Transcript
  • 1. LANAMENTO EXCLUSIVOPREGADOR JOVEM Concordncia Exaustiva do Conhecimento Bblico 2002 Sociedade Bblica do Brasil SOCIEDADE BBLICA DO BRASIL Av. Ceci, 706 Tambor Barueri, SP CEP 06460-120 Cx. Postal 330 CEP 06453-970 Ligue grtis: 0800-727-8888 Visite o nosso site na Internet: http://www.sbb.org.br

2. GNESIS 1 1 Deus cria os cus e a terra; 3 a luz; 6 o firmamento; 9 separa a poro seca da terra; 14 forma o sol, a lua e as estrelas; 20 os peixes e as aves; 24 o gado, os animais selvagens e rpteis; 26 cria o homem sua imagem, e o abenoa; 29 d as frutas da terra para alimento. 1 princpio. Pv 8.22-24; Pv 16.4; Mc 13.19; Jo 1.1-3; Hb 1.10; 1Jo 1.1 Deus. x 20.11; x 31.18; 1Cr 16.26; Ne 9.6; J 26.13; J 38.4; Sl 8.3; Sl 33.6,9; Sl 89.11,12; Sl 96.5; Sl 102.25; Sl 104.24,30; Sl 115.15; Sl 121.2; Sl 124.8; Sl 134.3; Sl 136.5; Sl 146.6; Sl 148.4,5; Pv 3.19; Pv 8.22-30; Ec 12.1; Is 37.16; Is 40.26; Is 40.28; Is 42.5; Is 44.24; Is 45.18; Is 51.13,16; Is 65.17; Jr 10.12; Jr 32.17; Jr 51.15; Zc 12.1; Mt 11.25; At 4.24; At 14.15; At 17.24; Rm 1.19,20; Rm 11.36; 1Co 8.6; Ef 3.9; Cl 1.16,17; Hb 1.2; Hb 3.4; Hb 11.3; 2Pe 3.5; Ap 3.14; Ap 4.11; Ap 10.6; Ap 14.7; Ap 21.6; Ap 22.13 2 sem forma. J 26.7; Is 45.18; Jr 4.23; Na 2.10 Esprito. J 26.14; Sl 33.6; Sl 104.30; Is 40.12-14 3 Deus. Sl 33.6,9; Sl 148.5; Mt 8.3; Jo 11.43 Haja luz. J 36.30; J 38.19; Sl 97.11; Sl 104.2; Sl 118.27; Is 45.7; Is 60.19; Jo 1.5,9; Jo 3.19; 2Co 4.6; Ef 5.8,14; 1Tm 6.16; 1Jo 1.5; 1Jo 2.8 4 que a luz. 10,12,18,25,31; Ec 2.13; Ec 11.7 a luz e as trevas. Heb. entre a luz e entreas trevas. 5 Dia e. 8.22; Sl 19.2; Sl 74.16; Sl 104.20; Is 45.7; Jr 33.20; 1Co 3.13; Ef 5.13; 1Ts 5.5 Houve tarde e manh. Heb. E houve a tarde e houve a manh. 8,13,19,23,31 6 Haja. 14,20; 7.11,12; J 26.7,8,13; J 37.11,18; J 38.22-26; Sl 19.1; Sl 33.6,9; Sl 104.2; Sl 136.5,6; Sl 148.4; Sl 150.1; Ec 11.3; Jr 10.10,12,13; Jr 51.15; Zc 12.1 firmamento. Heb. expanso. 7 separao. Pv 8.28,29 sobre o firmamento. J 26.8; Sl 104.10; Sl 148.4; Ec 11.3 E assim se fez. 9,11,15,24; Mt 8.27 8 Deus. 5,10; 5.2 tarde. 5,13,19,23,31 9J 26.7,10; J 38.8-11; Sl 24.1,2; Sl 33.7; Sl 95.5; Sl 104.3,5-9; Sl 136.5,6; Pv 8.28,29; Ec 1.7; Jr 5.22; Jn 1.9; 2Pe 3.5; Ap 10.6 10 viu Deus. 4; Dt 32.4; Sl 104.31 11 Produza. 2.5; J 28.5; Sl 104.14-17; Sl 147.8; Mt 6.30; Hb 6.7 relva. Heb. grama tenra. fruto. 29; 2.9,16; Sl 1.3; Jr 17.8; Mt 3.10; Mt 7.16-20; Mc 4.28; Lc 6.43,44; Tg 3.12 12 terra. Is 61.11; Mc 4.28 ervas. Is 55.10,11; Mt 13.24-26; Lc 6.44; 2Co 9.10; Gl 6.7 13 13 14 Haja. Dt 4.19; J 25.3,5; J 38.12-14; Sl 8.3,4; Sl 19.1-6; Sl 74.16,17; Sl 104.19,20; Sl 119.91; Sl 136.7-9; Sl 148.3,6; Is 40.26; Jr 31.35; Jr 33.20,25 luzeiros. Ou melhor,luminrias ou portadores de luz; uma expresso diferente daquela do v. 3, traduzida por luz. o dia e a noite. entre o dia e entre a noite. sejam. 8.22; 9.13; J 3.9; J 38.31,32; Heb. Hebraico v. versculo 3. Sl 81.3; Ez 32.7,8; Ez 46.1,6; Jl 2.10,30,31; Jl 3.15; Am 5.8; Am 8.9; Mt 2.2; Mt 16.2,3; Mt 24.29; Mc 13.24; Lc 21.25,26; Lc 23.45; At 2.19,20; Ap 6.12; Ap 8.12; Ap 9.2 15 15 16 para governar. Heb. para o governo, etc. Dt 4.19; Js 10.12-14; J 31.26; J 38.7; Sl 8.3; Sl 19.6; Sl 74.16; Sl 136.7,8,9; Sl 148.3,5; Is 13.10; Is 24.23; Is 45.7; Hc 3.11; Mt 24.29; Mt 27.45; 1Co 15.41; Ap 16.8,9; Ap 21.23 e fez tambm as estrelas. ou, com as estrelastambm. 179.13; J 38.12; Sl 8.1,3; At 13.47 Sl 19.6; Jr 31.35 19 19 20 Povoem-se as guas. 22; 2.19; 8.17; Sl 104.24,25; Sl 148.10; At 17.25 seres. ou, rastejadores. 1Rs 4.33 viventes. Heb. alma vivente. 30; Ec 2.21 aves. Heb. que aves 18voem. Esta leitura alternativa se enquadra melhor no original e harmoniza esta passagem com o cap. 2.19. A palavra ave, do saxnio fleon, corresponde exatamente ao original que denota tudo que voa, seja ave ou inseto. o firmamento. Heb. face do firmamento. 7,14 21 grandes. 6.20; 7.14; 8.19; J 7.12; J 26.5; Sl 104.24-26; Ez 32.2; Jn 1.17; Jn 2.10; Mt 12.40 povoavam. 8.17; 9.7; x 1.7; x 8.3 viu Deus. 18,25,31 2228; 8.17; 9.1; 30.27,30; 35.11; Lv 26.9; J 40.15; J 42.12; Sl 107.31,38; Sl 128.3; Sl 144.13,14; Pv 10.22 23 23 24 Produza. 6.20; 7.14; 8.19; J 38.39,40; J 39.1,5,9,19; J 40.15; Sl 50.9,10; Sl 104.18,23; Sl 148.10 Animais domsticos indica aqueles que vivem de vegetais; rpteis e animais selvticos; especialmente aqueles que vivem de carne; e rpteis; ou todas as diferentes espcie de serpentes,vermes e animais sem ps. 25 262.19,20; J 12.8-10; J 26.13 Faamos. 3.22; 11.7; J 35.10; Sl 100.3; Sl 149.2; Is 64.8; Jo 5.17; Jo 14.23; 1Jo 5.7homem. Em hebraico Ado; provavelmente assim denominado por causa da terra vermelha da qual foi formado ou por causa do rubor ou aspecto da pele do rosto humano: o nome pretende designar a espcie. nossa. 5.1; 9.6; Ec 7.29; At 17.26,28,29; 1Co 11.7; 2Co 3.18; 2Co 4.4; Ef 4.24; Cl 1.15; Cl 3.10; Tg 3.9 tenha ele domnio. 9.2,3,4; J 5.23; Sl 8.4-8; Sl 104.20-24; Ec 7.29; Jr 27.6; At 17.20,28,29; 1Co 11.7; 2Co 3.18; Ef 4.24; Cl 3.10; Hb 2.6-9; Tg 3.7,9 27 imagem. Sl 139.14; Is 43.7; Ef 2.10; Ef 4.24; Cl 1.15 Veja 26 homem. 2.21-25; 5.2; Ml 2.15; Mt 19.4; Mc 10.6; 1Co 11.8,9 28 22; 8.17; 9.1,7; 17.16,20; 22.17,18; 24.60; 26.3,4,24; 33.5; 49.25; Lv 26.9; 1Cr 4.10; 1Cr 26.5; J 42.12; Sl 107.38; Sl 127.1-5; Sl 128.3,4; Is 45.18; 1Tm 4.3 rasteja. Sl 69.34, marg. 29 tenho dado. Sl 24.1; Sl 115.16; Os 2.8; At 17.24,25,28; 1Tm 6.17 que do. Heb. que do semente. vos (ser). 2.16; 9.3; J 36.31; Sl 104.14,15,27,28; Sl 111.5; Sl 136.25; Sl 145.15,16; Sl 146.7; Sl 147.9; Is 33.16; Mt 6.11,25,26; At 14.17 30 9.3; J 38.39-41; J 39.4,8,30; J 40.15,20; Sl 104.14; Sl 145.15,16; Sl 147.9 vida. Heb.alma vivente. 31 muito bom. J 38.7; Sl 19.1,2; Sl 104.24,31; Lm 3.38; 1Tm 4.4 Houve. 5,8,13,19,23; 2.2; x 20.11etc etctera (e outras coisas mais) cap. captulo marg. nota marginal 4. 2 1 O primeiro sbado. 4 Mais detalhes sobre o modo da criao. 8 O plantio do jardim do den e sua localizao; 15 o homem colocado no jardim; e somente a rvore do conhecimento proibida. 18 Ado d nome aos animais. 21 A formao da mulher e a instituio do matrimnio. 1 Assim, pois, foram acabados. 4; 1.1,10; x 20.11; x 31.17; 2Rs 19.15; 2Cr 2.12; Ne 9.6; J 12.9; Sl 89.11-13; Sl 104.2; Sl 136.5-8; Sl 146.6; Is 42.5; Is 45.18; Is 48.13; Is 55.9; Is 65.17; Jr 10.12,16; Zc 12.1; At 4.24; Hb 4.3 exrcito. Dt 4.19; Dt 17.3; 2Rs 21.3-5; Sl 33.6,9; Is 34.4; Is 40.26-28; Is 45.12; Jr 8.2; Lc 2.13; At 7.42 2 E havendo. 1.31; x 20.11; x 23.12; x 31.17; Dt 5.14; Is 58.13; Jo 5.17; Hb 4.4Deus... no dia stimo. A LXX. Siraca e o Texto Samaritano trazem SEXTO dia, que provavelmente a leitura correta; como ,wav, corresponde a seis, facilmente pode ser modificado para ,zain, significando sete. descansou. Ou melhor, terminou porque a palavra hebraica no est em oposio a cansao mas ao. O Ser Divino no conhece fadiga nem necessita de descanso. 3 abenoou. x 16.22-30; x 20.8-11; x 23.12; x 31.13-17; x 34.21; x 35.2,3; Lv 23.3; Lv 25.2,3; Dt 5.12-14; Ne 9.14; Ne 13.15-22; Pv 10.22; Is 56.2-7; Is 58.13,14; Jr 17.2127; Ez 20.12; Mc 2.27; Lc 23.56; Hb 4.4-10 como Criador fizera. Heb. criou para fazer. 4 a gnese. 1.4; 5.1; 10.1; 11.10; 25.12,19; 36.1,9; x 6.16; J 38.28; Sl 90.1,2 SENHOR. x 15.3; 1Rs 18.39; 2Cr 20.6; Sl 18.31; Sl 86.10; Is 44.6; Ap 1.4,8; Ap 11.17; Ap 16.5 5 planta. 1.12; Sl 104.14 no fizera. J 5.10; J 38.26-28; Sl 65.9-11; Sl 135.7; Jr 14.22; Mt 5.45; Hb 6.7 para lavrar. 3.23; 4.2,12 6 uma neblina subia. 6 7 formou... homem. Sl 100.3; Sl 139.14,15; Is 64.8 do p da. Heb. o p de, etc. terra. 3.19,23; J 4.19; J 33.6; Sl 103.14; Ec 3.7,20; Ec 12.7; Is 64.8; Rm 9.20; 1Co 15.47; 2Co 4.7; 2Co 5.1 e lhe soprou. J 27.3; J 33.4; Jo 20.22; At 17.25 narinas. 7.22; Ec 3.21; Is 2.22 vivente. Nm 16.22; Nm 27.16; Pv 20.27; Zc 12.1; 1Co 15.45; Hb 12.9 8 um jardim. 13.10; Ez 28.13; Ez 31.8,9; Jl 2.3 Oriente. 3.24; 4.16; 2Rs 19.12; Ez 27.23; Ez 31.16,18 ps. 15 9 toda sorte de rvores. Ez 31.8,9,16,18 rvore da vida. 3.22; Pv 3.18; Pv 11.30; Ez 47.12; Jo 6.48; Ap 2.7; Ap 22.2,14 rvore do conhecimento. 17; 3.3,22; Dt 6.25; Is 44.25; Is 47.10; 1Co 8.1 10 um rio. Sl 46.4; Ap 22.1 den. den denota prazer ou deleite; certamente, porm,era o nome de um lugar, e, muito provavelmente, estava localizado na Armnia, prximo s nascentes dos grandes rios Eufrates, Tigre, Phasis e Araxes. 11 Havil. 10.7,29; 25.18; 1Sm 15.7 12 Bdlio uma goma aromtica transparente. O nix uma pedra preciosa, assim chamada por causa da palavra grega que significa unha humana, em razo da semelhana de cor. Nm 11.7 nix. x 28.20; x 39.13; J 28.16; Ez 28.13 13 Giom. O Araxes, que desgua no mar Cspio. Cuxe. A terra da antiga Cussaei. 10.6; Is 11.11 14Tigre. Dn 10.4 O Tigre. pelo oriente. Ou, em direo ao oriente. 10.11,22; 25.18 Eufrates. 15.18; Dt 1.7; Dt 11.24; Ap 9.14 LXX Septuaginta 5. 15 16homem. Ou, Ado. 2; J 31.33 colocou. 8; Sl 128.2; Ef 4.28 Deus. 1Sm 15.22 comers livremente. Heb. comendo tu comers. 9; 3.1,2; 1Tm4.4; 1Tm 6.17 17da rvore. 9; 3.1-3,11,17,19 certamente morrers. Heb. morrendo tu morrers. certamente. 3.3,4,19; 20.7; Nm 26.65; Dt 27.26; 1Sm 14.39,44; 1Sm 20.31; 1Sm 22.16; 1Rs 2.37,42; Jr 26.8; Ez 3.18-20; Ez 18.4,13,32; Ez 33.8,14; Rm 1.32; Rm 5.12-21; Rm 6.16,23; Rm 7.10-13; Rm 8.2; 1Co 15.22,56; Gl 3.10; Ef 2.1-6; Ef 5.14; Cl 2.13; 1Tm 5.6; Tg 1.15; 1Jo 5.16; Ap 2.11; Ap 20.6,14; Ap 21.8 18 bom. 1.31; 3.12; Rt 3.1; Pv 18.22; Ec 4.9-12; 1Co 7.36 far-lhe-ei. 3.12; 1Co 11.7-12; 1Tm 2.11-13; 1Pe 3.7 que lhe seja idnea. Heb. diante dele. 19 da (terra). 1.20-25 trouxe-os. 22,23; 1.26,28; 6.20; 9.2; Sl 8.4-8 homem. Ou, Ado. 15 20 Deu nome. Heb. chamou. todavia. 18 21 15.12; 1Sm 26.12; J 4.13; J 33.15; Pv 19.15; Dn 8.18 22 transformou. Heb. construiu. Sl 127.1; 1Tm 2.13 trouxe. 19; Pv 18.22; Pv 19.14; Hb 13.4 23 osso. 29.14; Jz 9.2; 2Sm 5.1; 2Sm 19.13; Ef 5.30 carne. 24 varoa. Heb. Isha. 1Co 11.8,9 tomada. 1Co 11.8 varo. Heb. Ish. 24 deixa. 24.58,59; 31.14,15; Sl 45.10 se une. Lv 22.12,13; Dt 4.4; Dt 10.20; Js 23.8; Sl 45.10; Pv 12.4; Pv 31.10; At 11.23 tornando-se os dois uma s carne. A LXX., Vulgata,Siraca, Arbica e a Samaritana dizem: eles dois; como tambm vrias outras passagens paralelas. Ml 2.14-16; Mt 19.3-9; Mc 10.6-12; Rm 7.2; 1Co 6.16,17; 1Co 7.2-4,10; 1Co 7.11; Ef 5.28-31; 1Tm 5.14; 1Pe 3.1-7 25 nus. 3.7,10,11 envergonhavam. x 32.25; Sl 25.3; Sl 31.17; Is 44.9; Is 47.3; Is 54.4; Jr 6.15; Jr 17.13; Ez 16.61; Jl 2.26; Mc 8.38; Lc 9.26; Rm 10.113 1 A serpente engana Eva. 6 Eva e Ado transgridem o mandamento divino e caem em pecado e misria. 8 Deus os confronta. 14 A serpente amaldioada. 15 O descendente prometido. 16 A maldio da humanidade. 21 A primeira vestimenta deles. 22 A expulso deles do paraso. 1 Mas. 13-15; Is 27.1; Mt 10.16; 2Co 11.3,14; Ap 12.9; Ap 20.2 serpente. A verso Samaritana, em vez de nachash, uma serpente, traz cachash, a mentirosa ou enganadora, ler Jo 8.44. disse. Nm 22.28,29; Ec 4.10; 1Pe 3.7 assim. Heb. Sim, porque, etc. disse. Mt 4.3,6,9 2 serpente. Sl 58.4 3 mas. 2.16,17 tocareis. 20.6; x 19.12,13; 1Cr 16.22; J 1.11; J 2.5; J 19.21; 1Co 7.1; 2Co 6.17; Cl 2.21 4 serpente. Jo 8.44 (Vs). 13; Dt 29.19; 2Rs 1.4,6,16; 2Rs 8.10; Sl 10.11; 2Co 2.11; 2Co 11.3; 1Tm 2.14 5 Deus. x 20.7; 1Rs 22.6; Jr 14.13,14; Jr 28.2,3; Ez 13.2-6,22; 2Co 11.3; 2Co 11.13-15 (vossos). 