of 10 /10
CRG36 Interior do Congelador CRB36/CRB39 Rede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: www.consul.com.br 3003-0777 0800 970 0777 REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de Temperatura do Refrigerador 2- Porta do Congelador 3- Compartimento Extra Frio 4- Lâmpada 5- Prateleiras de Grade (removíveis, reguláveis e inclináveis) 2 para os modelos CRG36/CRB36 e 3 para o modelo CRB39 6- Tampa da Gaveta de Legumes 7- Gaveta de Legumes 17 19 18 20 8- Proteção Pés Estabilizadores 9- Pés Estabilizadores 10- Prateleira Rasa 11- Reservatório de Água (CRG36) 12- Porta-Ovos 13- Prateleira Porta Latas 14- Prateleira Diversos (removível) 1 para o modelo CRB36 e 2 para os modelos CRG36/CRB39 15- Separador de Garrafas 16- Prateleira Garrafas (removível) 17- Congelador 18- Formas de gelo 19- Prateleira do Congelador (removível e regulável) (CRG36/CRB39) 20- Controle de Temperatura do Congelador 1 3 2 4 5 5 6 7 9 9 10 8 8 16 12 13 14 15 1 3 2 4 5 5 6 7 9 9 10 8 8 16 12 11 14 14 15

REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

CRG36

Interior do Congelador

CRB36/CRB39

Rede de ServiçosCapitais e

regiões metropolitanas: Demais localidades:

www.consul.com.br3003-0777 0800 970 0777

R E F R I G E R A D O R

FROST FREE360/390

1- Controle de Temperatura do Refrigerador

2- Porta do Congelador

3- Compartimento Extra Frio

4- Lâmpada

5- Prateleiras de Grade (removíveis, reguláveis e inclináveis) 2 para os modelos CRG36/CRB36 e 3 para o modelo CRB39

6- Tampa da Gaveta de Legumes

7- Gaveta de Legumes

17

1918

20

8- Proteção Pés Estabilizadores

9- Pés Estabilizadores

10- Prateleira Rasa

11- Reservatório de Água (CRG36)

12- Porta-Ovos

13- Prateleira Porta Latas

14- Prateleira Diversos (removível) 1 para omodelo CRB36 e 2 paraos modelos CRG36/CRB39

15- Separador de Garrafas

16- Prateleira Garrafas (removível)

17- Congelador

18- Formas de gelo

19- Prateleira do Congelador (removível e regulável) (CRG36/CRB39)

20- Controle de Temperatura do Congelador

1

3

2

4

5

5

6

7

9 9

10

8 8

16

12

13

14

15

1

3

2

4

5

5

6

7

9 9

10

8 8

16

12

11

14

14

15

Page 2: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

2

Como Descartar SeuRefrigerador Antigo

Refrigeradores fora de uso ouabandonados podem ser perigosos, emespecial para as crianças, pois podemficar presas em seu interior, correndo riscode falta de ar.

Antes de descartar seu refrigeradorantigo:

� Corte o cabo de alimentação.� Retire a(s) porta(s).� Deixe as prateleiras no lugar

para que as crianças nãopossam entrar.

3 Por Onde Começo?

2 Informação Ambiental

Antes de ligar:✔ Retire a base da embalagem, calços e

fitas de fixação dos componentesinternos.

✔ Limpe o interior do seu produto usandoum pano ou esponja macia com águamorna e sabão neutro.

✔ Não utilize objetos pontiagudos, álcool,líquidos inflamáveis ou limpadoresabrasivos. Eles podem danificar apintura de seu refrigerador.

✔ Não coloque e nem utilize aparelhoselétricos dentro do seu refrigerador.

INSTALANDO

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇAADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos,quando usar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas:

FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES

� Não remova o fio de aterramento. � Ligue o fio de aterramento a um

terra efetivo.� Não use adaptadores. � Não use extensões. � Retire o plugue da tomada antes

de limpar ou consertar o produto.

