Transcript
Page 1: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Center for Applied Biodiversity Science

Conservation International

1919 M Street, NWSuite 600

Washington, DC 20036

E-M A I L

[email protected]

www.conservation.orgwww.cabs.conservation.org

Planejando Paisagens SustentáveisDesigning Sustainable Landscapes

A Mata Atlântica BrasileiraThe Brazilian Atlantic Forest

Centro para Pesquisa Aplicada à Biodiversidade Conservation International e Instituto de Estudos Sócio-Ambientais do Sul da Bahia

Center for Applied Biodiversity Science,Conservation International and Institute for Social and EnvironmentalStudies of Southern Bahia

Page 2: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Acknowledgments The corridor researchdescribed here represents a unique collaborationamong the Institute for Social and EnvironmentalStudies of Southern Bahia (IESB), ConservationInternational (CI) and the World Bank DevelopmentResearch Group (DECRG). Funding was provided by the Brazilian Ministry of the Environment’sConservation and Sustainable Use of BrazilianBiological Diversity project (PROBIO), DECRG andCI’s Center for Applied Biodiversity Science (CABS).For their generous support of research on theDiscovery Corridor, CI and IESB would like to thankthe Brazilian Ministry of the Environment (MMA),the U.S. Agency for International Development(USAID), the Ford Foundation, DECRG, the PilotProgram to Conserve the Brazilian Rain Forests(through the Rain Forest Trust Fund), Ford MotorCompany, the Federal University of Minas Gerais(UFMG), the Bahian Forestry DevelopmentDepartment (DDF), the Alliance for the Conservationof the Atlantic Forest and the Santa Cruz StateUniversity of Bahia (UESC). Keith Alger, GustavoFonseca, Ken Chomitz, Cristina Alves, ElenaCharlotte Landau, John Musinsky, Jared Hardner,Anita Akella, Paulo Inácio Prado, Raquel Moura,Rui Rocha, Roberto Cavalcanti, Paulo Cordeiro,Paulo Vila Nova, Silvio Olivieri, Marcelo Araújo,Alessandro Marques, Heloisa Orlando, Luiz PauloPinto, and Pablo Villanueva all contributed to thispublication. This publication was made possible byCABS. The views and opinions presented here donot necessarily reflect the views of the World Bank,its board of directors or the countries they repre-sent; the Brazilian Ministry of the Environment; theFord Motor Company; DDF or USAID.

Agradecimentos A pesquisa sobre corredoresecológicos descrita aqui representa um esforçoúnico de colaboração entre o Instituto de EstudosSócio-Ambientais do Sul da Bahia (IESB), aConservation International (CI) e o Grupo dePesquisa de Desenvolvimento do Banco Mundial(DECRG). O financiamento para as pesquisasprovém do Ministério do Meio Ambiente do Brasil(MMA), através do Projeto de Conservação eUtilização Sustentável da Diversidade BiológicaBrasileira (PROBIO), do DECRG e do Centro paraPesquisa Aplicada à Biodiversidade (CABS) da CI.A Conservation International e o IESBagradecem o Ministério do Meio Ambiente, aAgência Americana de Apoio ao DesenvolvimentoInternacional (USAID), a Fundação Ford, o Grupode Pesquisa do Banco Mundial, o Programa Pilotopara a Conservação das Florestas Tropicais(através do Fundo para Florestas Tropicais), a Ford Motor Company, a Universidade Federal deMinas Gerais (UFMG), o Departamento deDesenvolvimento Florestal da Bahia (DDF), aAliança para a Conservação da Mata Atlântica e aUniversidade Estadual de Santa Cruz (UESC) pelogeneroso apoio dado à pesquisa do Corredor doDescobrimento. Esta publicação foi possibilitadaatravés de apoio do CABS da CI. Keith Alger,Gustavo Fonseca, Ken Chomitz, Cristina Alves,Elena Charlotte Landau, John Musinsky, JaredHardner, Anita Akella, Paulo Inácio Prado, RaquelMoura, Rui Rocha, Roberto Cavalcanti, PauloCordeiro, Paulo Vila Nova, Silvio Olivieiri, MarceloAraújo, Alessandro Marques, Heloisa Orlando, LuizPaulo Pinto, e Pablo Villanueva contribuiram para acriação desta publicação. As opiniões expressasnessa publicação e o seu conteúdo não refletemnecessariamente a visão do Banco Mundial, seucorpo de diretores ou países por eles representa-dos, do Ministério do Meio Ambiente, da FordMotor Company, do DDF ou USAID.

Atlantic ForestConservation Alliance

Zero DeforestationZero Biodiversity Loss

Aliança para aConservação da MataAtlântica

Desmatamento ZeroPerda deBiodiversidade Zero

Photography

Cover Rui Rocha

Page 7 Top to Bottom Dana Slaymaker, Rui Rocha

Page 8 Keith Alger

Page 11 Clockwise from Top Left Mason Fischer, Paul Barruel and John P. O’Neill, Antônio Martins,Paul Barruel and John P. O’Neill, Russell A. Mittermeier, Anthony Rylonds

Page 13 Mason Fischer

Page 18 Keith Alger

Page 19 Top to Bottom Stephen Edwards, Russell A. Mittermeier

Page 20 Rui Rocha

Page 22 Lani Asato

Page 23 Mason Fischer

Page 24 Bermingham & Isenhart

Page 25 Mike Moore

Page 26 Keith Alger

O Instituto de EstudosSócio-Ambientais do Sulda Bahia (IESB) foi cria-do em 1994, porpesquisadores locais eestudantes de pós-gradu-ação, com o objetivo deimplementar projetos eprogramas interdiscipli-nares buscando harmo-nizar o desenvolvmentoeconômico e a conser-vação de biodiversidade.Concentrando-se naregião da Mata Atlânticado sul da Bahia, o IESBvem desenvolvendo pro-jetos de pesquisaagroflorestal e extensãorural, ecoturismo, sis-temas de informaçõesgeográficas, pesquisas dediversidade biológica ereformulação de políti-cas públicas. O IESBtem desenvolvido ferra-mentas e conhecimentostécnicos que hoje repre-sentam uma fonte derecursos importante paraos tomadores de decisãoda região.

www.bdt.org.br/bdt/iesbwww.iesb.org.br

Afiliada à CI, aConservationInternational do Brasilfoi criada em 1990 como objetivo de promovera conservação da biodi-versidade nos ecossis-temas mais ameaçadosdo Brasil. Comescritório central emBelo Horizonte, MinasGerais, a CI do Brasilconta com um ConselhoConsultivo compostopor mais de vinteexpoentes do setorempresarial do país. Aorganização é responsá-vel pela condução deprogramas e projetosdesenvolvidos nosgrandes biomasbrasileiros: Pantanal,Mata Atlântica,Amazônia, Cerrado eCaatinga. Composta porprofissionais brasileiros,a CI-Brasil tem se dedi-cado a encontrarsoluções inovadoras paraos problemas ligados àproteção da biodiversi-dade, mediante uso deferramentas que vãodesde inventáriosbiológicos até iniciativasde grande magnitude emáreas prioritárias paraconservação, passandoainda por projetos quese destinam a promoverpolíticas e educaçãoambiental.

www.conservation.org.br

O objetivo principal doBanco Mundial é apoiariniciativas de governos esociedades de países emdesenvolvimento, a fimde aumentar a prosperi-dade e eliminar apobreza dentro de ummodelo de desenvolvi-mento sustentável. OGrupo de Pesquisa doBanco Mundial(DECRG) auxiliaclientes internos e exter-nos a melhorar sua com-preensão dos processos etransformaçõeseconômicas e sociais.Seus objetivos são:• Identificar novas alter-nativas e confirmá-lasempiricamente atravésde pesquisas sistemáticase experiências adquiridasdentro e fora do BancoMundial;• Ajudar na integraçãode informações de dife-rentes fontes, disciplinas,setores e regiões efornecer as ferramentasanalíticas necessáriaspara sua melhor utiliza-ção por interessadosdentro e fora do Banco;• Divulgar informaçãoem forma acessível paraos clientes do BancoMundial, seus gerentes ecorpo técnico;• Aumentar a capacidadepara pesquisa indepe-dente de alta qualidadeem países em desen-volvimento.

www.worldbank.org/html/extdr/offrep/lac/ppg7/corredor.htm

Centro paraPesquisa Aplicada à Biodiversidade(CABS)

Instituto de EstudosSócio-Ambientais doSul da Bahia (IESB) CI-Brasil

Grupo de Pesquisado Banco Mundial(DECRG)

© 2000 Conservation International

ConservationInternational (CI)

Com a explosão docrescimento popula-cional do planeta e aradical conversão dosecossistemas naturais emáreas urbanas, agrícolasou depósitos de rejeitos,os sistemas que tradi-cionalmente sustentam asociedade humana estãoseveramente ameaçados.Atualmente estão emrisco o ar que respi-ramos, a água que bebe-mos, os solos e os maresque nos alimentam,além de todas as formasde vida que nosfornecem fibras, medica-mentos e inúmeros ou-tros produtos.

A ConservationInternational (CI) acre-dita que o patrimônionatural do planeta deveser mantido, de modo aassegurar que as futurasgerações possamflorescer espiritual, cul-tural e economicamente.A nossa missão é conser-var esse patrimônio,traduzido em essênciapela sua biodiversidade,e demonstrar que associedades humanaspodem conviver harmo-niosamente com anatureza. www.conservation.org

A missão do centro paraPesquisa Aplicada àBiodiversidade (CABS) édar suporte à CI e a ou-tras instituições, a fim deque possam identificarcom precisão e respon-der rapidamente às atu-ais ameaças à biodiversi-dade da Terra. O CABSreúne especialistas emciência e tecnologia paracoletar e interpretardados sobre a biodiversi-dade, desenvolver proje-tos estratégicos para aconservação, criar parce-rias e promover a consci-entização e o envolvi-mento da sociedadefrente ao desafio de sal-var os recursos naturaisdo planeta.

www.cabs.conservation.org

www.defyingnaturesend.org

Page 3: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Table of Contents Índice Page Página

I. Conceptual Framework Abordagem Conceitual

Introduction Introdução 2 3

What is a Biodiversity Corridor? O que é um Corredor de Biodiversidade? 4 5

Corridor Components A Função do Corredor 6 7

II. Bahia Corridor Corredor da Bahia

The Discovery Corridor O Corredor do Descobrimento 8 9

Innovative Economic Instruments Novos Instrumentos Econômicos 12 13

Research on the Discovery Corridor Pesquisa sobre o Corredor do Descobrimento 16 17

Conservation Can Complement Tourism Conservação e Desenvolvimento do Turismo 20 21

III. Corridors Beyond Bahia Outros Corredores

CI’s Tools for Corridor Conservation Ferramentas da CI para os Corredores 22 23

Other Corridor Projects Outros Projetos de Corredor 26 27

The Designing SustainableLandscapes seriesis published byConservation InternationalCenter for Applied Biodiversity Science1919 M Street, NW, Suite 600Washington, DC 20036 USAwww.conservation.org

DESIGN KINETIK CommunicationGraphics, Inc.

