16
As marcas registradas, direitos autorais e direitos de imagens e associados com o seguinte veículo Lamborghini Aventador LP 700-4 são utilizadas mediante licença da Automobili Lamborghini S.p.A., Italy. Licenciada: RASTAR GROUP Fabricante: XINGHUI BABY SUPPLIES CO.,LTD. Endereço: North Area, Zhaoan Industrial Park, Zhangzhou, Fujian, China. http://www.rastar.cn 08.06.817000.000204

veículo Lamborghini Aventador LP 700-4 são utilizadas ... · com funções como farol, aparelho de música embutido e entrada para MP3. N° Estilo Observação 81700 Controle de

Embed Size (px)

Citation preview

As marcas registradas, direitos autorais e direitos de imagens e associados com o seguinte veículo Lamborghini Aventador LP 700-4 são utilizadas mediante licença da Automobili Lamborghini S.p.A., Italy. Licenciada: RASTAR GROUP Fabricante: XINGHUI BABY SUPPLIES CO.,LTD. Endereço: North Area, Zhaoan Industrial Park, Zhangzhou, Fujian, China. http://www.rastar.cn

08.06.817000.000204

Instruções do Mini Veículo

A embalagem deve ser guardada, visto que ela contém informações importantes.

01

ÍNDICE

SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY" ________________________________________ 01

ESPECIFICAÇÃO __________________________________________________________ 02

PEÇAS __________________________________________________________________ 02

MONTAGEM ______________________________________________________________ 04

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR _______________________________ 06

OPERAÇÃO NORMAL ______________________________________________________ 07

MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA _________________ 07

PROTETOR DE SOBRETENSÃO _____________________________________________ 08

FUNÇÕES DE OPERAÇÃO __________________________________________________ 08

AVISOS __________________________________________________________________ 10

CUIDADOS E MANUTENÇÃO ________________________________________________ 11

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ______________________________________ 11

ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO ____________________________________ 12

MANUTENÇÃO ___________________________________________________________ 13

SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY"

Obrigado por adquirir nossos produtos. Nós nos dedicamos a criar brinquedos de controle remoto eletrônicos confortáveis e seguros, proporcionando uma infância divertida para os seus filhos.

É muito importante ler estas instruções cuidadosamente antes do uso. Estas instruções não apenas detalham o processo de montagem e o método de aplicação adequado, mas também o ajuda a evitar ferimentos ou danos ao produto em caso de utilização incorreta.

A XINGHUI BABY SUPPLIES CO., LTD. reserva o direito da explicação final para todas as imagens e descrições contidas neste manual. O manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. Entre em contato com o seu distribuidor local ou consulte-nos diretamente caso tenha qualquer dúvida.

Este produto pode ser operado no modo de controle por Rádio/Operado por Bateria, assim como a progressão, regressão, curva à esquerda e à direita, e está equipado com funções como farol, aparelho de música embutido e entrada para MP3.

N° Estilo Observação

81700 Controle de rádio com a pintura Operado com Bateria e com Controle

de Rádio

02

ESPECIFICAÇÃO

Tamanho (112,2x63,5x43)cm

Para crianças 37 meses a 96 meses

Peso máximo carregado 25kg

Peso líquido 10,7kg

Energia Recarregável

Velocidade (3-4)km/h

Bateria 6V 7Ah chumbo-ácido/6V 10Ah chumbo-ácido/6V 12Ah chumbo-ácido

Fonte de energia Entrada: CC220V 50Hz | Saída: CC6V 500mA/1000mA Descrito na placa de identificação do carregador

Períodos de carga Carregado por (10-15)h/tempo | Executando por (60-70)min

Quantidades de recarga Mais de 300

Temperatura 5 a 35 °C

Potência do Motor CC6V 25W

PEÇAS

N° Descrição Quant. N° Descrição Quant.

