20
Tubo Calibrado

Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

  • Upload
    vannga

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Tubo Calibrado

Page 2: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Tubo CalibradoTubo de Aço Inoxidável

Perfi s Abertos

Tubo de Precisão

Tubo de Serralharia

Tubo Estrutural Tubo Perfi lado

Tubos e Perfi s para Estufas

Page 3: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

3

Índice

Introdução ao Grupo Condesa 4

Características gerais do produto 6 - 11

- Em que consiste 6

- Tipos de tubo calibrado 6

- Processo de fabricação 8

- Características tecnológicas 10

- Composição química 10

- Características mecânicas 11

Normas do produto e certifi cados de qualidade 12

Condições e opções do fornecimento do produto 12

- Condições de fornecimento 12

- Acabamentos 12

- Cortes à medida 12

- Embalagens e cintagens 12

Aplicações do produto 13

Gama do produto e tolerâncias 16

Tubo de Canalização e Uso Geral

Equipamento e Segurança Rodoviária

Page 4: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

4

Grupo Condesa

Page 5: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

5

A evolução é um ponto sem retorno, no qual avançar e superar-nos conduz-nos cada vez mais longe. Por isso, desde o Grupo Condesa queremos partilhar o nosso crescimento internacional e comunicar a nossa realidade de empresa líder, com uma gama cada vez mais vasta de produtos e melhores prestações, tudo isto ao serviço do nosso cliente.

A semente do Grupo Condesa surgiu em 1954, a partir da empresa espanhola Conducciones e Derivados S.A. Hoje em dia, somos um Grupo sólido e em expansão, fruto da união de várias iniciativas com um objectivo claro: conseguir a liderança internacional através da excelência, da qualidade, da experiência e do saber fazer, para solucionar os problemas dos nossos clientes e assim, podermos avançar e evoluir juntos.

A colaboração e a coordenação entre os diferentes integrantes do Grupo geram sinergias que nos permitem abordar vastos mercados com garantias e uma excelente capacidade de resposta. Devido à nossa vasta rede internacional, temos capacidade para estar sempre muito perto do cliente, atendendo em cada momento as suas necessidades e apresentando-lhe soluções.

Doze sociedades de fabrico distribuídas por toda a Europa.

Delegações em Espanha, França, Portugal, Itália, Alemanha, Reino Unido, Suécia, Bélgica, Países Baixos, Marrocos. Agentes nas Canárias (Espanha), Irlanda e Suíça.

A actividade do Grupo está centrada no fabrico de tubos e de perfi s de aço ao carbono e tubos de aço inoxidável. Oferecemos uma vasta gama de produtos e soluções de elevado valor acrescentado para grandes marcas dos sectores de ponta: automóvel, construção metálica, construção mecânica, mobiliário, obras públicas, etc.

Grupo Condesa

Page 6: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Em que consiste

O tubo calibrado obtém-se a partir de tubos soldados aos quais se elimina o cordão interior da soldadura e se aplica um ou vários dos seguintes ciclos:

• Tratamento térmico• Endireitado - Ponteado• Tratamento químico superfi cial• Estiramento em frio• Endireitado fi nal• Controlo não destrutivo (CND) e dimensional• Corte

Como resultado do processo mencionado anteriormente fornecemos um tubo que apresenta umas condições especiais, caracterizando-se e diferenciando-se do tubo de precisão em:

• Restritas tolerâncias dimensionais nos diâmetros interior e exterior• Uniformidade na ovalização e fl echa• Exigente nível de rugosidade e acabamento superfi cial• Características mecânicas específi cas

Tipos de tubo calibrado

O tubo calibrado é um produto destinado a aplicações de grande exigência tanto em tolerâncias dimensionais como em características mecânicas e superfi ciais.

Em função do requerimento da aplicação os tubos fabricam-se seguindo diferentes processos de acabamento, podendo dar-se um, dois ou mais ciclos de tratamento térmico e estiramento.

Exemplos de aplicações de tubo calibrado são os tubos para colunas de direcção, amortecedores, permutadores, silent-blocks, molas de gás, tubos telescópicos, circuitos hidráulicos, etc.

6

Características gerais do produto

Page 7: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

7

Características gerais do produto

Page 8: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Processo de fabricação

TRATAMENTO TÉRMICO

• O tubo de partida anteriormente fabricado é submetido a um tratamento térmico de normalização que regenera a estrutura do grão, com uma completa recristalização da área de soldadura.

