Copiar, ícone 43coresaplicação a eventos 151, 161, 164aplicação a notas 257aplicação ao email 356cores de segundo planodefinição 257, 541cores de telaalteração 541cores do textoalteração 180CPUsconexão 8exibição de configurações principais100inserção de informações de rede 96opções de sincronização 102, 104remoção do software Palm Desktop 125sincronização 75software pré-instalado 23substituição de informações 107, 109criaçãoálbuns de fotos 201álbuns de vídeo 201assinaturas pessoais 352backups 73

cartões de visitas 136categorias 512compromissos 150conexões 564, 566contatos 66, 130, 133, 346dispositivos confiáveis 290emails 348eventos de duração indeterminada 152,157eventos de vários dias 157eventos diários 150eventos não agendados 153eventos repetidos 154, 155filtros 381informações específicas da empresa 11informações sobre o proprietário 558lembretes 132, 255marcadores 422, 428memorandos 249notas 256pares confiáveis 299pastas de email 360perfis de serviço 569, 570, 573plugins 579repertórios 223scripts de login 576senhas 492, 493, 499tarefas 234, 236, 238tarefas repetidas 236, 238toques de atalho 554criação de perfis de usuário 12criptografiaconexões sem fio 272, 273senhas de email 307648criptografia AES 307criptografia AES com 128 bits 307criptografia WEP 272, 280criptografia WPA-PSK 273cuidados 597, 606cursor 64, 68cursor intermitente 64Ddata e hora atuaisinserção 62, 545, 548verificação 521datasagendamento de lembretes 132alteração 166, 472, 522atribuição a compromissos 150, 154atribuição a tarefas repetidas 238, 239classificação 260definição da seqüência 550definição de intervalos de repetição155, 156, 157, 166definição para um local específico 522,545exibição no Relógio internacional 530incorretas 609redefinição 545, 547reserva no calendário 152seleção no calendário 234sinalização de séries 157

verificação 521datas agendadasexibição 171, 174, 175, 176datas atuaisexibição 524inserção 62, 545, 548datas de conclusão 239, 245conclusãoComputador de mão Palm® T|Xdefinição de datas 234, 235registro 245datas e hora incorretas 609datas específicasdefinição de alarmes 165, 236, 259exibição 175DBA, arquivos 117Declaração da FCC 633declaração de conformidade 636definição de esmaecimento 180, 534, 537Definir como padrão, caixa de seleção 108Definir data, caixa de diálogo 522, 548Definir país, caixa de diálogo 550Deixar email no servidor, opção 388Desativ. imagens, caixa de seleção 441Desativar cache do dispositivo,comando 302Desativar conclusão automática, caixa deseleção 442Desativar cookies, caixa de seleção 445Desativar JavaScript, caixa de seleção 450Desativar Travar botões, botão 559descarga eletrostática 596, 638–639Desconectar ao sair, opção 387Desconectar automaticamente, opção 386desconexão do cabo de sincronização 81desconexão do cabo USB parasincronização 612descongelamento do computador de mão597, 599descrições com várias linhas 150descrições de ícones da barra de status 29Descubra o dispositivo, tela 120desempenho 31, 596desenho 255desenho à mão livre 206, 255Desfazer, ícone 43desinstalaçãoaplicativos 608Palm Desktop 125desligar alarmes 529desligar o Gerenciador de HotSync 103desligar sons 557despertador 165, 235, 520, 528Consulte também alarmes; relógioregistros de despesas Consulte Despesas,aplicativodespesas com negócios 473Consulte também Despesas, aplicativodespesas com viagens 480Despesas, aplicativo 23abertura 472, 481alteração de informações 472arquivamento de informações 478

categorização com Calculadora 512categorização de informações 473, 479,480, 512escolha de opções de moeda 474exclusão de categorias 514exclusão de informações 477–479inserção de despesas 472–473obtenção de ajuda 481personalização de listas 480salvar informações 473sincronização de informações 76solução de problemas 482tópicos relacionados 482transferência de informações 66vantagens 471Despesas, ícone 23despesas, listas 480Detalhes de foto, tela 199Detalhes do contato, caixa de diálogo 140Detalhes do evento, caixa de diálogo 166649Detalhes do recibo, caixa de diálogo 474Detalhes, caixa de diálogo 515, 567, 573detecção dos dispositivos Bluetooth 288,299, 302Detecção, ícone 299Detectável, configuração 270, 278, 288, 289,299Detectável, lista de seleção 289diários, eventos 154dias da semana 550dicas 497Consulte também ajudadicionários 586digitalizador (definição) 556Dinheiro, categoria 512Consulte também moedaDiscador do Palm Consulte Discador,aplicativoDiscador, aplicativodiscagem 453, 454solução de problemas 459tópicos relacionados 459vantagens 452Discador, ícone 453Discador, teclado 453discagem 453, 454, 455, 457discagem para redes 95, 562discagem por pulso 566discagem rápida, botões 456Discagem rápida, tela 456, 458discagem TouchTone 566Discando, configuração (conexões) 566discos compactos 220dispositivoESD e 638dispositivo, cache do 302Dispositivo, lista de seleção 122Computador de mão Palm® T|Xdispositivos 80, 266, 288, 561dispositivos Bluetoothativação de dispositivos 303atribuição de nomes 302, 303, 558

compartilhamento de informações 33conexão 287, 566configuração 289, 302detecção 288, 299, 302envio de fotos e vídeos 210envio registros 461inserção de chaves de acesso 301sincronização 17tópicos relacionados 304verificação do status 295Dispositivos confiáveis, opção 299dispositivos de infravermelho 80dispositivos externos 561dispositivos móveis 134, 140dispositivos não reconhecidos 288dispositivos periféricos Consultedispositivos externosdispositivos remotos 302dispositivos, nomes 302, 303, 558dispositivos. Consulte também dispositivosBluetoothDNS (definição) 574DNS (domain name system) 574documentos do Microsoft Word 186, 188documentos do Word 186, 188anexação a email 376transferência para o computador demão 77Documents To Go, aplicativo 73, 187Consulte também Documents,aplicativoDocuments, aplicativo 24abertura de arquivos 188criação de arquivos 187edição de arquivos 187exibição de arquivos 187tópicos relacionados 189vantagens 186visão geral 186downloadanexos 371, 372, 374arquivos 433, 440email 334, 343imagens 440mensagens grandes 372, 374páginas da Web 433vários anexos 375drivers 562drivers de telefone 562duplicação de informações de contato 133,137Duplicar contato, comando 137duração 151EeBooks 25economiaenergia da bateria 559economia de energia 5, 32, 559, 606edição 68, 250, 256, 260, 430Consulte também alteraçãocontas de email 330, 331Edição de contato, tela 133, 135Editar categorias, caixa de diálogo 162, 163,