Conservation International is a private, nonprofit organizationexempt from federal income taxunder section 501 (c) (3) of theInternal Revenue Code.

© 2000 by Conservation InternationalAll rights reserved.

Page 4: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

We are convinced by an emerging scientific consensus that a regional or landscape scale forconservation planning will significantly improve the chances for the long-term survival of biodiversity. Thelarge-scale biodiversity framework represents one of the mostpromising approaches for regional planning. The BrazilianAtlantic Forest, one of the world’s top seven biodiversityhotspots, is in desperate need of this more ambitious scale ofconservation planning.

The planning efforts undertaken by the Center forApplied Biodiversity Science (CABS) at ConservationInternational (CI) and the Institute for Social andEnvironmental Studies of Southern Bahia (IESB) focus on alandscape-level biodiversity corridor proposal for the coast ofSouthern Bahia and northern Espirito Santo, one of the most

endangered forest ecosystems in the world. Fragmented forestsnot only result in diminished populations of the most vulnera-ble species of plants and animals, but also isolate those thatremain in forest “islands.” If all that survives in a fragmentedlandscape are small and isolated patches of natural vegetation,then we can expect many species to become extinct. In an areaas rich in unique (i.e., endemic) plants, animals and microor-ganisms as the Brazilian Atlantic Forest, the continuing processof forest elimination, fragmentation and isolation could setworld records for numbers of species lost forever. Biodiversitycorridor planning is intended to reverse these trends.

A landscape-level corridor comprises a network of parks,reserves and other areas of less intensive use whose manage-ment is integrated to ensure the survival of the largest possi-

Introduction

USING LANDSCAPE-LEVEL CORRIDORS AS PLANNING UNITS CAN

ACCOMPLISH WHAT PLANNING AT THE SCALE OF INDIVIDUAL PARKS

AND BUFFER ZONES CANNOT: THE OPTIMUM ALLOCATION OF RE-

SOURCES TO CONSERVE BIODIVERSITY AT THE LEAST COST TO SOCIETY.

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

2

ble spectrum of species unique to a particular region. Theterms “ecological corridor” or “biodiversity corridor” becameknown in Brazil as the recent large-scale conservation plansfor key areas in Amazonia and the Atlantic Forest. Whilesome scientific studies refer to a “corridor” as a narrow stripof vegetation linking larger blocks of native habitat, weemploy this term to refer to a regional planning unit com-prising a mosaic of land uses.

Using landscape-level corridors as planning units canaccomplish what planning at the scale of individual parksand buffer zones cannot: the optimum allocation of resourcesto conserve biodiversity at the least cost to society. This isfundamentally different from minimalist, “least area” solu-tions advocated in the past, since they did not adequatelyaddress the problems of fragmentation and isolation, nor didthey consider how more efficient economic policy instru-ments might be employed to maintain large portions of thelandscape friendly to biodiversity.

Drawing largely on the Discovery Corridor experience, CIand its partners are now designing and implementing corri-dor plans in the Pantanal/Cerrado region of Brazil, theAndes, the Philippines, Madagascar and other biodiversityhotspots and major tropical wilderness areas.

This document reflects the first attempt by scientists, con-servationists and important representatives of the people ofBahia to design and implement a sustainable landscape capa-ble of passing on our biological heritage to future generations.

Gustavo Fonseca, Ph.D.Vice President for Science, Conservation InternationalExecutive Director, Center for Applied Biodiversity ScienceFull Professor, Institute for Biological Sciences, Federal University of Minas Gerais, Brazil

Page 5: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Um consenso que emerge no meio científico nos levaa crer que as chances de sobrevivência da biodiversi-dade a longo prazo aumentarão significativamentecom o estabelecimento de um planejamento para conservaçãoem escala regional ou que contemple grandes unidades de paisa-gem. Dentre as várias abordagens possíveis, aquela dos“Corredores de Biodiversidade” representa uma das mais promis-soras para um planejamento regional eficaz. A Mata Atlântica,um dos sete hotspots mundiais, ou regiões biologicamente maisricas e ameaçadas do planeta, necessita com urgência desta escalamais ambiciosa de planejamento para sua conservação.

Os esforços para o planejamento em conservação do Centropara Pesquisa Aplicada à Biodiversidade da ConservationInternational (CI) e do Instituto de Estudos Sócio-Ambientaisdo Sul da Bahia (IESB) se concentram numa proposta de corre-dor de biodiversidade para a costa sudeste da Bahia e norte doEspírito Santo, num dos escossistemas florestais mais ameaçadosdo mundo. A fragmentação de florestas, além da diminuir aspopulações de espécies de plantas e animais mais vulneráveis,também isola aquelas que permanecem nas “ilhas” remanes-centes de florestas. Se tudo o que restar de uma paisagem forpequenos fragmentos da vegetação natural, podemos esperar aextinção de muitas espécies. Numa região tão rica em espéciesúnicas ou endêmicas de plantas, animais e microorganismos, oprocesso contínuo de eliminação, fragmentação e isolamento deflorestas poderia resultar em recordes mundiais de extinção deespécies. O planejamento de corredores de biodiversidade temcomo objetivo reverter essas tendências.

Um “corredor de biodiversidade” ou “corredor ecológico”compreende uma rede de parques, reservas e outras áreas de usomenos intensivo, que são gerenciadas de maneira integrada paragarantir a sobrevivência do maior número possível de espécies deuma região. Esses termos passaram a ser conhecidos no Brasilassociados às propostas recentes para conservação em larga escalade áreas-chave na Amazônia e Mata Atlântica. Enquanto algunsestudos científicos utilizam o termo “corredor” em relação afaixas de vegetação ligando blocos maiores de habitat nativo,

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

3

Introdução

aqui o termo é usado como uma unidade de planejamentoregional que compreende um mosaico de uso das terras.

A utilização de corredores de biodiversidade como unidadesde planejamento nos permite algo difícil de obter com o plane-jamento na escala de unidades de conservação e zonas-tampãoisoladas: o direcionamento de recursos que produzam o máximode resultados positivos à conservação, com o custo mínimo paraa sociedade. Essa abordagem é fundamentalmente diferentedaquela minimalista, das “áreas mínimas”, defendida no passa-do, que não tratava suficientemente dos problemas relativos aoisolamento e fragmentação, e nem considerava o quanto osinstrumentos de política econômica podem ser mais eficientes,se empregados na manutenção de paisagens mais adequadas àconservação da biodiversidade.

Baseando-se principalmente na experiência do Corredor doDescobrimento, a Conservation International está agora plane-jando e implementando corredores de biodiversidade noPantanal e no Cerrado brasileiros, nos Andes, Filipinas,Madagascar e outros hotspots e grandes blocos de florestas tropi-cais no mundo.

Este documento reflete a primeira tentativa por parte de cien-tistas, conservacionistas, especialistas e representantes do povobaiano em planejar e implementar uma paisagem sustentável,capaz de passar nossa herança biológica às gerações futuras.

Gustavo Fonseca, Ph.D.Vice-Presidente para Ciência, Conservation InternationalDiretor Executivo, Centro para Pesquisa Aplicada à Biodiversidade da CIProfessor Titular, Instituto de Ciências Biológicas, Universidade Federal de Minas Gerais, Brasil

Page 6: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

An ecological or biodiversity corridor is a mosaicof land uses connecting fragments of natural forestacross a landscape. An ecological corridor’s objec-tive is to facilitate the gene flow between populations,enhancing the long-term survival probability of biologicalcommunities and their component species. A corridor also isintended to ensure the maintenance of large-scale ecologicaland evolutionary processes.

Previously, planning for biodiversity conservation concen-trated on protecting core conservation areas and limitingland uses in buffer zones.

Why Corridors? Isolation of forest fragments is advancingrapidly, and isolated parks and their buffer zones will notprevent the collapse of ecological functions and associated

biodiversity. Mosaics of multiple land uses in a managedlandscape can allow populations to move among proximateforest “stepping stones.”

At What Scale Is Biodiversity Corridor Planning? Corridor plan-ning takes place at a regional scale. A corridor may extend sev-eral hundred kilometers and cross national boundaries in orderto include protected areas, existing natural habitats and theecological communities they contain. A corridor is smallerthan an entire biome such as the Brazilian Atlantic Forest, oneof 25 global biodiversity hotspots identified by ConservationInternational. These hotspots, which include the BrazilianCerrado, also will require multiple corridor-planning units.

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

4

Isolated ProtectedAreas

Áreas ProtegidasIsoladas

Linkages betweenProtected Areas

Ligações Entre Áreas Protegidas

Protected Areas withBuffer Zones

Unidades deConservação comZonas Tampão

Land-Use MosaicConstituting Corridor

Mosaico de Usos da Terra Constitindo o Corredor

How the Corridor Concept EvolvedEvolução do Conceito de Corredor

What Is a Biodiversity Corridor?

A CORRIDOR MAY EXTEND SEVERAL HUNDRED KILOMETERS

AND CROSS NATIONAL BOUNDARIES IN ORDER TO INCLUDE

PROTECTED AREAS, EXISTING NATURAL HABITATS AND THE

ECOLOGICAL COMMUNITIES THEY CONTAIN.

Page 7: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

5

Um corredor ecológico ou de biodiversidade é ummosaico de usos da terra que conectam fragmentosde floresta natural através da paisagem. O objetivo do corredor é facilitar o fluxo genético entre populações,aumentando a chance de sobrevivência a longo prazo dascomunidades biológicas e de suas espécies componentes. Alémdisso, o corredor também pretende garantir a manutenção em grande escala dos processos ecológicos e evolutivos.

O conceito de corredores de biodiversidade evoluiu da ênfasepreviamente dada à escolha de áreas protegidas e gestão do usoda terra em zonas-tampão para o planejamento da conservaçãoda biodiversidade.

Por que Corredores? O isolamento dos fragmentos de florestaestá avançando rapidamente e com isso, os parques e suaszonas-tampão não poderão sozinhos evitar o colapso das

funções ecológicas e sua biodiversidade. Porém, mosaicos commultiplo usos da terra em uma paisagem manejada podem per-mitir o movimento de populações por meio de “ligações” entreflorestas próximas.

Qual é a Escala de Planejamento de Corredores de Biodiversidade?O planejamento de corredores é feito em escala regional. Umcorredor pode se estender por 500 km e atravessar fronteirasnacionais para incluir áreas protegidas, habitats naturais remanes-centes e suas comunidades ecológicas. Porém, um corredor é bemmenor que um bioma inteiro como a Mata Atlântica, um dos 25hotspots de biodiversidade identificados pela CI no mundo. Esseshotspots, que incluem também o cerrado brasileiro, precisam demúltiplos corredores como unidades de planejamento.

Serra do Mar Corridor

Corredor da Serra do Mar

Discovery Corridor

Corredor do Descobrimento

Atlantic Forest BiomeBioma da Mata Atlântica

O que é um Corredor de Biodiversidade?

