22
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer Termómetro Infrarrojo MT-395 * Imagen meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagem meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

TERMÔMETRO INFRAVERMELHOInfrared ThermometerTermómetro Infrarrojo

MT-395

* Imagen meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagem meramente ilustrativa.

MANUAL DE INSTRUÇÕESInstructions Manual

Manual de Instrucciones

Page 2: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

1

ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO .................................................022. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA .................023. ESPECIFICAÇÕES ..........................................03 3.1EspecificaçõesGerais ................................03 3.2EspecificaçõesdoLaser ............................04 3.3EspecificaçõesElétricas.............................044. DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO ..................055. OPERAÇÃO .....................................................06 5.1TeclasdeControle ......................................06 5.2MododeOperação.....................................08 5.3FunçõesAdicionais ....................................09 5.4LocalizaroPontodeMaiorTemperatura ...10 5.5CampodeMedição ....................................11 5.6MensagensdeErrosdoDisplay ................136. CONSIDERAÇÕES DA MEDIDA .....................14 6.1TeoriadeMedição ......................................14 6.2RadiaçãoInfravermelha ............................14 6.3EstruturadoTermômetrodeEmissão ........15 6.4Emissividade ..............................................15 6.5CuidadosEspeciais ....................................16 6.6TabeladeEmissividade..............................167. ACESSÓRIOS ..................................................178. MANUTENÇÃO ................................................18 8.1 Bateria ........................................................18 8.2Limpeza ......................................................189. GARANTIA .......................................................19

Page 3: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

2

1. INTRODUÇÃO

Este instrumentoéum termômetrodigital infraver-melhode31/2dígitos,commiralaser,portátil,fácildeutilizaredesenhadoparaseroperadocomapenasumasómão.Omedidor possui ajuste de emissividade, displayLCDiluminado,alarmeparatemperaturaaltaebaixa,registrodeMAX/MIN/AVG,funçãodiferençaentreMAXeMIN(DIF),funçãoHold,entradaparatermoparedesligamentoautomático.

2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Érecomendadoaleituradasinstruçõesdesegurançaeoperaçãoantesdeusarotermômetroinfravermelho.

ADVERTÊNCIA

• Tenhaextremocuidadoemnãopermitirqueolasersejaapontadoparaseusolhosoudeoutrapessoaouanimal.

• Nuncaolhediretamenteparaumafontedelaserdeumsistemaótico.

• Quandomedirtemperaturadeumobjetoquesejaespelhadotenhacuidadoparaqueolasernãosejarefletidoparaseusolhosoudeoutraspessoas.

• Nunca permita que a luz do laser incida sobrequalquergásquepossaexplodir.

• Manteroequipamentoforadoalcancedecrianças.

Page 4: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

3

EMC/RFI

Aleiturapodeserafetadaseoinstrumentoforope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos deaproximadamente 3V/m(de200MHzaté 600MHz).Porém,aperformancedoinstrumentonãoseráafe-tadapermanentemente.

3. ESPECIFICAÇÕES

3.1 Especificações Gerais

• Display:Cristallíquidode31/2dígitos(LCD)comleituramáximade1999.

• IndicaçãodeBateriaFraca:O““émostradoquandoatensãodabateriacairabaixodoníveldeoperação.

• AlarmeparaTemperaturaAltaeBaixa.• RegistrodeTemperaturaMáxima,MínimaeMédia.• DiferençaentreTemperaturaMáximaeMínima.• TemperaturadeOperação:0°C~50°C.• TemperaturadeArmazenamento:-20°C~65°C.• UmidadeRelativa:Máximade80%paratemper-aturasdeaté31°C,decrescendolinearmentepara50%deRHem50°C.

• DesligamentoAutomático:Aprox.60s.• Bateria:2x1,5V(AAA).• DuraçãodaBateria: 140 horas contínuas típico(semlasereiluminação).

• Dimensões:203(A)x197(L)x47(P)mm.• Peso:Aprox.386g(incluindoasbaterias).

Page 5: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

4

3.2 Especificações do Laser

• ClassificaçãodeSegurançadoLaser:ClasseII.• ComprimentodeOnda:Vermelho(635~660nm).• PotênciadeSaída:<1mW(ClasseII).

