27
TV Portátil DVB-T com leitor DVD TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT

TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

TV Portátil DVB-T com leitor DVD

TV STAR TD9v LCD COMBO

Manual do utilizador

PT

Page 2: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Indíce

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ............................................................................... 3 Tenha atenção a: ......................................................................................................................................... 4 Funções remotas.......................................................................................................................................... 5 Características ............................................................................................................................................. 6 Interface de operação .................................................................................................................................. 7 Conectores................................................................................................................................................... 7 Controlo remoto .......................................................................................................................................... 8 Ligação do sistema...................................................................................................................................... 8 Reprodução ................................................................................................................................................. 9 Dispositivo Leitor de cartões .................................................................................................................... 11 Operações básicas ..................................................................................................................................... 13 Especificações técnicas ............................................................................................................................. 26

Page 3: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Respeite todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este aparelho em locais húmidos. 6. Utilize panos secos para limpeza. 7. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos

(incluindo amplificadores) que produzam calor. 8. Ligue o aparelho unicamente a tomadas de energia de acordo com a etiqueta. Se não tiver a

certeza do tipo de alimentação usado em sua casa, consulte a sua companhia de electricidade. Desligue o seu aparelho da energia eléctrica antes de qualquer procedimento de manutenção ou instalação.

9. Proteger o cabo de alimentação de danos ou pressões. 10. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 11. Desligue o aparelho da tomada de energia durante trovoadas ou se não utilizar o aparelho durante

um longo período de tempo. 12. Remeta toda a assistência para técnicos especializados. A assistência é necessária sempre que

haja algum dano, incluindo o cabo de alimentação ou tomada, se o aparelho estiver exposto a líquidos ou humidade, se cair ou se não estiver a funcionar correctamente.

13. Não obstrua quaisquer orifícios de ventilação. 14. Deve ser dada toda a atenção aos aspectos ambientais e eliminação das baterias. 15. Utilize o aparelho em temperaturas moderadas. Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos, não exponha este aparelho a líquidos ou humidade. Aviso: As baterias não podem ser expostas a excessivo calor, como luz directa do sol, lume, etc.

ATENÇÃO: Risco de Choque Eléctrico! Não Abrir!

Este símbolo indica a presença de tensões perigosas nesta unidade, que constituem risco de choque eléctrico.

Este símbolo indica a existência de instruções importantes sobre o funcionamento e a manutenção na literatura que acompanha esta unidade.

Este símbolo indica que este produto tem duplo isolamento entre a alimentação e as partes acessíveis ao utilizador. Em caso de substituição de peças utilizar originais.

Este símbolo no produto ou na respectiva embalagem indica que este produto não deve ser tratado como resíduo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no ponto de recolha aplicável de reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Ao assegurar a correcta eliminação deste produto, o utilizador está a contribuir para a prevenção de potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que, de outro modo, podem ser provocadas pela eliminação incorrecta

Page 4: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

deste produto. A reciclagem de materiais contribui para a preservação dos recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipais, o serviço de eliminação/tratamento de resíduos domésticos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto. Atenção Para sua segurança é expressamente proibido usar este aparelho enquanto conduz Nota especial: podem aparecer manchas brilhantes ou escuras no ecrã. Este é um fenómeno normal, associado a uma tecnologia de exibição de matriz activa, e não significa avaria. Se ocorrer uma avaria não tente reparar, desligue o televisor imediatamente e entre em contacto com o seu revendedor. Este dispositivo inclui um número muito grande de componentes electrónicos. Tenha atenção a:

• Antes de instalar e da primeira utilização, leia este manual.

• A alimentação adequada a este aparelho é de 100 – 240 V, 50 / 60 Hz.

• Tenha todo o cuidado com o cabo de alimentação para que não seja pisado ou puxado inadvertidamente.

• Verifique o cabo de alimentação regularmente, caso haja algum dano no isolamento contacte o seu revendedor.

• Desligue o cabo da tomada sempre que houver trovoada ou relâmpagos e caso não use o aparelho durante algum tempo.

• Coloque o seu aparelho em locais bem ventilados, para proteger de sobreaquecimento. • Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho a humidades.

• Não sobrecarregue as tomadas ou cabos de extensão, pode provocar incêndio ou choques eléctricos.

• Não coloque o aparelho numa posição instável, pode provocar ferimentos nos indivíduos ou danos no seu equipamento.

• Não deixe cair ou introduza nenhum objecto no aparelho. Não derrame nenhum líquido no aparelho. Pode causar danos e choque eléctrico.

• Evite a exposição do aparelho a luz solar directa e a outras fontes de calor. Não coloque directamente o seu televisor sobre outros equipamentos que emitem calor, como amplificadores de som, etc. Não cubra as ranhuras de ventilação do aparelho.

• Não use discos danificados ou partidos, pode avariar a gaveta.

Page 5: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

• Não abra o equipamento pode sujeitar-se a riscos eléctricos, só pessoal autorizado.

• Não coloque nenhum objecto por cima do aparelho.

Nota: Garantir que a alimentação é correcta, assim como os cabos de alimentação estão protegidos e não estão danificados, caso aconteça algum problema chame um técnico qualificado. Direitos de autor: O conteúdo das instruções não podem ser copiados ou distribuídos está protegido por direito de autor.

• Desmonte o aparelho e leve-o a um técnico especializado nas seguintes condições: A. Se o cabo de alimentação estiver

danificado. B. Se introduziu objectos ou

derramou líquidos no aparelho. C. Se o aparelho esteve à chuva ou

esteve sujeito a humidades. D. Se o aparelho não funciona

normalmente e seguiu as instruções.

E. Se deixou cair o aparelho. F. Se o aparelho mostra uma baixa

performance. • Dica: após a intervenção técnica confirmar que foram feitas operações de rotina para comprovar o bom funcionamento.

Funções remotas • Aponte o controlo remoto directamente para o

receptor. • Não deixe cair o controlo remoto e não o submeta a

nenhum impacto. • Não coloque o controlo remoto em locais quentes ou

húmidos. • Não derrame água ou outro líquido no controlo

remoto. • Não abra o controlo remoto. • Máxima distância de funcionamento do receptor, 7

mts. • Ângulo de funcionamento em relação ao eixo com o

receptor de máximo 30º. • Não exponha o controlo remoto directamente à luz

solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros

Page 6: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Notas sobre o disco Como manipular os discos: Pegue no disco pela borda, não toque na superfície, não coloque qualquer objecto sobre o disco. Como limpar os discos: • Marcas de dedos ou poeiras na superfície do disco pode prejudicar a

reprodução. • Limpe o disco com um pano de limpeza do centro para o exterior,

caso não consiga limpar bem, use um pano húmido e a seguir um pano seco.

