4
ECHIZEN FLASH Edição. No.126 Março Abril 2016 População de Echizen-shi População total: 83620 pessoas Estrangeiros: 3189 pessoas (Brasileiros 2315 pessoas) Dados da População: Total em 1 de Fevereiro Estrangeira em 1 de Março 1. Procedimentos necessários para alteração do Seguro de Saúde 2. Informações de Saúde 3. Alteração do Mês de Exame de Saúde das Crianças de 3 anos 4. Registro do cães, vacinação anti-rábica 5. Iniciaremos a Recepção de Reservas para Uso do Novo Campo de Futebol 6. É muito fácil requisitar o seu cartão my number! Procedimentos necessários para alteração do Seguro de Saúde 1. 就 職・退職したときは、国民健康保険の手続きをお忘れなく! 1. 就 職・退職したときは、国民健康保険 の手続きをお忘れなく 2. 今月の健康情報 3. 3歳児健康診査の対象月齢がかわります 4. 犬の登録と狂犬病予防注射 5. 新サッカー場予約開始 6. 個人番号カードの申請 Em caso de novo emprego e se inscreveu no Seguro Social (Shakai Hoken) ou em caso de demissão e desligou-se do Seguro Social, a pessoa deverá realizar os procedimentos para se inscrever no Seguro Nacional de Saúde (Kokumin Kenkô Hoken). A alteração não é feita automaticamente, favor fazer os procedimentos necessários dentro do prazo de 14 dias. Onde fazer: Na Prefeitura, setor Hoken Nenkin-ka(balcão nº.4) ou na Subprefeitura de Imadate, setor Shimin Fukushi-ka. No caso de novo emprego A pessoa que estiver inscrita no Seguro Nacional de Saúde (kokumin kenkō hoken) for se inscrever no Seguro Social da empresa (shakai hoken), ou entrar como dependente, deverá fazer o procedimento para desligar-se do Seguro Nacional de Saúde. Itens necessários: Cartão do Seguro Social da firma (pode ser cópia). Cartão do Seguro Nacional de Saúde. É possível enviar pelo correio. Escrever um texto falando que irá se desligar do Seguro Nacional de Saúde e colocar dentro do envelope os documentos necessários. No caso de demissão É necessário fazer a inscrição no Seguro Nacional de Saúde. Exceto quando for dar continuidade no seguro de saúde da empresa ou qualquer outro tipo de seguro de saúde. As pessoas que necessitarem fazer consultas médicas, favor fazer o procedimento o quanto antes. Itens necessários: Certificado de perda de qualificação do seguro de saúde – kenkō hoken shikaku sōshitsu renraku hyō 健康保険資格喪失連絡票ou algum documento que consta o data do desligamento com a firma. Informações: Hoken Nenkin-ka 保険年金課 (Divisão de Seguros e Pensões), tel:22-3002. Gratuito! Se tiver alguma preocupação com a língua japonesa, consulte-nos e ensinaremos! 25(sex.) de mar.13:00-15:00 Local: Seinen Centre 26(sab.) de mar. 10:00-12:00 (Takase2-8-23) Nihongo Suporte Café Informações: EIA 国際交流協会(Associação Internacional de Echizen), Email: [email protected]Facebook: EIA-Flash

Procedimentos necessários para alteração do Seguro de Saúde · A pessoa que estiver inscrita no Seguro Nacional de Saúde (kokumin kenk ō hoken) for se inscrever no Seguro Social

  • Upload
    vonhi

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ECHIZEN FLASH Edição. No.126

Março – Abril 2016

População de Echizen-shi

População total: 83620 pessoas Estrangeiros: 3189 pessoas (Brasileiros 2315 pessoas)

※Dados da População: Total em 1 de Fevereiro Estrangeira em 1 de Março

1. Procedimentos necessários para alteração do Seguro de Saúde

2. Informações de Saúde 3. Alteração do Mês de Exame de Saúde das

Crianças de 3 anos 4. Registro do cães, vacinação anti-rábica 5. Iniciaremos a Recepção de Reservas para

Uso do Novo Campo de Futebol 6. É muito fácil requisitar o seu cartão my

number!

Procedimentos necessários para alteração do Seguro de Saúde 1. 就 職

しゅうしょく

・退職たいしょく

したときは、国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

の手て

続つづ

きをお忘わす

れなく!

