42
29" Flat TV 33" TV TPF-2940 TP-3320 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Philco TP-3320

  • Upload
    rod

  • View
    1.758

  • Download
    14

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tv Manual

Citation preview

Page 1: Philco TP-3320

06A.0181.001.000

29" Flat TV 33" TV TPF-2940 TP-3320

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Fale com a Philco

Rua Líbero Badaró, 377 / 16º andar • Centro

CEP 01009-000 • São Paulo / SP

Modelo TPF-2940

CSC Grande São Paulo: (11) 2168-2860

CSC Demais localidades: 0800-550425

Modelo TP-3320

VIP Line Grande São Paulo: (11) 2168-2870

VIP Line Demais localidades: 0800-7043034

www.philco.com.br

Page 2: Philco TP-3320

1

Parabéns pela escolha

do seu Televisor PHILCO

Este manual de instruções vai ajudá-lo a conhecer cada

um dos recursos e orientá-lo sobre como obter o melhor

desempenho do seu equipamento. Antes de instalar e

utilizar o seu equipamento, leia atentamente este manual.

Page 3: Philco TP-3320

2 3

Índice 1. Cuidados e manutenção .........................................................................................03

Recomendações para a instalação ..................................................................................03Cuidados ao usar o aparelho ...........................................................................................04Cuidados na limpeza e manutenção ................................................................................05Cuidados com nosso meio ambiente ...............................................................................06

2. Principais recursos .................................................................................................07Relação de acessórios fornecidos....................................................................................08

3. Instalação .................................................................................................................09Conexões do painel traseiro.............................................................................................09Conexões do painel frontal ...............................................................................................09Conexões da antena ........................................................................................................10Conexão com Videocassete .............................................................................................11Conexão com DVD Player................................................................................................11Conexão com aparelho de áudio......................................................................................12

4. Controles e funções ................................................................................................13Painel frontal.....................................................................................................................13Controle remoto................................................................................................................14

5. Operação ..................................................................................................................17Ligando o aparelho...........................................................................................................17Ajustando o volume ..........................................................................................................18Selecionando o canal .......................................................................................................18Selecionando a fonte de entrada......................................................................................18Usando a função LAST CH. .............................................................................................18Usando a função MUTE ...................................................................................................19Usando a função DISPLAY...............................................................................................19Usando a função SAP ......................................................................................................20Usando a função Canal Preferencial ................................................................................20Usando a função Guia......................................................................................................21Usando a função Canal/AV Timer.....................................................................................21Usando a função Sleep (Desligamento automático programado)....................................22

6. Ajustes e recursos ..................................................................................................23Navegando no menu ........................................................................................................23Menu Imagem...................................................................................................................24Menu Som ........................................................................................................................25Menu Canal/AV.................................................................................................................26Menu Bloqueio..................................................................................................................28Menu Sintonia...................................................................................................................29Menu Funções..................................................................................................................30

7 Idioma..........................................................................................................................307 Closed Caption............................................................................................................307 Proteção de Tela .........................................................................................................317 Relógio ........................................................................................................................317 Despertador.................................................................................................................327 Modo Demonstração...................................................................................................337 Door Vision Xpress......................................................................................................33

Menu Game......................................................................................................................34

7. Solução de problemas ............................................................................................35

8. Especificações técnicas .........................................................................................37

9. Garantia e Assistência Técnica..............................................................................39

Page 4: Philco TP-3320

01

2 3

Cuidados e ManutençãoEste equipamento foi desenvolvido e fabricado seguindo todas as normas de segurança.

Entretanto, A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO, LIMPEZA OU MANUTENÇÃO INDEVIDA

PODE RESULTAR EM RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO E INCÊNDIO OU DANIFICAR O

APARELHO DE FORMA IRREPARÁVEL.

A fim de que não ocorram problemas na segurança incorporada neste equipamento, observe

as recomendações básicas de instalação, uso e manutenção a seguir.

Recomendações para a instalação

Local de instalação7 Instale o produto em local bem ventilado e sobre uma superfície firme e horizontal.

7 Evite instalar o aparelho em locais sujeitos a vibrações.

7 Caso o aparelho esteja montado em cima de um rack ou móvel, tome cuidado ao mover

este conjunto. Paradas repentinas, força excessiva e superfície desnivelada podem

causar a queda do aparelho, podendo danificá-lo de forma irreparável.

7 Os furos e aberturas no gabinete foram projetados para facilitar a circulação do ar e permitir

uma melhor dissipação do calor, protegendo o aparelho contra superaquecimento e

garantindo o seu funcionamento adequado. Essas aberturas não devem ser obstruídas.

7 Não apoie o aparelho sobre tapetes, almofadas ou outras superfícies fofas que obstruam

as aberturas de ventilação do gabinete.

7 Para facilitar a circulação do ar e a dissipação do calor gerado pelo aparelho, procure

deixar uma área livre mínima de 10cm nas laterais e traseira do aparelho. No caso de

estantes ou armários embutidos, certifique-se de que a circulação do ar na parte traseira

do aparelho não seja prejudicada.

Rede elétrica e cabo de alimentação7 A seleção de voltagem do seu aparelho é automática e não precisa ser ajustada quando o

aparelho é ligado a uma rede elétrica adequada (90~240VAC 50/60Hz).

7 Não conecte o cabo de alimentação do aparelho em tomadas com sobrecarga, benjamim

ou extensões para evitar risco de curto-circuíto e incêndio.

7 Ao conectar o plugue do cabo de alimentação na tomada, certifique-se de inserí-lo

totalmente e, ao desconectar o cabo de alimentação da tomada, puxe-o somente pelo

seu plugue.

Page 5: Philco TP-3320

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

4 5

7 Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no cabo de alimentação com as mãos

molhadas.

7 Para evitar risco de curto-circuito, não pise nem coloque qualquer tipo de móvel ou objeto

pesado sobre o cabo de alimentação.

Conexões a outros equipamentos7 Para reduzir o risco de choque e evitar danos ao aparelho, desligue todos os equipamentos

da rede elétrica enquanto estiver fazendo as conexões.

7 Faça apenas as conexões recomendadas pelo fabricante para evitar danos ao aparelho e

aos outros equipamentos a ele conectados.

7 Preste atenção especial ao fazer o encaixe dos cabos nas tomadas de entrada/saída dos

aparelhos, cuidadando para não inverter polaridades ou sinais.

7 Para cada tipo de conexão, utilize o cabo específico indicado pelo fabricante.

7 Leia atentamente o manual de instruções de cada equipamento antes de conectá-los.

Cuidados ao usar o aparelho7 Não use o aparelho próximo a piscina, banheira, locais úmidos, etc. Não use o aparelho

próximo a fontes de calor excessivo ou exposto diretamente à luz solar.

7 Não use o aparelho próximo a campos magnéticos (motores elétricos, alto-falantes, etc.).

7 Na ocorrência de temporais com descargas elétricas, desligue o aparelho e desconecte o

cabo de alimentação da tomada elétrica.

7 Para evitar o risco de curto-circuito e incêndio, não coloque vasos ou recipientes contendo

líquidos, nem moedas, clipes ou objetos metálicos sobre o aparelho. Caso ocorra a queda

de líquido ou qualquer desses objetos no interior do aparelho, desligue-o imediatamente e

leve-o a um Serviço Autorizado Philco.