• Não use produtos químicos para limpeza dos discos. Como armazenar os discos: • Não exponha os discos à luz solar ou a outras fontes de calor. Após a reprodução guarde os discos nos respectivos estojos. • Colocar objectos sobre os discos ou empilhá-los pode danificar os discos. Características • Ecrã TFT LCD de 9“ • Relação de imagem 16:9 ou 4:3 • Alto-falante embutido, saída para auscultador • Três tipos de alimentação: alimentador, bateria de Li-Nion recarregável e adaptador de isqueiro. • Bateria recarregável com carga máxima tem uma autonomia de 2 a 2,5 horas. • Carregamento inteligente • Pode usar o carregador de bateria com o aparelho em funcionamento. • Jack de antena de 75 ohm • Antena para DVB-T • Controlo remoto • Cabo de Áudio/Vídeo • Auscultadores (jack de 3,5 mm) • Sintonizador de TV digital DVB-T • Procura manual e automática de canais. • Suporta EPG • Suporta multilingue OSD • Suporta Controlo de Canais, Edição, Temporizador, Com ou sem Legendas • Suporta a função Teletexto • Tipo de DVD´s: DVD/ MPEG-4/JPEG/MP3/CD-DA/CD-R/CD-RW MPEG4 (versões 3.11/4/5)

Page 7: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Interface de operação

Operação do corpo principal

1. (DVD)/(DVB) Configurar parâmetros 2. Botão de menu 3. Botão de controlo DVD/DVB-T/AV 4. Mude de canal (CH+); DVD: Anterior

capítulo, faixa, um ficheiro; Navigation botão UP

5. DVD: Fast para trás; ESQUERDA botão de navegação

6. DVD: Rolagem mais rápida para a frente; Botão para a direita

7. Reproduzir/pausa (DVD)/lista de canais (DVB)/OK 8. Mude de canal (CH-); DVD: Próximo

capítulo, faixa, ficheiro, botão de navegação para baixo

9. Jogar/pausa 10. Suspender

11. Audio

12. Empurrar abrir

Conectores

1. USB 2. Leitor de cartões 3. Saída de auscultador 4. Saída AV 5. Entrada AV 6. Interruptor 7. Alimentação

1. Antena RF

Page 8: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Controlo remoto

1. DVD/TV/AV 2. Teclado numérico 3. Menu 4. Canal + 5. Esquerda / Vol - 6. OK 7. Página acima 8. Canal - 9. TV/Rádio/USB/Cartão 10. Informação 11. Áudio 12. Legendas 13. Configuração LCD 14. Play/Pausa 15. Retrocesso rápido/botão vermelho 16. Avanço rápido/botão verde 17. Sem som 18. Voltar/repetir 19. Sair 20. Direita / Vol + 21. Página abaixo 22. FAV 23. EPG 24. TTX 25. Gravar 26. STOP 27. Botão de PVR/botão azul/cena seguinte 28. Botão amarelo/cena anterior

Ligação do sistema Entrada/saída AV e ligação de auscultador

VCD, DVD leitor/VCR

AV ligação

Amarelo Branco

Vermelho

Branco

Vermelho

Amarelo

Page 9: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Nota: desligue todos os aparelhos antes das ligações. • Como ilustra a imagem use um cabo AV para ligar a um aparelho de televisão ou a outros dispositivos. • Ligue a TV portátil e o outro aparelho. Prima o botão de controlo DVD/DVB-T/AV no aparelho ou no

controlo remoto para seleccionar a opção AV. • Nota: a saída de áudio suporta unicamente saída de áudio analógica. Use o cabo AV para ligar a saída de áudio/vídeo à entrada correspondente de TV ou outro dispositivo. Reprodução Operações básicas [Ligar/Desligar] Após ligar à corrente, prima o botão de ligar/desligar e o seu aparelho ficará em modo de funcionamento. [STOP] Quando reproduzir DVD, SVCD/CDV, VCD e discos CD, prima o botão de parar (STOP) uma vez e a unidade memorizará a posição actual de reprodução. Prima o botão de play/pausa e a unidade recomeçará na posição memorizada. Prima o botão de parar duas vezes e a unidade parará e perderá a memória. [Play/Pause] Quando estiver a reproduzir prima o botão uma vez e para a reprodução, prima uma outra vez e a unidade continuará a reprodução. [Skip] Em reprodução prima o botão para saltar para o capítulo anterior. Em reprodução prima o botão para saltar para o capítulo seguinte. [Fast Play] Ao reproduzir um disco, prima o botão para reprodução rápida para a frente ou para trás. Prima o botão , a velocidade de reprodução será:

Prima o botão , a velocidade de reprodução será:

Prima o botão [Play/Pause] quando estiver sob o status reprodução rápida e volta à reprodução normal. [Repeat] Esta função activa „repetir um único título, um capítulo, uma faixa, ou a totalidade do disco“. Ao reproduzir um DVD, prima o botão de repetição e aparecerá no ecrã: Repetição capítulo→Repetição Título→Repetição total→Repetição desligada Ao reproduzir um CD, VCD 1.1, SVCD ou VCD 2.0, prima o botão de repetição e aparecerá no ecrã: Repetição faixa→Repetição total →Repetição desligada [Mute] Prima o botão de silêncio e desligará o som do aparelho, aparecerá a indicação no ecrã, se primir o botão de volume +/- voltará a configurar o volume do seu aparelho.

