16
PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com PT C S & Clifford & Snell Avisador sonoro 105 dB (A) Séries 8491/2

PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com

PT

CS&

Clifford & Snell

PTPTPTPTPTPTPTPT

Avisador sonoro 105 dB (A)

Séries 8491/2

Page 2: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Informações GeraisPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

Índice1 Informações Gerais .............................................................................................31.1 Fabricante ...........................................................................................................31.2 Indicações relativas ao manual de instruções ....................................................31.3 Outros documentos .............................................................................................31.4 Conformidade com as normas e disposições .....................................................32 Explicação dos símbolos ....................................................................................32.1 Símbolos do manual de instruções .....................................................................32.2 Avisos de advertência .........................................................................................42.3 Símbolos no aparelho ou no esquema de ligações ............................................43 Indicações de segurança ....................................................................................53.1 Conservação do manual de instruções ...............................................................53.2 Utilização segura ................................................................................................53.3 Conversões e alterações ....................................................................................54 Função e estrutura do aparelho ..........................................................................54.1 Função ................................................................................................................55 Dados técnicos ...................................................................................................66 Transporte e armazenamento .............................................................................67 Montagem e instalação .......................................................................................77.1 Indicações das dimensões/dimensões de fixação ..............................................77.2 Montagem/Desmontagem, posição de uso ........................................................77.3 Instalação ............................................................................................................98 Colocação em funcionamento ..........................................................................109 Operação ..........................................................................................................109.1 Operação ..........................................................................................................109.2 Resolução de erros ...........................................................................................1110 Conservação, manutenção, reparo ...................................................................1110.1 Conservação .....................................................................................................1110.2 Manutenção ......................................................................................................1210.3 Reparo ..............................................................................................................1210.4 Retorno .............................................................................................................1211 Limpeza ............................................................................................................1212 Eliminação ........................................................................................................1213 Acessórios e peças sobressalentes .................................................................1314 Outros ...............................................................................................................1414.1 Declaração de conformidade CE ......................................................................14

1 Informações Gerais

1.1 FabricanteR. STAHL Schaltgeräte GmbHAm Bahnhof 3074638 Waldenburg Germany

Tel.: +49 7942 943-0Fax: +49 7942 943-4333Internet: www.stahl-ex.com

2 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 3: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Explicação dos símbolos PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

1.2 Indicações relativas ao manual de instruçõesNº de identificação: 204183 / 8491605300Código de publicação: 2014-01-22·BA00·III·pt·03

As instruções originais são a edição em inglês.Elas são legalmente vinculantes em todos os assuntos jurídicos.

1.3 Outros documentos• Folha de dadosPara mais idiomas, consulte www.stahl-ex.com.

1.4 Conformidade com as normas e disposiçõesO equipamento está em conformidade com as seguintes normas:

Outras normas:• 60079-0:2011, Edição 6.0• 60079-7:2006, Edição 4.0• 60079-31:2008, Edição 1.0• 60598-1:2008, Edição 7.0• 60598-2-22:2008, Edição 3.2• 61547:2009, Edição 2.0Ver certificados e declaração de conformidade CE: www.stahl-ex.com.

2 Explicação dos símbolos

2.1 Símbolos do manual de instruçõesSímbolo Significado

Dicas e recomendações para a utilização do dispositivo

Perigos gerais

Perigo devido a atmosfera explosiva

Perigo devido a partes sob tensão

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

3Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 4: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Explicação dos símbolosPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

2.2 Avisos de advertênciaCumprir obrigatoriamente as advertências, para minimizar o risco construtivo condicionado pela operação. As advertências estão estruturadas da seguinte forma:• Palavra de sinalização: PERIGO, AVISO, CUIDADO, NOTA• Tipo e fonte do perigo/dos danos• Consequências do perigo• Tomada de contramedidas para evitar o perigo/os danos

2.3 Símbolos no aparelho ou no esquema de ligações

PERIGOPerigos para pessoasA inobservância das instruções conduz a ferimentos graves ou mortais em pessoas.

AVISOPerigos para pessoasA inobservância das instruções pode conduzir a ferimentos graves ou mortais em pessoas.