7 Não coloque objetos pesados (vasos, etc) em cima do aparelho.

Condensação de umidadeNão use o equipamento imediatamente após a mudança de um ambiente de baixa

temperatura para outro de alta temperatura. Tal procedimento poderá causar a condensação

da umidade, resultando em choque elétrico, incêndio ou outros riscos.

Períodos de ociosidadeSe o equipamento não for utilizado por um longo período (férias, por exemplo), retire o cabo

de alimentação da tomada e as pilhas do controle remoto. O vazamento das pilhas pode

causar danos ao controle remoto.

Page 6: Philco TP-3320

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

4 5

Imagens estáticasSe imagens consideradas fixas, como por exemplo, logotipos, números de telefone ou

videogames forem exibidas durante um longo período, elas podem deixar marcas na tela.

Para que isto não ocorra, tente evitar imagens deste tipo e deixe sempre ativada a função

Proteção de Tela. Lembre-se sempre de que este tipo de dano não é coberto pela garantia

do produto.

Cuidados na limpeza e manutenção

Limpeza do aparelho7 Antes de limpar o equipamento, desligue-o e retire o plugue da tomada.

7 Não utilize agentes de limpeza ou soluções contendo álcool, benzina, amônia ou

abrasivos. Não utilize aspirador de pó ou aerosol diretamente sobre o aparelho.

7 Use apenas um pano macio, seco e limpo.

ReparosNão retire os parafusos para abrir o gabinete do aparelho.

Neste equipamento, não existem peças que possam ser

consertadas pelo usuário. Todos os reparos e manutenção

devem ser efetuados por pessoal técnico de um Serviço

Autorizado Philco.

Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do

aparelho, havendo risco de incêndio ou choque elétrico caso

alguém não habilitado acesse seu interior.

Este símbolo alerta ao usuário para ler com atenção e seguir

cuidadosamente as instruções de operação e manutenção.

Page 7: Philco TP-3320

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

6 7

Cuidados com nosso meio ambiente

EmbalagemA embalagem do produto foi idealizada de modo a ser reciclada (calços de isopor, sacos

plásticos, caixa de papelão, papel). Proteja o meio ambiente destinando-os de maneira

adequada. Em caso de dúvidas, informe-se junto ao departamento de limpeza de sua cidade

e recicladores.

PilhasUse sempre pilhas de boa qualidade. Antes de descartá-las, verifique em suas embalagens

as instruções de disposição final, reciclagem, reprocessamento e armazenamento, que deve

ser feito de acordo à legislação CONAMA n.º 257 de 30/06/99.

ProdutoEste produto consiste de várias partes que podem ser recicladas se for corretamente

manuseado por empresas especializadas. Por ocasião do descarte, informe-se sobre a

legislação existente e dê correta destinação a ele.

Proteja nosso meio ambiente, informe-se antes de jogarno lixo comum quaisquer destes materiais.

Page 8: Philco TP-3320

02

6 7

Principais recursos7 Som estéreo de alta performance

7 Door Vision Xpress: permite a conexão de câmera de segurança*

7 Função Game

7 Auto Closed Caption: legendas do áudio original dos programas ao pressionar a tecla

MUTE**

7 Relógio / Timer ON / Sleep Timer

7 Trinorma: PAL-M / PAL-N / NTSC

7 181 Canais (UHF/VHF/CABO) com programação automática

7 Entrada Component Video: ideal para DVD

* A câmera de segurança não acompanha o produto.

** Desde que disponível na origem da transmissão ou reprodução.

Identifique o logotipo acima em nossos produtos.

Ele significa que o produto atende às diretrizes para eficiência do uso

de energia ENERGY STAR®. Como conseqüência disto, estes produtos

consomem menos energia, ajudando você a economizar dinheiro e a

proteger nosso meio ambiente.

Page 9: Philco TP-3320

CARACTERÍSTICAS E RECURSOS

2 Pilhas AAA (1,5V)

ManualControle remoto

8 9

Relação de acessórios fornecidosOs seguintes acessórios devem estar presentes na embalagem do seu produto:

!

7 Os acessórios fornecidos foram dimensionados para obter-se bom desempenho do

produto em aplicações padrão.

7 Os acessórios não fornecidos são para aplicações específicas ou de uso eventual e

deverão ser adquiridos separadamente caso sejam necessários.

Page 10: Philco TP-3320

03

8 9

InstalaçãoNeste capítulo são apresentados os diversos tipos de conexões disponíveis no seu

equipamento. Selecione o tipo de conexão desejado e siga as instruções fornecidas.

7 Utilize apenas os cabos recomendados para cada tipo de conexão.7 Oriente-se pelas figuras cuidando para não inverter sinais ou polaridades.

Conexões do painel traseiro1 . Entrada ANTENNA 75 OHMS – Conector

para cabo da antena, TV a cabo,

decodificador de canais ou videocassete.

2 . Entrada S-VHS – Entrada de vídeo S-

Vídeo – AV1.

3. Entrada AV1 – Entrada de áudio/vídeo

– AV1 composta por: 1 entrada de vídeo

composto (VIDEO) e 1 entrada de áudio

estéreo ( L (MONO) / R ).

4. Entrada AV2 – Entrada de áudio/vídeo – AV2 composta por: 1 entrada de vídeo

componente com três conectores: Y (que também pode ser utilizado como entrada de

vídeo composto), Cb e Cr e 1 entrada de áudio estéreo ( L (MONO) / R ).

5. Suporte para cabo de alimentação Utilize para encaixar o cabo de alimentação quando

não estiver sendo utilizado ou para transportar a TV.

6. Saída AUDIO OUT – Saída de áudio mono/estéreo (L / R).

! 7 As entradas VIDEO (Vídeo Composto) e S-VHS (S-Vídeo) não podem ser utilizadas

simultâneamente. Escolha uma das duas opções para a conexão de vídeo da

Entrada AV1.

Conexões do painel frontalPara ter acesso ao painel frontal do seu TV,

pressione levemente a tampa para que o

compartimento se abra.

1. Entrada VIDEO IN – Entrada de vídeo composto – AV3.

2. Entrada AUDIO IN – Entrada de áudio estéreo ( L (MONO) / R ) – AV3.

Page 11: Philco TP-3320

INSTALAÇÃO

Antena VHF e UHF juntas,

em um único cabo de 75 Ohms.

Antena VHF ou UHF,

através de cabo de 300 Ohms.

10 11

Conexões da antena

Cuidados com a antenaA sua antena atual pode continuar sendo utilizada, desde que seja de boa qualidade, esteja

em bom estado de conservação e sem oxidação nos contatos. Verifique também se o cabo de

descida está em boas condições. Ao instalar ou substituir uma antena externa, mantenha-a

afastada dos cabos aéreos de distribuição de energia elétrica.

Aterramento

O aterramento correto da antena e da rede elétrica é importantíssimo para a segurança

do usuário, de sua família e de seu patrimônio material. Danos provocados por raios não

estão cobertos pelo Termo de Garantia. Causas externas ao produto (agentes da natureza)

estão fora da alçada de controle do fabricante. O aterramento deve ser feito por técnico

especializado, conforme normas da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT).