Page 10: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

[Volume] O volume pode ser ajustado premindo o botão de volume +/-. [Botões numéricos] Ao reproduzir discos CD, DVD, SVCB ou VCD, os botões numéricos estarão disponíveis quando o PBC estiver ligado. Pode escolher a faixa directamente através dos botões numéricos. Por exemplo se quiser tocar a faixa 8, prima o 0 e depois o 8, se quiser tocar a faixa 18, prima o 1 e depois o 8. [Audio] Ao reproduzir um disco SVCD, VCD ou CD, prima o botão Áudio para escolher uma saída áudio diferente. Aparecerá no ecrã: Stereo---Canal esquerdo---Canal direito Ao reproduzir um disco DVD ou SVCD, prima o botão Áudio para escolher uma linguagem diferente. Aparecerá no ecrã:

[Subtitle] Ao reproduzir um disco DVD ou SVCD, prima o botão de legendas „Subtitle“ para escolher a legenda. Aparecerá no ecrã:

Subtitle 1/3 Subtitle 2/3 Subtitle 3/3

[Menu] Ao reproduzir um disco SVCD ou VCD2.0, prima o botão de menu para activar/desactivar a função PBC. [Copy/Delete] Ao reproduzir de um dispositivo USB/Cartão, prima o botão „copy/delete“ para copiar itens do dispositivo USB para o cartão multimédia ou do cartão multimédia para o dispositivo USB ou para apagar. Também pode copiar itens do disco para o dispositivo USB/Cartão. Ao reproduzir um disco DVD, prima o botão „GOTO“, aparecerá no ecrã: Título do Capítulo→Tempo do título→Tempo do Capítulo Ao reproduzir um disco SVCD ou VCD, prima o botão „GOTO“, aparecerá no ecrã: Tempo total do disco

↓ Tempo do Capítulo

Page 11: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

↓ Tempo de reprodução

Mover o cursor para escolher a função desejada. Prima o botão „enter“ para escolher os itens desejados.

Dispositivo Leitor de cartões

Suporta a maioria dos leitor de cartões. Os seguintes formatos são suportados: JPEG, MP3, MP4, XVID, AVI. (Alguns ficheiros poderão não funcionar, nem todos os codecs estão incluídos) Tenha em atenção, quando usar um dispositivo USB ou um disco HDD, certifique-se que estão formatados em FAT32. Função leitor de cartões: Para usar o leitor de cartões, a unidade deve estar em „Stop“ ou „No disc“. Prima o botão CARD no aparelho. O tempo de carregamento dos arquivos depende do tamanho destes e da quantidade de arquivos. Depois de ter carregado os arquivos, use os botões de seta para seleccionar o arquivo e prima o botão „Enter“. Se quiser parar a reprodução, prima o botão CARD. Menu de configuração Estando a unidade ligada, prima o botão „Setup“ para entrar no menu principal. Ver a imagem em baixo.

Parâmetros gerais Áudio Vídeo Preferências

Seleccione a função desejada usando as setas e prima „OK“ para confirmar.

Seleccione a função desejada usando as setas e prima „OK“ para confirmar.

Volte para o menu de configuração usando a seta . Prima setup para editar o menu.

Nota:

Ao mover o cursor para o item seleccionado, uma tela aparecerá na parte inferior a exibir as informações. A unidade irá memorizar a configuração da instalação, uma vez que é desligado. A unidade só pode entrar no modo de configuração se estiver em modo „Stop“ ou com a gaveta aberta. Configuração geral LCD imagem Normal/PS

Page 12: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Configuração geral

LCD imagem PS

OSD linguagem port

Legendas off

Screen saver on

Última memória off

MP3 Letra on

Normal/PS: ecrã completo LCD imagem Normal/LB

Normal/LB: formato 4:3 LCD imagem Amplo

Amplo: formato 16:9

Última memória: Esta função grava o fim da última reprodução e pode ser reproduzido a partir dessa posição, se activar esta função. MP3 Letra: Ao reproduzir um ficheiro mp3 no dispositivo USB/HDD/disco, se o ficheiro mp3 contiver a letra ela será mostrada no ecrã.

OSD linguagem: escolha a linguagem. Legendas: Ao reproduzir um disco, liga ou desliga a função legenda. Esta função irá mostrar ou esconder as legendas. Pode ser usada para pessoas com deficiência auditiva. Nota: esta função só funcionará se o disco DVD contiver essa informação. Screen saver: Se o screen saver estiver activado, ao parar de reproduzir ou estiver algum tempo sem fazer nada, o ecrã fica em modo de screen saver, protegendo o ecrã do equipamento. Escolha „ON“ para activar. Escolha „OFF“ para desactivar.

Parâmetros de áudio Parâmetros de áudio

DOWNMIX PS

Dynamic

HDCD 1X

EQ TYPE None

DOWNMIX LT/RT: ao reproduzir um disco de 5.1 canais, o canal de saída

esquerdo inclui todo o sinal de todo o canal esquerdo, parte do central e os canais de volta esquerdo&direito; o canal de saída direito inclui todo o sinal de todo o canal direito, parte do central e os canais de volta esquerdo&direito

Stéreo: ao reproduzir um disco de 5.1 canais, o canal de saída esquerdo inclui todo o sinal de todo o canal esquerdo, parte do central; o canal de saída direito inclui todo o sinal de todo o canal direito, parte do central.

HDCD: Esta configuração pode mudar a taxa de amostragem de saída ao reproduzir um disco HDCD. Instalação de 44.1K. o sistema pode emitir todos os sinais de amostragem de 0 ao sinal mais de 44.1K. Instalação de 88.2K o sistema pode emitir todos os sinais de amostragem de 0 ao sinal mais de 88.2K. Instalação para off o sistema transmite sem

Dynamic: Ao assistir a um filme com grande dinâmica à noite e para não perder a qualidade de som usando um volume mais baixo active esta função. EQ Type: Estão disponíveis sete modos, de forma a obter o melhor efeito de som. Quando o EQ estiver desligado o som do disco é enviado directamente.

Page 13: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

limite. 44,1 kHz = 1X; 88,2 kHz = 2X Parâmetros de Vídeo

Parâmetros de vídeo

Qualidade

Parâmetros de vídeo

Brilho 00

Contraste 00

Nitidez Baixa

Brilho: Configure este item para definir o brilho da imagem, vai de -20 a +20 Contraste: Configure este item para definir o contraste da imagem, vai de -16 a +16. Nitidez: Configure este item para definir a nitidez da imagem, alta, média ou baixa.