7,10; Mt 6.23; At 26.18 como Deus. x 5.2; 2Cr 32.15; Sl 12.4; Ez 28.2,9; Ez 29.3; Dn 4.30; Dn 6.7; At 12.22,23; 2Co 4.4; 2Ts 2.4; Ap 13.4,14 conhecedores. 22; 2.17 6 vendo. Js 7.21; Jz 16.1,2 agradvel. Heb. um desejo. Ez 24.16,21,25 aos olhos. 6.2; 39.7; Js 7.21; 2Sm 11.2; J 31.1; Mt 5.28; 1Jo 2.16 e comeu. 1Tm 2.14 e ele comeu. 12,17; Os 6.7, marg.; Rm 5.12-19 6. 7Abriram-se, ento. 5; Dt 28.34; 2Rs 6.20; Lc 16.23 percebendo. 10,11; 2.25 (eles). J 9.29-31; Is 28.20; Is 59.6 cintas. ou, algo que os cingisse. 8 (e eles). 10; Dt 4.33; Dt 5.25 virao do dia. Heb. vento. J 34.21,22; J 38.1 esconderam-se. J 22.14; J 31.33; J 34.22; Sl 139.1-12; Pv 15.3; Jr 23.24; Am 9.2,3; Jn 1.3,9,10; Rm 2.15; Hb 4.13 9 4.9; 11.5; 16.8; 18.20,21; Js 7.17-19; Ap 20.12,13 10 tive medo. 2.25; x 3.6; J 23.15; Sl 119.120; Is 33.14; Is 57.11; 1Jo 3.20 porque. 7; 2.25; x 32.25; Is 47.3; Ap 3.17,18; Ap 16.15 11 4.10; Sl 50.21; Rm 3.20 12 2.18,20,22; x 32.21-24; 1Sm 15.20-24; J 31.33; Pv 19.3; Pv 28.13; Lc 10.29; Rm 10.3; Tg 1.13-15 13 Que isso. 4.10-12; 44.15; 1Sm 13.11; 2Sm 3.24; 2Sm 12.9-12; Jo 18.35 A serpente. 4-6; 2Co 11.3; 1Tm 2.14 14 maldita s. 1; 9.6; x 21.28-32; Lv 20.25 p. Sl 72.9; Is 29.4; Is 65.25; Mq 7.17 15 inimizade. Nm 21.6,7; Am 9.3; Mc 16.18; Lc 10.19; At 28.3-6; Rm 3.13 tua descendncia. Mt 3.7; Mt 12.34; Mt 13.38; Mt 23.33; Jo 8.44; At 13.10; 1Jo 3.8,10 seu descendente. Sl 132.11; Is 7.14; Jr 31.22; Mq 5.3; Mt 1.23,25; Lc 1.31-35,76; Gl 4.4 Este te ferir. Rm 16.20; Ef 4.8; Cl 2.15; Hb 2.14,15; 1Jo 3.8; 1Jo 5.5; Ap 12.7,8,17; Ap 20.1-3,10 tu lhe ferirs. 49.17; Is 53.3,4,12; Dn 9.26; Mt 4.1-10; Lc 22.39-44,53; Jo 12.31-33; Jo 14.30,31; Hb 2.18; Hb 5.7; Ap 2.10; Ap 12.9-13; Ap 13.7; Ap 15.1-6; Ap 20.7,8 16 os sofrimentos. 35.16-18; 1Sm 4.19-21; Sl 48.6; Is 13.8; Is 21.3; Is 26.17,18; Is 53.11; Jr 4.31; Jr 6.24; Jr 13.21; Jr 22.23; Jr 49.24; Mq 4.9,10; Jo 16.21; 1Ts 5.3; 1Tm 2.15 o teu desejo. 4.7 para. ou, sujeito a. governar. Nm 30.7,8,13; Et 1.20; 1Co 7.4; 1Co 11.3; 1Co 14.34; Ef 5.22-24; Cl 3.18; 1Tm 2.11,12; Tt 2.5; 1Pe 3.1-6 17 Visto que. 1Sm 15.23,24; Mt 22.12; Mt 25.26,27,45; Lc 19.22; Rm 3.19 e comeste. 6,11; 2.16,17; Jr 7.23,24 maldita. 5.29; Sl 127.2; Ec 1.2,3,13,14; Ec 2.11,17; Is 24.5,6; Rm 8.20-22 em fadigas. J 5.6,7; J 14.1; J 21.17; Sl 90.7-9; Ec 2.22,23; Ec 5.17; Jo 16.33 18 cardos. Js 23.13; J 5.5; J 31.40; Pv 22.5; Pv 24.31; Is 5.6; Is 7.23; Is 32.13; Jr 4.3; Jr 12.13; Mt 13.7; Hb 6.8 produzir. Heb. fazer brotar. erva. J 1.21; Sl 90.3; Sl 104.2,14,15; Rm 14.2 19 No suor. Ec 1.3,13; Ef 4.28; 1Ts 2.9; 2Ts 3.10 at que. J 1.21; Sl 90.3; Sl 104.29; Ec 5.15 s p. 2.7; 18.27 e ao p tornars. 23.4; J 17.13-16; J 19.26; J 21.26; J 34.15; Sl 22.15,29; Sl 104.29; Pv 21.16; Ec 3.20; Ec 12.7; Dn 12.2; Rm 5.12-21; 1Co 15.21,22 20 o homem. 2.20,23; 5.29; 16.11; 29.32-35; 35.18; x 2.10; 1Sm 1.20; Mt 1.21,23 Eva. Heb. Chavah; isto , vivente. me de todos. At 17.26 21 Fez o SENHOR. 7; Is 61.10; Rm 3.22; 2Co 5.2,3,21 22 como um de ns. 5; 1.26; 11.6,7; Is 19.12,13; Is 47.12,13; Jr 22.23 rvore da vida. 2.9; Pv 3.18; Ap 2.7; Ap 22.2 coma. Sl 22.26; Jo 6.48-58 23 a fim de lavrar. 19; 2.5; 4.2,12; 9.20; Ec 5.9 24 oriente. 2.8 querubins. x 25.2,20,22; 1Sm 4.4; 1Rs 6.25-35; Sl 80.1; Sl 99.1; Sl 104.4; Ez 10.2-22; Hb 1.7 o refulgir. Nm 22.23; Js 5.13; 1Cr 21.16,17; Hb 1.7 para guardar. Jo 14.6; Hb 10.18-224 1 O nascimento, a ocupao e as ofertas de Caim e Abel. 8 Caim mata o seu irmo Abel. 11 A maldio de Caim. 17 Ele tem um filho, Enoque, e constri uma cidade, a qual denomina segundo o seu nome. 18 Seus descendentes, Lameque e suas duas mulheres. 25 O nascimento de Sete, 7. 26 e Enos. 1Coabitou. Nm 31.17 Caim. Isto , obtido ou adquirido. Adquiri. 25; 3.15; 5.29; 1Jo3.12 2Abel. Heb. Hebel. Abel. 30.29-31; 37.13; 46.32-34; 47.3; x 3.1; Sl 78.70-72; Am 7.15 pastor. Heb. aquele que alimenta. 25,26; Sl 127.3; Jo 8.44; 1Jo 3.10,12,15 lavrador. 3.23; 9.20 3129 A.M.; 3875 a.C. no fim de uns tempos. Heb. no fim de dias. Ou no fim do ano ou da semana, i.e., no sbado. 1Rs 17.7; Ne 13.6 do fruto. Lv 2.1-11; Nm 18.12 4 das primcias. x 13.12; Nm 18.12,17; Pv 3.9; Hb 9.22; 1Pe 1.19,20; Ap 13.8 rebanho. Heb. ovelhas ou cabras. gordura. Lv 3.16,17 Agradou-se. 15.17; Lv 9.24; Nm 16.35; Jz 6.21; 1Rs 18.24,38; 1Cr 21.26; 2Cr 7.1; Sl 20.3, marg.; Hb 11.4 5 ao passo que. Nm 16.15; Hb 11.4 Irou-se. 31.2,5; J 5.2; Sl 20.3; Is 3.10,11; Mt 20.15; Lc 15.28-30; At 13.45 6 1Cr 13.11-13; J 5.2; Is 1.18; Jr 2.5,31; Jo 4.1-4,8-11; Mq 6.3-5; Mt 20.15; Lc 15.31,32 7 Se procederes bem. 19.21; 2Sm 24.23; 2Rs 8.28; J 42.8; Pv 18.5; Ec 8.12,13; Is 3.10,11; Jr 6.20; Ml 1.8,10,13; At 10.35; Rm 2.7-10; Rm 12.1; Rm 14.18; Rm 15.16; Ef 1.6; 1Tm 5.4; 1Pe 2.5 sers aceito. ou, ters excelncia. J 29.4; Pv 21.27; Hb 11.4 pecado. 813; Rm 7.8,9; Tg 1.15 contra ti, ou, sujeito a ti. 3.16, marg. 8 Disse Caim. 2Sm 3.27; 2Sm 13.26-28; 2Sm 20.9,10; Ne 6.2; Sl 36.3; Sl 55.21; Pv 26.2426; Mq 7.6; Lc 22.48 se levantou Caim. 2Sm 14.6; J 11.15; Sl 24.3-6; Sl 139.19; Mt 23.35; Lc 11.51; 1Jo 3.12-15; Jd 11 9 Onde est. 3.9-11; Sl 9.12 No sei. 37.32; J 22.13,14; Sl 10.13,14; Pv 28.13; Jo 8.44; At 5.4-9 10 Que fizeste. 3.13; Js 7.19; Sl 50.21 sangue. Heb. sangues. clama. 18.20; x 3.7; 2Rs 9.26; J 16.18; J 24.12; J 31.38,39; Sl 9.12; Sl 72.14; Is 5.7; At 5.3,9; Hb 11.4; Hb 12.24; Tg 5.4; Ap 6.10 11 14; 3.14; Dt 27.16-26; Dt 28.15-20; Dt 29.19-21; Gl 3.10 se abriu. J 16.18; J 31.3840; Is 26.21; Ap 12.16 12 o solo. 3.17,18; Lv 26.20; Dt 28.23,24; Rm 8.20 fugitivo. 14; Lv 26.36; Dt 28.65,66; Sl 109.10; Jr 20.3,4; Os 9.17 13 tamanho o meu castigo, que j no posso suport-lo. Ou, minha iniqidade grande demais para que possa ser perdoada. J 15.22; Ap 16.9,11,21 14 me lanas. J 15.20-24; Pv 14.32; Pv 28.1; Is 8.22; Os 13.3 e da tua. 16; J 21.14,15; Sl 51.11-14; Sl 143.7; Mt 25.41,46; 2Ts 1.9 fugitivo. Dt 28.65; Sl 109.10 Veja 12 quem comigo se encontrar. 15; 9.5,6; Lv 26.17,36; Nm 17.12,13; Nm 35.19,21,27; 2Sm 14.7; J 15.20-24; Pv 28.1 15Assim, qualquer que matar. 1Rs 16.7; Sl 59.11; Os 1.4; Mt 26.52 sete vezes. 24; Lv 26.18,21,24,28; Sl 79.12; Pv 6.31 ps... um sinal, etc. Ou, melhor, deu um sinal ou penhor a Caim, que aqueles que o achassem no o matassem. Ez 9.4,6; Ap 14.9,11 16 Retirou-se. 14; 3.8; x 20.18; 2Rs 13.23; 2Rs 24.20; J 1.12; J 2.7; J 20.17; Sl 5.11; Sl 68.2; Jr 23.39; Jr 52.3; Jo 1.3,10; Mt 18.20; Lc 13.26; 1Ts 1.9 Node. Derivado de nad, errante, atributo dado a Caim no v. 12. A.M. Ano do Mundo O nmero do ano desde a criao em 23 de outubro de 4004 a.C., de acordo com Ussher (Essa data o dia do primeiro domingo aps o equincio de outono naquele ano). Note que o ano do mundo pula dois anos julianos, aproximadamente trs meses de um ano e os nove meses seguintes do ano juliano seguinte. a.C. antes de Cristo i.e. isto 8. 17Enoque. 5.18,22 Caim. 11.4; Ec 2.4-11; Dn 4.30; Lc 17.28,29 o nome. 2Sm 18.18; Sl49.11 18 C. 194 A.M.; c. 3810 a.C. Lameque. 5.21; 36.2 duas esposas. 2.18,24; Mt 19.4-6,8 20 este foi o. 21; 1Cr 2.50-52; 1Cr 4.4,5; Jo 8.44; Rm 4.11,12 pai. O inventor ou mestre, 1Sm 10.12. habitam em tendas. 2; 25.27; Jr 35.9,10; Hb 11.9 21 C. 500 A.M.; c. 3504 a.C. pai. Rm 4.11,12 harpa. 31.27; J 21.12; Is 5.12; Am 6.5 22 instrumento. Heb. afiador. bronze. x 25.3; Nm 31.22; Dt 8.9; Dt 33.25; 2Cr 2.7 23 ouvi-me. Nm 23.18; Jz 9.7 Matei um homem porque ele me feriu. Ou, eu mataria um homem em meu ferimento, etc. 49.6 e um rapaz porque me pisou. ou, em minha ferida. 24 se tomar vingana. 15 setenta. Mt 18.22 25 130 A.M.; 3874 a.C. ps o nome. 5.3,4; 1Cr 1.1; Lc 3.38 Sete. Heb. Sheth; i.e., nomeado, ou posto. Deus. 1-3,8,10,11 26 235 A.M.; 3769 a.C. nasceu-lhe tambm um filho. 6-8 Enos. Heb. Enosh. invocar o nome do SENHOR. ou, chamar a si mesmos pelo nome do SENHOR. Dt 1926.17,18; 1Rs 18.24; Sl 116.17; Is 44.5; Is 48.1; Is 63.19; Jr 33.16; Jl 2.32; Sf 3.9; At 2.21; At 11.26; Rm 10.13; 1Co 1.2; Ef 3.14,155 1 Recapitulao da criao do homem. 3 A genealogia, idade e morte dos patriarcas desde Ado at No. 22 A piedade e a transladao de Enoque. 25 O nascimento de No, etc. 1 livro da genealogia. O termo original traduzido por livro, significa registro, relato, histria ou qualquer espcie de escrita. 2.4; 6.9; 10.1; 1Cr 1.1; Mt 1.1; Lc 3.36-38 sua semelhana. 1.26,27; Ec 7.29; Ec 12.1; 1Co 11.7; 2Co 3.18; Ef 4.24; Cl 3.10; Hb 1.3; Hb 12.9 2homem e mulher. 1.27; Ml 2.15 lhes chamou. 2.15,23, marg.; At 17.26 130 A.M.; 3874 a.C. cento. A cronologia difere no Texto Hebraico, na Samaritana, na LXX e em Josefo. A LXX acrescenta 100 anos a cada um dos patriarcas Ado, Sete, Enos, Maalalel e Enoque antes do nascimento dos seus filhos. Enquanto isso, so tirados 20 da idade de Metusalm e acrescentados 6 idade de Lameque. Assim, o espao de tempo da criao at o dilvio perfaz 2.242 anos, de acordo com a cpia Vaticana, mas 2.262 anos de acordo com a Alexandrina; a soma total, segundo Josefo, 2.265 anos, segundo a Samaritana 1.307 anos, e segundo o Texto Hebraico, 1.656 anos. A soma total desde o dilvio at ao ano 70 de Tera, segundo estas autoridades, 292 anos segundo o Texto Hebraico, 942 anos segundo a Samaritana, 1.172 anos segundo a LXX e a cpia Vaticana, 1.072 anos segundo a Alexandrina e 1.002 anos segundo Josefo. sua semelhana. J 14.4; J 15.14-16; J 25.4; Sl 14.2,3; Sl 51.5; Lc 1.35; Jo 3.6; Rm 5.12; 1Co 15.39; Ef 2.3 chamou Sete. 4.25 4 Viveu Ado. 1Cr 1.1-3; Lc 3.36-38 e (ele). 7,10,13,19,22,26,30; 1.28; 9.1,7; 11.12; Sl 3127.3; Sl 144.12 5930 A.M.; 3074 a.C. nove. 8,11,14,17-32; Dt 30.20; Sl 90.10 e morreu. 8,11,14-32; 3.19; 2Sm 14.14; J 30.23; Sl 49.7-10; Sl 89.48; Ec 9.5,8; Ec 12.5,7; Ez 18.4; Rm 5.12-14; 1Co 15.21,22; Hb 9.27 6 235 A.M.; 3769 a.C. gerou. 4.26 7 7 C. cerca de 9. 81042 A.M.; 2962 a.C. 8 325 A.M.; 3679 a.C. Cain. Heb. Kenan. 1Cr 1.2; Lc 3.37 10 gerou. 4 11 1140 A.M.; 2864 a.C. morreu. 5 12 395 A.M.; 3609 a.C. Maalalel. Gr. Maleleel. Lc 3.37 13 gerou. 4 14 1235 A.M.; 2769 a.C. 5 15 460 A.M.; 3544 a.C. Jarede. Heb. Jered. 1Cr 1.2 16 gerou. 4 17 1290 A.M.; 2714 a.C. morreu. 5 18 622 A.M.; 3382 a.C. Enoque. 4.17; 1Cr 1.3; Lc 3.37; Jd 14,15 19 gerou. 4 20 morreu. 5 21 687 A.M.; 3317 a.C. Metusalm. Gr. Mathusala. Lc 3.37 9226.9; 17.1; 24.40; 48.15; x 16.4; Lv 26.12; Dt 5.33; Dt 13.4; Dt 28.9; 1Rs 2.4; 2Rs 20.3; Sl 16.8; Sl 26.11; Sl 56.13; Sl 86.11; Sl 116.9; Sl 128.1; Ct 1.4; Os 14.9; Am 3.3; Mq 4.5; Mq 6.8; Ml 2.6; Lc 1.6; At 9.31; Rm 8.1; 1Co 7.17; 2Co 6.16; Ef 5.15; Cl 1.10; Cl 4.5; 1Ts 2.12; 1Ts 4.1; Hb 11.5,6; 1Jo 1.7 23 987 A.M.; 3017 a.C. 23 24 Andou Enoque com Deus. 21 j no era. A mesma expresso ocorre, 37.30; 42.36; Jr 31.15; Mt 2.18 porque Deus o tomou. 2Rs 2.11; Lc 23.43; Hb 11.5,6; 1Jo 1.7 25 874 A.M.; 3130 a.C. 4.18, marg. 26 teve filhos. 4 27 1656 A.M.; 2348 a.C. morreu. 5 28 1056 A.M.; 2948 a.C. 28 29 ps-lhe o nome. 6.8,9; 7.23; 9.24; Is 54.9; Ez 14.14,20; Mt 24.37; Lc 3.36; Lc 17.26,27; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 No. Gr. Noe, i.e., descanso ou consolo. porque. 3.17-19; 4.11,12 30 teve filhos. 4 31 1651 A.M.; 2353 a.C. morreu. 5 32 1556 A.M.; 2448 a.C. Sem. 6.10; 7.13; 9.18,19,22-27; 10.1,21,32; 1Cr 1.4-28; Lc 3.366 1 A maldade do mundo, que provocou a ira de Deus e causou o dilvio. 8 No encontra graa. 9 Seus descendentes, etc. 14 A ordem para construir a arca, sua forma, suas dimenses e o seu fim. 1 1556 A.M.; 2448 a.C. se foram multiplicando. 