1. 就 職しゅうしょく

・退職たいしょく

したときは、国民こくみん

健康けんこう

保険ほ け ん

の手て

続つづ

きをお忘わす

れなく

2. 今月こんげつ

の健康けんこう

情報じょうほう

3. 3歳さんさい

児健康診査じけんこうしんさ

の対象たいしょう

月齢げつれい

がかわります

4. 犬いぬ

の登録とうろく

と狂 犬 病きょうけんびょう

予防よ ぼ う

注射ちゅうしゃ

5. 新しん

サッカー場じょう

予約よ や く

開始か い し

6. 個人こ じ ん

番号ばんごう

カードか ー ど

の申請しんせい

Em caso de novo emprego e se inscreveu no Seguro Social (Shakai Hoken) ou em caso de demissão e desligou-se do Seguro Social, a pessoa deverá realizar os procedimentos para se inscrever no Seguro Nacional de Saúde (Kokumin Kenkô Hoken). A alteração não é feita automaticamente, favor fazer os procedimentos necessários dentro do prazo de 14 dias.

■■■■Onde fazer: Na Prefeitura, setor Hoken Nenkin-ka(balcão nº.4) ou na Subprefeitura de Imadate, setor Shimin Fukushi-ka.

No caso de novo emprego

A pessoa que estiver inscrita no Seguro Nacional de Saúde (kokumin kenkō hoken) for se inscrever no Seguro Social da empresa (shakai hoken), ou entrar como dependente, deverá fazer o procedimento para desligar-se do Seguro Nacional de Saúde. ■■■■Itens necessários: ・Cartão do Seguro Social da firma (pode ser cópia). ・Cartão do Seguro Nacional de Saúde. ※É possível enviar pelo correio. Escrever um texto falando que irá se desligar do Seguro Nacional de Saúde e colocar dentro do envelope os documentos necessários.

No caso de demissão

É necessário fazer a inscrição no Seguro Nacional de Saúde. Exceto quando for dar continuidade no seguro de saúde da empresa ou qualquer outro tipo de seguro de saúde. As pessoas que necessitarem fazer consultas médicas, favor fazer o procedimento o quanto antes. ■■■■Itens necessários: ・Certificado de perda de qualificação do seguro de

saúde – kenkō hoken shikaku sōshitsu renraku hyō(健康保険資格喪失連絡票)ou algum documento que consta o data do desligamento com a firma.

Informações: Hoken Nenkin-ka 保険年金課

(Divisão de Seguros e Pensões), tel:22-3002.

Gratuito! Se tiver alguma preocupação com a

língua japonesa, consulte-nos e ensinaremos!

25(sex.) de mar.13:00-15:00 Local: Seinen Centre 26(sab.) de mar. 10:00-12:00 (Takase2-8-23)

Nihongo Suporte Café

Informações: EIA 国際交流協会(Associação Internacional de Echizen), Email: [email protected]/Facebook: EIA-Flash

Março – Abril de 2016 ECHIZEN FLASH Página 2

Informações de Saúde Inscrições e informações: Kenkō Zōshin-ka 健康増進課

(Divisão de Promoção da Saúde), Tel.24-2221

2.今月こんげつ

の健康けんこう

情報じょうほう

O que é Demência (Deficiência Cognitiva) ? 認知症にんちしょう

とは?

Com o avanço de envelhecimento, dizem que de 7 pessoas idosas 1 fica com demência. A demência é a perda ou redução progressiva das capacidades cognitivas, de forma

parcial ou completa, permanente ou momentânea devido a uma variedade de causas.

A Diferença entre Falha de Memória e Demência.

■■■■Para Perceber Rapidamente a Demência, [A Importância da Detecção e Diagnóstico na Fase Inicial]. ・Poderá se preparar desde quando os sintomas ainda estiverem leves. ・Em alguns casos podem melhorar com tratamentos. ・Em alguns casos podem retardar o progresso.

■Para Viver em um Ambiente Familiar. Para as pessoas com demência e seus familiares continuarem a viver tranquilamente na região que está

acostumado a viver, é necessário que as pessoas da região entendam corretamente o que é demência.

■Vamos Trabalhar na Prevenção da Demência. ・Vamos fazer uma dieta equilibrada. ・Manter a boca saudável. ・Fazer um check-up odontológico regularmente. ・Incluir exercícios aeróbicos na vivência. ・Incluir dupla-tarefa*.

Use ativamente o cupom de

Exame de Saúde e Prevenção de Câncer.

