Transcript
Page 1: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

MOTOROLA ATRIX™

Page 2: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b
Page 3: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

1Bem-vindo

Bem-vindo

MOTOROLA ATRIX™

Não se trata de um computador, ele vai deixar seu computador para trás.

• Um computador que funciona como um

telefone: construído com a tecnologia dual-core como a do computador, o MOTOROLA ATRIX também vem com 1GB de RAM. Você verá tudo em cor nítida de 24 bit, com a primeira tela de smartphone qHD do mundo. Com o apoio de até 48GB de memória, você poderá armazenar centenas de músicas, fotos e arquivos.

• Com um telefone que funciona como um

computador: com o revolucionário webtop, agora você tem a liberdade de acessar e gerenciar arquivos, fotos, e-mails e conectar-se à web em uma tela maior, virtualmente, em qualquer local que você vá. Basta conectar seu ATRIX usando a saída opcional Lapdock™ ou a saída de Multimídia HD (página 40).

Nota: determinados aplicativos e recursos podem não estar disponíveis em todos os países.

Mais• Respostas: toque em > Central de Ajuda.

Você também pode pressionar levemente sua tela inicial para a esquerda ou direita para exibir os widgets Introdução e Dicas e truques

• Atualizações: atualizações do telefone, softwares para PC, ajuda on-line e muito mais em www.motorola.com.br/myatrix.

• MOTOBLUR: depois de criar uma conta do MOTOBLUR, abra-a em www.motorola.com.br/mymotoblur.

• Acessórios: encontre acessórios para seu telefone em www.motorola.com.br/produtos.

Atenção: antes de montar, carregar ou usar o telefone pela primeira vez, leia as informações legais e de segurança importantes incluídas na embalagem do produto.

Page 4: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

2 Seu telefone

Seu telefoneprincipais conectores e teclas

Roteador WiFiInternet Market

11:353G

Mensagens

Videoconferência de apresentação do cliente

10:14

Eduardo SanchezOs indicadores de 2011 são

Ontem

Roteador WiFiInternet Market

11:353G

Mensagens

ncia de apresentação êerêfeVideoconfdo cliente

10:1410:14

ncheznanSaEduardo Ses de 2011 sãoeoredoOs indicad

OntemOntem

Microfone

Microporta

USB

Volume

Fone de

ouvido de

3,5 mm

Webcam

Luz de

mensagem

Buscar

Voltar

Menu

Liga/Desliga /

Modo de

espera

Manter pressionado=

liga/desligaPressionar =

modo de espera

HDMI

Página

principalNota: seu telefone pode ter uma aparência um pouco diferente.

Para obter detalhes do teclado, consulte “Entrada de texto” na página 24.

Z X C V B N M

A S D F G H J K L

Q W E R T Y U I O P

.?123

:-)

APAGARAPAGAPAGA

Concluído

Insira a mensagem aqui

11:35H

Apagar

Emoticons

Pressionar = smileyManter pressionado = menu ícone

Símbolos

Pressionar = símbolosManter pressionado =

configurações

Alternar Voz

Page 5: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

3Vamos lá

ConteúdoVamos lá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tela sensível ao toque e teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Tela principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Personalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Aplicativos e atualizações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Redes sociais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mensagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Dicas e truques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Fotos e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Músicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Central de lazer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Aplicativo webtop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Cartão de memória e transferência de arquivos . . . 46Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Solucionando problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Informações de segurança, regulamentares e de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Vamos lámãos à obra

Montar e carregar

Atenção: leia “Uso e Segurança da Bateria” na página 56.

Para prolongar a vida útil da bateria, consulte “Dicas sobre bateria” na página 27.

1 Retire a tampa 2 Coloque o SIM

3 Coloque a bateria 4 Coloque a tampa

5 Carregue 6 Ligue e faça o login

3H

Page 6: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

4 Vamos lá

Configurar e continuarNota: para usar o MOTOBLUR, leia os termos e condições durante o registro e, se concordar, continue.

Crie ou faça login em uma conta do MOTOBLUR para reunir em um único lugar contatos, e-mails, mensagens e informações de status de todas as suas contas. O cadastro é seguro e leva apenas alguns minutos.

Nota: este telefone é compatível com aplicativos e serviços que requerem grande quantidade de dados. Portanto, certifique-se de que seu plano de dados atenda às suas necessidades. Para obter detalhes, entre em contato com seu provedor de serviços.

1 Ligue.

2 Selecione um idioma.

3 Registre-se ou faça login.

Para criar uma conta do MOTOBLUR, insira seu nome, seu endereço de e-mail atual (para o qual o MOTOBLUR possa enviar informações da conta) e uma senha para a nova conta do MOTOBLUR.

Toque em Menu para ignorar a configuração, depois em > Contas para adicionar contas mais tarde.

4 Adicionar suas contas ao MOTOBLUR.

Para adicionar uma conta, toque nela. Em seguida, insira o nome do usuário ou o e-mail e a senha que você configurou nessa conta.

Dica: para obter mais informações, ou para adicionar contas a qualquer momento, acesse “Adicionar contas” na página 12.

5 Quando o telefone mostrar sua tela inicial, importe seus contatos do SIM: toque em Contatos, depois em Menu > Mais > Importar/Exportar > Importar contatos do: Cartão SIM. Toque em OK para confirmar.

Sua conta do MOTOBLURSó o MOTOBLUR sincroniza contatos, postagens, feeds, mensagens, e-mails, fotos e muito mais — de fontes como o Facebook™, Twitter, MySpace, seu e-mail de trabalho, Picasa™ e Photobucket™ —e exibe esse conteúdo exatamente da maneira que você deseja.

Para adicionar ou editar uma conta de e-mail ou de redes sociais e outras contas no MOTOBLUR, toque em > Contas. Para configurar contas de e-mail, consulte “Configurar mensagens” na página 22.

É possível fazer login no MOTOBLUR usando um computador para carregar contatos, redefinir a senha,

Page 7: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

5Vamos lá

obter ajuda ou até mesmo localizar o telefone: www.motorola.com.br/mymotoblur.

Ligar e desligarPara ligar o telefone, mantenha pressionado Liga/Desliga na parte superior do telefone.

Para desligar o telefone, mantenha pressionado Liga/Desliga , em seguida, toque em Desligar no menu que abre.

Conexão Wi-Fi™Se quiser usar uma rede de computadores Wi-Fi para obter acesso ainda mais rápido à web, toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi. Toque em WiFi para procurar redes celulares e se conectar a elas. Consulte informações adicionais em “Redes Wi-Fi™” na página 43.

Conteúdo interessante e muito maisNota: talvez você não tenha alguns recursos. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços.

Procure e baixe centenas dos aplicativos mais interessantes do planeta no Android Market™. Como se não bastasse, você obtém um navegador HTML completo e, portanto, pode surfar com estilo.

Baixe novos aplicativos com o “Aplicativos e atualizações” na página 10.

SegurançaSeus contatos são todos armazenados no MOTOBLUR. Por isso, não se preocupe. Mesmo que você perca o telefone, o MOTOBLUR pode ajudá-lo a encontrá-lo ou apagar todo o seu conteúdo. E, quando você receber seu próximo produto MOTOBLUR, as informações armazenadas irão agilizar o processo de configuração com apenas seu nome de usuário e senha.

E, é claro, isso não é tudo. Há várias maneiras de proteger seu telefone e suas informações em “Segurança” na página 52.

Page 8: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

6 Tela sensível ao toque e teclas

Tela sensível ao toque e teclasalguns fundamentos essenciais

Tela sensível ao toquePara usar a tela sensível ao toque:

• Toque nos itens para selecioná-los. Experimente: na tela inicial toque em Contatos.

• Toque e mantenha pressionado itens para abrir as opções. Experimente: na tela inicial, toque em

Contatos, depois mantenha pressionado um contato para abrir as opções.

• Arraste uma lista ou a tela inicial, para ver mais. Experimente: na tela inicial, toque em

Contatos e arraste sua lista para cima ou para baixo.

Quando você arrastar ou tocar levemente em uma lista, uma botão de rolagem aparecerá à direita. Arraste o botão de rolagem para mover mais rápido.

Contatos: A-Z

Arthur Baudo

Barry Smyth

Jim Somers

Contatos: Contatos

• Toque levemente (arraste rapidamente e solte) em uma lista para mover rapidamente.

Se a tela apagar, pressione a tecla Liga/Desliga .

Em muitos aplicativos, a tela sensível ao toque pode mudar de retrato para paisagem quando você gira o telefone: toque em Menu > Configurações > Tela > Girar tela autom..

Nota: sua tela sensível ao toque pode ficar escura se o sensor um pouco acima dela estiver coberto. Não use tampas ou protetores de tela (mesmo claros) que cubram esse sensor. Para encontrar acessórios da Motorola para seu telefone, visite o site www.motorola.com.br/produtos.

Menu, teclas principal e voltarToque em Menu para abrir opções de menu em sua tela principal, listas e outros locais.

Toque em Principal para fechar qualquer menu ou aplicativo e retornar à tela principal. Mantenha pressionada a tecla Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque em um aplicativo para abri-lo. Na tela principal, toque em Principal para abrir ou fechar o menu de aplicativos.

Toque em Voltar para ir para à tela anterior.

Page 9: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

7Tela principal

Tecla Liga/Desliga e modo de esperaMantenha pressionada a tecla Liga/Desliga para abrir um menu onde você pode desligar o áudio (Modo silencioso), rede e conexões sem fio (Modo avião) ou o telefone (Desligado).

Para economizar bateria, impedir toques acidentais ou quando quiser limpar manchas na tela sensível ao toque, coloque-a em modo de espera pressionando Liga/Desliga . Para reativar a tecla sensível ao toque, basta pressionar a tecla Liga/Desliga novamente.

Para alterar por quanto tempo o telefone aguardará antes que a tela entre no modo de espera automaticamente, toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela.

Dica: para bloquear a tela quando o telefone entrar no modo de espera, use “Bloqueio de tela” na página 53.

Teclas de volumePressione as teclas de volume na lateral do telefone para alterar o volume de toque (na tela principal) ou o volume do fone de ouvido (durante uma ligação).

Tela principalacesso rápido a tudo o que você mais precisa

Início rápido: tela principal

A tela principal oferece a você as informações mais recentes em um só lugar. Ela é exibida assim que você liga o telefone ou toca em Principal .

Roteador WiFiInternet Market

11:353G

Mensagens

Videoconferência de apresentação do cliente

10:14

Eduardo SanchezOs indicadores de 2011 são promis-

Ontem

Status do telefone

Widgets

Toque para abrir.Toque e mantenha pressionado para mover itens (ou exibir as opções das listas).

Arraste ou pressione levemente para abrir os painéis (ou percorra as listas).

Abra o menu de aplicativos.

Pressione levemente essa barra para baixo para ver notificações.

Page 10: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

8 Tela principal

Use os widgets, atalhos e painéis para mostrar o que é importante para você: em casa, no trabalho ou no lazer.

Usar e alterar a tela principalNa tela principal, atalhos são ícones que ativam seus aplicativos favoritos, além de favoritos da web, contatos, rótulos de e-mail ou listas de reprodução de músicas. Widgets mostram notícias, informações meteorológicas, mensagens e outras atualizações.

Toque levemente à esquerda ou direita da tela principal para abrir outros painéis de atalhos e widgets.

• Para abrir algo, toque nele. Toque em Principal para retornar à tela principal.

Dica: quando você abrir um widget, toque em Menu para mostrar todas as opções ou configurações (você pode selecionar as contas para widgets de Mensagens, Redes sociais ou Calendário).

Há mais sobre widgets de redes sociais em “Exibir atualizações e recursos de contas” na página 12 e “Atualizar o seu status” na página 12.

• Para redimensionar Widgets da Motorola, mantenha pressionado um canto até sentir uma vibração e solte. Arraste um canto para redimensionar.

• Para adicionar algo ou alterar seu papel de parede, mantenha pressionado um ponto em branco o menu Adicionar à tela inicial abrir.

Você pode adicionar uma pasta para organizar seus atalhos.

• Para mover ou excluir um item, toque e o mantenha pressionado até sentir uma vibração. Em seguida, arraste-o até outro lugar, outro painel ou a lixeira localizada na parte inferior da tela.

Busca

QUINTA08 JULHO

13:30 às 14:30Almoço com Ray Smith

15:00 às 16:00Reunião da equipe: revisão de projeto

+2 mais

+2 mais

13:30 às 14:30Almoço com Ray Smith5th e Broadway

14:00 às 15:00Discussão do plano de negócios com a

15:00 às 16:00Reunião da equipe: revisão de projeto

QUINTA08 JULHO

13:303:301 às 1 às 14:304:30moçmoço como com RayRay SmithSmith

155:00 às 16:00Reeunião da equipe: revisão de projeto

+2 mais

+2 mais

133:30 às 14:30AAllmoço com Ray Smith5thth e Broadway

144:00 às 15:00Disiscussão do plano de negócios com a

155:00 às 16:00Reeunião da equipe: revisão de projeto

s com a

00000000000000000000

113:11AlAlAlAlAlAlllmAlmmA

Pesquisa de Texto

Digite, depois toque.

