22
A revista para soluções de logística bem sucedidas Notícias PALFINGER High Performance Reportagem A nova série de guindastes: Performing higher crane technology Internacional Os gigantes da PALFINGER: Fortes na Europa inteira Revista para clientes Edição no. 15 WorldSA15_SP+PO.indd 1 04.12.2007 12:22:39 Uhr

SOUTH AMERICA PORT

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Notícias WorldSA15_SP+PO.indd 1 04.12.2007 12:22:39 Uhr a nova série de guindastes: Performing higher crane technology PaLFINgER High Performance Os gigantes da PaLFINgER: Fortes na Europa inteira Revista para clientes Edição no. 15

Citation preview

Page 1: SOUTH AMERICA PORT

A revista para soluções de logística bem sucedidas

NotíciasPaLFINgER High Performance

Reportagem a nova série de guindastes:Performing higher crane technology

InternacionalOs gigantes da PaLFINgER:Fortes na Europa inteira

Revista para clientesEdição no. 15

WorldSA15_SP+PO.indd 1 04.12.2007 12:22:39 Uhr

Page 2: SOUTH AMERICA PORT

02 // EDITORIaL

Mais uma vez 2007 foi um ano altamente festivo para a empresa PALFINGER. Feste-jamos o nosso jubileu de 75 anos. Através de uma grande campanha de qualidade – este ano foi o ano da qualidade e do serviço – criamos condições que nos permitem continuar a oferecer as altas exigências de qualidade dos nossos produtos. E os pri-meiros representantes da série de guindas-tes High Performance podiam festejar o sucesso de lançamento no mercado. Com a aquisição da MBB, uma das três empresas mais importantes no mercado mundial de plataformas elevatórias, – está sujeito à aprovação das autoridades alemãs e austría-cas – iremos dar mais uma vez um passo em direção a nossa estratégia “Crescimento através da internacionalização e da diversi-ficação”.

A MBB constitui um fortalecimento impor-tante da nossa divisão de produtos TAIL LIFT. Atualmente cobrimos com a plata-forma elevatória PALGATE e os produtos RATCLIFF apenas uma pequena parte do mercado. A MBB nos dá a oportunidade de ampliar o portfólio de produtos e ao mesmo tempo é uma entrada nos mercados em que atualmente ainda não estamos presentes com as nossas plataformas elevatórias, como por exemplo, a América do Norte.

A empresa alemã MBB Liftsystems AG tem a sua sede em Ganderkesee / Hoykenkamp perto de Bremen e possui representantes na Grã-Bretanha, na França, na Bélgica, na

Eslováquia e nos Estados Unidos. Com a experiência obtida em décadas no desen-volvimento, na produção e na distribuição de plataformas elevatórias a empresa dispõe de uma gama de produtos abrangente e, tecnicamente aperfeiçoada, que está bem estabelecida no mercado. No ano de 2007 a MBB com 260 colaboradores atingirá um volume de negócios de aproximadamente 65 milhões de Euro.

A MBB dispõe de distribuidores e represen-tantes em mais de 40 países no mundo inteiro. O estoque atual no mercado de 100.000 plataformas elevatórias mostra a forte posição no mercado.

A sede da MBB na Alemanha se tornará o centro de excelência no continente euro-peu para as plataformas elevatórias da PALFINGER. Os produtos RATCLIFF especialmente adaptados à Grã-Bretanha e a localidade da MBB nos EUA, que também abrange uma oficina de montagem, não serão modificados.

A bem sucedia equipe de gerentes existente da MBB permanecerá na empresa e apoiará a integração no grupo PALFINGER.

Divirta-se ao ler a nova WORLD! ❚

EditorialUm ano de comemoração e o início de novos desafios 2

Notícias PaLFINgER High Performance 3

Reportagem a nova série de guindastes: Performing higher crane technology 4 –7

Guindastes de caminhãointernacionalOs gigantes da PaLFINgER: Fortes na Europa inteira guindastes da PaLFINgER foram escolhidos para operações especiais Novidades do amazonas as Ferrovias Federais da Suíça apostam em multi-funcionalidade assim se realizam sonhos 8 –11

Sistemas hidráulicosPaLIFT, RaTCLIFF, BISON, CRaYLER, RaILWaY, RECYCLINg 12 –17

Silvicultura e AgriculturaEPSILON maDEIRa & STEPa 18 –19

PALFINGER GalaHappy Birthday, PaLFINgER! 20

ÍNDICE

Um ano de comemorações e o

início de novos desafios

Diretores de marketing: Wolfgang Pilz e Herbert Ortner

PaLFINgER High Performance

WorldSA15_SP+PO.indd 2 04.12.2007 12:22:42 Uhr

Page 3: SOUTH AMERICA PORT

NOTÍCIaS // 03

Tornamos o que é bom melhor ainda!“Qualquer um que queira estar um passo a frente não precisa apenas ser mais rápido, mas precisa estar preparado para traçar novos caminhos.” A inovação é uma característica natural para a PALFINGER. Visto que sempre se está à procura de novos desafi os, os testes e revisões foram aperfeiçoados até mesmo para a série de guindastes High Performance.

O esforço contínuo durante o desenvolvimento desta nova série foi um ótimo benefício para o cliente em relação ao conforto de uso, a superioridade técnica, a segurança, assim como a facili-dade de instalação e de utilização. ❚

PaLFINgER High Performance

WorldSA15_SP+PO.indd 3 04.12.2007 12:22:56 Uhr

Page 4: SOUTH AMERICA PORT

04 // REPORTagEm

a nova série de guindastes:Inovação e desenvolvimento contínuo constituem um processo constante e fl uente na PaLFINgER. O aprovei-tamento de novas idéias e a atenção nos conceitos pré-estabelecidos foram trazidos para o trabalho em equipe, através do diálogo com o cliente, com os dealers, com o departamento da gestão de produtos, com o departamento da construção e com o departamento de serviço ao cliente. O resultado con siste em soluções melhoradas em cada detalhe e orientadas às necessidades do cliente.

