CORTEFRESAGEMMAQUINAÇÃOGRAVAÇÃO
CUTMILLINGMACHININGENGRAVING
FRESAPLASMALASERFACA TANGENCIAL
MILLPLASMALASERTANGENTIAL KNIFE
A Optima é uma empresa do Grupo Tecmacal que se dedica ao desenvolvimento, concepção, produção e comercialização
de equipamentos CNC, para corte, fresagem, maquinação e gravação.
A versatilidade destes equipamentos,com as suas diversas dimensões, diferentes motores e ferramentas, bem como
estrutura em aço ou alumínio, permite a sua utilização nos mais variados sectores de actividade, tais como: publicidade,
mobiliário, metalomecânica, serralharia, construção, calçado, moldes, automóvel, aeronáutica, cortiça,etc.
Os opcionais fresa, faca tangencial, laser e plasma permitem ao equipamento operar em materiais das mais diversas
naturezas, designadamente metais, cerâmicos, cartões, pláticos, pvc, acrílicos, prensados, madeiras, compósitos, cortiça,
etc.
Todos os equipamentos Optima oferecem a possibilidade de serem adaptáveis às necessidades dos clientes e às
especificidades dos trabalhos que pretendem desenvolver.
Optima is a Tecmacal Group company dedicated to the development, design, production and commercialization of CNC
equipment for cutting, reaming, machining and recording.
The versatility of these equipments, with its many dimensions, different motors and tools, as well as steel or aluminum
structure, allows its use in various sectors, such as advertising, furniture, metalwork, metalworking, construction, footwear,
molds, automotive, aeronautics, cork, etc.
The optional milling cutter, tangential knife, laser and plasma allows the equipment to operate in the most diverse natures
materials, including metals, ceramics, cards, plastic materials, PVC, acrylic, pressed wood, composites, cork, etc..
All equipment Optima offer the ability to be adaptable to customer needs and specificities of the work we intend to develop.
Equipamento CNC de pequenas dimensões, para corte, fresagem e gravação, com uma área de trabalho reduzida, ideal para trabalharpeças pequenas, ou mesmo para prototipagem, maquetagem, publicidade, placas electrónicas, etc. Como ferramenta de trabalhopode ser aplicado motor para inserção de fresa ou colocação de faca tangencial.
CNC com 3 eixos; construção em perfis de alumínio; guiamentos lineares de alta precisão em todos os eixos;transmissão por fuso, com rosca de esferas; sistema CAM integrado; controlo automático através de pc/laptop, via USB ou LAN;importação de arquivos: HPGL / PL T, DIN 66025, DXF, EPS e AI; suporte de aspiração integrado.
motor Kress 1050W FME; motor ELTE 9/2 Kw0.8 HZ 400 com inverter; faca tangencial vibratória ou rotativa; dispositivo tangencialrotativo de vinco; suporte de lâmina; adaptador de lâmina; mesa de vácuo; 4º eixo; aspirador; grampos/garras de fixação.
OPCIONAIS
CNC equipment of small dimensions for cutting, milling and engraving, with an reduced workspace, ideal for work smallpieces, or even for prototyping, breadboarding, advertising, electronic boards, etc.. As a working tool can be applied amotor to insert milling or tangential knife.
CARACTERÍSTICAS
CNC with 3-axis; construction in aluminum profiles; high precision linear guide rails on all axes; transmission through spindle with threadof spheres; integrated CAM system; automatic control through PC / Laptop by USB or LAN; importing files: HPGL / PL T, DIN 66025,DXF, EPS and AI; integrated aspiration bracket.
CHARACTERISTICS
Área de trabalho | Workspace
Motores | Motors
RPM Motor
Velocidade máxima de deslocação | Displacement full speed
Dimensões | Dimensions
Fixação | Fixation
Software
Movimentação | Movement
Especificações dos modelos | Models specifications 45
500 x 450 x 100
900 x 775 x 1470
Spindle 0,8 kW
11000/24000
60
Grampos e/ou VácuoClamps and/or Vacuum
CNC Graph
Passo a passoStep by Step
60
700 x 600 x 100
Spindle 0,8 kW
11000/24000
80
1000 x 800 x 100
Spindle 0,8 kW
11000/24000
60 60
CNC Graph CNC Graph
Passo a passoStep by Step
Passo a passoStep by Step
1010 x 1030 x 1470 1400 x 1125 x 1470
mm
mm
RPM
mm/s
Grampos e/ou VácuoClamps and/or Vacuum
Grampos e/ou VácuoClamps and/or Vacuum
OPTIONAL
motor Kress 1050W FME; motor ELTE 9/2 Kw0.8 HZ 400 with inverter; tangential knife vibrating or rotating; device rotating tangentialcrease; blade holder; blade adapter; vacuum table; 4th axis; hoover; clamps / clamping jaws.