512, 514Editar categorias, comando 240Editar conexão, caixa de diálogo 563Editar lista de marcadores, caixa de diálogo430, 431, 432Editar lista, caixa de diálogo 525, 527650Editar marcadores, comando 430, 431Editar moedas, comando 474Editar repertório, caixa de diálogo 223Editar, menu 69, 70elementos da telatoque 556, 596eletricidade estática 31, 596, 638–639emailConsulte também contas de email;VersaMail, aplicativoacesso 25, 93, 276, 292, 295, 307adição de anexos 376adição de assinaturas 352adição de endereços a contatos 346alteração de fontes 356alteração de informaçõesdo cabeçalho 389alteração de mensagens 354alteração de pastas da Caixade entrada 355alteração do tamanho máximo 334conexões sem fio 265, 276criação de pastas 360definição de intervalos de repetição 353definição de opções de exibição 356definição de opções de notificação 339,353definição de preferências 343definição do tamanho máximo 321download 334, 343download de anexos 372, 374encaminhamento 361endereçamento 134, 142, 145, 349, 350,351, 554envio 295, 344, 348, 436esvaziar a pasta Lixeira 368, 369exclusão 365, 366, 368, 388Computador de mão Palm® T|Xexibição de mensagensnão lidas 171, 180exibição do status 342filtragem 336, 381, 383, 385inserção de nomes de usuários 570leitura 345leitura de arquivos anexados 375, 434marcar manualmente 370Microsoft Exchange ActiveSync 393movimentação de mensagens 358recebimento 295, 334, 402redação 348resposta 362tópicos relacionados 409toque de URLs 365email Consulte emailemails não lidos 171, 180, 370encaminhamento de email 361

encobrirentradas particulares 489, 491, 492Encontrar ícone da barra de status 29endereçamentoemail 142, 145, 349, 350, 351, 554mensagens de texto 412Endereço de resposta, opção 364Endereço IP, caixa de seleção 574endereço, campos 134, 422endereços 21, 131, 346, 574Consulte também contatosendereços da Web 421, 442Consulte também URLsendereços DNS 274, 282, 574endereços IP 274, 282, 574entradaobtenção de número 123reinicializações a frio 599entrada de caracteresConsulte também dados, entradaentrada de dadosatalhos 73computadores pessoais 112métodos 47, 48, 551entrada/saída digital segura (SDIO) 586entradasdefinição 64entradas particulares, bloqueio 491Enviar CR, comando 578Enviar email da Caixa de saída, opção 321Enviar ID de usuário, comando 578Enviar senha, comando 578Enviar, comando 578envioemail 295, 344, 348, 436mensagens de texto 287, 410, 411eReader 25Escolher data, comando 234escrita à mão 255, 256, 610Consulte também escrita Graffiti 2escrita à mão livre (escrita Graffiti 2) 59escrita Graffiti 2 51alteração de toques 555definição de formas de toquealternativas 552exclusão de atalhos 555inserção de informações 51–52inserção de toques de atalho 554obtenção de ajuda 58solução de problemas 610escrita na tela inteira 49, 256, 427ícone da barra de status 29escrita na tela inteira, ícone 50escritório do suporte técnico 632ESD (descarga eletrostática) 638–639espaço de armazenamento disponível 591651espaço insuficiente 586Especificar campos para importação, caixade diálogo 118espera de desligamento automático 561,609esperas 500, 561

após queda da conexão de rede 607após reinicialização 609esperas definidas 500esquecimento de senhas 497estilos de fontes 539estojos de transportes 586esvaziar a pasta Lixeira 368, 369Esvaziar lixeira, caixa de diálogo 368Esvaziar lixeira, caixa de seleção 369Euro, no teclado da tela 65eventosadição ao calendário 150agendamento 150, 152, 182ajuste ao local 545alteração de descrições 166arquivamento 168, 169, 170categorização 151, 467, 512codificação por cor 151, 161, 164configuração de fusos horários 160, 161conflito 180definição 150definição de alarmes 165, 183exclusão 168–170, 514exibição 164, 181, 182exibição da hora específica 181exibição do tempo livre 180informações de contato 132inserção de notas 158, 159marcar como particulares 151, 490reagendamento 166–167recuperação usando o MicrosoftComputador de mão Palm® T|XExchange ActiveSync 402, 407transferência 467ultrapassar a meia-noite 157eventos conflitantes 180eventos contínuos. Consulte eventosrepetidoseventos de arquivamento 151eventos de duração determinada 181eventos de duração indeterminada 132,152, 153, 157, 181alteração 153criação 152, 157eventos não agendados 153eventos repetidos 150agendamento 154, 155alteração 167definição 154, 155exclusão 168, 169exibição 181eventos sobrepostos 178pesquisa 178eventos, exibição 164, 181, 182eventos, reagendamento 166–167Excluir contato, caixa de diálogo 139Excluir de, lista de seleção 125Excluir evento, caixa de diálogo 168Excluir evento, comando 168Excluir item, comando 478Excluir memorando, caixa de diálogo 252Excluir memorando, comando 252Excluir mensagens antigas, caixa de

diálogo 366Excluir mensagens no servidor, opção 388Excluir nota, comando 261Excluir tarefa, caixa de diálogo 242Excluir tarefa, comando 242Excluir, caixa de diálogo 124Excluir, comando 124Excluir, ícone 43exclusãoaplicativos 124, 594arquivos do computador de mão 127categorias 514compromissos 168conexões 561, 564contas de email 332contas do ActiveSync 408contatos 139despesas 477, 479email 365, 366, 368, 388entradas particulares 497eventos 168–170, 514filtros de email 385fotos do álbum 202informações 70, 127, 499, 594, 608locais 527marcadores 430memorandos 252músicas 227notas 261páginas da Web salvas 430pastas de email 360perfis de serviço 575repertórios 228senhas 497software do computador 7software Palm Desktop 125tarefas 242–243toques de atalho do Graffiti 2 555vídeo do álbum 202Exibiçãodata e hora atuais 521, 524exibiçãoagendas 171, 173, 175, 176652anexos de email 375, 434aplicativos 518arquivos PDF 24calculadoras 24calendários pessoais 149compromissos 171, 174, 175, 176data e hora atuais 521, 524despesas 480entradas ocultas ou encobertas 492eventos 164, 181, 182foto 192grupos de aplicativos 515imagens 435informações 19, 518informações de contato 135, 140informações de espaço 122, 123informações do aplicativo 122informações sobre cartõesde expansão 26