Os dois pontos laser são referência para o ta-manho da área de medição.

3.3 Especificações Elétricas

• FaixadeTemperatura: Infravermelho:-60°C~1500°C/-76°F~2732°F. Termopar:-64°C~1400°C/-83,2°F~2552°F.• ResoluçãodoDisplay:0,1/1°Cautomático,1°F.• Precisão: Infravermelho: ±(1°C /1,8°F)de15°C~35°CemTemperaturaAmbientede25°C.

±(2% leituraou2°C, o que for pior) de -33°C~1500°CemTemperaturaAmbientede23±3°C.

Termopar: ±(1%leituraou1°C,oqualforpior)emTemperaturaAmbientede23±6°C.

• TempodeResposta:1segundo.• CampodeVisão:(50:1).

Page 6: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

5

4. DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO

Fig. 1

01.DisplaydeCristalLíquido02.TeclaEmissividade03.TeclaMode04.TeclaDown05. Tecla Up06.EntradaparaTermopar07.Gatilho08.CompartimentodeBateria09.LED10.MiraLaser11.SensorInfravermelho

Page 7: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

6

5. OPERAÇÃO

GatilhoPressioneogatilhoparaligaroinstrumentoeefetuaramedidadetemperatura.Solteogatilhoparainter-romper amedida e automaticamente congelar aleituradodisplay.Oinstrumentodesliga-seautomati-camenteapósaproximadamente60s.

5.1 Teclas de Controle

Tecla MODEPressione a teclaMODE (3) para navegar pelasfunçõesmostradasaseguir.

E:Exibeovalordaemissividadeajustada(opadrãoé0.95).

: Pressione a tecla EMIS. (2), então pres-sioneateclaUP(5)ouDOWN(4)paraconfigurara

Page 8: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

7

emissividade,entãopressioneateclaMODE(3)paraconfirmaraemissividade.Aemissividadepodeseralteradade0.10 a 1.00.

MAX / MIN / DIF / AVG: PressioneateclaMODE(3)paraosmodosMáximo(MAX),Mínimo(MIN),Dife-rençaentreMAXeMIN(DIF)eMédia(AVG).Duranteasmedições,asleiturasdasfunçõesespeciaisserãoexibidasaoladodoíconedomodo.

HAL / LAL:PressioneateclaUP(5)ouDOWN(4)para alterar os limites do alarmede temperatura,entãopressioneoGATILHO(7)paraconfirmar.Porexemplo,seLALforconfiguradopara27°Cealeituraforde26.9°C,Lowémostradonodisplayeumsinalsonorocontínuoéemitido.

PRB: Conecteotermopar(opcional)naentradaparatermopar(6)eencosteosensordotermoparnolocalasermedidaatemperatura,otermômetroexibiráatemperatura automaticamente sema necessidadedepressionarnenhumbotão.Paraveramáximaeamínimatemperaturamedidaduranteoteste,segureateclaUP(5)ouateclaDOWN(4).

Apósmediçõesdetemperaturasaltas,osensorpodepermanecerquenteporalgumtempo.

Page 9: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

8

5.2 Modo de Operação

1.Pressioneogatilho(7)paraligaroinstrumento.2.Aponteoinstrumentoparaoobjetocujatempera-turaserámedida.

3.Amedidaseráexecutadadurantetodootempoemqueogatilhoestiverpressionado.

4.Verifiqueafigurareferenteaodiâmetrocomrela-çãoadistânciaeopontodolasernoobjetocujatemperaturadeverásermedida.

5.Solteogatilho(7)paracongelaraleituranodisplay.

NOTA: Mesmoqueocampodevisãooucampodemediçãocoincidam,o campo real correspondeaodiâmetropara90%darespostaótica.Oobjetocujatempera-turaserámedidaprecisasermaiorqueocampodemediçãopelomenos1.5a2vezesparaumamargemadequada.

Page 10: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

9

5.3 Funções Adicionais

Nos modos E, MAX, MIN, DIF, AVG:

•Pressione a teclaUp (5) para Ligar/Desligar omodoLOCK.OmodoLOCKpodeserusadoparamonitorartemperaturasporaté60minutos.