Optima 65 Optima 80
Equipamento CNC para corte, fresagem e gravação, de maiores dimensões, complementar aos modelos anteriores. A alteração daestrutura e dos motores, confere-lhe mais estabilidade, mais velocidade e melhoria de precisão. Este upgrade permite responder adeterminadas exigências, mantendo, no entanto, o seu reduzido custo.Como ferramenta de trabalho pode ser aplicado motor parainserção de fresa ou colocação de faca tangencial.
CNC com 3 eixos; construção em perfis de alumínio; guiamentos lineares de alta precisão em todos os eixos; transmissão porcremalheira de dentes rectos; funciona com dois motores no eixo X, com sistema de alinhamento Gantry; sistema CAM integrado;controlo automático através de PC/laptop, via USB ou LAN; importação de arquivos: HPGL/PLT, DIN 66025, DXF, EPS e AI; suportede aspiração integrado.
motor ELTE TMPE3 sem troca automática para ISO 20; motor ELTE TMA3 com troca automática para ISO 20; motor ELTE TMA4 comtroca automática para ISO 30; zeramento automático de ferramentas; sistema de lubrificação de corte; 4º eixo; faca tangencial vibratóriaou rotativa; dispositivo tangencial rotativo de vinco; bombas de vácuo; garras/pinças motor ELTE; sistema de aspiração; aspirador;mesa de vácuo; calcador de rolos paralelos; projecção de imagem; leitor óptico.
OPCIONAIS
CNC equipment for cutting, reaming and engraving, larger, complementary to previous models. The change in the structure and motorgives it more stability, more speed and improved accuracy. This upgrade allows to meet certain requirements, maintaining, however,its low cost. As a working tool can be applied a motor to insert mill ing cutter or placing tangential knife.
CARACTERÍSTICAS
CNC with 3-axis; construction in aluminum profiles; high precision linear guide rails on all axes; transmission by ratchet straight teeth;works with two motors on the X axis, with alignment system Gantry; integrated CAM system; automatic control through PC / laptop byUSB or LAN; import ing f i les: HPGL / PLT, DIN 66025, DXF, EPS and AI; integrated aspirat ion bracket.
CHARACTERISTICS
OPTIONAL
motor ELTE TMPE3 without automatic exchange for ISO 20; motor ELTE TMA3 with automatic exchange for ISO 20; motor ELTETMA4 with automatic exchange for ISO30; automatic zeroing tools; cutting system lubrification; 4th axis; tangential knife vibrating orrotating; rotating tangential device for crease; vacuum pumps; claws / pincers motor ELTE; aspiration system; hoover;vacuum table; presser of paralleles rolls; image projection; optical reader.
Área de trabalho | Workspace
Motores | Motors
RPM Motor
Velocidade máxima de deslocação | Displacement full speed
Dimensões | Dimensions
Fixação | Fixation
Software
Movimentação | Movement
Especificações dos modelo | Models specifications 1010
1000 x 1000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
Grampos e/ou VácuoClamps and / or Vacuum
CNC Graph
Passo a passoStep by step
2050 x 1680 x 1655
1510
1500 x 1000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
CNC Graph
Passo a passoStep by step
2550 x 1680 x 1655
2010
2000 x 1000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
CNC Graph
Passo a passoStep by step
3550 x 1680 x 1655
mm
mm
RPM
mm/s
Grampos ou VácuoClamps and / or Vacuum
Grampos ou VácuoClamps and / or Vacuum
Optima 1610
Equipamento CNC de grandes dimensões para corte, fresagem e gravação, que permite a execução de trabalhos de maior envergadura.Estrutura com elevada estabilidade e rigidez, ideal para a indústria da construção, alumínio, mobiliário, automóvel, moldes,metalomecânica, etc. Como ferramenta de trabalho pode ser aplicado motor para inserção de fresa ou colocação de faca tangencial.