Tipos de conexões As instruções a seguir são tanto para conexão de antena interna quanto externa. Se você

tem algum outro aparelho e deseja conectá-lo ao televisor, siga as instruções do manual do

mesmo. Nas conexões externas você poderá precisar de acessórios não fornecidos, adquira-

os nas oficinas autorizadas Philco ou em revendedores especializados.

Observe o tipo de cabo da sua antena e efetue uma das conexões abaixo:

! 7 Para outros tipos de conexões, consulte um técnico especializado.

7 Para conexão com um decodificador de canais de TV a cabo, consulte a sua operadora

em caso de dúvidas.

Page 12: Philco TP-3320

INSTALAÇÃO

10 11

Conexão com VideocassetePara obter melhor qualidade de imagem e som na conexão do seu videocassete,

recomendamos que se utilize as entradas de áudio e vídeo do seu TV.

1 Identifique e conecte as entradas de

áudio e vídeo (AV) do TV às saídas AV do

vídeocassete.

2 Pressione a tecla TV/AV no controle remoto

e selecione AV1 ou AV2 conforme a

conexão realizada.

7 A conexão Y da Entrada AV2 também

pode ser utilizada como vídeo composto.

3 Para voltar a sintonizar os canais de TV,

pressione repeditamente a tecla TV/AV até

que a imagem apareça.

! 7 No caso de um videocassete mono

(apenas uma saída de áudio), utilize

a entrada de áudio L do TV.

Conexão com DVD PlayerPrefira a entrada Y/Cb/Cr e áudio estéreo para obter a melhor qualidade de áudio vídeo.

1 Identifique a entrada AV2 (áudio estéreo

e vídeo Y/Cr/Cb) e efetue as conexões no

painel traseiro do seu TV.

2 Pressione a tecla TV/AV no controle remoto

e escolha AV2.

3 Para que a imagem do canal volte a

aparecer, pressione TV/AV no controle

remoto até que ela apareça.

Page 13: Philco TP-3320

INSTALAÇÃO

12 13

!

7 A qualidade do resultado obtido após a conexão de um videocassete, DVD ou

filmadora, por exemplo, ao seu TV, depende do modelo e recursos disponíveis nestes

aparelhos. Consulte os seus respectivos manuais de instruções em caso de dúvidas.

7 Para a conexão com DVD, você também pode utilizar:

Entrada AV1 – S-VIDEO e áudio estéreo.

Entrada AV2 – video composto (a conexão Y da entrada de vídeo componente pode ser

utilizada como vídeo composto) e áudio estéreo.

Conexão com aparelho de áudioConectando a um Sistema de Áudio Estéreo

Para ouvir o som do seu televisor pelas caixas acústicas do seu sistema de áudio estéreo (por

exemplo, um minisystem) siga os passos a seguir:

1 Conecte as saídas (AUDIO OUT)

de áudio estéreo L/R do televisor

às entradas (INPUTS) de áudio

estéreo L/R do sistema de áudio

com caixas acústicas.

2 Ajuste o volume do TV conforme

o desejado.

3 Desabilite os alto-falantes do

televisor seguindo as orientações

do menu SOM, item FALANTE

neste manual de instruções.

4 Ajuste o volume do sistema

de áudio estéreo conforme o

desejado.

Page 14: Philco TP-3320

04

12 13

Controles e Funções

Painel Frontal

1. Entrada VIDEO IN

Entrada de vídeo composto - AV3.

2. Entrada AUDIO IN

Entrada de áudio estéreo ( L-MONO / R ) - AV3.

3. Teclas CH (–) / CH (+)

Cada toque nesta tecla muda para o próximo canal (CH. +) ou para o canal anterior (CH. –)

conforme a seqüência de canais programada no aparelho. Esta tecla também é utilizada

para navegar pelos itens do menu.

4 . Tecla MENU

Exibe o menu principal de recursos do aparelho.

6. Teclas VOL (–) / VOL (+)

Diminui (VOL –) ou aumenta (VOL +) o volume. Esta tecla também é utilizada para

selecionar itens no menu.

6. Tecla POWER

Liga/Desliga o aparelho.

Page 15: Philco TP-3320

CONTROLES E FUNÇÕES

14 15

Controle Remoto

1. Tecla POWER - Liga/Desliga Liga e desliga o aparelho.

2. Tecla VOL. + Aumenta o volume. Também é utilizada para navegar

pelos itens dos menus.

3. Tecla VOL. – Diminui o volume. Também é utilizada para navegar

pelos itens dos menus.

4. Tecla Numéricas Para acesso direto aos canais.

5. Tecla LAST CH. Permite retornar ao último canal sintonizado.

6. Tecla PREF. Permite programar os canais preferenciais.

7. Tecla TV/AV Seleciona as entradas de áudio e vídeo (AV).

8. Tecla SAP Permite escutar o som original do programa, quando

disponível.9. Tecla GUIDE Permite montar um quadro com os canais preferidos

organizados por gênero de programação.

Page 16: Philco TP-3320

CONTROLES E FUNÇÕES

14 15

10. Tecla MUTE

Cancela ou restaura o volume do áudio.

11. Tecla CH. +

Pula para o próximo canal sequencialmente. Também é

utilizada para navegar pelos menus.

12. Teclas MENU

Exibe os menus de ajuste/recursos do aparelho.

13. Tecla CH –

Pula para o canal anterior sequencialmente. Também é

utilizada para navegar pelos menus.

14. Tecla DISPLAY

Exibe na tela as informações sobre o canal.

15. Tecla TIMER

• Acessa a função Canal/AV Timer.

• Acessa a função Sleep.

16. Tecla MAGIC

Ajusta automaticamente a imagem alternando entre os

padrões de fábrica e pessoal.

17. Tecla XPRESS

Acessa o canal Door Vision Express.

Page 17: Philco TP-3320

CONTROLES E FUNÇÕES

1 2

30º30º

16 17

Colocação das pilhas no controle remotoColoque ou substitua as pilhas do controle remoto quando instalar o aparelho pela primeira

vez ou ao verificar que o controle remoto não está mais operando corretamente.

1 Pressione a tampa traseira e deslize-a

conforme indicado.

2 Coloque as pilhas (AAA) de 1,5V

respeitando as polaridades (+) e (–),

indicadas dentro do compartimento.

3 Recoloque a tampa deslocando-a no

sentido contrário ao da seta até que a

mesma se encaixe.

!

7 A duração das pilhas depende da intensidade do uso.

7 Ao substituir as pilhas, utilize sempre pilhas novas do tipo e formato indicados.

7 Não misture pilhas novas com usadas ou pilhas convencionais com alcalinas.

7 Não recarregue pilhas convencionais.

7 Se você não utilizar o controle remoto por um longo período de tempo (ex.: férias),

retire as pilhas para evitar seu eventual vazamento e conseqüente corrosão dos

terminais internos do remoto.

Utilizando o controle remotoO controle remoto transmite um feixe direcional de infravermelho. Certifique-se de apontar o

controle remoto diretamente na direção do sensor localizado no painel frontal do aparelho.