WorldSA15_SP+PO.indd 4 04.12.2007 12:22:59 Uhr

Page 5: SOUTH AMERICA PORT

Performing highercrane technology

REPORTagEm // 05

Otimizados para o uso em prática.

O aumento no grau de elevação com um peso próprio quase igualAtravés de medidas de construção e de novas tecnologias de fabricação foi possível otimizar ainda mais a relação entre o grau de elevação e o peso próprio.

Aumentando o grau de elevação em 15 % em relação aos modelos anteriores já é impressio-nante. No entanto o fato de que a performance do guindaste é possível sem qualquer aumento significante do peso próprio, demonstra a lide-rança tecnológica da PALFINGER no proces-samento de materiais de alta resistência.

Os guindastes da PALFINGER são muito leves.

Sistema propulsor sem manutençãoCom o sistema propulsor sem necessidade de manutenção a PALFINGER aposta mais uma vez na facilidade dos serviços. Poupa tempo e dinheiro ao cliente e reduz ainda mais os custos de operação do guindaste. Para o empresário de hoje o lema “Total Cost of Ownership”, isto é, os custos totais do bem de investimento distribuídos pela vida útil constituem um fator de decisão importante na compra. Este fator já é considerado no planejamento da construção do guindaste.Para o desenvolvimento do sistema propulsor sem necessidade de manutenção foram reali-

zados testes durante vários anos a fim de encontrar a combinação ideal de materiais para a fabricação. Os blocos deslizantes agora são feitos de um material sintético especial e possuem caraterísticas de auto-lubrificação. Após a primeira lubrificação, para a qual se usa uma gordura de gêneros alimentícios, não são necessários mais trabalhos de manutenção. Desta forma o sistema poupa não só custos ao cliente, mas também protege o meio ambiente.

Na PALFINGER a preservação do meio ambiente sempre teve um papel importante. Portanto todos os componentes que necessi-tam de uma proteção anticorrosiva são feitos providos de um revestimento sem Cromo-IV o que vai além das normas prescritas por lei!

WorldSA15_SP+PO.indd 5 04.12.2007 12:23:03 Uhr

Page 6: SOUTH AMERICA PORT

06 // REPORTagEm

Os guindastes PALFINGER trabalham de forma rentável e protegem o meio ambiente.

Design funcionalOs produtos tornam-se cada vez mais inteli-gentes. Em termos de automatização, conforto, ergonomia e técnicas inteligentes de controle as exigências crescem cada vez mais também em relação ao guindaste montado em cami-nhão. O guindaste encontra-se num processo de mudança de um simples produto industrial para um produto de alta tecnologia. A eletrô-nica está cada vez mais em foco, começa a dominar na área e assume o controle. Todos estes fatores infl uenciam o aspecto físico do guindaste.

Um bom design, em primeiro lugar, necessita de cumprir as exigências, isto é, precisa de ser funcional. Além disso, o design precisa ser fácil de usar, atrativo em relação à aparência visual e realizável com relação aos meios fi nanceiros. A arte é combinar a funcionali-dade com a individualidade – usando novos materiais, formas e cores e aplicando soluções detalhadas .

Design signifi ca valor agregado para o cliente. Além do benefício funcional com um produto físicamente atrativo de alta qualidade conse-gue-se um efeito incomparável em relação à publicidade e à imagem da empresa. Além disso, uma aparência bastante atrativa consti-tui um símbolo de segurança e qualidade, criando assim confi ança.

Um dos pontos principais na nova série de guindastes portanto foi a continuação do con-ceito do “design funcional”. Os consoles de controle e as coberturas precisam possuir não só uma aparência visual atrativa, mas também alta qualidade e robustez. A ergonomia e a capacidade de cumprir as funções neste caso faziam parte dos objetivos principais.

É possível aumentar sensivelmente o valor de um guindaste ao usar materiais sintéticos de alta qualidade e muito resistentes aplicáveis numa faixa de temperatura de -40 a +80 graus centígrado. Os painéis de controle são leves e fáceis de serem desmontados para trabalhos de manutenção e de serviço técnico.

O painel de controle é uma combinação bem sucedida de aço e materiais sintéticos moder-

nos. Os LEDs retro-iluminam o painel de con-trole com isto se facilita a leitura das funções da máquina e proporcionam ao operador uma visão geral durante o processo de trabalho. A mistura de borracha mole usada nas alavancas de controle é a melhor em termos de ergono-mia. O indicador de inclinação integrado e a nova placa da capacidade do guindaste é adap-tada individualmente ao respectivo modelo e ainda proporcionam mais segurança.

O tubo em forma espiral estabilizado para pro-teger os tubos hidráulicos agora se tornou padrão em todos os guindastes PALFINGER. Os pratos maiores dos cilindros de apoio são móveis e possibilitam uma melhor adaptação ao solo.

EletrônicaA proteção de sobrecarga e várias outras funções são controladas exclusivamente por meios eletrônicos. Um contador digital de horas de operação foi integrado ao sistema PALTRONIC 50. No que se refere aos modelos de guindastes grandes da nova série High Performance, cujo lançamento no mer-cado será efetuado no fi m de 2008, são previs-tas novas funções eletrônicas extraordinárias!

Características PALFINGER usadas com êxito para mais força, segurança e confortoO braço articulado extensível a 15 graus (Power Link Plus) aplicado geralmente apenas em guindastes grandes, agora está disponível já a partir do modelo PK 8502. A aplicação do “Power Link Plus” é única na classe das 10 mt. Na otimização das curvas da capacidade de carga e na geometria da movi-mentação esta série de guindastes tira proveito também do “know-how” e da posição de líder do mercado da PALFINGER na área dos guin-dastes grandes.

Características como a E-HPLS, controle de padrão de segurança integrada (ISC), o sis-tema ativo de amortecimento de oscilação (AOS), o controle remoto com visualização através de LED ou o dispositivo de segurança do braço, PALFINGER Interlock System, com-provaram o seu perfeito desempenho no pas-sado e completam o pacote para guindastes High Performance.