UM CORREDOR PODE SE ESTENDER POR 500 KM E ATRAVESSAR

FRONTEIRAS NACIONAIS PARA INCLUIR ÁREAS PROTEGIDAS, HABITATS

NATURAIS EXISTENTES E SUAS COMUNIDADES ECOLÓGICAS.In Any Isolated Forest Fragment,Extinction Is Inevitable

A Extinção é Inevitável em FragmentosIsolados de Floresta

Percent of OriginalSpecies Surviving

Porcentagem deSobrevivência dasEspécies Originais

Percent of Original Habitat LostPorcentagem de Perda do Habitat Original

10090

50

00 50 90 100

Page 8: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

A biodiversity corridor is a regional planning unit,rather than a zoning mechanism. It includes bothexisting and new protected areas, private reserves, “nuclei” of corridor management, priority zones for land-owner incentives, demonstration sites and other areas ofintensive economic use. The priority zones of the corridorindicate which nonpublic lands will have the first opportuni-ty to apply for financial incentives that compensate a com-mitment to biodiversity conservation. This is not a zoningmechanism because it does not involve the creation of newinvoluntary land-use restrictions.

From a biological perspective, the principal goal of corri-dor planning is to maintain or restore connectivity across the landscape. Achieving this goal requires stimulating the

creation of additional protected areas, the introduction of more benign land-use strategies and the restoration ofdegraded lands in key sites.

From an institutional perspective, the corridor strategyseeks to improve protected area management, build manage-ment capacity in the region and promote biological andsocioeconomic research that can reveal possible tools toreduce the threat of species extinction. The aspirations oflocal communities and other stakeholders must be taken intoaccount as key elements of the conservation equation, toensure the long-term sustainability of parks and reserves.

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

6

Create New Protected Areas

Criar Novas Áreas Protegidas

Consolidate ExistingProtected Areas

Consolidar ÁreasProtegidas Existentes

Link ProximateProtected Areas withBiodiversity FriendlyLand Uses

Interligar ÁreasProtegidas Próximascom Áreas Onde o Uso da Terra é maisAdequado áConservação daBiodiversidade

Using EconomicInstruments, LinkProtected Area Nuclei with BenignLand Use Mosaics on Private Lands.

Conectar Núcleos deÁreas ProtegidasAtravés de Usos MaisApropriados da Terraem Mosaicos ao LongoPropriedades Privadas,Utilizando InstrumentosEconômicos.Identify Regional

Biodiversity Corridor

Identificar CorredorRegional de Biodiversidade

Corridor Components

FROM A BIOLOGICAL PERSPECTIVE, THE PRINCIPAL

GOAL OF CORRIDOR PLANNING IS TO MAINTAIN OR

RESTORE CONNECTIVITY ACROSS THE LANDSCAPE.

Sequence of Corridor ActivitiesSeqüência de Atividades do Corredor

Nuclei of Corridor ManagementNúcleos de Manejo do Corredor

1 2 3

Page 9: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

O corredor de biodiversidade é uma unidade deplanejamento regional, muito mais que um meca-nismo de zoneamento. Um corredor inclui tantoáreas protegidas existentes como as em processo de criação,reservas privadas, “núcleos” de manejo do corredor, áreas prioritá-rias para incentivos aos proprietários, projetos demonstrativos eoutras áreas de uso econômico intensivo. As áreas prioritáriasindicam quais propriedades privadas terão preferência no recebi-mento de incentivos econômicos compensatórios, em troca docompromisso com a conservação da biodiversidade. Desta forma,este não é um mecanismo de zoneamento, pois não há criação denovas restrições involuntárias quanto ao uso da terra.

Sob uma perspectiva biológica, o objetivo principal doplanejamento de um corredor é manter ou restaurar a conec-tividade da paisagem. Para atingir esse objetivo são necessárias a criação de áreas protegidas adicionais, a introdução de estra-

tégias mais adequadas de uso da terra e restauração de trechosdegradados em áreas-chave.

Sob uma perspectiva institucional, a estratégia do corredorprocura melhorar o manejo de áreas protegidas, criar a capaci-dade de manejo na região e promover pesquisas biológicas esócio-econômicas que ajudem a reduzir a ameaça de extinçãode espécies. As aspirações das comunidades e lideranças locaisdevem ser levadas em consideração como elementos-chave naequação da conservação, para garantir a sustentabilidade alongo prazo de parques e reservas.

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

7

Land Uses in Priority Zones

Usos da Terra em Áreas Prioritárias

• Existing Protected AreasÁreas Protegidas Existentes

• New Protected AreasNovas Áreas Protegidas

• New Private ReservesNovas Reservas Particulares

• Low-Impact AgroforestrySistemas Agroflorestais de Baixo Impacto

• Ecotourism Ecoturismo

• Mitigation and Compensation for Impacts of Infrastructure ProjectsMitigação e Compensação Ambiental dosImpactos dos Projetos de Infraestrutura

Private ReservesReservas Particulares

RIGHT Net (and rope)bridges that permit somewildlife species to crossroads safely might be rec-ommended in a corridorplan to mitigate theimpact of a road.

DIREITA O planejamento decorredores pode incluirrecomendação para acolocação de que redespara servir de “ponte” epermitir que algumasespécies de animais sil-vestres atravessem aestrada com segurança.

ReforestationReflorestamento

A Função do Corredor

7

SOB UMA PERSPECTIVA BIOLÓGICA, O OBJETIVO PRINCIPAL

DO PLANEJAMENTO DE UM CORREDOR É MANTER OU

RESTAURAR A CONECTIVIDADE DA PAISAGEM.

AgroforestrySistema Agroflorestal

What Does an Effective Corridor Look Like?Quais Elementos Indicam a Eficácia de um Corredor?

Page 10: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

8

Since Pedro Alvares Cabral claimed Brazil forPortugal upon landing in Southern Bahia in 1500,this coastal forest region has supported diverse economic activities. From a history of sugar cane and cattleproduction built on Indian and slave labor around Brazil’scolonial capital in Salvador, the region’s modern developmenthas closely tracked its varying ecological conditions.

In 1999, Brazilian Federal Government and Bahian stateenvironmental agencies designated the coastal region ofBahia and northern Espirito Santo as the Discovery Corridorto honor the area’s cultural and natural heritage. Previousresearch showed this region to be a center of endemism dis-tinct from other areas of the Atlantic Forest, justifying theboundaries established for the corridor.

The near-south region, closest to Salvador, has many largeestuaries and bays, where fishing and palm products are eco-nomically important. Small landholders, who are the descen-dants of indigenous people, immigrants, African slaves andslave owners, now cultivate manioc, dendê (African oil palm),clove and piassava palm. Larger cacao and rubber plantations,owned by such companies as Odebrecht and Michelin, are also

prominent features of the landscape. Near the city of Valença,the rapid growth of Tinharé and Boipeba Islands as a populartravel destination has spurred tourism. In response, the state’stourism development plan has designated this region as the“Dendê Coast” and proposed several environmental zoningareas (APAs) to minimize tourism’s adverse impact.

The mid-south region of Bahia has been the heartland ofcacao cultivation in Brazil. In the 1990s, low prices and a

The Discovery Corridor

THE BRAZILIAN FEDERAL GOVERNMENT AND BAHIAN STATE ENVIRON-

MENTAL AGENCIES DESIGNATED THE COASTAL REGION OF BAHIA

AND NORTHERN ESPIRITO SANTO AS THE DISCOVERY CORRIDOR TO

HONOR THE AREA’S CULTURAL AND NATURAL HERITAGE.

ABOVE Landscape nearUna, Bahia.

ACIMA Paisagem pertode Una, Bahia.

Brazil

Southern Bahia

Page 11: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

9

Desde que Pedro Álvarez Cabral chegou aoBrasil, declarando-o como possessão de Portugalao desembarcar no sul da Bahia em 1500, a região costeira desse estado tem sustentado diversas atividadeseconômicas. À partir do passado da região como um pólo pro-dutor de cana-de-açúcar e gado, construído com o trabalho deíndios e escravos ao redor da capital colonial em Salvador, odesenvolvimento econômico da região tem refletido de perto ascondições ecológicas regionais.

Em 1999, as agências ambientais do Governo Federal e doEstado da Bahia denominaram a região costeira sul baiana e onorte do Espírito Santo como o “Corredor do Descobrimento”em referência à herança natural e cultural da área. Pesquisaspreliminares identificam essa região como um centro de ende-mismo marcantes no âmbito da Mata Atlântica, justificando oslimites do Corredor.

A região conhecida como baixo-sul, entre o Rio de Contas esul de Salvador, possui muitos estuários e baías, onde a pesca eos produtos econômicos e de subsistência obtidos das palmeiras

são importantes localmente. Pequenos proprietários, que sãodescendentes de povos indígenas, de imigrantes, de escravosafricanos e de senhores de escravos, atualmente cultivam man-dioca, dendê, cravo-da-índia e piaçava. Grandes plantações decacau e seringais, pertecentes a empresas como Odebrech eMichelin, são também características proeminentes da paisa-gem. Perto da cidade de Valença, a rápida projeção das ilhas deTinharé e Boipeba como destinos de viagem tem incentivado oturismo na região. Em resposta a este crescimento, o plano dedesenvolvimento do turismo do estado denominou essa região

O Corredor do Descobrimento

9

ForestFloresta

Secondary ForestFloresta Secundária

Predominantly CacaoCacau Predominante

Eucalyptus PlantationPlantação de Eucaliptus

Coastal ScrubRestinga

Protected AreaÁrea Protegida

Zoned AreaÁrea de ProteçãoAmbiental (APA)

The Discovery CorridorO Corredor de Descobrimento

Bahia

Minas Gerais

Espirito Santo

AS AGÊNCIAS AMBIENTAIS DO GOVERNO FEDERAL E DO ESTADO DA

BAHIA DENOMINARAM A REGIÃO COSTEIRA SUL BAIANA E O NORTE

DO ESPÍRITO SANTO COMO “CORREDOR DO DESCOBRIMENTO” EM

REFERÊNCIA À HERANÇA NATURAL E CULTURAL DA ÁREA.

Page 12: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

10

devastating fungus known as witches’-broom eliminated near-ly one-third of the 600,000 hectares that were dedicated tocacao cultivation at the peak of production in 1987.Nonetheless, this region’s rare climate, without a marked dryseason or temperatures below 20˚C, ensures that cacao culti-vation will persist on the best soils. It is doubtful, however,that the cabruca system of cultivation (low-density plantationswith shade from native trees) will enable cacao plantations toserve their historical function as landscape links betweenremaining natural forests, unless new public policies provide amechanism to compensate this particular land use. Bahia’sTourism Development Agency (Bahiatursa) has created APAsto control environmental impact along the “Cacao Coast.”

The far-south region of Southern Bahia and northernEspirito Santo are characterized by broad flat plateaus run-ning to the sea, where most of the original forest was logged

and converted to pasture in the 1960s and 1970s. Theseplateaus have become prime locations for the most competi-tive eucalyptus-based pulp production in the world. Threecompanies—Veracel Celulose, Aracruz Celulose and BahiaSul Celulose—dominate the landscape in this region. Twonew protected areas, the Discovery and Pau Brasil nationalparks, were created in the far south of Bahia in 1999.