informações sobre versão 123lista de seleção de categoria 180log de HotSync 79marcadores 429memorandos 250mensagens não lidas 171, 180notas 260páginas da Web 421, 422, 423, 426, 435relatórios de despesas 23Relógio 26, 530Relógio internacional 26, 530shows de slides 195tarefas 171, 180, 240, 244, 245URLs 424vídeo 192Exibição de marcadores 429exibição off-line 433, 434exibição paisagem 30Computador de mão Palm® T|Xexibição retrato 30Exibir log, comando 79Exibir marcadores, comando 429Exibir nome, opção 364Exibir por, lista de seleção 536EXIF, formato 200extensão da bateria 532, 606Ffalhas na repetição do envio 353, 354FAQs 604FAQs de compartilhamento 626FAQs de privacidade 625Favoritos, telaalteração de entradas 534definição 26Fazer download de anexos, opção 321Fazer download, caixa de diálogo 433feriados 152, 154, 156férias 157ferramenta de escrita 21, 31, 596ferramentas de desenho 206filtragem de email 336, 381, 383, 385filtragem de mensagens 383, 385Filtros, caixa de diálogo 381, 383Fim, comando 578finanças 471, 512Consulte também Despesas, aplicativofirewalls 269, 309Fluxo, lista de seleção 567fones de ouvido 21, 31, 557, 596Fonte, comando 539fontes 356, 426, 538–539fontes em negrito 539fontes grandes 539fontes pequenas 539, 540formas de toque alternativas 552formatação de cartões de expansão 594Formatar cartão, comando 594formatosarquivos de áudio 213informações específicas 549formatos de 12 horas 550formatos de 24 horas 549, 550formatos de data 549, 550

formatos de hora 549, 550formatos de música 213formatos predefinidos 549formulários de pedido 442fotosadição a álbuns 202adição a contatos 131adição de notas 199ajuste da configuração deesmaecimento 534, 537anexação a email 378armazenamento 586, 590classificação 205compartilhamento 210cópia 208, 210, 469exclusão do álbum 202exibição 192exibição de detalhes 198, 199movimentação 203seleção 40seleção como fundo 180, 533, 537sincronização 112transferência para o computador demão 75, 77Fotos, aplicativo Consulte Mídia, aplicativofrase de acesso (criptografia) 273fundoadição de fotos 180, 533, 537Fuso horário, caixa de entrada 526653Fuso horário, lista de seleção 161fusos horáriosadição de locais 525alteração 526, 545, 546eventos agendados 160, 523, 618inclusão automática 160locais secundários 524local principal 160Microsoft Exchange ActiveSync 407Palm Desktop 618seleção 161Ggarantia 606Gerenciador de HotSync 90Consulte também sincronizaçãodesligar 103execução automática 103início 23, 103instalação 75, 78opções de sincronização 103, 105restauração de informações 601sem resposta 616Gerenciador do HotSync, ícone 89, 94Gerenciador do Microsoft Internet ConsulteDocuments, aplicativoGIF, arquivos 435girar a tela 30Graffiti 2, escritaatalhos de comando 59cópia e colagem 69exclusão de informações 70inserção de informações 48, 61inserção de toques de atalho 62, 63

instruções 53modo tela inteira 49visão geral 48Computador de mão Palm® T|Xgrupos de aplicativosexibição 515Guia de solução de problemas on-line 612Guia de solução de problemas on-line doHotSync 612guias de viagem 586Hhiperlinks 425Consulte também URLsHoliday Files, pasta 184horaagendamento 151agendamento de períodos 151alteração 522definição de alarmes 165, 236, 259, 528definição para um local específico 26,522, 545eventos não agendados 153exibição de períodos específicos 180incorreta 609inserção de opções de exibição 182redefinição 166, 545, 547verificação 521hora atualdefinição 548exibição 524inserção 62Horário de verão, caixa de entrada 526Horário de verão, configurações 522horas não agendadas 180hosts 574HotSync Bluetooth, opção 89HotSync, ícone 23HotSync, tela 81, 83, 94, 97HTM, arquivos 435HTML, arquivos 434, 435Iícone de Cartões 26ícone de miniconector USB 22ícone de Tarefas 23ícone do Gerenciador de HotSync 75, 78, 80,612íconesaplicativo 536, 543ausentes 609barra de ferramentas de comandos 43Caixa de entrada (VersaMail) 342Caixa de saída (VersaMail) 354conexões sem fio Wi-Fi 268ícones ausentes 609ícones de página (navegador) 432ícones pequenos 536ICS, arquivos 117Imagem, caixa 131imagens grandes 440IMAP, protocolo 317, 326importaçãocontatos 148informações 12, 117–119

impressão de relatórios de despesas 23impressoras 266índice de chaves 273Info sobre a página, comando 424informaçõesacesso 37atualização 72categorização 511, 515compartilhamento 21, 131, 460, 469cópia e colagem 69edição 68exclusão 70exibição 19exibição por categoria 518654gerenciamento 27inserção 19, 21, 47, 48, 551perda 40pesquisa 44proteção 586reinicializações a frio 499informações archiveimportação 117informações de contatoexibição 135, 140informações de contato, personalização 135informações de emergência 512informações de espaço (computador demão) 122, 123informações de manutenção 596informações de segurança (Wi-Fi) 269informações específicas do usuário 11informações fornecidasemergências 512informações pessoais 445, 492informações sobre o Macabertura de calendários 184criação de contatos 147criação de memorandos 253criação de notas 262criação de perfis de usuário 13desligar porta de infravermelho 83exibição de tarefas 246importação 119inserção de informações 115instalação de aplicativos 75, 112instalação de software extra usando oCD 25instalação do software do computadorde mão 7, 121requisitos de sistema do computadorde mão 3Computador de mão Palm® T|Xsincronização com perfis de usuário 16sincronização do computador de mão75, 82, 104, 108solução de problemas 605transferência de arquivos MP3 para ocomputador de mão 219informações sobre o proprietário 558informações sobre o sistema, ícone dabarra de status 29informações sobre o Windows

abertura de calendários 184conexões do cabo de sincronização 81criação de contatos 147criação de memorandos 253criação de notas 262criação de perfis de usuário 12criação de scripts de login 576desinstalação do softwaredo Palm One 126exibição de tarefas 246importação 117inserção de informações 113inserção de relatórios de despesas 481instalação de aplicativos 111instalação do software do computadorde mão 7, 120opções de sincronização 10, 102, 106,613ouvir música 214requisitos de sistema do computadorde mão 2restauração de informações 601sincronização com perfis de usuário 14sincronização do computador de mão75, 78, 80, 89, 94, 95, 99solução de problemas 604Informações, caixa de diálogo 122Informações, comando 122Infravermelho, configuração 566Inic com, lista de seleção 439inicializaçãodispositivos bloqueados 499inícioaplicativos do Outlook 106Gerenciador de Hotsync 103início do Gerenciador de Hotsync 23inserçãochaves de acesso 301data e hora atuais 62, 545, 548informações 19, 21, 47, 48, 73, 112, 551informações sobre o proprietário 558números de telefone 453, 455, 457, 573senhas 294, 326, 399, 570, 573URLs 421, 422inserção de caracteres 51, 60, 130inserção de cartões de expansão 21, 588inserção de dados 21, 64área de entrada 19instalaçãoaplicativos 23, 73, 111, 589Gerenciador de HotSync 75, 78Palm Desktop 3, 7software adicional 73, 120tópicos relacionados 17Instalador do Palm Desktop, ícone 7intensidade de sinal (conexões sem fio) 268InternetConsulte também sitesacesso 287Bluetooth 294conexão 265, 287, 570contas de email 436seleção de provedor de serviços 296