Voice Search

Toque, depois fale.Escolha o que você procura.

Page 11: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

9Personalizar

Status e notificações do telefoneNa parte superior da tela, ícones à esquerda o notificam sobre novas mensagens ou eventos (toque levemente na barra abaixo para obter detalhes). Os ícones à direita informam o status do telefone:

Dica: para mostrar a data de hoje, toque e mantenha pressionada a barra de status.

Bluetooth™ ativo Wi-Fi™ ativo

GPS ativo modo avião

campainha silenciosa

campainha vibratória

microfone mudo vivavoz ligado

alarme definido rede (completa)

HSPA pronto Transferência de HSPA

3G pronto 3G transferindo

bateria (carregando) bateria (carga total)

Personalizardê seu toque pessoal

CampainhasPara alterar sua campainha e as notificações, toque em Menu > Configurações > Som.

Para usar uma música como campainha, toque em > Music+ > Músicas, toque e mantenha pressionado o nome da música e toque em Definir como toque.

Para alterar sua notificação de nova mensagem, toque em > Mensagens > Menu > Config. de mensagem, em seguida, selecione Msg. SMS/MMS, Mensagem social ou E-mail.

SonsFunções

definir o volume para mídia e vídeos

Menu > Configurações > Som > Volume

reproduzir tons usando o teclado de discagem

Menu > Configurações > Som > Sons de toque audíveis

reproduzir o som em seleções de tela

Menu > Configurações > Som > Seleção audível

Page 12: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

10 Aplicativos e atualizações

Configurações da tela

Data e horaDefina data, hora, fuso horário e formatos:

Localize: Menu > Configurações > Data e hora

Idioma e regiãoDefinir o idioma e a região do menu:

Localize: Menu > Configurações > Idioma e teclado > Selecionar localização

Funções

definir o brilho da tela

Menu > Configurações > Tela > Brilho

girar a tela

Quando você gira o telefone, a tela gira para manter o lado direito para cima. Menu > Configurações > Tela > Girar tela autom.

definir animações de movimento

Os movimentos da tela parecem mais suaves com a animação, mas um pouco mais rápidos sem ela. Menu > Configurações > Tela > Animação

Aplicativos e atualizaçõesadquira o aplicativo que você deseja

Início rápido: aplicativos e atualizaçõesPara abrir o aplicativo, basta tocar em . Em seguida, para baixar novos aplicativos, toque em Market.

O telefone pode avisar sobre atualizações de aplicativos ou outro software de telefone. Para instalar a atualização, siga as instruções exibidas na tela.

Para que seus aplicativos sejam atualizados automaticamente, toque em Meus aplicativos, toque

Google GogglesGoogle Inc.GG

Google MapsGoogle Inc.

FinançasGoogle Inc.

GRÁTIS

GRÁTIS

GRÁTIS

GRÁTISGoogle Pinyin IMEGoogle Inc.

Em destaqueEm destaqueE d

Meus aplicativosAplicativosJogos

Market

de 3 milhõros.ura livre.

Pesquisa por voz GRÁTIS

õesss NAAAVVVAVAVENNNNNNN dd dvrtu

EEEGGG MaMaiiMaMaiiMaaiisssss dede livLeit

UUUUUUUEEEEEEEEEUUUUGGGGGGGGGUUUUUUUUUur

or voz GR

tutuLeit

Pesquisa por vozpelo

g

Google MapsGoogle Inc.

SGRÁTI

SGRÁTIGoogle Pinyin IMEGoogle Inc.

Busca Meus aplicativos

Configurações Ajuda

Toque em um aplicativo para abrir seus detalhes ou instalá-lo.

Toque em para acessar um menu pelo qual poderá abrir pesquisas, fazer downloads ou obter ajuda.

Page 13: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

11Aplicativos e atualizações

em um aplicativo para abrir os detalhes e na caixa de seleção Permitir atualização automática.

Aplicativos recentesToque e mantenha pressionado Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque no aplicativo desejado. Toque em Principal para retornar à tela principal.

Gerenciar e restaurar aplicativosLocalize: Menu > Configurações > Aplicativos > Gerenciar aplicativos

Toque em um aplicativo da lista e selecione Desinstalar (para o aplicativo que você baixou), Limpar cache, Mover para cartão SD (para o aplicativo baixado), ou outras opções.

Se tiver algum problema ao remover um aplicativo, desligue o telefone e volte a ligá-lo: quando você vir o logo “Motorola” durante a inicialização, mantenha pressionada as duas teclas de volume até ver a tela inicial. A tela mostrará Modo de segurança no canto inferior esquerdo e você poderá remover o aplicativo.

Para reinstalar o aplicativo a partir do Android Market, toque em > Market > Meus aplicativos. O aplicativo que você baixou é listado e fica disponível para download.

Atualizar seu telefoneVocê pode usar o telefone ou o computador para verificar, baixar e instalar atualizações de software de telefone:

• Utilizando o telefone:

Se o telefone o avisar sobre uma atualização, siga as instruções para fazer download e instalá-la.

Para verificar manualmente as atualizações, toque em Menu > Configurações > Sobre o telefone > Atualizações do sistema.

Seu telefone faz download de quaisquer atualizações em sua rede móvel. Lembre-se, essas atualizações são bem grandes (25 MB ou mais) e podem não estar disponíveis em todos os países. Se você não tiver um plano de dados ilimitado ou atualizações de rede móvel não estiverem disponíveis em seu país, você poderá atualizar usando um computador.

• Utilizando seu computador:

No seu computador, acesse www.motorola.com.br/myatrix e verifique os links “Software”. Se uma atualização estiver disponível, basta seguir as instruções de instalação.

Page 14: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

12 Redes sociais

Redes sociaisminha vida, sua vida

Adicionar contasQuando você adiciona suas contas de redes sociais do Facebook, MySpace ou Twitter ao MOTOBLUR, os amigos aparecem em Contatos do telefone o as atualizações de status aparecem nos widgets de Status Social e Redes sociais.

Localize: > Contas > Adicionar conta

Entre na conta de rede social com o nome do usuário ou o e-mail e a senha que você configurou nessa conta (como no computador). Se não tiver contas, visita os sites dessas redes sociais para configurar uma.

Nota: sua rede ou outros fatores podem afetar a velocidade das atualizações de widgets. Para fazer download de atualizações mais rápido, consulte “Redes Wi-Fi™” na página 43.

Atualizar o seu statusDepois de adicionar uma conta de rede social ao MOTOBLUR, você pode atualizar seu status atual em um widget de Status social.

Para adicionar um widget de Status social mantenha pressionado um lugar vazio na tela principal e toque em Widgets da Motorola.

Para atualizar seu status, basta tocar em um widget de Status social e inserir o texto. Se tiver mais de uma conta, você poderá usar o menu suspenso para limitar quais delas serão atualizadas. Quando você abrir o widget, um número no lado direito significa que você tem comentários de status não lidos (toque nele para abri-los).

Exibir atualizações e recursos de contasDepois de adicionar uma conta de rede social ao MOTOBLUR, você pode abrir e responder às atualizações dos seus amigos com o widget de Redes sociais.

10 minutos atrás

Kristine KelleyAinda não está pronta para voltar à escola

Kristine Kelley10 minutos atrás

1 de 24Redes sociais

Atualizar status

Kristine Kelley

Comentários (3)

Ainda não está pronta para voltar às aulas

Adicionar comentário Curtir

e Kelleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeyyyyyyyyyyão estápara

10 minutos atrásKristine Kelley

Kristine Kelley Ainda não está pronta

Pressione levemente para a esquerda para ver mais.

Toque na foto para acessar as opções do contato.

Page 15: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

13Ligações

Para adicionar um widget de Redes sociais, mantenha pressionado um lugar vazio na tela principal e, em seguida, toque em Widgets da Motorola.

Para abrir o widget de Redes sociais, toque nele. Depois:

• Toque no nome de uma pessoa para abrir suas informações.

• Toque no título do widget para abrir uma visualização de lista.

• Toque em para abrir a atualização inteira e, em seguida, toque no ícone da rede social para abrir o respectivo site.

Para alterar quais contas ou contatos aparecem em um widget de Redes sociais, abra o widget e toque em Menu > Configurações. Em seguida, selecione Contato(s) selecionado(s) ou Serviços.

Editar e excluir contasLocalize: > Contas

Mantenha pressionada uma conta, toque em Abrir conta para editá-la ou toque em Remover conta para removê-la (junto com seus contatos e mensagens).

Ligaçõesconversar é muito bom

Início rápido: ligaçõesLocalize: Telefone

Quando você digitar um número para ligar, toque em Menu para adicionar uma pausa (faz uma pausa de dois segundos) ou espera (aguarda confirmação).

11:35 AM

Teclado de discagem

Finalizar ligação

Adicionar ligação

VivavozMudoBluetooth

Ligação ativa 00:03

Casa 555-555-2864

Colleen Pham

Pessoal, hoje terá lua cheia ...

3G

TUVPQRS WXYZ87 9

* + #0

GHI MNO4 65 JKL

ABC DEF1 2 3

Mais recentes

555-555-250510 min atrás

FavoritosContatosRecentesTelefone

Contador de

ligações

Ligação

ativa

Conferência

Listas de ligações

Armazenar

número

Comando

de voz

Page 16: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

14 Ligações

Durante uma ligação, toque em Menu para selecionar Espera. Sua tela sensível ao toque escurece para evitar toques acidentais. Para acendê-la, pressione a tecla Liga/Desliga .

Dica: você pode tocar em Principal ou Voltar para ocultar a visualização de chamada. Para reabri-la, toque em Telefone.

Fazer e atender ligaçõesPara fazer uma ligação, toque em Telefone, digite um número e toque em .

Dica: para digitar o código de discagem internacional (+), toque e mantenha pressionado . Para adicionar uma pausa ou espera após os números, toque em Menu .

Para atender uma ligação, arraste Atender para a direita (quando o telefone está desbloqueado, Atender é apenas um botão de toque).

É possível pressionar Liga/Desliga para ignorar a chamada ou pressionar uma tecla de volume para silenciar o toque.

Finalizar ligaçõesToque em Finalizar ligação.

Nota: quando você coloca o telefone no ouvido, a tela fica escura para evitar toques acidentais. Quando você afasta o telefone do ouvido, a tela acende novamente.

Sua tela sensível ao toque pode ficar escura durante as ligações se o sensor um pouco acima dela estiver coberto. Não use tampas ou protetores de tela (mesmo claros) que cubram esse sensor. Para encontrar acessórios da Motorola para seu telefone, visite o site www.motorola.com.br/produtos.

Dica: você pode tocar em Principal ou Voltar para ocultar a visualização de chamada ativa. Para reabri-la, toque em Telefone.

Discagem rápida• Para configurar a lista de discagem rápida, toque em

Telefone > Menu > Configuração de disc. rápida.

• Para ligar para um número da lista, toque em Telefone, toque e segura o número da lista.

Teclado de discagem

Finalizarligação

Adicionar ligação

VivavozMudoBluetooth

Page 17: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

15Ligações

Discagem de vozLocalize: Telefone >

Fale um número ou um nome de seus Contatos.

VivavozNota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.

Durante uma ligação:

• Para usar o vivavoz, toque em Vivavoz.

• Para usar um dispositivo Bluetooth™ conectado, toque em Bluetooth na visualização da ligação.

Silenciar e colocar em esperaDurante uma ligação:

• Para silenciar a ligação atual, toque em Mudo.

• Para colocar uma ligação em espera, toque em Menu > Espera.

Inserir números durante uma ligaçãoPara inserir números durante uma ligação, toque em Teclado de discagem e toque nos números.

Últimas ligaçõesLocalize: Telefone > Recentes

• Para ligar para um número, toque em à direita.

• Para enviar uma mensagem de texto, armazenar o número ou outras opções, mantenha pressionada uma entrada.

• Para filtrar a lista, toque no nome da lista (por exemplo, Todas as ligações) no início da lista.

• Para apagar a lista, toque em Menu .

ConferênciasPara iniciar uma conferência, ligue para o primeiro número. Depois que a pessoa atender, toque em Adicionar ligação e ligue para o próximo número. Quando o próximo número atender, toque em Fazer conferência.

Teclado de discagem

Finalizarligação

Adicionar ligação

VivavozMudoBluetooth

03:33555-121213:05

Todas as ligações

5551212

Adicionar a contato

Page 18: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

16 Ligações

Seu número de telefoneLocalize: Menu > Configurações > Sobre o telefone > Status > Meus números de telefone

Seu ID de chamadaNota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços.

Para ocultar seu número das pessoas para quem você liga, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações adicionais > ID de ligação.

Transferência de ligações e ligação em esperaCom a função Desvio de ligação é possível transferir chamadas sempre ou somente quando o telefone está ocupado, não atende ou quando está indisponível (não está na rede). Para definir o desvio de ligações, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Desvio de ligação.

A função Ligação em espera permite atender uma segunda ligação quando você já estiver em uma ligação. Para desativar a Ligação em espera e enviar a segunda ligação diretamente para seu correio de voz, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações adicionais > Ligação em espera.

Restringir ligações feitasPara restringir seu telefone para que ele só possa discar para alguns números, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Número de discagem fixa.