1.28 2 os filhos. 4.26; x 4.22,23; Dt 14.1; Sl 82.6,7; Is 63.16; Ml 2.11; Jo 8.41; Jo 8.42; Rm 9.7,8; 2Co 6.18 vendo os filhos de Deus. 2Pe 2.14 que as filhas dos homens. 3.6; 39.6,7; 2Sm 11.2; J 31.1; 1Jo 2.16 (e eles). 24.3; 27.46; x 34.16; Dt 7.3,4; Js 23.12,13; Ed 9.1,2,12; Ne 13.24-27; Ml 2.15; 1Co 7.39; 2Co 6.14-16 3 O meu Esprito. Nm 11.17; Ne 9.30; Is 5.4; Is 63.10; Jr 11.7,11; At 7.51; Gl 5.16,17; 1Ts 5.19; 1Pe 3.18-20; Jd 14,15 carnal. Sl 78.39; Jo 3.6; Rm 8.1-13; Gl 5.16-24; 1Pe 3.20 4 gigantes. Nm 13.33; Dt 2.20,21; Dt 3.11; 1Sm 17.4; 2Sm 21.15-22 depois. 3 vares de renome. 11.4; Nm 16.2 5 O SENHOR. 13.13; 18.20,21; Sl 14.1-4; Sl 53.2; Rm 1.28-31; Rm 3.9-19 todo desgnio.ou, todo o desgnio. A palavra hebraica significa no somente a imaginao, mas Gr. Grego 10. tambm os propsitos e desejos. 8.21; Dt 29.19; J 15.16; Pv 6.18; Ec 7.29; Ec 9.3; Jr 17.9; Ez 8.9,12; Mt 15.19; Mc 7.21-23; Ef 2.1-3; Tt 3.3 desgnio. Jr 4.14 continuamente. Heb. cada dia. 6 se arrependeu. x 32.14; Nm 23.19; Dt 32.36; 1Sm 15.11,29; 2Sm 24.16; 1Cr 21.15; Sl 106.45; Sl 110.4; Jr 18.8-10; Jr 26.19; Os 11.8; Jn 3.10; Ml 3.6; Rm 11.29; Hb 6.17,18; Tg 1.17 pesou. Dt 5.29; Dt 32.29; Sl 78.40; Sl 81.13; Sl 95.10; Sl 119.158; Is 48.18; Is 63.10; Ez 33.11; Lc 19.41,42; Ef 4.30; Hb 3.10,17 7 Farei. Sl 24.1,2; Sl 37.20; Pv 10.27; Pv 16.4 toda carne. Heb. do homem ao animal. Jr 4.22-27; Jr 12.3,4; Os 4.3; Sf 1.3; Rm 3.20-22 8 19.19; x 33.12-17; Sl 84.11; Sl 145.20; Pv 3.4; Pv 8.35; Pv 12.2; Jr 31.2; Lc 1.30; At 7.46; Rm 4.4; Rm 11.6; 1Co 15.10; Gl 1.15; 2Tm 1.18; Tt 2.11; Tt 3.7; Hb 4.16; 2Pe 2.5 9 Eis a histria de No. 2.4; 5.1; 10.1 justo. 7.1; J 12.4; Pv 4.18; Ec 7.20; Ez 14.14,20; Hc 2.4; Lc 2.25; Lc 23.50; At 10.22; Rm 1.17; Gl 3.11; Hb 11.7; 2Pe 2.5 ntegro. ou, reto. 2Cr 15.17; 2Cr 25.2; J 1.1,8; Sl 37.37; Lc 1.6; Fp 3.9-15 No andava com Deus. 5.22,24; 17.1; 48.15; 1Rs 3.6; Lc 1.6; 1Pe 2.5 10 1556 A.M.; 2448 a.C. Sem. 5.32 11 vista de Deus. 7.1; 10.9; 13.13; 2Cr 34.27; Lc 1.6; Rm 2.13; Rm 3.19 cheia de violncia. Sl 11.5; Sl 55.9; Sl 140.11; Is 60.18; Jr 6.7; Ez 8.17; Ez 28.16; Os 4.1,2; Hc 1.2; Hc 2.8,17 12 disse Deus a No. 8; 18.21; J 33.27; Sl 14.2; Sl 33.13,14; Sl 53.2,3; Pv 15.3 todo ser vivente. 4,5; 7.1,21; 9.12,16,17; J 22.15-17; Lc 3.6; 1Pe 3.19,20; 2Pe 2.5 13 Dar cabo. Jr 51.13; Ez 7.2-6; Am 8.2; 1Pe 4.7 cheia. 4,11,12; 49.5; Os 4.1,2 eis que os farei perecer. 17 juntamente com. ou, de. 7.23 a terra. Jr 4.23-28; Hb 11.7; 2Pe 3.6,7,1012 14 1536 A.M.; 2468 a.C. Faze uma arca. Mt 24.38; Lc 17.27; 1Pe 3.20 compartimentos. Heb. ninhos. calafetars. x 2.3 15 cvados. 7.20; Dt 3.11 16 abertura. 8.6; 2Sm 6.16; 2Rs 9.30 a porta da arca. 7.16; Lc 13.25 pavimentos. Ez 41.16; Ez 42.3 17 Porque estou para. 13; 7.4,21-23; 9.9; x 14.17; Lv 26.28; Dt 32.39; Sl 29.10; Is 51.12; Ez 5.8; Ez 6.3; Ez 34.11,20; Os 5.14; 2Pe 2.5 derramar. 7.4,17,21-23; J 22.16; Sl 29.10; Sl 93.3,4; Sl 107.34; Is 54.9; Am 9.6; Mt 24.39; Lc 17.27; Hb 11.7; 1Pe 3.20 h flego de vida. 2.7; 7.15 perecer. 7; Sl 107.34; Rm 5.12-14,21; Rm 6.23; Rm 8.20-22 18 estabelecerei a minha aliana. 9.9,11; 17.4,7,21 entrars na arca. 7.1,7,13; Is 26.20; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 19O cvado equivale, aproximadamente, a 44,4 cm, sendo que a arca media 300 cvados de comprimento, 50 de largura e 30 de altura (v. 15). Portanto, seu tamanho equivalia a 130 m de comprimento, 22 m de largura por 13 m de altura. Estima-se que ela comportava 81.062 kg de carga. Estas dimenses eram suficientes para abrigar todas as pessoas e animais, bem como provises para mais de um ano. dois de cada espcie. 7.2,3,8,9,15,16; 8.17; Sl 36.6 20 aves. 1.20-24; At 10.11,12 dois de cada espcie. 1.28; 2.19; 7.8-16; Jo 5.40 21 1.29,30; J 38.41; J 40.20; Sl 35.6; Sl 104.27,28; Sl 136.25; Sl 145.16; Sl 147.9; Mt 6.26 22 7.5,9,16; 17.23; x 40.16,19,21,23,25,27,32; Dt 12.32; Mt 7.24-27; Jo 2.5; Jo 15.14; Hb 11.7,8; 1Jo 5.3,4cm centmetro(s) m metro(s) kg quilo(s) 11. 7 1 No, sua famlia e os animais entram na arca, e o dilvio comea. 17 O crescimento do dilvio e a sua persistncia durante quarenta dias. 21 Toda carne destruda pelo dilvio. 24 A durao do dilvio. 1 1656 A.M.; 2348 a.C. Entra. 7,13; J 5.19-24; Sl 91.1-10; Pv 14.26; Pv 18.10; Is 26.20,21; Ez 9.4-6; Sf 2.3; Mt 24.37-39; Lc 17.26; At 2.39; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 Entra na arca. 6.9; Sl 33.18,19; Pv 10.6,7,9; Pv 11.4-8; Is 3.10,11; Fp 2.15,16; 2Pe 2.5-9 2 De todo animal limpo. 8; 6.19-21; 8.20; Lv 11.1-47; Dt 14.1-21; At 10.11-15 sete pares. Heb. sete, sete. imundos. Lv 10.10; Ez 44.23 334Porque, daqui a sete dias. 10; 2.5; 6.3; 8.10,12; 29.27,28; J 28.25; J 36.27-32; J 37.11,12; Am 4.7 quarenta dias. 12,17 todos os seres. 21-23; 6.17 exterminarei. Heb. destruirei. 21,23; 6.7,13,17; x 32.32,33; J 22.16; Sl 69.28; Ap 3.5 5 tudo fez No. 6.22; x 39.32,42,43; x 40.16; Sl 119.6; Mt 3.15; Lc 8.21; Jo 2.5; Jo 8.28,29; Jo 13.17; Fp 2.8; Hb 5.8 6 5.32; 8.13 7 1,13-15; 6.18; Pv 22.3; Mt 24.38; Lc 17.27; Hb 6.18; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 8 8 9 16; 2.19; Is 11.6-9; Is 65.25; Jr 8.7; At 10.11,12; Gl 3.28; Cl 3.11 10 depois de sete dias. ou, no stimo dia. 4 as guas do dilvio. 4,17-20; 6.17; J 22.16; Mt 24.38,39; Lc 17.27 11segundo ms. O primeiro ms era tisri, que corresponde ao final de setembro e a primeira metade de outubro; o segundo era marchesvan, que corresponde a parte de outubro e parte de novembro. todas as fontes. 1.7; 6.17; 8.2; J 28.4; J 38.8-11; Sl 33.7; Sl 74.15; Pv 8.28,29; Is 24.19; Jr 5.22; Jr 51.16; Ez 26.19; Am 9.5,6; Mt 24.38; 1Ts 5.3 comportas. ou, portas do dilvio. 1.7; 8.2; 2Rs 7.2,19; Sl 78.23,24; Ml 3.10 12 quarenta dias. 4,17; x 24.18; Dt 9.9,18; Dt 10.10; 1Rs 19.8; Mt 4.2 13 dia. 1,7-9; 6.18; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 Sem. 5.32; 6.10; 9.18,19; 10.1,2,6,21; 1Cr 1.4-28 14 eles, e todos os animais. 2,3,8,9 tudo. Heb. asa. 15 6.20; Is 11.6 16 como Deus lhe havia ordenado. 2,3 o SENHOR. 2Rs 4.4,5; Dt 33.27; Sl 46.2; Sl 91.1-10; Pv 3.23; Mt 25.10; Lc 13.25; Jo 10.27-30; 1Pe 1.5 17 4,12 18 Prevaleceram as guas. x 14.28; J 22.16; Sl 69.15 arca. Sl 104.26 19todos os altos montes. At em nossos dias, todas as montanhas pesquisadas apresentam prova uniforme e universal de que todas elas foram cobertas pelo mar, at sobre os mais altos topos; conchas, esqueletos de peixes, etc., foram encontrados l. J 12.15; Sl 46.2,3; Sl 104.6-9; Jr 3.23; 2Pe 3.6 20 e os montes. Sl 104.6; Jr 3.23 21 4; 6.6,7,13,17; J 22.15-17; Is 24.6,19; Jr 4.22-27; Jr 12.3,4; Os 4.3; Jl 1.17-20; Jl 2.3; Sf 1.3; Mt 24.39; Lc 17.27; Rm 8.20,22; 2Pe 2.5 22 flego de vida. Heb. flego do esprito de vida. 2.7; 6.17 23todos os seres. A evidncia mais incontestvel a favor da universalidade deste fato foi encontrada: o alce cervdeo, nativo da Amrica, foi encontrado soterrado na Irlanda; elefantes, nativos da sia e frica, foram encontrados no interior da Inglaterra; crocodilos, nativos do Nilo, foram encontrados no centro da Alemanha; e peixes cascudos, conhecidos somente nos mares da Amrica, com esqueletos inteiros de 12. baleias, foram encontrados nas regies mais interiores da Inglaterra. 21,22; J 22.15-17; Is 24.1-8; Mt 24.37-39; Lc 17.26,27; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5 No. x 14.28-30; J 5.19; Sl 91.1,9,10; Pv 11.4; Ez 14.14-20; Ml 3.17,18; Mt 25.46; Hb 11.7; 1Pe 3.20; 2Pe 2.5,9; 2Pe 3.6 24 8.3-4. Compare com o v. 11 deste captulo. O rompimento das fontes do grandeabismo e a chuva durante quarenta dias e noites levantaram as guas quinze cvados, ou sete metros, acima das montanhas mais altas; aps os quarenta dias, parece que as guas continuaram naquele nvel por mais cento e cinqenta dias.8 1 Deus lembra-se de No e acalma as guas. 4 A arca pousa sobre o Ararate. 6 No solta um corvo e depois uma pomba. 13 No, ordenado por Deus, sai da arca. 20 Ele constri um altar e oferece sacrifcio, o qual Deus aceita, prometendo no mais amaldioar a terra. 1 Lembrou-se Deus. 19.29; 30.22; x 2.24; 1Sm 1.19; Ne 13.14,22,29,31; J 14.13; Sl 106.4; Sl 132.1; Sl 136.23; Sl 137.7; Am 8.7; Hc 3.2; Ap 16.19; Ap 18.5 os animais domsticos. Nm 22.32; Sl 36.6; Jn 4.11; Rm 8.20-22 um vento. x 14.21; Sl 104.7-9; Pv 25.23 2fontes. 7.11; Pv 8.28; Jn 2.3 chuva. J 37.11-13; J 38.37; Mt 8.9,26,27 continuamente. Heb. em indo e vindo. cento. 7.11,24 4 a arca. 7.17-19 stimo ms. Isto , do ms, no do dilvio. Ararate. Ararate geralmente entendido como sendo a Armnia, conforme traduzido noutro lugar. Nessa regio h uma grande cadeia de montanhas, semelhante aos Alpes ou Pireneus, sob cujo topo mais elevado, conhecido como O Dedo da Montanha, se supe que a arca tenha repousado. 2Rs 19.37; Is 37.38; Jr 51.27 5 foram minguando. Heb. foram sumindo e decrescendo. dcimo. 7.11 6 abriu... a janela. 6.16; Dn 6.10 7 um corvo. Lv 11.15; 1Rs 17.4,6; J 38.41; Sl 147.9 ia e voltava. Heb. em indo e voltando. 8 uma pomba. 10-12; Ct 1.15; Ct 2.11,12,14; Mt 10.16 9 achando. Dt 28.65; Ez 7.16; Mt 11.28; Jo 16.33 a pomba. Sl 116.7; Is 60.8 a recolheu. Heb. fez com que ela viesse. 10 Esperou. Sl 40.1; Is 8.17; Is 26.8; Rm 8.25 sete. 12; 7.4,10 11 oliveira. Ne 8.15; Zc 4.12-14; Rm 10.15 12 Ele. Sl 27.14; Sl 130.5,6; Is 8.17; Is 25.9; Is 26.8; Is 30.18; Hc 2.3; Tg 5.7,8 sete. 10; 32.2,3 131657 A.M.; 2347 a.C. seis. 7.11 7.11,13,14 A partir dessa constatao, parece que No ficou na arca um ano solar completo, ou seja, 365 dias; pois ele embarcou nela no dia 17 do segundo ms do ano 600 de sua vida e permaneceu nela at o dia 27 do segundo ms do ano 601 de sua vida, como consta no texto. 1415 1615 7.1,7,13; Js 3.17; Js 4.10,16-18; Sl 91.11; Sl 121.8; Dn 9.25,26; Zc 9.11; At 16.27,28,37-39 17faze sair. 7.14,15 povoem. 1.22; 9.1,7; Sl 107.38; Sl 144.13,14; Jr 31.27,2818Sl 121.819famlias. 19 13. 20Levantou No um altar. 4.4; 12.7,8; 13.4; 22.9; 26.25; 33.20; 35.1,7; x 20.24,25; x 24.4-8; Rm 12.1; Hb 13.10,15,16; 1Pe 2.5,9 animais limpos. 7.2; Lv 11.1-47 holocaustos. Lv 1.1-17 21 aspirou. Lv 1.9,13,17; Lv 26.31; Ct 4.10,11; Is 65.6; Ez 20.41; Am 5.21,22; 2Co 2.15; Ef 5.2; Fp 4.18 suave cheiro. Heb. cheiro de descanso. amaldioar. 3.17; 4.12; 5.29; 6.17 porque. ou, embora. desgnio ntimo. 6.5; J 14.4; J 15.14-16; Sl 51.5; Sl 58.3; Pv 20.9; Ec 7.20; Is 47.12; Is 47.15; Is 48.8; Is 53.6; Jr 8.6; Jr 17.9; Jr 18.12; Mt 15.19; Jo 3.6; Rm 1.21; Rm 3.23; Rm 8.7,8; Ef 2.1-3; Tg 1.14,15; Tg 4.1,2; 1Jo 5.19 nem tornarei a ferir. 9.11-15; Is 54.9,10 como fiz. 2Pe 3.6,7 22 Enquanto durar a terra. Heb. como at aqui todos os dias da terra. Is 54.8 sementeira. Na maioria dos pases europeus, divide-se o ano em quatro partes distintas, chamadas de trimestres ou estaes; mas no texto aparecem seis divises, que predominavam entre os hebreus na Palestina e existem entre os rabes at hoje. Segundo esta promessa graciosa, os corpos celestes tm preservados os seus cursos, as estaes sua sucesso, e a terra seu desenvolvimento para o usufruto do ser humano. 45.6; x 34.21; Sl 74.16,17; Ct 2.11,12; Is 54.9; Jr 5.24; Tg 5.7 dia e noite. Jr 31.35; Jr 33.20-269 1 Deus abenoa No e seus filhos e lhes prov carne para o sustento. 4 Sangue e assassinato so proibidos. 8 A aliana de Deus, e a garantida do arco-ris. 18 A famlia de No repovoa o mundo. 20 No planta uma vinha. 21 No se embriaga e zombado por seu filho. 