Internet Explorer 2655Consulte também navegadores WebInternet protocol (IP) 574interrupçãoMP3 player 222operações de download 433pesquisa de informações 44interrupção de shows de slides 192intervalo (conexões periféricas) 288intervalos de repetiçãocalendário 154, 157tarefas 237, 239intervalos de tempo limite 386introdução 6invalidação da garantia 606Ir para data, caixa de diálogo 150, 152Ir para página da Web, caixa de diálogo 421Ir para página da Web, ícone 421itens arquivados 127, 168, 243itens relacionados, categorização 512iTunes, aplicativo, transferênciade músicas 220JJavaScript 450jogos 515, 557, 586JPG, arquivos 191, 435Llaptop ativado por infravermelho 80laptops 80, 287larguras da caneta 256larguras de colunas 357leitores de cartões 218, 219, 593leituraemail 345mensagens de texto 414, 416Lembrar última categoria,Computador de mão Palm® T|Xcaixa de seleção 536lembretesConsulte também alarmesagendamento 132, 150cancelamento 529criação 255definição de alarmes 528especificação de notas 258letras maiúsculas 51, 53letras minúsculas 53liberação de espaço 124, 127, 170, 608Lidas, lista de seleção 356ligar e desligar o computador de mão 21,559ligar e desligar o dispositivo 561Limpar cache ao sair, opção 447Limpar cache, opção 447Limpar categorias, caixa de diálogo 479limpar entrada, botão (Calculadora) 484Limpar nota, comando 256limpar, botão (Calculadora) 484Limpar, caixa de diálogo 170, 243Limpar, comando 170, 243, 479limpezacálculos 484

telas de Anotações 256limpeza de itens 608limpeza do computador de mão 31, 596linha, seleção 68linhas de assunto (email) 334, 348link para o software corporativo 26links (páginas da Web) 425links sublinhados 425Lista de destinatários, tela 350, 351Lista de tarefas 244Lista do histórico de chamadas 455lista Mostrar 140listasConsulte também listas de músicasexibição de contatos 140exibição de ícones de aplicativos 536exibição de marcadores 429movimentação entre itens 40ordenação de memorandos 251personalização de listas de tarefas 244pesquisa de itens 525reorganização de itens 251seleção de itens 40listas das categorias 589abertura 180, 589listas das categorias. Consulte listas dascategoriaslistas de agenda 149Consulte também Calendário,aplicativolistas de despesaspersonalização 480listas de músicasConsulte também músicaatribuição de nomes 224criação 223edição 226exclusão 228remoção de itens 227reordenação de músicas 227seleção de itens 225solução de problemas 620listas de tarefas 233Consulte também tarefas; Tarefas,aplicativolistas de telefones da empresacriação 11listas de telefones e memorandos daempresa 11656listas suspensas Consulte listaslocais secundários 524, 527, 530locais, exclusão 527local principal 521, 522, 527, 530Local, campo 158Local, lista de seleção 525, 546local, lista de seleção 525localizaçãocontatos 138controles 45eventos sobrepostos 178informações 44localizadores uniformes de recursos

Consulte URLsLocalizar na página, caixa de diálogo 424Localizar na página, comando 424Localizar outros, botão 44Localizar, caixa de diálogo 44Localizar, ícone 44log de HotSync 79, 105login em contas de email 309, 436login em servidores de rede 576MManutenção, lista de seleção 296, 570, 573mão livre, desenho 206, 255marcação do status da mensagem 370Marcador, ícone 429, 430marcadoresadição 422, 428edição de endereços 430exibição 429exibição de lista 429movimentação 432organização 431seleção 429Marcadores, caixa de diálogo 439Computador de mão Palm® T|XMarcadores, configuração (navegador) 439marcar informações como particulares 490media player Consulte Windows MediaPlayermedidor de baterias 606memorandosadição de informaçõesde contato 138, 249backup 27criação 249edição 250, 251envio como anexos 254exclusão 252exibição 250organização 251, 512salvar 249, 252seleção 40transferência para PCs 251memosConsulte também notas; Memos,aplicativoMemorandos, lista 249, 250, 251memória 124, 608liberação 447limpeza de eventos do calendário 170memória insuficiente 124memória, botão (Calculadora) 484memosmanutenção da privacidade 489, 490Memos, aplicativoabertura 23, 249, 250, 251, 252categorização de informações 512criação de memorandos 249importação de informações 117marcar entradas como particulares 490obtenção de ajuda 253reordenação de listasde memorandos 251seleção de memorandos 250

sincronização de informações 76, 112solução de problemas 254, 619tópicos relacionados 254transferência de informações 66visão geral 248Memos, arquivos 117Memos, ícone 23Mensagem de texto, opção 364mensagensConsulte também email; mensagens detextodefinição de alarmes 529exibição de não lidas 171, 180recebimento 211, 287, 411tipos de conexão 287mensagens curtas 410mensagens de confirmação 261remoção 261mensagens de erro 616mensagens de textoConsulte também aplicativo SMSabertura 414envio 287, 410, 411exibição 414, 415, 416, 418gerenciamento 25mensagens de texto simples 321envio 321mensagens grandesdownload 372, 374mensagens HTML 321mensagens instantâneas, campo (IM) 134mensagens instantâneas, contas (IM) 134mensagens não lidasexibição 171, 180657mensagens SMS 25, 411mensais, eventos 154Menu, ícone 610menus 41, 42ícone da barra de status 29mês, definição 522, 548métodos de sincronização 75, 76Microsoft Excel, planilhasanexação a email 376importação de informações 117transferência para o computador demão 77Microsoft Exchange ActiveSync 393configuração de contas 395–401convites de reunião 405exclusão de contas 408exibição de anexos 404fusos horários 407Microsoft Exchange Server 308obtenção de eventosdo calendário 402, 407obtenção de mensagens 402pré-requisitos 393sincronização eventos 408Microsoft Internet Explorer ConsulteInternet ExplorerMicrosoft Outlookaplicativos que aceitam sincronização 74