Preferências

Página de Preferências

Tipo de TV NTSC

PBC ON

Audio SPA

Disco menu: SPA

Subtitle SPA

Parental

Password

Parâmetros de defeito

Tipo de TV: A unidade pode corresponder aos vários tipos de TV existentes: Auto: escolhe o tipo de TV de acordo com o sistema de cores automaticamente com o que estiver a reproduzir. NTSC: Este tipo é usado em Taiwan, Japão e nos EUA. PAL: Este tipo é usado em Hong-Kong, China e na Europa, quando existe inconsistência o ecrã fica negro. Audio: Configuração do idioma e legendas do disco. Parental: Ajuste do controlo parental. Parâmetros de defeito: Retoma para os parâmetros de fábrica. Modo de password: Quando está „OFF“ o sistema funciona normalmente, quando estiver „ON“, necessita de introduzir a password para operar.. Programação da password: Ao configurar este item aparece no ecrã:

Password antiga Password nova Confirme a password

A password inicial desta unidade é 8806

Operações básicas 4. Informação do Menu (Welcome page) Se é a primeira ligação ou se restaurou os parâmetros de fábrica, o menu de instalação aparece no ecrã.:

1. Prima a tecla (UP/Down) para seleccionar a opção. 2. Prima a tecla (Left/Right) para seleccionar o país, a

linguagem, o modo de ligação, o aspecto. 3. Mova o cursor para OK e prima a tecla (OK) para começar a

procura de canais.

Page 14: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

4. Prima a tecla (Exit) e entra no menu principal. 5. Edição de canais (Edit Channel) Quando premir a tecla (Menu) entra no menu principal conforme a figura:

1. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar os menus de edição de canais, instalação, configuração do sistema, tools, jogos, e REC.

2. Prima a tecla (OK) ou a tecla (Right) para entrar no Menu „Edição de Canais“. Se o Menu Lock estiver ON é pedida a pasword que por defeito é „0000“.

3. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar os itens do menu Lista de canais de TV, Lista de canais de Rádio e Apagar tudo.

4. Prima a tecla (Left) ou a tecla (Exit) para voltar para o menu principal.

5.1 Lista de canais de TV (TV Channel List) Quando selecciona o menu „TV Channel List“ aparece a seguinte figura:

1. Mude o cursor primindo a tecla (Canal+/Canal-) e prima (OK) e aparece a imagem do canal seleccionado numa janela.

2. Prima a tecla (Page up/down) para executar a função de Page up/down.

3. Prima a tecla (Volume up/Volume down) para alternar entre diferentes grupos de canais.

4. Prima a tecla (Menu) ou (Exit) para voltar ao menu (Edit Channels).

5. Prima a tecla de cor para executar a respectiva função na lista de canais. 5.1.1 Favorito (Favourite)

1. Prima a tecla [FAV] e a seguir a tecla (OK) para abrir o menu de favoritos. 2. Mova o cursor ao longo dos 8 grupos de favoritos premindo a tecla (Cnal+/Canal-) e a tecla OK,

para colocar um símbolo de marcação no favorito seleccionado. 3. Se premir a tecla OK no favorito seleccionado cancela a selecção. 4. Depois de seleccionar com a marca prima a tecla Exit para voltar para a Lista de Canais, e ficará

uma marca de favorito no canal respectivo. 5.1.2 Bloquear/Desbloquear (Lock)

1. Prima a tecla (Red) para seleccionar o modo de bloqueamento. 2. Prima a tecla (Up/Down) para mudar o cursor e prima (OK) para mostrar uma caixa

perguntando para introduzir uma password, „0000“ é a de defeito. Se introduziu a password correcta aparece uma marca de bloqueado no canal seleccionado.

3. Depois de salvar e sair do menu, a password é pedida sempre que quiser ver o canal bloqueado. 5.1.3 Salto (Skip)

1. Prima a tecla (Green) para entrar no modo de skip.

Page 15: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

2. Prima a tecla (Up/Down) para mudar o cursor e prima a tecla (OK) para colocar uma marca de salto no lado direito no canal seleccionado.

3. Depois de salvar e sair do menu, o canal será saltado quando o utilizador mudar de canal no modo normal de visionamento de canais.

5.1.4 Mover (Move)

1. Prima a tecla amarela (Yellow) a seguir a tecla de (Up/Down) para mudar o cursor e prima a tecla (OK), será colocada uma marca de mover no canal seleccionado.

2. Prima a tecla (Up/Down) para mover o canal marcado para a posição desejada na lista e prima (OK) para confirmar a sua decisão.

5.1.5 Editar (Edit)

1. Prima a tecla azul (Blue) para abrir o menu de edição. 2. Prima a tecla (Exit) para sair do menu de edição, caso tenha feito alguma alteração, aparecerá

uma caixa a perguntar se quer guardar ou não as alterações. 5.1.5.1 Ordenar (Sort)

1. Prima a tecla vermelha (Red) para abrir o menu de ordenação. Existem 4 modos de ordenação. Premindo a tecla (Canal +/Canal-) muda o cursor entre as várias opções, prima (OK) para confirmar a sua selecção.

2. As 4 opções são: Por nome (A-Z): por ordem alfabética num modo ascendente. Por nome (Z-A): por ordem alfabética num modo descendente. Bloqueados: coloca os canais bloqueados no fim da lista de canais. Defeito: Coloca na forma original da lista de canais.

5.1.5.2 Editar (Edit) No menu “Edição de Canais“ prima a tecla verde (Green), prima a tecla (Up/Down) para mover o cursor e prima (OK) para seleccionar o canal e abrir uma janela (Rename) como na figura:

1. Prima a tecla amarela (Yellow) para alternar entre letra maiúscula ou minúscula.

2. Prima a tecla vermelha (Red) para apagar a letra no cursor. 3. Prima a tecla azul (Blue) para salvar a modificação.

5.1.5.3 Apagar (Delete) Prima a tecla azul (Blue) a seguir a tecla (Up/Down) para mover o cursor e a tecla (OK) para colocar uma marca de eliminação no canal seleccionado. Quando salvar e sair do menu de edição de canais os canais marcados com a marca de eliminação serão eliminados. 5.2 Canais de rádio (Radio Channel List) As opções com os canais de rádio são basicamente as mesmas que as opções nos canais de TV.

Page 16: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

5.3 Delete All (visų kanalų pašalinimas) Prima a tecla (OK), aparecerá uma janela de aviso com uma mensagem a perguntar se quer apagar todos os serviços ou não.

1. Se sim (YES), todos os canais serão apagados. 2. Se não (NO) ou prime a tecla (EXIT) esta função será ignorada e sai do menu.

Questões normais neste menu: Q: Se apaguei todos os canais sem querer? R: Existem duas escolhas: Fazer nova procura de canais na função de „Instalação”. Usar a recolocação dos parâmetros de fábrica para restaurar os canais na função „Tools“. 6. Instalação (Installation) Quando entra no menu de instalação aparece a seguinte figura:

1. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar as seguintes opções: Auto Scan, Channel Scan, Aerial adjustment, LCN.