1 Volante de Direção 1 13 Transmissor 1

2 Para-brisas 1

3 Retrovisor 2 14 Lubrificante 1

4 Assento 1 15 Chave 2

5 Parafuso 11 16 Linha de entrada de

MP3 1

6 Protetor 6 17 Carroceria do veículo 1

7 Bateria de Armazenamento

de Energia 1 18 Núcleo da Roda 9

8 Trava da Bateria 1 19 Gaxeta 9

9 Tampa da Bateria 1 20 Clipe 5

10 Pino Parafuso 1 21 Roda 4

11 Porca Hexagonal 1 22 Calota 4

12 Carregador 1 23 Instruções 1

03

Se a quantidade e forma de algumas peças sobressalentes deste manual forem diferentes dos produtos que você comprou, pode ser que algumas peças do carro que você comprou já tenham sido instaladas ou porque reduzimos as etapas de instalação e as quantidades de peças sobressalentes, para tornar a instalação mais fácil. Favor verificar e revisar.

O número de série de todas as peças sobressalentes são mostradas como "(N°)" Nas seguintes descrições.

04

MONTAGEM

1. Instalação da bateria e da fonte de

energia

Coloque a bateria de armazenamento de

energia (7) no compartimento da bateria. Ligue a interface ao conector. Conecte o terminal vermelho e o terminal de preto, respectivamente, ao ânodo e catodo da bateria. (Aviso: verifique se eles estão corretamente conectados, vermelho com vermelho, preto com preto, caso contrário, irá causar um curto-circuito.)

Instale a trava da bateria (8) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5)

Instale a trava da bateria (9) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5)

Substitua ou retire a bateria de

armazenamento de energia e a energia. Solte os 2 parafusos (5) na tampa da bateria (9) Desconecte a interface e o conector, solte os dois parafusos (5) no trava da bateria (8), e então a bateria de armazenamento de energia pode ser retirada.

2. Instalação do assento

Coloque o assento (4) na posição

designada, fixe as fivelas frontais do assento nos encaixes da carroceria do veículo.

Pressione o assento verticalmente para baixo até que as fivelas traseiras estejam fixadas nos encaixes laterais. Aviso: Este assento é equipado com cinto de segurança, que é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial.

Conector

Interface

Cinto traseiro

Encaixe lateral

Fivela Frontal

Encaixe Encaixe

05

3. lnstalação do volante de direção

Remova o protetor (6) no sentido ascendente dos eixos, que não é funcional, serve apenas como proteção durante o transporte. Favor descartar adequadamente.

Favor instalar o volante de direção (1) na posição específica e utilizar o Parafuso (10) e a Porca Hexagonal (11) para parafusa-lo firmemente após certificar-se que o volante está no lugar certo. Favor visualizar a imagem 3.

Encaixe a interface do volante de direção na conexão. Para uma execução mais conveniente, favor colocar os fios conectados no gancho em S abaixo do painel de instrumentos, veja a imagem 5.

4. lnstalação do para-brisa e dos

retrovisores

Instale o para-brisas (2) na posição designada, veja a figura 6.

Empurre as fivelas do para-brisa para fixar o para-brisa.

Instale o retrovisor (3) na posição designada. Nota: em primeiro lugar, você pode instalar uma extremidade do encosto de cabeça, e então instalar a outra extremidade.

5. Montagem concluída

6. Diagrama esquemático da

montagem e desmontagem

A imagem 8 é o diagrama esquemático da montagem, desmontagem e manutenção. Favor prestar atenção na sequência de instalação das peças sobressalentes e cuide bem delas após a desmontagem.

Conector

Interface

Garra do fio

06

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR

1. Substituição da bateria do

transmissor

Coloque a antena no soquete do controlador. Abra a tampa e coloque a bateria de 9 volts de acordo com a sua polaridade, e então feche a tampa.

2. Aviso sobre a reposição de pilhas

Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas.

As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas.

Diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas não devem ser misturadas. Pilhas sem carga devem ser retiradas do brinquedo.

Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado, devem ser utilizadas.

Pilhas devem ser substituídas por crianças somente sob a supervisão de adultos. Favor não inverter os pólos das pilhas. Não deve ocorrer curto-circuito à fonte elétrica.

Favor retirar as pilhas em caso de vazamento e corrosão se ocorrer um armazenamento de longo prazo. Favor retirar as pilhas quando a energia estiver desligada. O controlador deve ser operado por adultos ou ser supervisionado por adultos se operado por crianças.