• Este tratamento é realizado sob uma atmosfera redutora controlada, na ausência de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc.

ENDIREITADO E PUNTEADO

• O tratamento térmico produz no tubo de partida, devido à estrutura do aço e à costura longitudinal da zona de soldagem, uma deformação em forma de fl echa.

• Esta fl echa deve ser eliminada numa instalação de endireitado, passando o limite elástico do material.

• Para realizar o processo de estiramento posterior, é necessário realizar num extremo do tubo uma ponta por onde amarrar e transmitir o esforço da deformação.

TRATAMENTO QUÍMICO SUPERFICIAL

• Os tubos, depois de normalizados, sofrem um processo de tratamento superfi cial que pode ser de dois tipos: - Decapagem, lavagem, fosfatagem e ensaboado - Óleo reactivo

• Este tratamento superfi cial tem como objectivo obter uma preparação da superfície e um efeito lubrifi cante que facilite a deformação por estiramento.

8

Características gerais do produto

Page 9: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

ESTIRAMENTO EM FRIO

• O processo de estiramento é realizado com uma manga interior através de uma fi eira exterior.

• Segura-se o tubo com duas garras, através das quais se transmite o esforço mecânico necessário para produzir a deformação em frio, que mudará por redução os diâmetros e a espessura do tubo de partida para o tubo fi nal.

• Assim, o processo afecta os dois diâmetros (exterior e interior), a espessura e ambas superfícies.

ENDIREITADO FINAL

• Os passos anteriormente descritos produzem no tubo o aparecimento de uma fl echa importante devido às tensões a que é submetido no processo de estiramento.

• Esta fl echa é eliminada num processo de endireitado, passando o limite elástico.

CONTROLOS FINAIS DOS TUBOS

• O processo fi nal de fabrico consiste em cortar a ponta e o tubo com os comprimentos fi nais desejadas pelo cliente.

• Nesta mesma instalação realizam-se em linha (a todos os tubos) controlos de: - Detecção de gretas, falhas de soldadura e defeitos superfi ciais por meio de

ensaios não destrutivos de correntes induzidas e/ou ultra-sons- Dimensões

• Além disso, realizam-se controlos fi nais de:

- Ensaios tecnológicos: esmagamento a 0º e 90º e alargamento da aber tura

- Medição da rugosidade superficial- Ensaios mecânicos de tracção: carga de rotura, limite elástico,

alongamento- Durezas- Exames microscópicos: tamanho do grão, descarbonetação,

inclusões, etc.

• Os passos anteriormente descritos constituem o ciclo mínimo de fabrico de um tubo calibrado. Em algumas ocasiões deve realizar-se outro ciclo mais ou parte deste, em função dos tubos de partida, tubos fi nais e características mecânicas superfi ciais e dimensionais que se querem conseguir.

9

Características gerais do produto

Page 10: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Características tecnológicas

E 155

E 195 (St 34-2)

E 235 (St 37-2)

E 275 (St 44-2)

E 355 (St 52-3)

CARACTERÍSTICAS TECNOLÓGICAS

ESMAGADO

CONTROLO NÃO

DESTRUTIVO

ALARGAMENTO MÍNIMO DA ABERTURA

-

-

1,1e

0,1+ e / DH =

-

-

1,09e

0,1+ e / DH =

-

-

1,09e

0,1+ e / DH =

-

-

1,07e

0,1+ e / DH =

-

-

1,07e

0,1+ e / DH =

-

-

20%

-

-

15%

e ≤ 4 e ≤ 4

-

-

20%

-

-

15%

-

-

18%

-

-

12%

-

-

15%

-

-

10%

-

-

15%

-

-

10%

Si

Si

Si

Si

Si

* Para +A, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,5 Rm.

Para +C, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,8 Rm.

Para +LC, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,7 Rm.

CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO Os Tubos de precisão estirados em frio podem ser fornecidos nos seguintes estados: brilhante de estiramento duro, brilhante de estiramento mole, recozido e normalizado.

+C (BK) : Estiramento em frio duro. Não se realiza nenhum tratamento térmico depois do último estiramento em frio. Consequentemente, os tubos têm uma pequena capacidade de deformação.

+LC (BKW) : Estiramento em frio mole. Depois do tratamento térmico fi nal realiza-se uma passagem pelo estiramento adaptado. Estes tubos podem ser deformados em frio dentro de determinados limites.