� Após limpeza ou manutenção recoloque todosos componentes antes de ligar o produto.

� Use produtos de limpeza que não sejaminflamáveis.

� Mantenha produtos inflamáveis, tais comogasolina, longe do seu refrigerador.

� Use duas ou mais pessoas para mover einstalar o refrigerador.

Risco de Sufocamento

Remova as portas do seu refrigeradorantigo.

Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida ou lesões graves.

Risco de Lesões porExcesso de Peso

Use duas ou mais pessoas paramover e instalar o seu refrigerador.

Não seguir esta instrução pode trazerdanos à sua coluna ou ferimentos.

1 Avisos de Segurança

A sua segurança e a de terceiros é muito importante.Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.Sempre leia e siga as mensagens de segurança.

Existe risco de você perder a vida ou deocorrerem danos graves se as instruçõesnão forem seguidas.

Este é o símbolo de alerta de segurança. Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos a suavida, ferimentos a você ou a terceiros.Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta desegurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”.Estas palavras significam:

Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzira chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.

Existe risco de você perder a vida ou deocorrerem danos graves se as instruçõesnão forem seguidas imediatamente.

✔ A Whirlpool S.A. comercializa produtos que atendem à legislação que regula a restriçãoe controle de substâncias nocivas ao meio ambiente.

✔ Este produto e sua embalagem foram construídos com materiais que podem serreciclados. Assim, ao descartar a embalagem separe-a para coleta por recicladores.Ao descartar o produto, procure empresas de reciclagem, observando o atendimento àlegislação local.

Page 3: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

Local:O refrigerador não deve ser instaladopróximo a fontes de calor (fogão,aquecedores, etc.) ou em local onde incidaluz do sol diretamente.A instalação em local nãoadequado, prejudica ofuncionamento do seurefrigerador e aumenta oconsumo de energia.

Embutimento:Considere as seguintes distâncias mínimaspara garantir a circulação de ar adequada:

✔ 10 cm nas laterais

✔ 10 cm no fundo

✔ 15 cm no topo

Desta forma você estará garantindo o bomdesempenho do seu refrigerador eimpedindo que encoste em paredes, outrosprodutos ou móveis, evitando ruídosdesagradáveis.

Nivelamento:Coloque o refrigerador no local escolhido.Gire os pés estabilizadores, localizados nafrente do produto até enconstar no chão.Para facilitar o fechamento da porta do seurefrigerador, gire um pouco mais os pésestabilizadores inclinando levemente oproduto para trás.

Importante:✔ Nunca conecte o seu refrigerador

através de extensões ou adaptadorescom outro eletrodoméstico namesma tomada. Este tipo de ligaçãopode provocar sobrecarga na redeelétrica, prejudicando ofuncionamento do seurefrigerador e resultandoem acidentes com fogo.Use uma tomada exclusiva.

✔ Em caso de oscilação na tensão darede elétrica, instale um estabilizadorautomático de voltagem compotência mínima de 1000 Watts,entre o refrigerador e a tomada.

✔ Se o cabo de alimentação estiverdanificado, ele deve ser substituídopelo serviço autorizado, a fim deevitar riscos de acidentes.

Rede elétrica da residência:Os fios da rede elétrica devem ser de cobree ter seções mínimas conforme ABNT(NBR-5410).Para a proteção do produto e da redeelétrica contra sobrecorrentes, o circuitoonde o produto será ligado deve estarconectado a um disjuntor termomagnético.Caso não exista este disjuntor em suaresidência, consulte um eletricistaespecializado para instalá-lo.