IN THE 1990S, LOW PRICES AND A DEVASTATING FUNGUS

KNOWN AS WITCHES’-BROOM ELIMINATED NEARLY ONE-THIRD

OF THE 600,000 HECTARES THAT WERE DEDICATED TO CACAO

CULTIVATION AT THE PEAK OF PRODUCTION IN 1987.

NEAR-SOUTH

BAIXO-SUL

MID-SOUTH

SUL

Contas RiverRio de Contas

FAR-SOUTH

EXTREMO-SUL

Jequitinhonha RiverRio Jequitinhonha

Cebus apella robustusis extremely rare and only found in thefar-south of Bahia. The banded cotinga(Cotinga maculata ) that can be seen in this region is also indanger of extinction.

The endemic marmoset(Callithrix kuhli ) is aspecies typical of thenear-south region.The white wingedcotinga (Xipholenaatropurpurea ) wasrecently observed inthe near-south region.

The endemic golden-headed lion tamarin(Leontopithecus chry-somelas ) is the flagshipspecies for this region.The acrobat bird(Acrobatornis fonsecai ),discovered in 1997, is unique to the cacao region.

Endangered Species in Corridor Sub-RegionsEspécies Ameaçadas em Sub-Regiões do Corredor

Page 13: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

11

como “Costa do Dendê” e propôs o estabelecimento de váriasÁreas de Proteção Ambiental (APAs) para minimizar osimpactos adversos do turismo.

A região do sul da Bahia é a faixa central do Corredor e ocoração do cultivo do cacau no Brasil. Nos anos 90, os baixos

preços no mercado e uma doença devastadora, conhecida comovassoura-de-bruxa, eliminaram a produção de quase um terçodos 600.000 ha que eram dedicados ao cultivo do cacau nopico da produção em 1987. Mesmo assim, o clima singular daregião, sem estação seca nem temperatura abaixo de 20˚C,parece garantir a persistência do cultivo do cacau nos melhoressolos. É incerto, no entanto, que o cacau no sistema de cabruca(plantações com sombreamento de árvores nativas) continuará amanter seu papel histórico de ligação de remanescentesflorestais, a menos que novas políticas públicas forneçammecanismos compensatórios para esse tipo de uso de terra. Paracontrolar os impactos ambientais, a Agência de Desenvolvi-mento de Turismo na Bahia (Bahiatursa) também tem criadoAPAs ao longo da “Costa do Cacau”.

A regiâo do extremo-sul da Bahia e norte do Espírito Santosão caracterizados por amplos platôs orientados na direção domar, onde a maior parte da floresta original foi cortada paraextração de madeira e convertidos em pastagens nos anos 60 e70. Estes platôs se tornaram centros de produção de polpa deeucaliptus, com os menores custos de produção do mundo. Trêsempresas, Veracel Celulose, Aracruz Celulose e Bahia SulCelulose dominam a paisagem nessa região. Duas novas áreasprotegidas, os Parques Nacionais do Descobrimento e do PauBrasil, foram criadas no extremo-sul em 1999.

Cebus apella robustus Cotinga maculata

Leontopithecus chrysomelas

Acrobatornis fonsecai

Callithrix kuhli Xipholena atropurpurea

A espécie endêmica de sagüi (Callithrixkuhli ) é típica da regiãobaixo- sul. O Xipholenaatropurpurea foi observado recente-mente nessa região.

O endêmico mico-leão-da-cara-dourada(Leontopithecus chry-somelas ) é a espécie-bandeira da região sulda Bahia. O pássaro-acrobata (Acrobatornisfonsecai ), descobertoem 1997, é outra espé-cie endêmica da RegiãoCacaueira.

O macaco-prego(Cebus apella robustus )é extremamente raro eapenas encontrado noextremo-sul da Bahia enorte do Espírito Santo,área onde o pássaroameaçado de extinçãoCotinga maculata aindapode ser visto

NOS ANOS 90, OS BAIXOS PREÇOS NO MERCADO E UMA DOENÇA

DEVASTADORA, CONHECIDA COMO VASSOURA-DE-BRUXA, ELIMI-

NARAM A PRODUÇÃO DE QUASE UM TERÇO DOS 600.000 HA QUE ERAM

DEDICADOS AO CULTIVO DO CACAU NO PICO DA PRODUÇÃO EM 1987.

Page 14: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

12

The juncture of economic and biological sciencehas produced crucial insights in recent years abouthow to make corridors viable. Chief among theseis that government conservation policies can cost society lessand achieve more real conservation, by allowing landownersto choose whether to be compensated for the conservationthat they actually provide, rather than obligating all toobserve the same standard. Minimum conservation practicesfor all landholders will still be necessary. But for broadergoals, such as restoring forest connectivity across a landscape,a more flexible mechanism is better for both conservationand landholders.

Not all land has the same income-producing potential,nor the same potential to provide environmental services.This is why flexible options for land policy are economically

superior. If conservation planning can identify which landsprovide the greatest environmental services to society, andwhere alternative economic uses are the lowest, then com-pensating landowners for conservation can cost less than uni-formly applied restrictions on land use.

Public policy based on these principles does not mean lessrigorous enforcement. In fact, more credible enforcement isnecessary if landowners are to attract buyers of environmen-tal services. Once effective monitoring and enforcementmechanisms are in place, landowners will have opportunitiesto sell not only bananas, cacao and other crops, but also theenvironmental services that their land produces.

This concept has been successful both in Brazil and else-where. In the United States, for example, farmers can choose

Innovative Economic Instruments To Guarantee Clean Water, Forest Conservation Costs Less than New Water Treatment Plants

Para Garantir Água Limpa, o Custo de Conservação de Florestas é Menor que Novas Estações de Tratamento de Água

New York City has purchased the developmentrights from landowners in upstate New York toguarantee the quality of city drinking water. NewYorkers would rather pay $1.4 billion to protect thewatershed than spend $4 billion to build a watertreatment plant to achieve the same water quality.

A cidade de Nova Iorque comprou os direitos dedesenvolvimento de proprietários de terra no norte do estado para garantir uma água potável de qualidade. Os nova-iorquinos preferem pagar 1,4 bilhão de dólares para estes proprietários deterra para proteger a bacia hidrográfica que osabastece, a construir uma estação de tratamentoao custo de 4 bilhões que forneça água potávelcom a mesma qualidade.

NOT ALL LAND HAS THE SAME INCOME-PRODUCING POTENTIAL,

NOR THE SAME POTENTIAL TO PROVIDE ENVIRONMENTAL

SERVICES. THIS IS WHY FLEXIBLE OPTIONS FOR LAND POLICY

ARE ECONOMICALLY SUPERIOR.

Water Treatment Plantfor New York City

Usina de Tratamento deÁgua para Nova Iorque

Purchase of Develop-ment Rights in UpstateNew York

Compra dos Direitos de Uso de Terras noNorte do Estado deNova Iorque.

4

0

1.4

$ Billions

Page 15: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

A associação entre as ciências econômicas e biológi-cas nos últimos anos produziram informações cru-ciais, que indicam novas soluções para a viabilizaçãodos corredores de biodiversidade. A principal contribuição é ofato de que as políticas de conservação do governo podem custarmenos para a sociedade e fazer efetivamente mais pela conser-vação, quando permitem que os proprietários de terra optempor receber compensação pelos seus esforços de conservação, emvez de impor o mesmo critério a todos. Ainda assim énecessário que os proprietários rurais sigam um mínimo deregras legais básicas para conservação. Para objetivos mais am-plos, como a restauração da conectividade de florestas através dapaisagem, um mecanismo mais flexível é melhor, tanto para aconservação, quanto para os proprietários rurais.

Nem todas as propriedades possuem o mesmo potencial derentabilidade, nem a mesma capacidade de fornecer serviçosambientais. Por essa razão opções mais flexíveis de política deconservação de terras são economicamente superiores. Se o planode conservação identificar onde a terra fornecerá os maioresserviços ambientais e onde usos econômicos alternativos são osmais baixos, a compensação proporcional aos proprietários ruraispara a conservação pode custar menos do que a aplicação uni-forme de restrições ao uso da terra.

Políticas públicas baseadas nestes princípios não significamuma aplicação menos rigorosa da lei. De fato, será necessário ummonitoramento maior e mais confiável, se os proprietários qui-zerem atrair compradores para seus serviços ambientais. Umavez que esse monitoramento e os mecanismos de aplicação de leisestiverem funcionando, os proprietários terão a oportunidade decomercializar não apenas bananas, cacau e outros produtos de suasterras, mas também os serviços ambientais produzidos por elas.

Essa idéia já foi colocada em prática com sucesso no Brasil eem outros países. Nos Estados Unidos, por exemplo, fazen-deiros podem optar por deixar de cultivar suas terras menosprodutivas por 15 ou 20 anos dedicando-as para a conservação,em troca de pagamentos governamentais compensatórios. Se opotencial de uma propriedade para a conservação é alto, em

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

13

Novos Instrumentos Econômicos

ABOVE Picturesquewaterfalls of theBrazilian Atlantic Foresthighlight the waterresources that dependon forests for water-shed protection.

ACIMA Cachoeiraspitorescas da MataAtlântica chamam aatenção para aimportância das flo-restas na proteção debacias hidrográficas.

Page 16: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Brazil

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

14

to take their least productive land out of production inreturn for government payments over 15 or 20 years. If onefarmer’s land has high conservation potential, compared toother lands submitted by farmers under the program, and ifthe request for compensation is competitive, then that farmerwins the bid to be compensated. The land under contractcontinues to be privately owned, but the owner is paid forvoluntarily leasing its development rights.

In tropical regions, where tree crops can be grown in agro-forestry systems that protect key watersheds and biodiversity,the landowner may not even have to forego agricultural useto be compensated for environmental services. Farmers whogrow cacao under native shade trees, with controls over hunt-ing and pesticide use, may be uniquely eligible to receivecompensation for environmental services.

WaterThe beneficiaries of environmental services are both regionaland global. Consumers in the region benefit from high-qualitywater, while the urban centers and tourism industry dependupon increasing supplies of clean water for economic growth.Watersheds upstream from reservoirs need forest cover tomaintain water quality, especially in hilly erodable landscapeswith rainfall in excess of 80 inches per year.

A regional policy pioneered by the state of Paraná inBrazil compensates rural municipalities for watershed protec-tion if the municipalities protect forests. But when a region isproducing environmental services that are also global, thiscreates an opportunity to sell these services worldwide.

Unlike forest cover in the state of New York, the forestthat protects watersheds in the Discovery Corridor could alsoprotect hundreds of endemic and endangered species.Biodiversity conservation and the forest’s capacity to absorbcarbon from the atmosphere are both environmental servicesthat can attract investments from beyond the region.

Research by CI/IESB shows that watershed protec-tion is worth at least $6 million to users in Ilhéus. Itwould cost urban water users less to invest inwatershed protection than to pay both the healthcosts resulting from impure water and the con-struction costs of a new reservoir.