Microsoft Outlook Consulte OutlookMicrosoft Word, arquivos 24, 73Microsoft Word, documentosanexação a email 376transferência para o computador demão 77Mídia, aplicativoadição de foto a um contato 131aplicativos para computador 28Computador de mão Palm® T|Xbackup de informações 27exibição de fotos ou vídeos 192organização de fotos e vídeos 201tópicos relacionados 212transferência de informações 77vantagens 190visão geral 190Mídia, ícone 24, 619miniaturas (fotos) 180, 533, 537modelos de manutenção 569modemsconexão com portade infravermelho 562configuração de conexões 566, 570discagem para redes 95strings de inicialização 387, 567Modo de pontuação, indicador 60Modo de pontuação, toque 60moeda 473, 474, 476Moeda padrão, lista de seleção 476Moeda, lista de seleção 474moeda, símbolos 474, 475, 476, 480Mostrar barra de endereços, caixa deseleção 422Mostrar histórico, comando 485Mostrar registros particulares, caixa dediálogo 492Mostrar vários locais, configuração 530movimentaçãofotos 203informações 72marcadores 432mensagens 358, 359páginas da Web 427vídeos 203movimentação em páginas da Web 425movimentação nas caixas de diálogo 40MP3arquivos 213, 219MP3, arquivos 77configuração do Media Player 214transferência usando o Windows MediaPlayer 217MPA, arquivos 117mudar aplicativos 10, 36, 589, 613multimídia, aplicativos. Consulte Mídia,aplicativomúsicaConsulte também arquivos de música,Pocket Tunes, Windows MediaPlayeralteração de repertórios 226armazenamento 586

arquivos 77exclusão de repertórios 228ouvir 217, 585remoção de repertórios 227reprodução 222, 225, 620seleção 225transferência para o computador demão 77música, aplicativos 213, 214música, arquivosconfiguração do Media Player 214NNão agir, opção (sincronização) 107, 109Não arquivado, categoria 513Não lidas, lista de seleção 356Não permitir ativação, comando 303navegação pela WebConsulte também páginas da Web; sitesda Webnavegação por páginas da Web 425658navegador 20, 37–38uso 37–41Navegador de 5 direçõesrolagem pelas categoriasde aplicativos 36navegador de 5 direções 37–41localização 20uso 37–38navegador Web, aplicativoabertura 434vantagens 420navegador, aplicativoabertura da Exibição de marcadores 429acessar páginas da Web 423acesso à páginas da Web 421adição de marcadores 428alteração da página inicial 437–438alteração de opções de tela 426definição de preferências 440–450edição de marcadores 430envio de email 436especificação da página inicial 439fechamento de conexões coma Internet 433ícones da barra de ação 425liberação de memória 447movimentação em páginas da Web 425obtenção de ajuda 451opções de download 433, 440organização de marcadores e páginassalvas 431–432pesquisa 424salvar páginas da Web 434, 435tópicos relacionados 451navegador, aplicativo conclusãoautomática de URLs 421, 442Computador de mão Palm® T|Xnavegadores Web. Consulte navegadorWeb, aplicativoníveis de privacidade 491níveis de segurança 489noções básicas 6, 604

Nome do dispositivo, campo 289nomes de usuárioatribuição a computadores de mão 11atualizações 7Bluetooth 294conexões de rede 298contas de email 306, 308endereços de email 570pesquisa 138pesquisa em endereços de email 326reinicializações a frio 599sincronização 75, 311sincronizar 79validação 333nomes de usuáriosperfis de serviço 573nomes. Consulte nomes de usuário;contatosnotasConsulte também memorandos;Anotaçõesanexação a email 263anexação de alarmes 258backup 27categorização 256, 512classificação 260criação 256definição das cores de segundo plano257edição 256, 260exclusão 261marcar como particulares 256, 263, 489salvar 256seleção 40, 260sincronização 112novas linhas 249Novo perfil, tela 12, 13Novos eventos usam fusos horários 160Número da porta, opção 328, 329, 401Número de dias para sincronizar email,opção 321número de telefonecampos 134números 51Consulte também números de telefoneadição aos campos de entrada 55inserção na calculadora 484números de cartões de chamada 571números de telefoneadição de entradas de discagemrápida 456armazenamento temporário 255discagem 453, 455, 457discar diretamente de um email 365inserção 453, 455, 457, 573obtenção de Contatos 66, 134, 138rediscagem 454números de telefone Consulte números detelefonenúmeros de telefone de emergênciaorganização 512números de telefone, compartilhamento 21números de versão 122, 123

números negativos 484números, formatos 482, 549, 550OO computador de mão substitui o de mesa,opção 107, 109659O computador substitui o computador demão, opção 107, 109Obter IP, comando 578Obter SÓ emails não lidos, opção 343ocultarcampos de endereço 422entradas particulares 491símbolos de moeda 480omissão de chaves de acesso 290omissão de senhas 570opção de autenticação 324, 329opções 102opções de atualização 107, 109opções de cabeçalho (email) 389opções de consumo de energia 560opções de download 433, 440opções de email de entrada 328, 401opções de email de saída 329opções de exibição (páginas da Web) 426Opções de exibição, caixa de diálogoAplicativos, tela 536calendário 179Favoritos, tela 533relógio 530Opções de exibição, comando 179, 533, 536opções de notificação (email) 340, 353opções de procura 440, 442, 445, 448, 450opções de segurançaConsulte também criptografar; senhas;privacidade, configuraçõesdispositivo 489registros 489opções de sincronizaçãoaplicativos 106, 108computador de mão 10, 102–110opções de tela (navegador) 426Computador de mão Palm® T|Xoperadora de serviços sem fio de altavelocidade 287orçamentos 472Ordem de classificação, opção 356organizaçãoaplicativos 45, 512informações 45, 511orientação a tela 30Otimizada, exibição (navegador) 426Outlookinserção de informações 112marcar tarefas concluídas 241sincronização 10, 106, 112, 613, 614sincronização comOutlookrequisitos 125ouvir música 217, 222, 585PPaciência 24pager 134

Página em branco, configuração(navegador) 439página inicial 425, 437, 439página inicial (navegador) 437, 439Página inicial, configuração(navegador) 439Página inicial, ícone 437Página inteira, exibição (navegador) 426página marcada, ícone 429páginas da Webabertura de salvas 429acesso 421, 422, 423alteração das opçõesde exibição 426–427alteração de marcadores 428carregamento da última exibida 439carregamento do email 365definição da opção Preenc. autom. 442desativação de cookies 445desativação do JavaScript 450download 433edição de marcadores 430especificação como iniciais 437, 439exibição 435exibição de páginas salvas 435exibição de URLs 424exibição off-line 433, 434grande movimentação 427limpeza de cache 447marcação de favoritas 422, 428navegação 425ocultar campos de endereço 422pesquisa de informações 424remoção de imagens 440renomeação de salvas 434retorno às visitadas recentemente 425salvar 434seleção de marcadores 429páginas da Web salvas 429, 430, 431, 434páginas da Web visitadas recentemente 425países, informações 550palavra, seleção 68Palm Desktopcriação de perfis de usuário 12, 13desinstalação 125exigir entrada de senha 494fusos horários 618importação de informações 117, 119inserção de informações 112, 114, 116instalação 3, 7requisitos do sistema 2restauração de itens arquivados 127solução de problemas 604660Palm Desktop, softwareabertura de aplicativos 113, 115ajuda on-line 113atualização de computadores de mão 7atualização de informações 73conclusão de tarefas repetidas 241descrição 2, 27sincronização 10, 112, 160, 613Palm OS, aplicativos 34