Tensão:A tensão admissível na rede elétrica de suacasa deve estar dentro da faixa indicada natabela a seguir:

Tensão do aparelho Limites de tensão 127 V de 104 a 140 V220 V de 198 a 242 V

Fio terra (aterramento):Para sua segurança, ligue corretamente ofio terra do seu refrigerador (fio verde atrásdo produto). A conexão incorreta do fioterra pode resultar em acidentes com fogo,choque elétrico ou outros danos pessoais.Se o local de instalação não possuir umaterramento, providencie, consultando umeletricista de sua confiança.✔ Verifique se a tensão da rede elétrica no

local de instalação é a mesma indicadana etiqueta fixada próxima ao plugue docordão de alimentação doseu refrigerador, (conformetabela do item “Tensão” aseguir). O refrigerador deveser ligado em uma tomadaelétrica em bom estado.

TENSÃO

Proteção pésestabilizadores

Risco de ExplosãoMantenha produtos inflamáveis, taiscomo gasolina, longe do refrigerador. Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida, incêndio ou explosão.

Risco de Choque ElétricoLigue o fio de aterramento a um terraefetivo.Não remova o fio de aterramento.Não use adaptadores.Não use extensões.Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida, incêndio ouchoque elétrico.

10cm

10cm

15cm

Risco de IncêndioNunca coloque velas acesas ouprodutos similares (lamparina,lampião) sobre o refrigerador.Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida ou de incêndio.

Reversão da porta:O seu refrigerador vem de fábrica com aporta instalada de forma a abrir para adireita. Dependendo do local que vocêescolheu para instalar o seu refrigerador,pode ser mais conveniente que a portaabra para a esquerda. Se você tem estanecessidade, chame o serviço autorizado.A primeira reversão da porta seráexecutada gratuitamente, pelo serviçoautorizado, dentro do prazo de garantia.

3

Page 4: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

✔ Não coloque alimentosquentes no refrigerador.Aguarde que estejam àtemperatura ambiente. Istocontribui para que nãoaumente o consumo deenergia, garantindo o bomfuncionamento doproduto.

4

Usando o Refrigerador4

O controle de temperatura pode ser regulado para melhor atender as condições deconservação dos alimentos, conforme o grau de utilização de seu refrigerador.

A temperatura é ajustada pressionando o botão de controle até a posição desejada.

CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR

Botão de Controle

✔ Para dias frios, com poucos alimentos armazenados e poucas aberturas de porta, eviteregular a temperatura de seu refrigerador na posição super frio.Isto pode causar um congelamento nos alimentos.

✔ Ajuste o controle de temperatura conforme a real necessidade.

Posição 1Dias frios.

Posição 2 e 3Condições normais de uso.

Posição 4Dias quentes. Muitos alimentos armazenados.Muitas aberturas de porta.

Posição 5 - Super FrioPara uso intenso do refrigerador como compras, festas ou resfriamento mais rápidodos alimentos.

✔ Este controle serve para ajustar a temperatura docongelador.Mantenha o botão na posição Dias Normais.Utilize na posição Inverno quando a temperaturaambiente estiver abaixo de 18°C e na posiçãoVerão quando a temperatura ambiente estiveracima de 35°C.

CONTROLE DE TEMPERATURA DO CONGELADOR

✔ Recomendamos que os alimentossejam armazenados em embalagensapropriadas, tais comosacos plásticos ourecipientes com tampas.Isso evita a remoção deumidade natural dosalimentos, mantendo suaqualidade.

ARMAZENANDO BEBIDAS E ALIMENTOS

Page 5: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

Importante:

✔ Mantenha a porta do congeladorfechada e travada.

Seu refrigerador possui um compartimentoque tem por propriedade prolongar otempo de conservação e resfriarmais rapidamente alimentosde consumo diário e tambémas bebidas. Neste local atemperatura é mais fria doque nos demaiscompartimentos dorefrigerador eportanto é indicadopara armazenarlaticínios, frios eembutidos.

COMPARTIMENTO EXTRA FRIO

As prateleiras de grade do seu refrigeradorsão reguláveis e removíveis para facilitar alimpeza.