Pesquisa da CI/IESB indica que a proteção dabacia hidrográfica que abastece Ilhéus custaria 6milhões de dólares aos consumidores. Para osilheenses, seria mais barato arcar com os custosda proteção dessa bacia hidrográfica, do quepagar pelos tratamentos de saúde necessáriospara curar doenças causadas pelo uso de águaimpura, além da futura construção de uma novareserva e rede de tratamento de água.

Location of Some Watersheds in Southern BahiaLocalização de Algumas Bacias Hidrográficas do Sul da Bahia

Bahia

Page 17: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

15

comparação com outras fazendas dentro do mesmo programa, eo pedido de compensação é competitivo, o fazendeiro terá pri-oridade no recebimento de uma compensação maior em relaçãoaos outros. A área sob contrato continua a ser de domínio pri-vado, mas o proprietário ganha por voluntariamente arrendar oseu direito de usá-la.

Em regiões tropicais, onde o plantio pode ser feito em sis-temas de agrosilvicultura, que auxiliam na proteção da biodiversi-dade e de bacias hidrográficas importantes, os proprietários ruraisnão têm que necessariamente desistir de cultivar suas terras parareceber compensação por serviços ambientais. Fazendeiros quemantêm o cacau cultivado sob a sombra de árvores nativas, e quecontrolam a caça e o uso de pesticidas, têm um potencial excep-cional para receber compensação por serviços ambientais.

ÁguaOs beneficiários dos serviços ambientais são tanto regionais quan-to globais. A qualidade da água beneficia os consumidores daregião, os centros urbanos e a indústria de turismo, os quaisdependem de quantidades cada vez maiores de água limpa paraseu desenvolvimento econômico. Os mananciais que alimentamreservatórios precisam de cobertura florestal para manter a quali-dade da água, especialmente em paisagens acidentadas e predis-postas à erosão, com pluviosidade anual acima de 2000 mm.

Numa escala regional, uma política pública pioneira do es-tado do Paraná -o ICMS ecológico- compensa municípios ruraispela proteção de bacias hidrográficas se estes protegem suasflorestas. Mas quando uma região produz serviços ambientaisque são também globais, cria-se a oportunidade de se venderesses serviços globalmente.

A cobertura florestal que protege as bacias hidrográficas noCorredor do Descobrimento, distinta daquela de Nova Iorque,poderia também proteger centenas de espécies endêmicas eameaçadas de extinção. A conservação da biodiversidade e a capaci-dade da floresta de absorver carbono da atmosfera são serviçosambientais que podem atrair investimentos extra-regionais.

Ilhéus Watershed Area Bacia Hidrográfica queAbastece Ilhéus

Ilhéus

Page 18: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Research on the spatial relationships among landuses, species and forest fragments is underway torecommend locations for priority conservationzones in the corridor. Field research on mammals, birds andamphibians will establish the distribution of key species, andfield research on land prices will establish how real estate valuesvary across the landscape. In addition, specific studies havebeen conducted on the economic alternatives in the region.

The objective of the latter studies is to determine trendsin the substitution of a key corridor land use (cacao) forother crops. While farmers have tried planting a variety ofalternative crops, these experiments have searched primarilyfor a complement to cacao production. On-farm experimentshave been on a small scale, since past indebtedness has pre-vented planters from obtaining new credit. Small farmers

with less debt and lower labor costs have better economicprospects, but lack access to disease-resistant plant materialand other technologies. Much of the land planted with cacaoremains minimally productive and infected by witches’-broom. Increasingly, lands on the periphery of the cacaoregion are being stripped of timber and sold.

Results of the studies on robusta coffee and palm heartsproduced from pupunha (Bactris gasipaes), two of the mosthighly touted alternatives, show them to be less profitable thancacao. Manioc (Manihot esculenta) has a higher per-hectarereturn, but only when using unsustainable “slash-and-burn”techniques, which depend on free fertilizer and “free” familylabor. Two of the high-return alternatives, banana (Musa spp.)and graviola (Annona muricata), are perishable fruits and lack

Research on the Discovery Corridor

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

16

State and Federal Protected AreasÁreas protegidas estaduais e federais

Zoned AreasÁreas de ProteçãoAmbiental (APAs)

Forest FragmentsFragmentos Florestais

Secondary ForestFloresta Secundária

Species DistributionDistribuição de Espécies

C. geoffroyi

L. chrysomelas

C. kuhli

Asphalt RoadsEstradas Asfaltadas

High-Priced LandTerras Mais Valorizadas

Low-Priced LandTerras Menos Valorizadas

Protected AreasÁreas protegidas

SpeciesEspécies

Corridor PrioritiesPrioridades do Corredor

Low Priced LandTerras Menos Valorizadas

RESULTS OF THE STUDIES ON ROBUSTA COFFEE AND PALM

HEARTS PRODUCED FROM PUPUNHA (Bactris gasipaes ), TWO

OF THE MOST HIGHLY TOUTED ALTERNATIVES, SHOW THEM TO

BE LESS PROFITABLE THAN CACAO.

The Spatial Relationships StudyO Estudo das Relações Espaciais

Page 19: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Uma pesquisa sobre a relação espacial entre o usoda terra e fragmentos florestais está sendo realizadapara indicar zonas prioritárias para conservação noCorredor do Descobrimento. Estudos de campo sobre mamífe-ros, aves e anfíbios indicarão a distribuição espacial de espécies-chave, ao mesmo tempo que levantamentos sobre o preço daterra indicarão como o valor das propriedades varia ao longo dapaisagem. Adicionalmente, foram feitos estudos específicossobre as alternativas econômicas na região.

O objetivo do estudo sobre alternativa econômica foi deter-minar a tendência na substituição do uso principal da terra—ocacau—por outras culturas. Enquanto os proprietários ruraistêm procurado outras atividades econômicas, essas tentativas sãoprincipalmente para complementar a renda da produção decacau, com a introdução de culturas alternativas. Estas tentativastêm sido feitas numa pequena escala, já que débitos passadostêm impedido a obtenção de novos empréstimos. Pequenos pro-dutores, menos endividados e com menor custo de mão de obra,têm uma perspectiva econômica melhor, mas não têm acesso amudas de cacau resistentes à vassoura-de-bruxa ou outras tec-nologias. Grande parte da região cacaueira ainda apresenta níveismínimos de produção e permanece infectada pela vassoura-de-bruxa, o que leva, a cada dia, ao aumento da retirada de madeirae da venda de terras na periferia da região.

Os estudos com o café robusta e palmito de pupunha (Bactrisgasipaes), duas das atividades mais atraentes, mostram um lucrobem menor do que aquele obtido com o cacau. O plantio demandioca (Manihot esculenta) produz um lucro maior porhectare, mas isso só é obtido com técnicas não sustentáveis decorte e queima da mata, e que ainda dependem de trabalhofamiliar gratuito. Duas das atividades de maior retorno, a gravio-la (Annona muricata) e a banana (Musa spp.), são produtos facil-mente deterioráveis e ainda não têm um sistema de mercado paraabsorver uma escala de produção maior. O coco-da-baía (Cocosnucifera) possui um sistema de comercialização melhor, mas ape-nas uma pequena porção das terras na região é adequada para oseu plantio. Mesmo os maiores lucros das terras cultivadas com

Pesquisa sobre o Corredor de Descobrimento

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

17

Protected areas map shows existingsystem of ecosystem protection.

Mapa de áreas protegidas mostra sistema existente para a proteção do ecossitema.

Forest fragment data show islands of remaining vegetation.

Dados de fragmentos florestaismostram ilhas de vegetação remanescentes.

Field data on birds, mammals andamphibians, together with secondarydata on other taxa, will show thespecies richness and composition offorest fragments along the north-southand east-west axes of the corridor. Inthis example, the map layer shows thedistribution of three primates.

Dados de campo sobre aves, mamífe-ros e anfíbios, junto com dados secun-dários sobre outros grupos zoológicos,revelarão a riqueza e a composição de espécies dos fragmentos florestaisao longo dos eixos norte-sul e leste-oeste do corredor. Neste exemplo, omapa mostra a distribuição de trêsespécies de primatas.

Land price data, together with roads,urban areas and soil quality, show the opportunity cost of conservationacross the landscape.

Dados sobre preço de terra, obtidoscom análise espacial das estradas e qualidade do solo mostram o custo de oportunidade de conservação ao longo da paisagem.

Provisional maps showing which landproduces the most environmental serv-ices at the least cost will allow stake-holders to understand the environmen-tal and economic advantages anddisadvantages of alternative corridordesigns. Databases on CD-ROM willprovide information to students, stake-holders and decisionmakers.

Mapas preliminares mostram quais terras oferecem os maiores serviçosambientais pelo menor custo de oportu-nidade e indicam quais as vantagens e desvantagens de desenhos alterna-tivos para os corredores. Bancos deDados em CD-ROM darão acesso àsinformações para entidades governa-mentais, ONGs, universidades e gruposformadores de opinião.

Page 20: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

18

a marketing system to absorb large-scale production. Whilecoconuts (Cocos nucifera) have a better marketing system, onlya small proportion of the land is appropriate for coconut culti-vation. The higher net present values of land planted withmanioc, banana, graviola and coconut do not represent alter-natives superior to cacao, once the labor and marketingimpediments are taken into account.

To conclude, the best approach seems to be for smallerfarmers to complement higher productivity and higher value(e.g., organic) cacao production with other agroforestrycrops, like açai (Euterpe oleracea) and piassava palm (Attaleafunifera). The producer of certified organic cacao receiveshigher prices than a farmer who practices nonorganic pro-duction techniques. Açai and piassava, which produce fruitsand fibers, are shade tolerant palms that can be intercroppedwith cacao or rubber (Hevea brasilensis) so that the farmercan market multiple crops from the same land.

Focus Groups Throughout the second half of 1999,CI/CABS, IESB and the World Bank Development ResearchGroup conducted focus groups of government officials, smalllandholders, large cacao farmers, landless groups and agricul-tural technicians to learn various opinions of the policymechanisms for corridor implementation.

Large indebted landowners tended to prefer some kind ofdebt-relief mechanism in return for conservation commit-ments. Small farmers and farmers not in debt did not favor adebt-relief mechanism, as this would steer financial assistancetoward the largest landholders.

All stakeholders were dubious of the state’s ability toenforce any new environmental commitments assumed bylandowners. Largely based on this belief, landowners pre-ferred a buyout of their land for conservation, rather than astream of government payments for on-farm conservation.

In the focus groups, government officials were optimistic,despite this popular skepticism, that they could devise andimplement mechanisms to enforce “beyond minimum” conser-vation commitments. In their view, success depends on a reason-able expectation of compensation for commitments assumed.

RIGHT Preparation ofmanioc flour.

DIREITA Preparação dafarinha de mandioca.

-2,000 0 5,000 10,000 15,000

Pupunha -2,000

Coffee 0

Cattle 100

Cacao 500

Manioc 600

Banana 8,000

Coconut 13,000

Graviola 16,500

Return on Investment Assuming Marketing Infrastructure Exists

Retorno Financeiro Presumindo a Existência de Infraestrutura de Marketing

Accumulated Real Return ($R) on 1 Hectare after 25 Years of ProductionRetorno Real Acumulado em Um Hectare após 25 Anos de Produção

Page 21: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

19

mandioca, banana, graviola e coco-da-baía ainda não representamalternativas melhores que o cacau, se forem levados em considera-ção os obstáculos impostos pelo trabalho envolvido e mercado.