Palm OS, computadores de mãoatualização 4compartilhamento de notas 263troca de registros 461palmOne Quick Install, software 73par confiável Consulte parceriaparceria 290pares confiáveis 299pares confiáveis, estabelecimento 301partes (computador de mão) 2Particular, caixa de seleção 490pasta Lixeira 368, 369pastas 358, 360, 613pastas arquivadas 127pastas de email 355, 358, 360pastas IMAP de email 390, 391, 392patches 124PCssincronização do computadorde mão 74PCs Consulte computadores pessoaisPDB, arquivos 75, 76PDF, arquivos 24pequeno triângulo (marcadores) 429perdaconexões de rede 607informações 40, 73senhas 497, 499Computador de mão Palm® T|XPerfil silencioso, configurações 557perfis 11–16perfis de serviçoconfiguração 569, 570, 573exclusão 575seleção 572perfis de serviço predefinidos 573perfis de usuário 11–16perguntas e respostas 604perguntas freqüentes (FAQs) 604personalizaçãoaplicativos 108calendário 178, 179computador de mão 26computadores de mão 11configurações de rede 569–579configuraçõesde sincronização 102–110entrada de dados 551escrita Graffiti 2 552formatos predefinidos 550informações de contato 135, 140listas de despesas 480segundo plano 180, 533, 537símbolos de moeda 476Tarefas, lista 244Personalizar moedas, caixa de diálogo 476pesquisacontatos 138eventos sobrepostos 178informações 44Pesquisa de endereço, tela 351pesquisa de informações 44, 138pesquisa de páginas da Web 424

Pesquisa de telefone 66, 138Pesquisa rápida, ícone 138Pesquisa rápida, linha 138Pesquisa, tela 351Pesquisar, linha (Contatos) 138pesquisas de caracteres 44pesquisas de palavras 44planilhas 24Consulte também Excel arquivosabertura 188anexação a email 376criação e exibição 187emails 305envio de informações 473gerenciamento de arquivos 186importação de informações 117transferência para o computador demão 77planilhas do Excelabertura 188anexação a email 376emails 305envio de informações 473gerenciamento de arquivos 186importação de informações 117transferência para o computador demão 77planilhas do Microsoft Excel ConsulteExcel, planilhasplayers de MP3 213plugins 579Pocket Tunes, aplicativoabertura 24, 222formatos compatíveis 217ícone 24instalação 214obtenção de ajuda 222solução de problemas 620visão geral 213Ponto a ponto (ad-hoc), configuração 281661ponto de exclamação (!) na listade tarefas 245pontos de acesso (WI-Fi) 265, 274pontos de acesso Wi-Fi 265, 274pontuação, sinais 53, 56POP, protocolo 317, 326porcentagem, botão (Calculadora) 484porta de infravermelhoConsulte também transferênciaconexão com redes 99configuração de conexões 566criação de conexões 562desativação 83localização 21sincronização 75, 80, 82, 100transferência 465, 466, 467porta de infravermelho Consulte porta deinfravermelhoporta USB 8portas 21Post Office Protocol (POP)Consulte também servidores POP

PowerPoint, arquivos 188prazos 152PRC, aplicativos 579PRC, arquivos 75, 76precauções 597, 606, 639Preenc. autom., opção 442Preenchimento automático, recurso 349Pref de sinc via modem, caixa de diálogo 97Pref LANsync, caixa de diálogo 101preferências 189, 419, 532, 584Consulte também personalizaçãoPreferências de alarme, comando 529Preferências de atalhos, tela 554, 555Preferências de botões, tela 543preferências de cidades 546Computador de mão Palm® T|XPreferências de conexão, tela 562, 564, 565Preferências de data e hora, tela 545, 547Preferências de despesas, caixade diálogo 472, 475preferências de discagem 566preferências de energia 559–561Preferências de energia, tela 560preferências de exibição 536, 538, 540, 541Preferências de formatos, tela 549Preferências de rede, caixa de diálogo 97Preferências de rede, tela 569, 572, 573, 575,576Preferências de segurança, caixa de diálogo491, 493, 494, 558preferências de servidor 449Preferências de tarefas, caixade diálogo 235, 244Preferências de tela de toque, tela 556Preferências de tema de cores, tela 534, 541Preferências de Travar botões, tela 559preferências de um local específico 545–550Preferências do Calendário, caixa dediálogo 165, 182Preferências do Graffiti 2, tela 552Preferências do proprietário, tela 558Preferências, comando 182Prefixo, caixa de seleção 571Prefs, ícone 26pré-requisitos de instalação 122priorização de tarefas 234, 245procura na Web 25, 287, 295, 421projetores 266Prompt, comando 578prompts 577prompts de desafio-resposta 577proprietárioadição de informações 558proteção contra cópia, aplicativos 593proteção de informações 488, 490, 499, 586proteção do computador de mão 596protocolo (definição) 317, 326protocolo IMAP 308, 317, 326protocolo POP 317, 326Protocolo, lista de seleção 326protocolos de comunicação 308, 574Provedor de serviços Internet 326provedores de email 307, 326

Consulte também provedores deserviços Internetprovedores de serviço, entrar emcontato 294provedores de serviços Internet 287, 307,569QQuick Install, ícone 111Quick Install, software 27, 73, 111, 616Rrádio 22, 25raio, ícone 607raiz quadrada, botão (Calculadora) 484rascunhos 348realce de comandos de menu 41Consulte também realce de seleçãorealce de seleção 39RealPlayer, aplicativoabertura de arquivos 590reatribuição de botões rápidos 543recarga de bateria 4, 5, 32, 561, 606recarregamento do computador de mão 31recebimento de email 295, 334recebimento de mensagens 211, 287, 411receitas 252662Recepção de transferência,lista de seleção 561recomendações 31, 596reconexão do cabo de sincronização 81Recortar, comando 70Recortar, ícone 43recuperação de memória 608recuperar memória, botão(Calculadora) 484recursos de auto-ajuda 631rede de dispositivos 266redefiniçãobotões rápidos 543conexões predefinidas 562formatos predefinidos 549perfis do servidor 570preferências locais 545, 547relógio 522, 547senhas 494toques de atalho do Graffiti 2 555redesacesso ao email 287conexão 97, 99, 293, 297, 572conexões sem fio 265configuração de perfisde serviço 569, 570contas de email corporativas 308, 309criação de scripts de login 576–578definição de endereços IP 574definição de serviço 97discagem 95, 562especificação como dispositivoconfiável 298exclusão de perfis de serviço 575fechamento de conexões 572perda de conexões 607personalização de conexões 566, 569