•PressioneaTeclaDown(4)paraselecionarentre°Cou°F.

Page 11: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

10

Em todos os modos: Pressione sempre primeiro o gatilho (7).

•epressioneaTeclaUp(5)paraLigar/DesligaraIluminaçãododisplay.

•epressioneaTeclaDown(4)paraLigar/DesligarafunçãoLaser.

5.4 Localizar o Ponto de Maior Temperatura

Aponte o termômetro para o objeto e então inicieummovimento de varredura ao longoda área deinteresse,movimentandoparacimaeparabaixo,atélocalizaropontodemaiortemperatura.

Page 12: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

11

5.5 Campo de Medição

Certifique-sedequeoobjetoémaiordoqueaáreademediçãodotermômetro.Quantomenorforoobjeto,maispróximootermômetrodeveráestar.Quandoaprecisão forcrítica,certifique-sedequeoobjetoéduasvezesmaioroumaisqueaáreademedição.Amedida em que a distância do termômetro aoobjeto aumenta, a áreademediçãoaumentapro-porcionalmente.

NOTA:• Nãoérecomendadoparamedirsuperfíciesmetáli-casbrilhantesoupolidas(açoinoxidável,alumínio,etc).Verifiqueaemissividade.

• O termômetro nãomedeatravés de superfíciestransparentestaiscomovidro.Irámediratempera-turadasuperfíciedovidro.

• Vapor,pó,fumaça,etcpodemprejudicaraprecisãodasmedições, obstruindoo campode visãodoinstrumento.

Page 13: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

12

ADVERTÊNCIA

•Nuncauseoinstrumentopertodequalquerdisposi-tivoquepossagerarradiaçãoeletromagnéticaoupertodeumacargaeletrostática,Istopodecausarerro.

•Nuncauseoinstrumentoemambientesexplosivosoucorrosivos,oinstrumentopodeserdanificado

oupoderáocorrerumaexplosão.•Nuncadeixeouuseoinstrumentoexpostodireta-mentealuzsolar,ouondeelepossaserexpostoaaltatemperatura,altaumidadeoucondensação.Seistoforfeito,poderádeformaroinstrumento,suaisolaçãopoderáserdanificadaoupoderánãooperardeacordocomasespecificações.

•Nuncaapontealenteparaosolouqualqueroutrafontedeluzintensa.Seistoforfeitoosensorpodeserdanificado.

•Nuncapermitaquealenteentreemcontatocomoobjetocujatemperaturaestásendomedida.Tomecuidadoparaquealentenãosujeousejariscada,oupermitaquemateriaisestranhossejamfixadosaela.Istopodecausarerro.

•Nuncatoqueousegureapartefrontaldoaparelho.Amediçãopodeserafetadapelatemperaturadasmãos.

•Nuncacoloqueoinstrumentosobreouaoredordeobjetosquentes(65°C/149°F),poisistopode

Page 14: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

13

causardanosaogabinetedoinstrumento.•Seoinstrumentoéexpostoàmudançassignifica-tivasde temperaturaambiente (frio paraquenteouquente para frio), permita queo instrumentoestabilizeatemperaturapor30minutosantesdeexecutaramedição.

•Poderá ocorrer condensação na lente quandohouvermudança de umambiente frio para umambiente quente, espere 10minutos para quea condensação se dissipe antes de executar amedição.

•Esteinstrumentonãoéaprovadeáguaoupoeira,portantonãooutilizeemambientescontaminadosouúmidos.

5.6 Mensagens de Erros do Display

Otermômetroincorporamensagensvisuaisdediag-nósticocomodescritoaseguir:

‘Hi’ou‘Low’éexibidoquandoatempera-turamedida ultrapassaos valores definidos comoHALeLAL.