Para concluir, a melhor alternativa para os pequenos produ-tores parece ser a de conseguir maior produtividade e valor (por exemplo, produtos orgânicos) complementando a produçãode cacau com outros produtos agrosilviculturais, como açaí(Euterpe oleracea) e piaçava (Attalea funifera). O produtor comcertificado de cacau orgânico recebe preços mais altos do queaquele que cultiva com técnicas não-orgânicas. O açaí e a piaça-va, que produzem frutos e fibras, são palmas tolerantes à sombrae por isso podem ser plantadas com o cacau ou a borracha(Hevea brasilienses), possibilitando ao fazendeiro comercializarmuitos produtos da mesma área plantada.

Análise por Grupo Participativo Durante o segundo semestrede 1999, CI/CABS, IESB e DECRG conduziram estudos porgrupos participativos com representantes do governo, pequenosproprietários, grandes fazendeiros de cacau, grupos de sem-terrae técnicos agrícolas para descobrir quais seriam os melhoresmecanismos políticos para a implementação do corredor.

Grandes proprietários, que estão endividados, preferiramalgum tipo de mecanismo que aliviasse seus débitos em retornoa um possível compromisso com a conservação. Pequenos pro-prietários e fazendeiros sem débito não mostraram preferênciapelo mesmo mecanismo, já que este concentraria a assistênciafinanceira nas maiores fazendas.

Todas as lideranças envolvidas mostraram ter dúvidas quantoà capacidade do governo de garantir o cumprimento de qualquernovo compromisso ambiental assumido por proprietários deterra. Principalmente por causa desse descrédito, os proprietáriosprefeririam vender suas terras a receber um fluxo de pagamentosdo governo pela conservação das fazendas.

Dentro dos grupos, os agentes governamentais se mostraramotimistas quanto à sua capacidade de implementar mecanismospara o cumprimento de compromissos ambientais além do mí-nimo legal exigido, apesar de não contar com a confiança da po-pulação. Segundo eles, o sucesso depende da expectativa dosproprietários em conseguir indenizações razoáveis pelos compro-missos assumidos.

ABOVE Focus group dis-cusses tourism in theDiscovery Corridor.LEFT The yellow-breast-ed capuchin (Cebusxantosthernos ) is anendangered primateunique to SouthernBahia.

ACIMO Grupo partici-pativo analisa turismono Corredor do Des-cobrimento. ESQUERDA Omacaco-prego-do-peito-amarelo (Cebusxantosthernos ) é umprimata ameaçadosomente encontrado nosul da Bahia.

Page 22: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Bahia’s pristine beaches and growing tourism haveattracted both investors and development banks.While roads give access to these beaches and createjobs in tourism, they also pass through some of the last forestfragments in Bahia. A road affects habitat directly by cuttingthrough areas of formerly difficult access, but indirectly maycause much more damage by opening avenues for loggingand hunting and by transforming forested land into agricul-tural uses and beach-related tourism developments.

Innovative cooperation among development banks, theBahian government and conservation groups led to the cre-ation of Conduru State Park to offset the indirect impacts ofa project to pave the Ilhéus-Itacaré Road. Opportunities toincrease the value of tourism with new parks also will arise asthe state links the coastal roads, as in the case of the Itacaré-Camamú Road.

Conservation Can Complement Tourism

ABOVE Protected cove on the Itacaré coasthosts an ecotourismattraction, whose luxuriant forests andwildlife observationopportunities enhancethe tourism value.

ACIMA Baia protegida na costa de Itacaré, quecom o verde exuberantede suas florestas e os animais silvestres quepodem ser observados,tem um alto valor para oecoturismo.

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

20

OPPORTUNITIES TO INCREASE THE VALUE OF TOURISM WITH NEW

PARKS ALSO WILL ARISE AS THE STATE LINKS THE COASTAL ROADS,

AS IN THE CASE OF THE ITACARÉ-CAMAMÚ ROAD.

Page 23: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

As praias praticamente intactas e o crescimento doturismo na Bahia têm atraído investidores e ban-cos de desenvolvimento. Novas estradas dão acesso a essas praias e criam empregos com o turismo, mas tambémpassam através de alguns dos últimos fragmentos de florestas no estado.

Uma cooperação inovadora entre bancos de desenvolvimen-to, o governo da Bahia e grupos conservacionistas resultou nacriação do Parque Estadual do Conduru, como forma de com-

pensar o impacto ambiental causado pelo asfaltamento da estra-da entre Ilhéus e Itacaré. As oportunidades para aumentar ovalor do turismo com novos parques também devem crescerquando o governo ligar as estradas costeiras, como no casodaquela entre Itacaré e Camamú.

Conservação e Desenvolvimento do Turismo

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

21

AS OPORTUNIDADES PARA AUMENTAR O VALOR DO TURISMO COM

NOVOS PARQUES TAMBÉM DEVEM CRESCER QUANDO O GOVERNO

LIGAR AS ESTRADAS COSTEIRAS, COMO NO CASO DAQUELA ENTRE

ITACARÉ E CAMAMÚ.

Serra do ConduruState Park

Parque Estadual Serra do Conduru

Camumu

Lagoa EncantadaEnvironmentallyZoned Area

APA Lagoa Encantada

IlhéusItabuna

Ubaitaba Itacaré-Serra GrandeEnvironmentally Zoned Area

APA Itacaré- Serra Grande

Itacaré

Maraú New RoadEstrada Nova

ForestFloresta

Secondary ForestFloresta Secundária

Predominantly CacaoCacau Predominante

Coastal ScrubRestinga

Protected AreaÁrea Protegida

Zoned AreaAPA

Roads, Tourism and Forest Conservation Near ItacaréEstradas, Turismo e Conservação de Floresta Próximo a Itacaré

Page 24: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

CI’s innovative approach to corridor planningassimilates a broad range of information—biologi-cal, social, economic and legal—to design corridors that attempt to preserve ecological and evolutionary processes.

Biological and Social Assessments A solid understanding ofboth the diversity and distribution of species within the cor-ridor area is essential to biodiversity conservation planning.The relationship between the human population and the for-est, including their use of plant and animal species for food,shelter, clothing and medicines, is also important. CI’s RapidAssessment Program (RAP) provides a unique approach tocollecting baseline biological and social information forestablishing protected areas and corridors.

Economic Assessment Economics is used to determine thevalue of critical habitats and understand the incentivesunderlying the threats to biodiversity. CI’s ResourceEconomics Program (REP) analyzes these incentives to antic-ipate and mitigate threats, improve conservation strategiesand design effective natural resource management andenforcement programs. The REP also influences criticalinfrastructure and development policies by presenting con-servation goals in economic language familiar to both deci-sionmakers and development institutions.

Landscape Mapping Land-use-change analysis measures therate of deforestation in tropical environments. Change detec-tion is performed at three spatial scales (site, corridor, region)to highlight areas where the conversion of primary forests isoccurring at the highest rate. The power of remote sensingdata—which includes satellite imagery and aerial photogra-phy—lies in its ability to provide real-time informationabout landscape dynamics. CI/CABS’ Regional AnalysisProgram assists in corridor design and monitoring in globalbiodiversity hotspots and major tropical wilderness areas.

Legal Assessment The CI Policy Program assists conserva-tionists in assessing legal issues while planning corridors.Uncertain property rights and land tenure, poor natural

CI’s Tools for Corridor Conservation

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

22

Page 25: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

A CI utiliza uma abordagem inédita para o plane-jamento dos corredores, que inclui informaçõesvariadas (biológicas, sociais, econômicas e legais) objetivando preservar processos ecológicos e evolutivos.

Avaliação Biológica e Social Uma base sólida de conhecimen-tos sobre a diversidade e a distribuição de espécies dentro doscorredores é essencial para o planejamento da conservação dabiodiversidade. Também é importante a compreensão darelação entre as comunidades locais e a floresta, incluindo a uti-lização de plantas e animais para alimentação, abrigo, vestuárioe remédios. O Programa de Avaliação Rápida (RAP) ofereceuma abordagem inédita para a coleta de dados básicos denatureza biológica e informação sociológica para o estabeleci-mento de áreas protegidas e corredores.

Avaliação Econômica A abordagem econômica é usada paradeterminar o valor financeiro de habitats críticos e entender osincentivos que resultam em ameaças à biodiversidade. OPrograma de Recursos Econômicos (REP) da CI analisa estesincentivos para antecipar e atenuar as ameaças, melhorar asestratégias de conservação e elaborar programas efetivos paramanejo de recursos e aplicação de leis. O REP também tentaexercer influência na criacão de políticas de infraestrutura edesenvolvimento, apresentando objetivos conservacionistasnuma linguagem econômica clara e de fácil entendimento paraos tomadores de decisão e agências de desenvolvimento.

Mapeamento de Paisagens Análises das mudanças no uso daterra ajudam a medir o grau de desflorestamento em ambientestropicais. Estas mudanças são detectadas em três escalas espaci-ais (local, corredor, região) para enfatizar áreas onde a conversãode florestas primárias está ocorrendo mais rapidamente. Opoder dos dados de sensoriamento remoto—que incluem ima-gens de satélite e fotografias aéreas—se deve a sua habilidade defornecer informações em tempo real sobre a dinâmica da paisa-gens. O Programa de Análise Regional do CI/CABS auxilia noplanejamento do corredor e no monitoramento de áreasameaçadas e com alta biodiversidade—os chamados hotspotsmundiais—e dos grandes blocos de florestas ainda preservados.

Ferramentas da CI para os Corredores

LEFT Field work by biolo-gists is necessary toidentify priorities. BELOW

The Geoffroy’s mar-moset (Callithrix geof-froyi ) is found in theregion between the far-south of Bahia andnorthern Espirito Santo.

ESQUERDA Pesquisas de campo para coleta dedados biológicos sãonecessárias para aidentificação de priori-dades. ABAIXO O sagüí-de-cara-branca(Callitrhix geoffroyi) éencontrado na regiãoentre o extremo-sul daBahia e norte doEspirito Santo.

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

23

Page 26: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

24

resource and protected areas legislation and jurisdictionalconflicts between various authorities all represent majorthreats to the successful planning and implementation of abiodiversity corridor. For corridors in relatively undisturbedareas, an assessment of national natural resource and protectedareas legislation is emphasized. In areas with high populationdensity, the legal assessment initially focuses more on propertyrights, land tenure and local decisionmaking authorities.

Information Must Be Integrated and Analyzed at Many Spatial Scales in Order to Design Hotspot and CorridorConservation StrategiesPriority-Setting Workshops CI pioneered the use of ConservationPriority-Setting Workshops to build consensus and focuslimited resources on biodiversity conservation. These work-shops have looked at different geographic units, includinglarge ecosystems encompassing several nations (biomes),regional subsets of ecosystems and discrete countries. Theprocess begins by compiling all available biological andsocioeconomic data, cartographic information and satelliteimagery. This information is then reviewed and refined in aworkshop involving leading experts and can be used for cor-ridor planning and design.