Em suma, a PALFINGER proporciona siste-mas de guindastes de máxima efi ciência e segurança como nenhum outro fabricante. ❚

WorldSA15_SP+PO.indd 6 04.12.2007 12:23:06 Uhr

Page 7: SOUTH AMERICA PORT

01 02 03

04 0605

11 1210

090807

REPORTagEm // 07

01 POwER LINk PLus já a partir de 8 mt

02 APOIOs: pratos de apoio maiores providos de mancal

03 EsTRIBO DE PROTEÇÃO com iluminação no painel de controle

04 TuBuLAÇÃO com revestimento sem cromo-VI

05 BOLHA DE NÍVEL visível de qualquer ângulo

06 sIsTEMA PROPuLsOR sEM NECEssIDADE DE MANuTENÇÃO

07 Todas as informações importantes estão disponíveis no PAINEL DE CONTROLE

08 CONTADOR DIGITAL DAs HORAs DE TRABALHO

09 ALAVANCA DE BORRACHA ERGONÔMICA

10 NOVO PADRÃO DE CONTROLE

11 TuBAGEM PROTEGIDA

12 LuZ DE EMERGÊNCIA no dispositivo de apoio

WorldSA15_SP+PO.indd 7 04.12.2007 12:23:25 Uhr

Page 8: SOUTH AMERICA PORT

08 // gUINDaSTES DE CamINHÃO INTERNaCIONaL

Transportes pesados são uma tarefa muito complexa que muitas empresas preferem mandar efetuar por especialistas. E estes especialistas confiam no “equipamento de maior destaque” da frota dos guindastes PALFINGER. O PK 150002 Performance com o seu equipamento tecnológico perfeito proporciona as características ideais para a execução profissional de trabalhos de transporte pesado. Encontramos o guindaste de caminhão, o maior até agora construído pela PALFINGER, em vários lugares da Europa: nos Países Baixos na empresa Brouwer e Huys e em Hollenstedt na K. Knaack Logistik & Transport GmbH.

A empresa de transporte Brouwer Zwaar & Speciaal Transport BV da cidade de Nieuwe-gein (Países Baixos) é conhecida pelas soluções profissionais de transporte pesado. Um dos maiores clientes é a empresa Structon que foi contratada para cuidar da manutenção da rede ferroviária das Ferrovias Neerlandeses. Nos diversos trabalhos de manutenção e de conservação usam-se veículos ferroviários especiais. Visto que o transporte destes veí-culos não é efetuado na estrada, mas pela ferrovia, a empresa foi encarregada de desen-volver uma solução de transporte eficiente e econômica.

O resultado é um veículo impressionante que foi otimizado sob a liderança da PALFINGER Países Baixos conforme as diretrizes legais. Com um comprimento de 6,3 m e um peso total de 47.000 kg a carga útil restante é de 12.000 kg. O peso dos veículos ferroviários de manutenção varia entre 7.500 e 12.000 kg. Com o PK 150002 Performance é muito fácil elevar os veículos do caminhão ou do reboque nos trilhos.

Os gigantes da PaLFINgER: Fortes na Europa inteira

WorldSA15_SP+PO.indd 8 04.12.2007 12:23:27 Uhr

Page 9: SOUTH AMERICA PORT

gUINDaSTES DE CamINHÃO INTERNaCIONaL // 09

A K. Knaack Logistik und Transport GmbH da cidade de Hollenstedt no Norte da Alemanha efetua transportes pesados internacionais em toda a Europa. “Atualmente a nossa frota consiste em 5 veículos”, explica o dono da empresa Karsten Knaack. “O foco do nosso trabalho é aqui no norte, na Dinamarca, na Suécia e na Polônia. Mas também recebe-mos encomendas da Espanha, da França e da Itália. Cinqüenta por cento do trabalho consiste no transporte de máquinas grandes de cons-trução e em tarefas da área da construção subterrânea. Estas tarefas abrangem, entre outras, a deslocação das frotas de empresas de aluguel e a instalação de grandes de grandes canteiros de obra. Também faz parte do nosso negócio diário o fornecimento de materiais de construção ou

de componentes para a construção imobiliária. Muitas vezes somos nós mesmos que temos de carregar e descarregar os bens transportados; nestes casos o guindaste de carregamento PALFINGER cabe muito bem no plano de serviços. Com o PK 150002 Performance podem ser execu-tadas as encomendas de forma completamente autárquica para as quais seria necessário organizar um guindaste móvel.”

Quanto ao assunto da ampliação da frota de veículos e de guindastes diz o Sr. Knaack: “acho que nas próximas aquisições vamos novamente pro-curar a PALFINGER – aqui a qualidade dá certo!” ❚

Os gigantes da PaLFINgER: Fortes na Europa inteira

Desde a fundação em 1965 a empresa holandesa Huys dedica-se ao transporte de bens pesados. A empresa de transporte hoje ganha fama através da sua especialização na elevação e na movimentação

de cargas. O novo PK 150002 Performance, montado num Scania de 4 eixos, chega na hora certa para se impor no mercado com mais peso ainda.

WorldSA15_SP+PO.indd 9 04.12.2007 12:23:32 Uhr

Page 10: SOUTH AMERICA PORT

10 // gUINDaSTES DE CamINHÃO INTERNaCIONaL

assim se realizam sonhos

A tarefa: Instalação da tubulação de oleodutos no Brasil

O cliente: Andrade Gutierrez – uma das maiores empresas de construção no Brasil

O guindaste: um PK 55502 Performance, que demonstra com êxito desde setembro 2006 o que é capaz de fazer na área da construção de oleodutos. Para a alegria do engenheiros envolvidos no projeto, o guindaste trabalha com os tubos de até 10 toneladas com muita força e sensibilidade

O próximo passo: equipar o guindaste de uma cabine provida de ar condicionado – para o deixá-lo confortável mesmo nas condições extremas dos trópicos na floresta tropical. ❚

A empresa ST Kinetics da Cingapura desenvolveu veículos especiais para aumentar a mobilidade dos agentes de socorro em zonas de desas-tre. O produto mais recente e já aplicado com êxito chama-se CAV (Commercial Articulated Vehicle) e está equipado para uma grande variedade de tarefas. Com suas 4 toneladas, o veículo anfíbio, que tam-bém pode andar na água, é indispensável no abastecimento dos hospi-tais de campanha e outras entidades de socorro.