✔ O seu refrigerador utilizaum sistema natural decirculação de ar frio.Para garantir o bomdesempenho e reduzir oconsumo de energia, nãoforre as prateleiras comtoalhas ou plásticos.

PRATELEIRAS DE GRADE

5

Seu refrigerador usa o sistema frost free,que torna desnecessário fazer o degelo.Você perceberá com o uso do produtoque não haverá formação de gelo nasparedes do congelador.

✔ Ao armazenar alimentos, evite colocá-los próximos às saídas de ar docongelador, pois podeprejudicar o bomfuncionamentodo produto.

✔ Ao abrir aporta énormal ocorrerembaçamentonas prateleiras do seu refrigerador,devido a entrada de ar quente dentrodo produto.

Componentes do Refrigerador5

SISTEMA FROST FREE

Importante:

✔ Não armazene produtos tóxicos emseu refrigerador. Produtos tóxicospodem contaminar os alimentos.

✔ Mantenha o refrigerador operandopelo menos 2 horas antes deabastecê-lo com bebidas ealimentos, tempo necessário para aestabilização da temperatura nointerior do produto.

✔ Evite quantidades excessivas eperíodos longos de abertura de porta.Desta forma você estará reduzindo oconsumo de energia e melhorando odesempenho do seu refrigerador.

✔ O seu produto possui um sistema quemelhora a distribuição de ar friodentro do congelador, garantindomelhor consistência de sorvetes nasposições mais frias do controle detemperatura.

O congelador possui o sistema frost free etrabalha nas temperaturas internas abaixode -6°C. Observe sempre atemperatura dearmazenamento e a data devalidade dos produtoscongelados, indicada pelofabricante do alimento.

COMPARTIMENTO CONGELADOR

Importante:

✔ Ao armazenar alimentos nocompartimento congelador, preparepequenas porções, isto possibilitará um congelamento mais rápido e autilização integral de cada porção.

✔ Os líquidos aumentam de volumequando congelados.Por isso tome cuidado ao colocargarrafas ou outros recipientesfechados no congelador, pois elespodem quebrar.

✔ Uma vez descongelado, o alimentonão deve ser congelado novamente,porque ele pode perder suascaracterísticas naturais.

Fechamento da porta:

A porta do congeladorpossui uma trava paragarantir a vedaçãoadequada docompartimento.

TRAVA DA PORTA DO CONGELADOR

Certos alimentos, como frutas e hortaliças,quando armazenados em contato diretocom o ambiente frio e seco, desidratam.A gaveta de legumesmantém a temperatura e aumidade adequadas para oarmazenamento de frutas ehortaliças, preservando suascaracterísticas naturais.

GAVETA DE LEGUMES

Seu refrigerador possui um sistema quepermite servir-se de água gelada sem abrira porta, evitando assim aberturasexcessivas da porta e, consequentemente,reduzindo o consumo de energia.

Reservatório de água:A capacidade de armazenagem de águano reservatório, que fica localizado naparte interna da porta, é de 3 litros.

SISTEMA DE ÁGUA NA PORTA(CRG36)

Page 6: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

✔ Retire a primeiraprateleira da porta.

✔ Desencaixe o reservatóriode água, girando-o epuxando-o na sua direçãoconforme indicado nafigura.

✔ Apoie o reservatório sobrea pia e desencaixe atampa.

✔ Desencaixe a pontada válvula girando-apara a esquerda atéperceber que a peçaestá solta.Retire-a e limpecuidadosamente

✔ Use esponja ou pano macio umedecidoem água com detergente ou sabãoneutro. Enxágue bem e seque com umpano limpo e seco.

6

Gire o bocal, nestesentido, para abastecer

Reservatório

Importante:

✔ Uso exclusivo para água.Qualquer outro líquido poderácausar mau funcionamento dosistema.

✔ O fabricante não se responsabilizapor danos causados ao sistema seo reservatório for abastecido comqualquer outro tipo de líquido quenão seja água.