• Para ativar a discagem fixa, toque em FDN desativado.

• Para adicionar ou apagar os números autorizados, toque em Gerenciar lista de FDN.

ResfriamentoEm circunstâncias muito limitadas, como quando o seu telefone tiver sido exposto a calor extremo, será exibida uma mensagem "Resfriamento". Para evitar possíveis danos à bateria e ao telefone, você deve seguir essas instruções até que o telefone esteja dentro da faixa de temperatura recomendada. Quando o telefone estiver no modo “Resfriamento", apenas ligações de emergências poderão ser feitas.

Ligações de emergênciaNota: sua operadora programa um ou mais números de telefone de emergência, como o 190, para o qual você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado. Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados podem não funcionar

Page 19: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

17Contatos

em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou interferência.

1 Toque em Telefone (se seu telefone estiver bloqueado, toque em Ligação de Emergência ou em Menu > Ligação de Emergência).

2 Digite o número de emergência.

3 Toque em para ligar para o número de emergência.

Nota: seu dispositivo móvel pode usar sinais de GPS e AGPS para ajudar os serviços de emergência a localizarem você. Consulte o “GPS e AGPS” na página 61.

Contatoscontatos como você nunca teve antes

Início rápido: contatosLocalize: Contatos

Para editar um contato, abra-o e toque em Menu > Editar.

Contatos: A-Z

Contatos: Contatos

Arthur Baudo

Mary Morgan

Kristin Cullen

Barry Smyth

Kat Bleser

Jim Somers

Ver

Pressione a lista para a esquerda ou para a direita para alterar as exibições.

Adicionar um contato.

Grupo

Toque para escolher o grupo a ser exibido.

Toque em um contato para abrir os detalhes. Toque e mantenha pressionado para enviar e-mails, apagar e muito mais.

Page 20: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

18 Contatos

Transferir contatosSua conta do MOTOBLUR™ mescla suas contas de redes sociais e contas de e-mail em uma lista telefônica. Tudo que você precisa fazer é adicionar suas contas ao MOTOBLUR e ele cuidará do resto!

• Para adicionar contatos de redes sociais, consulte “Adicionar contas” na página 12.

• Para adicionar contatos de e-mail, consulte “Configurar mensagens” na página 22.

Dica: se você adicionar uma conta da Sincronização Corporativa, você pode enviar mensagens aos seus colegas de trabalho, mesmo que você não os tenha armazenado em seus contatos.

• Para importar contatos do cartão SIM (se isso não acontecer automaticamente), toque em > Gerenciar cartão SIM > Importar cartão SIM.

• Para transferir contatos com um computador, exporte-os para um arquivo .CSV no seu computador. Depois acesse www.motorola.com.br/mymotoblur, entre na sua conta do MOTOBLUR e faça upload do arquivo .CSV.

• Para obter mais opções e ajuda, acesse www.motorola.com/TransferContacts.

Ligar, enviar mensagens de texto ou enviar e-mails para contatosLocalize: Contatos

Ttoque e mantenha pressionado o contato para abrir Ligar para contato, Enviar mensagem de texto, Enviar e-mail, Exibir contato ou outras opções.

Você também pode usar “Discagem de voz” na página 15.

Exibir e usar contatosCom o MOTOROLA ATRIX com MOTOBLUR, você saberá o que todos estão fazendo e quando. Sempre que você atender uma ligação, verificar uma mensagem ou procurar informações de contato de um amigo, verá o nome e o número da pessoa, mas também verá o status de sua rede social e seu rosto sorridente.

Localize: Contatos

• Para filtrar os contatos por grupo (Todos os contatos, Facebook etc) toque no nome do filtro na parte superior.

Dica: para alterar qual conta fornece as fotos de seus Contatos, na tela principal, toque em > Contas > Menu > Fonte da foto.

Page 21: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

19Contatos

• Para alterar as exibições, toque levemente na lista para a direita ou esquerda para mostrar o Histórico, A-Z ou o Status do contato.

• Para localizar um contato, basta digitar o nome.

Toque em um contato para abrir os detalhes. Para iniciar uma ligação ou uma mensagem, basta tocar no número de telefone ou em outras informações. Para mostrar o Histórico, as Informações ou os Acontecimentos do contato, toque levemente para a direita ou esquerda.

• Para enviar os detalhes de contato em uma mensagem ou por uma conexão Bluetooth, toque e mantenha pressionado o contato; em seguida, selecione Compart. cartões de nome.

Dica: para adicionar um atalho a um dos contatos, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Tarefas rápidas do contato.

Editar ou apagar contatosLocalize: Contatos

Toque no contato, depois em Menu > Editar ou Excluir. Você pode definir uma campainha, um endereço e outros detalhes que serão salvos no telefone e na sua conta do MOTOBLUR.

SMSCelular

Onde os contatos são editados ou excluídos? Seu telefone edita os contatos na memória e também atualiza sua conta do MOTOBLUR. As alterações feitas não alteram o cartão SIM.

Vincular contatosTalvez você tenha dois Contatos para a mesma pessoa; um amigo do Facebook que também está armazenado no seu cartão SIM ou um amigo com dois endereços de e-mail. Para combinar esses dois contatos:

Localize: Contatos

Toque em um contato para abri-lo e em Menu > Vincular contato e toque na segunda entrada. Sua conta do MOTOBLUR memorizará essa conexão.

Criar contatosLocalize: Contatos > Menu > Adicionar contato

Toque em uma caixa de texto para digitar o nome e os detalhes. Ao terminar, toque em Menu > Salvar.

Onde os contatos são salvos? Seu telefone salva novos contatos na memória, na sua conta do MOTOBLUR e em outras contas que você seleciona: em Contatos, toque em Menu > Configurações para selecionar quais contas serão atualizadas. Novos contatos não ficarão no seu cartão SIM, mas eles

Page 22: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

20 Contatos

serão transferidos por download para qualquer novo telefone MOTOBLUR quando você fizer login na sua conta do MOTOBLUR.

Sincronizar contatosNota: talvez você não tenha essa função. Para obter mais detalhes ou sincronizar contatos na conta do seu provedor de serviço, peça informações a ele.

Quando você altera um de seus Contatos, o telefone automaticamente atualiza sua conta do MOTOBLUR on-line. O telefone também atualiza seus Contatos e sua conta do MOTOBLUR sempre que você altera um amigo nas suas contas de rede social.

Assim, você não precisa fazer nada para sincronizar seus Contatos com suas outras contas! O MOTOBLUR cuida disso para você.

Meus detalhesLocalize: Contatos > Menu > Minhas informações

Para editar os detalhes, toque em Menu > Editar.

GruposVocê pode colocar seus Contatos em grupos (por exemplo, “amigos”, “família” ou “trabalho”). Assim, é possível localizá-los mais rapidamente, mostrando um grupo de cada vez.

Para criar ou mostrar um grupo nos Contatos, toque em Contatos: Contatos na parte superior da tela e selecione o nome de grupo.

Page 23: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

21Mensagens

Mensagensàs vezes, é melhor escrever um texto, uma mensagem instantânea ou um e-mail...

Início rápido: mensagensLocalize: > Mensagens > Msg. SMS/MMS

• Para mostrar outras mensagens na caixa de entrada, toque levemente ou arraste para cima.

• Para encaminhá-las, salvar os anexos e muito mais, abra a mensagem, toque nela e mantenha pressionada para abrir as opções.

• Para inserir nomes e texto com reconhecimento de

voz, basta tocar na caixa de texto e em no teclado da tela sensível ao toque.

20:34

25 de setKeith ZangTrabalhoÉ somente um trabalho freelance, mas ele ...

Msg. SMS/MMS

Algumas pessoas têm muita sorte - eu...No momento, você está ocupado flexionando...

Alex Pico

Criar uma mensagem.

Verificar mensagens.

Pressione levemente para cima para obter mais informações.

Selecione várias mensagens para mover, apagar e muito mais.

<Subject: Multimedia message>19:30

Ler e responder mensagensLocalize: > Mensagens > Msg. SMS/MMS

Nota: a Msg. SMS/MMS mostra todas as suas mensagens juntas — de texto, e-mail e de rede social. Para mostrar somente um tipo de mensagem, toque em um tipo de conta de mensagem e não em Msg. SMS/MMS.

• Para abrir uma mensagem e todas as suas respostas, toque nela.

• Para responder uma mensagem, basta abri-la e inserir a resposta na caixa de texto exibida na parte inferior da tela.

Para encaminhar uma mensagem de texto, toque e mantenha pressionada uma mensagem na conversa e, em seguida, toque em Encaminhar mensagem.

Para e-mails, toque em para selecionar uma resposta ou uma opção de encaminhamento.

• Para abrir opções, toque e mantenha pressionada uma mensagem.

Para adicionar um widget de Mensagens, mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial, em seguida, toque em Widgets da Motorola.

Criar mensagensLocalize: > Mensagens >

Page 24: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

22 Mensagens

Selecione um tipo de mensagem. Em seguida, insira o destinatário e a mensagem propriamente dita. Em mensagens de texto e e-mails, toque em Menu para adicionar arquivos ou selecionar outras opções. Para obter mais informações, consulte “Entrada de texto” na página 24.

Enviar e receber anexosPara enviar um arquivo em uma mensagem, abra uma nova mensagem, toque em Menu e selecione o arquivo.

Quando receber uma mensagem com anexo, abra a mensagem e toque no nome de arquivo para fazer o download. Em seguida, toque novamente no nome de arquivo para abri-lo. Alguns formatos de arquivo podem ser convertidos em HTML para uma exibição rápida, e o telefone mostrará um botão Obter versão HTML.

Dica: para enviar e receber anexos grandes com mais rapidez, consulte “Redes Wi-Fi™” na página 43.

Configurar mensagensPara adicionar contas de e-mail, toque em > Contas > Adicionar conta.

Mensagens• A Sincronização Corporativa é voltada para contas

de e-mail de trabalho via Microsoft Exchange Server. Insira os detalhes fornecidos pelo administrador de TI.

Dica: talvez seja necessário inserir o nome do domínio com o seu nome de usuário (como domínio/nome do usuário). Para inserir uma barra invertida, toque em Símbolos .

Nota: algumas contas de trabalho podem exigir que você adicione um bloqueio de senha ao seu telefone, por motivos de segurança. Para impedir que uma conta mostra os contatos criados no telefone, toque em Contatos, Menu > Mais > Configurações e desmarque a conta em Novos contatos.

• E-mail é voltado mais para contas pessoais e outras contas que não estão em um Microsoft Exchange Server. Para obter os detalhes da conta, entre em contato com o provedor.

Para alterar suas configurações, toque em > Mensagens > Menu , em seguida, em:

• Gerenciar contas para alterar o nome do usuário ou a senha (ou as configurações do serviço para e-mail).

• Editar Cx. de entr. universal para escolher quais contas mostram mensagens na Msg. SMS/MMS.

Page 25: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

23Mensagens

• Config. de mensagem para definir a notificação para cada tipo de conta (junto com outras preferências para e-mail).

Dica: você pode dizer o telefone para enviar o e-mail assim que clicar em enviar (Envio de dados) ou definir com que frequência seu telefone envia e recebe mensagens (Buscar cronograma).

Para ter o Gmail™ em seu widget de Mensagens e na Msg. SMS/MMS, será necessário adicioná-lo como uma conta de E-mail: toque em > Mensagens > Menu , Gerenciar contas > Adicionar conta > E-mail e insira os detalhes do Gmail™. Se você também adicionou sua conta do Google, desative a sincronização de e-mail para evitar a duplicação de avisos de e-mail: toque em > Contas, sua conta do Google™ e toque na marca de seleção para desativar o Gmail.

Dica: para contas de redes sociais, consulte “Adicionar contas” na página 12.

Mensagens instantâneasNota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços.

Você pode usar:

• Google Talk™: toque em > Talk. Para saber mais, visite www.google.com/talk

• Navegador da Web: abra seu telefone, pressione Buscar e informe o site da web do seu provedor de IM. Quando estiver no site, siga o link para acessá-lo.

• Aplicativos: para procurar um aplicativo de mensagens instantâneas, toque em > Market. suas opções de mensagens instantâneas dependerão do provedor de mensagens instantâneas.

Caixa postalQuando você tiver uma nova mensagem no correio de voz, aparecerá na parte superior da tela. Para escutar o correio de voz, pressione levemente a barra de status para baixo e toque em

Se precisar alterar o número do correio de voz, na tela inicial, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações do correio de voz.

Page 26: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

24 Entrada de texto

Entrada de textoimagine um teclado, agora imagine um bem menor

Teclado da tela sensível ao toqueNota: seu teclado muda, dependendo se você está digitando uma mensagem de texto, e-mail ou outro texto.

Para mover o cursor, toque e mantenha pressionada a palavra que você digitou. Isso abra uma lupa, onde você pode arrastar o cursor.

Para copiar e colar, toque duas vezes em uma palavra para selecioná-la (se necessário, arraste as extremidades da seleção). Agora, toque e mantenha pressionado um lugar vazio para copiar e colar o menu.