7 Distância máxima de utilização: 7m7 Ângulo: 30º

!

7 O sensor encoberto ou a presença de um obstáculo entre o controle remoto e o sensor

pode impedir a ação dos controles.

7 A incidência direta de luz solar ou proveniente de qualquer outra fonte artificial intensa

(fluorescente ou estroboscópica) sobre o sensor, pode tornar instável a atuação do

controle remoto. Nesse caso, mude a direção do feixe ou reposicione o aparelho para

evitar a incidência direta da luz no sensor.

Page 18: Philco TP-3320

05

16 17

OperaçãoPara a maior parte das instruções de operação dadas a seguir, foram utilizadas as teclas do

controle remoto. Entretanto, algumas teclas de mesma função poderão ser encontradas no

painel frontal do aparelho.

Certifique-se da conexão do cabo de energia à tomada da rede elétrica e das conexões com

outros equipamentos externos como videocassete, TV a cabo, DVD Player, etc.

Ligando o Aparelho

1 Pressione a tecla POWER no painel frontal ou no

controle remoto. Para desligar o aparelho, repita a

operação.

7 Nas próximas vezes que o aparelho for ligado pela

tecla POWER, ele ligará no último canal (ou entrada

de áudio e vídeo - AV) que estava sendo exibido.

Ao ligar o aparelho pela primeira vez será exibida a

mensagem ao lado.

2 Certifique-se da conexão da antena e pressione a

tecla VOL.+. Automaticamente o seu aparelho ativará

o recurso Plug & Play que identifica se foi conectada

uma antena ou cabo e inicia a sintonia automática dos

canais.

3 Para interromper a sintonia automática de canais

a qualquer momento, pressione MENU uma vez e

aguarde até que a imagem volte ao normal.

4 Após o término do processo de sintonia automática

de canais, o aparelho sintonizará o primeiro canal

memorizado.

Page 19: Philco TP-3320

OPERAÇÃO

Canal AV1 AV2 AV3

18 19

Ajustando o VolumeUtilize a tecla VOL.– do painel frontal ou do controle remoto para diminuir o volume e a tecla

VOL.+ para aumentá-lo.

Selecionando o canalSeleção seqüencial

7 Para selecionar o canal imediatamente posterior ao atual, utilize a tecla CH.+ do painel

frontal ou a tecla CH.+ do controle remoto.

7 Para selecionar o canal imediatamente anterior ao atual, pelo painel frontal, utilize a tecla

CH.– do painel frontal ou a tecla CH.– do controle remoto.

Seleção direta

No teclado numérico, digite o número do canal desejado.

7 Dica – Para acessar mais rapidamente o canal 5, por exemplo, digite o nº 0 ou 00 e depois

o nº 5.

Selecionando a fonte de entradaVocê pode acessar as entradas auxiliares (áudio e vídeo) diretamente pela tecla TV/AV no

controle remoto, pressionando-a repetidamente até aparecer na tela o programa desejado.

Esta é a seqüência de acessos a outras entradas:

Usando a função LAST CH.Utilize a tecla LAST CH. para retornar ao último canal

ou fonte AV que esteve sintonizado por, no mínimo, oito

segundos.

Page 20: Philco TP-3320

OPERAÇÃO

18 19

Usando a função MUTEUtilize esta função para suprimir o som.

1 Pressione uma vez a tecla MUTE do controle remoto

para silenciar o volume.

2 Pressione MUTE novamente para retornar ao volume

original. Ao invés de pressionar MUTE, você pode:

7 Pressionar a tecla VOL.+ para zerar a escala de

volume e ajustá-la novamente utilizando as teclas

VOL.– / VOL.+.

7 Pressionar VOL.– seguidamente para diminuir a

escala de volume (sem som) até a posição desejada

e então, pressionar MUTE para ouvir o som de

acordo com a escala ajustada.

!7 Ao ativar a função Mudo, a função Closed Caption (CC1) será ativada automaticamente,

caso esteja disponível.

Usando a função DISPLAYEsta função permite visualizar na tela as propriedades da imagem ativa.

Pressione a tecla DISPLAY no controle remoto

para exibir as informações. Após cinco segundos,

os dados se apagarão.

1 - Estéreo

2 - Canal bloqueado / Cancelado

3 - SAP

4 - Número do Canal/AV

5 - Relógio

6 - Nome do Canal/AV

7 - Despertador ativo (símbolo de um relógio)

!7 Algumas das informações mencionadas acima, somente serão exibidas, apenas se

estiverem disponíveis ou tenham sido programadas.

Page 21: Philco TP-3320

OPERAÇÃO

20 21

Usando a função SAPA função SAP (Segundo Programa de Áudio) permite escutar

o som original do programa, quando disponível.

Pressione a tecla SAP no controle remoto seguidamente

para ativar ou desativar a função.

Usando a função Canal PreferencialEsta função permite acessar rapidamente cinco canais de sua preferência.

Adicionando Canais

1 Pressione a tecla PREF. do controle remoto.

2 Com as teclas CH.+/CH.– você seleciona a ordem em

que irá classificar os canais. A seguir digite pelo teclado

numérico, o número do canal de sua preferência.

7 Quando o canal possuir apenas um dígito, digite o

número 0 antes.

3 Após a classificação dos canais preferenciais,

selecione na tela o canal desejado com as teclas

CH.+/CH–.

4 Pressione a tecla PREF. para que o canal escolhido

seja sintonizado.

5 Pressione PREF. seguidamente para que os outros

canais da lista sejam sintonizados na seqüência.

Page 22: Philco TP-3320

OPERAÇÃO

20 21

Usando a função GuiaEsta função permite classificar os canais preferidos, por categoria de programação, para

que possam ter fácil acesso. Você pode programar até cinco canais por categoria. Essas

categorias se dividem em: filmes, esportes, notícias, música e infantil.

Adicionando Canais

1 Pressione a tecla GUIDE no controle remoto.

2 Pressione VOL.+/VOL.– para selecionar a categoria

de programas.

3 Com as teclas CH.+/CH– você seleciona a ordem em

que irá classificar o canal. A seguir, digite pelo teclado

numérico, o número do canal que deseja classificar.

7 Quando o canal possuir apenas um dígito, digite o

número 0 antes.

4 Após a classificação dos canais desejados, pressione

VOL.+/VOL.– para selecionar a categoria de

programas ou CH.+/CH.– para selecionar o canal

desejado e, em seguida, pressione GUIDE.

Usando a função Canal/AV TimerUtilize esta função quando desejar retornar para um determinado canal ou entrada de áudio e

vídeo (AV) após um período qualquer entre um minuto e quatro horas e quinze minutos.

1 Utilize as teclasTV/AV e CH.+/CH.– para selecionar o

canal ou fonte de entrada AV que você deseja retornar

após o intervalo de tempo.

2 Pressione uma vez a tecla TIMER.

3 Utilize as teclas VOL.+/VOL.– para selecionar o tempo

desejado para o retorno automático.

Page 23: Philco TP-3320

OPERAÇÃO

22 23

Conferindo quanto tempo falta

Depois de programado o aparelho, você sempre poderá

conferir a contagem regressiva. Pressione uma vez a tecla

TIMER e o tempo restante será exibido na tela.