CNC com 3 eixos; construção em perfis de alumínio; guiamentos lineares de alta precisão em todos os eixos; transmissão porcremalheira de dentes rectos; funciona com dois motores no eixo X, com sistema de alinhamento Gantry; sistema CAM integrado;controlo automático através de PC/laptop, via USB ou LAN; importação de arquivos: HPGL/PLT, DIN 66025, DXF, EPS e AI;suporte de aspiração integrado.
motor ELTE TMPE3 sem troca automática para ISO 20; motor ELTE TMA3 com troca automática para ISO 20; motor ELTE TMA4 comtroca automática para ISO 30; zeramento automático de ferramentas; sistema de lubrificação de corte; 4º eixo; faca tangencial vibratóriaou rotativa; dispositivo tangencial rotativo de vinco; bombas de vácuo; garras/pinças motor ELTE; sistema de aspiração; aspirador;mesa de vácuo; calcador de rolos paralelos; leitura óptica; projecção de imagem.
OPCIONAIS
Large CNC equipment for cutting, milling and engraving, which allows the execution of work on a larger scale. Structure with high rigidityand stability, ideal for the construction industry, aluminum, furniture, automobile, molds, engineering, etc.. As a working tool can beapplied a motor to insert milling cutter or placing tangential knife .
CARACTERÍSTICAS
CNC with 3-axis; aluminum profiles construction; high precision linear guide rails on all axes; transmission by ratchet straight teeth;works with two motors on the X axis, with alignment system Gantry; integrated CAM system; automatic control through PC / laptop byUSB or LAN; import ing f i les: HPGL / PLT, DIN 66025, DXF, EPS and AI; integrated aspirat ion bracket.
CHARACTERISTICS
OPTIONAL
motor ELTE TMPE3 without automatic exchange for ISO 20; motor ELTE TMA3 with automatic exchange for ISO 20; motor ELTE TMA4with automatic exchange for ISO 30; automatic zeroin tools; cutting system lubrification; 4th axis; tangential knife vibrating or rotating;rotating tangential device for crease; vacuum pumps; laws / pincers motor ELTE; aspiration system; hoover; vacuum table; presser ofparalleles rolls; optical reading; image projection.
série L série XL
Área de trabalho | Worspace
Motores | Motors
RPM Motor
Velocidade máxima de deslocação | Displacement full speed
Dimensões | Dimensions
Fixação | Fixation
Software
Movimentação | Movimentation
Especificações dos modelo | Models specifications 2515
2500 x 1500 x 200
3550 x 2180 x 1650
Spindle 2,2 kW
11000/24000
300
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
CNC Graph
Passo a passoStep by Step
3015
3000 x 1500 x 200
Spindle 2,2 kW
11000/24000
3020
3000 x 2000 x 200
Spindle 2,2 kW
11000/24000
300 300
CNC Graph CNC Graph
Passo a passoStep by Step
Passo a passoStep by Step
4050 x 2180 x 1650 3050 x 2680 x 1650
4020
4000 x 2000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
CNC Graph
Passo a passoStep by Step
4050 x 2680 x 1650
5020
5000 x 2000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
CNC Graph
Passo a passoStep by Step
5050 x 2680 x 1650
6020
6000 x 2000 x 200
Spindle 2,2 kW
3000/24000
300
CNC Graph
Passo a passoStep by Step
6050 x 2680 x 1650
mm
mm
RPM
mm/s
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
Grampos ou VácuoClamps or Vacuum
Equipamento CNC para corte, fresagem e gravação, construído numa estrutura de perfis de aço de alta resistência, dotado de umcontrolador CNC Fagor. A sua estrutura em aço, operando com dois servo motores, confere-lhe elevada estabilidade e precisão. Asua robustez permite a execução de trabalhos de grande envergadura, conseguindo responder eficazmente a necessidades de grandeexatidão e detalhe. Possui a capacidade de trabalhar materiais desde materiais macios, ligas leves, ligas de alumínio, etc.