‘ E r 2 ’ é e x i b i d o q u a n d oo termômetro é exposto a rápidas trocas de

Page 15: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

14

temperatura ambiente. ‘Er3’ é exibido quando atemperaturaambienteexcede0°C (32°F) ou50°C(122°F).O termômetrodeveficar temposuficiente(mínimo30minutos)paraestabilizar-seàtemperatura detrabalho.

para todos os outros erros é necessárioreiniciar o termômetro. Para reiniciar, desligue oinstrumento,removaabateriaeesperenomínimoumminuto, instale novamente a bateria e ligue oinstrumento.Seamensagemdeerrocontinuarporfavorentreemcontatocomorevendedor.

‘Hi’ou‘Lo’éexibidoquandoatempe-raturamedidaestáforadafaixademedição.

6. CONSIDERAÇÕES DA MEDIDA

6.1 Teoria de Medição

Todooobjetoemiteenergiainfravermelhadeacordocoma sua temperatura.Medindo-sea quantidadedessa energia radiante, é possível determinar atemperaturadoobjetoemissor.

6.2 Radiação Infravermelha

Page 16: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

15

Radiaçãoinfravermelhaéumaformadeluz(radiaçãoeletromagnética),etemapropriedadedepassarfacil-menteatravésdoarenquantoéfacilmenteabsorvidapormatériassólidas.Comumtermômetrodeemissãoqueoperadetectan-doradiaçãoinfravermelhaépossívelumamediçãoprecisa, independenteda temperaturadoaroudadistânciademedição.

6.3 Estrutura do Termômetro de Emissão

Aradiaçãoquefoiemitidapeloobjetoéfocalizadaemum sensor de radiação infravermelha, via umsistemaótico.Isto incluiuma lentequeé transparenteparaara-diaçãoinfravermelha,eumfiltrodecortede5.3µm.Asaídadosensor infravermelhoé injetadaemumcircuitoeletrônicojuntamentecomosinaldesaídadeumsensordetemperaturapadrão(Termopilha).

6.4 Emissividade

Todososobjetosemitemenergiainfravermelhainvi-sível.Aquantidadedeenergiaemitidaéproporcionalatemperaturadoobjetoesuacapacidadeememitirenergiainfravermelha.Estacapacidadechamadadeemissividade,ébaseadanomaterialqueoobjetoéfeitoeoacabamentodesuasuperfície.Ovalordaemissividadevariade0.10paraummaterialmuitoreflexivoaté1.00para

Page 17: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

16

umcorponegro.Portantoo valor daemissividadeaserajustadonoinstrumentodependedoobjetoasermedido.

6.5 Cuidados Especiais

• Seasuperfícieasermedidaestivercobertaporgeloououtromaterial,limpe-aparaexporasuper-fície.

• Seasuperfícieasermedidaéaltamentereflexiva,apliqueumafitaoutintapretanasuperfície.

• Seomedidorparecerobterleiturasincorretas,veri-fiqueoconefrontal.Podeterocorridocondensaçãoou fragmentos estãoobstruindoo sensor; limpeseguindoasinstruçõesnaseçãodemanutenção.

6.6 Tabela de Emissividade

Está listado abaixo, a emissividade de algumassuperfícies:

Substância Emissividade Asfalto 0.90a0.98Concreto 0.94Cimento 0.96Areia 0.90Terra 0.92 a 0.96Água 0.92 a 0.96Gelo 0.96a0.98

Page 18: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

17

Neve 0.83Vidro 0.90a0.95Cerâmica 0.90a0.94Mármore 0.94Reboco 0.80a0.90Argamassa 0.89a0.91Tijolo(vermelho) 0.93a0.96Pano(preto) 0.98PeleHumana 0.98Espuma 0.75a0.80CarvãoVegetal(pó) 0.96Verniz 0.80a0.95Verniz(fosco) 0.97Borracha(preta) 0.94Plástico 0.85a0.95Madeira 0.90Papel 0.70a0.94ÓxidodeCromo 0.81ÓxidodeCobre 0.78ÓxidodeFerro 0.78a0.82Tecidos 0.90

7. ACESSÓRIOS

7.1 Fornecidos• ManualdeInstruções• 2Baterias1,5VAAA(instalada)• BolsaparaTransporte

7.2 Opcional• TermoparTipoK

Page 19: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

18

8. MANUTENÇÃO

8.1 Bateria

Oinstrumentoéalimentadoporduaspilhasde1.5V(AAA).O termômetro exibe indicação visual do nível debateria:

É importante desligar o equipamento antes deefetuaratrocadebateriasparaevitardanosaoins-trumento.