Para adicionar uma palavra ao dicionário, toque duas vezes na palavra para selecioná-la. Agora, toque e mantenha pressionado um lugar vazio para abrir o menu onde você pode adicionar a palavra.

Para trocar o teclado, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na caixa de texto. Um menu abre, onde você pode selecionar Método de Entrada > Swype ou Teclado multi-toque.

A entrada de texto do Swype™ permite arrastar o dedo sobre as letras de uma palavra, em um movimento contínuo.

• Para inserir um número pequeno ou símbolo na parte superior de uma tecla, toque e mantenha pressionada a tecla.

• Para inserir vários números ou símbolos, toque em SÍMB.

• Para inserir apóstrofos em palavras comuns (como d’água), arraste pela tecla de apóstrofo.

• Se Swype não souber uma palavra, toque em letras individuais para inseri-la. O Swype se lembrará da

EnviarFine, or

EnviarFine, or I'll

:-)

a s d f g h j k l

q w e r t y u i o p

z x c v b n m

EN @ # 1 2 3 _ % ( )

! 7 8 9 0 / ?

& $ 4 5 6 + : ; “

, .SYM

q w e r t y u i o pEN @ # 1 2 3 _ % ( )

Para grafar em letra maiúscula, vá para a parte superior do teclado.Para letras duplicadas, coloque um círculo ao redor da letra.

i%

l“

.

ll

i

l

i

Para inserir uma palavra, basta traçar um caminho através das letras.o

(

r1

rr ooo(ou)

(Eu vou)

Page 27: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

25Entrada de texto

palavra, de forma que da próxima vez você precisará apenas arrastar sobre as letras.

A entrada de texto do teclado multi-toque permite que você insira letras, tocando-as uma de cada vez.

Orçamento Reunião

Reunião Reuniões EuReunião

a s d f g h j k l

q w e r t y u i o p

z x c v b n m

. ,

DEL

Euuuuuuuuuuuu

?123

Apagar

Símbolos/números

Reconhecimento de voz

Toque nele e fale o nome do contato ou a mensagem de texto.

Toque e mantenha pressionado um lugar vazio para abrir um menu.

Configurações de entrada de textoPara alterar suas configurações de entrada de texto, toque em Menu > Configurações > Idioma e teclado, em seguida:

• Para alterar as configurações do Swype, toque em Swype.

• Para editar seu dicionário de sugestão de palavras para o Teclado multi-toque, toque em Dicionário do usuário.

• Para alterar o idioma da sua tela, toque em Selecione localização.

• Para alterar os sons, as correções e outras configurações do teclado da tela sensível ao toque, toque em Teclado multi-toque.

Page 28: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

26 Dicas e truques

Dicas e truquesalgumas dicas muito úteis

Atalhos

Para...

Retornar à tela

inicial

Toque em Principal .

Abrir menus

de opção

Toque e mantenha pressionado um item ou toque em Menu , para mostrar toda as suas opções.

Mostrar últimos

números

discados números

Toque em Telefone > Recentes.

Desativar/

reativar seu telefone

Pressione Liga/Desliga .

Definir a tela

de bloqueio

Toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela.

Busca Google™

Toque em Buscar .

Mostrar os últimos

aplicativos usados

Toque e segure a tecla Principal .

Sincronizar

mídia com seu computador/laptop

Visite www.motorola.com.br/mymedialink

Sincronizar

contatos de seu computador com seu telefone

Use o portal do MOTOBLUR: www.motorola.com.br/mymotoblur

Mostrar e-mail ou atualizações de um grupo

de amigos

Toque em Contatos > > Grupo de exibição para criar ou mostrar um grupo. Mostre um grupo, em seguida, toque levemente para a direita ou esquerda para ver suas mensagens e atualizações.

Para...

Page 29: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

27Dicas e truques

Alterar quais mensagens aparecerão na

Msg.

SMS/MMS

Toque em > Mensagens > Msg. SMS/MMS, depois em Menu > Editar cx. entr. universal.

Adicionar um

atalho em sua tela inicial para um aplicativo ou contato

Toque e mantenha pressionada uma área aberta na tela inicial para abrir o menu Adicionar à tela inicial e selecione Atalhos. Em seguida, você pode selecionar nas listas de Aplicativos ou Contato.

Mover um

widget ou

atalho

Toque e mantenha pressionado o widget ou atalho até sentir uma vibração e, em seguida, arraste-o para onde desejar.

Excluir um

widget ou atalho

Toque e mantenha pressionado um widget ou atalho até sentir uma vibração. Em seguida, arraste-o até a lixeira localizada na parte inferior da tela.

Para... Dicas sobre bateriaSeu telefone é como um pequeno computador, fornecendo-lhe muitas informações e aplicativos, em uma velocidade 3G com uma tela sensível ao toque. Dependendo do que você usar, poderá consumir muita energia.

Para aproveitar a bateria ao máximo, toque em Menu > Configurações > Gerenciador de Bateria. Toque na imagem da bateria para mostrar o que está usando a mais a bateria.

Para economizar ainda mais bateria entre as cargas, reduza:

• Gravação ou reprodução de vídeos, ouvir músicas ou tirar fotos;

• Widgets que reproduzem informações em sua tela inicial, como notícias ou previsão do tempo (“Usar e alterar a tela principal” na página 8).

• Contas on-line não utilizadas que você registrou com o MOTOBLUR (“Editar e excluir contas” na página 13).

• Uso de Wi-Fi™ e Bluetooth™: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras e toque nos itens para ativá-los ou desativá-los.

• Uso do GPS: toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Usar satélites GPS.

Page 30: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

28 Fotos e vídeos

• Atualizações de e-mail: toque em Mensagens > Menu > Config. de mensagem > E-mail > Distribuição de e-mail > Buscar cronograma e selecione um intervalo mais longo ou Manualmente. Para verificar manualmente, toque em na parte superior da caixa de entrada.

• Velocidade da rede: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Redes móveis > Selecionar rede > Somente 2G economizar bateria.

• Busca de rede: se você estiver sem cobertura, para que o telefone não procure por redes, mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga para abrir o menu dessa tecla e toque em Modo avião.

• Brilho da tela: toque em Menu > Configurações > Tela > Brilho > (configuração do dimmer).

• Atraso do tempo limite do display: toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela > (configuração menor).

Fotos e vídeosveja, capture, compartilhe!

Fotos

Tirar e compartilhar fotos

Tire uma foto de família e coloque-a on-line para que todos a vejam.

Localize: > Câmera

Nota: para alterar a resolução da imagem, no visor toque em Menu > Configurações > Resolução da imagem.

700WS

Resolução ( para alterar)Fotos restantes

Abrir última foto Capturar

Abrir as opções

Page 31: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

29Fotos e vídeos

Para ativar o zoom, pressione as teclas de volume. Para tirar foto, toque em (ou toque e mantenha pressionado para manter o foco, em seguida, solte para tirar).

Depois de tirar a foto, você pode tocar na imagem em miniatura no canto inferior esquerdo para abrir a galeria. Toque na foto para abri-la, em seguida, em Menu para ver as opções.

Opções de foto

No visor, toque em Menu > Configurações para abrir um menu.

Opções

Resolução da imagem

Define a resolução de sua foto.

Resolução do vídeo

Define a resolução de seus vídeos.

Álbum online de fotos

Seleciona ou adicionar uma conta para fazer upload de fotos

Tempo de revisão

Define quanto tempo o telefone mostra as fotos após tirá-las.

Local de armazenamento

Define onde as fotos serão salvas.

Visualizar suas fotos

Localize: > Galeria

Dica: para abrir a galeria no visor da câmera, basta tocar na última foto, no canto inferior esquerdo.

Toque ao capturar

Define se um som é reproduzido quando você tira uma foto.

Opções

Rolo da câmera

Pastas

Meus rótulos

Todas as fotos

104 itens

7 pastas

2 etiquetas

130 fotos

Todos os vídeos Cópia protegida3 vídeos 10 itens

Mostrar fotos que você tirou.

Abra as pastas.

Mostrar fotos que você marcou.

Mostrar todos os vídeos e fotos capturados e baixados.

Abrir a câmera.

Mostrar itens protegidos que você baixou.

Page 32: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

30 Fotos e vídeos

Para aumentar o zoom de fotos, pressione com dois dedos juntos ou separados na tela sensível ao toque.

Para girar uma imagem, coloque o polegar na tela e faça um marco com o dedo.

Reproduzir uma apresentação de slides

Toque em > Galeria, abra uma foto e toque em para iniciar uma apresentação de slides. Para interromper a apresentação de slides, toque na tela. Para voltar à galeria, toque em Voltar .

Compartilhar a galeria de fotos

Localize: > Galeria

Para enviar a foto em uma mensagem ou publicá-la on-line:

1 Toque e mantenha pressionada uma imagem em miniatura, em seguida, toque em Enviar.

2 Escolha se deseja compartilhar a foto com uma mensagem, rede social, serviço de impressão de varejo ou outras opções.

Dica: com o Compartilhamento de foto, você pode publicar uma foto em mais de uma rede social ao mesmo tempo.

Gerenciar suas fotos

Localize: > Galeria

Toque e mantenha pressionada uma imagem em miniatura, em seguida:

• Para excluir a foto, toque em Excluir.

• Para definir a foto como a imagem de um contato, como foto de um perfil de rede social ou como papel de parede, toque em Definir como.

Dica: para copiar fotos para/de um computador, acesse “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46.

Editar suas fotos

Localize: > Galeria > foto > Menu > Editar

Você pode selecionar as funções de Edição avançada para redimensionar, cortar ou mudar a cor da foto.

Page 33: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

31Fotos e vídeos

Vídeos

Gravar e compartilhar vídeos

Localize: > Filmadora

Dica: para enviar seu vídeo em uma mensagem, ajuste a qualidade do vídeo : toque em Menu > Configurações > Resolução do vídeo > Médio (QVGA).

Para gravar o vídeo, toque em . Para parar, toque em .

Depois de gravar o vídeo, você pode tocar na imagem em miniatura no canto inferior esquerdo para abrir a

00:24:48HD

Gravar.

Abre as opções.

Resolução ( para alterar)Tempo restante

Abre o último vídeo.

galeria. Toque no vídeo para abri-lo, em seguida, em Menu para ver as opções.

Reproduzir seus vídeos

Localize: > Galeria > vídeos

Compartilhar a galeria de vídeos

Localize: > Galeria

Para enviar o vídeo em uma mensagem ou publicar on-line:

1 Toque e mantenha pressionado um vídeo, em seguida, toque em Enviar.

2 Escolha como deseja compartilhar.

Gerenciar seus vídeos

Localize: > Galeria

Para excluir um vídeo, toque e mantenha pressionado o vídeo desejado e toque em Excluir.

Page 34: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

32 Músicas

Músicasquando você precisar de música...

Início rápido: músicaLocalize: > Music+ e selecione uma música

Dica: quando uma música estiver tocando, você poderá tocar em Menu para adicioná-la a uma lista de reprodução ou mostrar outras opções.

Para ouvir música durante um voo, desabilite todas as suas conexões sem fio e de rede: mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga > Modo avião.

Artista

Título do álbum

Título da música

1:14 3:45

Listas de músicas

Modo aleatório

Repetir

Efeitos

Pular/Pesquisar,

reproduzir e pausar

Configurar música

Quais são as ferramentas de transferência de música de que preciso?

Para colocar músicas em seu computador e carregá-las no telefone, é preciso:

• Um computador Microsoft Windows ou Apple™ Macintosh™.

• Cabo de dados USB.

Que formatos de arquivo de música posso reproduzir?

O telefone pode reproduzir diversos tipos de arquivos: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI e WAV.

Quais fones de ouvido posso usar?

O telefone possui um conector de fone de ouvido estéreo de 3,5 mm e recepção de FM opcional. Você pode ter acesso sem fio usando fones de ouvido ou altofalantes estéreo Bluetooth™ (consulte “Dispositivos vivavoz Bluetooth™” na página 42).

Obter músicas

Importar um CD para criar arquivos de música

Você pode importar (rip) um CD para criar arquivos de música em seu computador, depois transferir esses arquivos para a memória do seu telefone. Para isso,

Page 35: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

33Músicas

você pode usar o Microsoft Windows Media Player (consulte www.microsoft.com).

1 No computador, abra o Windows Media Player.

2 Insira um CD de música na unidade de CD ROM do computador.

Nota: não se esqueça de alterar o formato para MP3 em “Cópia> Formato> Configurações de”.

3 Na janela do Windows Media Player, clique na guia “Copiar do CD”.

4 Realce as músicas que você deseja importar e clique em “Iniciar Cópia do CD”.

As músicas são importadas para a Biblioteca do Windows Media Player.

Transferir arquivos de música para o seu telefone

Você pode transferir arquivos de música de um computador para a memória do seu telefone usando o Windows Media Player.

Dica: para transferir arquivos de música com outros programas, consulte “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46.

Nota: direitos autorais — você tem os direitos? Siga sempre as normas. Consulte “Direitos autorais de conteúdos” nas informações legais e de segurança.

1 Conectar-se a um cabo de dados USB da Motorola a partir da microporta USB a uma porta USB de seu computador. O telefone deverá mostrar na barra de status.