Para possibilitar também trabalhos que precisem de elevação, os 29 CAVs devem ser equipados com guindastes. O parceiro comercial de distribuição e de serviços por muitos anos da PALFINGER Wong Fong

Engineering Works Pte. Ltd. da Cingapura conseguiu vencer o rigoroso processo de concorrência!

O PK 10501 Performance, equipado de um guincho de cabo de 2,5 t, cumpriu todos os critérios de seleção. Sobretudo a sua relação perfeita entre a potência de elevação e o peso próprio é muito importante em operações especiais e condições extremas do solo. Além disso, os guin-dastes foram providos de uma armação básica especificamente constru-ída para o cliente e de uma coluna de guindaste curta. Desta forma não é superada a altura de 2,591 m permitida para aviões de carga C130 freqüentemente usados em situações de catástrofes. ❚

Para arcar com as conseqüências de catástrofes natu-rais, como terremotos, inundações ou tornados, além do aspecto humano, é importante o equipamento adequado dos agentes de socorros.

Novidades do amazonasO fato de um guindaste articulado se impor num país onde o guindaste telescópico está em casa, deve-se sobretudo ao empenho do time entusiasmado da maDaL PaLFINgER.

guindastes da PaLFINgER foram escolhidos para operações especiais

WorldSA15_SP+PO.indd 10 04.12.2007 12:23:34 Uhr

Page 11: SOUTH AMERICA PORT

gUINDaSTES DE CamINHÃO INTERNaCIONaL // 11

Quem não sonha com uma piscina na cobertura? Neste caso a pergunta correta seria “Como transportar o bem precioso até o 12° andar”? Brincadeira para o PK 800 TK deYaron Ya’ er Pur!

O empresário na área de guindastes da cidade israelense Reshone Le Zio confia nos guindastes grandes da PALFINGER para os trabalhos de transporte e de elevação. O PK 800 TK já é o terceiro PALFINGER na frota de Ya’ er Pur. Após um PK 52000 e um PK 66000 Performance, ambos equipados com braço articulado adicional, esta vez se decidiu a favor de um profissional de montagem da família PALFINGER. ❚

A frota da Ferrovia Federal da Suiça foi recentemente incrementada por um PALFINGER PK 60002 Performance, um PK 36002 Performance, ambos com rampa de carga, assim como um PALIFT T22 enriquecem a frota da Ferrovia Federal da Suíça.

Os novos veículos serão para o transporte de material e de cabines de comando. Carrega-se e transporta-se também tambores de cabo com condutores aéreos e cabos subterrâneos com bobina de até 2,5 m e 6 t de peso. Também os postes de cantenária podem ser montados facilmente com estes guindastes de grande capacidade.

A prioridade é a segurança, a funcionalidade e a flexibilidade também para os responsáveis das Ferrovias Suíças em relação à frota de cami-nhões. Por isso ambos os guindastes estão providos de monitorização na posição de transporte, AOS, e de aterramento contínuo de todos os componentes. Urban Camenzind, diretor do departamento de logística em Zurique: “Além das características de potência técnica eram impor-tantes os critérios de aquisição assim como a competência de ter tudo num pacote só, a experiência na área da ferrovia e a localidade perfeita dos parceiros comerciais de serviços. E estes critérios a PALFINGER cumpre como nenhum outro!” ❚

assim se realizam sonhos

Durante a procura de soluções orientadas ao futuro para lidar com a logística de transporte interna, o departamento infra-estrutura, manutenção, contrução e logística das Ferrovias Federais da Suíça (SBB) deci-diu-se a favor de um plano de transporte flexível com equipamentos trocáveis.

Novidades do amazonasO fato de um guindaste articulado se impor num país onde o guindaste telescópico está em casa, deve-se sobretudo ao empenho do time entusiasmado da maDaL PaLFINgER.

as Ferrovias Federais da Suíça apostam em multi-funcionalidade

guindastes da PaLFINgER foram escolhidos para operações especiais

WorldSA15_SP+PO.indd 11 04.12.2007 12:23:36 Uhr

Page 12: SOUTH AMERICA PORT

12 // SISTEmaS HIDRÁULICOS

Há mais de 4 décadas a RATCLIFF PALFINGER desenvolve, produz e fornece dispositivos auxiliares de entrada para pessoas cuja mobilidade é restrita. Conhecida pela qualidade, pela inovação e pelos produtos de uso fácil, a RATCLIFF agora ampliou o seu programa de elevadores para três modelos para corresponder ainda mais às exigências dos clientes.

Um ano após a bem sucedida introdução do Stan “C-Thru” padrão, um elevador linear totalmente automático com “visão livre para trás”, foram adicionados a esta série mais dois modelos. Um dos dois novos modelos distin-gue-se pela sua plataforma particularmente baixa de 1.660 mm, ideal para transportes de doentes e cadeiras de rodas especiais. O segundo modelo dispõe de dimensões particu-larmente compactas ou dimensões menores de

montagem, necessárias para a montagem em veículos menores, comum, por exemplo, no uso privado.

À série dos elevadores de plataforma RATCLIFF foi incrementado com o RUL35A com uma capacidade de carga de 350 kg.

Tanto em carrocerias na base de veículos de caixa padrões, como nas carrocerias individu-ais de ônibus, a RATCLIFF oferece a solução adequada para todas as exigências com a sua vasta gama elevadores de pessoas.

Os novos elevadores foram apresentados pela primeira vez ao público na CTA deste ano, do 5 a 8. novembro de 2007 em Manchester. E com grande êxito! ❚

Incrível o que pode fazer este veículo

PaLIFTVeículos a serviço da comunidade, equipados com dispositivos auxiliares de carga, não podem faltar numa frota moderna. Sistemas de troca de containers PaLIFT garantem a máxima flexibilidade e rentabilidade na grande variedade de áreas de operação.