健康診査けんこうしんさ

・がん検診けんしん

を積極的せっきょくてき

にご活用ごかつよう

ください

Para as pessoas com idade acima de 40 anos, em abril enviamos via correio um envelope de cor laranja contendo o cupom de exame de saúde e prevenção de câncer. Aproveite a oportunidade para usá-los. Sobre o local de exames, conteúdo e exames para pessoas com idade abaixo de 39 anos, favor entrar em contato ou se informar pelo homepage do município.

Se estiver preocupado com algo, em primeiro lugar, consulte o médico da família.

“Algo está estranho”, “Talvez”, a impressão que a família tem é muito importante. Se perceber que as ações estão diferentes do habitual, recomendamos consultar a instituição médica o quanto antes.

Faça o Exame de Falha de Memória (mono wasure kenshin) do município.

Estamos realizando o Exame de Falha de Memória, enviando na primavera, o formulário com questionários ao público alvo. Checando os itens e enviando-nos as respostas, poderá saber como está a situação da redução da função cognitiva. Aproveitem esta oportunidade.

Falha de memória relacionado a idade. Falha de memória relacionado a demência.

Esquece algumas partes das experiências. Esquece toda a experiência.

Com dicas consegue se lembrar. Mesmo com dicas não consegue se lembrar.

Sabe a localização, pessoas e horários. Há confusões na localização, pessoas e horários.

Não dificulta a vida diária. Dificulta a vida diária.

(Exemplo:)

Esquece o conteúdo da refeição. Esquece que fez a refeição.

*Dupla-tarefa é fazer duas coisas ao mesmo tempo. Por exemplo, fazer cálculos enquanto caminha. Fazer os afazeres domés�cos

enquanto responde as questões do programa de televisão, entre outros.

Página 3

Março – Abril de 2016 ECHIZEN FLASH

Alteração do Mês de Exame de Saúde

das Crianças de 3 anos

A partir do ano fiscal de 2016 (H28), o mês para realização do exame de saúde das crianças de 3 anos será alterada. Até agora, o exame era realizado quando a criança completava 3 anos e 1 mês de idade, após a alteração, será quando completar 3 anos e 7 meses de idade.

Exemplo: A criança que nasceu em março de 2013 (H25) irá fazer o exame em outubro de 2016 (H28).

3. 3歳さんさい

児健康診査じけんこうしんさ

の対象たいしょう

月齢げつれい

がかわります

*Mais detalhes sobre a data e outros, enviaremos um aviso com um mês de antecedência para o público alvo. O questionário preliminar para exames, poderá utilizar o que já está em mãos.

Registro do cães, vacinação anti-rábica e outros tipos de notificações

4. 犬いぬ

の登録とうろく

と狂 犬 病きょうけんびょう

予防よ ぼ う

注射ちゅうしゃ

および犬いぬ

に関かん

する届出とどけで

のお願ねが

O proprietário poderá receber punição por violação da lei de prevenção a raiva pagando uma multa de até 200.000 ienes por não cumprir as seguintes obrigações.

1. Efetuar o registro do cão de estimação (1 registro para cada cão). Caso ainda não tenha feito o registro, favor registrar o quanto antes.

2. É necessário aplicar a vacina anti-rábica 1 vez por ano. Aplicar a vacina todos os anos em cães registrados também.

3. É necessário pendurar a medalinha do certificado de registro (kansatsu) e do comprovante de vacinação (chūsha zumihyō) no cão de estimação. Quem ainda não possui, favor providenciar. Ambos são emitidos pelas clínicas veterinárias da cidade.

■ ■ ■ ■ Local de Solicitação e Notificação: Prefeitura de Echizen, Divisão do Cidadão (Shimin-ka) - Balcão Nº 3, Subprefeitura de Imadate - Shimin Fukushi-ka e locais de vacinação. Os itens (1) Solicitação de Registro e (3) Recebimento de Registros, também podem ser feitos nas clínicas veterinárias determinadas.

Informações: Shimin-ka 市民課 (Divisão do Cidadão), ☎☎☎☎22-3396

4. Em caso de morte do cão registrado, será necessário fazer a notificação (inu no shibō todoke) e devolver a medalhinha (kansatsu).

5. Em caso de alteração de endereço ou proprietário. Notificar a alteração de endereço do cão (inu no tōroku jikō henkō todoke).

* Em caso de mudança de endereço junto com o cão, fazer o os devidos procedimentos no Jichitai (Divisão Administrativa Autônoma).