Nota: seu telefone é compatível com Microsoft Windows XP, Windows Vista e Apple™ Macintosh™. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis. Se seu computador precisar fazer download de drivers para seu telefone, visite www.motorola.com.br/suporte.

2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB. Toque em Entrada USB. Não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado.

3 No computador, abra o Windows Media Player.

4 Na guia “Sincronizar”, selecione “Mais Opções”. Em “Dispositivos”, selecione seu telefone.

5 Selecione “Propriedades”, marque a caixa “Criar hierarquia de pastas no dispositivo” e clique em “OK”.

6 Arraste os arquivos de música até a “Lista de Sincronização” e pressione “Iniciar Sincronização”.

Page 36: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

34 Web

Webnavegue na Web com seu telefone

Início rápido: navegadorNota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.

Localize: > Internet

Favoritos

PróximaAtualizar

Janelas

Mais

Nova janela

11:35

Pesquisar ou digitar URL

Conexão

Pressione para abrir o menu.

FavoritosPesquisa de

texto

Para digitar o endereço de uma página da Web no navegador ou na tela principal, basta tocar em Buscar .

Um à direita da barra de endereço significa que você pode adicionar o feed de notícias RSS da página a um aplicativo de Notícias ou widget: toque em Menu > Mais > Feeds RSS.

Nota: se não conseguir se conectar, entre em contato com o provedor de serviços.

ConectarSeu telefone usa a rede de telefonia móvel (over the air) para se conectar automaticamente à web.

Nota: o provedor de serviços poderá cobrar a navegação na web ou o download de dados.

Para usar uma rede sem fio, toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras. Toque em WiFi para ligá-lo e toque em Configurações de WiFi

www.google.com: Google

www.google.com: GoogleResultados para androidVerizon Droid Success Limited by Android Market -7 horas atrásA campanha iDon’t coloca o Droid baseado em Android de igual para igual em relação ao formidável iPhone. Baseado em previsões preliminares ..PC World - 1778 artigos relacionados »

Zoom

Para ampliar ou reduzir, aperte dois dedos separados ou juntos.

Page 37: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

35Web

para pesquisar redes sem fio próximas. Toque em rede para conectar. Consulte informações adicionais em“Redes Wi-Fi™” na página 43.

Baixar aplicativosAviso: os aplicativos baixados da Web podem vir de fontes desconhecidas. Para proteger o telefone e seus dados pessoais, faça download de aplicativos somente de fontes confiáveis, como “Aplicativos e atualizações” na página 10.

Nota: todos os aplicativos baixados são armazenados na memória do telefone.

Para baixar aplicativos:

1 Para iniciar o navegador, toque em > Internet.

2 Localize o aplicativo que você deseja fazer download e toque no link de download.

Gerenciar downloads

Para visualizar arquivos ou aplicativos baixados, toque em > Internet > > Mais > Downloads.

Para apagar o histórico de downloads, toque em Menu > Limpar lista. Para cancelar, toque em Menu > Cancelar todos os downloads.

YouTube™Nota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços.

Compartilhe vídeos com os usuários do YouTube em qualquer lugar. Não é necessário ter uma conta do YouTube para procurar e assistir a vídeos.

Localize: > YouTube

Nota: se não tiver uma conta do YouTube, visite www.youtube.com para obter mais informações. Para criar uma conta ou entrar, toque em Menu > Minha conta.

Para Buscar, Fazer upload ou Compartilhar vídeos, toque em Menu .

Page 38: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

36 Localização

Localizaçãolivre-se dos mapas

Google Maps™Nota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços.

Localize: > Mapas

Google Maps oferece avançada tecnologia de mapeamento fácil de usar e informações de empresas locais — incluindo áreas de negócios, informações de contato e condução.

Para obter ajuda, toque em Menu > Mais > Ajuda.

N C

lark St

Wacker Dr

M

44 West Street

A

E Randolph St

N M

icigan

Ave

lo

C N

W Lake St W Lake St

E Wacker Pl

State/Lake

Lake

RandolphSt Metra

Randolph/Wabash

Washington-Azul

E S WaterSt

M

MM

HighlandHighlandHighlanddHighlandd

Pesquisar Trajetos

Limpar mapa Participar do Latitude Mais

Chicago, IL

Lugares com estrela

Arraste ou pressione levemente para navegar.Pressione duas vezes para ampliar.

Encontre lugares.Escolha camadas de mapa.

Toque em para abrir um menu onde você poderá pesquisar, obter instruções, encontrar sua localização e mais.

Latitude

Participar do Latitude

Veja onde estão seus amigos e familiares no Google Maps™. Planeje encontros, verifique se os seus pais chegaram em casa em segurança ou apenas mantenha contato.

Não se preocupe, sua localização não é compartilhada, a menos que você concorde com isso. Você precisa ingressa no Latitude e, depois, convide amigos para que eles saibam onde você está ou aceite seus convites. Ao usar o Google Maps (em qualquer modo, exceto Street View), toque em Menu > Participar do Latitude. Leia a política de privacidade e, se concordar com os termos nela definidos, prossiga.

Adicionar e remover amigos

Localize: > Mapas > Menu > Latitude

Para adicionar amigos:

1 Toque em Menu > Adicionar amigos.

2 Toque em Selecionar de Contatos ou em Adicionar via endereço de e-mail, toque em um contato e em Adicionar amigos.

Se os seus amigos já usam o Latitude, eles receberão uma solicitação por e-mail e uma notificação. Caso eles ainda não tenham ingressado no Latitude,

Page 39: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

37Localização

receberão um convite por e-mail para entrar no Latitude usando a conta do Google.

Para remover amigos:

1 Toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos e toque em um amigo da lista.

2 Toque em Remover.

Compartilhar local

Ao receber uma solicitação para compartilhar detalhes de local, você pode optar por:

• Aceitar e compartilhar — você vê a localização do seu amigo, e ele vê a sua.

• Aceitar, mas ocultar minha localização — você vê a localização do seu amigo, mas ele não vê a sua.

• Não aceitar — informações de localização não são compartilhadas entre você e seu amigo.

Ocultar sua localização

Para ocultar sua localização de um amigo, toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos. Toque no nome do contato e em Menu > Privacidade > Ocultar sua localização.

Desativar Latitude

Toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos. Toque em Menu > Privacidade > Desativar Latitude.

Page 40: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

38 Conexões

ConexõesO MOTOROLA ATRIX possui um processador dual core de 1 GHz, 1 GB de RAM e 16 GB de memória interna.

É possível compartilhar mídia por uma conexão sem fio DLNA. Ou:

• A Lapdock™ abre o aplicativo webtop e possui uma tela, um teclado completo e um teclado sensível ao toque.

• Uma Estação Multimídia HD abre o aplicativo webtop e permite que você conecte seu monitor HDMI, teclado e mouse.

• O cabo HDMI™ fornecido com o telefone abre a Central de lazer e permite que você conecte seu

monitor HDMI e use seu telefone como um controle.

Você pode fazer mais com as outras saídas também:

• Uma Dock padrão mostra um alarme e atalhos que você pode definir para cada saída, além de permitir a conexão de fones de ouvido ou altofalantes.

• Uma Dock veicular mostra atalhos que você pode definir para mapas, navegação e serviços da Internet como busca de voz e rádio.

micro

Page 41: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

39Central de lazer

Referência rápida de conexõesSiga as referências para saber como usar uma conexão USB , HDMI , Wi-Fi ou Bluetooth .

Para...

transferir arquivos 47 - 47 42

ouvir música - 38 44 42

reproduzir vídeos - 38 44 42

mostrar fotos - 38 44 -

fazer ligações com

vivavoz

- - - 42

controle remoto - - - 42

usar controles e

teclados

- - - 42

gerenciar contatos

e mais

47 - 47 42

Central de lazer

Conectar a Central de lazerA Central de lazer permite que você exiba todas as fotos, músicas e vídeos do telefone naquela tela enorme da sua sala. Sente-se e relaxe enquanto seu telefone controla o show.

1 Conecte seu telefone a uma TV ou o computador a um cabo HDMI fornecido ou a uma saída opcional.

2 Se necessário, selecione Central de lazer.

Quando terminar de usar a Central de lazer, basta desconectar seu telefone do cabo ou da saída.

Page 42: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

40 Aplicativo webtop

Controlar a Central de lazerSe você conectar seu telefone a uma TV ou computador com um cabo HDMI, será possível usá-lo como controle. Uma Estação Multimídia HD opcional oferece um controle remoto e permite a conexão do monitor HDMI e do teclado USB. As saídas permitem que você conecte fones de ouvido ou altofalantes também.

Volume

TV ou monitor

Controle

reprodução

e volume

Navegar e

selecionar

Fotos, vídeos e música

Encontre e abra arquivos.

Aplicativo webtop

Conecte o aplicativo webtopO aplicativo webtop permite que você navegue ou use aplicativos da web em uma tela grande com um navegador Firefox completo. Crie e compartilhe documentos, planilhas e apresentações com ferramentas on-line, como o Google Docs.

1 Conecte seu telefone a uma TV ou o computador a uma saída opcional.

2 Selecione webtop.

Quando terminar de usar o aplicativo webtop, basta desconectar seu telefone do cabo ou da saída.

Page 43: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

41Aplicativo webtop

Controlar o aplicativo webtopSe você conectar seu telefone a uma TV ou computador com uma saída opcional Estação

Multimídia HD, será possível conectar seu monitor HDMI, além do seu teclado USB e mouse. Uma saída Lapdock™ inclui uma tela completo, teclado e teclado sensível ao toque.

Tela, TV ou monitor para Lapdock

Visualização do

celular

Barra de aplicativos Navegador completo

Saídas opcionais para Lapdock

ou Estação Multimídia HD

Para navegar na tela do aplicativo webtop:

• Na janela do Telefone, você pode abrir os aplicativos do seu telefone.

• Na parte inferior da tela, você verá os Atalhos dos

aplicativos.

Você pode abrir vários navegadores Firefox .

• No canto superior direito da tela, você verá os ícones de status e as Configurações.

Para ajudar no aplicativo webtop, abra Configurações > Ajuda no canto superior direito

da tela.

Page 44: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

42 Sem fio

Sem fioesqueça os fios

Início rápido: redes sem fioPara conectar um fone de ouvido Bluetooth™ ou kit de automóvel, toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth.

Para usar uma rede Wi-Fi™ para rápido acesso à Internet e para fazer download de dados, toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi.

Se sua rede Wi-Fi possuir outros dispositivos DLNA™ certificados, você poderá usá-los para reproduzir ou

Dispositivos Bluetooth

Configurações de Bluetooth

(o nome do telefone)Nome do dispositivo

Emparelhar com este dispositivo

(nome do dispositivo de-

Tornar o dispositivo detectávelDetectável

Procurar dispositivos

BluetoothLigue e verifique.

Altere o nome Bluetooth do seu telefone.

Conecte-se.

Permita que dispositivos Bluetooth encontrem seu telefone.

transferir vídeos, fotos e músicas armazenados no seu telefone: toque em > DLNA.

Dispositivos vivavoz Bluetooth™Nota: essa função requer um acessório opcional.

Para conectar um novo dispositivo, será necessário emparelhá-lo. Você só precisa fazer isso uma vez para cada dispositivo – para conectar novamente, basta ligar o dispositivo.

1 Verifique se o dispositivo com o qual você está se emparelhando está no modo de descoberta.

Consulte o guia do dispositivo para obter detalhes.

2 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth.

3 Toque em Bluetooth para ativar e verificar. Se o Bluetooth já estiver ativado, toque em Procurar dispositivos.

4 Toque em um dispositivo para conectar-se a ele.

5 Se necessário, toque em OK ou digite a senha do dispositivo (por exemplo, 0000) para conectar-se a ele. Quando o dispositivo estiver conectado, o ícone de Bluetooth aparecerá na barra de status.

Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.

Page 45: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

43Sem fio

Depois que você se conectar:

• Para reconectar a um dispositivo emparelhado, basta ligar o dispositivo ou tocar no nome do dispositivo na lista de dispositivos Bluetooth.

• Para desconectar um dispositivo, desative-o ou toque no seu nome na lista de dispositivos e toque em Menu > Desconectar.

• Para desligar o Bluetooth: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Bluetooth.

Dica: desligue o Bluetooth para prolongar o tempo de vida da bateria ou parar as conexões. Para adicionar uma opção rápida, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Botão do Bluetooth.

Nota: os recursos Bluetooth e os níveis de energia Bluetooth Classe 1 do seu telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. Para evitar a interferência de sinais de rádio, não utilize as funções do Bluetooth na França, a menos que esteja em ambiente fechado.

Redes Wi-Fi™Para conectar uma rede ao seu alcance:

LIGADOLIGADO

DESLIGADO

1 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi.

2 Toque em WiFi para ativar e verificar. Se a rede Wi-Fi já estiver ativada, toque em Menu > Pesquisar. O telefone lista as redes encontradas.

Dica: para mostrar o endereço MAC do telefone ou outros Wi-Fi detalhes de Wi-Fi, toque em Menu > Avançado.