BISON

RaTCLIFFRaTCLIFF amplia o seu programa de elevadores para pessoas

Um exemplo para operações flexíveis e multi-funcionais é o PALIFT T15A, que entra em ação a serviço da comunidade para o municí-pio da cidade austríaca de Schwechat. O veí-culo com a sua carroceria basculante é usado para a coleta de lixo e entulhos em trabalhos de reconstrução ou de saneamento no municí-pio, para a limpeza das ruas e para serviços de inverno. Os diversos recipientes – os contai-ners de entulhos e de material para reciclagem, o tanque de água e o recipiente para material de degelamento – são carregados de forma

rápida e segura pelo caminhão basculante PALIFT. A forma do guincho confortável faci-lita muito a carga e descarga dos recipientes.

Os caminhões basculantes da série PALIFT TELESCOPIC são os multi-funcionais e clássi-cos entre os caminhões com sistema de gan-cho. O braço telescópico do guincho possibilita o uso de recipientes com comprimentos dife-rentes e abre um vasto campo de aplicações. Vários outros acessórios cumprem as maiores

exigências quanto ao conforto, à segurança e à facilidade de serviço.

Uma competência extraordinária em relação a carrocerias. A PALFINGER providencia solu-ções completas iniciando pela consulta até o veículo pronto. A carroceria complexa deste veículo “multitask” foi feita perfeitamente pela empresa Kuhn Ladetechnik em Achau perto de Viena. ❚

WorldSA15_SP+PO.indd 12 04.12.2007 12:23:40 Uhr

Page 13: SOUTH AMERICA PORT

SISTEmaS HIDRÁULICOS // 13

Nenhum outro ramo profissional provavel-mente usa as vantagens técnicas de uma pla-taforma elevatória de trabalho de forma tão abrangente quanto o de tratamento e sanea-mento das árvores. A partir do cesto de tra-balho chega-se de forma rápida e segura às copas de árvore; Os cortes são efetuados com a moto-serra num lugar estável. Além disso, a altura e o alcance da plataforma BISON pos-sibilitam efetuar diversos trabalhos a partir de um só lugar sem deslocações complicadas.

“Em 90 por cento das situações do trabalho, o veículo encontra-se em estradas com muito

trânsito. Portanto, a mesa com sistema gira-tório a manivela foi um argumento impor-tante de decisão. O caminhão pode ser, em muitos casos, apoiado na calçada e ocupa apenas pouco espaço na pista, visto que a plataforma não ultrapassa o perfil do veículo. O nivelamento automático também possui muitas vantagens. Poupa tempo durante a montagem e proporciona segurança adicio-nal. Também a extensão individual dos dis-positivos de apoio nos ajuda em muitas situa-ções de operação.”

A empresa de plataformas de trabalho Arbeits-bühnen Ziegler GmbH em Würzburg aluga por ano cerca de 5.000 plataformas de trabalho em caminhões. Aproximadamente 50 por cento das plataformas de trabalho em caminhões já provêm da BISON.

Ziegler presta muita atenção a uma instrução exata – a montagem da plataforma de trabalho, o controle dos dispositivos de apoio e o uso profissional das plataformas de apoio. “A partir de 30 m de altura de trabalho providenciamos aos nossos clientes um operador. Apenas clien-tes habituais que comprovadamente trabalha-ram com o aparelho e foram instruídos por nós podem trabalhar por si próprios.” ❚

BISON

RaTCLIFFRaTCLIFF amplia o seu programa de elevadores para pessoas

Tratando as árvores com muito cuidado

WorldSA15_SP+PO.indd 13 04.12.2007 12:23:42 Uhr

Page 14: SOUTH AMERICA PORT

14 // SISTEmaS HIDRÁULICOS

O abrangente portfólio da empresa HTF Logistics AG possui mais de 200 unidades de tração e vários veículos de distribuição meno-res. Na Alemanha trabalham 300 colaborado-res, e nas filiais na Grã-Bretanha e na Polônia há mais 26 colaboradores.

Conforme a encomenda do cliente os tratores de semi-reboque são equipados com empilhadeiras de garfo em todos os tipos de

CRAYLER F3 203 PX. No total 14 CRAYLERs estão em ação. O diretor da oficina Andre Liebscher teve uma decisão consciente em favor das empilhadeiras de garfo da casa PALFINGER: “A posição do assento no centro permite ao operador uma visão geral muito boa. Pode observar a carga e o caminho muito bem. Além disso, o operador pode posicionar a empilhadeira com facilidade, sem prejudicar, por exemplo, as lanternas traseiras. Os apare-

lhos podem ser controlados sem problemas e movimentados com facilidade. As empilhadei-ras de garfo são usadas particularmente em fornecimentos a canteiros de construção e em feiras e exposições. As empilhadeiras com tra-ção em todas as rodas são muito versáteis e podem ser usados em quase todos os lugares. A manutenção dos aparelhos de serviço fácil é efetuada na própria oficina.”

“Às costas” ou na caixa

CRaYLER Formigas trabalhadoras

A combinação uma capota conversível e um guindaste de carregamento PALFINGER montado na parte traseira, é uma solução que corresponde às exigências especiais no transporte de material de construção seco: um transporte de material totalmente protegido das condições meteorológicas com acesso rápido e sem impedimentos ao mesmo tempo. No entanto, no fornecimento de material de construção seco há outro obstáculo: canteiros de clientes que não dispõem de meios de elevação adequados. Aqui a empilhadeira de garfo CRAYLER BM transportada numa caixa protegida dá bons resultados.