25 No amaldioa Cana. 26 No abenoa Sem. 27 Ora em favor de Jaf, e morre. 1 Abenoou. 7; 1.22,28; 2.3; 8.17; 24.60; Sl 112.1; Sl 128.3,4; Is 51.2 Sede fecundos. 7,19; 1.28; 8.17; 10.32 2 1.28; 2.19; 35.5; Lv 26.6,22; J 5.22,23; Sl 8.4-8; Sl 104.20-23; Ez 34.25; Os 2.18; Tg 3.7 3 Tudo o que se move. Lv 11.1-47; Lv 22.8; Dt 12.15; Dt 14.3-21; At 10.12-15; 1Tm 4.35 como vos dei a erva. 1.29,30; Sl 104.14,15; Rm 14.3,14,17,20; 1Co 10.23,25,26,31; Cl 2.16,21,22; 1Tm 4.3,4 4 com sua vida. Lv 3.17; Lv 7.26; Lv 17.10-14; Lv 19.26; Dt 12.16,23; Dt 14.21; Dt 15.23; 1Sm 14.34; At 15.20,25,29; 1Tm 4.4 5 de todo animal o requererei. x 21.12,28,29 como tambm da mo do homem. 4.9,10; Lv 19.16; Nm 35.31-33; Dt 21.1-9; Sl 9.12; Mt 23.35 da mo do prximo. At 17.26 6 pelo homem se derramar. x 21.12-14; x 22.2,3; Lv 17.4; Lv 24.17; Nm 35.25; 1Rs 2.5,6,28-34; Mt 26.52; Rm 13.4; Ap 13.10 segundo a sua imagem. 1.26,27; 5.1; Sl 51.4; Tg 3.9 7 1,19; 1.28; 8.17 8 8 9 11,17; 6.18; 17.7,8; 22.17; Is 54.9,10; Jr 31.35,36; Jr 33.20; Rm 1.3 10 15,16; 8.1; J 38.1-41; J 41.1-34; Sl 36.5,6; Sl 145.9; Jn 4.11 11 Estabeleo a minha aliana. 8.21,22; Is 54.9 no ser mais... toda. 7.21-23; 8.21,22; 2Pe 3.7,11 12 17.11; x 12.13; x 13.16; Js 2.12; Mt 26.26-28; 1Co 11.23-25 13 Ez 1.28; Ap 4.3; Ap 10.1 14 14 14. 15me lembrarei da minha aliana. x 28.12; Lv 26.42-45; Dt 7.9; 1Rs 8.23; Ne 9.32; Sl 106.45; Jr 14.21; Ez 16.60; Lc 1.72 as guas. Is 54.8-10 16 aliana eterna. 9-11; 8.21,22; 17.13,19; 2Sm 23.5; Sl 89.3,4; Is 54.8-10; Is 55.3; Jr 32.40; Hb 13.20 17 17 18 Sem. 23; 10.1; 1Cr 1.4 Cam. 10.1,6 Cana. Heb. Chenaan. 19 So eles os trs filhos de No. 5.32 e deles se povoou. 8.17; 10.2-32; 1Cr 1.4-28 20 lavrador. 3.18,19,23; 4.2; 5.29; Pv 10.11; Pv 12.11; Ec 5.9; Is 28.24-26 plantar. Dt 20.6; Dt 28.30; Pv 24.30; Ct 1.6; 1Co 9.7 21 embriagou-se. 6.9; 19.32-36; Pv 20.1; Pv 23.31,32; Ec 7.20; Lc 22.3,4; Rm 13.13; 1Co 10.12; Gl 5.21; Tt 2.2 e se ps nu. Hc 2.15,16; Ap 3.18 22 Cam. 25; 10.6,15-19; 1Cr 1.8,13-16 f-lo saber. 2Sm 1.19,20; Sl 35.20,21; Sl 40.15; Sl 70.3; Pv 25.9; Pv 30.17; Ob 12,13; Mt 18.15; 1Co 13.6; Gl 6.1 23 x 20.12; Lv 19.32; Rm 13.7; Gl 6.1; 1Tm 5.1,17,19; 1Pe 2.17; 1Pe 4.8 24 24 25 Maldito seja Cana. 22; 3.14; 4.11; 49.7; Dt 27.16; Dt 28.18; Mt 25.41; Jo 8.34 seja servo. As naes que Deus destruiu diante de Israel eram descendentes de Cana. Da mesma forma, os fencios e os cartagineses, que foram subjugados com terrvel destruio pelos gregos e romanos. Os africanos, comprados e vendidos como animais, tambm so da posteridade de Cana. Js 9.23,27; Jz 1.28-30; 1Rs 9.20,21; 2Cr 8.7,8; Jo 8.34 26 Bendito. Dt 33.26; Sl 144.15; Rm 9.5 o SENHOR. 10.10-26; 12.1-3; Lc 3.23-36 Sem. Hb 11.16 lhe... servo. ou, servos deles. 27.37,40 27 Engrandea. ou, persuada. Jaf. Jaf significa engrandecimento; e como suas fronteiras foram engrandecidas! Pois no somente a Europa, mas tambm a sia Menor, parte da Armnia, Ibria e todas as vastas regies da sia ao norte de Tauros e, provavelmente, tambm a Amrica, foram herdadas por sua posteridade. e habite ele. Estas palavras podem significar que Deus, ou que Jaf, havia de habitar nas tendas de Sem. Seja qual for o sentido que se atribui expresso, a profecia foi literalmente cumprida. habite. Is 11.10; Os 2.14; Ml 1.11; At 17.14; Rm 11.12; Rm 15.12; Ef 2.13,14,19; Ef 3.6,13; Hb 11.9,10 28 28 292006 A.M.; 1998 a.C. nove. 5.5,20,27,32; 11.11-25; Sl 90.10.10 1 Os descendentes de No. 2 Jaf. 6 Cam. 8 Ninrode, o primeiro monarca, e os descendentes de Cana. 21 Os filhos de Sem. 1 So estas. 2.4; 5.1; 6.9; Mt 1.1 e nasceram-lhes. 9.1,7,19 221; 1Cr 1.5-7; Is 66.19; Ez 27.7,12-14,19; Ez 38.2,6,15; Ez 39.1; Ap 20.8 3 4 1666 A.M.; 2338 a.C. Quitim. Nm 24.24; Is 23.1,12; Dn 11.30 Quitim. Dodanim. 3ou, Rodanim. 5 1757 A.M.; 2247 a.C. ilhas das naes.. 25; Sl 72.10; Is 24.15; Is 40.15; Is 41.5; Is 42.4,10; Is 49.1; Is 51.5; Is 59.18; Is 60.9; Jr 2.10; Jr 25.22; Sf 2.11 segundo a sua lngua. 20; 11.1-9 61676 A.M.; 2228 a.C. Os filhos. 9.22; 1Cr 1.8-16; 1Cr 4.40; Sl 78.51; Sl 105.23,27; Sl 106.22 Cam. Cam significa queimado ou preto; este nome foi especialmente 15. significativo para as regies distribudas para sua famlia. Para os cuxitas, ou descendentes de Cuxe, foram distribudas as regies quentes do Sul da sia, ao longo das praias do Golfo Prsico, Susiana ou Chusistan, etc.; aos filhos de Cana foram dadas a Palestina e a Sria; aos filhos de Mizraim, o Egito e a Lbia, na frica. Cuxe. Is 11.11 Pute. Jr 46.9, marg.; Ez 27.10 7 Seb. Sl 72.10 Havil. 2.11 Sab. 1Rs 10.1; Ez 27.22 Ded. Is 21.13; Ez 27.15 8 1715 A.M.; 2289 a.C. Ninrode. Mq 5.6 9 poderoso caador. 6.4; 25.27; 27.30; 27.30; Jr 16.16; Ez 13.18; Mq 7.2 diante do SENHOR. 6.11; 13.13 Como Ninrode. 2Cr 28.22; Sl 52.7 10 1745 A.M.; 2259 a.C. O. Jr 50.21; Mq 5.6 Babel. Gr. Babilnia. 11.9; Is 39.1; Mq 4.10 Caln. Is 10.9; Am 6.2 Sinar. 11.2; 14.1; Is 11.11; Dn 1.2; Zc 5.11 11 1700 A.M.; 2304 a.C. saiu ele para a Assria. Mq 5.6 Assria. Nm 24.22,24; Ed 4.2; Sl 83.8; Ez 27.23; Ez 32.22; Os 14.3 Nnive. 2Rs 19.36; Is 37.37; Jn 1.2; Jn 3.1-10; Na 1.1; Na 2.8; Na 3.7; Sf 2.13 a cidade. ou, as ruas da cidade. 121213Ludim. 1Cr 1.11,12; Jr 46.9; Ez 30.5 Patrusim. Is 11.11; Jr 44.1 Casluim. 1Cr 1.12; Jr 47.4 Caftorim. Dt 2.23; Jr 47.4; Am149.7 15Cana. 1Cr 1.13 Sidom. Heb. Tzidon. 49.13; Js 11.8; Is 23.4 Sidom. Hete. 15.18-21; 28.3-20; x 3.8; x 34.11; Nm 34.2-15; Js 12.8-24; 2Sm 11.3 16 jebuseus. Jz 1.21; 2Sm 24.18; Zc 9.7 17 heveus. 34.2 18 arvadeus. Ez 27.8 zemareus. Js 18.22; 2Cr 13.4 hamateus. Nm 34.8; 2Sm 8.9; 2Rs 17.24,30; Is 10.9; Ez 47.16,17; Zc 9.2 19 E o limite dos cananeus. 13.12-17; 15.18-21; Nm 34.2-15; Dt 32.8; Js 12.7,8; Js 14.121.45 indo. 13.10 Gerar. Gn 20.1; Gn 26.1 Gaza. Heb. Azzah. Jz 16.1; Jr 25.20 Sodoma. 13.10-13; 14.2; 18.20; 19.24,25; Os 11.8 20 6; 11.1-9 21Sem. Sem significa nome ou renome. Ele, na verdade, foi grande tanto no sentido temporal como espiritual, visto que foi destinado a ser o ancestral do prometido descendente da mulher, a quem No possivelmente faz referncia no cap. 9.26. pai. 11.10-26 Hber. Nm 24.24 irmo mais velho de Jaf. 2 22 filhos de Sem. 9.26; 1Cr 1.17-27 Elo. 14.1-9; 2Rs 15.19; J 1.17; Is 11.11; Is 21.2; Is 22.6; Jr 25.25; Jr 49.34-39; At 2.9 Arfaxade. Heb. Arpachshad. Lude. Is 66.19 Ar. Nm 23.7 23Uz. J 1.1; Jr 25.20 Sal. Heb. Shelah. 11.12-15 25 1757 A.M.; 2247 a.C. Hber. 21; 1Cr 1.19 o nome de seu irmo foi Joct. 11.1619; Lc 3.35,36 Pelegue. i.e., diviso. em. 32; Dt 32.8; At 17.26 2426 271Cr 1.20-28 1Cr 1.20-2828C. 1797 A.M.; c. 2207 a.C. 25.3; 1Rs 10.1; 1Cr 1.20-28 Ofir. 1Rs 9.28; 1Rs 22.48; 1Cr 8.18; 1Cr 9.10,13; J 22.24; J 28.16; Sl 45.9; Is 13.12 Havil. 2.11; 25.18; 1Sm 15.7 30 montanha do Oriente. Nm 23.7 2931 325,20; At 17.26So estas as famlias. 1,20,31; 5.29-31 e destes. Qualquer pessoa que l a Bblia e que oua falar de povos como os assrios, elamitas, ldios, medos, ionas e trcios, prontamente reconhecer que Assur, Elo, Lude, Madai, Jav e Tiras, netos de No, foram seus respectivos fundadores. nas suas naes. 25; 9.1,7,19; At 17.26 16. 11 1 Uma s linguagem no mundo. 2 A construo de Babel. 5 Ela interrompida pela confuso de lnguas, e os construtores so dispersos. 10 As geraes de Sem. 27 As geraes de Tera, o pai de Abro. 31 Tera, juntamente com Abro e L, mudam-se de Ur para Har. 1 1757 A.M.; 2247 a.C. havia. Is 19.18; Sf 3.9; At 2.6 linguagem. Heb. lbio. maneira de falar. Heb. palavras. 2 do Oriente. ou, vindo do Oriente. 13.11 Sinar. 9; 10.10; 14.1; Is 11.11; Dn 1.2; Zc 5.11 3disseram uns aos outros. Heb. um homem disse a seu vizinho. Vinde, faamos tijolos. 4,7; Sl 64.5; Pv 1.11; Ec 2.1; Is 5.5; Is 41.6,7; Tg 4.13; Tg 5.1; Hb 3.13; Hb 10.24 queimemo-los bem. Heb. queimar queimadura. tijolos. x 1.14; x 5.7-18; 2Sm 12.31; Is 9.10; Is 65.3; Na 3.14 betume. 14.10; x 2.3 4 cujo tope. Dt 1.28; Dt 9.1; Dn 4.11,22 e tornemos clebre. 2Sm 8.13; Sl 49.11-13; Pv 10.7; Dn 4.30; Jo 5.44 para que no sejamos espalhados. 8,9; Sl 92.9; Lc 1.51 518.21; x 19.11; Sl 11.4; Sl 33.13,14; Jr 23.23,24; Jo 3.13; Hb 4.13 Eis que. 3.22; Jz 10.14; 1Rs 18.27; Ec 11.9 o povo. 1; 9.19; At 17.26 intentam. 6.5; 8.21; Sl 2.1-4; Lc 1.51 67Vinde. A palavra hebraica significa, vinde, ou, preparem-se, como para uma viagem ou para a execuo de um propsito. desamos. 5; 1.26; 3.22; Is 6.8 confundamos. J 5.12,13; J 12.20; Sl 2.4; Sl 33.10; At 2.4-11 no entenda a linguagem. 10.5,20,32; 42.23; Dt 28.49; Sl 55.9; Jr 5.15; 1Co 14.2-11,23 8 o SENHOR dispersou. 4,9; 49.7; Dt 32.8; Lc 1.51 pela superfcie da terra. 10.25,32 9Babel. isto , confuso. Herdoto informa que a torre de Babel media, aproximadamente, 198 m em cumprimento e largura. Segundo Strabo, possua a mesma altura. Apresentava forma de pirmide, consistindo de oito torres quadradas, paulatinamente diminuindo na largura, com uma rampa circular externa to grande a ponto de permitir que cavalos e carruagens passassem uns pelos outros, inclusive fazendo retorno. Esta magnfica estrutura foi de tal maneira destruda, que at mesmo sua localizao desconhecida. Nos supostos lugares da torre, v-se apenas um monte de restos. 10.5,10,20,31; Is 13.1-14.32; Jr 50.1-51.64; 1Co 14.23 a superfcie dela. 10.25,32; At 17.26 10 111658 A.M.; 2346 a.C. 27; 10.21,22; 1Cr 1.17-27; Lc 3.34-36 2158 A.M.; 1846 a.C. Sem. 5.4-32 gerou filhos. 1.28; 5.4; 9.7; Sl 127.3,4; Sl128.3,4; Sl 144.12 121693 A.M.; 2311 a.C. gerou. Lc 3.36 2096 A.M.; 1908 a.C. 13 14 1723 A.M.; 2281 a.C. 14 15 2126 A.M.; 1878 a.C. 15 16 1757 A.M.; 2247 a.C. Hber. 10.21,25; Nm 24.24; 1Cr 1.19 Pelegue. Lc 3.35 Faleque. 17 2187 A.M.; 1817 a.C. 17 18 1787 A.M.; 2217 a.C. Re. Lc 3.35 Raga. 19 1996 A.M.; 2008 a.C. 19 20 1819 A.M.; 2185 a.C. Serugue. Lc 3.35 21 2026 A.M.; 1978 a.C. 21 13 17. 221849 A.M.; 2155 a.C. Naor. Js 24.2 2049 A.M.; 1955 a.C. 23 24 1878 A.M.; 2126 a.C. Tera. Lc 3.34 Tera. 25 1997 A.M.; 2007 a.C. 25 26 1948 A.M.; 2056 a.C. Abro. 12.4,5; 22.20-24; 29.4,5; Js 24.2; 1Cr 1.26,27 27 2008 A.M.; 1996 a.C. L. 31; 12.4; 13.1-11; 14.12; 19.1-29; 2Pe 2.7 28 Ur. 15.7; Ne 9.7; At 7.2-4 29 Sarai. 17.15; 20.12 Milca. 22.20; 24.15 Isc. Isc chamada de nora de Tera (v. 31), esposa de Abro; mas posteriormente Abro diz filha de meu pai e no de minha me (20.12). Provavelmente Har era o filho mais velho de Tera, e Abro o filho caula de outra mulher; Dessa forma, Sarai era filha ou neta de Tera, pai de Abro, mas no tinha ligao com a me de Abro. 30 Sarai era estril. 15.2,3; 16.1,2; 18.11,12; 21.1,2; 25.21; 29.31; 30.1,2; Jz 13.2; 1Sm 231.2; Sl 113.9; Lc 1.7,36 312078 A.M.; 1926 a.C. Tomou Tera a Abro. 26,27; 12.1 e saiu. 28; 12.1; Js 24.2,3; Hb 11.8 Ur. Ur foi, provavelmente, o lugar chamado Ouri, na Mesopotmia, a dois dias de viagem de Nisibis, na rota para o rio Tigre. Js 24.2; Ne 9.7; At 7.2-4 terra de Cana. 10.19; 24.10 C. 2081 A.M.; c. 1923 a.C. Har. 32; 12.4; 24.10,15; 27.43; 29.4,5; At 7.2-4 32 2083 A.M.; 1921 a.C. 3212 1 Deus chama Abro e o abenoa com a promessa de Cristo. 4 Ele parte de Har com L, e chega a Cana. 6 Ele atravessa Cana, 7 que lhe prometida numa viso. 10 Ele se retira por causa da fome no Egito. 11 Por causa do medo, ele finge que sua mulher sua irm. 14 Fara toma a mulher de Abro, mas obriga-se a restitu-la por causa de pragas. 18 Fara repreende Abro e o despede. 