+A (GBK) : Recozido. Depois do último estiramento em frio os tubos submetem-se a um processo de recozimento numa atmosfera controlada. São tubos adequados para deformações plásticas. Alargamento da abertura, Esmagamento, etc.

+N (NBK) : Normalizado. Depois do último estiramento em frio os tubos submetem-se a um processo de normalização (Tratamento térmico a uma temperatura superior ao ponto crítico ou de transformação superior). São tubos adequados para deformações plásticas. Alargamento da abertura, Esmagamento, etc.

Composição química

GRAU DE AÇO C Máx. Si Máx. Mn Máx. P Máx. S Máx. Al Máx.

E 155 0,11 0,35 0,7 0,025 0,025 (1)

E 195 (St 34-2) 0,15 0,35 0,7 0,025 0,025 (1)

E 235 (St 37-2) 0,17 0,35 1,2 0,025 0,025 (1)

E 275 (St 44-2) 0,21 0,35 1,4 0,025 0,025 (1)

E 355 (St 52-3) 0,22 0,55 16 0,025 0,025 ≥0,020

(1) Estes graus de aço só podem ser calmados com alumínio..

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

10

Características gerais do produto

ESTADO DE

FORNECIMENTO

TIPO

DE AÇO

Page 11: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

Características mecânicas

CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS

VALORES MÍNIMOS

Rm (N / mm2) *Re (N / mm2) A %

E 155

E 195 (St 34-2)

E 235 (St 37-2)

E 275 (St 44-2)

E 355 (St 52-3)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

+C (BK)

+LC (BKW)

+A (GBK)

+N (NBK)

400

350

260

270-410

420

370

290

300-440

490

440

315

340-480

560

510

390

410-550

640

590

450

490-630

155

195

235

275

355

6

10

28

28

6

10

28

28

6

10

25

25

5

8

21

21

4

6

22

22

* Para +A, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,5 Rm.

Para +C, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,8 Rm.

Para +LC, para efeitos de cálculo recomenda-se aplicar a seguinte relação: Re = 0,7 Rm.

Os valores indicados nestas tabelas correspondem à norma EN 10305 - Parte 2. Entre parêntesis aparecem as denominações equivalentes à norma DIN 2393 para os graus de aço e para as condições de fornecimento.

CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO Os Tubos de precisão estirados em frio podem ser fornecidos nos seguintes estados: brilhante de estiramento duro, brilhante de estirado mole, recozido e normalizado.

+C (BK) : Estiramento em frio duro. Não se realiza nenhum tratamento térmico depois do último estiramento em frio. Consequentemente, os tubos têm uma pequena capacidade de deformação.

+LC (BKW) : Estiramento em frio mole. Depois do tratamento térmico fi nal realiza-se uma passagem pelo estiramento adaptado. Estos tubos podem ser deformados em frio dentro de determinados limites.

+A (GBK) : Recozido. Depois do último estiramento em frio os tubos submetem-se a um processo de recozimento numa atmosfera controlada. São tubos adequados para deformações plásticas. Alargamento da abertura, Esmagamento, etc.

+N (NBK) : Normalizado. Depois do último estiramento em frio os tubos submetem-se a um processo de normalização (Tratamento térmico a uma temperatura superior ao ponto crítico ou de transformação superior). São tubos adequados para deformações plásticas. Alargamento da abertura, Esmagamento, etc.

11

Características gerais do produto

ESTADO DE

FORNECIMENTO

TIPO

DE AÇO

Page 12: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

A nossa gama de fabrico do tubo calibrado compreende: - Diâmetro exterior : de 14 a 85 mm - Espessura: de 0,8 a 5 mm

O comprimento standard é de 6.000 mm com uma tolerância de comprimento de +0/-500 mm.

• Escovados• Mecanizados de ângulos interiores e exteriores, sob plano• Lavagens com emulsão e secagens

Comprimentos menores e tolerâncias de corte mais ajustadas estão disponíveis com prévia consulta.

A embalagem standard realiza-se em função do estado de fornecimento:

- Tubo com acabamento +C (BK) ou +LC (BKW): atado hexagonal- Tubo com acabamento +N (NBK) ou +A (GBK): atado quadrado com

cantos metálicos nas esquinas

A cintagem para um atado de 6 m de comprimento realiza-se com 5 cintas. Entre o tubo e a cinta coloca-se uma protecção de cartão ou de plástico.