Cancelando a programação

Pressione uma vez a tecla TIMER e, em seguida, pressione

repetidamente a tecla VOL.+ ou VOL.– até que seja exibida

a opção Off.

Usando a função Sleep

(Desligamento automático programado)Utilize o desligamento automático quando desejar que o aparelho desligue após um período

pré-determinado entre quinze minutos e duas horas.

1 Pressione duas vezes a tecla TIMER.

2 Utilize as teclas VOL.+/VOL.– para selecionar o tempo

desejado para o desligamento automático.

7 O marcador vai mudando de quinze em quinze

minutos.

Conferindo quanto tempo falta

Depois de programado o aparelho, você sempre poderá

conferir a contagem regressiva. Pressione duas vezes a tecla

TIMER e o tempo restante será exibido na tela.

Cancelando a programação

Pressione duas vezes a tecla TIMER e, em seguida,

pressione repeditamente a tecla VOL.+ ou a tecla VOL.– até

que seja exibida a opção Off.

!7 Faltando 3 minutos para o desligamento automático, a indicação Sleep começará a

piscar na tela até o término do tempo.

Page 24: Philco TP-3320

06

Utilize as as

Teclas CH.+/CH.–

para navegar

pelas opções do

menu.

Após selecionar o item desejado, pressione

a tecla VOL.+ para abrir o menu correspondente.

Utilize as as

Teclas CH.+/CH.–

para navegar

pelas opções do

menu.

Após selecionar o item desejado, utilize as teclas

VOL.+/VOL.– para ajustar o valor.

22 23

Ajustes e recursos

Navegando no menuSiga as instruções a seguir para acessar o menu principal de recursos do aparelho.

7 Utilize a tecla MENU no controle remoto para acessar o

menu.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item a ser

modificado.

7 Utilize a tecla VOL.+ para entrar no item selecionado.

7 Utilize VOL.+/VOL.– para ajustar um valor ou definir a

opção desejada.

7 Para sair, pressione MENU algumas vezes.

!7 Utilize as teclas numéricas do controle remoto caso seja necessária a entrada de algum

dado numérico.

Page 25: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

24 25

Menu ImagemEsta função permite ajustar as propriedades da imagem deixando-as programadas no ajuste

PESSOAL.

1 Pressione a tecla MENU no controle remoto

e, em seguinda, pressione a tecla VOL.+.

2 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar

o item que deseja ajustar.

3 Utilize VOL.+/VOL.– para ajustar o

item selecionado de acordo com sua

preferência.

4 Se for necessário retornar ao menu

IMAGEM, pressione CH.+/CH–. Para sair,

pressione MENU duas vezes.

!

7 No item Magic existem três tipos de ajustes de imagem de fábrica (Original, -Brilho e

+Brilho) e um Pessoal.

7 Para cada entrada de áudio e vídeo (AV) é possível fazer um ajuste Pessoal e também

definir um tipo de ajuste Magic.

7 O item Matiz está disponível apenas quando o sistema de cor for NTSC.

7 Para deixar o ajuste do item Matiz no meio da escala, pressione a Tecla numérica 0

(zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado.

7 A cada toque na tecla MAGIC no controle remoto, também se alterna entre as opções

Original, -Brilho, +Brilho e Pessoal.

Page 26: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

24 25

Menu Som

1 Pressione a tecla MENU no controle remoto

e, em seguida, pressione CH.– para

selecionar o item SOM.

2 Pressione VOL.+ para acessar o menu

SOM.

Para ajustar Graves, Agudos ou Balanço

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar Graves, Agudos ou Balanço e utilize as

teclas VOL.+/VOL.– para ajustar o item desejado.

!7 Para deixar o ajuste do item Balanço no meio da escala, pressione a Tecla numérica 0

(zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado.

Para ajustar os Efeitos

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Efeitos e pressione VOL.+/VOL.– para

alternar entre os opções disponíveis: Surround (cria som mais envolvente), Normal

(sem efeito especial) e Espacial (cria a distribuição do som no ambiente).

Para ajustar o recurso Volume Constante

O item Vol. Const. (Volume Constante) estabiliza o nível do volume tentando manter

sempre o mesmo valor, seja durante a troca de canais ou durante os comerciais (não

recomendamos para filmes de ação, pois pode interferir nos efeitos sonoros, como por

exemplo, em explosões).

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Vol. Const. e pressione VOL.+/VOL.–

para ativar (Sim) ou desativar (Não) o recurso.

!7 Com este recurso ativado, o volume aumentará gradualmente até se estabilizar tanto

no momento em que o aparelho é ligado quanto durante a troca de canais.

Page 27: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

No exemplo acima, o canal selecionado foi

o nº 8 e os ajustes das funções Cancelar,

Nomear ou Sint. Fina estarão relacionados

a este canal.

26 27

Ajustando o modo do áudio

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Modo e pressione VOL.+/VOL.– para

alternar entre as opções disponíveis: Mono, Estéreo ou SAP.

O item SAP (Second Audio Program - Segundo Programa de Áudio) permite escutar o som

original do programa, quando disponível.

Para ligar ou desligar os auto-falantes

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Falante e pressione VOL.+/VOL.–

para alternar entre Ligado, para ligar e Desligado, para desligar os alto-falantes

do aparelho.

Para sair do menu SOM, pressione duas vezes a tecla MENU.

Menu Canal/AVEste menu permite incluir ou excluir canais ou fontes de entrada de áudio e vídeo (AV) ou

ainda, ajustar a sintonia fina dos canais já sintonizados.

1 Pressione a tecla MENU do controle remoto

e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.–

para selecionar o item Canal/AV.

2 Pressione a tecla VOL.+ para acessar o

menu CANAL/AV.

3 Utilize o teclado numérico, as teclas VOL.+/

VOL.– ou a tecla TV/AV para selecionar o

número do Canal ou Entrada AV que será

manipulado.

Cancelando ou incluindo um canal / entrada AV

Utilize esta função para excluir canais com sintonia ruim ou incluir canais não sintonizados.

Você também pode excluir ou incluir entrada de áudio e vídeo (AV).

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Cancelar e as teclas VOL.+/VOL.–

para excluir (Sim) ou incluir (Não) o canal ou entrada AV selecionado anteriormente

(passo 3).

7 Pressione duas vezes a tecla MENU para sair.

Page 28: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

Caracteres possíveisutilizando as Teclas numéricas

Caracteres possíveisutilizandoas teclas CH.+/CH.–

26 27

Nomeando um canal / entrada AV

7 Repita os passos 1 a 3 para selecionar o canal ou entrada AV desejado.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Nomear e pressione VOL.+ para

nomear o canal/entrada AV indicado.

7 Utilize as Teclas numéricas ou as teclas CH.+/CH.– para selecionar os caracteres

desejados conforme as tabelas a seguir:

Para digitar os nomes:

7 Pressione VOL.+ para entrar com o próximo

caractere ou VOL.– para voltar.