1 disse o SENHOR a Abro. 11.31,32; 15.7; Ne 9.7; Is 41.9; Is 51.2; Ez 33.24 Sai da tua terra. Js 24.2,3; Sl 45.10,11; Lc 14.26-33; At 7.2-6; 2Co 6.17; Hb 11.8; Ap 18.4 213.16; 15.5; 17.5,6; 18.18; 22.17,18; 24.35; 26.4; 27.29; 28.3,14; 35.11; 46.3; x 1.7; x 32.10; Nm 14.12; Nm 24.9,10; Dt 26.5; 2Sm 7.9; 1Rs 3.8,9; Mq 7.20; Rm 4.11; Gl 3.7 de ti farei uma grande nao. 14.14-16; 18.18; 19.29; 28.4; 1Rs 1.47; Gl 3.14 3 Abenoarei. 27.29; x 23.22; Nm 24.9; Mt 25.40,45 em ti sero benditas. 18.18; 22.18; 26.4; 28.14; 30.27,30; 39.5; Sl 72.17; At 3.25,26; Rm 4.11; 1Co 1.30; Gl 3.8,16,28; Ef 1.3; Cl 3.11; Ap 7.9 4 e L. 11.27 Partiu. Hb 11.8 5 as pessoas. 14.14,21, marg.; 46.5-26 em Har. 11.31 para a terra. 10.19; At 7.4; Hb 11.8,9 Cana. Assim chamada por causa de Cana, filho de Cam. A terra fica entre omar Mediterrneo, a oeste; o deserto de Par e o Egito, ao sul; as montanhas da Arbia, a leste; e as montanhas do Lbano e da Fencia, ao norte. Seu comprimento, da terra de D at Berseba, de aproximadamente 322 km, e a sua largura, do mar Mediterrneo at a fronteira leste, de 145 km, aproximadamente. 6 Atravessou. Hb 11.9 Siqum. 33.18; 34.2; 35.4; Js 20.7; Js 24.32; Jz 9.1; 1Rs 12.1 Siqum. Jo 4.5 Sicar. At 7.16 Siqum. carvalho. Ou, segundo Celsius, rvore de turpentina. Mor. Dt 11.30; Jz 7.1 Cananeus. 10.15,18,19; 13.7; 15.18-21 km quilmetro(s) 18. 7Apareceu o SENHOR. 17.1; 18.1; 32.30 tua descendncia. 13.15; 17.3,8; 26.3; 28.13; x 33.1; Nm 32.11; Dt 1.8; Dt 6.10; Dt 30.20; Sl 105.9-12; Rm 9.8; Gl 3.16; Gl 4.28 edificou. 8; 8.20; 13.4,18; 26.25; 33.20; Hb 11.13 8 de Betel. 28.19; 35.3,15,16; Js 8.17; Js 18.22; Ne 11.31 Ai. Js 7.2; Js 8.3 Ai. Ne 11.31 Ai. Is 10.28 Ai. invocou. 4.26; 13.4; 21.33; Sl 116.4; Jl 2.32; At 2.21; Rm 10.12-14; 1Co 1.2 9 indo sempre para. Heb. em indo e viajando. 13.3; 24.62; Sl 105.13; Hb 11.13,14 10 2084 A.M.; 1920 a.C. Havia fome. 26.1; 42.5; 43.1; 47.13; Rt 1.1; 2Sm 21.1; 1Rs 17.1-18.46; 2Rs 4.38; 2Rs 6.25; 2Rs 7.1-8.1; Sl 34.19; Sl 107.34; Jr 14.1; Jo 16.33; At 7.11; At 14.22 desceu. 26.2,3; 43.1; 46.3,4; 2Rs 8.1,2; Sl 105.13 11 mulher de formosa aparncia. 14; 26.7; 29.17; 39.6,7; 2Sm 11.2; Pv 21.30; Ct 1.14 12 mataro. 20.11; 26.7; 1Sm 27.1; Pv 29.25; Mt 10.28; 1Jo 1.8-10 13 Dize. Jo 8.44; Rm 3.6-8; Rm 6.23; Cl 3.6 que s minha irm. 11.29; 20.2,5,12,13; 26.7; Is 57.11; Mt 26.69-75; Gl 2.12,13 e, por tua causa, me conservem a vida. Sl 146.3-5; Jr 17.5-8; Ez 18.4 14 viram os egpcios. 3.6; 6.2; 39.7; Mt 5.28 15 prncipes. Et 2.2-16; Pv 29.12; Os 7.4,5 Fara era um nome comum de reis egpcios e significa governante ou rei ou pai deste pas. 40.2; 41.1; x 2.5,15; 1Rs 3.1; 2Rs 18.21; Jr 25.19; Jr 46.17; Ez 32.2 foi levada para a casa. 20.2; Et 2.9; Sl 105.4; Pv 6.29; Hb 13.4 16 Este, por causa dela, tratou bem. 13.2; 20.14 veio a ter ovelhas. 24.35; 26.14; 32.5,13-15; J 1.3; J 42.12; Sl 144.13,14 17 20.18; 1Cr 16.21; 1Cr 21.22; J 34.19; Sl 105.14,15; Hb 13.4 18 3.13; 4.10; 20.9,10; 26.9-11; 31.26; 44.15; x 32.21; Js 7.19; 1Sm 14.43; Pv 21.1 19 19 20 x 18.27; 1Sm 29.6-11; Sl 105.14,15; Pv 21.113 1 Abro e L retornam do Egito com muitas riquezas. 6 Surge conflito entre os pastores de Abro e os pastores de L. 8 Abro gentilmente relata o fato a L e prope que este escolha sua parte do pas, 10 e L vai a Sodoma. 14 Deus renova a promessa a Abro. 18 Abro se muda para Hebrom e l edifica um altar. 1 2086 A.M.; 1918 a.C. (para o sul). O Sul de Cana (a verso em portugus traz Neguebe); ao sair do Egito, dito que ele veio do Neguebe (v. 3); a parte sul da terra prometida ficava no Nordeste do Egito. 12.9-20; 20.1; 21.33; Js 10.40; Js 18.5; 1Sm 27.10; 2Sm 24.7 2 24.35; 26.12,13; Dt 8.18; 1Sm 2.7; J 1.3,10; J 22.21-25; Sl 112.1-3; Pv 3.9,10; Pv 10.22; Mt 6.33; 1Tm 4.8 3 do Neguebe. 12.6,8,9 Betel e Ai. i.e., lugar que posteriormente foi chamado deBetel por Jac e assim registrado por Moiss; seu primeiro nome foi Luz (cap. 28.19). 4 at ao lugar do altar. 18; 12.7,8; 35.1-3; Sl 26.8; Sl 42.1,2; Sl 84.1,2,10 Abro invocou. 4.26; Sl 65.1,2; Sl 107.1,8,15; Sl 116.2,17; Sl 145.18; Is 58.9; Jr 29.12; Sf 3.9; 1Co 1.2; Ef 6.18,19 5 tendas. 4.20; 25.27; Jr 49.29 6 36.6,7; Ec 5.10,11; Lc 12.17,18; 1Tm 6.9 7 contenda. 21.25; 26.20; x 2.17; 1Co 3.3; Gl 5.20; Tt 3.3; Tg 3.16; Tg 4.1 cananeus. 10.19; 12.6; 15.18-21; 34.30; Ne 5.9; Fp 2.14,15; Cl 4.5; 1Ts 4.12; 1Pe 2.12 habitavam. i.e.,eles estavam l quando Abro e L vieram armar suas tendas na terra. 19. 8No haja contenda. Pv 15.1; Mt 5.9; 1Co 6.6,7; Fp 2.14; Hb 12.14; Tg 3.17,18 parentes. Heb. homens, irmos. 11.27-31; 45.24; x 2.13; Sl 133.1; At 7.26; Rm 12.10; Ef 4.2,3; 1Ts 4.9; Hb 13.1; 1Pe 1.22; 1Pe 2.17; 1Pe 3.8; 1Pe 4.8; 2Pe 1.7; 1Jo 2.9-11; 1Jo 3.14-19; 1Jo 4.7,20,21 9 Acaso, no. 20.15; 34.10 se fores. Sl 120.7; Rm 12.18; 1Co 6.7; Hb 12.14; Tg 3.13-18; 1Pe 3.8-12 10 e viu toda. 3.6; 6.2; Nm 32.1-42; 1Jo 2.15,16 a campina. 19.17,24,25; Dt 34.3; 1Rs 7.46; Sl 107.34; 1Jo 2.15 o jardim. 2.9,10; Is 51.3; Ez 28.13; Ez 31.8; Jl 2.3 Zoar. 14.2,8; 19.20,22-30; Dt 34.3; Is 15.5; Jr 48.34 Em vez de Zoar, situado na extremidade dacampina do Jordo, o texto Siraco traz Zo, situada no Sul do Egito, numa regio rica em gua. 11 2087 A.M.; 1917 a.C. L escolheu. 19.17 separaram-se. 9,14; Sl 16.3; Sl 119.63; Pv 27.10; Hb 10.25; 1Pe 2.17 12 L (habitou). 19.29 armando as suas tendas. 14.12; 19.1; Sl 26.5; 1Co 15.33; 2Pe 2.7,8 13 Ora, os homens de Sodoma. 15.16; 18.20; 19.4-11; 1Sm 15.18; Is 1.9; Is 3.9; Ez 16.46-50; Mt 9.10,13; Mt 11.23,24; Jo 9.24,31; Rm 1.27; 2Pe 2.6-8,10; Jd 7 contra o SENHOR. 6.11; 10.9; 38.7; 2Rs 21.6; Is 3.8; Jr 23.24; Hb 4.13 14 L se separou. 11 Ergue os olhos. 10; Is 49.18; Is 60.4 para o norte. 28.14; Dt 3.27 15 12.7; 15.18; 17.7,8; 18.18; 24.7; 26.3,4; 28.4,13; 35.12; 48.4; x 33.1; Nm 34.2,12-29; Dt 26.2-4; Dt 34.4; 2Cr 20.7; Ne 9.7,8; Sl 37.22,29; Sl 105.9-12; Sl 112.1,2; Is 63.18; Mt 5.5; At 7.5 16 12.2,3; 15.5; 17.6,16,20; 18.18; 21.13; 22.17; 25.1-34; 26.4; 28.3,14; 32.12; 35.11; 36.143; 46.3; x 1.7; x 32.13; Nm 23.10; Dt 1.10; Jz 6.3,5; 1Rs 3.8; 1Rs 4.20; 1Cr 21.5; 1Cr 27.23; 2Cr 17.14-18; Is 48.18; Is 48.19; Jr 33.22; Rm 4.16-18; Hb 11.12; Ap 7.9 17 17 18 carvalhais. Heb. plancies. Manre. 14.13; 18.1 Hebrom. 23.2; 35.27; 37.14; Nm 13.22; Js 14.13 levantou ali um altar. 4; 8.20; 12.7,8; Sl 16.8; 1Tm 2.814 1 A guerra de quatro reis contra o rei de Sodoma e seus aliados. 12 L aprisionado. 14 Abro o resgata. 17 Melquisedeque abenoa Abro aps voltar; Abro lhe d o dzimo. 21 Havendo os companheiros recebido sua parte, Abro devolve o resto do despojo ao rei de Sodoma. 1 2091 A.M.; 1913 a.C. Sinar. 10.10; 11.2; Is 11.11; Dn 1.2; Zc 5.11 Elasar. Is 37.12 Elo. 10.22; Is 21.2; Is 22.6; Jr 25.25; Jr 49.34-39; Ez 32.24 2 Sodoma. 10.19; 13.10; 19.24; Is 1.9,10 Adm. Dt 29.23; Os 11.8 Zeboim. 1Sm 13.18; Ne 11.34 Zoar. 19.20-30; Dt 34.3; Is 15.5; Jr 48.34 3 mar Salgado. 19.24; Nm 34.12; Dt 3.17; Js 3.16; Sl 107.34, marg. 4 serviram. 9.25,26 se rebelaram. Ez 17.15 5 refains. 15.20; Dt 3.11,20,22; 2Sm 5.18,22; 2Sm 23.13; 1Cr 11.15; 1Cr 14.9; Is 17.5 Asterote-Carnaim. O mesmo que Astarote, uma cidade de Bas, onde Ogue reinou posteriormente. Dt 1.4; Js 12.4; Js 13.12,31 zuzins. Dt 2.20-23; 1Cr 4.40; Sl 78.51; Sl 105.23,27; Sl 106.22 emins. Dt 2.10,11 Sav-Quiriataim. ou, as plancias de Quiriataim; Quiriataim ficava alm do Jordo, 16 km a oeste de Medeba; posteriormente pertenceu a Seom, rei de Hesbom. Js 13.19; Jr 48.1,23 6 horeus. 36.8,20-30; Dt 2.12,22; 1Cr 1.38-42 El-Par. ou, plancie de Par. 16.7; 21.21; Nm 12.16; Nm 13.3; Hc 3.3 20. 7Cades. En-Mispate, ou Cades, ficava, aproximadamente, 48 km ao sul de Hebrom.16.14; 20.1; Nm 20.1; Dt 1.19,46 amalequitas. 36.12,16; x 17.8-16; Nm 14.43,45; Nm 24.20; 1Sm 15.1-35; 1Sm 27.1-12; 1Sm 30.1-31 Hazazom-Tamar. Chamado pelos caldeus de En-Gedi, cidade na costa oeste do mar Morto. Js 15.62; 2Cr 20.2 8 esta Zoar. 2; 13.10; 19.20,22 no vale de Sidim. 3,10 9 1 10poos de betume. Lugares em que asfalto ou betume jorrava do cho. Essa substncia, acertadamente denominada de betume, abundante nessas regies. 11.3 alguns caram neles. Js 8.24; Sl 83.10; Is 24.18; Jr 48.44 fugiram para um monte. 19.17,30 11 16,21; 12.5; Dt 28.31,35,51 12 L. 11.27; 12.5 que morava em Sodoma. 13.12,13; Nm 16.26; J 9.23; Jr 2.17-19; 1Tm 6.9-11; Ap 3.19; Ap 18.4 13 veio um. 1Sm 4.12; J 1.15 o hebreu. 39.14; 40.15; 41.12; 43.32; x 2.6,11; Jn 1.9; 2Co 11.22; Fp 2.5 este habitava. 13.18 Manre. 24; 13.18 amorreu. 10.16; Nm 21.21 os quais eram aliados de Abro. 24 14 seu sobrinho. 11.27-31; 13.8; Pv 17.17; Pv 24.11,12; Gl 6.1,2; 1Jo 2.18 fez sair. ou, conduziu frente. Sl 45.3-5; Sl 68.12; Is 41.2,3 mais capazes. ou, instrudos. nascidos. 12.5,16; 15.3; 17.12,27; 18.19; 23.6; Ec 2.7 D. Dt 34.1; Jz 18.29; Jz 20.1 15 ele e os seus homens. Sl 112.5 feriu-os. Is 41.2,3 Damasco. Dt 15.2; 1Rs 15.18; At 9.2 16 11,12; 12.2; 1Sm 30.8,18,19; Is 41.2 17 saiu-lhe ao encontro. Jz 11.34; 1Sm 18.6; Pv 14.20; Pv 19.4 Aps voltar Abro. Hb 7.1 o vale do Rei. 2Sm 18.18 18 rei de Salm. Sl 76.2; Hb 7.1,2 trouxe po. Mt 26.26-29; Gl 6.10 sacerdote do Deus. Sl 110.4; Hb 5.6,10; Hb 6.20; Hb 7.1,3,10-22 Altssimo. Rt 3.10; 2Sm 2.5; Sl 7.17; Sl 50.14; Sl 57.2; Mq 6.6; At 7.48; At 16.17 19 abenoou ele. 27.4,25-29; 47.7,10; 48.9-16; 49.28; Nm 6.23-27; Mc 10.16; Hb 7.6,7 Bendito seja. Rt 3.10; 2Sm 2.5; Ef 1.3,6 Altssimo. Mq 6.6; At 16.17 que possui os cus e a terra. 22; Sl 24.1; Sl 50.10; Sl 115.16; Mt 11.25; Lc 10.21 20 bendito seja. 9.26; 24.27; Sl 68.19; Sl 72.17-19; Sl 144.1; Ef 1.3; 1Pe 1.3,4 que entregou os teus adversrios. Js 10.42; Sl 44.3 dzimo. 28.22; Lv 27.30-32; Nm 28.26; Dt 12.17; Dt 14.23,28; 2Cr 31.5,6,12; Ne 10.37; Ne 13.12; Am 4.4; Ml 3.8,10; Lc 18.12; Rm 15.16; Hb 7.4-9 21 pessoas. Heb. almas. 21 22 Levanto a mo. x 6.8; Dt 32.40; Dn 12.7; Ap 10.5,6 ao SENHOR. 21.23-31; Jz 11.35 Altssimo. 20; 17.1; Sl 24.1; Sl 83.18; Is 57.15; Dn 4.34; Ag 2.8 o que possui os cus e a terra. 19; 21.33 23 que nada tomarei. 1Rs 13.8; 2Rs 5.16,20; Et 9.15,16; 2Co 11.9-11; 2Co 12.14 para que no. 2Co 11.12; Hb 13.5 24 seno o que os rapazes comeram. Pv 3.27; Mt 7.12; Rm 13.7,8 Aner. 13 que tomem o seu quinho. 1Co 9.14,15; 1Tm 5.1815 1 Deus anima Abro, que se queixa no possuir um herdeiro. 4 Deus lhe promete um filho e uma numerosa posteridade. 6 Abro justificado pela f. 7 Cana prometida novamente, confirmada por um sinal e uma viso, profetizando-se a condio da sua posteridade at que fosse tirada do Egito. 21. 12093 A.M.; 1911 a.C. numa viso. 46.2; Nm 12.6; 1Sm 9.9; Ez 1.1; Ez 3.4; Ez 11.24; Dn 10.1-16; At 10.10-17; At 10.22; Hb 1.1 No temas. 14-16; 26.24; 46.3; x 14.13; Dt 31.6; 1Cr 28.20; Sl 27.1; Is 35.4; Is 41.10,14; Is 43.1,5; Is 44.2,8; Is 51.12; Dn 10.12; Mt 8.26; Mt 10.28-31; Mt 28.5; Lc 1.13,30; Lc 12.32; Ap 1.17 o teu escudo. Dt 33.29; Sl 3.3; Sl 5.12; Sl 18.2; Sl 84.9,11; Sl 91.4; Sl 119.114; Pv 30.5 e teu galardo. Dt 33.26-29; Rt 2.12; Sl 16.5,6; Sl 58.11; Sl 142.5; Pv 11.18; Lm 3.24; 1Co 3.22; Hb 13.5,6; Ap 21.3,4 2 que me havers de dar. 12.1-3 sem filhos. 25.21; 30.1,2; 1Sm 1.11; Sl 127.3; Pv 13.12; Is 56.5; At 7.5 o herdeiro da minha casa. 24.2,10; 39.4-6,9; 43.19; 44.1; Pv 17.2 3 Disse mais. 12.2; 13.16; Pv 13.12; Jr 12.1; Hb 10.35,36 nascido na minha casa. 14.14; Pv 29.21; Pv 30.23; Ec 2.7 4 ser gerado. 17.16; 21.12; 2Sm 7.12; 2Sm 16.11; 2Cr 32.21; Fm 12 5 conta as estrelas. Dt 1.10; Sl 147.4; Jr 33.22; Rm 9.7,8 Ser assim a tua posteridade. 