12

• As exigências destes tubos, devido às suas aplicações fi nais, são as seguintes:

- Restritas tolerâncias dimensionais - Limitadas rugosidades superfi ciais - Características mecânicas especiais

• As nossas instalações actuais garantem um campo total de tolerância do diâmetro interior de 0,04 mm e uma rugosidade média, Ra, de até 0,4 mm como máximo.

• As principais normas que se aplicam a estes tubos são:

- EN 10305-2 (substitui a DIN 2393) - ASTM-A 513 - ASTM-A 178 - ASTM-A 214 - ASTM- A226 - SAE-J 525b

Tanto o sistema de garantia da qualidade como o de produção estão avaliados pelos certifi cados TS16949, QS9000 e ADW.

Acabamentos

Embalagens e cintagens

Cortes à medida

Normas do produto e certifi cados de qualidade

Condições e opções do fornecimento do produto

Condições de fornecimento

Page 13: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

As aplicações mais típicas são as seguintes:

• Industria do automóvel - Amortecedores - Barras estabilizadoras - Molas de gás - Árvores de cames - Colunas de direcção - “Silent-blocks” - Airbags

• Maquinaria hidráulica - Camisas de cilindros hidráulicos - Tubos telescópicos - Invólucro de protecção

• Outros usos - Circuitos hidráulicos - Casquilhos

13

Aplicações do produto

Page 14: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

14

Aplicações do produto

Page 15: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

15

Aplicações do produto

Page 16: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

14

15

16

18

20

22

25

26

28

30

32

35

38

40

42

45

48

50

55

60

65

70

75

80

85

± 0,08

± 0,15

± 0,20

± 0,25

± 0,30

± 0,35

± 0,40

12± 0,08

13± 0,08

14± 0,08

16± 0,08

18± 0,08

20± 0,08

23± 0,08

24± 0,08

26± 0,08

28± 0,08

30± 0,15

33± 0,15

36± 0,15

38± 0,15

40± 0,20

43± 0,20

46± 0,20

48± 0,20

53± 0,25

58± 0,25

63± 0,30

68± 0,30

73± 0,35

78± 0,35

13± 0,08

14± 0,08

15± 0,08

17± 0,08

19± 0,08

21± 0,08

24± 0,08

25± 0,08

27± 0,08

29± 0,08

31± 0,15

34± 0,15

37± 0,15

39± 0,15

11± 0,15

12± 0,15

13± 0,08

15± 0,08

17± 0,08

19± 0,08

22± 0,08

23± 0,08

25± 0,08

27± 0,08

29± 0,15

32± 0,15

35± 0,15

37± 0,15

39± 0,20

42± 0,20

45± 0,20

47± 0,20

52± 0,25

57± 0,25

62± 0,30

67± 0,30

72± 0,35

77± 0,35

82± 0,40

10± 0,15

11± 0,15

12± 0,15

14± 0,08

16± 0,08

18± 0,08

21± 0,08

22± 0,08

24± 0,08

26± 0,08

28± 0,15

31± 0,15

34± 0,15

36± 0,15

38± 0,20

41± 0,20

44± 0,20

46± 0,20

51± 0,25

56± 0,25

61± 0,30

66± 0,30

71± 0,35

76± 0,35

81± 0,40

9± 0,15

10± 0,15

11± 0,15

13± 0,15

15± 0,15

17± 0,15

20± 0,08

21± 0,08

23± 0,08

25± 0,08

27± 0,15

30± 0,15

33± 0,15

35± 0,15

37± 0,20

40± 0,20

43± 0,20

45± 0,20

50± 0,25

55± 0,25

60± 0,30

65± 0,30

70± 0,35

75± 0,35

80± 0,40

10± 0,15

12± 0,15

14± 0,15

16± 0,15

19± 0,15

20± 0,15

22± 0,15

24± 0,15

26± 0,15

29± 0,15

32± 0,15

34± 0,15

36± 0,20

39± 0,20

42± 0,20

44± 0,20

49± 0,25

54± 0,25

59± 0,30

64± 0,30

69± 0,35

74± 0,35

79± 0,40

9± 0,15

11± 0,15

13± 0,15

15± 0,15

18± 0,15

19± 0,15

21± 0,15

23± 0,15