Trava Acionador

Coletor de água

Servindo-se de água:

✔ Pressione um recipiente ou um copocontra o acionador.Aperte o acionador segurando-o atécompletar o nível desejado de água.

✔ Para sua segurança, o sistema possuiuma trava que impede o movimento doacionador, evitando assim a saída deágua. Para travar o acionador bastaempurrar a trava localizada na parte detrás do mesmo. Para destravar retorne-apara a posição inicial.

✔ O coletor de água retém eventuaispingos que podem cair enquanto vocêestiver se servindo. Utilize um panoseco para limpar ou secar o coletor deágua.

Limpando o reservatório:

Limpe o reservatório frequentemente.

✔ Para limpeza, nunca utilize a máquinade lavar louças.

Importante:

✔ Não puxe ocorpo daválvula,indicadona figura.

Importante:✔ Antes de reposicionar o

reservatório, certifique-se que aválvula está bem encaixada.

Reposicionando oreservatório:

✔ Encaixe e trave aválvula novamente,conforme mostra afigura.

✔ Encaixe o reservatório nosengates laterais e noorifício da porta.

✔ Certifique-se de que oreservatório ficou bemencaixado. Observe aausência de frestas entrea borracha de vedaçãoe a porta.

Abastecendo o reservatório:✔ Para colocar água no reservatório gire o

bocal e abasteça com uma jarra.Após o abastecimento feche o bocalgirando-o para a posição inicial(fechada).

Manutenção e Cuidados6

Risco de Explosão

Use produtos de limpeza que nãosejam inflamáveis.

Não seguir esta instrução pode trazerrisco de vida, incêndio ou de explosão.

LIMPEZA

Risco de Choque Elétrico

Retire o plugue da tomada antes deefetuar qualquer manutenção oulimpeza do produto.

Recoloque todos os componentesantes de ligar o produto.

Não seguir estas instruções podetrazer risco de vida ou choqueelétrico.

Page 7: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

7

O acúmulo de água neste recipiente énormal. A água é proveniente do degeloautomático que seráevaporada lenta enaturalmente.

BANDEJA DE DEGELO

Esta peça não deveser retirada.

✔ Manter limpo o seu refrigerador, evita acontaminação dos alimentos porodores.

✔ Antes de fazer uma limpezageral, desconecte o plugueda tomada.

✔ Os alimentos perecíveisdeverão ser acondicionados em umrecipiente térmico.

✔ Use esponja ou pano macioumedecido em água com detergente ousabão neutros. Enxágue bem e sequecom pano limpo e seco.

✔ Para limpar a parte externa traseira, usesomente aspirador de pó ou espanador.

✔ Após a limpeza, conecte o plugue natomada.

✔ Evite o derramamento de líquidos nocompartimento congelador.

Importante: ✔ Nunca utilize produtos tóxicos

(amoníaco, álcool, removedores,etc.) ou abrasivos (sapólios, pastas,etc.) e nem esponja de aço ouescovas, na limpeza do seurefrigerador.Estes produtos podemdanificar e deixarodores desagradáveisno interior do seurefrigerador.

✔ Evite também o contato destesprodutos com o seu refrigerador,pois poderão danificá-lo.

Importante: ✔ Lembre-se que pode haver falta de

energia elétrica prolongadaenquanto você estiver fora e, nestecaso, o descongelamento dosalimentos provocará a degradaçãodos mesmos.

✔ Nas ausências prolongadas, desconecteseu refrigerador da tomada e esvazie oscompartimentos refrigerador econgelador, inclusive as formas de gelo.Deixe as portas abertas para evitarodores.

Em caso de queima da lâmpada, substitua-a seguindo os seguintes passos:

✔ Desconecte o plugue da tomada.

✔ Retire o protetor dalâmpada liberandoa trava, pressionando-a conforme a figura.