12.2; 13.16; 16.10; 22.17; 28.14; x 32.13; Dt 1.10; Dt 10.22; 1Cr 27.23; Rm 4.18; Hb 11.12 6 Ele creu. Rm 4.3-6,9,20-25; Gl 3.6-14; Hb 11.8; Tg 2.23 lhe foi imputado. Sl 106.31; Rm 4.11,22; 2Co 5.19; Gl 3.6 7 te tirei de Ur. 11.28-31; 12.1; Ne 9.7; At 7.2-4 para dar-te por herana. 12.7; 13.1517; Ne 9.8; Sl 105.11,42,44; Rm 4.13 8 24.2-4,13,14; Jz 6.17-24,36-40; 1Sm 14.9,10; 2Rs 20.8; Sl 86.17; Is 7.11; Lc 1.18,34 9 22.13; Lv 1.3,10,14; Lv 3.1,6; Lv 9.2,4; Lv 12.8; Lv 14.22,30; Sl 50.5; Is 15.5; Lc 2.24 10 partiu-os pelo meio. Jr 34.18,19; 2Tm 2.15 as aves. Lv 1.17 11 Aves de rapina. Ez 17.3,7; Mt 13.4 Abro as enxotava. Sl 119.13 12 profundo sono. 2.21; 1Sm 26.12; J 4.13,14; J 33.15; Dn 10.8,9; At 20.9 grande pavor. Sl 4.3-5; At 9.8,9 13 a tua posteridade. 17.8; x 1.1-2.25; x 5.1-23; x 22.21; x 23.9; Lv 19.34; Dt 10.19; Sl 105.11; Sl 105.12,23-25; At 7.6,7; Hb 11.8-13 quatrocentos anos. x 12.40,41; Gl 3.17 14 julgarei a gente. 46.1-34; x 6.5,6; x 7.1-14.31; Dt 4.20; Dt 6.22; Dt 7.18,19; Dt 11.24; Js 24.4-7,17; 1Sm 12.8; Ne 9.9-11; Sl 51.4; Sl 78.43-51; Sl 105.27-37; Sl 135.9,14 com grandes riquezas. x 3.21,22; x 12.35,36; Sl 105.37 15 E tu irs para os teus pais. 25.8; Nm 20.24; Nm 27.13; Jz 2.10; J 5.26; Ec 12.7; At 13.36 em paz. 2Cr 34.28; Sl 37.37; Is 57.1,2; Dn 12.13; Mt 22.32; Hb 6.13-19; Hb 11.13-16 sers sepultado. 23.4,19; 25.8,9; 35.29; 49.29,31; 50.13; Ec 6.3; Jr 8.1,2 ditosa velhice. 25.7,8; 1Cr 23.1; 1Cr 29.28; J 5.26; J 42.17 16 Na quarta gerao. x 12.40 amorreus. 1Rs 21.26; 2Pe 3.8,9 no se encheu ainda a medida. Dn 8.23; Zc 5.5-11; Mt 23.32-35; 1Ts 2.16 17 fogareiro fumegante. x 3.2,3; Dt 4.20; Jz 6.21; Jz 13.20; 1Cr 21.26; Is 62.1; Jr 11.4 uma tocha de fogo. Heb. uma lmpada de fogo. 2Sm 22.9 passou entre aqueles pedaos. Jr 34.18,19 18 fez o SENHOR aliana. 9.8-17; 17.1-27; 24.7; 2Sm 23.5; Is 55.3; Jr 31.31-34; Jr 32.40; Jr 33.20-26; Gl 3.15-17; Hb 13.20 tua descendncia dei. 12.7; 13.15; 17.8; 26.4; 28.4,13,14; 35.12; 50.24; x 3.8; x 6.4; x 23.23; x 23.27-31; x 34.11; Nm 34.3; Dt 1.7,8; Dt 7.1; Dt 11.24; Dt 34.4; Js 1.3,4; Js 12.1-20; Js 19.1-38; 1Rs 4.21; 2Cr 9.26; Ne 9.8; Sl 105.11 desde o rio do Egito. Nm 34.5; Js 15.4; Is 27.12 Eufrates. 2.14; 2Sm 8.3; 1Cr 5.9 19 queneu. Nm 24.21,22 20 refains. 14.5; Is 17.5 21 amorreu. 10.15-19; x 23.23-28; x 33.2; x 34.11; Dt 7.1 girgaseu. Mt 8.2816 1 Sarai, sendo estril, d Agar a Abro. 22. 4 Agar, sendo afligida por desprezar sua senhora, foge. 7 Um Anjo pede que ela volte e se humilhe, lhe promete uma descendncia numerosa e mostra o carter e a condio da mesma. 13 Agar d nome ao lugar e volta a Sarai. 15 O nascimento de Ismael. 16 A idade de Abro. 1 2092 A.M.; 1912 a.C. no lhe dava filhos. 15.2,3; 21.10,12; 25.21; Jz 13.2; Lc 1.7,36 serva egpcia. 12.16; 21.9,21 nome. Gl 4.24 Agar. 2 o SENHOR me tem impedido. 17.16; 18.10; 20.18; 25.21; 30.2,3,9,22; Sl 127.3 me edificarei com filhos. Heb. ser edificada. 30.3,6; x 21.4; Rt 4.11 anuiu ao conselho. 3.1-6,12,17 32093 A.M.; 1911 a.C. de ter ele habitado. 12.4,5 deu-a. 5; 30.4,9 por mulher a. 25.6; 28.9; 32.22; 35.22; Jz 19.1-4; 2Sm 5.13; 1Rs 11.3; Gl 4.25 4 sua senhora. 1Sm 1.6-8; 2Sm 6.16; Pv 30.20,21,23; 1Co 4.6; 1Co 13.4,5 5 afronta. Lc 10.40,41 o SENHOR. 31.53; x 5.21; 1Sm 24.12-15; 2Cr 24.22; Sl 7.8; Sl 35.23; Sl 43.1 6 Abro. 13.8,9; Pv 14.29; Pv 15.1,17,18; 1Pe 3.7 nas tuas mos. 24.10; J 2.6; Sl 106.41,42; Jr 38.5 segundo melhor te parecer. Heb. o que bom aos teus olhos. humilhou-a. Heb. afligiu-a. Pv 29.19 ela fugiu de sua presena. x 2.15; Pv 27.8; Ec 10.4 7 Tendo-a achado. Pv 15.3 fonte de gua no deserto. 25.18; x 15.22; 1Sm 15.7 Sur. O deserto de Sur, situado entre o sul de Cana, onde se localizava Hebrom, e o Egito; provvel que Agar estivesse retornando ao seu pas. 8 serva de Sarai. 1,4; Ef 6.5-8; 1Tm 6.1,2 donde vens. 3.9; 4.10; Ec 10.4; Jr 2.17,18 Fujo da presena. 1Sm 26.19 9 humilha-te. Ec 10.4; Ef 5.21; Ef 6.5,6; Tt 2.9; 1Pe 2.18-25; 1Pe 5.5,6 10 o Anjo. 22.15-18; 31.11-13; 32.24-30; 48.15,16; x 3.2-6; Jz 2.1-3; Jz 6.11; Jz 6.16,2124; Jz 13.16-22; Is 63.9; Os 12.3-5; Zc 2.8,9; Ml 3.1; Jo 1.18; At 7.30-38; 1Tm 6.16 Multiplicarei. 17.20; 21.13,16; 25.12-18; Sl 83.6,7 11 dars luz um filho. 17.19; 29.32-35; Is 7.14; Mt 1.21-23; Lc 1.13,31,63 Ismael. i.e., Deus ouvir. porque o SENHOR. 41.51,52; 1Sm 1.20 te acudiu. 29.32,33; x 2.23,24; x 3.7; J 38.41; Sl 22.24 12 Ele ser. 21.20; J 11.12; J 39.5-8 jumento selvagem. A descrio deste animalem J 39.5-8 fornece a melhor representao da vida de andarilho, destituda de rumo e lei, praticando saques, como comum a bedunos e outros rabes, descendentes de Ismael. mo de todos. 27.40 habitar fronteiro. 25.18 13 invocou o nome do SENHOR. 7,9,10; 22.14; 28.17.19; 32.30; Jz 6.24 Tu s Deus. 32.30; x 33.18-23; x 34.5-7; Sl 139.1-12; Pv 5.21; Pv 15.3 para aquele que me v. 31.42 14 Beer-Laai-Roi. Isto significa, a fonte daquele que vive e me v. 21.31; 24.62; 25.11 Cades. Nm 13.26 15 2094 A.M.; 1910 a.C. Agar. 11; 25.12; 1Cr 1.28; Gl 4.22,23 Ismael. 17.18,20,25,26; 21.9-21; 25.9,12; 28.9; 37.27 16 1617 1 Deus renova a aliana com Abro e muda seu nome para Abrao, em confirmao de bno maior. 9 Instituio da circunciso. 15 O nome de Sarai mudado para Sara, e ela abenoada. 17 A promessa do nascimento de Isaque, e a poca de seu nascimento fixada. 23. 23 Abrao e Ismael so circuncidados. 1 2107 A.M.; 1897 a.C. atingiu Abro. 16.16 apareceu-lhe o SENHOR. 12.1 TodoPoderoso. 18.14; 28.3; 35.11; x 6.3; Nm 11.23; Dt 10.17; J 11.7; Sl 115.3; Jr 32.17; Dn 4.35; Mt 19.26; Ef 3.20; Fp 4.13; Hb 7.25 anda na minha presena. 5.22,24; 6.9; 48.15; 1Rs 2.4; 1Rs 3.6; 1Rs 8.25; 2Rs 20.3; Sl 116.9; Is 38.3; Mq 6.8; Lc 1.6; At 23.1; At 24.16; Hb 12.28 perfeito. ou, reto, ou sincero. 6.9; Dt 18.13; J 1.1; Mt 5.48 2 Farei uma aliana. 4-6; 9.9; 15.18; Sl 105.8-11; Gl 3.17,18 te multiplicarei. 12.2; 13.16; 22.17 3 17; x 3.6; Lv 9.23,24; Nm 14.5; Nm 16.22,45; Js 5.14; Jz 13.20; 1Rs 18.39; Ez 1.28; Ez 3.23; Ez 9.8; Dn 8.17,18; Dn 10.9; Mt 17.6; Ap 1.17 4 sers pai. 12.2; 13.16; 16.10; 22.17; 25.1-18; 32.12; 35.11; 36.1-43; Nm 1.1-54; Nm 26.1-65; Rm 4.11-18; Gl 3.28,29 numerosas naes. Heb. multido de naes. 5 Abro j no ser o teu nome. 15; 32.28; Nm 13.16; 2Sm 12.25; Ne 9.7; Is 62.2-4; Is 65.15; Jr 20.3; Jr 23.6; Mt 1.21-23; Jo 1.42; Ap 2.17 Abrao. i.e., pai de grande multido. 6 de ti farei naes. 4,20; 35.11 reis procedero de ti. 16; 36.31-43; Ed 4.20; Mt 1.6-17 7 Estabelecerei a minha aliana. 15.18; 26.24; x 6.4; Sl 105.8-11; Mq 7.20; Lc 1.54,55,72-75; Rm 9.4,8,9; Gl 3.17; Ef 2.12 para ser o teu Deus. 26.24; 28.13; x 3.6,15; Lv 26.12; Sl 81.10; Ez 28.26; Mt 22.32; Hb 8.10; Hb 11.16 e da tua descendncia. x 19.5,6; Mc 10.14; At 2.39; Rm 9.7-9 8 Dar-te-ei e tua descendncia. 12.7; 13.15,17; 15.7-21; Sl 105.9,11 terra das tuas peregrinaes. 23.4; 28.4 possesso perptua. 48.4; x 21.6; x 31.16,17; x 40.15; Lv 16.34; Nm 25.13; Dt 32.8; 2Sm 23.5; Sl 103.17; Hb 9.15 serei o seu Deus. x 6.7; Lv 26.12; Dt 4.37; Dt 14.2; Dt 26.18; Dt 29.13 9 Sl 25.10; Sl 103.18; Is 56.4,5 10 todo macho. 11; 34.15; x 4.25; x 12.48; Dt 10.16; Dt 30.6; Js 5.2,4; Jr 4.4; Jr 9.25,26; At 7.8; Rm 2.28,29; Rm 3.1,25,28,30; Rm 4.9-11; 1Co 7.18,19; Gl 3.28; Gl 5.3-6; Gl 6.12; Ef 2.11; Fp 3.3; Cl 2.11,12 11 a carne do vosso prepcio. x 4.25; Js 5.3; 1Sm 18.25-27; 2Sm 3.14 por sinal de aliana. At 7.8; Rm 4.11 12 O que tem oito dias. Heb. um filho de oito dias. 21.4; Lv 12.3; Lc 1.59; Lc 2.21; Jo 7.22,23; At 7.8; Rm 2.28; Fp 3.5 nascido em casa. 23; x 12.48,49 13 nascido em tua casa. 14.14; 15.3; x 12.44; x 21.4 o comprado. 37.27,36; 39.1; x 21.2,16; Ne 5.5,8; Mt 18.25 14 essa vida ser eliminada. x 4.24-26; x 12.15,19; x 30.33,38; Lv 7.20,21,25,27; Lv 18.29; Lv 19.8; Nm 15.30,31; Js 5.2-12 quebrou a minha aliana. Sl 55.20; Is 24.5; Is 33.8; Jr 11.10; Jr 31.32; 1Co 11.27,29 15 A Sarai... j no lhe chamars. 5; 32.28; 2Sm 12.25 Sara. i.e., princesa. 16 Abeno-la-ei. 1.28; 12.2; 24.60; Rm 9.9 dela te darei um filho. 18.10-14 ela se tornar naes. 35.11; Gl 4.26-31; 1Pe 3.6 reis de povos. 6; Is 49.23 17 se prostrou Abrao. 3; Lv 9.24; Nm 14.5; Nm 16.22,45; Dt 9.18,25; Js 5.14; Js 7.6; Jz 13.20; 1Cr 21.16; J 1.20; Ez 1.28; Dn 8.17; Mt 2.11; Ap 5.8; Ap 11.16 se riu. 18.12; 21.6; Jo 8.56; Rm 4.19,20 18 Tomara que via Ismael. Jr 32.39; At 2.39 diante de ti. 4.12,14; Sl 4.6; Sl 41.12; Is 59.2 19 Sara. 21; 18.10-14; 21.2,3,6; 2Rs 4.16,17; Lc 1.13-20; Rm 9.6-9; Gl 4.28-31 Isaque.Yitzchak, Isaque, em nosso idioma, significa riso; uma referncia ao riso de Abrao mencionado no v. 17. Com essa atitude, Abrao no expressa sua descrena ou fraqueza de f, mas sua alegria frente perspectiva do cumprimento da promessa to gloriosa. Certamente nosso Senhor se refere a isso em Jo 8.56. 20 abeno-lo-ei. 16.10-12 gerar doze prncipes. 25.12-18 e dele farei uma grande nao. 21.13,18 24. 21a minha aliana. 21.10-12; 26.2-5; 46.1; 48.15; x 2.24; x 3.6; Lc 1.55,72; Rm 9.5,6,9; Gl 3.29; Hb 11.9 neste mesmo tempo. 18.10; 21.2,3; J 14.13; At 1.7 22 3; 18.33; 35.9-15; x 20.22; Nm 12.6-8; Dt 5.4; Jz 6.21; Jz 13.20; Jo 1.18; Jo 10.30 23 circuncidou. 10-14,26,27; 18.19; 34.24; Js 5.2-9; Sl 119.60; Pv 27.1; Ec 9.10; At 16.3; Rm 2.25-29; Rm 4.9-12; 1Co 7.18,19; Gl 5.6; Gl 6.15 24 1,17; 12.4; Rm 4.11,19,20 25No somente os judeus, mas tambm os rabes, que so descendentes de Ismael, conservam at hoje o rito da circunciso. Os rabes, como tambm os outros maometanos, realizam a circunciso aos treze anos de idade. 25 26 2712.4; 22.3,4; Sl 119.60 circuncidados. 18.1918 1 O SENHOR aparece a Abrao, e este hospeda anjos. 9 Sara repreendida por rir da promessa de ter um filho. 16 A destruio de Sodoma revelada a Abrao. 23 Abrao intercede pelos habitantes. 1 Apareceu o SENHOR. 15.1; 17.1-3,22; 26.2; 48.3; x 4.1; 2Cr 1.7; At 7.2 Manre. 13.18; 14.13 ele estava assentado. Nestes versculos temos um belo quadro de genuna e primitiva hospitalidade: um venervel pai est assentado porta da tenda, no apenas para usufruir o ar fresco do momento, mas para que, se vissem quaisquer viajantes cansados e exaustos, pudesse convid-los para descanso e refresco naquela hora quente do dia. O mesmo costume persiste no Oriente. No era costume nem havia qualquer necessidade de estrangeiros baterem porta ou tomarem iniciativa de falar. Bastava ficarem parados at serem convidados. 2 Levantou ele os olhos. Jz 13.3,9; Hb 13.2 trs homens. 22; 19.1; Hb 13.2; 1Pe 4.9 correu da porta da tenda. Rm 12.13 prostrou-se. 23.7; 33.3-7; 43.26,28; 44.14; Rt 2.10; 2Rs 2.15 3se acho merc. 32.5 lavai os ps. Naquela poca no se usavam sapatos como os de hoje. Os ps eram protegidos apenas com sandlias ou solas, amarrados ao p com correias. Portanto, a lavagem dos ps no apenas era necessria por motivos de higiene, como tambm servia para refrescar os mesmos no fim de um dia de viagem, num pas to quente. Esta foi a primeira coisa que Abrao props. 19.2; 24.32; 43.24; 1Sm 25.41; Lc 7.44; Jo 13.5-15; 1Tm 5.10 rvore. Descanso sombra duma rvore era o segundo quesito para que um viajante cansado pudesse refrescar-se. 5 trarei. Jz 6.18; Jz 13.15; Mt 6.11 po. Este era o terceiro quesito, e introduzido na ordem apropriada. Comer logo aps um esforo ou fadiga no nada saudvel. refazei as vossas foras. Heb. ficai. Jz 19.5; Sl 104.15; Is 3.1 chegastes. Heb. tendes passado. 