3 Toque em rede para conectar. Se necessário, digite senhas do administrador de rede e toque em Conectar.

Quando a rede Wi-Fi estiver ligada e seu telefone encontrar uma rede que você usou, ela se reconecta automaticamente e mostra na barra de status.

Para desligar o Wi-Fi: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi.

Dica: desligue o Wi-Fi para prolongar o tempo de vida da bateria ou parar as conexões. Desligue-o e ligue para buscar por redes. Para adicionar uma opção rápida, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Botão do WiFi.

Nota: as funções Wi-Fi e os níveis de energia do seu telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. Para evitar a interferência de sinais de rádio,

ATIVADOATIVADO

DESLIGADO

Page 46: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

44 Sem fio

não use as funções Wi-Fi na França, a menos que você esteja em um ambiente fechado.

Ponto de acesso Wi-Fi

Você pode tornar seu telefone um ponto de rede WiFi (roteador) para oferecer acesso portátil e conveniente à Internet a outros dispositivos Wi-Fi habilitados.

Nota: com segurança. Para proteger seu telefone e o ponto de acesso não autorizado, é extremamente recomendável que você configure a Segurança do ponto de acesso (WPA2 é o mais seguro), incluindo a senha.

Para configurar seu telefone como um ponto de rede Wi-Fi (roteador):

1 Desligue o Wi-Fi tocando em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi.

2 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Roteador WiFi.

3 Toque no Ponto de rede WiFi (roteador) para ativá-lo.

4 Toque nas Configurações de pontos de rede WiFi (roteador) para alterar a configuração e a segurança do ponto de acesso:

• SSID — Insira um nome exclusivo para seu ponto de acesso.

• Segurança — Selecione o tipo de segurança que deseja: abra ou WPA2. Para WPA2, informe uma senha exclusiva que outros precisam para acessar seu ponto de rede WiFi (roteador).

Nota: o WPA2 é recomendado pelo IEEE.

• Canal — Se você perceber interferência após seu ponto de acesso ter sido ativado por um tempo, você pode experimentar diferentes canais.

5 Toque em Salvar quando as configurações estiverem concluídas.

Quando seu ponto de rede Wi-Fi (roteador) estiver ativo, outros dispositivos habilitados para Wi-Fi poderão se conectar entrando no SSID de seu ponto de acesso, selecionando um tipo de Segurança e inserindo a Senha sem fio correta.

Dispositivos de mídia DLNA™Você pode usar computadores DLNA certificados, TVs e outros dispositivos para reproduzir ou transferir vídeos, fotos e música armazenados no seu telefone.

1 Verifique se o telefone está conectado a uma rede Wi-Fi™ que tenha outro dispositivo DLNA certificado.

Page 47: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

45Sem fio

2 Toque em > DLNA

3 Toque em Reproduzir mídia, Copiar mídia para o servidor, Copiar mídia para o telefone ou Compartilhar mídia.

Seu telefone procura dispositivos DLNA em sua rede. Para pesquisar novamente, toque em Menu > Atualizar.

4 Selecione em um dispositivo para conectar-se a ele.

Para saber mais sobre os dispositivos DLNA, visite www.dlna.org.

Rede de telefoneNão altere nenhuma configuração de rede. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter ajuda.

Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Redes móveis para mostrar opções de redes em roaming, seleção de rede, seleção de operadora e nomes de pontos de acesso.

Modo aviãoUse o modo avião para desativar todas as conexões sem fio — recurso útil em viagens de avião. Pressione Liga/Desliga > Modo avião.

quando o modo avião for selecionado, todos os serviços sem fio serão desabilitados. Você poderá ligar

Wi-Fi e/ou o Bluetooth novamente, se a empresa aérea permitir. Outros serviços de voz e dados sem fio (como ligações e mensagens de texto) permanecem desligados no modo avião. Ligações de emergência para o número de sua região ainda poderão ser feitas.

Page 48: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

46 Cartão de memória e transferência de arquivos

Cartão de memória e transferência de arquivoscopie fotos, músicas e muito mais para o telefone

Cartão de memóriaÉ possível adicionar mais espaço para armazenar vídeos, música e outros arquivos instalando um cartão de memória microSD removível.

Para abrir e gerenciar os arquivos do cartão de memória no telefone, toque em > Arquivos

Nota: não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone.

Aviso: quando você formata o cartão de memória, todos os dados contidos nele são excluídos.

Para remover ou formatar o cartão de memória, é preciso desmontá-lo. Toque em Menu > Configurações > Cartão SD e memória > Desativar cartão SD. Em seguida, para formatar o cartão de memória, toque em Formatar cartão SD.

Visualizar e transferir arquivosVocê pode usar o Portal do telefone Motorola para conectar o telefone e o computador com um cabo ou rede Wi-Fi.

Quando você conecta seu telefone ou digita a URL do Portal do telefone no navegador do computador, você verá a tela inicial do Portal.

Nota: o Portal do telefone funciona melhor com o Internet Explorer 7 ou mais recente, com Java Script e cookies habilitados.

Fotos recentes Ver todos >>

Inglês (EUA)

Todas ComporApagar todas

Mostrar todas as atividades recentes ou apenas SMS (mensagens de texto) ou ligações.

Abra sua atividade recente (Principal), Contatos, Fotos, Configurações, Gerenciador

de Arquivos ou Suporte.

Escolha seu idioma.

Abra detalhes sobre o sinal de rede, bateria ou memória

do telefone.

Page 49: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

47Cartão de memória e transferência de arquivos

Conectar-se através de uma rede Wi-Fi

Nota: a maioria das redes Wi-Fi públicas (como as de cibercafés) não permitem que dispositivos conectem-se entre si. Nesse caso, você precisa de uma conexão de cabo USB.

1 Toque em > Portal do telefone

2 Se seu telefone

estiver conectado à

rede Wi-Fi, ele mostrará uma URL. Use um computador na rede para inserir o URL em um navegador. Ele abre a tela inicial do Portal do telefone.

Dica: quando o Wi-Fi de seu telefone estiver ligado, ele se reconectará automaticamente às redes próximas que tiver usado. Para ligar ou desligar o Wi-Fi, toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi.

Se seu telefone estiver conectado à rede Wi-Fi, ele solicitará que você se conecte. Toque em OK para abrir a tela de configurações de Wi-Fi; em seguida, ligue WiFi e toque em uma rede para se conectar.

http://###.###.#.###:###

Consulte outros administradores ou usuários de rede sobre as senhas de rede. Para obter detalhes de endereço MAC do telefone ou de Wi-Fi, toque em Menu > Avançado.

Quando o telefone está conectado ( aparece na barra de status), toque em Voltar para fechar as configurações. Em seguida, o Portal do telefone mostrará uma URL na parte inferior de sua tela. Usando um computador na mesma rede Wi-Fi, basta digitar a URL no navegador para abrir a tela inicial do Portal do telefone.

Conectar-se através de um cabo USB

1 Ligue o telefone e o computador, e conecte-os a um cabo USB do tipo USB para micro.

Se seu computador precisar fazer download de drivers para seu telefone, visite www.motorola.com.br/suporte. Se abria uma janela de conexão da câmera, basta fechá-la.

2 Assim que seu computador tiver os drivers Motorola corretos, ele abrirá a página principal do Portal do telefone em seu navegador. Um ícone da Motorola será exibido em sua barra de tarefas, no canto inferior direito da tela do computador.

Page 50: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

48 Ferramentas

Se você tiver o Motorola Media Link, ele será iniciado, em vez do Portal do telefone. Para usar o Portal, clique com o botão direito do mouse na sua barra de tarefas, selecione “quando o telefone se conectar, inicie” e escolha MPP. Desconecte e reconecte o telefone para iniciar o Portal do telefone.

Se quiser conectar seu telefone como um cartão

de memória ao invés de usar o Portal do telefone, toque levemente abaixo da barra de status, na parte superior da tela, toque em Conexão USB e selecione Armazenamento em massa USB.

Ferramentasajudando-o a permanecer no controle

DespertadorLocalize: > Alarme e cronômetro

Para ativar um alarme, toque na caixa de seleção.

Para adicionar um alarme, toque em Menu > Adicionar alarme e informe os detalhes do alarme.

Para definir a duração da soneca, toque em Menu > Configurações > Duração da soneca.

Quando o alarme soar, arraste Ignorar para desativá-lo ou toque na tela para atrasar.

Para cancelar um alarme silenciado, arraste a barra de status e toque no nome do alarme.

Para usar o cronômetro, basta abrir o despertador, tocar em Cronômetro na parte superior da tela e inserir o tempo de contagem.

CalendárioLocalize: > Calendário

Alarme Cronômetro

7:00 AM

todos os diasNome do alarme

8:30 AM

seg,ter,qua,qui,sexNome do alarme

9:00 AM

Nome do alarme

Page 51: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

49Ferramentas

Os eventos do calendário podem ser exibidos de diferentes maneiras: toque em Menu > Agenda, Dia ou Semana. Quando você destaca um evento nas exibições de dia e semana, aparecerão mais detalhes.

Adicionar eventos do calendário

Em qualquer exibição de calendário, toque em Menu > Mais > Novo evento. Digite os detalhes do evento e toque em Salvar.

Gerenciar eventos do calendário

Para editar um evento, toque-o e mantenha pressionado, em seguida, toque em Editar evento. Ao terminar, toque em Salvar.

Para apagar um evento, toque-o e mantenha pressionado, em seguida, toque em Excluir evento.

Para acessar o dia de hoje, toque em Menu > Hoje.

Dom Seg Ter Qua Qui Sáb

28 29 30 31 1 2 3

4 5 6 8 9 10

11 12 13 15 16 17

18 19 20 22 23 24

25 26 27 29 30 31

1 2 3 5 6 7

7

14

21

28

4

Sex

Dezembro de 2011 CalculadoraLocalize: > Calculadora

Sua calculadora tem dois tipos de visualização: básica e avançada. Para alterá-las, toque em Menu > Painel avançado ou Painel básico. Para limpar o histórico, toque em Menu > Limpar histórico.

QuickofficeUse o Quickoffice para visualizar e editar arquivos armazenados no cartão de memória.

Localize: > Quickoffice

Toque em um arquivo ou em uma pasta para abri-la, ou toque e mantenha pressionado um arquivo para obter as opções. Você pode editar a maioria dos arquivos de texto ou planilha:

• Coloque o cursor tocando no texto.

• Selecione o texto tocando duas vezes nele.

• Abra um teclado, escolha a formatação, salve o arquivo ou selecione outras opções tocando em Menu .

Para gerenciar suas pastas e transferir arquivos, consulte “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46.

Page 52: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

50 Ferramentas

AcessibilidadeVeja, ouça, fale, sinta e use. Os recursos de acessibilidade estão aí para todos, ajudando a tornar as coisas mais fáceis.

Reconhecimento de voz

• Discagem e comandos: toque em > Comandos de voz. Para discar, diga “Ligar”, em seguida, um número de telefone ou nome de contato. Você também pode dizer um comando da lista apresentada, como “Enviar mensagem <Nome ou n°>” ou “Ir para <Menu>”.

• Buscar: toque e mantenha pressionada tecla Buscar para abrir a busca de voz, em seguida, diga o que deseja procurar, como “acessórios Motorola”.

• Entrada de texto: toque em um campo de entrada de texto para abrir o teclado sensível ao toque. Toque em e diga o que você deseja digitar.

Dica: fale naturalmente, mas de forma clara, como se estive usando o vivavoz.

Leituras de voz

Nota: talvez seja necessário fazer download do software de texto para fala (podem ser aplicadas taxas de dados).

Para ativar as leituras de voz, toque em Menu > Configurações > Acessibilidade. Toque em Acessibilidade para habilitar as configurações e toque em Leituras de Voz.

• Menus e telas: quando você toca em um item em um menu ou tela, o telefone fala o nome. Para selecionar um item, toque duas vezes nele.

Nota: tocando em um widget ou atalho da tela inicial, ele será aberto.

• Discador e entrada de texto: conforme você digita, o telefone fala cada número ou letra.

• Notificação: quando você toque levemente na barra de status bar para baixo, seu telefone fala todas as notificações.

Dica: navegue pelos aplicativos e menus para ouvir como as leituras de voz funcionam no seu telefone.

ID de chamada

Quando você quer ouvir quem está ligando:

• Leitura em voz alta: para que a pessoa que liga seja anunciada — toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > ID de ligação > Identificar ligação e depois tocar.

Page 53: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

51Ferramentas

• Campainhas: atribua uma campainha exclusiva para um contato — toque em Contatos, abra um contato e toque em Menu > Editar. As campainhas são listadas em Informações adicionais.

Configurações de voz

Localize: > Comandos de voz > Menu > Configurações

Você pode refinar o reconhecimento de sua voz (Adaptação) e definir opções como prompts e atalhos.

Volume e vibrar

Localize: Menu > Configurações > Som > Volume ou Vibrar

Dica: para definir volumes separados para ligações e notificações (como novas mensagens), selecione Volume e desmarque Usar volume de ligação recebida para notificações.

Zoom

• Janela de ampliação: você pode abrir uma janela de ampliação que pode ser arrastada ao redor da tela: toque em Menu > Configurações > Acessibilidade. Toque em Acessibilidade para habilitar as configurações e toque em Modo de zoom.