✔ Desenrosque alâmpada e substitua por uma nova, comas mesmas características, de nomáximo 15 Watts, que você tambémencontra no serviço autorizado.

VIAGENS E AUSÊNCIAS

LÂMPADA

Importante:✔ Lâmpadas com potência maior que

15 Watts podem danificar seurefrigerador.

✔ Recoloque aproteção.

✔ Recoloque o pluguena tomada.

Alguns ruídos são considerados próprios ao funcionamento do refrigerador. A seguir,apresentamos uma relação descritiva dos ruídos característicos do funcionamento.

RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS

Estalos:

Ruído docompressor:

Ruído deexpansão degás:

Ruído dedegelo:

Ruído deventilação:

Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo.É o mesmo ruído que ocorre quando formas de gelo são retiradasdo congelador e expostas à temperatura ambiente.

Ruído característico de motor. Significa que o compressor está emfuncionamento.

Ruído característico da expansão do gás no sistema derefrigeração. É um ruído semelhante ao gerado quando se encheum balão de gás.

Ruído característico de água escorrendo.Ocorre quando o produto está fazendo o degelo.

Ruído característico do ventilador interno do sistema.Considerado normal

Page 8: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

8

7 Características TécnicasModelo CRB36 CRG36 CRB39Dimensões sem embalagem (mm) (mm) (mm)Altura (com parafuso estabilizador) 1539 1539 1700Largura 616 616 616Largura com a porta aberta a 130° 1139 1139 1139 Profundidade 691 691 691Profundidade com a porta aberta a 90° 1206 1206 1206

Capacidade bruta (litros) (litros) (litros)Total 324 324 365

Capacidade de armazenagem (litros) (litros) (litros)Total 300 300 342

Compartimento refrigerador 253 253 295Compartimento congelador 47 47 47

Peso máximo sobre componentes (kg) (kg) (kg)Tampa da gaveta de legumes 24 24 24Prateleira de grade (cada) 24 24 24Compartimento extra frio 10 10 10Gaveta de legumes 12 12 12Congelador 18 18 18Prateleira rasa 2,0 2,0 2,0Porta-ovos 0,5 0,5 0,5Prateleira diversos (cada) 5,0 5,0 5,0Prateleira garrafas 5,0 5,0 5,0

Peso sem embalagem (kg) 48 48 53

O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas eestéticas de seus produtos sem aviso prévio.

Verifique o fusível ou o disjuntor daresidência. Veja também se o plugueestá conectado à tomada.

Instale um estabilizador automáticode voltagem com potência mínimade 1000 Watts. 3

Ligue outro aparelho na tomada paraverificar e troque a tomada se necessário.

Conecte-o a uma tomada adequada.No caso de incompatibilidade doplugue com a tomada, troque a tomadapor uma adequada.

Ligue para a Rede de ServiçosConsul (capa). 3

Veja o item “Por onde Começo?”(Instalando). 3

Regule os pés estabilizadores. 3

Afaste o produto da parede 3

Redistribua os alimentos, evitandosobrecarregar as grades. Não forre as prateleiras com toalhas. 5

Instrua as pessoas a abrir a portasomente quando necessário. 5

Ajuste-o, conforme o item “Usandoo Refrigerador” (Como operar oControle de Temperatura). 4

Problema Causa Provável Solução

Orefrigeradornão liga

Ruídosanormais

Refrigeraçãoinsuficiente

Falta de energia.

Tensão muito baixa/alta(isto pode ser notado pelasoscilações de luminosidade daslâmpadas da casa).

Tomada com defeito.

Plugue desconectado.

Cabo de alimentaçãodanificado.

Instalação em local nãoadequado.

Nivelamento inadequado.

Tubos na parte traseira tocandona parede.

A circulação de ar está sendodificultada.

Porta sendo aberta com muitafrequência.

Controle de temperatura emposição incorreta.