2. Prima a tecla (OK) ou a a tecla (seta direita) para entrar no menu de instalação, se o menu bloquear estiver ON, aparece uma janela a pedir a password. Por defeito é „0000“.

3. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar entre os itens do menu.

4. Prima a tecla (seta esquerda) ou a tecla (Exit) para voltar ao menu principal. 6.1 Procura automática (Auto scan) Quando seleccionar a opção „Auto Scan“ aparece a seguinte figura:

1. No item „FTA only“ prima a tecla (esquerda/direita) para seleccionar yes/no.

2. Seleccionando o item „Search“ e premir a tecla „OK“ começa a procura automática de canais.

3. No menu „Auto Scan“ prima a tecla (Exit) para sair do menu. 6.2 Procura de canal (Channel Scan) Quando seleccionar a opção „Channel Scan“ aparece a seguinte figura:

1. Existem duas possibilidades de escolha no modo de procura de canal, por canal ou frequência. Se procurar por canal, „Scan Band“ e „Ch No“ estão disponíveis para introdução. Se fizer a procura por frequência, a frequência e a banda estão disponíveis para introduzir.

2. Existem duas opções para „Scan Band“, UHF ou VHF. 3. Existem 56 opções para „CH No“, desde a frequência „CH05(177500Hz) até CH69(858000Hz)“ 4. Pode escolher qualquer frequência para ajuste. 5. Existem três opções para „Bandwith“: 6, 7 ir 8 MHz. 6. Quando completar as suas modificações, mova o cursor para o item „Search“ e prima (OK) e

começa a procura. 7. Prima a tecla (Exit) para terminar a procura.

Page 17: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

6.3 LCN LCN: Alternar entre o modo On/Off 7. Configuração do sistema (System Setup) Quando seleccionar a opção „System Setup“ aparece a figura em baixo: Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar entre os seguintes itens: Language, TV system, Local Time settings, Time setting Parental lock, OSD setting, Favorite.

7.1 Linguagem (Language) Quando seleccionar a opção „Language“ aparece a seguinte figura:

1. Language: prima (Volume Up/Volume Down) para seleccionar o menu de Linguagem, esta selecção inclui as seguintes linguagens Holandês, Inglês, Alemão, Francês, Espanhol, Italiano, Português, Grego.

2. Áudio principal (FIRST AUDIO): alguns canais podem ter mais de uma linguagem disponível, com esta função o utilizador pode escolher o áudio principal para aquele canal. Se o canal tem o mesmo áudio que o áudio principal, fica automaticamente ajustado para áudio principal, se não coincidir com o áudio principal o sistema compara automaticamente com o áudio secundário.

3. Áudio secundário: se o canal tiver a linguagem correspondente com o áudio secundário em vez do áudio principal, o canal ficará automaticamente com o áudio secundário. Se não houver nenhuma correspondência com o áudio secundário então a linguagem por defeito ficará neste canal

4. Legendas: Alguns canais têm mais de uma legenda disponível. Com esta função o utilizador pode escolher. Se o canal tiver a mesma legenda que está programada em „Subtitle Language“ o sistema colocará essa legenda por defeito. Se não o sistema colocará a pré-definida.

5. Teletexto: O utilizador pode seleccionar a linguagem do teletexto. Se o sistema comportar essa linguagem, pode ver o teletexto na linguagem que escolheu.

6. Prima a tecla [Exit] para voltar para o menu anterior. 7.2 Sistemas de TV (TV System) Quando entrar no menu „TV System“ aparece a seguinte figura:

1. Resolução de vídeo (Video resolution): para alterar a resolução do video output 2. Modos disponíveis (Aspect Mode): Para alterar a resolução do monitor. Prima a tecla

(esquerda/direita) para seleccionar o modo. Estão disponíveis as seguintes opções:

4:3 PS, 4:3 LB, 16:9, AUTO Auto significa que o sistema fará a melhor adaptação.

3. Prima a tecla (Exit) para voltar para o menu anterior.

7.3 Definição da hora local (Local Time Setting)

1. Região: Seleccione o país onde está. 2. GMT: Seleccione entre On/Off

Page 18: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

3. GMT diferença (GMT Offset): Só é válido se o item anterior estiver ON. Premindo a tecla (esquerda/direita) pode seleccionar valores entre as -11:30 ~ +12:00, em intervalos de 30 minutos.

4. Hora de Verão (Summer Time): Válido quando a opção GMT estiver On. Se „Summer Time“ estiver On, o sistema adiciona uma hora.

5. Data (Date) e Hora (Time) itens: Válido quando a opção GMT estiver Off. Premindo a tecla (esquerda/direita) para seleccionar e introduzir os números.

6. Prima a tecla (Exit) para voltar para o menu anterior.

7.4 Configurar o Timer (Timer Setting) Seleccione o item „Tmer Setting“ e prima OK para entrar no menu „Timer List“. 7.5 Bloqueio parental (Parental Lock)

Prima a tecla OK no Item „Parental Lock“, uma caixa de diálogo aparece a perguntar pela password („0000“ por defeito). Uma vez colocada a password correcta, um menu como o da figura em baixo aparece. 1. Menu de bloqueios (Menu Lock): permite ao utilizador de

colocar password nos menus „Edit Channel/Installation/Tools“. 2. Bloqueio de canal (Channel Lock): permite ao utilizador de

bloquear canais com password, para isso deve colocar Yes no canal respectivo. O canal aparece com uma marca de bloqueado.

3. Nova password (New Password): permite alterar a password colocando uma nova, após colocar 4 algarismos o sistema pede para reconfirmar esses algarismos. Se a password estiver correcta aparece uma mensagem para salvar a password „Saving Data, Please Wait...“. Depois salvar e voltar para o menu „System Setup“

4. Prima (Exit) para sair do menu. 7.6 Configuração do OSD (OSD Setting) Quando entrar no menu „OSD Setting“ aparece a seguinte figura:

1. Tempo limite OSD (OSD Timeout): configure a duração de tempo em que aparece a informação do canal.

2. Transparência do OSD (OSD Transperancy): Prima a tecla

(esquerda/direita) para escolher o valor. Existem 5 níveis de transparência 10 %, 20 %, 30 %, 40 % e opaco se (Off).