419.8; 33.10 6Amassa depressa. Heb. apressai-vos. trs medidas de flor de farinha. Is 32.8; Mt13.33; Lc 10.38-40; At 16.15; Rm 12.13; Gl 5.13; Hb 13.2; 1Pe 4.9 7 19.3; Jz 13.15,16; Am 6.4; Ml 1.14; Mt 22.4; Lc 15.23,27,30 8 Tomou tambm coalhada. 19.3; Dt 32.14; Jz 5.25 permaneceu de p. Ne 12.44; Lc 12.37; Lc 17.8; Jo 12.2; Gl 5.13; Ap 3.20 e eles comeram. 19.3; Jz 13.15; Lc 24.30,43; At 10.41 9 Sara... onde est. 4.9 na tenda. 24.67; 31.33; Tt 2.5 10 Disse um deles. 13,14; 16.10; 22.15,16 daqui a um ano. 17.21; 21.2; 2Rs 4.16,17 e Sara... dar luz. 17.16,19,21; 21.2; Jz 13.3-5; Lc 1.13; Rm 9.8,9; Gl 4.23,28 25. 11eram j velhos. 17.17,24; Lc 1.7,18,36; Rm 4.18-21; Hb 11.11,12,19 avanados em idade. 31.35; Lv 15.19 12 Riu-se, pois Sara. 13; 17.17; 21.6,7; Sl 126.2; Lc 1.18-20,34,35; Hb 11.11,12 velho tambm o meu senhor. Ef 5.33; 1Pe 3.6 13 Por que se riu Sara. Jo 2.25 14 h coisa demasiadamente difcil. Nm 11.23; Dt 7.21; 1Sm 14.6; 2Rs 7.1,2; J 36.5; J 42.2; Sl 93.1; Sl 95.3; Jr 32.17; Mq 7.18; Zc 8.6; Mt 3.9; Mt 14.31; Mt 19.26; Mc 10.27; Lc 1.13,37; Lc 8.50; Ef 3.20; Fp 3.21; Fp 4.13; Hb 11.19 voltarei a ti. 10; 17.21; Dt 30.3; 2Rs 4.16; Sl 90.13; Mq 7.18; Lc 1.13,18 15 o negou. 4.9; 12.13; J 2.10; Pv 28.13; Jo 18.17,25-27; Ef 4.23; Cl 3.9; 1Jo 1.8 No me ri. Sl 44.21; Pv 12.19; Mc 2.8; Jo 2.25; Rm 3.19 16 encaminhar. At 15.3; At 20.38; At 21.5; Rm 15.24; 3Jo 6 17 2Rs 4.27; 2Cr 20.7; Sl 25.14; Am 3.7; Jo 15.15; Tg 2.23 18 vir a ser uma grande e poderosa nao. 12.2,3; 22.17,18; 26.4; Sl 72.17; At 3.25,26; Gl 3.8,14; Ef 1.3 19 Porque eu o escolhi. 2Sm 7.20; Sl 1.6; Sl 11.4; Sl 34.15; Jo 10.14; Jo 21.17; 2Tm 2.19 ordene a seus filhos. 17.23-27; Dt 4.9,10; Dt 6.6,7; Dt 11.19-21; Dt 32.46; Js 24.15; 1Cr 28.9; J 1.5; Sl 78.2-9; Pv 6.20-22; Pv 22.6; Is 38.19; Ef 6.4; 1Tm 3.4; 1Tm 3.5,12; 2Tm 1.5; 2Tm 3.15 para que o SENHOR faa vir. 1Sm 2.30,31; At 27.23,24,31 20 o clamor de Sodoma. 4.10; 19.13; Is 3.9; Is 5.7; Jr 14.7; Tg 5.4 pecado se tem agravado. 13.13 21Descerei. dito de forma figurada. Os escritores judaicos falam conforme a linguagem humana. Assim, olhos, ouvidos, mos e outros membros do corpo so atribudos a Deus como referncia a coisas que os homens no conseguem realizar sem esses membros. 11.5,7; x 3.8; x 33.5; Mq 1.3; Jo 6.38; 1Ts 4.16 verei. J 34.22; Sl 90.8; Jr 17.1,10; Sf 1.12; Hb 4.13 sab-lo-ei. x 33.5; Dt 8.2; Dt 13.3; Js 22.22; Sl 139.1-24; Lc 16.15; 2Co 11.11 22aqueles homens. 2; 19.1 permaneceu. Os dois, que supomos terem sido anjos criados, partiram nesse momento. Ambos entraram em Sodoma noite. Enquanto isso, Abrao permaneceu ainda na presena do SENHOR. - Scott. 1; Sl 106.23; Jr 15.1; Jr 18.20; Ez 22.30; At 7.55; 1Tm 2.1 23 aproximando-se a ele. Sl 73.28; Jr 30.21; Hb 10.22; Tg 5.17 Destruirs o justo com o mpio. 25; 20.4; Nm 16.22; 2Sm 24.17; J 8.3; J 34.17; Sl 11.4-7; Rm 3.5,6 24 cinqenta justos na cidade. 32; Is 1.9; Jr 5.1; Mt 7.13,14 no poupars. At 27.24 25 Longe de ti o fazeres tal coisa. Jr 12.1 como se o justo fosse igual. J 8.20; J 9.22,23; Ec 7.15; Ec 8.12,13; Is 3.10,11; Is 57.1,2; Ml 3.18 No far justia. Dt 32.4; J 8.3; J 34.17-19; Sl 11.5-7; Sl 58.11; Sl 94.2; Sl 98.9; Rm 3.6 Juiz. Jo 5.22-27; 2Co 5.10 26 Is 6.13; Is 10.22; Is 19.24; Is 65.8; Jr 5.1; Ez 22.30; Mt 24.22 27 me atrevo a falar. 30-32; Ed 9.6; J 42.6-8; Is 6.5; Lc 18.1 sou p e cinza. 2.7; 3.19; J 4.19; Sl 8.4; Sl 144.3; Ec 12.7; Is 6.5; Is 64.8; Lc 5.8; 1Co 15.47,48; 2Co 5.1,2 28 destruirs por isso toda a cidade. Nm 14.17-19; 1Rs 20.32,33; J 23.3,4 se eu achar ali. 26,29 29 Ef 6.18; Hb 4.16 30 44.18; Jz 6.39; Et 4.11-16; J 40.4; Sl 9.12; Sl 10.17; Sl 89.7; Is 6.5; Is 55.8,9; Hb 12.28,29 31 27; Mt 7.7,11; Lc 11.8; Lc 18.1; Ef 6.18; Hb 4.16; Hb 10.20-22 32 No se ire. 30; Jz 6.39; Pv 15.8; Is 42.6,7; Tg 5.15-17; 1Jo 5.15,16 No a destruirei. x 32.9,10,14; x 33.13,14; x 34.6,7,9,10; Nm 14.11-20; J 33.23; Sl 86.5; Is 65.8; Mq 7.18; Mt 7.7; Ef 3.20; Tg 5.16 33 o SENHOR. 16,22; 32.26 e Abrao voltou para o seu lugar. 31.55 26. 19 1 L recebe dois anjos. 4 Os sodomitas perversos so feridos de cegueira. 12 L advertido, e ele adverte em vo seus genros. 15 L orientado a fugir para as montanhas com sua famlia, mas recebe permisso para entrar em Zoar. 24 Sodoma e Gomorra so destrudas. 26 A mulher de L transformada numa esttua de sal. 29 L mora numa caverna. 31 A origem incestuosa de Moabe e Amom. 1 vieram os dois anjos. Ou, melhor, os dois anjos vieram, referindo-se queles mencionados no captulo anterior, onde so chamados de homens. Parece ( base de 18.22), que estes dois anjos foram enviados a Sodoma, enquanto que o terceiro, que era o SENHOR, ou Jav, permaneceu com Abrao. 18.1-3,22 levantou-se. 18.1-5; J 31.32; Hb 13.2 prostrou-se. 18.2 2 vinde para a casa. Hb 13.2 lavai os ps. 18.4 No; passaremos a noite na praa. Em vez de no, alguns manuscritos trazem no, a ele. E eles lhe responderam: ficaremos na rua. Aqui, no entanto, a negao compreendida. Conhecendo a inteno dos moradores e aparentando serem viajantes, eles preferiram ficar na rua em vez de se hospedarem numa casa. No querendo revelar suas identidades, mas pressionados fortemente por L, ao saberem que era homem justo, concordaram em aceitar o abrigo de sua hospitaleira casa. Jz 19.17-21; Lc 24.28,29; At 16.15 3 Instou-lhes muito. 2Rs 4.8; Lc 11.8; Lc 14.23; Lc 24.28,29; 2Co 5.14 deu-lhes um banquete. 18.6-8; 21.8; Lc 5.29; Jo 12.2; Hb 13.2 pes asmos. 18.6; x 12.15,39; Jz 6.19; 1Sm 28.24; 1Co 5.8 4Mas, antes que se deitassem. Pv 4.16; Pv 6.18; Mq 7.3; Rm 3.15 todo o povo de todos os lados. 13.13; 18.20; x 16.2; x 23.2; Jr 5.1-6,31; Mt 27.20-25 5Lv 18.22; Lv 20.13; Jz 19.22; Is 1.9; Is 3.9; Jr 3.3; Jr 6.15; Ez 16.49,51; Mt 11.23,24; Rm 1.23,24,26,27; 1Co 6.9; 1Tm 1.10; 2Tm 3.13; Jd 7 6 Saindo-lhes, ento,L. Jz 19.23 porta. Duas palavras so usadas aqui para porta:a primeira, pethach, o portal pelo qual L saiu; a segunda, deleth, a folha da porta que ele fechou aps si quando estava fora. 74; Lv 18.22; Lv 20.13; Dt 23.17; Jz 19.23; 1Sm 30.23,24; At 17.26; Rm 1.24; 1Co 6.9-11;Jd 7 8tenho duas filhas, virgens. x 32.22 vo-las trarei. 31-38; 42.37; Jz 19.24; Mc 9.6; Rm 3.8 porquanto se acham sob a proteo. 18.5; Jz 9.15; Is 58.7 9 Retira-te. 1Sm 17.44; 1Sm 25.17; Pv 9.7,8; Is 65.5; Jr 3.3; Jr 6.15; Jr 8.12; Mt 7.6 S ele estrangeiro. 13.12; x 2.14; At 7.26-28; 2Pe 2.7,8 arremessaram-se. 11.6; 1Sm 2.16; Pv 14.16; Pv 17.12; Pv 27.3; Ec 9.3; Ec 10.13; Dn 3.19-22 10 10 11de cegueira. A palavra sanverim, traduzida por cegueira, que aparece somente aqui e em 2Rs 6.18, significa ofuscamento, decepo ou confuso de viso por causa de luz excessiva; e cuja raiz, segundo Schultens e Parkhurst, provm do rabe sana, emanar, propagar, e, luz. O Dr. Geddes, a propsito, pensa que a palavra composta do rabe sana, que significa um lampejo, ou, luz. Os Targuns, em ambos os lugares onde a palavra ocorre, a traduzem por emisses ou lampejos de luz, ou ainda, segundo Mercer, em Robertson, esse termo explica a palavra caldia para irradiao. 2Rs 6.18; At 13.11 de modo que se cansaram. Ec 10.15; Is 57.10; Jr 2.36 27. 12Tens aqui algum mais. 7.1; Nm 16.26; Js 6.22,23; Jr 32.39; 2Pe 2.7,9 Genro.14,17,22; Ap 18.4 13o seu clamor se tem multiplcado. 13.13; 18.20; Tg 5.4 chegado at presena do SENHOR. 1Cr 21.15,16; Sl 11.5,6; Is 3.11; Is 36.10; Is 37.36; Ez 9.5,6; Mt 13.41,42,49,50; At 12.23; Rm 3.8,9; Jd 7; Ap 16.1-12 14aos que estavam para casar. Mt 1.18 Levantai-vos. 17,22; Nm 16.21,26,45; Jr 51.6; Lc 9.42; Ap 18.4-8 que ele gracejava. x 9.21; x 12.31; 2Cr 30.10; 2Cr 36.16; Pv 29.1; Is 28.22; Jr 5.12-14; Jr 20.7; Ez 20.49; Mt 9.24; Lc 17.28-30; Lc 24.11; At 17.32; 1Ts 5.3 15 apertaram os anjos com L. 17,22; Nm 16.24-27; Pv 6.4,5; Lc 13.24,25; 2Co 6.2; Hb 3.7,8; Ap 18.4 aqui se encontram. Heb. so achados. pereas no castigo. 16 se demorasse. Sl 119.60; Jo 6.44 sendo-lhe o SENHOR misericordioso. x 34.6; Nm 14.18; Dt 4.31; 1Cr 16.34; Sl 34.12; Sl 86.5,15; Sl 103.8-10; Sl 103.13; Sl 106.1,8; Sl 107.1; Sl 111.4; Sl 118.1; Sl 136.1; Is 63.9; Lm 3.22; Mq 7.18,19; Lc 6.35,36; Lc 18.13; Rm 9.15,16,18; 2Co 1.3; Ef 2.4,5; Tt 3.5 o tiraram. Js 6.22; 2Pe 2.9 17 disse um deles. 18.22 foge para o monte. 14,15,22; 1Sm 19.11; 1Rs 19.3; Sl 121.1; Mt 3.7; Mt 24.16-18; Hb 2.3 no olhes para trs. 26; Lc 9.62; Lc 17.31,32; Fp 3.13,14 18 32.26; 2Rs 5.11,12; Is 45.11; Jo 13.6-8; At 9.13; At 10.14 19 e engrandeceste. Sl 18.1-50; Sl 40.1-17; Sl 103.1-22; Sl 106.1-107.43; Sl 116.1-19; 1Tm 1.14-16 pois receio que o mal. 12.13; Dt 31.17; 1Sm 27.1; 1Rs 9.9; Sl 77.7-11; Sl 116.11; Mt 8.25,26; Mc 9.19; Rm 8.31 20 uma cidade perto. 30; Pv 3.5-7; Am 3.6 viver a minha alma. 12.13; Sl 119.175; Is 55.3 21 Quanto a isso, estou de acordo. 4.7; J 42.8,9; Sl 34.15; Sl 102.17; Sl 145.19; Jr 14.10; Mt 12.20; Lc 11.8; Hb 2.17; Hb 4.15,16 Te. Heb. tua face. para no subverter. 12.2; 18.24 22 pois nada posso fazer. 32.25-28; x 32.10; Dt 9.14; Sl 91.1-10; Is 65.8; Mc 6.5; 2Tm 2.13; Tt 1.2 se chamou. 13.10; 14.2; Is 15.5; Jr 48.34 Zoar. i.e., pequena. 20 23 Saa. Heb. Indo frente. 23 24 fez o SENHOR chover. Dt 29.23; J 18.15; Sl 11.6; Is 1.9; Is 13.19; Jr 20.16; Jr 49.18; Jr 50.40; Lm 4.6; Ez 16.49,50; Os 11.8; Am 4.11; Sf 2.9; Mt 11.23,24; Lc 17.28,29; 2Pe 2.6; Jd 7 enxofre. A palavra correspondente a enxofre sempre traduzida pela LXX por enxofre. Parece tratar-se de um material meterico inflamvel. 2513.10; 14.3; Sl 107.3426olhou. Esta infeliz mulher, diz o Ap. T. Scott, olhou para trs, contrariamente ao mandamento expresso de Deus, talvez com a esperana de retornar. Esta suposio encontra apoio nas palavras de nosso Senhor: no volte para trs. Lembrai-vos da mulher de L (Lc 17.31-32). Por isso ela foi imediatamente prostrada morta e petrificada, e assim permaneceu, durante sculos, como um monumento do desagrado de Deus. 17; Pv 14.14; Lc 17.31,32; Hb 10.38 e converteu-se numa esttua de sal. Nm 16.38 27se levantado Abrao de madrugada. Sl 5.3 foi para o lugar. 18.22-33; Ez 16.49,50; Hc 2.1; Hb 2.1 28 Sl 107.34; 2Pe 2.7; Jd 7; Ap 14.10,11; Ap 18.9,18; Ap 19.3; Ap 21.8 29 lembrou-se Deus. 8.1; 12.2; 18.23-33; 30.22; Dt 9.5; Ne 13.14,22; Sl 25.7; Sl 105.8,42; Sl 106.4; Sl 136.23; Sl 145.20; Ez 36.31,32; Os 11.8 30 Subiu L. 17-23 porque receavam permanecer. 49.4; Jr 2.36,37; Tg 1.8 Zoar. 13.10; 14.22; Dt 34.3; Is 15.5; Jr 48.34 31 no h homem na terra. 28; Mc 9.6 que venha unir-se conosco. 4.1; 6.4; 16.2,4; 38.8,9,14-30; Dt 25.5; Is 4.1 32 Vem, faamo-lo. 11.3 beber vinho. 9.21; Pv 23.31-33; Hc 2.15,16 conservemos a descendncia. Lv 18.6,7; Mc 12.19 28. 33beber vinho a seu pai. Lv 18.6,7; Pv 20.1; Pv 23.29-35; Hc 2.15,1634Is 3.9; Jr 3.3; Jr 5.3; Jr 6.15; Jr 8.12 Sl 8.4; Pv 24.16; Ec 7.26; Lc 21.34; 1Co 10.11,12; 1Pe 4.7 36 8; Lv 18.6,7; Jz 1.7; 1Sm 15.33; Hc 2.15; Mt 7.2 35372108 A.M.; 1896 a.C. Moabe. Este nome geralmente interpretado com o significado de pai; de mo, e av, um pai. pai dos moabitas. Nm 21.29; Nm 22.1-41; Nm 24.1-25; Dt 2.9,19; Dt 23.3; Jz 3.1-31; Rt 4.10; 2Sm 8.1-18; 2Rs 3.1-27 38Ben-Ami. i.e., filho de meu povo, de ben, filho, e ammi, meu povo. filhos de Amom. Dt 2.9,19; Dt 23.3; Jz 10.6-18; Jz 11.1-40; 1Sm 11.1-15; 2Sm 10.1-19; Ne 13.1-3,2328; Sl 83.4-8; Is 11.14; Sf 2.920 1 Abrao peregrina em Gerar. 2 Nega sua mulher, que tomada por Abimeleque. 3 Abimeleque repreendido por causa dela num sonho. 9 Abimileque repreende Abrao. 14 Restitui Sara; 16 e a repreende. 