Realize o revestimento do orifício interno do núcleo da roda (18) com o lubrificante

(14).

Pressione as extremidades do clipe, e então instale o clipe no ponto de travamento do eixo traseiro.

BATERIA

INTERRUPTOR LIGAR-DESLIGAR

07

OPERAÇÃO NORMAL

O soquete de carregamento fica abaixo da tampa de combustível. Abra a tampa de

combustível e insira o plugue do carregador, e então conecte o carregador na energia. Cada uma hora de execução exige de 10 a 15 horas de carregamento. Cada carregamento não pode exceder 24 horas.

Tanto o carregador quanto as baterias de armazenamento de energia ficarão moderadamente quentes durante o carregamento. Não utilize o adaptador ou a bateria de armazenamento de energia com defeito a menos que sejam reparados.

Este manual deve ser guardado, visto que ele contém informações importantes O carregador e as baterias de armazenamento de energia não são considerados brinquedos. Favor realizar uma inspeção periódica na bateria de armazenamento de energia, especialmente nos fios e plugues do adaptador.

Favor desligar o interruptor quando o mini veículo não estiver em uso. Favor carregar completamente após um longo período de desligamento.

Utilize APENAS o carregador fornecido pela Rastar ou Rastar Baby.

MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA

Favor carregar de 20 a 24 horas antes da primeira utilização. Favor utilizar o adaptador adequado para carregar a bateria de armazenamento de

energia, caso contrário, o mini veículo será danificado. Favor carregar o veículo assim que a velocidade ficar mais lenta do que o normal, caso

contrário, isso irá diminuir a vida útil da bateria de armazenamento de energia. Favor carregar totalmente a bateria antes de guardar seu mini veículo, e lembre-se de

recarregar a bateria a cada 30 dias. Isto irá assegurar o uso normal da bateria, caso contrário, a bateria não poderá ser carregada.

Por segurança, favor utilizar APENAS a bateria fornecida pela Rastar ou Rastar Baby, a qual foi protegida com uma estrutura de polaridade anti-reversa.

Indicador

Soquete de carregamento

08

PROTETOR DE SOBRETENSÃO

O protetor de sobretensão é instalado abaixo do banco.

O motor traseiro é equipado com fusível de auto recuperação. Uma vez que ocorrer sobretensão ou mau funcionamento, o fusível irá cortar a energia automaticamente. Favor desligar a chave e aguardar 30 segundos, e então o fusível irá recuperar automaticamente.

O dispositivo de alimentação de energia está equipado com fusível comum. Quando ocorrer um curto-circuito, o fusível irá queimar. Portanto, após resolver o problema no circuito, você precisará substituir o fusível queimado.

FUNÇÕES DE OPERAÇÃO

1. Transmissor

O sinal de transmissão pode cobrir cerca de 20 a 30 metros. Se o transmissor não funcionar corretamente dentro desta cobertura, favor verificar a sua bateria. Observação: para proteger o motor, a energia do botão esquerda/direita do transmissor será cortada se você pressionar o botão esquerda/direita por mais de 2 segundos. Portanto, uma curva contínua irá exigir que você pressione o botão esquerda/direita repetidamente.

2. Volante de Direção

Seta para esquerda: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da esquerda irá piscar.

Seta para direita: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da direita irá piscar.

Buzina: pressione a buzina e a buzina irá tocar.

Aceleração/Música: pressione para simular o efeito sonoro de aceleração ou para reproduzir músicas. Pressione novamente para reproduzir a próxima música.

CUIDADO! RISCO DE INCÊNDIO Não ignorar. Substitua apenas com 250V 20A.