MaioresInformações

na Página

Antes de ligar para a Rede de Serviços Consul, faça uma verificação prévia, consultando atabela a seguir:

8 Soluções de Pequenos Problemas

Page 9: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

9 Garantia

O seu produto Consul é garantidocontra defeitos de fabricação, peloprazo de 12 meses, contado a partirda data da emissão da Nota Fiscal ouda entrega do produto, ao primeiroadquirente, sendo:• Os 03 (três) primeiros meses -

garantia legal;

• Os 09 (nove) últimos meses, -garantia especial, concedida pelaWhirlpool S.A.;

A garantia compreende a substituiçãode peças e mão-de-obra no reparo dedefeitos devidamente constatados,pelo fabricante ou pela Rede deServiços Consul, como sendo defabricação;Durante o período de vigência dagarantia, o produto terá assistênciatécnica da Rede de Serviços Consul.

As garantias legal e/ou especialficam automaticamente invali-dadas se:• O uso do produto não for exclusiva-

mente doméstico;

• Não forem observadas as orien-tações e recomendações do Manualdo Consumidor quanto a utilizaçãodo produto;

• Na instalação do produto nãoforem observadas as especificaçõese recomendações do Manual doConsumidor quanto às condiçõespara instalação do produto, taiscomo, nivelamento do produto,adequação do local para instalação,tensão elétrica compatível com oproduto, etc.;

• Na instalação, as condições elétricase/ou hidráulicas e/ou de gás nãoforem compatíveis com a ideal9

Reposicione o botão do controlede temperatura do congeladorpara “Dias Normais”. 4

Reposicione o botão do controle detemperatura do congelador para “DiasNormais” ou “Dias Frios” conforme ascondições da temperatura ambiente. 4

Regule a temperatura do refrigeradorpara “Dias Frios” (posição 1 ou 2). 4

Instale seu refrigerador em localventilado. 3

Regule os pés estabilizadores demaneira a manter o refrigeradorlevemente inclinado para trás. 3

Instrua as pessoas a abrir a portasomente quando necessário. 5

Embale os alimentos e/ou tampe osrecipientes. 4

Regule os pés estabilizadores demaneira a manter o refrigeradorlevemente inclinado para trás. 3

Deixe esfriar os alimentos antes dearmazenar no seu refrigerador. 4

Verifique se algum objeto está impedindoo fechamento completo da porta.Se necessário reorganize os alimentos.

Ajuste-o, conforme o item “Usandoo Refrigerador” (Como operar oControle de Temperatura). 4

Substitua a lâmpada. Veja o item“Manutenção e Cuidados” (Lâmpada). 7

Problema Causa Provável Solução

Refrigeraçãoinsuficiente

Alimentoscongelandonorefrigerador

Suor externo

Suor interno

Lâmpadanão acende

Controle de temperatura docongelador na posição “DiasFrios”.

Controle de temperatura docongelador na posição “DiasQuentes”.

Controle de temperatura dorefrigerador regulado para “DiasQuentes” (posição 3, 4 ou 5).

Elevada umidade do arambiente (normal em certosclimas e épocas do ano).

Má vedação da borrachamagnética que contorna a porta.

Abertura de porta muitofrequente.

Alimentos desembalados e ourecipientes com líquidosdestampados (umidadeexcessiva).

Má vedação da borrachamagnética que contorna a porta.

Armazenamento de alimentosquentes no refrigerador.

Porta mal fechada.

Controle de temperatura emposição incorreta.

Lâmpada queimada.

MaioresInformações

na Página

TERMO DE GARANTIA

Page 10: REFRIGERADOR FROST FREE 360/390consulwp.s3.amazonaws.com/.../crbg36_crg39_manual.pdf · Rede de Serviços Capitais e regiões ... REFRIGERADOR FROST FREE 360/390 1- Controle de

recomendada no Manual doConsumidor do produto;

• Tenha ocorrido mau uso, uso inade-quado ou se o produto tiver sofridoalterações ou modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como,tiver sido realizado conserto porpessoas ou entidades não credenci-adas pela Whirlpool S.A.;

• Houver sinais de violação do produ-to, remoção e/ou adulteração donúmero de série ou da etiqueta deidentificação do produto.