• Pressionar para ampliar: você pode pressionar para ampliar mapas, páginas da web e fotos: para ampliar, toque na tela com dois dedos e arraste-os separadamente. Para diminuir o zoom, arraste seus dedos juntos.

Brilho da tela

Localize: Menu > Configurações > Tela > Brilho

Desmarque Brilho automático para definir seu próprio nível.

Tela sensível ao toque e teclas

Você pode ouvir ou sentir quando toca na tela sensível ao toque. Toque em Menu > Configurações > Som:

• Tela sensível ao toque: para ouvir os toques na tela (clique), selecione Seleção audível.

• Teclas: para sentir os toques do teclado na tela (vibração), selecione Sons de toque audíveis.

• Bloqueio de tela: para ouvir quando você bloqueia ou desbloqueia a tela (clique), selecione Sons de bloqueio de tela.

Mensagens

Crie, envie e receba mensagens de texto, mensagens instantâneas, e-mail e muito mais, tudo em um só lugar.

Page 54: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

52 Segurança

Localize: > Mensagens > Msg. SMS/MMS

Para facilitar ainda mais a entrada de texto, você pode usar recursos como completar automaticamente, corrigir automaticamente e pontuar automaticamente — toque em Menu > Configurações > Idioma e teclado. Claro, se você não quiser digitar tudo, então use sua voz — toque em no teclado da tela sensível ao toque.

Aplicativos

Quer mais? Sem problemas. Android Market™ fornece acesso a milhares de aplicativos e muitos oferecem recursos úteis de acessibilidade.

Localize: > Market

Segurançaajuda a manter seu telefone seguro

Início rápido: segurançaLocalize: Menu > Configurações > Localização e segurança

Você tem diversas formas de manter o seu telefone protegido.

Se você perder o telefone, poderá acessar sua conta do MOTOBLUR de um computador para localizar seu telefone ou apagar seus dados: www.motorola.com.br/mymotoblur.

Segurança

Bloqueie a tela com um desenho, um PIN, uma senha ou impressão digital

20 minutos

Apagar digitais armazenadas

Configurar bloqueio de tela

Configurações de localização e segurança

Impressões digitais

Tempo de bloq. segurança

Config. bloqueio do SIM

Bloqueio de cartão SIM

Senhas

Mostrar senha ao digitar

Apagar também todos os dados e otimizações associados

Senhas visíveisDefina um bloqueio do cartão SIM e altere o PIN SIM.

Escolha se você digita um código ao ligar sua tela.

Defina um atraso de bloqueio automático diferente do seu tempo limite de exibição.Limpe suas personalizações e impressões digitais pessoais.

Page 55: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

53Segurança

Bloqueio de telaPara definir o nível de segurança, toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela. Algumas contas da Sincronização Corporativa podem exigir que você adicione uma Senha ao seu telefone, por motivos de segurança.

• Padrão: esboce um padrão para o desbloqueio.

• PIN ou Senha: inserir um código para desbloquear.

• Impressões digitais: passe o dedo sobre o botão Liga/Desliga para usá-lo como senha.

Nota: você pode fazer chamadas de emergência em um telefone bloqueado (“Ligações de emergência” na página 16). Um telefone bloqueado ainda tocará, mas

você deverá desbloqueá-lo para atender.

Personalizar a tela de bloqueio

Para alterar o tempo limite, toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela. Se você não tocar na tela nem pressionar nenhuma tecla nesse período de tempo, a tela será bloqueada automaticamente. Para desbloquear, consulte “Bloquear e desbloquear” na página 53.

Bloquear e desbloquear

Para bloquear a tela/telefone:

• Pressione Liga/Desliga .

• Deixe a tela atingir o tempo limite (não pressione nada).

• Desligue o telefone.

Para desbloquear a tela/telefone: desperte a tela, em seguida, arraste o controle deslizante de desbloqueio ou informe seu padrão de desbloqueio ou senha.

Esqueceu o padrão ou a senha?

Na tela de desbloqueio de senha, toque em Menu > Esqueceu a senha? para desbloquear o telefone com seu endereço de e-mail do MOTOBLUR e a senha do MOTOBLUR.

Na tela de bloqueio padrão, após inserir o padrão incorreto cinco vezes, você poderá tocar em Esqueceu a senha? para desbloquear seu telefone com seu endereço de e-mail do MOTOBLUR e a senha do MOTOBLUR.

Page 56: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

54 Segurança

Bloquear o SIM

Ativar PIN SIM

Para bloquear o SIM (na próxima vez que você ligar o telefone, deverá informar o PIN SIM), toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Config. bloqueio do SIM > Bloquear cartão SIM. Digite o código PIN SIM.

Atenção: se você digitar um código PIN incorreto três vezes, se o telefone bloquear o cartão SIM e perguntar o código de desbloqueio do PIN, entre em contato com o provedor de serviços.

Alterar PIN SIM

Para alterar seu PIN SIM, toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Config. bloqueio do SIM > Alterar PIN do SIM.

Código PUK

Para desbloquear o PIN do cartão SIM, você precisa informar o código de desbloqueio do PIN (código PUK) quando solicitado.

Nota: o código PUK é fornecido pelo provedor de serviços.

ReiniciarPara redefinir seu telefone para as configurações de fábrica e apagar todos os dados, toque em Menu > Configurações > Privacidade > Redefinir dados de fábrica > Restaurar telefone.

Aviso: todos os aplicativos obtidos por downloads e os dados de usuário no telefone serão excluídos. Os dados do cartão de memória não serão excluídos.

Perdido, roubado, com defeito, apagadoVocê não fica chateado quando sua vida inteira está no telefone e tudo se perde? Perder o telefone, ter o aparelho quebrado, reconfigurá-lo ou, ainda pior, ter o telefone roubado! Relaxe, o MOTOBLUR pode ajudar a encontrar seu telefone, apagá-lo (se for preciso) e, o melhor de tudo, recuperar todas as suas coisas.

Nota: não é possível rastrear ou limpar seu telefone se ele estiver desligado ou quebrado.

Rastrear seu telefone

Para localizar o telefone:

1 Acesse sua conta MOTOBLUR: www.motorola.com.br/mymotoblur.

2 Na página de perfil do telefone, siga o link para localizar o aparelho.

Page 57: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

55Solucionando problemas

O MOTOBLUR localiza seu telefone usando o GPS e o AGPS (leia as informações de segurança e de conformidade fornecida com seu telefone).

Apagamento remoto

Para apagar dados do telefone:

1 Acesse sua conta MOTOBLUR: www.motorola.com.br/mymotoblur.

2 Na página de perfil do telefone, siga o link para excluir dados.

Aviso: todos os aplicativos obtidos por downloads e os dados de usuário no telefone serão excluídos. Os dados do cartão de memória não serão excluídos.

Restaurar seu telefone

Se você perder seu telefone, não se preocupe. Seus contatos são todos armazenados no MOTOBLUR.

Para restaurar seus contatos e configurações de conta após uma redefinição, limpeza remota ou em um novo telefone do MOTOBLUR, basta fazer login na sua conta do MOTOBLUR existente. Observe que as mensagens de texto, os aplicativos baixados, os registros de ligações e os itens armazenados no seu telefone não serão restaurados. Para restaurar seus aplicativos Android Market™, consulte “Gerenciar e restaurar aplicativos” na página 11.

Solucionando problemasestamos aqui para ajudar

Recuperação após falhasNo caso improvável de que o telefone pare de responder a toques e pressionamentos de tecla, experimente uma redefinição rápida. Remova a tampa traseira e a bateria (“Montar e carregar” na página 3), recoloque-as e ligue o telefone como de costume.

Serviço e reparosSe você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.

Visite www.motorola.com.br/suporte, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente.

Para áreas metropolitanas e capitais nacionais, ligue 4002-1244. Para outras localidades, ligue 0800-773-1244.

www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/.

Page 58: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

56

Informações de segurança, regulamentares e de conformidade

Uso e Segurança da BateriaUso e Segurança da BateriaImportante: manuseie e armazene as baterias de maneira adequada para evitar lesões corporais ou danos. A maioria dos problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas.PROIBIÇÕES• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra

maneira a forma da bateria.• Não permita que o dispositivo móvel ou a bateria entre em contato com

água.* A água pode entrar nos circuitos do dispositivo móvel, causando corrosão. Em caso de contato do dispositivo móvel e/ou da bateria com água, envie-os para seu provedor de serviço para verificação, ou entre em contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.*

• A bateria não pode tocar em objetos de metal. Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.

• Não coloque o seu dispositivo móvel ou bateria próximo a uma fonte de calor.* O calor excessivo pode danificar o dispositivo móvel ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:

• Não tente secar uma bateria molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.

RECOMENDAÇÕES• Evite deixar o dispositivo móvel dentro do carro sob altas

temperaturas.*• Evite deixar cair a bateria ou o dispositivo móvel.* A queda desses itens,

principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.*

• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o dispositivo móvel ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.

* Nota: sempre certifique-se de que o compartimento da bateria esteja fechado e seguro para impedir a exposição direta da bateria a quaisquer dessas condições.Importante: use produtos originais da Motorola para fins de controle de qualidade e segurança. Para ajudar os consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”.A Motorola recomenda que você sempre use baterias e carregadores da marca Motorola. Os dispositivos móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display, como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:• Remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma

“Motorola Original”;• se não houver nenhum holograma, a bateria não é da Motorola;• se houver um holograma, substitua a bateria e tente carregá-la novamente;• se a mensagem permanecer, entre em contato com uma central de serviços

autorizada da Motorola.Importante: a garantia da Motorola não cobre danos ao dispositivo móvel decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.Descarte e reciclagem da bateria de modo correto e seguro: o descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:• www.motorola.com/recycling• www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês )

Page 59: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

57

Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas poderão explodir.

Carregamento da bateriaCarregamento da bateriaNotas sobre o carregamento da bateria do produto:• Quando estiver carregando a bateria, mantenha-a próxima da temperatura

ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou superiores a 45 °C (113 °F) durante o carregamento.

• As baterias novas não estão completamente carregadas.• Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para

carregar.• As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito

que protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.

Cuidados ao dirigirA condução responsável e segura é a sua principal responsabilidade ao volante de um veículo. O uso de um dispositivo móvel ou acessório para uma ligação ou outra aplicação ao dirigir um veículo pode causar distrações. O uso de um dispositivo móvel ou acessório pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas, sempre obedeça às leis ou regulamentações de uso desses produtos.Ao dirigir, NUNCA:• Fazer ou atender ligações.• Digite ou leia textos.• Digite ou revise dados escritos.• Navegue na Web.• Insira informações de navegação.• Execute qualquer outra função que distraia a sua atenção ao dirigir.Ao dirigir, SEMPRE:• Mantenha os olhos na estrada.• Digite informações de destino em um dispositivo de navegação antes de dirigir.

032375o

• Obedeça todas as leis e as regulamentações locais sobre o uso de dispositivos móveis no veículo.

Ataques/desmaiosAlgumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames ou reproduzir vídeos. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou reproduzir vídeos ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular.Suspenda o uso e consulte um médico se você estiver sentindo qualquer um dos seguintes sintomas: convulsão, contrações musculares, espasmos oculares, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.

Precaução contra utilização de volume altoAviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Quanto mais alto o volume, menos tempo é necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:• Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto.• Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.• Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você.Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvidos, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (apenas em inglês).

Page 60: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

58

Movimentos repetitivosAo realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.[Nov0109]

Crianças pequenasMantenha-os, portanto, longe das crianças. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo:• Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.• O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando

danos à audição.• O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento

excessivo e queimaduras.

Partes de vidroAlgumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.

Avisos operacionaisObedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.

Atmosferas potencialmente explosivasÁreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós-metálicos.

Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.

Símbolos-chaveA bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos, definidos a seguir:

Símbolo Definição

A seguir, informações importantes sobre segurança.

Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.

A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.

Não descarte sua bateria ou dispositivo móvel junto com o lixo residencial. Consulte a seção “Reciclagem” para obter mais informações.

Somente para uso em ambientes fechados.

Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.

032374o

032376o

032375o

Page 61: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

59

Energia de radiofrequência (RF)Exposição à energia RFSeu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofrequência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.Seu celular foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofrequência.

Precauções operacionais de energia RFSiga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes:• Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse

segurando um telefone comum.• Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um suporte,

um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2.5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão.

• O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em: www.motorola.com.

Compatibilidade/interferência da energia de radiofrequênciaQuase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.

Siga as instruções para evitar problemas de interferênciaDesligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma.Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Voo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o voo.Dispositivos médicos implantadosSe você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar esse celular.Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir:• SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o

celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO.• NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.• Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o

potencial de interferência.• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência.Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.