3. Carregar a configuração de defeito do OSD: prima OK para restaurar o parâmetro de defeito. 4. Prima (Exit) para sair do menu.

7.7 Favorito (Favourite) Quando entrar no menu „Favourite“ aparece a seguinte figura: Prima a tecla (OK) para renomear o grupo de favorito.:

1. Prima a tecla amarela (Yellow) para letra maiúscula ou

Page 19: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

minúscula. 2. Prima a tecla vermelha (Red) para apagar o caracter do cursor. 3. Prima a tecla azul (Blue) para salvar a alteração.

8 Ferramentas (Tools) Prima a tecla OK ou a tecla (direita) para entrar no menu, se estiver bloqueado pede password, por defeito é „0000“. No menu „Tools“:

1. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar as seguintes páginas: Information, Load factory setting, S/W Upgrade by OTA, Upgrade by USB, USB device, Remove USB device safely.

8.1 Informação (Information) Quando entrar no menu „Information“ aparece a seguinte figura: Aparece informação sobre o sistema, versão, data sobre o „boot loader“, maincode, radio back, country band, user db. 8.2 Restaurar parâmetros de fábrica (Load Factory Setting) Prima a tecla (OK) para restaurar os parâmetros de fábrica, um aviso aparece, uma vez escolhida a opção „yes“ todos parâmetros do receptor ficarão com os de fabrico. Use esta opção com cuidado. 8.3 Actualização por USB (Upgrade by USB) Esta função só é válida quando o dispositivo USB foi colocado no receptor. Abra a opção do menu Upgrade by USB da seguinte forma Menu-> Tools-> Upgrade By USB.

1. Todo o código (All Code): o utilizador pode unicamente fazer o upgrade de todo o ficheiro para o flash ROM do receptor. Coloque um novo nome no ficheiro para ter o formato“all*.bin“, e prima OK para começar a actualização.

2. Código principal (Main Code): o utilizador pode unicamente actualizar parte do main code. Confirme o formato de actualização que é „mcd*.bin“ Radio Back: o utilizador pode actualizar o logo de fundo. Confirme o nome associado ao ficheiro que é „*.m2v“.

8.4 Dispositivo USB (USB device) USB menu aparece assim que é inserido o dispositivo USB na porta, excepto se estiver a correr o auto scanning, multi imagem e actualizações.

Outra forma de entrar no menu USB é ir passo a passo

Page 20: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

SETUP->Tools->USB Device. O menu USB desaparece assim que retirar o dispositivo USB. A lista de Media Player não será salva depois de retirar o dispositivo USB e/ou quando colocar em standby ou desligar. O Menu de Media player aparece conforme a figura: Operação das teclas: Tecla FAV: coloca o ficheiro seleccionado na Play list. Tecla 0: Todos os ficheiros MP3 do corrente directório serão adicionados à lista MP3. Tecla 1: Todos os ficheiros de imagem do corrente directório serão adicionados à lista de imagens. Tecla amarela (Yellow): a opção “Please select Play list type” aparece numa janela quando carrega na tecla amarela. O utilizador pode tocar a música ou ver a imagem escolhendo os ficheiros. Se não existir nenhum ficheiro no directório aparece uma janela “This type of Play list does not exist”. INFO: Mostra as imagens em forma de diapositivo Tecla azul (Blue): para rodar nas 3 formas possíveis: Repetir pasta

Toda a pasta de uma forma aleatória

Repetir Single Operação Música/Imagem Prima a tecla amarela (Yellow) para entrar na playlist e seleccione: Tecla vermelha (Red): toca o primeiro ficheiro de música do directório. Tecla amarela (Yellow): Apaga o ficheiro seleccionado. Tecla Azul (Blue): Apaga todos os ficheiros com uma mensagem de aviso. 8.5 Desligar o dispositivo USB (Remove USB device safely) Antes de retirar o dispositivo USB da ranhura, prima primeiro a opção “Remove USB device safely”, com a ressalva “You can safely remove USB device now!”. Já pode retirar o dispositivo sem problemas. 9. Jogo (Game) Tem dois jogos para escolher. Othello/Sodolcu.

10. Gravar (REC) Quando entrar no menu „REC“ aparece a seguinte figura:

1. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar dentro da gestão de gravação, Record manager, DVR HDD Information, HDD FORMAT, Dvr configuration.

2. Prima a tecla (OK) ou a tecla (seta à direita) para entrar no menu

Page 21: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

(REC). Caso esteja no menu lock (On), pede a password, por defeito é „OOOO“. 3. Prima atecla (Up/Down) e a tecla (OK) para seleccionar os itens do menu. 4. Prima a tecla (seta à esquerda) ou a tecla (Exit) para voltar ao menu principal.

10.1 Record manager

10.1.1 Bloqueado (Lock)

1. Prima a tecla verde para bloquear um programa no HDD. 2. Se quiser cancelar a marca de programa bloqueado prima a tecla (Verde) outra vez. Pede a

password, quando introduzida correctamente desbloqueia o programa. 10.1.2 Apagar (Delete)

1. Prima a tecla azul para colocar uma marca de apagar no programa seleccionado. 2. Se quiser cancelar a marca para apagar prima a tecla azul novamente. 3. Quando sair do menu “Record Manager”, todos os canais com a marca apagar serão apagados.

10.1.3 Renomear (Rename)

1. Prima a tecla vermelha para renomear o programa seleccionado. Aparece uma janela “Rename”

2. Pode premir a tecla amarela para usar letras maiúsculas ou minúsculas.

3. Prima a tecla vermelha para apagar o caracter do cursor. 1. Prima a tecla azul para salvar

10.2 Informação DVR HDD 1. Coloque o cursor em “DVR HDD Information” e prima OK e aparecerá a informação conforme a figura: 10.3 Formatar HDD 1. Mova o cursor para „HDD Format“ e prima OK. E mostra o ecrã

com se segue: 2. Quando prime outra vez OK, tem três opções à escolha, „FAT“,

„NTFS“ e „Cancel“. Se seleccionar „FAT“ ou „NTFS“, formatará o HDD no respectivo formato. Ou prima „Cancel“ para parar a formatação.