Fusível de recuperação automática

Fusível comum

Buzina

Antena de Transmissão

Direita

Esquerda

Para frente

Para trás

Freio

Seta de curva à direita

Seta de curva à esquerda

Acelerador/Reprodutor de música embutido

09

Funções do Mini Veículo

Insira a chave na entrada da chave, vire a chave até ouvir o som de clique. Avançar: empurre a alavanca da transmissão para frente, pise no pedal e o mini veículo irá para frente. Retroceder: puxe a alavanca da transmissão para trás, pise no pedal e o mini veículo irá para trás. Esquerda: vire o volante de direção para a esquerda quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Direita: vire o volante de direção para a direita quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Freio: O veículo para ao pressionar o freio durante o funcionamento. O interruptor sobressalente fica abaixo do painel de instrumentos Ele possui a mesma função do interruptor da chave. Aperte para cima para desligar e para baixo para ligar. O mini veículo é operado quando o interruptor de chave ou o interruptor sobressalente estiver na posição ligado. Apenas quando ambos os interruptores estiverem desligados, o mini veículo será desligado. Interruptor de modo operado por Bateria/Controle de Rádio Quando o modo de controle por rádio está ativo, o pedal e o botões Avançar/Parar/Retroceder ficarão inativos. Quando o modo operado por bateria estiver ativo, o transmissor ficará inativo. Todas as vezes que o mini veículo começar a se mover, o modo de baixa velocidade será ativado e continuará por 2 a 4 segundos, após isso, a velocidade normal será ativada. AVISO! Quando não estiver reproduzindo MP3, favor retirar o cabo de entrada de MP3 da entrada MP3. Caso contrário, todos os outros efeitos sonoros ficarão mudos.

Transmissão

Interruptor do farol

Interruptor de modo operado por

Bateria/Controle de Rádio

Entrada MP3

Entrada da chave

Freio

Interruptor sobressalente abaixo do painel de

instrumentos Botão de volume Interruptor do

pedal

10

AVISOS

Favor ler com cuidado, visto que contém informações importantes. Crianças não estão autorizadas a realizar o carregamento. Isso deve ser feito por um adulto. A operação do mini veículo deve ser realizada sob a supervisão de adultos. Este produto deve ser montado por um adulto, ou verificado por um adulto para assegurar a

montagem adequada. É proibido executar este mini veículo em vias públicas, estradas, descidas, perto de piscinas

ou de qualquer outra área perigosa. Este mini veículo não pode suportar mais do que a carga especificada. A capacidade de carga

máxima é 25 kg. Este mini veículo é indicado para crianças com idade entre 37 e 96 meses de idade. Alguns acessórios do mini veículo podem ser danificados devido à operação inadequada. Não utilize de forma inesperada o interruptor avançar-retroceder durante a execução. Ele só

pode ser utilizado quando o mini veículo estiver parado. Limpe o mini veículo com um pano. Não molhe o mini veículo com água em caso de danos. O carregador não é considerado um brinquedo. Favor guardar após o carregamento. Este produto é feito com plásticos. Mantenha-o longe do fogo. Novas partidas do motor podem causar faíscas. É proibido executar em áreas inflamáveis e

explosivas, como em um posto de gasolina. Não deixe as crianças tocarem nas rodas no caso de elas ficarem presas ou travadas. Favor

manter outras crianças longe do mini veículo durante a execução. Uma superfície plana é ótima para executar o mini veículo. Favor evitar a execução na areia

ou em qualquer outro terreno acidentado. A embalagem do mini veículo não é um brinquedo para crianças. Os adultos são obrigados a ler estas instruções com cuidado e fornecer a orientação correta

para as crianças antes de elas brincarem. Este cinto de segurança é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança

nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial. Favor orientar as crianças sobre como iniciar e relaxar o pedal, como lidar com mau

funcionamento e como parar o mini veículo. Não utilize o mini veículo com mau funcionamento até que ele esteja reparado. A antena e o fio não devem ser inseridos nas tomadas. Favor carregar em um local bem ventilado.

CUIDADO!

Você pode encontrar danos na bateria, vazamento de líquido e outros fenômenos perigosos durante a substituição. Favor observar o seguinte:

Uma bateria de 9V é necessária para este mini veículo. A substituição da bateria deve ser realizada por adultos. Instale as pilhas corretamente de acordo com a sua polaridade. A bateria de armazenamento de energia pode ser removida do mini veículo e recarregada,

mas NÃO pode ser aquecida ou colocada no fogo. Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis podem ser

recarregadas sob a supervisão de adultos. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do mini veículo durante o carregamento.