Taxa de Absorção Específica (ICNIRP)SAR (ICNIRP)

Seu modelo de telefone celular atende a diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde, e abranger qualquer variação de medida.As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR ICNIRP para celulares usados pelo público geral é 2 W/kg, e o maior valor de SAR para este celular quando

Page 62: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

60

testado no ouvido é 0.84 W/kg. Como oferecem diversas funções, os aparelhos celulares podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia. Neste caso, o maior valor de SAR testado é 0.98 W/kg. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do celular, o SAR real desse celular durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do celular para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.Embora possa haver diferenças entre os níveis SAR de diversos dispositivos móveis e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares.A World Health Organization declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que, se quiser reduzir sua exposição, você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo viva-voz para manter o celular longe da cabeça e do corpo.Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Organização Mundial da Saúde (http://www.who.int/emf) ou Motorola Mobility, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).

Informações da Organização Mundial de SaúdeInformações sobre OMS“As informações científicas atuais não indicam a necessidade de qualquer cuidado especial para a utilização de telefones celulares. Se você estiver preocupado, recomendamos que controle sua exposição e a exposição de seus filhos à RF, limitando a duração das ligações ou utilizando dispositivos sem fio para manter os telefones celulares longe de sua cabeça e de seu corpo”. Fonte: relatório 193 da OMS.Para obter mais informações, acesse: http://www.who.int/peh-emf.

Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União EuropeiaConformidade com a União Europeia

Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com:• Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes

Observe acima um exemplo típico de Número de Aprovação do Produto.Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em www.motorola.com/rtte. Para localizar sua DoC, digite o Número de aprovação do produto encontrado na etiqueta do produto na barra “Pesquisar” do site da Web.

Aviso da FCC aos usuáriosAviso da FCCA declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC ID: xxxxxx, na etiqueta do produto.A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.

0168 [Na França, só é permitido o uso em ambientes fechados para Bluetooth e/ou Wi-Fi]

IMEI: 350034/40/394721/9

0168 Número de aprovação do produtoTipo: MC2-41H14

Page 63: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

61

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(3).Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:• Reorientar ou realocar a antena de recepção.• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.• Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o

receptor está conectado.• Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.Para produtos que são compatíveis com Wi-Fi 802.11a (conforme definido nas especificações do produto disponíveis no site www.motorola.com), as seguintes informações se aplicam. Este equipamento tem a capacidade de operar com Wi-Fi na banda U-NII (Unlicensed National Information Infrastructure) de 5 GHz. Por ser uma banda compartilhada com MSS (Mobile Satellite Service), o FCC restringiu tais dispositivos somente para uso em ambientes fechados (consulte 47 CFR 15.407(e)). Como os pontos de acesso sem fio que operam nessa banda têm as mesmas restrições, serviços externos não são oferecidos. Não obstante, não opere esse dispositivo no modo Wi-Fi em espaços ao ar livre.

GPS e AGPSGPS e AGPSSeu dispositivo usa sinais de Sistema de Posicionamento Global (GPS) para aplicativos com base em local. O AGPS utiliza satélites controlados pelo governo

dos Estados Unidos e sujeitos às alterações implementadas de acordo com a política do usuário de AGPS do Departamento de Defesa e do Plano Federal de Navegação de Rádio. Essas alterações podem afetar o desempenho da tecnologia da localização em seu dispositivo móvel.Seu celular também pode usar o Sistema de Posicionamento Global Auxiliado (AGPS), que obtém as informações da rede de celular para melhorar o desempenho do GPS. O AGPS usa a rede do seu provedor de serviços e, por isso, taxas normais por tempo de conexão e/ou uso da operadora de acordo com o plano do seu serviço. Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para obter detalhes.

Sua localizaçãoInformações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um celular. Aparelhos celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. Além disso, se você usar aplicativos que requerem informações com base em local (por exemplo, direções para tráfego), como aplicativos que transmitem informações com base em localização. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros, incluindo seu provedor de rede sem fio, provedores de aplicativos, Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros.

Ligações de emergênciaQuando você faz uma ligação de emergência, a rede do celular pode ativar a tecnologia AGPS em seu celular para dizer ao centro de atendimento a emergências sua localização aproximada.O AGPS tem limitações e pode não funcionar em sua área. Portanto:• sempre diga ao atendente do centro de atendimento, o melhor possível, a sua

localização e• permaneça no telefone o quanto for necessário para que o centro de

atendimento a emergências o instrua.

Dicas de desempenho• Saia e afaste-se de locais subterrâneos, veículos cobertos, estruturas com

telhado de metal ou concreto, edifícios altos e folhagem. O desempenho em

Page 64: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

62

locais internos pode melhorar se você se aproximar de uma janela, mas algumas películas de proteção solar usadas nos vidros podem bloquear os sinais de satélite.

• Fique longe de rádios, equipamentos de entretenimento e outros dispositivos eletrônicos.

NavegaçãoNavegaçãoAo usar recursos de navegação, observe que informações de mapeamento, direções e outros dados de navegação podem conter dados imprecisos ou incompletos. Em alguns países, informações completas podem não estar disponíveis. Portanto, você deverá confirmar visualmente se as instruções de navegação são compatíveis com o que você vê. Todos os motoristas devem prestar atenção a condições de estrada, bloqueios, tráfego e todos os outros fatores que podem impactar a direção. Sempre obedeça aos sinais colocados na estrada.

Práticas inteligentes enquanto dirigeSegurança ao dirigirVerifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Sempre as obedeça. O uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Acesse www.motorola.com/callsmart (apenas em inglês) para obter mais informações.

Privacidade e segurança de dadosPrivacidade e segurança de dadosA Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para todos. Como alguns recursos do celular podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas informações:• Monitore o acesso – mantenha seu celular com você e não o deixe onde outros

possam ter acesso. Bloqueie o teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.

• Mantenha o software atualizado – se a Motorola ou um fornecedor de software/aplicativo lançar uma atualização de software que atualize a segurança do aparelho, instale o mais rápido possível.

• Informações pessoal de segurança– seu dispositivo móvel pode armazenar informações pessoais em várias localizações, incluindo cartão SIM, cartão de memória e memória de telefone. Remova ou apague todas as informações pessoais antes de reciclar, retornar ou jogar fora seu dispositivo móvel. Você também pode fazer backup de seus dados pessoais e transferi-lo para um novo dispositivo.Nota: para obter informações sobre como fazer backup ou limpar os dados de seu celular, vá para www.motorola.com.br/suporte.

• Contas online – alguns dispositivos móveis oferecem uma conta online da Motorola (como o MOTOBLUR). Visite sua conta para obter informações sobre como gerenciar a conta e como usar os recursos de segurança, como o apagamento remoto e a localização do dispositivo (onde disponível).

• Aplicativos – instale aplicativos de terceiros apenas de fontes confiáveis. Os aplicativos podem ter acesso a informações privadas, tais como informações de chamadas, locais e recursos da rede.

• Informações com base em localização – informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um dispositivo móvel. Celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. Além disso, se você usar aplicativos que requerem informações com base em local (por exemplo, direções para tráfego), como aplicativos que transmitem informações com base em localização. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros, incluindo seu provedor de rede sem fio, provedores de aplicativos, Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros.

• Seu dispositivo pode transmitir outras informações – seu dispositivo também pode transmitir informações de testes e outros diagnósticos (incluindo com base em local) e outras informações não pessoais para a Motorola ou outros servidores de terceiros. Essas informações são usadas para melhorar os produtos e os serviços oferecidos pela Motorola.

Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados, entre em

Page 65: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

63

contato com a Motorola no endereço [email protected] ou contate seu fornecedor.

Uso e cuidadosUso e cuidadosPara cuidar de seu celular Motorola, observe o seguinte:

líquidosNão exponha seu dispositivo móvel à água, à chuva, à umidade extrema, suor ou a outros líquidos. Se o aparelho ficar molhado, não tente acelerar a secagem usando um forno ou secador, pois isso pode danificar o dispositivo móvel.calor ou frio excessivoEvite temperaturas abaixo de 0 °C/32 °F ou acima de 45 °C/113 °F.

micro-ondasNão tente secar seu celular em um forno de micro-ondas.

poeira e sujeiraNão coloque seu dispositivo móvel em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.

produtos de limpezaPara limpar o celular, utilize apenas um pano macio e seco. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.

choque e vibraçãoNão deixe seu dispositivo móvel cair.

proteção

Para ajudar a proteger o seu dispositivo móvel, sempre certifique-se de que o compartimento da bateria e qualquer tampa de conector esteja fechado e seguro.

ReciclagemReciclagem

Dispositivos móveis & AcessóriosNão descarte celulares ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de ouvido ou baterias) em lixo doméstico, nem os queime. Esses itens devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou regionais. Você pode também devolver os telefones celulares ou os acessórios elétricos desnecessários para qualquer centro de serviços autorizado Motorola em sua região. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www.motorola.com/recycling.

Embalagem & Guias dos ProdutosEmbalagens de produtos e manuais só devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes.

Aviso de direitos autorais do softwareOs produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de direitos autorais, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada aos direitos autorais, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de

Page 66: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

64

terceiros, exceto a concessão de licença normal, não exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

Direitos autorais do conteúdoDireitos autorais do conteúdoA cópia não autorizada de materiais protegidos por leis de direitos autorais é contrária às medidas das Leis de direitos autorais dos Estados Unidos e de outros países. Este dispositivo é projetado apenas para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais, materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou é permitido legalmente a copiar. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material, entre em contato com seu consultor legal.

Informações sobre o Software Open Source (código aberto)Informações sobre OSSAlém disso, para obter instruções sobre como obter uma cópia de qualquer código-fonte que a Motorola tenha disponibilizado publicamente e que esteja relacionado com o software usado neste celular da Motorola, envie sua solicitação por escrito para o endereço a seguir. Verifique se a solicitação inclui o número do modelo e o número da versão do software.MOTOROLA MOBILITY, INC.OSS Management600 North US Hwy 45Libertyville, IL 60048USAO site opensource.motorola.com da Motorola também contém informações relativas ao uso do open source pela Motorola.A Motorola criou o site opensource.motorola.com para servir como um portal de interação com a comunidade de softwares em geral.Para exibir informações adicionais relativas a licenças, confirmações e avisos de copyright necessários para pacotes do open source usados neste celular da Motorola, pressione Tecla Menu > Configurações > Sobre o telefone > Informações legais > Licenças de código aberto. Além disso, este

dispositivo da Motorola poder conter aplicativos integrados que apresentam avisos complementares para pacotes de open source usados nesses aplicativos.

GarantiaGarantiaTermos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. e adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil.

Abrangência e Prazo de GarantiaA Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido.No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Autorizada Motorola.GarantiaPara reparar seu APARELHO em garantia, leve o kit completo adquirido (aparelho, carregador de bateria e acessórios) a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado.As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.

Page 67: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

65

Condições de GarantiaA MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando utilizado com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.

Itens Excluídos desta GarantiaEsta garantia não cobre:• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o

especificado no respectivo Manual do Usuário;• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação (inclusive

de software e/ou aplicativos), alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;

• quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;

• produtos que tenham tido o número de série, ou qualquer tipo de identificação de fábrica removido (a) ou tornado (a) ilegível;

• defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;

• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;

• defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;

• alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola;

• aparelhos com hardware ou software instalados que não sejam homologados pela MOTOROLA;

• aparelhos danificados devido ao uso de baterias, carregadores ou qualquer outro tipo de acessórios não originais MOTOROLA;

• produtos não distribuídos pela Motorola Industrial Ltda; • estojos de couro.AVISO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit) serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas: • forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA;• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de

adulteração;• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os

equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.

Condições GeraisSem prejuízo à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.As companhias telefônicas e as operadoras de radio-chamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias.Frise-se que é de total responsabilidade do cliente a comunicação às companhias telefônicas e operadoras de serviço de radiochamada sobre qualquer problema com o sinal de serviço ou ainda a não utilização dos serviços prestados por aquelas qualquer que seja o motivo. Cabe ressaltar ainda que, em caso de o consumidor entender necessária a suspensão ou o cancelamento dos serviços prestados pela sua Operadora, o mesmo deverá entrar em contato com esta.InformaçãoCentral de Atendimento Motorola para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:www.motorola.com.br

Page 68: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

66

Direitos autorais e marcas registradasMotorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - Km 128.7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SPwww.motorola.com.brAlguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. Termos, condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicadas. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter detalhes.Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.O nome MOTOROLA, a logomarca estilizada M, MOTOBLUR e a logomarca MOTOBLUR são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, o logotipo do Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Picasa, Android e Android Market são marcas comerciais registradas do Google, Inc. Todos os outros nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.© 2011 MOTOROLA Mobility, Inc. Todos os direitos reservados.Nota: as imagens deste guia são apenas exemplos.Atenção: alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão o direito do usuário de operar o equipamento.ID do Produto: MOTOROLA ATRIX (MB860)Número do manual: 68014808001-B

Page 69: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b

Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.

MODELO: MOTOROLA ATRIX (MB860)

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n.303/2002 e no. 533/2009.“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias, carregadores, acessórios e taxa de absorção aprovados pela ANATEL para este produto, visite o site: www.motorola.com.br/suporte, selecione “Telefones Celular” e faça o download do manual “Baterias, Carregadores, Acessórios & Taxa de Absorção” ou ligue para a central de atendimento Motorola.

www.anatel.gov.br

(01)07892597903221

Anatel: 0144-11-0502

Page 70: Manual Motorola Atrix Br-pt Ug 68014808001b