Proteção de Animal de Estimação em Casos de Desastres

Quando ocorre um desastre, primeiro, vamos garantir a sua própria segurança. Para proteger o seu animal de estimação, é importante que o seu dono esteja seguro. Além disso, se for necessário se refugiar, como regra geral, é importante levar junto o seu animal de estimação. No entanto, no local de refúgio, se reúnem muitos desabrigados. Dentro, há pessoas que não gostam de animais e há crianças pequenas que estendem as mãos sem querer. Siga as instruções e crie com responsabilidade no local definido pelo Conselho de Gerenciamento de Abrigo.

Iniciaremos a Recepção de Reservas para Uso 5. 新しん

サッカー場じょう

予約よ や く

開始か い し

do Novo Campo de Futebol

▪ Início da Recepção: Dia 1 de abril (sex.). ▪ Início do Serviço: Dia 29 de abril (sexta-feriado). ▪ Período de Recepção: Até daqui a 3 meses. ▪ Modo de Solicitação: Entregar o formulário no Shi

Taiiku Kyōkai(dentro do ginásio esportivo).

Informações: Shi Taiiku Ky ōkai 市体育協会(Associação Esportiva Municipal), Tel: 23-6222., ou Supōtsu-ka スポーツ課 (Divisão de Esportes), Tel :22-7463.

※O formulário poderá ser adquirido no Shi Taiiku Kyōkai, Supōtsu-ka ou no homepage municipal a partir do dia 1 de abril.

Página 4 Março – Abril de 2016 ECHIZEN FLASH

6. 個人こ じ ん

番号ばんごう

カードか ー ど

申請しんせい

É muito fácil requisitar o seu cartão my number! Central de informações (Shiminka): 0778-22-3001

O cartão my number já está sendo emitido desde janeiro. O cartão my number não se resume a um cartão de identidade, mas também pode ser usado nas máquinas automáticas de emissão de documentos da prefeitura e registro de carimbos pessoais (inkan).

Como adquirir o seu cartão: Você pode requisitar seu cartão pelo correio ou pela internet, seja pelo computador ou pelo seu smartphone.

■■■■Para requisitá-lo pelo correio: 1) Você recebeu junto com o seu cartão de notificação a ficha de requisição. Separe o seu cartão de notificação

e guarde-o com cuidado. 2) Preencha o seu telefone na frente da ficha, e no verso a data de requisição, o seu nome e cole uma foto atual.

* No caso de pessoas com deficiência mental ou crianças com menos de 15 anos, os representantes legais devem preencher o nome e o endereço no espaço designado no verso.

3) Coloque a ficha no envelope-resposta que foi enviado junto com o seu cartão de notificação e envie pelo correio. *Não se esqueça da foto, ela deve ser atual (menos de seis meses), frontal, sem acessórios e com fundo branco. Anote no verso o nome, a data de nascimento e cole na ficha.

■■■■Para requisitá-lo pela internet: http://net.kojinbango-card.go.jp 1) Acesse o site acima para registrar o seu e-mail. 2) Você vai receber, através do e-mail registrado, o endereço de um novo site para requisitar o seu cartão.

Nesta página você deve inserir uma foto do seu computador ou do seu smartphone (de acordo com as especificações: de frente, sem acessórios e fundo branco) e preencher a data de nascimento.

3) Na próxima página que se abrir, basta preencher os dados requisitados, em seguida você vai receber um novo e-mail dizendo se sua requisição foi preenchida corretamente.

■■■■Para receber o seu cartão my number: Você vai receber pelo correio, um aviso de que seu cartão já está pronto. Agende, por telefone, uma data para retirá-lo na prefeitura. Para tal, leve documentos pessoais que o identifique na retirada. Horário de funcionamento: ▪ Departamento do cidadão (Shiminka): das 8h30 às 18h30 nos dias úteis, e das 8h30 às 16h30, apenas no

segundo sábado e domingo de cada mês. ▪ Na antiga prefeitura de Imadate: das 8h30 às 17h nos dias úteis.

■■■■Aviso para as pessoas que ainda não receberam o cartão de notific ação do my number:

Se o cartão de notificação não for retirado dentro do prazo de armazenamento, ele será destruído. Se você ainda não recebeu o seu cartão, vá sem falta até a prefeitura para retirá-lo.

Este é o seu cartão de notificação, guarde-o em um lugar seguro.

Frente Verso

telefone

data de requisição

nome

nome e endereço do representante legal, caso necessário

Esta é a ficha, caso você queira requisitar o seu cartão my number.

destaque aqui.

destaq