O operador Horst Bauermeister trabalha há 5 anos para “Baustoff + Metall” (material de construção e metal) na área de Heilbronn e diz: “a empilhadeira é muito boa, porque muitos clientes querem que se forneça o material diretamente para a construção em bruto. Para tanto a empilhadeira de todo-o-terreno com tração a todas as rodas é muito adequada. O aparelho transforma-se dentro de pouquíssimo tempo de um pacote de guindaste de 0,90 m de altura numa empilhadeira completa com uma carga máxima de 2.100 kg e uma altura de elevação até 2,85 m.” ❚

WorldSA15_SP+PO.indd 14 04.12.2007 12:23:46 Uhr

Page 15: SOUTH AMERICA PORT

SISTEmaS HIDRÁULICOS // 15

Através do relacionamento estreito por muitos anos com a empresa ROBEL Bahnbaumaschinen GmbH foi possível produzir uma série de unidades RAILWAY adaptadas perfeitamente uma à outra. A adaptação adequada do guindaste ou da plataforma ao veículo garante que se mantenham sem restrições características importantes do veículo. A realização de numerosos projetos grandes e pequenos assim como clientes satisfeitos comprovam o êxito da cooperação dos dois parceiros de sistema. Num passado recente produziu-se e forneceu-se em parceria com a ROBEL: 28 unidades PK 21502 para a Ferrovia Alemã, 10 unidades consistentes no PKR 200, no PK 20002 e no PK 29002 para a empresa BLS e 7 unidades do PKR 200 para as Ferrovias Austríacas. Outros projetos comuns para diversos concursos encontram-se em fase de elaboração.

RaILWaYas Ferrovias Federais da Áustria tiram proveito da parceria de sistema ROBEL – PaLFINgER

No decorrer do ano de 2007 sete novos veículos ferroviários, todos providos de guindastes PALFINGER RAILWAY do tipo PKR 200, foram entregues à sucursal de infra-estrutura das Ferrovias Austríacas ÖBB-Infrastruktur Betrieb AG. O braços articulados dobráveis para cima mostram os seus pontos fortes em todo lugar em que for necessário evitar cante-nárias e alcançar alturas grandes. Através do equipamento com uma série de aparelhos adi-cionais o guindaste foi otimizado ao espectro de aplicações das Ferrovias Federais Austríacas. Conforme o lugar de operação é usado um cesto de trabalho, uma garra para madeira ou para dormentes, uma garra estreita de duas mandíbulas para o espaço entre dois dormen-tes, um aparelho para a camada protetora de solo com manipulador de três eixos assim como uma cabine removível.

O controle de todas as funções do guindaste assim como o do movimento do veículo é feito por controle remoto. A trava de contra-trilhos, o limite de altura, o aterramento e o regulador da potência de elevação correspondem aos regulamentos severos de segurança para as ferrovias.

O diretor geral Peter Klugar da sucursal de infra-estrutura das Ferrovias Austríacas: “O equipamento dos novos veículos ferroviários é adaptado especialmente às nossas necessidades como empresa de infra-estrutura. Com o mais recente estado da técnica garantimos a segu-rança técnica na operação com a maior rentabi-lidade possível.” Sendo um aparelho de trabalho que pode ser usado durante o ano inteiro, abrange de forma ideal a manutenção, a inspe-ção, o conserto de falhas e a conservação. O centro do interesse é principalmente manter livres os trechos das vias para garantir a dispo-nibilidade dos mesmos – e isto em cada época do ano. ❚

A combinação uma capota conversível e um guindaste de carregamento PALFINGER montado na parte traseira, é uma solução que corresponde às exigências especiais no transporte de material de construção seco: um transporte de material totalmente protegido das condições meteorológicas com acesso rápido e sem impedimentos ao mesmo tempo. No entanto, no fornecimento de material de construção seco há outro obstáculo: canteiros de clientes que não dispõem de meios de elevação adequados. Aqui a empilhadeira de garfo CRAYLER BM transportada numa caixa protegida dá bons resultados.

O operador Horst Bauermeister trabalha há 5 anos para “Baustoff + Metall” (material de construção e metal) na área de Heilbronn e diz: “a empilhadeira é muito boa, porque muitos clientes querem que se forneça o material diretamente para a construção em bruto. Para tanto a empilhadeira de todo-o-terreno com tração a todas as rodas é muito adequada. O aparelho transforma-se dentro de pouquíssimo tempo de um pacote de guindaste de 0,90 m de altura numa empilhadeira completa com uma carga máxima de 2.100 kg e uma altura de elevação até 2,85 m.” ❚

WorldSA15_SP+PO.indd 15 04.12.2007 12:24:00 Uhr

Page 16: SOUTH AMERICA PORT

16 // SISTEmaS HIDRÁULICOS

Matéria prima que se renova é um tópico muito atual, considerando os custos crescentes de energia. Não só espécies de árvores com cresci-mento rápido ou plantas de energia que vivem apenas um ano desempe-nham um papel decisivo neste caso. Uma parte cada vez mais crescente da biotecnologia possui a reciclagem de madeira danificada ou de madeira residual. Os preços para aparas de madeira são calculados de forma muito precisa. Só uma frota moderna de máquinas garante pro-cessos de trabalho racionais.

Com o E125L plus, Uwe Wonneberger adquiriu um guindaste para madeira da mais nova geração. Em virtude do seu peso reduzido está perfeitamente adequado para a montagem em máquinas de trabalho menores e tratores ou num cortador de madeira. O E125L plus está equipado com um assento alto em série e proporciona condições de vista perfeitas em relação ao ambiente de trabalho próximo e ao mesmo tempo uma enorme segurança de trabalho. As mangueiras hidráulicas e os cilindros telescópicos encontram-se na parte interior e desta forma ficam protegidos de prejuízos. “Estou muito satisfeito com o guindaste

EPSILON. Os troncos para o cortador podem ter um comprimento de até 3,5 m e um diâmetro de até 1,5 m. O guindaste consegue isto com facilidade. Eu poderia até acelerar as etapas de trabalho, mas a enxada mecânica precisa de um determinado tempo para o trabalho.”

A empresa recorre ao sistema de troca de containers PALIFT. Dois Mer-cedes – um terceiro foi encomendado – são equipados com um reci-piente basculante PALIFT TELESCOPIC. Há também um reboque ade-quado. O operador Mike Zaroban domina perfeitamente o posiciona - mento nos reboques estacionados na proximidade. Sem deixar a sua cabine pega o container cheio de 40 metros cúbicos, aproxima-se de um reboque vazio estacionado em estradas mais adiante e desloca dentro de poucos minutos as 12 toneladas de aparas de madeira do trator para o reboque pronto a partir. Uma breve pausa e já o próximo recipiente vazio está pendurado no guincho e entra em posição.