CUIDADOPerigos para pessoasA inobservância das instruções pode conduzir a ferimentos mínimos ou leves em pessoas.

NOTAPrevenção de danosA inobservância das instruções pode conduzir a danos no aparelho e/ou o seu meio envolvente.

Símbolo Significado

05594E00

Marcação CE de acordo com a diretiva atual aplicável.

02198E00

Aparelho homologado conforme marcação para áreas potencialmente explosivas.

4 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 5: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Indicações de segurança PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

3 Indicações de segurança

3.1 Conservação do manual de instruções• Ler atentamente o manual de instruções e conservar o mesmo no local de instalação

do aparelho.• Observar a documentação e os manuais de instruções dos aparelhos que serão

conectados.

3.2 Utilização segura• Ler e observar as instruções de segurança deste manual de instruções!• Utilizar o aparelho corretamente e apenas para os fins previstos.• Não assumimos qualquer responsabilidade por danos que resultem de uma utilização

incorreta ou inadmissível, bem como da inobservância deste manual de instruções.• Antes da instalação e colocação em funcionamento assegurar que o aparelho não

apresenta danos.• Os trabalhos no aparelho (instalação, conservação, manutenção, exclusão de falhas)

só podem ser realizados por pessoal devidamente autorizado e instruído.• Durante a instalação e a operação, é necessário ter em atenção as indicações

(valores característicos e condições nominais de operação) nas placas de tipo e de características, assim como as placas indicadoras no aparelho.

• Em caso de condições de operação que sejam diferentes dos dados técnicos, é obrigatoriamente necessário consultar a R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

3.3 Conversões e alterações

4 Função e estrutura do aparelho

4.1 FunçãoO aparelho foi desenvolvido como dispositivo de sinalização para aviso em áreas perigosas onde existe poeira ou gás inflamável. O dispositivo do grupo II categoria 2 pode ser utilizado em quase todas as áreas explosivas com gás e poeira onde há pessoas presentes. A proteção contra explosão de gás é obtida através da aplicação da proteção de composto "m", bem como segurança aumentada “e” na área da conexão elétrica. A proteção contra explosão de poeira é obtida através da carcaça IP65 T70 °C.

AVISOPerigo devido a conversões e alterações no aparelho!

Proteção contra explosões em risco!• Não converter ou alterar o aparelho. • Não assumimos responsabilidade e garantia por danos,

que ocorram devido a conversões e alterações.

AVISOPerigo devido a utilização para fins não previstos!

Proteção contra explosões em risco!• Utilizar o aparelho exclusivamente conforme as condições de

operação estipuladas no manual de instruções.• Apenas operar o aparelho em áreas potencialmente explosivas

conforme este manual de instruções.

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

5Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 6: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Dados técnicosPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

5 Dados técnicos

Para outros dados técnicos, ver www.stahl-ex.com.

6 Transporte e armazenamento• Apenas transportar e armazenar o aparelho na embalagem original.• Armazenar o aparelho em um local seco (nenhuma condensação) e e não sujeito a

vibrações.• Não lançar o aparelho.

Proteção contra explosõesEuropa (ATEX)

Gás e poeira BVS 03 ATEX E 159 XEN 60079-0:2012, EN 60079-7:2007, EN 60079-18:2009, EN 60079-31:2009E II 2 G Ex e mb IIC T5 GbE II 2 D Ex tb IIIC T70°C Db IP65

Certificações e certificadosComprovantes ATEX, China (China-Ex), Cazaquistão (autorização de operação),

Ucrânia (TR), Bielo-Rússia (autorização de operação)