25± 0,15

28± 0,15

31± 0,15

33± 0,15

35± 0,20

38± 0,20

41± 0,20

43± 0,20

48± 0,25

53± 0,25

58± 0,30

63± 0,30

68± 0,35

73± 0,35

78± 0,40

12± 0,15

14± 0,15

17± 0,15

18± 0,15

20± 0,15

22± 0,15

24± 0,15

27± 0,15

30± 0,15

32± 0,15

34± 0,20

37± 0,20

40± 0,20

42± 0,20

47± 0,25

52± 0,25

57± 0,30

62± 0,30

67± 0,35

72± 0,35

77± 0,40

11± 0,15

13± 0,15

16± 0,15

17± 0,15

19± 0,15

21± 0,15

23± 0,15

26± 0,15

29± 0,15

31± 0,15

33± 0,20

36± 0,20

39± 0,20

41± 0,20

46± 0,25

51± 0,25

56± 0,30

61± 0,30

66± 0,35

71± 0,35

76± 0,40

10± 0,15

12± 0,15

15± 0,15

16± 0,15

18± 0,15

20± 0,15

22± 0,15

25± 0,15

28± 0,15

30± 0,15

32± 0,20

35± 0,20

38± 0,20

40± 0,20

45± 0,25

50± 0,25

55± 0,30

60± 0,30

65± 0,35

70± 0,35

75± 0,40

0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5DIÂMETRO

EXTERIOR (DE)

/ TOLERÂNCIAS mm DIÂMETRO INTERIOR (DI) / TOLERÂNCIAS

T< 0,025D 0,025D <T< 0,05D T> 0,05D

As tolerâncias indicadas correspondem à norma EN 10.305-2. Tolerâncias mais restritas podem fabricar-se com prévia consulta.

ESPESSURA mm (e)

16

DEDI

e

z

y y

z

Gama do produto e tolerâncias

Page 17: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

17

Gama de producto y tolerancias

Page 18: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •
Page 19: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •
Page 20: Tubo de Aço Inoxidável - condesa.com CALIBRADO - CAST2010.pdf · de oxigénio, que permite obter tubos perfeitamente limpos e livres de óxidos, etc. ENDIREITADO E PUNTEADO •

www.condesa.com

Ver

. 01

- 20

12

AZ

K/1

2020

6

CONDESA FABRIL Carretera de Bergara por Urbina, Km. 1401170 Legutiano (Àlava), SpainTel. 00 34 945 46 56 66Fax Spain: 00 34 945 46 56 64Fax Europe: 00 34 945 46 56 65

MIERES TUBOSCalle Naves de Sueros33600 Mieres (Asturias), SpainTel. 00 34 985 457 600Fax. 00 34 985 457 601

PERFIL EN FRÍOCtra. Guipúzcoa, Km. 7,531195 Berrioplano (Navarra), SpainTel. 00 34 948 195 300Fax. 00 34 948 195 302

TUBOS DE CELRÀPolígiono Industrial de CelràC/ Ter s/n17460 Celrá (Girona), SpainTel. 00 34 972 492 988Fax. 00 34 972 492 762

TUMESA Polígono Industrial SEPESC/ Isaac Newton s/n46520 Sagunto (Valencia), SpainTel. 00 34 96 265 47 11Fax. 00 34 96 266 47 59

ZALAIN TRANSFORMADOSBarrio Zalain - Zoko s/n 31780 Bera, SpainTel. 00 34 948 628 100Fax. 00 34 948 628 101

CONDESA CATALUÑARambla del Celler, 133, 3º08172 San Cugat del Vallès(Barcelona), SpainTel. 00 34 93 589 43 59Fax. 00 34 93 589 05 41

CONDESA CENTROC/ Marie Curie, 17Edifi cio Autocampo II, Of. B-128529 Rivas Vaciamadrid, SpainTel. 00 34 91 781 18 66Fax. 00 34 91 781 16 19

CONDESA LEVANTEPolígono Industrial SEPESC/ Isaac Newton s/n46520 Sagunto (Valencia), SpainTel. 00 34 96 265 47 11Fax. 00 34 96 266 47 59

CONDESA NORTEC/ Albert EinsteinEdifi cio 6 - Ofi cina 206Parque Tecnológico de Alava01510 Miñano (Alava), SpainTel. 00 34 945 19 43 30Fax. 00 34 945 19 43 31

CONDESA NOROESTECentro de Empresas La GuíaAv. Jardín Botánico 408-1º Of. 2933203 Gijón (Asturias), SpainTel. 00 34 985 19 58 21Fax. 00 34 985 33 79 83