Não há dúvida, Uwe Wonneberger está convencido totalmente da técnica de ambos os sistemas e do serviço excelente da PALFINGER.

Reciclagemaumenta a produção de biomassa

a produção de biomassa com a técnica mais moderna de transporte e de guindastes é uma oportunidade para empresas de serviços que pensam na rentabilidade .

WorldSA15_SP+PO.indd 16 04.12.2007 12:24:05 Uhr

Page 17: SOUTH AMERICA PORT

SISTEmaS HIDRÁULICOS // 17

Robert Katterloher de Hohenlinden com o seu veículo de alta tecnolo-gia também é um empresário na área de serviços que pensa de forma racional e usa a técnica EPSILON para o seu trabalho. Compôs o seu caminhão conforme os seus desejos. Fica totalmente autônomo com o guindaste de carga EPSILON do tipo E140L, uma enxada mecânica do tipo “Mus-Max” e um cortador de madeira com extensão hidráulica. “Para a minha pequena fazenda adquiri primeiro uma enxada mecânica em dimensões menores. Depois chegaram cada vez mais pedidos dos agricultores da região e o resultado agora é um investimento de EUR 300.000,--. A demanda existe; em todo lugar surgem centrais

de aquecimento por madeira que precisam grandes quantidades de aparas de madeira.”

“O transporte de madeira é trabalho puxado. Cada tonelada de madeira a mais que posso elevar e ao mesmo tempo descarregar com mais velo-cidade é decisiva. Paralelamente toda etapa tem que ser efetua com pre-cisão e segurança. Decidi-me em favor do EPSILON E140L por causa das minhas próprias experiências com guindastes de carregamento da PALFINGER e depois de ter conversado com empresários de transporte de madeira sobre os conhecimentos da prática. O EPSILON tem real-mente mais vantagens do que os guindastes de outros fabricantes.” ❚

Reciclagemaumenta a produção de biomassa

WorldSA15_SP+PO.indd 17 04.12.2007 12:24:06 Uhr

Page 18: SOUTH AMERICA PORT

18 // SILVICULTURa E agRICULTURa

Programa de reflorestamento STEPa ampliado a uma nova solução integrada de corte de madeira

Um exemplo entre muitos que segue esta tendência é a empresa Klei-nheinz Transport und Logistik em Rettenberg na região alemã Allgäu. Christian Kleinheinz explica os motivos: “A reorganização da frota em favor dos guindastes EPSILON na nossa empresa já se está sendo feito há alguns anos. O início foi a nova geração de guindastes com manguei-ras hidráulicas internas. Uma vantagem que nessa altura nenhum outro concorrente podia fornecer. Entretanto equipamos todos os novos veí-culos com EPSILON e estamos muito satisfeitos. A mais recente aquisi-ção de Kleinheinz, um Mercedes Actros com tecnologia ecológica SCR (Selective Catalytic Reduction), é provido de um guindaste de madeira EPSILON do tipo E120Z plus montado na parte traseira do veículo.”

Também na província do Allgäu a tendência vai em direção à madeira curta para a indústria de madeira e de papel. Os lenhadores nas florestas

providenciam o material; os troncos prontos para o transporte vão para lá e para cá no campo. Christian Kleinheinz posiciona o veículo num lugar livre e mostra a partir do assento como um profissional usa a téc-nica moderna de guindastes. Não importa como e onde os troncos ficam no lugar: Através do sistema de extensão flexível desloca os tron-cos rapidamente e de forma segura entre os postes.

A frota de Christian Kleinheinz consiste na sua totalidade em sete veí-culos transportadores de madeira. Ele e os seus colaboradores traba-lham na Alemanha do Sul, no Tirol e na província alemã da Suábia do Sul. No entanto, também o norte da Itália e os países BENELUX perten-cem à sua área de ação. Sempre ou pelo menos quase sempre acompa-nhado por um guindaste EPSILON. ❚

O pioneiro no carregamento de madeiraNos últimos sete anos distinguiu-se uma tendência na técnica do carregamento de madeira em Elsbethen perto de Salzburgo que provocou alegria e comprometimento ao mesmo tempo: a tendência de adquirir guindastes da casa EPSILON.

EPSILONmaDEIRa

WorldSA15_SP+PO.indd 18 04.12.2007 12:24:09 Uhr

Page 19: SOUTH AMERICA PORT

Happy Birthday, PaLFINgER!SILVICULTURa E agRICULTURa // 19

Programa de reflorestamento STEPa ampliado a uma nova solução integrada de corte de madeira A experiência de muitos anos na construção de guindastes e o desenvol-vimento contínuo orientado à prática distinguem o programa de reflo-restamento STEPA. A grande variedade de guindastes e reboques que podem ser combinados sem problemas através do sistema de unidades estruturais, e uma vasta gama de acessórios fazem do sistema STEPA um dever absoluto para todos os trabalhos de agricultura e silvicultura.

Trona-se cada vez mais popular na prática a combinação de guindaste de carregamento de madeira, reboque de silvicultura e garras para

rachar madeira. Com as garras de rachar a madeira residual e a lenha podem ser trituradas de forma particularmente rentável. A grande van-tagem consiste no fato de ser necessário apenas uma ferramenta para rachar e elevar. Enquanto no passado se providenciava guindaste, rebo-que e garras para rachar madeira separadamente, a STEPA conseguiu dar um passo em direção ao futuro com o desenvolvimento de uma nova solução integrativa. O novo reboque com garras integradas para rachar madeira trabalha de forma ainda mais eficiente. ❚

NOVIDADE! Reboque de silvicutura com garras integradas para cortar madeira. O maior êxito na feira de agricultura na cidade de Ried e na “Austrofoma”, a feira principal austríaca para máquinas de silvicultura.

WorldSA15_SP+PO.indd 19 04.12.2007 12:24:10 Uhr

Page 20: SOUTH AMERICA PORT

Happy Birthday, PaLFINgER!PaLFINgER gaLa // 20

Programa de refl orestamento STEPa ampliado a uma nova solução integrada de corte de madeira

KP-

WO

RLD

15+

PO... e da diretoriaO aniversariante com a família “No retrato“ de Klaus Eberhartinger ...