Page 22: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

10.4 Configuração DVR Configurar a gravação de vídeo digital

1. Configure o timeshift ON/OFF 2. Configure o tipo de gravação TS/PS 3. Selecção de gravação

10.4.1 Timeshift (Timeshift)

1. Prima a tecla (Pause) para ver a imagem OSD como na figura. 2. Pode premir a tecla esquerda/direita para mover a imagem para a

esquerda ou direita. Prima OK para correr a partir do local onde a imagem se encontra:

3. Pode, também premir a tecla (Pause)/(fast back)/(slow back) e de acordo com a opção a imagem corre dessa forma.

10.4.2 Gravar (Record)

1. Prima a tecla Record para começar a gravação 2. Prima a tecla Record novamente para ajustar o tempo de

gravação. 3. Prima a tecla Stop uma primeira vez para sair do mode playing.

Prima uma segunda vez na tecla Stop para parar a gravação. 4. Prima a tecla azul para mostrar as gravações, prima OK para

Play. Nota: Time Shifting/recording só está disponível quando o dispositivo USB/HDD está conectado ao receptor e a velocidade de escrita/leitura é suficientemente alta. 11. Teclas de marcação (HOTKEY) 11.1 Alimentação (Power)

1. Prima a tecla de (Power) e entra no modo standby. 2. Prima a tecla de (Power) novamente e irá para a visualização do canal onde estava. 3. O utilizador pode desligar a alimentação e sair do modo standby.

11.2 Canal + Canal - (Channel up / Channel down) Em modo de ecrã prima ch+ ou ch- para mudar de canal 11.3 Volume (Volume up / Volume down) Prima a tecla VOL+/VOL- para ajustar o volume do áudio. 11.4 Números 0-9 (Number 0-9) Em modo de ecrã prima o número de canal que quer seleccionar. 11.5 TV/Rádio (TV/Radio)

Page 23: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

No modo de TV prima a tecla TV/Rádio para mudar para modo rádio, em modo rádio prima a tecla TV/Rádio para mudar para modo TV. 11.6 Áudio (Audio)

1. Em ecrã completo prima a tecla (Audio) e aparece uma janela no monitor.

2. Pode alterar o som premindo a tecla ch+/ch- e Vol+/Vol-. 3. Modo: Left/Right/Stereo/Mono

11.7 Silêncio (Mute)

1. Prima a tecla mute para colocar o seu televisor em silêncio. 2. Prima novamente para retirar o modo de mute.

11.8 Favorito (Favourite)

1. Em ecrã completo prima a tecla FAV, aparecerá uma janela “Favorite” como a figura mostra.

2. Na janela “Favorite” pode seleccionar um favorito usando a tecla ch+/ch- e premindo a tecla OK.

3. Na janela de “Fav group x” pode mover a selecção premindo a tecla ch+/ch- e a seguir OK. Premindo a tecla (PageUp/Page Down) pode implementar a função de page up e page down.

4. Pode premir a tecla Vol+/Vol- para seleccionar diferentes favoritos..

5. Premir a tecla EXIT para sair da janela. Questões frequentes Q: Porque aparece “No Favorite Channels” de pois de premir a tecla FAV? R: Porque não foi configurado nenhum canal no grupo de favoritos. 11.9 (Recall) Prima a tecla (Recall) e irá para o canal anterior ao que está a visualizar. 11.10 Guia electrónico de canais (EPG – Electronic Program Guide)

1. O receptor tem a função EPG, permite navegar pelos canais visualizando as várias opções. O EPG fornece informação como por exemplo quando os programas começam e acabam e respectivas horas. Prima a tecla EPG para mostrar o ecrã EPG.

2. Prima a tecla OK para ter mais detalhes sobre o programa seleccionado e a tecla vermelha para cancelar a escolha.

3. Prima a tecla vermelha no menu EPG e aparece um menu “Time

Bar”. Nesse menu tem várias opções. 4. Prima a tecla verde no menu EPG e abre um menu de tempo onde

pode salvar um tempo que quiser.

Page 24: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

5. No menu EPG prima Exit para fechar o ecrã de EPG.

11.11 Legenda (Subtitle) Prima a tecla de legenda (Subtitle) em modo de ecrã completo e pode escolher a linguagem da legenda e a linguagem do teletexto ou desligar o modo legenda. 11.12 Texto (Text)

1. Prima a tecla (Text) em modo de ecrã complete e abre uma página de teletexto com informação.

1. Se o canal não tiver a função de teletexto aparece no ecrã “No Data”.

11.13 Menu (Menu)

1. Prima a tecla de (Menu) para abrir o ecrã de menu, sair do menu corrente para o anterior ou fechar a janela.

11.14 Sair (Exit) Prima a tecla (Exit) para sair para o menu anterior ou fechar a janela. 11.15 Informação (Information)

1. No modo de ecrã completo prima a tecla (INFO) e aparece um banner no ecrã.

2. No banner prima a tecla (Info) e aparecem os parâmetros do canal.

11.16 Lista de canais (Channel List)

1. Em modo de ecrã completo prima a tecla (OK) ou [CH.LIST], aparece a lista de canais.

2. Prima a tecla (Left/Right) para mudar o favorito. 3. Prima a tecla (Up/Down) para seleccionar e prima (OK) para

seleccionar o canal. 4. Prima a tecla (Page Up/Down) para saltar vários canais de uma vez para cima ou para baixo. 5. Prima a tecla (Exit) para sair da lista de canais.

11.17 Página acima ou página abaixo (Page up/Page down)

1. Prima a tecla (Page up/down) para saltar vários canais de uma vez para cima ou para baixo. 11.18 Gravar (REC)

1. Prima a tecla (Record) para gravar o programa corrente no dispositivo USB. A duração por defeito da gravação é de 2 horas.

2. Prima a tecla (Record) novamente para seleccionar o tempo de gravação.

Page 25: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

11.19 Play (Play)/Pausa (Pause) Prima a tecla (Play) para voltar ao modo Play quando estava no modo pause/forward ou reverse.

1. No modo de Play prima a tecla (Pause) a imagem pára mas o som do canal ouve-se. 2. Prima a tecla (Pause) novamente e a imagem ficará sincronizada com o som.

11.20 STOP

1. No modo time-shift prima a tecla (Stop) e pára o modo time-shift e volta para a imagem em tempo real.

2. Quando estiver a gravar e premir a tecla (Stop) aparecerá uma lista de gravações, prima a tecla (Stop) novamente e parará a gravação.

3. Quando estiver a correr gravações do record manager, prima a tecla (Stop) e parará de correr a gravação e volta para o menu de record manager.