Descarteasbateriasusadasemlocalapropriado,easmantenhalongedoalcancedecrianças.

8.2 Limpeza

Periodicamentelimpeaparteexternadoinstrumentocompanomacioumedecidoemdetergenteneutro,nãoutilizeprodutosabrasivosousolventes.

BateriaOK:Mediçõespossíveis

Bateriacombaixacarga:Nessárioatrocadebateria,

mediçõesaindasãopossíveis.

Bateriaesgotada:

Mediçõesnãosãopossíveis

Page 20: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

19

9. GARANTIA

Oinstrumentofoicuidadosamenteajustadoeinspecionado.Seapresentarproblemasduranteousonormal,serárepa-radodeacordocomostermosdagarantia.

GARANTIA SÉRIE Nº MODELO MT-395 1- Estecertificadoéválidopor12(doze)mesesapartirdadatada

aquisição.2- Seráreparadogratuitamentenosseguintescasos: A)Defeitosdefabricaçãooudanosqueseverificar,porusocorreto

doaparelhonoprazoacimaestipulado. B)Osserviçosdereparaçãoserãoefetuadossomentenodepar-

tamentodeassistênciatécnicapornósautorizado. C)Aquisição for feita em um posto de venda credenciado da

Minipa.3- Agarantiaperdeavalidadenosseguintescasos: A)Mauuso,alterado,negligenciadooudanificadoporacidente

oucondiçõesanormaisdeoperaçãooumanuseio. B)Oaparelhofoivioladoportécniconãoautorizado.4- Estagarantianãoabrangefusíveis,pilhas,bateriaseacessórios

taiscomopontasdeprova,bolsaparatransporte,etc.5- Casooinstrumentocontenhasoftware,aMinipagarantequeo

softwarefuncionarárealmentedeacordocomsuasespecificaçõesfuncionaispor90dias.AMinipanãogarantequeosoftwarenãocontenhaalgumerro,oudequevenhaafuncionarseminterrupção.

6- AMinipanãoassumedespesasdefreteeriscosdetransporte.7- A garantia só será válida mediante o cadastro deste certificado

devidamente preenchido e sem rasuras.

Nome: Endereço: Cidade: Estado: Fone:NotaFiscalN°: Data:N°Série:NomedoRevendedor:

Page 21: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

20

Cadastro do Certificado de Garantia

Ocadastropodeserfeitoatravésdeumdosmeiosaseguir:

-Correio: Envieumacópiadocertificadodegarantiadevi-damentepreenchidopelocorreioparaoendereço.

MinipaIndústriaeComércioLtda. At:ServiçodeAtendimentoaoCliente Av.CarlosLiviero,59-VilaLiviero CEP:04186-100-SãoPaulo-SP-Fax: Envieumacópiadocertificadodegarantiadevi-

damentepreenchidoatravésdofax0xx11-5071-2679.

-e-mail: Envie os dados de cadastro do certificado degarantiaatravésdoendereç[email protected].

-Site: Cadastre o certificado de garantia através doendereçohttp://www.minipa.com.br/sac.

IMPORTANTE

Os termosdagarantia só serão válidospara produtoscujoscertificadosforemdevidamentecadastrados.Casocontrárioseráexigidoumacópiadanotafiscaldecompradoproduto.

Manualsujeitoaalteraçõessemavisoprévio.

Revisão:00DataEmissão:16/07/2010

MINIPA ELECTRONICS USA INC.10899-Kinghurst#220

Houston-Texas-77099-USA

Page 22: TERMÔMETRO INFRAVERMELHO Infrared Thermometer …A leitura pode ser afetada se o instrumento for ope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos de aproximadamente 3V/m(de 200MHz

MINIPA DO BRASIL LTDA.Av.CarlosLiviero,59-VilaLiviero04186-100-SãoPaulo-SP-Brasil

MINIPA ELECTRONICS USA INC.10899-Kinghurst#220

Houston-Texas-77099-USA