7 Para apagar um caractere, utilize “espaço”.

7 Para salvar, pressione VOL.+ até o final da linha

mesmo que o nome tenha menos caracteres.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

! 7 É possível nomear até 40 entre canais e entradas AV com 4 caracteres cada.

Ajustando a Sintonia Fina de um canal(recurso exclusivo para o modo TV)

7 Repita os passos 1 a 3 para selecionar o canal desejado.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sint. Fina e as teclas VOL.+/VOL.–

para ajustar manualmente a sintonia do canal indicado.

7 Para sair, pressione MENU 2 vezes.

!7 Para deixar o ajuste do item Sintonia Fina no meio da escala, pressione a Tecla

numérica 0 (zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado.

Page 29: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

28 29

Menu BloqueioEste menu permite bloquear por meio de uma senha o acesso aos botões do painel frontal do

aparelho ou bloquear algum canal.

1 Pressione a tecla MENU do controle remoto

e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.–

para selecionar o item Bloqueio.

2 Pressione a tecla VOL.+ para acessar o

menu BLOQUEIO.

Ativando o bloqueio e cadastranto a senha

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Bloqueio e pressione VOL.+/VOL.–

sobre o item para que o ajuste mude para Ativo.

No acesso a este item, será solicitada uma nova senha. Digite a senha desejada

utilizando as Teclas numéricas do controle remoto (caso a senha não seja digitada, o

item Bloqueio voltará para Inativo).

Se você quiser alterar a senha, Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Senha

e digite, pelo teclado numérico, a nova senha.

Bloqueando/desbloqueando o acesso ao painel frontal

Esse recurso é útil para impedir o acesso aos botões do painel frontal do aparelho, ou seja,

os botões do painel frontal ficam desabilitados.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Painel e pressione VOL.+/VOL.– sobre

o item para bloquear ( ) ou desbloquear ( ) o painel frontal do aparelho.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

! 7 Com o painel frontal bloqueado, somente as teclas do controle remoto funcionarão.

Bloqueando/desbloqueando o acesso a canais

Útil para restringir o acesso a determinados canais utilizando uma senha.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Número e as Teclas numéricas ou as

teclas VOL.+/VOL.–, para digitar o número do canal que será bloqueado/desbloqueado.

Page 30: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

28 29

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Canal e e pressione VOL.+/VOL.– sobre

o item para bloquear ( ) ou desbloquear ( ) o canal selecionado.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Acessando um canal bloqueado

Para assistir a um canal bloqueado, é necessário pressionar a tecla DISPLAY e digitar a

senha utilizando as Teclas numéricas.

!

7 Enquanto o item Bloqueio estiver Ativo, somente será possível acessar o menu

BLOQUEIO e as opções deste item entrando com a senha.

7 Enquanto o item Bloqueio estiver Inativo, as alterações nas opções deste item

(Painel e Canal) não terão efeito.

7 Em caso de esquecimento da senha, utilize a senha padrão de fábrica: 7685

Menu SintoniaEste menu permite ajustar o sistema de recepção, realizar a sintonia automática de canais ou

configurar o sistema de cor.

1 Pressione a tecla MENU do controle remoto

e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.–

para selecionar o item Sintonia.

2 Pressione a tecla VOL.+ para acessar o

menu SINTONIA.

Selecionando o sistema de recepção de sinais

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Recepção e pressione VOL.+/VOL.–

para alternar entre as opções disponíveis: Cabo (TV por assinatura), Antena ou Auto.

A opção Auto ativa o recurso Plug & Play (identifica automaticamente o sistema de

recepção de sinais e inicia a sintonia automática de canais na seqüência).

Ativando a função Sintonia Automática

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sintonizar e pressione VOL.+ para

iniciar a sintonia automática dos canais.

Page 31: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

30 31

7 Aguarde até o término da sintonia e note que será sintonizado o primeiro canal

memorizado. Para interromper a sintonia automática, pressione a tecla MENU uma vez.

Definindo o sistema de cor

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sistema Cor e pressione VOL.+/

VOL.– para alternar entre as opções disponíveis: Auto (detecção automática), PAL-N,

PAL-M ou NTSC.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Menu FunçõesEste menu possui diversos submenus que permitem a você configurar diversos recursos do

o aparelho conforme as suas preferências.

1 Pressione a tecla MENU do controle remoto

e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.–

para selecionar o item Funções.

2 Pressione a tecla VOL.+ para acessar o

menu FUNÇÕES.

IdiomaPermite selecionar o idioma para os menus e mensagens do aparelho.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Idioma e pressione VOL.+/VOL.–

para selecionar o idioma desejado entre as opções disponíveis: Português, Español

(Espanhol) ou English (Inglês).

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Closed CaptionUtilize esta função para visualizar legendas de diálogos, efeitos sonoros e ruídos que aparecem

na tela, desde que transmitidos pela emissora ou disponíveis nas mídias (VCR/DVD).

Page 32: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

30 31

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Closed Caption e pressione VOL.+/

VOL.– para selecionar a configuração desejada:

7 CC1 – Para o idioma primário (normalmente o original do programa).

7 CC2/CC3/CC4 – Para possíveis idiomas secundários.

7 T1/T2/T3/T4 – Para informações sobre a programação da emissora, notas esportivas

ou outras informações disponibilizadas.

7 Desligado – Para desativar a função.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

! 7 Sugerimos utilizar a configuração CC1 que é a mais comum.

Proteção de TelaAtive a proteção de tela para ajudar a prolongar a vida útil do seu aparelho.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Prot. de Tela e as teclas VOL.+/

VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) a função.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

!

7 A função Proteção de Tela entrará em ação quando estiver ativada e o modo

selecionado sem sinal.

7 Quando a proteção de tela estiver atuando, o som será anulado e será apresentado na

tela o logotipo Philco com a mensagem "Sem Sinal” e qual fonte está sem sinal.

RelógioAjuste o relógio utilizando esta função. Em caso de falta de energia elétrica ou se o aparelho

for desligado da tomada, este ajuste não será mantido.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Relógio e, em seguida, pressione a

tecla VOL.+ para acessar as configurações do relógio.

Ativando/desativando o horário de verão

7 Pressione a tecla VOL.+/VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) o horário de verão.

Page 33: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

32 33

Ajustando a hora atual

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Relógio e, utilize as Teclas numéricas

para digitar a hora atual.

Ativando a exibição do relógio

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Visível e as teclas VOL.+/VOL.– para

ativar (Sim) ou desativar (Não) a visualização da hora atual durante a troca de canais ou

quando for pressionada a tecla DISPLAY do controle remoto.

7 Para sair do menu, pressione três vezes a tecla MENU no controle remoto.

DespertadorPermite ao aparelho ligar no horário e canal/entrada AV programados e desligar. Em caso de

falta de energia elétrica ou se o aparelho for desligado da tomada, a programação não será

mantida.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Despertador e, em seguida,

pressione a tecla VOL.+ para acessar as configurações do despertador.

Ativando o despertador

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Ligar TV e as teclas VOL.+/VOL.–

para ativar (Sim) ou desativar (Não) o despertador.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Horário e depois, Canal/AV para

digitar e o canal/entrada AV em que o aparelho deve ligar (utilize as Teclas numéricas ou

a tecla TV/AV).