Tracking Corridor Progress As the corridor project develops,new information and analyses help to monitor the success ofthe corridor-building activities and changes in the social,political and economic environment. Information is madepublicly available to ensure that corridor-planning decisionsare based on the best scientific and economic data.Presenting information in a spatial format enables corridorplanners to identify geographic areas of competing economic,social and biological forces and to evaluate alternatives.

ABOVE Reptiles andamphibians provideearly warning of ecoys-tem stress. RIGHT Fresh-water fish are identifiedby CI’s Rapid Assess-ment Program (RAP).

ACIMA A situação derépteis e anfíbios servede alerta sobre o estadodo ecossistema. DIRÉITA

Peixes de água docesão identificadosatravés do programa de avaliação rápida(RAP) do CI.

Page 27: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

25

Avaliação Legal O Programa de Políticas Públicas da CIauxilia no planejamento de corredores em suas questões legais,uma vez que direitos de propriedade e de ocupação da terra maldefinidos, falhas na legislação relativa a recursos naturais e aáreas protegidas e conflitos entre autoridades de váriasjurisprudências representam grandes ameaças para a implemen-tação de um corredor de biodiversidade. Para corredores emáreas relativamente intactas, a ênfase é dada na avaliação dosrecursos naturais nacionais e na legislação de áreas protegidas.Em áreas com grande densidade populacional, a ênfase legal émais focalizada nos direitos de propriedade e ocupação da terrae nas autoridades que tomam as decisões locais.

Informações Devem Ser Integradas e Analizadas em VáriasEscalas para o Planejamento de Corredores de ConservaçãoWorkshops de Áreas Prioritárias A CI foi a pioneira na utilizaçãode Workshops para definição de áreas prioritárias para direcionar,de forma consensual, os recursos limitados existentes para con-servação da biodiversidade. Esses Workshops têm abordado unidadesgeográficas diferentes, incluindo grandes ecossistemas que se dis-tribuem em diferentes países (biomas), subconjuntos regionais deecossistemas, ou países individuais. O processo começa com acompilação e análise detalhada dos dados biológicos e sócio-eco-nômicos disponíveis, informação cartográfica e imagens de satélite.

Essas informações são revistas e aprimoradas num Workshopcom a participação de especialistas, quando são definidas as áreasprioritárias para a conservação. Os resultados servem de basepara o planejamento e definição do corredor.

Monitoramento do Corredor Com a implantação do corredor,novas informações e análises são utilizadas para monitorar asatividades desenvolvidas e as mudanças políticas, sociais eeconômicas. O acesso às informações torna-se público, paragarantir que as decisões no planejamento do corredor sejambaseadas nos melhores dados científicos e econômicosdisponíveis. A apresentação das informações geo-referenciadaspossibilita aos envolvidos no planejamento a identificação deáreas geográficas onde há conflitos econômicos, sociais e biológi-cos, permitindo assim, a avaliação das alternativas possíveis.

Page 28: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

CI corridor planning is taking place in thePantanal of Brazil, Paraguay and Bolivia; theAndes; the Philippines and the Guianas.The core nucleus of the Southern Andean-Amazon Corridor, or Vilcabamba-Amboró Corridor, is the Tambopata-Madidicomplex, which includes the Tambopata-Candamo ReservedZone (TCRZ), the Bahuaja-Sonene National Park and Pampasdel Heath National Sanctuary in Peru; and the Madidi NationalPark and the Pilon Lajas Biosphere Reserve, in Bolivia.

Peru’s TCRZ area holds the highest single-site speciesdiversity records for woody plants, birds, butterflies, mam-mals and dragonflies in the world. As many as 500 differentbird species, 14 kinds of primates and more than 1,000 but-terfly species have been recorded at a single locality.

Between Vilcabamba and Tambopata-Madidi lies theManú National Park and Biosphere Reserve. Manú protectsthree highly distinct ecosystems: Andean grasslands, cloudforest and lowland Amazon rain forest. It is known as one of the world’s most species-rich zones, with 1,000 birdspecies, among others.

In the higher altitude Andean foothills southeast of Manúlies the 33,000-hectare Machu Picchu National Sanctuary.This sanctuary protects the world-famous ruins that are thebasis of a thriving local tourism economy. The sanctuary alsopossesses a diverse natural environment, ranging from snow-covered peaks to Andean foothills forest.

Vilcabamba in Peru is a land archipelago isolated from themain Andean mountain range and the source for more than50 rivers. This remote ecosystem harbors a high diversity oftree species, birds, insects, small mammals and monkeys.

In sum, the 24 million-hectare Vilcabamba-AmboróCorridor may constitute one of the richest biological com-plexes in the world, whose conservation is one of CI’s principal objectives.

Other Corridor Projects

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

26

BELOW The MachuPicchu HistoricalSanctuary lies withinthe Andes CorridorRegion.ABAIXO O SantuárioHistórico de MachuPicchu localizado den-tro do Corredor dosAndes.

Protected AreaÁreas Protegida

Corridor RegionRegião do Corredor

BRAZIL

ARGENTINA

PARAGUAY

PERU

BOLIVIA

Vilcabamba-Amboró CorridorCorredor Vilcabamba-Amboró

Page 29: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

A CI está planejando Corredores no Pantanal entreBrasil, Paraguai e Bolívia; nos Andes; nas Filipinase nas Guianas. O núcleo central do Corredor sudeste dos Andes-Amazônia ou Vilcabamba-Amboró é o com-plexo de Tambopata-Madidi, que inclui, no Peru, a ZonaReservada de Tambopata-Candamo (TCRZ), o ParqueNacional de Bahuaja-Sonene e o Santuário do Pampas deHeath; e na Bolívia o Parque Nacional de Madidi e a Reservada Biosfera Pilon Lajas.

A TCRZ do Peru possui os maiores recordes de diversidadeencontrados em uma única localidade, para plantas lenhosas,aves, borboletas, mamíferos e libélulas do mundo. Lá, foramregistradas 500 espécies de aves, 14 de primatas e mais de 1.000diferentes espécies de borboletas.

O Parque Nacional e Reserva da Biosfera de Manu está locali-zado entre Tambopata-Madidi e Vilcabamba, no Peru. O ParqueManu protege três tipos distintos de ecossistemas: campos andi-nos, floresta úmida e a floresta amazônica de planície. Por issoManu é conhecido como uma das zonas mais ricas em espéciesdo mundo, possuindo entre outras, 1.000 espécies de aves.

Nas regiões de maior altitude, no sopé das montanhasAndinas, a sudeste de Manu, localiza-se o Santuário Nacional deMachu Picchu, com 33.000 ha. O Santuário protege as ruínasmundialmente famosas, que são a base de uma próspera indús-tria de turismo local. Também possui uma diversidade de ambi-entes naturais, que vão desde os picos eternamente cobertos deneve até as florestas no sopé das montanhas andinas.

Vilcabamba, no Peru, é um ecossistema isolado, que tambémabriga diversidades altíssimas de espécies de árvores, aves, inse-tos, pequenos mamíferos e primatas, além das nascentes de maisde 50 rios.

Assim, os 24 milhões de hectares do Corredor Vilcabamba-Amboró podem ser considerados um dos mais ricos complexosbiológicos do mundo, cuja conservação é um dos principaisobjetivos da CI.

Outros Projetos de Corredor

PLA

NE

JA

ND

O P

AIS

AG

EN

S S

US

TE

NT

ÁV

EIS

27

Peru

Bolivia

Puerto

Maldonado

Alto PurusReserved Zone

Apurimac (Vilcabamba)Reserved Zone

Manú Reserved Zone

Machu PicchuHistoric Sanctuary

Cuzco

Arequipa

AmarakaeriReserved Zone

Bahuaja-SoneneNational Park

Tambopata-CandamoReserved Zone

Madidi NationalPark and IntegratedManagement Area

Pilon LajasBiosphere Reserve

Ulla Ulla NationalFauna Reserve

La Paz

Isiboro SecureNational Park

CarrascoNational Park

AmboróNational Park

SantaCruz de la Sierra

Page 30: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

DE

SIG

NIN

G S

US

TAIN

AB

LE L

AN

DS

CA

PE

S

28

ConservationInternational (CI)

Center for AppliedBiodiversity Science(CABS)

With the explosion ofour planet’s populationand the radical conver-sion of natural lands forliving space, farmingland and waste disposal,the ecosystems that havetraditionally supportedhuman societies areseverely stressed.Ultimately at risk are theair we breathe; the waterwe drink; the soils andseas that feed us and theliving creatures that giveus fibers, medicines andcountless other products.

ConservationInternational (CI)believes that the Earth’snatural heritage must be maintained if futuregenerations are to thrivespiritually, culturally and economically. Ourmission is to conservethe Earth’s living naturalheritage, our global biodiversity, and todemonstrate thathuman societies are ableto live harmoniouslywith nature.www.conservation.org

The mission of theCenter for AppliedBiodiversity Science(CABS) is to strengthenthe ability of CI andother institutions toaccurately identify andquickly respond toemerging threats toEarth’s biological diversi-ty. CABS brings togeth-er leading experts in sci-ence and technology tocollect and interpretdata about biodiversity,to develop strategicplans for conservation,to forge key partnershipsin all sectors towardconservation goals andto promote publicawareness and involve-ment in facing the chal-lenges of saving theplanet’s living resources.

www.cabs.conservation.org

www.defyingnaturesend.org

Institute for Socialand EnvironmentalStudies of SouthernBahia (IESB) CI-Brazil

World BankDevelopmentResearch Group(DECRG)

In 1994, local researchersand graduate studentsworking on interdiscipli-nary projects created theInstitute for Social andEnvironmental Studiesof Southern Bahia(IESB) with the objec-tive of harmonizing eco-nomic development andbiodiversity conserva-tion. Focusing onSouthern Bahia’sAtlantic Forest, IESBimplements projects inagroforestry research andextension, ecotourismdevelopment, geograph-ic information systems,biodiversity research andpublic policy reform.IESB has developedtechnical skills andknowledge that havebecome an importantregional resource forpolicymakers.

www.bdt.org.br/bdt/iesb

www.iesb.org.br

Conservation Inter-national of Brazil (CI-Brazil) was created in1990 as an affiliate ofCI, whose objective is to promote biodiversityconservation in the mostthreatened ecosystems ofBrazil. CI-Brazil has acentral office in BeloHorizonte, MinasGerais, and has a boardcomprising more than20 key Brazilian busi-nesspeople. Projects arecoordinated in Brazil’smajor biomes: thePantanal, the AtlanticForest, the Amazon, theCerrado and theCaatinga. Staffed byBrazilian professionals,CI-Brazil is dedicated tofinding on-the-groundsolutions for protectingBrazil’s biodiversity, usinga range of techniques,from biological inven-tories and field-orientedecosystem conservationprograms to policy initiatives addressing thedevelopment of furtherincentives for biodiver-sity conservation.