Dados técnicosDados elétricos

Tensão operacional nominal

Veja tabela de selecção

Pré-fusível

Tempo de funcionamento em carga

70 %

Dados acústicosNível sonoro máx. 105 dB (A) / 1 m

Condições ambientaisTemperatura ambiente

- 40 ... + 50 °C

Dados mecânicosTipo de proteção IP65Material

Caixa PC/ABS, pretoTipo de conexão terminal de parafuso em câmara de conexão

seção transversal máx. da conexão de 2,5 mm2

1 x prensa-cabos M16Faixa de diâmetro do cabo de 6,5 ... 9,5 mm

com tensão nominal de serviço Valor nominal do fusível

Corrente nominal de serviço

Pré-fusível tipo 8560*

24 V AC, 50 Hz42 ... 48 V AC, 50 Hz115 V AC, 50 / 60 Hz120 V AC, 60 Hz230 V AC, 50 Hz24 V DC

630 mA315 mA315 mA315 mA125 mA500 mA

450 mA200 mA205 mA220 mA70 mA350 mA

8560/51-41538560/51-41538560/51-41138560/51-41138560/51-40738560/51-4143

* deve ser montado em um invólucro com "Segurança aumentada" por exemplo tipo 8118/113-303

6 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 7: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Montagem e instalação PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

7 Montagem e instalação

7.1 Indicações das dimensões/dimensões de fixação

7.2 Montagem/Desmontagem, posição de uso

7.2.1 Retirar a parte frontal

Desenho dimensional (todas as dimensões em mm [polegadas] – Sujeito a alterações)

10617E00

Avisador sonoro das séries 8491/2

Superfície em suporte de parede. A direção da saída de som não deve ser para cima.

11093E00

• Desaperte o parafuso (1).• Gire a parte da frente

para a esquerda em cerca de 15° e a retire (2).

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

7Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 8: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Montagem e instalaçãoPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

7.2.2 Introduzir o cabo

7.2.3 Montagem do avisador sonoro

AVISOPerigo devido a componentes sob tensão!

Risco de ferimentos graves!• Use prensa-cabos até uma bitola máxima de aperto AF19.

A entrada do cabo foi pré-montada.

11097E00

• Corte o cabo/linha com um comprimento adequado para uma conexão correta.

• Introduza o cabo/linha através da entrada do cabo para dentro do invólucro.

• Feche bem a entrada do cabo (bitola de aperto AF18).

Fixe o avisador sonoro de forma a que ele não possa ser usado como auxílio para subir.

11095E00

• Fixe o avisador sonoro à parede com quatro parafusos.

8 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 9: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Montagem e instalação PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

7.3 Instalação

7.3.1 Conexão elétrica

7.3.2 Montar a porta frontal

AVISOPerigo devido a componentes sob tensão!

Risco de ferimentos graves!• Todas as conexões e fiações devem ser desconectadas da

alimentação de corrente.• Proteja as conexões contra a comutação não autorizada.

• Desaperte os quatro parafusos (1).

• Retire a placa de cobertura da câmara de conexão (não perca o selo!).

• Remova o revestimento do cabo ao longo de um comprimento de aprox. 35 mm.

• Desencape os fios ao longo de um comprimento de aprox. 7 mm.

• Passe o cabo através da passagem fornecida para dentro da câmara de conexão.

• Abra o terminal sem rosca usando uma chave de fenda e insira os fios nos pontos de fixação (2) correspondentes.

• Verifique se os fios estão apertados.

• Coloque o selo e a placa de cobertura e aperte bem usando os quatro parafusos.

11096E00

11094E00

• Introduza o selo fornecido.

• Coloque a parte da frente no avisador sonoro e gire para a direita em cerca de 15° (1).

• Aperte bem o parafuso para fechar o avisador sonoro (2).

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

9Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 10: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Colocação em funcionamentoPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

8 Colocação em funcionamento

Antes do comissionamento, certifique-se do seguinte:• Verifique a montagem e a instalação.• Inspecione o invólucro quanto à presença de danos.• Se necessário, remova quaisquer objetos estranhos.• Se necessário, limpe a câmara de conexão.• Os cabos estão devidamente inseridos.• Os parafusos e as porcas estão bem apertados.• As entradas de cabos e os tampões de fecho estão bem apertados.• Respeite a tensão da rede elétrica• Use somente em um estado totalmente montado.

9 Operação

9.1 Operação

AVISOVerificar o aparelho antes do comissionamento!

Proteção contra explosões em risco!• Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições

de controle nas disposições nacionais em vigor para manter a proteção contra explosões.

• Verificar o aparelho antes da colocação em funcionamento quanto à instalação e funcionamento correto.