CONDESA SURAvda. de la Aeronáutica, s/nEdif. Helios, planta 4ª, Mód. 341020 Sevilla, SpainTel. 00 34 95 447 57 20Fax. 00 34 95 447 57 21

CANARIASC/ Juan XXIII, 1435004 Las Palmas de Gran Canaria, SpainTel. 00 34 928 29 76 49Fax. 00 34 928 24 14 06

SPAIN

CONDESA BENELUXRue E. Vandervelde 1/37170 Bois – d’Haine, BelgiumTel. 00 32 64 273 511Fax. 00 32 64 261 848

LONGTAINRue E. Vandervelde 1/37170 Bois – d’Haine, BelgiumTel. 00 32 64 273 511Fax. 00 32 64 261 848

BENELUX

CONDESA NORDICStora Åvägen 21436 34 ASKIMSwedenTel. 00 46 31 723 21 90Fax. 00 46 31 723 21 91

NORDIC COUNTRIES

CONDESA DEUTSCHLAND 100, rue Maréchal FochF - 54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 822 522 28Fax. 00 33 3 822 522 91

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

CONDESA FRANCE 100, rue du Maréchal FochF-54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 82 25 22 25Fax. 00 33 3 82 25 22 01

SWITZERLAND

Production Plants Commercial Offi ces Commercial Offi cesProduction Plants

LORRAINE TUBES100, rue du Maréchal FochF-54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 82 25 22 25Fax. 00 33 3 82 25 22 01

LORRAINE TUBES, FRESNOY PLANTVallée d’EpinoisF-02230 – Fresnoy le Grand, FranceTel. 00 33 323 09 36 00Tel. 00 33 323 09 08 09

CONDESA FRANCE100, rue du Maréchal FochF-54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 82 25 22 25Fax. 00 33 3 82 25 22 01

CONDESA FRANCE10 rue Roger LapébieZA Chanteloiseau33140 Villenave D’Ornon, FranceTel. 00 33 5 57 77 53 20Fax. 00 33 5 57 77 53 29

CONDESA FRANCE51 rue Emile Decorps69100 Villeurbane, FranceTel. 00 33 4 72 35 94 54Fax. 00 33 4 72 35 16 16

FRANCE

CONDESA PORTUGALRua Dr. João Corte Real, 583Alto Saboga3880-003 Ovar, Portugal Tel. 00 351 256 509 040Fax. 00 351 256 509 049

PORTUGAL

CONDESA ITALIAStrada Statale 20, Km. 410040 La Loggia (Torino), ItalyTel. 00 39 011 96 59 111Fax. 00 39 011 96 27 338

ALESSIO TUBIStrada Statale 20, Km. 410040 La Loggia (Torino), ItalyTel. 00 39 011 96 59 111Fax. 00 39 011 96 29 680

ITALY

BISCAY SHIPPING 10 Grants RowDublin 2, IrelandTel. 00 35 31 66 21 080Fax. 00 35 31 66 21 575

IRELAND

CONDESA DEUTSCHLANDFreudenständter Straße 58D-72213 Altensteig – Walddorf, GermanyTel. 00 49 7458 9998 0Fax. 00 49 7458 45152

CONDESA DEUTSCHLAND100, rue du Maréchal FochF-54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 82 25 22 25Fax. 00 33 3 82 25 22 01

CONDESA DEUTSCHLANDWestenhellweg 85 – 89D-44137 Dortmund, GermanyTel. 00 49 231 58 96 90 00Fax. 00 49 231 58 96 90 20

CONDESA DEUTSCHLANDFahrradstr.1190429 Nürnberg, Germany Tel. 00 49 911 98327 0Fax. 00 49 911 98327 27

SRW Schwarzwälder Röhrenwerk GmbHFreudenständter Straße 58D-72213 Altensteig – Walddorf, GermanyTel. 00 49 7458 9998 0Fax. 00 49 7458 45152

GERMANY

CONDESA DEUTSCHLAND 100, rue Maréchal FochF - 54720 Lexy, FranceTel. 00 33 3 822 522 28Fax. 00 33 3 822 522 91

AUSTRIACONDESA POLANDAl. Kijowska 24/LU230-079 Kraków, Poland Tel. 00 48 12 294 62 10Fax. 00 48 12 294 62 13

POLAND

CONDESA UKRegency House97-107 Hagley RoadEdgbastonBirmingham B16 8LA, United KingdomTel. 00 44 121 454 4944Fax. 00 44 121 454 7051

UNITED KINGDOM