www.conservation.org.br

The World Bank’s pri-mary objective is to support the efforts ofgovernments and soci-eties in the developingworld to increase pros-perity and to eliminatepoverty within a sustain-able development framework. The Bank’sDevelopment ResearchGroup (DECRG) helpsinternal and externalclients to improve theirunderstanding of theprocesses of economicand social transforma-tion. DECRG’s role is to:• Identify new insightsand validate themempirically through sys-tematic research andapplication of lessonslearned both within andoutside the Bank Group;• Help integrate disparatetypes of knowledge andprovide analytical tools to support developmentpractitioners inside andoutside the Bank Group;• Disseminate accessibleknowledge that can beused by the WorldBank’s clients, staff andmanagement and• Strengthen the capacityfor independent, high-quality, policy-relevantresearch in the devel-oping world.

www.worldbank.org/html/extdr/offrep/lac/ppg7/corredor.htm

Page 31: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Acknowledgments The corridor researchdescribed here represents a unique collaborationamong the Institute for Social and EnvironmentalStudies of Southern Bahia (IESB), ConservationInternational (CI) and the World Bank DevelopmentResearch Group (DECRG). Funding was provided by the Brazilian Ministry of the Environment’sConservation and Sustainable Use of BrazilianBiological Diversity project (PROBIO), DECRG andCI’s Center for Applied Biodiversity Science (CABS).For their generous support of research on theDiscovery Corridor, CI and IESB would like to thankthe Brazilian Ministry of the Environment (MMA),the U.S. Agency for International Development(USAID), the Ford Foundation, DECRG, the PilotProgram to Conserve the Brazilian Rain Forests(through the Rain Forest Trust Fund), Ford MotorCompany, the Federal University of Minas Gerais(UFMG), the Bahian Forestry DevelopmentDepartment (DDF), the Alliance for the Conservationof the Atlantic Forest and the Santa Cruz StateUniversity of Bahia (UESC). Keith Alger, GustavoFonseca, Ken Chomitz, Cristina Alves, ElenaCharlotte Landau, John Musinsky, Jared Hardner,Anita Akella, Paulo Inácio Prado, Raquel Moura,Rui Rocha, Roberto Cavalcanti, Paulo Cordeiro,Paulo Vila Nova, Silvio Olivieri, Marcelo Araújo,Alessandro Marques, Heloisa Orlando, Luiz PauloPinto, and Pablo Villanueva all contributed to thispublication. This publication was made possible byCABS. The views and opinions presented here donot necessarily reflect the views of the World Bank,its board of directors or the countries they repre-sent; the Brazilian Ministry of the Environment; theFord Motor Company; DDF or USAID.

Agradecimentos A pesquisa sobre corredoresecológicos descrita aqui representa um esforçoúnico de colaboração entre o Instituto de EstudosSócio-Ambientais do Sul da Bahia (IESB), aConservation International (CI) e o Grupo dePesquisa de Desenvolvimento do Banco Mundial(DECRG). O financiamento para as pesquisasprovém do Ministério do Meio Ambiente do Brasil(MMA), através do Projeto de Conservação eUtilização Sustentável da Diversidade BiológicaBrasileira (PROBIO), do DECRG e do Centro paraPesquisa Aplicada à Biodiversidade (CABS) da CI.A Conservation International e o IESBagradecem o Ministério do Meio Ambiente, aAgência Americana de Apoio ao DesenvolvimentoInternacional (USAID), a Fundação Ford, o Grupode Pesquisa do Banco Mundial, o Programa Pilotopara a Conservação das Florestas Tropicais(através do Fundo para Florestas Tropicais), a Ford Motor Company, a Universidade Federal deMinas Gerais (UFMG), o Departamento deDesenvolvimento Florestal da Bahia (DDF), aAliança para a Conservação da Mata Atlântica e aUniversidade Estadual de Santa Cruz (UESC) pelogeneroso apoio dado à pesquisa do Corredor doDescobrimento. Esta publicação foi possibilitadaatravés de apoio do CABS da CI. Keith Alger,Gustavo Fonseca, Ken Chomitz, Cristina Alves,Elena Charlotte Landau, John Musinsky, JaredHardner, Anita Akella, Paulo Inácio Prado, RaquelMoura, Rui Rocha, Roberto Cavalcanti, PauloCordeiro, Paulo Vila Nova, Silvio Olivieiri, MarceloAraújo, Alessandro Marques, Heloisa Orlando, LuizPaulo Pinto, e Pablo Villanueva contribuiram para acriação desta publicação. As opiniões expressasnessa publicação e o seu conteúdo não refletemnecessariamente a visão do Banco Mundial, seucorpo de diretores ou países por eles representa-dos, do Ministério do Meio Ambiente, da FordMotor Company, do DDF ou USAID.

Atlantic ForestConservation Alliance

Zero DeforestationZero Biodiversity Loss

Aliança para aConservação da MataAtlântica

Desmatamento ZeroPerda deBiodiversidade Zero

Photography

Cover Rui Rocha

Page 7 Top to Bottom Dana Slaymaker, Rui Rocha

Page 8 Keith Alger

Page 11 Clockwise from Top Left Mason Fischer, Paul Barruel and John P. O’Neill, Antônio Martins,Paul Barruel and John P. O’Neill, Russell A. Mittermeier, Anthony Rylonds

Page 13 Mason Fischer

Page 18 Keith Alger

Page 19 Top to Bottom Stephen Edwards, Russell A. Mittermeier

Page 20 Rui Rocha

Page 22 Lani Asato

Page 23 Mason Fischer

Page 24 Bermingham & Isenhart

Page 25 Mike Moore

Page 26 Keith Alger

O Instituto de EstudosSócio-Ambientais do Sulda Bahia (IESB) foi cria-do em 1994, porpesquisadores locais eestudantes de pós-gradu-ação, com o objetivo deimplementar projetos eprogramas interdiscipli-nares buscando harmo-nizar o desenvolvmentoeconômico e a conser-vação de biodiversidade.Concentrando-se naregião da Mata Atlânticado sul da Bahia, o IESBvem desenvolvendo pro-jetos de pesquisaagroflorestal e extensãorural, ecoturismo, sis-temas de informaçõesgeográficas, pesquisas dediversidade biológica ereformulação de políti-cas públicas. O IESBtem desenvolvido ferra-mentas e conhecimentostécnicos que hoje repre-sentam uma fonte derecursos importante paraos tomadores de decisãoda região.

www.bdt.org.br/bdt/iesbwww.iesb.org.br

Afiliada à CI, aConservationInternational do Brasilfoi criada em 1990 como objetivo de promovera conservação da biodi-versidade nos ecossis-temas mais ameaçadosdo Brasil. Comescritório central emBelo Horizonte, MinasGerais, a CI do Brasilconta com um ConselhoConsultivo compostopor mais de vinteexpoentes do setorempresarial do país. Aorganização é responsá-vel pela condução deprogramas e projetosdesenvolvidos nosgrandes biomasbrasileiros: Pantanal,Mata Atlântica,Amazônia, Cerrado eCaatinga. Composta porprofissionais brasileiros,a CI-Brasil tem se dedi-cado a encontrarsoluções inovadoras paraos problemas ligados àproteção da biodiversi-dade, mediante uso deferramentas que vãodesde inventáriosbiológicos até iniciativasde grande magnitude emáreas prioritárias paraconservação, passandoainda por projetos quese destinam a promoverpolíticas e educaçãoambiental.

www.conservation.org.br

O objetivo principal doBanco Mundial é apoiariniciativas de governos esociedades de países emdesenvolvimento, a fimde aumentar a prosperi-dade e eliminar apobreza dentro de ummodelo de desenvolvi-mento sustentável. OGrupo de Pesquisa doBanco Mundial(DECRG) auxiliaclientes internos e exter-nos a melhorar sua com-preensão dos processos etransformaçõeseconômicas e sociais.Seus objetivos são:• Identificar novas alter-nativas e confirmá-lasempiricamente atravésde pesquisas sistemáticase experiências adquiridasdentro e fora do BancoMundial;• Ajudar na integraçãode informações de dife-rentes fontes, disciplinas,setores e regiões efornecer as ferramentasanalíticas necessáriaspara sua melhor utiliza-ção por interessadosdentro e fora do Banco;• Divulgar informaçãoem forma acessível paraos clientes do BancoMundial, seus gerentes ecorpo técnico;• Aumentar a capacidadepara pesquisa indepe-dente de alta qualidadeem países em desen-volvimento.

www.worldbank.org/html/extdr/offrep/lac/ppg7/corredor.htm

Centro paraPesquisa Aplicada à Biodiversidade(CABS)

Instituto de EstudosSócio-Ambientais doSul da Bahia (IESB) CI-Brasil

Grupo de Pesquisado Banco Mundial(DECRG)

© 2000 Conservation International

ConservationInternational (CI)

Com a explosão docrescimento popula-cional do planeta e aradical conversão dosecossistemas naturais emáreas urbanas, agrícolasou depósitos de rejeitos,os sistemas que tradi-cionalmente sustentam asociedade humana estãoseveramente ameaçados.Atualmente estão emrisco o ar que respi-ramos, a água que bebe-mos, os solos e os maresque nos alimentam,além de todas as formasde vida que nosfornecem fibras, medica-mentos e inúmeros ou-tros produtos.

A ConservationInternational (CI) acre-dita que o patrimônionatural do planeta deveser mantido, de modo aassegurar que as futurasgerações possamflorescer espiritual, cul-tural e economicamente.A nossa missão é conser-var esse patrimônio,traduzido em essênciapela sua biodiversidade,e demonstrar que associedades humanaspodem conviver harmo-niosamente com anatureza. www.conservation.org

A missão do centro paraPesquisa Aplicada àBiodiversidade (CABS) édar suporte à CI e a ou-tras instituições, a fim deque possam identificarcom precisão e respon-der rapidamente às atu-ais ameaças à biodiversi-dade da Terra. O CABSreúne especialistas emciência e tecnologia paracoletar e interpretardados sobre a biodiversi-dade, desenvolver proje-tos estratégicos para aconservação, criar parce-rias e promover a consci-entização e o envolvi-mento da sociedadefrente ao desafio de sal-var os recursos naturaisdo planeta.

www.cabs.conservation.org

www.defyingnaturesend.org

Page 32: Designing Sustainable Landscapes Planejando Paisagens ... · Planejando Paisagens Sustentáveis Designing Sustainable Landscapes A Mata Atlântica Brasileira ... do Sul da Bahia Center

Center for Applied Biodiversity Science

Conservation International

1919 M Street, NWSuite 600

Washington, DC 20036

E-M A I L

[email protected]

www.conservation.orgwww.cabs.conservation.org

Planejando Paisagens SustentáveisDesigning Sustainable Landscapes

A Mata Atlântica BrasileiraThe Brazilian Atlantic Forest

Centro para Pesquisa Aplicada à Biodiversidade Conservation International e Instituto de Estudos Sócio-Ambientais do Sul da Bahia

Center for Applied Biodiversity Science,Conservation International and Institute for Social and EnvironmentalStudies of Southern Bahia


Recommended