7 Quando o item Ligar TV estiver em Sim, será possível programar o aparelho para

desligar. Para tanto, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Desligar TV

e as teclas VOL.+/VOL.– para ajustá-lo como Sim. Utilize as teclas CH.+/CH.– para

selecionar o item Horário e utilize as Teclas numéricas para digitar a hora desejada.

7 Pressione três vezes a tecla MENU para sair.

!

7 Se, após cinco minutos que o aparelho ligar na hora e canal/AV programados, não

houver nenhum comando e o item Desligar TV estiver ajustado para Não, o

aparelho volta a desligar.

7 Caso o despertador esteja ativo e o aparelho ligado na hora em que o despertador tiver

sido programado, o aparelho exibirá o canal/AV programado.

Page 34: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

32 33

Modo DemonstraçãoAuto demonstração de alguns recursos do aparelho.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Demonstração e a tecla VOL.+ para

ativar iniciar a auto demonstração.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Door Vision XpressÚtil em sistema de segurança, permite ver em um canal/entrada AV pré-estabelecido, a

imagem de pessoas que estejam no portão da residência captadas através de uma câmera

(não fornecida) instalada no local.

7 Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Door Vision.

7 Utilize as teclas numéricas ou a tecla TV/AV para digitar/selecionar o número do canal/

entrada AV desejado para a função.

7 Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Acessando o Canal Door Vision Xpress

7 Com o aparelho ligado, pressione a tecla XPRESS do

controle remoto e será exibida a imagem do canal/AV Door

Vision.

7 Com o aparelho desligado, pressione XPRESS. O aparelho

ligará e será exibida a imagem do canal/AV Door Vision.

!

7 Verifique com o técnico de seu sistema de câmera de segurança em qual canal/

entrada AV está sendo transmitido o sinal da câmera de segurança.

7 Certifique-se que o sistema de transmissão do sinal da câmera de segurança seja o

mesmo de seu sistema de recepção de TV, cabo, ar ou AV.

7 Caso não esteja sendo transmitido no seu sistema, ou esteja sendo transmitido em

sistema diferente, será necessário que o técnico de seu sistema de segurança faça as

adaptações necessárias.

Page 35: Philco TP-3320

AJUSTES E RECURSOS

34 35

Menu GameO Jogo tem como desafio encaixar o maior número de peças nos espaços em branco. A cada

linha preenchida, você acumula pontos. Bom jogo!

1 Pressione a tecla MENU do controle

remoto e, em seguida, utilize as teclas

CH.+/CH.– para selecionar o item Game.

2 Para jogar, utilize as teclas do controle

remoto conforme o quadro abaixo:

CH.+ Muda a orientação da peça

CH.– Desce a peça mais rápido

VOL.+ Move para a direita

VOL.– Move para a esquerda

MENU Reinicia após o término

TV/AV Sair

!7 Pode-se também jogar utilizando as teclas no painel frontal.

7 Este jogo não tem som.

Page 36: Philco TP-3320

07

34 35

Solução de ProblemasMuitas vezes, aquilo que a primeira vista parece ser um defeito pode ser solucionado por você

mesmo, sem a necessidade de recorrer a um Serviço de Assistência Técnica Philco.

Caso ocorra algum problema durante a utilização do aparelho, consulte as informações

contidas neste manual de instruções, inclusive o guia de solução de problemas a seguir, para

tentar solucioná-lo. Se o problema persistir, consulte o Fale com a Philco.

Sintomas Ações corretivas

Aparelho não liga. • Verifique se o plugue do cabo de alimentação está conectado à tomada.

• Tente outra tomada.

Teclas do painel frontal travadas.

• Desative no menu, a função de bloquear o painel frontal do aparelho (pág. 28).

Aparelho ligado mas inoperante tanto pelo painel frontal como pelo controle remoto.

• Deixe o aparelho desligado da tomada durante cerca de 2 minutos e volte a ligá-lo.

O controle remoto não funciona

• Verifique se as pilhas estão posicionadas corretamente.

• Substitua as pilhas; elas podem estar fracas.

• Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal.

Aparece a seguinte mensagem na tela: "Produção: Tecle LAST CH" e/ou os ajustes de imagem e som não estão operando de forma contínua; estão saltando na escala.

• Pressione a tecla LAST CH no controle remoto.

Imagem sem cor • Corrija o ajuste do sistema de cor no menu (pág. 30)

• Ajuste a posição da antena (pág. 10).

• Verifique o ajuste de cor (pág. 24)

• Verifique outros canais.

• Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).

• O programa pode ter sido produzido originalmente em preto e branco

Som deficiente. • Ajuste o volume (pág. 18).

• Verifique outros canais.

• Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).

Page 37: Philco TP-3320

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

36 37

Sintomas Ações corretivas

Manchas na tela. • A permanência de uma imagem estática na tela por um período relativamente longo pode provocar o aparecimento de manchas. Isso é normal nesta situação e assim que a imagem estática for substituída por imagens em movimento, as manchas gradativamente desaparecerão.

• Afaste do aparelho caixas acústicas ou qualquer outro aparelho eletrodoméstico sem proteção contra magnetismo e, em seguida, desligue o aparelho, aguardando cerca de cinco minutos para voltar a ligá-lo. Isto faz com que seu circuito desmagnetizador elimine as manchas da tela.

• O aparelho pode ter sido movimentado enquanto ligado. Para que esta ação não ocasione manchas na tela, o aparelho deve ser desmagnetizado toda vez que ocorre uma nova orientação (alteração de posição ou eixo); para tanto, deve-se desligar e ligar o aparelho novamente quando ele já estiver na nova posição.

Não sintoniza canais de UHF.

• Verifique a conexão da antena UHF (pág. 10).

• Certifique-se de que a sua região recebe sinais UHF.

• Efetue nova sintonia de canais (pág. 29)

Não sintoniza sinais de TV a cabo.

• Verifique a conexão do cabo (pág. 10).

• Verifique se o aparelho está no modo Cabo (pág. 29).

Recepção deficiente. • Verifique a antena externa: contatos quebrados, oxidados, etc. (pág. 10).

• Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).

Interferência. • Traços pretos ou brancos horizontais correndo pela tela são produzidos pelo sistema de ignição de motores à explosão, motores elétricos, lâmpadas fluorescentes, etc. A mudança de antena para local mais afastado da fonte de interferência, quando esta é localizada, poderá solucionar o caso.

Imagens fantasmas. • As imagens fantasmas que aparecem na tela são provenientes de sinais de transmissão refletidas em prédios ou terrenos acidentados entre o transmissor e o receptor. Como vimos anteriormente, a instalação e orientação de uma boa antena elimina estes inconvenientes.

Sinal fraco. • A imagem com granulação chuviscosa e som ruidoso é indicação de sinal fraco. Para solucionar esta interferência, recomenda-se a instalação de uma boa antena.

Interferência por rádio freqüência.

• O aparecimento de linhas diagonais ou entrelaçadas formando desenhos em “espinha de peixe” indica interferência de aparelhos rádio-transmissores ou de diatermia. A correta localização e orientação da antena poderá eliminar este tipo de interferência.