17 Abimeleque e sua famlia so curados quando Abrao ora. 1 C. 2107 A.M.; c. 1897 a.C. Partindo Abrao dali. 13.1; 18.1; 24.62 habitou entre Cades. 14.7; 16.1,7,14; Nm 13.26; Nm 20.16; Dt 1.19; Dt 32.51; 1Sm 15.7; Sl 29.8 Gerar. Gerar era uma cidade da Arbia Ptrea sob o domnio de um rei filisteu, 40 km de Eleutheropolis, alm de Daroma, no sul de Jud. Parece que, a partir do cap. 10.19, a cidade estava situada na extremidade onde os lados sul e oeste de Cana se encontravam, no muito longe de Gaza. Jernimo, em suas Tradies Hebraicas de Gnesis, diz que Gerar ficava trs dias de viagem de Jerusalm. Havia uma floresta prxima de Gerar, citada por Teodoreto; e um riacho (26.26), sobre o qual havia um mosteiro, mencionado por Sozomen. 10.19; 26.1,6,20,26; 2Cr 14.13,14 2 Disse Abrao de Sara. 12.11-13; 26.7; 2Cr 19.2; 2Cr 20.37; 2Cr 32.31; Pv 24.16; Ec 7.20; Gl 2.11,12; Ef 4.25; Cl 3.9 Abimeleque. 12.15; 26.1,16 3 veio a Abimeleque em sonhos. 28.12; 31.24; 37.5,9; 40.8; 41.1-36; J 4.12,13; J 33.15; Mt 1.20; Mt 2.12,13; Mt 27.19 punido de morte. 7; Sl 105.14; Ez 33.14,15; Jn 3.4 mulher. Heb. casada com um marido. 4 ainda no havia possudo. 6,18 matars at uma nao inocente. 17,18; 18.23-25; 19.24; 2Sm 4.11; 1Cr 21.17 5Com sinceridade. ou, simplicidade. Js 22.22; 1Rs 9.4; 2Rs 20.3; 1Cr 29.17; Sl 7.8; Sl 25.21; Sl 78.72; Pv 11.3; Pv 20.7; 2Co 1.12; 1Ts 2.10; 1Tm 1.13 na minha inocncia. J 33.9; Sl 24.4; Sl 26.6; Sl 73.13; Dn 6.22 6 da o ter impedido. 18; 31.7; 35.5; x 34.24; 1Sm 25.26,34; Sl 84.11; Pv 21.1; Os 2.6,7 de pecares contra mim. 39.9; Lv 6.2; Sl 51.4; Sl 81.12; 2Ts 2.7,11 no te permiti que a tocasses. 3.3; 26.11; 1Co 7.1; 2Co 6.17 7profeta. A palavra navi, traduzida por profeta, no apenas significa algum que prediz acontecimentos futuros, mas tambm um intercessor, instrutor. Ver 1Sm 10. 1Rs 18.1-46; 1Co 14.4 O ttulo tambm era atribudo a homens eminentes pela eloqncia e habilidades literrias. Aro, pelo fato de ser o porta-voz de Moiss perante o rei egpcio, foi chamado de profeta. x 4.16; x 7.1; x 12.1-3; x 18.17; x 7.1; 1Cr 16.22; Sl 25.14; Sl 105.9-15; Hb 1.1 interceder por ti. Lv 6.4,7; 1Sm 7.5,8; 1Sm 12.19,23; 2Sm 24.17; 1Rs 13.6; 2Rs 5.11; 2Rs 19.2-4; J 42.8; Jr 14.11; Jr 15.1; Jr 27.18; Tg 5.14-16; 1Jo 5.16; Ap 11.5,6 29. certamente morrers. 18; 2.17; 12.17; J 34.19; Sl 105.14; Ez 3.18; Ez 33.8,14-16; Hb 13.4 tu e tudo o que teu. 12.15; Nm 16.32,33; 2Sm 24.17 889Que isso que nos fizeste. 12.18; 26.10; x 32.21,35; Js 7.25; 1Sm 26.18,19; Pv 28.10 trazeres tamanho pecado. 38.24; 39.9; Lv 20.10; 2Sm 12.5,10,11; Rm 2.11; Hb 13.4 no se deve fazer. 34.7; 2Sm 13.12; Tt 1.11 101011Certamente no h temor. 22.12; 42.18; Ne 5.15; J 1.1; J 28.28; Sl 14.4; Sl 36.1-4; Pv 1.7; Pv 2.5; Pv 8.13; Pv 16.6; Rm 3.18 eles me mataro. 12.12; 26.7 12 Por outro lado. 11.29; 12.13; 1Ts 5.22 ... filha de. Ebn Batrik, em seus anais, entre outras tradies antigas, preservou o seguinte: Tera casou-se primeiramente com Ion, de quem nasceu Abrao; posteriormente, casou-se com Teevita, de quem nasceu Sara. 13 Deus me fez andar errante. 12.1,9,11-20; At 7.3-5; Hb 11.8 Este favor me fars. 1Sm 23.21; Sl 64.5; At 5.9 dirs a meu respeito. 12.13 14 tomou ovelhas e bois. 11; 12.16 restituiu a Sara. 2,7; 12.19,20 15 minha terra est diante de ti. 13.9; 34.10; 47.6 onde melhor te parecer. Heb. conforme bom aos teus olhos. 16 a teu irmo. 5; Pv 27.5 mil siclos. No se tem certeza o que esses siclos (pedaos) eram. O Targum traduz a expresso hebraica por siclos; e a LXX a traduz por didrachma no cap. 23.15-16. ser isto. Ou, ser isto os 1.000 siclos para ti, etc. 26.11 compensao por tudo. 24.65 e perante todos ests justificada. 1Cr 21.3-6; Pv 9.8,9; Pv 12.1; Pv 25.12; Pv 27.5; Jn 1.6; Ap 3.19 17 7; 29.31; 1Sm 5.11,12; Ed 6.10; J 42.9,10; Pv 15.8,29; Is 45.11; Mt 7.7; Mt 21.22; At 3.24; Fp 4.6; 1Ts 5.25; Tg 5.16 18 7; 12.17; 16.2; 30.2; 1Sm 1.6; 1Sm 5.1021 1 O nascimento e a circunciso de Isaque. 6 A alegria de Sara. 8 Isaque desmamado. 9 Agar e Ismael so rejeitados. 15 Agar est aflita. 17 O anjo traz alvio e conforto. 23 A aliana de Abimeleque com Abrao em Berseba. 1 Visitou o SENHOR a Sara. 50.24; x 3.16; x 4.31; x 20.5; Rt 1.6; 1Sm 2.21; Sl 106.4; Lc 1.68; Lc 19.44; Rm 4.17-20 Sara, como lhe dissera. 17.19; 18.10,14; Sl 12.6; Mt 24.35; Gl 4.23,28; Tt 1.2 2Sara concebeu. 2Rs 4.16,17; Lc 1.24,25,36; At 7.8; Gl 4.22; Hb 11.11 no tempo determinado. 17.19,21; 18.10,14; Rm 9.9 36,12; 17.19; 22.2; Js 24.3; Mt 1.2; At 7.8; Rm 9.7; Hb 11.18 17.10-12; x 12.48; Lv 12.3; Dt 12.32; Lc 1.6,59; Lc 2.21; Jo 7.22,23; At 7.8 5 17.1,17; Rm 4.19 6 Deus me deu. 17.17; 18.12-15; 1Sm 1.26-28; 1Sm 2.1-10; Sl 113.9; Sl 126.2; Is 49.15,21; Is 54.1; Lc 1.46-55; Jo 16.21,22; Gl 4.27,28; Hb 11.11 motivo de riso. Muito 4provavelmente Sara relembrou as circunstncias mencionadas em 18.12. Igualmente o nome Isaque traz a conotao de riso. vai rir-se juntamente comigo. Lc 1.14,58; Rm 12.15 30. 7Quem teria dito. Nm 23.23; Dt 4.32-34; Sl 86.8,10; Is 49.21; Is 66.8; Ef 3.10; 2Ts 1.10 pois na sua velhice lhe deu um filho. 18.11,12 8 2111 A.M.; 1893 a.C. foi desmamado. 1Sm 1.22; Sl 131.2; Os 1.8 deu Abrao um grande banquete. 19.3; 26.30; 29.22; 40.20; Jz 14.10,12; 1Sm 25.36; 2Sm 3.20; 1Rs 3.15; Et 1.3 9Vendo Sara que o filho de. 16.3-6,15; 17.20 Agar, a egpcia. 16.1,15 caoava de Isaque. 2Rs 2.23,24; 2Cr 30.10; 2Cr 36.16; Ne 4.1-5; J 30.1; Sl 22.6; Sl 42.10; Sl 44.13,14; Pv 20.11; Lm 1.7; Gl 4.22,29; Hb 11.36 10Rejeita essa escrava. A palavra traduzida por rejeitar significa tambm divorciar. Ver Lv 21.7. Este segundo sentido pode ser entendido aqui. 25.6,19; 17.19,21; 20.11; 22.10; 36.6,7; Mt 8.11,12; Mt 22.13; Jo 8.35; Gl 4.22-31; 1Jo 2.19 no ser herdeiro. Jo 8.35; Gl 3.18; Gl 4.7; 1Pe 1.4; 1Jo 2.19 11 por causa de seu filho. 17.18; 22.1,2; 2Sm 18.33; Mt 10.37; Hb 12.11 12 atende a Sara. 1Sm 8.7,9; Is 46.10 por Isaque ser chamada. 17.19,21; Rm 9.7,8; Hb 11.18 13 18; 16.10; 17.20; 25.12-18 14 2112 A.M.; 1892 a.C. Levantou-se. 19.27; 22.3; 24.54; 26.31; Sl 119.60; Pv 27.14; Ec 9.10 tomou po e um odre. 25.6; 36.6,7 menino. Ou, jovem (ver vs. 12,20), pois Ismael tinha agora 16 ou 17 anos de idade. e a despediu. Jo 8.35 andando errante. 16.7; 37.15; Sl 107.4; Is 16.8; Gl 4.23-25 Berseba. Assim chamado quando Moissescreveu, mas de outra maneira antes de Abrao e Abimeleque firmarem aliana, v. 31. Tais casos so freqentes no Pentateuco. 33; 22.19; 26.33; 46.1; 1Rs 19.3 15 Tendo-se acabado a gua. 14; x 15.22-25; x 17.1-3; 2Rs 3.9; Sl 63.1; Is 44.12; Jr 14.3 colocou ela o menino. Ou, e ela enviou o rapaz, para proteg-lo da intensidade do calor. 16 no verei morrer o menino. 44.34; 1Rs 3.26; Et 8.6; Is 49.15; Zc 12.10; Lc 15.20 levantou a voz e chorou. 27.38; 29.11; Jz 2.4; Rt 1.9; 1Sm 24.16; 1Sm 30.4 17 Deus, porm, ouviu a voz do menino. 16.11; x 3.7; x 22.23,27; 2Rs 13.4,23; Sl 50.15; Sl 65.2; Sl 91.15; Mt 15.32 o Anjo. 16.9,11 Que tens, Agar. Jz 18.23; 1Sm 11.5; Is 22.1 No temas. 15.1; 46.3; x 14.13; Sl 107.4-6; Is 41.10,13,14; Is 43.1,2; Mc 5.36 18 eu farei dele um grande povo. 13; 16.10; 17.20; 25.12-18; 1Cr 1.29-31 19Nm 22.31; 2Rs 6.17-20; Is 35.5,6; Lc 24.16-31 Deus estava com o rapaz. 17.20; 28.15; 39.2,3,21; Jz 6.12; Jz 13.24,25; Lc 1.80; Lc 2.40 se tornou flecheiro. 10.9; 16.12; 25.27; 27.3; 49.23,24 21 habitou no deserto de Par. Nm 10.12; Nm 12.16; Nm 13.3,26; 1Sm 25.1 casou com uma mulher. 24.3,4; 26.34,35; 27.46; 28.1,2; Jz 14.2; 1Co 7.38 22 2118 A.M.; 1886 a.C. Abimeleque. 20.2; 26.26 Deus contigo. 20.17; 26.28; 28.15; 30.27; 39.2,3; Js 3.7; 2Cr 1.1; Is 8.10; Is 45.14; Zc 8.23; Mt 1.23; Rm 8.31; 1Co 14.25; Hb 13.5; Ap 3.9 23 jura-me aqui. 14.22,23; 24.3; 26.28; 31.44,53; Dt 6.13; Js 2.12; 1Sm 20.13,17,42; 1Sm 24.21,22; 1Sm 30.15; Jr 4.2; 2Co 1.23; Hb 6.16 que me no mentirs. Heb. se mentires para mim. eu te tratei. 20.14 24 14.13; Rm 12.18; Hb 6.16 25 Abrao repreendeu. 26.15-22; 29.8; x 2.15-17; Jz 1.15; Pv 17.10; Pv 25.9; Pv 27.5; Mt 18.15 por causa. Poos dgua eram de grande valor naqueles pases quentes, 20especialmente onde rebanhos eram numerosos; pois gua era um elemento raro, e cavar para encontr-la significava gastar muito tempo e esforo. os servos deste. 13.7; 26.1522; x 2.16,17 26No sei quem ter feito isso. 13.7; 2Rs 5.20-24vs. versculos 31. 27Tomou Abrao ovelhas. 14.22,23; Pv 17.8; Pv 18.16,24; Pv 21.14; Is 32.8 fizeram ambos uma aliana. 26.28-31; 31.44; 1Sm 18.3; Ez 17.13; Rm 1.31; Gl 3.15 28 2928 33.8; x 12.26; 1Sm 15.1430me sirvam de testemunho. 31.44-48,52; Js 22.27,28; Js 24.27 se chamou aquele lugar. 26.33 Berseba. ou seja, poo do juramento ou poo das sete, em aluso s sete cordeiras. O verbo traduzido por jurar derivado da palavra traduzida por sete. 14; 26.23; Js 15.28; Jz 20.1; 2Sm 17.11; 1Rs 4.25 32 27; 14.13; 31.53; 1Sm 18.3 as terras dos filisteus. 10.14; 26.8,14; x 13.17; Jz 13.1 33 tamargueiras. ou, rvore. Am 8.14 A palavra original eshel, tem sido traduzida de vrias maneiras: pequeno bosque, plantao, pomar, campo cultivado e carvalho; mas pode significar uma espcie de tamargueira, como traduzido por Gensio, o mesmo no rabe (athl.). Berseba. Dt 16.21; Jz 3.7 invocou. 4.26; 12.8; 26.23,25,33 o nome do SENHOR. O Dr. Shuckford argumenta com razo que a expresso traduzida por invocou o nome, significa invocou em o nome. Deus Eterno. Dt 33.27; Sl 90.2; Is 3140.28; Is 57.15; Jr 10.10; Rm 1.20; Rm 16.26; 1Tm 1.17 34 20.1; 1Cr 29.15; Sl 39.12; Hb 11.9,13; 1Pe 2.1122 1 Abrao provado pelo pedido do sacrifcio de seu filho Isaque. 3 Ele d provas de sua f e obedincia. 11 O anjo o impede. 13 Isaque substitudo por um carneiro. 14 O lugar chamado de O SENHOR Prover. 15 Abrao abenoado novamente. 20 Os descendentes de Naor at Rebeca. 1 2132 A.M.; 1872 a.C. Js. Ant. Deus. x 15.25,26; x 16.4; Dt 8.2; Dt 13.3; Jz 2.22; 2Sm 24.1; 2Cr 32.31; Pv 17.3; 1Co 10.13; Hb 11.17; Tg 1.12-14; Tg 2.21; 1Pe 1.7 ps... prova. Originalmente significa tentado, de tento. Eis-me aqui. Heb. Eis-me. 7,11; x 3.4; Is 6.8 2Toma teu filho. 17.19; 21.12; Jo 3.16; Rm 5.8; Rm 8.32; Hb 11.17; 1Jo 4.9,10 Mori. 2Cr 3.1 oferece-o ali em holocausto. Jz 11.31,39; 2Rs 3.27; Mq 6.7 3 17.23; 21.14; Sl 119.60; Ec 9.10; Is 26.3,4; Mt 10.37; Mc 10.28-31; Lc 14.26; Gl 1.16; Hb 11.8,17-19 4 terceiro dia. x 5.3; x 15.22; x 19.11,15; Lv 7.17; Nm 10.33; Nm 19.12,19; Nm 31.19; Js 1.11; 2Rs 20.5; Et 5.1; Os 6.2; Mt 17.23; Lc 13.32; 1Co 15.4 viu o lugar de longe. 1Sm 26.13 5 Esperai aqui. Hb 12.1 voltaremos para junto de vs. Hb 11.19 6 a colocou sobre Isaque. Is 53.6; Mt 8.17; Lc 24.26,27; Jo 19.17; 1Pe 2.24 7 Meu pai. Mt 26.39,42; Jo 18.11; Rm 8.15 Eis-me aqui. Heb. Eis-me. 1 mas onde est. 4.2-4; 8.20 cordeiro. ou, cabrito. x 12.3 8 18.14; 2Cr 25.9; Mt 19.26; Jo 1.29,36; 1Pe 1.19,20; Ap 5.6,12; Ap 7.14; Ap 13.8 9 Chegaram ao lugar. 2-4; Mt 21.1-46; Mt 26.1-27.66 edificou Abrao um altar. 8.20 amarrou Isaque. Sl 118.27; Is 53.4-10; Mt 27.2; Mc 15.1; Jo 10.17-18; At 8.32; Gl 3.13; Ef 5.2; Fp 2.7,8; Hb 9.28; 1Pe 2.24 10 Is 53.6-12; Hb 11.17-19; Tg 2.21-23 11 Anjo. 12,16; 16.7,9,10; 21.17 Abrao. 1; x 3.4; 1Sm 3.10; At 9.4; At 26.14 12 No estendas a mo. 1Sm 15.22; J 5.19; Jr 19.5; Mq 6.6-8; 1Co 10.13; 2Co 8.12; Hb 11.19 agora sei que temes a Deus. 20.11; 26.5; 42.18; x 20.20; 1Sm 12.24,25; 1Sm 15.22; 32. Ne 5.15; J 28.28; Sl 1.6; Sl 2.11; Sl 25.12,14; Sl 111.10; Sl 112.1; Sl 147.1


Recommended