CNC com 3 eixos; construção em perfis de aço; guiamentos lineares de alta precisão; transmissão por cremalheira de dentes helicoidais,caixa redutora e fuso de rosca de esferas; funciona com 2 motores no eixo X (sistema Gantry); importação de arquivos DIN 66025;armazém de ferramentas; suporte de aspiração.
sistema de aspiração; aspirador; ArtCam Pro e Express; sistema de refrigeração; outros controladores; outras potências de motor;troca ferramentas automática de 6 a 9; motor ELTE TMPE3 sem troca automática para ISO 20; motor ELTE TMA3 com troca automáticapara ISO 20; motor ELTE TMA4 com troca automática para ISO 30; zeramento automático de ferramentas; sistema de lubrificaçãode corte; 4º eixo; bombas de vácuo; pinças motor ELTE; mesa de vácuo.
OPCIONAIS
CNC equipment for cutting, milling and engraving, built on a structure of profiles of high-strength steel, fitted with Fagor CNC controller.Its steel structurecomposed of table, gantry and foundation plates using two servo motors gives it high stability and accuracy. Itsrobustness allows the execution of large-scale works, managing to effectively respond to the needs of high accuracy and detail. It hasthe ability to work material from soft materials, lightweight alloys, aluminum alloys, etc.
CARACTERÍSTICAS
3-axis CNC; construction in steel profiles; high precision linear guide rails; transmission helicoidal teeth rack, reducer box and lead screwball; works with 2 motors on the X axis (gantry system); importing files DIN 66025; tools warehouse; suction support.
CHARACTERISTICS
OPTIONAL
aspiration system; hoover; ArtCam Pro and Express; cooling system; other controllers; other motor powers; automatic tool exchangefrom 6 to 9; ELTE TMPE3 motor no automatic exchange to ISO 20; ELTE TMA3 motor with automatic exchange to ISO 20; ELTE TMA4motor with automatic exchange to ISO 30; automatic zeroing tools; lubrication system cutting; 4th axis; vacuum pumps;ELTE motor clamps; vacuum table.
Área de trabalho | Workspace
Motores | Motors
RPM Motor
Velocidade máxima de deslocação | Maximum speed
Dimensões | Dimensions
Fixação | Fixation
Software
Velocidade máxima de trabalho | Maximum operating speed
Especificações dos modelo | Models specifications 3020
3000 x 2000 x 200
3965 x 2585 x 1800
4020
4000 x 2000 x 200
4965 x 2585 x 1800
mm
mm
RPM
mm/s
2515
2550 x 1550 x 200
ServoSpindle: 2.2 a 9 kW
6000/24000
600
Fagor 8070 c/ HSC
12000
3515 x 2135 x 1800
Grampos e/ou VácuoStaples and/or Vacuum
ServoSpindle: 2.2 a 9 kW
ServoSpindle: 2.2 a 9 kW
6000/24000 6000/24000
600 600
Fagor 8070 c/ HSC Fagor 8070 c/ HSC
mm/min. 12000 12000
Grampos ou VácuoStaples and/or Vacuum
Grampos ou VácuoStaples and/or Vacuum
5020
5000 x 2000 x 200
5965 x 2585 x 1800
ServoSpindle: 2.2 a 9 kW
6000/24000
600
Fagor 8070 c/ HSC
12000
Grampos ou VácuoStaples and/or Vacuum
Equipamento CNC para corte, fresagem, gravação e marcação, com controlador numérico CNC Fagor que controla os 5 eixos, comtransmissão por motores servo.A máquina é composta por uma estrutura monobloco onde está incluída a mesa, um pórtico em configuração dupla assimétrica euma coluna vertical, construída em aço de alta resistência soldado permitindo uma elevada rigídez, resultando em altos valores deprecisão.O controlador Fagor utilizado, 8065, está equipado com touchscreen, optimizado para maquinação de alta velocidade e software paraautotuning que permite a optimização da estrutura.A cabeça de maquinagem bi-rotativa é constituída pela �spindle� de maquinação, e pelos eixos rotativos A e C. O spindle temcapacidade para velocidades até 24000 rpm e 7,4 kW, refrigerado a líquido.O equipamento usa a técnologia de maquinação de alta velocidade para ser usada por fabricantes de compósitos e materiais leves.Esta máquina confere a eficiência e exatidão necessárias em trabalhos de grande envergadura, utilizando para isso o seu armazémde troca de ferramentas automática com capacidade até 6 ferramentas, e a sua velocidade de deslocamento em vazio de 1000 mm/s,diminuindo assim os tempos de paragem. Possui a capacidade para trabalhar materiais de naturezas, espessuras e volumesdiversificados desde materiais macios, ligas leves, ligas de alumínio, com elevada garantia na sua relação flexibilidade-custo-performence, capaz de dar resposta às necessidades de diferentes mercados e diferentes setores de atividade.
