19
Variação Variação Linguístic Linguístic a a

Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Variação Variação LinguísticLinguístic

aa

Page 2: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

““A língua é ou faz parte do A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, aparelho ideológico,

comunicativo e estético da comunicativo e estético da sociedade que a própria sociedade que a própria

língua define e língua define e individualiza." individualiza."

 (Leonor Buescu)

Page 3: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Variedade LinguísticaVariedade Linguística do português do português

• 1. Variação e norma;• 2.Variedades do Português:• 2.1 Variedades geográficas;• 2.2 Variedades sócioculturais;• 2.3 Variedades situacionais/

estilísticas.• 3. Empréstimos linguísticos.

Page 4: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Variação e NormaVariação e Norma As línguas naturais são sistemas dinâmicos e

extremamente sensíveis a fatores como a região geográfica, o sexo, a idade, a classe social dos falantes e o grau de formalidade do contexto.

Page 5: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Variedades Variedades dodo

Português Português

Page 6: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Precisamos estar atentos aos conceitos de “certo” e Precisamos estar atentos aos conceitos de “certo” e “errado” no que se refere à língua. “errado” no que se refere à língua.

O O preconceito linguísticopreconceito linguístico é uma forma de é uma forma de discriminação que deve ser enfaticamente combatidadiscriminação que deve ser enfaticamente combatida.

Page 7: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

2.1 Variedades Variedades GeográficasGeográficas

Variações entre as formas que a língua portuguesa assume nas diferentes regiões em que é falada. Variações entre as formas que a língua portuguesa assume nas diferentes regiões em que é falada. Falares regionais / dialetos:Falares regionais / dialetos:

Page 8: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Linguagem urbana e rural, o falar “caipira”

Page 9: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

2.2 Variedades Sócio-culturais2.2.1 Variedades devidas ao falante/ grupos

culturais;- O jargão;- A gíria.

Page 10: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

O jargãoO jargão

• Linguagem técnica utilizada por profissionais de uma especialidade em comum. Logo, é empregada por um grupo restrito e, muitas vezes, inacessível a outros falantes da língua.

Ex1: Sutura, traqueostomia, cefaléia, Ex1: Sutura, traqueostomia, cefaléia, prescrição, profilaxia = jargão dos médicos.prescrição, profilaxia = jargão dos médicos.

Ex2: variações diafásicas, análises Ex2: variações diafásicas, análises diacrônica e sincrônica, metafonia = diacrônica e sincrônica, metafonia = jargão dos professores de Portuguêsjargão dos professores de Português.

Page 11: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

A gíriaA gíria

• Linguagem informal utilizada, predominantemente, por jovens. Também funciona como um meio de exclusão dos indivíduos externos a esse grupo.

Page 12: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

2.32.3 Variedades Variedades SituacionaisSituacionais

A linguagem varia de acordo com a situação em que ela é empregada.

Page 13: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Em situações formais:

• Uma palestra feita para uma platéia sobre matéria científica;

• Uma solenidade de formatura;

• Uma carta endereçada a uma autoridade.

Page 14: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Em situações informais:

• Em uma reunião familiar;

• Em conversa com colegas e amigos;

• Em um bate-papo informal.

Page 15: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

2.4 Variedades Temporais

“ Quando Boorz partiu da abadia, uma voz lhe disse que fosse ao amr, ca Percival o atendia i. El se pertiu ende, assi como o conto já há devisado.E quando chegou aa riba do mar, a fremosa nave, coberta de um eixamente branco aportou, e Boorz desceu e encomendou-se a Nostro Senhor,e entriu e leixou seu cavalo fora. E tanto que entrou, viu que a nave se partiu tam toste de riba, como se voasse. E catou pela nave e nom viu rem, que a noite era mui escura; e acostou-se ao bordo e rogou a Nostro Senhor que a guaaiasse tal lugar u sua alma podesse salber”.

(Trecho da Demanda do santo Graal, traduzido para o português do séc. XIII)Trecho da Demanda do santo Graal, traduzido para o português do séc. XIII)

Page 16: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

3. Empréstimos Lingüísticos

INFLUÊNCIA EXEMPLOS DE ESTRANGEIRISMOS

Alemão Gás, níquel.

Árabe Algodão(al-qu Tun);

Dialetos africanos

Acarajé, dendê, fubá, quilombo, moleque, caçula... 

Espanhol Bolero, castanhola...

Francês Paletó, boné, matinê, abat-jour (abajur), bâton (batom), cabaret (cabaré), maiô...

Inglês Show, software, hamburger, deletar...

Italiano Macarrão, piano, soneto, bandido, ária, camarim, partitura, lasanha...

Tupi Nomes de animais e plantas: tatu, arara, jibóia, caju, maracujá...Nomes de lugares: Ipanema, Copacabana...Nomes de pessoas: Ubirajara, Iracema..

Page 17: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Língua Falada x Língua Falada x Língua EscritaLíngua Escrita

As diferenças entre os dois códigos não podem ser ignoradas por quem se dispõe a comunicar de forma satisfatória. O domínio da língua falada, aparentemente mais fácil, ganha complexidade quando se trata do emprego da variedade formal: é necessário aprender o registro da língua falada mais adequado a situações de formalidade. O uso do código escrito, entretanto, é o que costuma produzir maiores obstáculos.

Page 18: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Modalidades de Uso ou Modalidades de Uso ou registro lingüísticoregistro lingüístico

Modalidade Tipo

Registro Formal Comum;

Sofisticado.

Registro Informal Descontraído; coloquial;

Ultradescontraído.

Page 19: Variação Linguística A língua é ou faz parte do aparelho ideológico, comunicativo e estético da sociedade que a própria língua define e individualiza."

Para não esquecer:

A língua é a identidade de

um povo.