Computador de mão Palm® T|Xseleção de protocolo de comunicação574sincronização 75, 95–101redes corporativasacesso 309redes locais Consulte redesredes virtuais particulares Consultecontas VPNredimensionamento de texto 250rediscagem de números de telefone 454Registro, menu 466reinicializaçãocomputador de mão 597fontes de tela 539reinicialização do dispositivo Consultebotão de reinicializaçãoreinicializações a frio 599, 601, 607reinicializações a quente 597, 607relatórios de despesas 23, 474, 479, 480Relógioexibição 26relógio 165, 528, 545, 547Consulte também Relógio internacionalConsulte também Relógiorelógio de 12 horas Consulte relógiorelógio de 24 horas 548, 549Relógio internacionalalteração da exibição 530alteração da lista de locais 525definição de alarmes 165, 528seleção do local principal 545vantagens 520Relógio, ícone 26, 521remoçãoaplicativos 124, 594arquivos do computador de mão 127cartões de expansão 587categorias 514compromissos 168conexões 561, 564contas de email 332contas do ActiveSync 408contatos 139despesas 477, 479email 365, 366, 368, 388entradas particulares 497eventos 168–170, 514filtros de email 385informações 70, 127, 499, 594, 608locais 527marcadores 430memorandos 252mensagens de confirmação 261músicas 227notas 261páginas da Web salvas 430Palm Desktop 125pastas de email 360perfis de serviço 575realce de seleção 37, 39repertórios 228senhas 497

software do computador 7tarefas 242–243tarefas repetidas 242toques de atalho do Graffiti 2 555renomeaçãocartões de expansão 592categorias 513conexões predefinidas 561páginas da Web 434pastas de email 360Renomear campos personalizados, caixa dediálogo 135663Renomear cartão, caixa de diálogo 592repertóriosolução de problemas 620repertóriosadição de músicas 227atribuição de nomes 224criação 223edição 226exclusão de músicas 227remoção 228reordenação de músicas 227seleção de música 225repetiçãoentrega de email 353Sincronização automática 341repetição de envio agendada (email) 309Repetir, ícone 173reprodução de música 217, 222, 225, 620reprodutor de música. Consulte PocketTunesrequisitos de espaço em disco 3requisitos do sistema 2reserva de datas 152resposta ao email 362restauraçãoinformações 497, 499, 601itens archive 127padrões 543restrições 597, 606Resultados da detecção, tela 288, 300Retardar, comando 578rolagem 150menus 41nas caixas de diálogo 40tela Aplicativos 39rotação da tela 30Computador de mão Palm® T|XSsalvararquivos 433compromissos 151configurações de sincronização 108,110contatos 132, 139cookies da Web 445informações 36, 127, 611memorandos 249, 252notas 256páginas da Web 434tarefas 234, 242, 243

Salvar página, caixa de diálogo 434Salvar página, comando 434Script de login, caixa de diálogo 576, 577scripts 579scripts de login 576–578segundo planopersonalização 180, 533, 537seleção de cor 257, 541segurança 292, 440, 570seleçãocomandos do menu 41, 42, 43conexões 570cores de segundo plano 257, 541formas de toque alternativas 552informações 68itens em listas 40opções de exibição do relógio 530opções de moeda 474, 475, 476opções nas caixas de diálogo 40protocolo de comunicação 574provedores de serviços Internet(ISPs) 570sons do alarme 529Selecionar cores, caixa de diálogo 257Selecionar fonte, caixa de diálogo 356, 539Selecionar usuário, caixade diálogo 8, 75, 79Selecionar, botão (navegador) 41Selecione um tema de cores, caixa dediálogo 534, 541, 542, 551seletor de caneta 256sem fioconexões 264, 286, 411operadoras de serviços 287provedores de serviço 569recursos 276, 295sincronização 89, 265, 390Sem hora, ícone 172semanais, eventos 154Send to Handheld (Enviar ao computadorde mão), droplet 27, 75, 112Senha atribuída 570Senha, caixa de seleção 326, 399senhasalteração 494Bluetooth 292, 294conexões de rede 298contas de email 308criação 492, 493, 499dispositivos Bluetooth 93esquecimento 497exclusão 497exibição de páginas da Web 423inserção 326, 399, 570, 573omissão 570opções de segurança 489perda 499protocolo de criptografia 307solução de problemas 625travamento do dispositivo 499, 558validação 333664separador de milhares 550

separadores decimais 550serviço (definição) 296Serviço de email, lista de seleção 326, 398serviços 296, 561, 577serviços da Web 561serviços de dados de alta velocidade 569servidores 448servidores de autenticação 579servidores de discagem 569, 570, 572servidores de email 308, 318, 327servidores de email de entrada 308, 318,327servidores de email de saída 308, 318, 327servidores de proxy 448, 449servidores IMAP 318, 327servidores POP 308, 318, 327, 370servidores remotos 95, 448, 569servidores SMTP 318, 327, 333shows de slides 192, 195, 203exibição 195símbolos 51, 60, 61, 130sincronizaçãoaplicativos 76, 79, 106, 615aplicativos de outros fabricantes 8atualizações 4com cabo de sincronização 78, 96com o Microsoft Outlook 10, 106, 112,613, 614requisitos 125com o software Palm Desktop 112com perfis de usuário 11, 14, 16com porta de infravermelho 75, 80, 82,100cuidados 125em redes 75, 95–101informações 73–76, 612Computador de mão Palm® T|Xnomes de usuário 311pastas IMAP de email 390, 391, 392pré-requisitos 95requisitos 75, 78, 80, 89, 94sem fio 89, 287solução de problemas 79, 612–617tópicos relacionados 17usar outro computador na rede 75vantagens 72sincronização (definição) 8Sincronização automáticaagendamento 336, 337definição de opções de notificação 338repetição 341restrições 341Sincronização manual, opção 103sincronização sem fio 75, 287Sincronizar email de entrada,configuração 322Sincronizar os arquivos, opção 107, 109Sincronizar pastas IMAP, tela 392Sincronizar somente emails não lidos,configuração 321sistemas com Microsoft Windows Consulteinformações sobre o Windowssistemas de criptografia 307

sistemas operacionais 2sitesConsulte também navegador, aplicativoacesso 265, 276, 287, 295, 420, 422definição de opções de procura 440,442, 445, 448, 450procura 25, 287, 295, 421salvar informações pessoais 445suporte técnico da Palm 17, 71SMS 411SMS, aplicativoConsulte também mensagens de textoSMS, aplicativoabertura 411envio de mensagens de texto 411instalação 25tópicos relacionados 419vantagens 410SMTP, protocolo Consulte servidores SMTPsoftwareConsulte também aplicativo específicoConsulte também aplicativosaplicativos de outros fabricantes 8incluído no computador de mão 23instalação 7, 73, 120software adicional 120adição 120, 586software de sincronização 74, 106, 125, 613software de verificação de vírus 604software do computadorConsulte também Palm Desktopremoção do antigo 7substituição de informações 107, 109software do computador de mesaarquivamento de informações 127atualização do computador de mão 107software do computador, instalação 23softwares de transferência 74, 106Softwares essenciais, opção 25Softwares essenciais, pasta 121solução de problemas 8, 79, 556, 604Som do alarme, lista de seleção 258, 557Som do jogo, lista de seleção 557Som do sistema, lista de seleção 557sonsalteração do alarme 258definição de preferências 557definição do alarme 165, 183, 245, 529665Sons e alertas, tela 557status, ícones (Wi-Fi) 268strings de inicialização (modems) 387, 567stylus 6, 21, 31, 51, 206, 596substituição das informações 107, 109suporte técnico da Palm 17, 71TTam. máx. mensagem, opção 321, 344Tarefa atrasada, ícone 172tarefasConsulte também Tarefas, aplicativoadição à lista de tarefas 244adição de informações de contato a 138adição de notas 234