11

Quando as pilhas estiverem com pouca energia, a distância de funcionamento do controle

remoto será reduzida. Favor substituir com pilhas novas. Retire as pilhas se o mini veículo não for utilizado por um longo período, risco de vazamento

de líquido. Retire as pilhas quando elas estiverem sem carga. Os terminais de alimentação não devem ter curto-circuitos. Este mini veículo não é indicado para crianças menores de 36 meses, uma vez que peças

pequenas podem se desprender durante a execução. O transmissor só pode ser utilizado por adultos ou sob a supervisão de adultos.

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Favor não brincar até que esteja em perfeita ordem após qualquer dano. Favor verificar e revisar o veículo em intervalos regulares para manter sua criança segura. Favor verificar periodicamente e se certificar se não há parafusos soltos e peças

sobressalentes danificadas. Antes de instalar e usar o veículo, favor verificar todas as peças sobressalentes com cuidado. Para evitar danos desnecessários, favor ler todos os detalhes destas instruções antes da

montagem e desmontagem.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Defeito Análise Solução

O veículo não está

funcionando

Os conectores da bateria de armazenamento de energia não estão bem conectados

A transmissão está na posição incorreta

O veículo está com sobrecarga

O circuito principal da carroceria está danificado

Reconecte

A transmissão deve estar na posição avançar ou retroceder

Reduza o peso da carga para menos de 5KGS

Peça ajuda do serviço de pós-vendas

O veículo é executado em

baixa velocidade

A bateria de armazenamento de energia está com pouca carga

A superfície é irregular

Carregue totalmente a bateria

Escolha um local plano

A bateria não pode ser

carregada

Os conectores da bateria não estão bem conectados

O carregado não está recebendo energia

O carregador está quebrado

Reconecte

Reconecte

Troque o carregador

12

Defeito Análise Solução

O veículo não para

O veículo está danificado Peça ajuda do serviço de pós-vendas

A faixa contínua é curta

A bateria não está totalmente carregada

A bateria está usada

Recarregue

Substitua a bateria

Som fraco e calor ocorre ao

carregar a bateria

Reação química Reação normal

A transmissão está barulhenta

A transmissão está quebrada Peça ajuda do serviço de pós-vendas

O LED de energia está

desligado

O interruptor de energia do veículo está desligado

A bateria está desligada

Ligue o interruptor de energia

Carregue a bateria

O LED do carregador está

desligado

O carregador está quebrado Peça ajuda do serviço de pós-vendas

ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO (Operado por Transmissor / Operado por Pedal)

Observação: As especificações podem variar desta ilustração elétrica.

Antena de Transmissão

[Transmissor

Antena de recepção

Avançar/Retroceder/Parar

Placa de recepção de 4 Canais

Fusível

Fusível

Caixa de Transmissão

Dianteira Caixa de Transmissão

Traseira

Interruptor

de energia

Interruptor do Pedal coberto/

Transmissor

Interruptor operado por pedal

Buzina

Indicador de

energia

Placa do

Amplificador

sica

Direita

Bu

zina

Esq

uerd

a

Volante de Direção

Entrada MP3

Trava da Bateria

Bateria de

Armazena

mento de

Energia

Interruptor do

farol

Volume

Interruptor

Plugue de

carregamento

Placa de

carregamento

Farol

Fusível

13

MANUTENÇÃO

Este produto vem com o serviço de manutenção. Taxa de manutenção é exigida para produtos com defeito devido à operação indevida ou por

fator humano, ou caso a garantia tenha terminado. O serviço de manutenção pode ser fornecido pelo vendedor e por nós. A nota, o registro de

manutenção e as peças/produtos danificados serão exigidos.

REGISTRO DA MANUTENÇÃO

Data Detalhes Resultado Observação

Nome do cliente: ______________________

Tel: ______________________

Endereço: ______________________

N° do Item: ______________________

Nº da Fatura: ______________________

AVISO: RISCO DE SUFOCAMENTO - Peças pequenas. Não indicado para crianças com menos e 3 anos.