11.21 FB Prima a tecla [FB] e corre a gravação para trás com as velocidades: x2, x4, x8, x16 ou x24. 11.22 FF Prima a tecla [FF] e corre a gravação para a frente com as velocidades: x2, x4, x8, x16 ou x24. Resolução de problemas Em algumas regiões, o sinal digital terrestre pode ser fraco. Pelo que deve usar o reforço de antena para ver os canais mais fracos. Problemas Causa possível O que fazer Sem sinal A antena está desligada

A antena está com defeito A área não tem cobertura

Verifique a ligação da antena Verifique a antena Consulte a cobertura oficial

Sem imagem e sem som Está com a opção de teletexto Mude de canal Mensagem de mistura de canais

O canal tem mistura Escolha outra frequência do canal

O controlo remoto não responde

O receptor está desligado O controlo remoto não está bem direccionado O sensor do receptor está tapado As baterias do controlo remoto estão gastas

Ligue o receptor Direccione bem o controlo remoto Verifique que não existem obstáculos Troque as baterias do controlo remoto

Esqueceu o código dos canais bloqueados

Apague os canais bloqueados e faça uma nova busca

Esqueceu o código do menu lock

Contacte a linha de apoio ou tente o “0000”

Depois de mudar de local o receptor verificou que não tem recepção digital

A distribuição de sinal pode não ser a correcta

Tente uma ligação directa da antena

Page 26: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

Especificações técnicas DVD Especificações Dispositivo USB/ Card No dispositivo USB é possível correr os seguintes formatos: MPEG2/MPEG4/JPEG/VCD MP3 / WMA Reprodução dos discos: DVD/MPEG4/VCD/JPEG/MP3/CD Suporta os formatos MPEG4: versões 3.11/4/5 MP3: 32 K – 320 K UDF/ISO 9660 sistema de ficheiros Tipo de controlo: play/pause/stop/skip/ff/fb/repeat/zoom/subtitle/contrlo parental Frequências de resposta: de 20 Hz a 20 kHz Relação de sinal: > 90 dB DVB-T Sintonizador Gama de frequências: VHF de 174 MHz a 230 MHz UHF de 470 MHz a 862 MHz Banda: 6/7/8 MHz Impedância da antena: 75 ohm Modulação: Esquema de modulação: COFDM – 2k/8k Modulação OFDM: QPSK/QAM16, QAM64 Decoding: MPEG-2MP @ ML Relação de imagem: 4:3 – 16:9 Funções: Epg/Lcn/Teletexto/Fav/Timer/controlo parental/multi áudio/legendas Conformidade: EN 300744 Tipo de cartões SD/MMC Com os cartões SD/MMC é possível gravar programas DVB-T e reproduzir ou gravar ficheiros do tipo JPEG/MP3/WMA Ecrã: LCD TFT 9'' Adaptador de alimentação AC/DC: AC 100 – 240 V – 50/60 Hz, DC 9,0 V – 1,0 A Consumo máximo: < 9 W Bateria de Li-Nion: 7,4 V / 1600 mAh Carregador rápido (OFF): 2,5/4 horas Carregador lento (ON): 6/8 horas Entrada/Saída AV: CVBS vídeo, 2 canais Saída de auscultadores: 5 mW (jack de 3,5 mm) Dimensões: 245 (C) x 190 (P) x 45 (A) mm O fabricante se reserva o direito, sem aviso prévio para alterar as configurações, técnicos ou qualquer outra configuração.

www.tvstar.eu

Page 27: TV STAR TD9v LCD COMBO · 2019. 4. 4. · TV STAR TD9v LCD COMBO Manual do utilizador PT . ... solar ou a outra fonte de calor, pode ficar danificado. de 3 a 7 metros. Notas sobre

GARANTIA CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA PERIODO DA GARANTIA: 24 meses. Durante o período da garantia o fabricante assume as obrigações legais vigentes em território nacional. A garantia é válida a partir da venda do revendedor ao consumidor final. Este produto está garantido contra defeitos de fabrico por um período de 24, a partir da data de compra original. Esta garantia abrange a substituição de peças defeituosas, bem como, a respectiva mão-de-obra associada à reparação. Em caso de avaria, os nossos serviços técnicos procederão à reparação/substituição do produto durante o período legal de garantia. O prazo máximo de reparação é de 30 dias uteis após o pedido de assistência Técnica. O período de garantia é estendido para o tempo de reparação. Se o tempo de reparação for cumprido, o fabricante/revendedor substituirá por um produto novo. Excepcionalmente o fabricante poderá recusar a A Garantia não abrange nenhuma das seguintes situações:

• Verificações periódicas, manutenção e reparação de peças sujeitadas a desgaste natural. • Custos relativos a remoção ou instalação do produto. • Uso incorrecto, incluindo a utilização do produto em condições para as quais não foi previamente concebido e

fabricado. • Estragos causados pela luz, água, fogo, fenómenos da natureza, guerra, distúrbios públicos, voltagem incorrecta,

ventilação imprópria ou qualquer outra causa fora do controlo do fabricante. Este produto não está destinado ao uso profissional, limitando-se a uso doméstico!

Antes de enviar este equipamento para o centro de assistência técnica, por favor, consulte o manual. Se este equipamento for enviado para o centro técnico a funcionar sem qualquer tipo de anomalia funcional, serão cobradas despesas de transportes, bem como o serviço técnico de diagnóstico.

WARRANTY SERVICE COUPON Número de Série: ......................................DVB-T receiver TV STAR PERIODO DA GARANTIA: 24 meses. Data de venda: ......................................................... Selo e assinatura do revendedor Nome Completo do Cliente: ........................................................................................... Morada: .......................................................................................................................... Localidade: ..................................................................................................................... Código Postal: .................. - .............. ........................................................................... Telefone: ...................................................................... CENTRO TÉCNICO AUTORIZADO:

AT INFORMÁTICA Centro Empresarial da Lionesa Rua da Lionesa 446-d7 4465-671 Leca do Balio Cacém Park Estrada de Paço D’Arcos 88 – 16 2735-238 Cacém Tel: 707 20 11 43 [email protected]

A Garantia é valida se a data de venda for confirmada pelo selo/carimbo e assinatura do revendedor e pela prova de compra (factura/recibo/venda a dinheiro). A Garantia apenas é valida na presença do equipamento e acessórios