alteração da data de conclusão 245arquivamento 242, 243atribuição de datas de conclusão 234,235, 239categorização 234, 240, 245combinação com compromissos 149conclusão 241criação 234definição de alarmes 235, 245definição de intervalos de repetição237, 239exclusão 242–243exibição 171, 180, 240, 244, 245exibição de datas de conclusão 245gerenciamento 233inserção no Outlook 10, 613marcar como particulares 234organização 240priorização 234, 245reordenação 245salvar 234, 242, 243tarefas repetidas 236, 238Computador de mão Palm® T|Xtarefas anuais 237, 239tarefas atrasadas 171, 180, 240, 245exibição 245tarefas canceladas 242tarefas concluídas 241, 242, 243, 245tarefas diárias 237, 239tarefas mensais 237, 239tarefas repetidas 236, 238, 241, 242tarefas semanais 237, 239tarefas trimestrais 238Tarefas, aplicativoabertura 23, 234, 235, 236, 238, 240, 241,242, 243, 244adição de tarefas 234, 236, 238categorização de informações 512configuração de preferências 244–245definição de opções de exibição 240definição de preferências 244–245importação de informações 117marcar tarefas concluídas 241obtenção de ajuda 246salvar informações 234, 243segurança do conteúdo 489sincronização de informações 76, 112solução de problemas 247, 621tópicos relacionados 247transferência de informações 66visão geral 233Tarefas, arquivos 117Tarefas, lista 171, 240, 242TDA, arquivos 117tecladoinserção de informações 64tipos na tela 65teclado na tela. Consulte tecladotecladosconexão com portáteis 250teclados portáteis 250tecnologia Bluetooth 265, 286, 287, 441tecnologia HotSync 27, 75

telaadição de fotos comofundo 180, 533, 537ajuste do brilho 538alinhamento 556alteração de cores 534, 541alteração de fontes 538–539congelada 22, 597, 607cuidados 31, 596em branco 608exibição de informações 19exibições paisagem e retrato 30limpeza 256manutenção 596sem resposta 21, 22, 559, 597, 607tela Agenda, ícone 171, 521tela Aplicativosabertura de aplicativos 36uso 36tela congelada 22, 597, 607Tela de ano 177Tela de diaagendamento de eventos 150, 152definição de opções de exibição 164,178, 180definição de períodos 182exibição de eventos sobrepostos 178seleção 173Tela de dia, ícone 150Tela de início Consulte Aplicativos, telaTela de mês 164, 176, 178, 181Tela de mês, ícone 176Tela de semana 175, 178, 182Tela de semana, ícone 175666tela de toque Consulte telatela em branco 608tela Favoritosmovimentação 39uso 35Tela Lembretes 340, 353Tela padrão, lista de seleção 179tela Preferências 26tela vazia 608telas (Calendário) 173, 175, 176, 177telas de lista 40telefone 301, 562, 566Consulte também conferência,chamadas; celulares; númerosde telefonetelefone, configurações (perfis de serviço)570telefones celularesacesso à Internet 287tempobloqueio de períodos 154, 157Tempo limite, opção 386tempo livreexibição 180tempos limite 574teste de contas de email 329textoajuste da configuração de

esmaecimento 534, 537alteração da cor 180, 541alteração de fontes de tela 538exibição em fotos 180inserção 48, 51inserção de abreviações 554localização de páginas da Web 424pesquisa 44redimensionamento 250Computador de mão Palm® T|Xseleção 44, 68Texto do atalho, linha 554TIFF, arquivos 191Tipo de chave, lista de seleção 272, 280Tipo desp, lista de seleção 472tipos de arquivos 117, 217tipos de arquivos suportados 217tipos de conexão 287título do aplicativo 42Tocar e arrastar, rolagem 427tons de alarme 245tons de confirmação 588toqueelementos da tela 556, 596itens de menu 42problemas 597, 607, 610títulos de aplicativos 42toque de caneta de tela inteira 544toques de atalho (escrita Graffiti 2)alteração 555backup 554configuração 554descrição 62–63exclusão 555Toques de comando (Graffiti 2) 43, 59toques de comando do Graffiti 2 43, 59Tornar padrão, caixa de seleção 110transferência 21, 465–469, 561, 626, 627aplicativos 27arquivos 75, 117configurações de contas existentes 312informações 21, 66, 76, 117informações específicasda empresa 466sem fio 265, 287transferência de informações 74transferência, opções 602Transferir categoria, comando 467Transferir contato, comando 463Transferir de, lista de seleção 468Transferir, caixa de diálogo 466, 467, 469Transferir, comando 466, 468Transferir, ícone 43travamento do dispositivo 558travamento manual do dispositivo 499, 501Travar autom, opção 500Travar botões 21, 559, 560Travar dispositivo, caixa de diálogo 500trocainformações 21Tudo, categoria 513Tungsten, computador de mão. Consultecomputadores de mão

Tutorial 6, 51UÚltima página exibida, configuração(navegador) 439URL (definição) 421URLsacesso a páginas da Web 421, 422alteração 428, 430exibição 424opção de conclusão automática 442seleção em emails 365Usar cartão de chamada,caixa de seleção 571Usar conexão segura, opção 323, 328, 329,401Usar proxy, caixa de seleção 449uso de maiúsculas 51, 60, 249Usuários, pasta 125Utilizar breve introdução, caixa 282667Vvalidação de nomes de usuárioe senhas 333vários dias, eventos 157criação 157VCF, arquivos 117VCS, arquivos 117velocidade (comunicações) 562, 563, 567velocidade da comunicação 562, 563, 567Velocidade, lista de seleção 563, 567verificação de espaço no computador demão 122VersaMail, aplicativo 25adição de anexos 376, 378configuração de contasde email 325–327definição de opções de notificação 353definição de preferências 380download de anexos 372, 374ícones 354sincronização de informações 76solução de problemas 409tópicos relacionados 409vídeosadição ao álbum 202adição de notas 199Computador de mão Palm® T|Xanexação a email 378classificação 205compartilhamento 210cópia 210, 469exclusão do álbum 202exibição 192exibição de detalhes 199movimentação 203transferência para o computador demão 75, 77visualizador (páginas da Web) 434visualizador da Web 434Visualizador do HTML 434viva-voz 22, 557viva-voz externo 557volume

ajuste do alarme 529, 557desativação do viva-voz 557volume do modemajuste 566Volume, configuração (conexões) 566VPN, conexões 308, 309, 582, 583VPN, contas 309, 581WWi-Fidispositivos 266rádio 22tecnologia 265Wi-Fi, ícone 268Windows Media Player 28, 214Word, arquivos 24sincronização 73ZZIP, arquivos 617zoom 194668