No 25 de maio ocorreu por ocasião de aniversário da PALFINGER uma noite de gala na Arena de Salzburgo com 1.500 hóspedes convidados. Representantes do mundo inteiro, clientes, fornecedores, colaboradores e celebridades do esporte, da política, da economia e da sociedade vie-ram para parabenizar Hubert Palfi nger e à empresa.

A banda de música própria da Palfi nger tocou nesta ocasião a fanfarra composta exclusivamente para a PALFINGER chamada “High up to the sky”. O cantor popular austríaco Klaus Eberhartinger mudou o texto da sua música em homenagem ao aniversariante de forma humorística.

O leilão benefi cente de um guindaste PK 74002 em cor dourada para fi ns caritativos chamou atenção. O comprador generoso foi o comer-

ciante PALFINGER austríaco Günter Kuhn, que pagou EUR 137.000,-- por este modelo especial.

Com o título “Himmelwärts rot” (de cor vermelha em direção ao céu) um conjunto de artistas internacionais apresentou à meia noite um show acrobático entre guindastes, caminhões basculantes, plataformas elevatórias de trabalho, e empilhadeiras de garfo nas alturas sob a cúpula da Arena.

Os convidados festejaram até a madrugada com muita música ao vivo do grupo “Straight Up” e da banda formada por colaboradores chamada “Commitments NG.” ❚

75 anos PaLFINgER, 65 anos Hubert Palfi nger

Impressão:Editor proprietário da revista: PaLFINgER ag, Franz-W.-Scherer-Straße 24, 5101 Bergheim bei Salzburg/austria, Tel. +43(0)662 4684-0, Fax +43(0)662 450100, www.palfi nger.com Responsável pelo conteúdo: mag. Harald J. Böhaker Editorial: mag. Daniela Schwaiger Produção gráfi ca: Rahofer Werbeagentur Impressão: Druckerei Roser, Salzburg, Impresso na austria

WorldSA15_SP+PO.indd 20 04.12.2007 12:24:15 Uhr

Page 21: SOUTH AMERICA PORT

americasouth

Investindo em Tecnologia

Renato Mathias Malheiro, proprietário da Veromath, uma das empresas líderes na locação de guindastes em São Paulo, ganhou vantagens competi-tivas pela utilização de seus 3 guindastes articulados da PALFINGER; explorando seus diferenciais como a força vertical, velocidade e alcance.

Pelo terceiro ano consecutivo, Renato, proprietário da Veromath, orgulhosamente nos reportou o fechamento do contrato com a corrida de Formula 1 em São Paulo.

Com a inclusão da alta tecnologia dos equipamentos da PALFINGER permite que ele consiga sustentabilidade, desenvolvendo um novo nicho de mercado e aplicações inovadoras. ❚

Em setores onde os avanços e as mudanças são constantes, estar sempre à frente das tendências do mercado é essencial. Acreditando nisso, a Kruger Conventos adotou o que há de mais moderno no segmento de logística e transporte. Com altos investimentos em tecnologia, infra-estrutura e qua-lificação, a Kruger Conventos cresceu e se tornou um dos maiores opera-dores logísticos do Rio Grande do Sul, conquistando a confiança de gran-des corporações. Para contribuir nesta importante tarefa, a Kruger Conventos adquiriu da MADAL PALFINGER em 2002 4 (quatro) guindastes PKB 15500. Tendo em vista o sucesso desta experiência a Kruger Conventos adquiriu em 2006 mais 5 (cinco) guindastes PKK 23000 os quais atuam na área de movimentação de postes destinados a distribuição de energia elétrica no estado do Rio Grande do Sul. ❚

A CORSAN Companhia Riograndense de saneamento, com sede em Porto Alegre RS, adquiriu para sua frota, oito guindastes MADAL PALFINGER sendo 6 (seis) PKB 15500 e 2 (dois) PKB 10000 para a execução de trabalhos de manutenção em bombas submersas, transformadores elétricos, além do transporte de seu maquinário. Os usuários dos equipamentos adquiridos manifestam plena satisfação principalmente no que diz respeito a desempenho, ergonomia, sensibilidade e tempo de respostas nas operações.

Os diferencias dos guindastes MADAL PALFINGER certamente irão propiciar melhores condições de trabalho no que se refere à movimentação de cargas e assim contribuir para que a CORSAN con-tinue prestando atendimento a dois terços da população Riograndense, trabalhando para que este número seja cada vez maior e abrir perspectivas para uma melhor qualidade de vida às futuras gerações. ❚

REPORTagEm ■

REPORTagEm ■

maDaL PaLFINgER – História de cliente:

VEROmaTH REPORTagEm ■

WorldSA15_SP+PO.indd 2104.12.2007 12:22:35 Uhr

Page 22: SOUTH AMERICA PORT

americasouth

Sob o título de “Abre Alas” a Exposição de Thomaz Ender foi aberta no dia 22 de outubro, 2007 em Brasília.

Este artista austríaco foi membro da delegação de Leopoldina, filha do imperador austríaco Franz I, quando se mudou para o Brasil em 1817, casada com o Príncipe português Dom Pedro. Posterior-mente tornou-se Imperatriz do Brasil e o qua-drado amarelo da bandeira brasileira representa a cor dos Habsburgos.

Impressa através da Paisagem Tropical e da reali-dade colonial, o jovem artista traduziu sua visão poética em 800 obras de arte, que atualmente pertencem a Academia de Arte de Viena. A exposição de 70 quadros e fotocópias estão de volta ao Brasil após 190 anos.

Este projeto na visão de sua importância cultural como elo entre Áustria e Brasil foi patrocinado pela MADAL PALFINGER e outras empresas Austríaco-Brasileiras. ❚

Hans Schaeffer com o embaixador Werner Brandstätter e o Cônsul Astanasidsir.

Uma visão austríaca do Brasil

Pão de Açúcar no Rio de Janeiro, 1818.

WorldSA15_SP+PO.indd 2204.12.2007 12:22:37 Uhr