Page 38: Philco TP-3320

08

36 37

Especificações Técnicas

Modelos ................................................................ TP-3320

TPF-2940

Tipo....................................................................... TV a cores

Tamanho da tela

TP-3320 ................................................... 33"

TPF-2940 ................................................. 29"

Diagonal visual (NBR 5258)

TP-3320 ................................................... Cinescópio 33: 84cm Visual: 80cm

TPF-2940 ................................................. Cinescópio 29: 74cm Visual: 68cm

VídeoSistema de recepção............................................ Auto / PAL-M / PAL-N / NTSC

Recepção de canais

VHF – Low ............................................... Antena: 2 a 6 / Cabo: 2 a B

VHF – High .............................................. Antena: 7 a 13 / Cabo: C a W+11

UHF.......................................................... Antena: 14 a 69 / Cabo: W+12 a W+84

Tomada de antenaAntena (VHF/UHF/CABO) .................................... 75Ω (conector tipo F)

Entradas de vídeo e áudioEntrada AV1

Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA)

S-Video (S-VIDEO) .................................. Sinal de luminância (Y) = 1Vp-p, 75 Ω

Sinal de crominância (C) = 0,286Vp-p, 75 Ω

Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA)

Entrada AV2

Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA)

Video componente (Y / Cr / Cb) ............... Y = 1Vp-p, 75Ω (RCA)

Cr = 0,7Vp-p, 75Ω (RCA)

Cb = 0,7Vp-p, 75Ω (RCA)

Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA)

Entrada AV3

Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA)

Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA)

Page 39: Philco TP-3320

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

38 39

Tomadas de saída de áudioÁudio (AUDIO OUT) ............................................. 400mV RMS R/L (RCA)

ÁudioPotência de saída RMS........................................ 10W (2 x 5W)

Características geraisAlimentação .......................................................... 99 ~ 242VAC 50/60Hz automático

Consumo médio (típico)........................................ 65W

Consumo máximo

TP-3320 ................................................... 111W

TPF-2940 ................................................. 125W

Consumo em standby (típico)............................... ≤ 1,0W

Dimensões (L x A x P em cm)

TP-3320 ................................................... 84 x 67 x 56

TPF-2940 ................................................. 76 x 58 x 52

Peso

TP-3320 ................................................... 51,0kg

TPF-2940 ................................................. 47,0kg

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Page 40: Philco TP-3320

09

38 39

A Philco, aqui identificada perante o consumidor pelo endereço e telefone constantes no final deste

Termo de Garantia, que é único e exclusivo para os produtos da Philco, garante este produto pelo

período de um ano, incluído período da garantia legal (primeiros noventa dias), observadas as

seguintes condições:

1. O período de garantia será contado a partir da data da Nota Fiscal do revendedor ao primeiro

adquirente consumidor, mesmo que o produto venha a ser transferido a terceiros.

2. O atendimento em garantia será feito exclusivamente por oficina autorizada pela Philco para este

modelo de produto (aqui chamada abreviadamente de Oficina) escolhida pelo consumidor com

o auxílio do folheto Lista de Oficinas Autorizadas ou por meio do Fale com a Philco, via telefone

ou internet (cujos telefone e endereço constam no final deste Termo de Garantia).

3. Se o consumidor desejar que o produto seja retirado em sua residência, ficará a critério da Oficina

a cobrança de taxa de visita, devendo o consumidor consultá-la antes de solicitar o serviço. Não

será cobrada taxa de visita quando se tratar de televisor ou monitor com tela igual ou superior a 29

polegadas e para produtos VIP LINE cadastrados (havendo Oficina na localidade de residência

do consumidor).

4. O consumidor residente em localidade onde não haja Oficina será responsável pelas despesas

e segurança do transporte de ida e volta do produto à Oficina de outra localidade.

5. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de consumidor para encaminhá-lo à

Oficina, ou dessa retirá-lo para devolução ao consumidor, nem a fornecer informações em nome

da Oficina ou da Philco sobre o andamento do serviço. A Philco não se responsabiliza por

eventuais danos ou demora em decorrência da não observância desta estipulação.

6. O prazo para a execução de um serviço terá início na data de entrega do produto à Oficina, que

indicará, na ordem de serviço, a data estimada para a sua conclusão. A Philco ou a Oficina não

serão responsáveis por eventual demora do consumidor em retirar o produto na Oficina.

7. A garantia cobre as falhas de qualidade que, apontadas em tempo hábil pelo consumidor e

constatadas pela Oficina, tornem o produto impróprio ou inadequado às condições normais

de uso, considerando-se como referência as informações sobre o produto comprovadamente

divulgadas pela Philco na oferta e na apresentação do produto ao consumidor, incluindo-se o

Manual de Instruções.

8. O consumidor tem prazo de noventa dias, a contar da data da Nota Fiscal do revendedor ao

primeiro adquirente consumidor, para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, ou seja, de

fácil e imediata observação no produto. Findo esse prazo, correrão por conta do consumidor os

serviços que envolverem os seguintes itens: todos aqueles que constituem a parte externa do

produto e qualquer outra acessível ao usuário, bem como, cabeças gravadoras, reprodutoras e

apagadoras de áudio e vídeo, cilindro de aparelho videocassete, pilhas e acessórios em geral.

Garantia e Assistência Técnica

Page 41: Philco TP-3320

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

40

9. O controle remoto terá a garantia de um ano desde que tenha uma utilização dentro das condições

normais de uso.

10. A garantia não abrangerá os danos que o produto venha a sofrer em decorrência de:

a) Acidente (queda, derramamento de líquidos em seu interior, inserção de objetos estranhos,

etc.) ou agentes da natureza (queda de raios, inundações, maresia, umidade excessiva, etc.);

b) Utilização em desacordo com o Manual de Instruções;

c) Ligação a sistema elétrico com voltagem imprópria, ou sujeito a flutuações excessivas ou

sobrecargas;

d) Modificações ou adaptações para habilitá-lo a operar em qualquer outro código de área que

não aquele para o qual foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado.

O produto perderá a garantia se a Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor ou

este Termo de Garantia, apresentar rasura ou adulteração, ou ainda se o produto apresentar sinais

de ter sido violado, consertado ou ajustado por técnico ou Oficina não autorizados pela Philco para

este modelo de produto.

11. Este produto destina-se exclusivamente ao uso doméstico ou amador. A garantia não cobrirá

qualquer prejuízo do usuário, amador ou profissional, decorrente de impossibilidade de uso

do produto.

12. Nenhum revendedor ou Oficina tem autorização para alterar as condições aqui mencionadas ou

assumir compromissos em nome da Philco.

13. O atendimento no período de garantia será feito mediante a apresentação deste Termo juntamente

com a Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor.

Page 42: Philco TP-3320

06A.0181.001.000

29" Flat TV 33" TV TPF-2940 TP-3320

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Fale com a Philco

Rua Líbero Badaró, 377 / 16º andar • Centro

CEP 01009-000 • São Paulo / SP

Modelo TPF-2940

CSC Grande São Paulo: (11) 2168-2860

CSC Demais localidades: 0800-550425

Modelo TP-3320

VIP Line Grande São Paulo: (11) 2168-2870

VIP Line Demais localidades: 0800-7043034

www.philco.com.br