As garantias legal e/ou especialnão cobrem:• Despesas com a instalação do pro-

duto realizada pela Rede deServiços Consul, ou por pessoasou entidades não credenciadas pelaWhirlpool S.A., salvo os produtosmencionados no Manual doConsumidor;

• Despesas decorrentes e conse-quentes de instalação de peças eacessórios que não pertençam aoproduto, mesmo aqueles comercia-lizados pela Whirlpool S.A., salvoos especificados para cada modelono Manual do Consumidor;

• Despesas com mão-de-obra, mate-riais, peças e adaptações necessáriasà preparação do local para insta-lação do produto, ou seja: redeelétrica, de gás ou hidráulica, alve-naria, aterramento, esgoto, etc.;

• Falhas no funcionamento do produ-to decorrentes da falta de forneci-mento ou problemas e/ou insufi-ciência no fornecimento de energiaelétrica, água ou gás na residência,tais como: oscilações de energiaelétrica superiores ao estabelecidono Manual do Consumidor,pressão de água insuficiente para oideal funcionamento do produto;

• Serviços e/ou despesas de manu-tenção e/ou limpeza do produto;

• Falhas no funcionamento normaldo produto decorrentes da falta delimpeza e excesso de resíduos, ouainda, decorrentes da existência deobjetos em seu interior, estranhosao seu funcionamento e finalidadede utilização;

• Transporte do produto até o localdefinitivo da instalação;

• Produtos ou peças que tenham sidodanificados em consequência deremoção, manuseio, quedas ouatos e efeitos decorrentes da

natureza, tais como relâmpago,chuva, inundação, etc.;

• Despesas por processos de inspeçãoe diagnóstico, incluindo a taxa devisita do técnico, que determinemque a falha no produto foi causadapor motivo não coberto por estagarantia.

• Chamados relacionados a orien-tação de uso de eletrodoméstico,cuja explicação esteja presente noManual do Consumidor ou emEtiquetas Orientativas que acom-panham o produto, serão cobradosdos consumidores.

A garantia especial não cobre:• Deslocamentos para atendimentos

de produtos instalados fora domunicípio sede da Rede deServiços Consul, o qual poderácobrar taxa de locomoção do técni-co, previamente aprovada pelo con-sumidor, conforme tabela dequilometragem emitida pelaWhirlpool S.A. divulgada atravésdo Serviço de Atendimento aoConsumidor (SAC);

• Peças sujeitas ao desgaste natural,descartáveis ou consumíveis, peçasmóveis ou removíveis em uso normal,tais como, lâmpadas, filtros, botõesde comando, puxadores, bem como,a mão-de-obra utilizada na aplicaçãodas peças e as consequências advin-das dessas ocorrências.

Considerações Gerais:A Whirlpool S.A. não autoriza nenhu-ma pessoa ou entidade a assumir emseu nome, qualquer outra responsabili-dade relativa à garantia de seus produ-tos além das aqui explicitadas.A Whirlpool S.A. reserva-se o direitode alterar características gerais, técni-cas e estéticas de seus produtos, semaviso prévio. Este Termo de Garantia éválido para produtos vendidos e insta-lados no território brasileiro.Para a sua tranquilidade, preservee mantenha este Manual com oTermo de Garantia, e Nota Fiscalde Compra do produto sempre àmão.

Whirlpool S.A.Unidade de EletrodomésticosAtendimento ao ConsumidorRua Olympia Semeraro nº 675

Jardim Santa Emília CEP 04183-901 - São Paulo - SP

Caixa postal 5171

W1

01

94

35

22

3/0

6/2

00

9

10