O avisador sonoro 8491/2 foi projetado para ser usado como transdutor de aviso em áreas perigosas que estão em risco devido à presença de gás e/ou poeiras.

Em operação, o avisador sonoro pode ser ligado ou desligado. Não existem outros estados de operação.

O avisador sonoro só pode ser operado quando totalmente montado.

10 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 11: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Conservação, manutenção, reparo PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

9.2 Resolução de erros

Caso não seja possível excluir um erro com os procedimentos referidos:• Entrar em contato com a filial de distribuição R. STAHL Schaltgeräte GmbH mais

próxima.Disponibilizar os seguintes dados para um rápido processamento: • Tipo e número de série • Dados de compra • Descrição de erro • Fim da utilização (especialmente circuito de entrada/saída)

10 Conservação, manutenção, reparo

10.1 Conservação• Consulte os regulamentos nacionais relevantes para determinar o tipo e o âmbito das

inspeções.• Adapte os intervalos das inspeções às condições de operação.

Durante a manutenção do dispositivo, verifique, pelo menos, os seguintes itens:• Verifique se os cabos estão devidamente fixados.• Inspecione o dispositivo quanto à presença de danos visíveis.• Conformidade com as temperaturas permitidas de acordo com a norma EN 60079-0.• Utilização de acordo com a finalidade prevista.

Problema Causa MedidaO avisador sonoro não funciona

O elemento do avisador sonoro está quebrado

Envie o avisador sonoro para a R. STAHL

Avisador sonoro conectado de forma incorreta

Solicite a conexão do avisador sonoro por pessoal qualificado

Sem alimentação de corrente

Assegure a alimentação de corrente

Volume do avisador sonoro demasiado baixo

Alimentação de corrente insuficiente

Assegure alimentação de corrente suficiente

AVISOTrabalhos não autorizados no aparelho!

Perigo de ferimentos e de danos materiais!• Os trabalhos no aparelho devem ser realizados exclusivamente

por pessoal devidamente autorizado e instruído.

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

11Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 12: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

LimpezaPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

10.2 Manutenção

10.3 Reparo

10.4 RetornoPara o reenvio em caso de reparo/assistência utilizar o formulário "Cupon de assistência". Na página da internet "www.stahl-ex.com" no menu "Download > Assistência ao cliente":• Baixar e preencher o cupon de assistência.• Enviar o aparelho juntamente com o cupon de assistência na embalagem original para

a R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

11 Limpeza• Limpe o dispositivo usando somente um pano, escova, aspirador ou itens

semelhantes.• Ao limpar com um pano umedecido, use água ou agentes de limpeza suaves,

não abrasivos e que não provoquem riscos.• Não use detergentes ou solventes agressivos.

12 Eliminação• Observar as prescrições nacionais e locais em vigor e as disposições legais para o

descarte.• Encaminhar os materiais separados para a reciclagem.• Garantir um descarte amigo do ambiente de todos os componentes conforme as

disposições legais.

AVISOPerigo devido a componentes sob tensão!

Risco de ferimentos graves!• Todas as conexões e fiações devem ser desconectadas da

alimentação de corrente.• Proteja as conexões contra a comutação não autorizada.

Observar as disposições nacionais em vigor no país de utilização.

PERIGOPerigo devido a manutenção/reparo inadequado!

Proteção contra explosões em risco!• Os reparos no aparelho devem ser efetuadas apenas pela

R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

12 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 13: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

Acessórios e peças sobressalentes PTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

13 Acessórios e peças sobressalentes NOTA

Usar apenas acessórios e peças de reposição originais da R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

Acessórios e peças de reposição, ver ficha de dados na homepage www.stahl-ex.com.

204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

13Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 14: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

OutrosPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPTPT

14 Outros

14.1 Declaração de conformidade CE

14 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 15: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

15204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2

Page 16: PT...204183 / 8491605300 2014-01-22·BA00·III·pt·03 Explicação dos símbolos Avisador sonoro 105 dB (A) 3 Séries 8491/2 PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT

16 204183 / 84916053002014-01-22·BA00·III·pt·03

Avisador sonoro 105 dB (A)Séries 8491/2