CNC equipment for cutting, milling, engraving and marking with CNC Fagor numerical controller that controls the 5-axis with transmissionby servo motors.The machine is composed of a monoblock structure which is included in the table, a gantry with double asymmetrical configurationand a vertical column built of high-strength welded steel providing a high rigidity, resulting in high precision values.The controller Fagor used , 8065, is equipped with touchscreen optimized for high-speed machining and software for enabling autotuningto optimize the structure.The head machining bi-rotary is constituted by the "spindle" machining, and the rotary axes A and C. The spindle is capable of speedsup to 24,000 rpm and 7.4 kW, liquid-cooled.The equipment uses the technology of high-speed machining to be used by manufacturers of composite and lightweight materials.This machine provides the efficiency and accuracy needed in large-scale works, using to it their warehouse with automatic tool changingcapability up to 6 tools, and its velocity in empty 1000 mm / s, thus reducing downtime . It has the ability to work material natures,thicknesses and volumes varied from soft materials, lightweight alloys, aluminum alloys, with high assurance in their relation-cost-performance flexibility, able to meet the needs of different markets and different sectors of activity.
Cursos | Courses
Velocidade máxima de deslocação | Maximum speed
Aceleração máxima | Maximum acceleration
Lubrificação | Lubrification
Dimensões da mesa | Table dimension
Fixação | Fixation
Software
Movimentação | Movimentation
Especificações dos modelo | Models specification 5 Eixos
2900x2050x1000
3000x2000
vX= 1, vY= 1, vZ= 0,5
aX= 3, aY= 3, aZ= 2
Ar | Air
Grampos | Staples
CNC Fagor
Servo motor | Servomoteur
mm
mm
m/s2
m/s
Peso | Weight 8000Kg
Especificações spindle| Specifications spindle
Potência máxima | Maximum power
Binário máximo | Maximum binary
Curso eixo C | Course axe C
Curso eixo A | Course axe A
RPM Motor
Velocidade máxima eixo C | C axe maximum speed
Velocidade máxima eixo A | A axe maximum speed
Porta-ferramentas | Tool holders
Arrefecimento | Cooling
kW 7,4
24000
3,9
+/- 225º
+/- 100º
100º/s
100º/s
ISO 30
líquido | liquid
RPM
N/m
5 Eixos
É um equipamento com fontes de laser CO2 e de cabeça galvanométrica de 2 ou 3 eixos, para corte, gravação e marcação demateriais tais como papel, cartão, madeira, têxteis, peles, couro, plástico, etc. São máquinas de alta velocidade e precisão, permitindouma marcação ou gravação mais rápida, mais limpa e de alta definição, com custos de funcionamento muito baixos.
laser galvanométrico CO2; construção em perfis de alumínio; guiamentos lineares de alta precisão; mesa de trabalho móvel (2 zonas);sistema de aspiração integrado; importação de arquivos: PLT, WMF, EMF, DXF, BMP, JPG, PCX, HGL, HG, HPG, PLO, HP, HP1, HP2,HPGL2, GLZ, PRN, SPL, RTL, CQM, SVG; sistema de refrigeração a água (chiller); regulação da altura da cabeça de laser à áreade trabalho; tubo de laser ROFIN; hardware (PC, teclado, rato,e monitor).
sistema de pré-visualização (red-point); bomba de vácuo; bomba de extração de fumos; suporte de rolo para matriz.OPCIONAIS
It is a equipment with CO2 laser sources and galvanometer head 2 or 3 axes, for cutting, engraving and marking materials such aspaper, cardboard, wood, textiles, leather, plastic, etc.. They are machines with high speed and precision, allowing a marking or engravingfaster, cleaner and high definition, with very low running costs.
CARACTERÍSTICAS
galvanometric CO2 laser; construction in aluminum profiles; high precision linear guide rails; mobile work table (2 zones); integratedvacuum system; importing files: PLT, WMF, EMF, DXF, BMP, JPG, PCX, HGL, HG, HPG, PLO, HP, HP1, HP2, HPGL2, GLZ, PRN, SPL,RTL, CQM, SVG; water cooling system (chiller); height adjustment of the laser head to the workspace; ROFIN laser tube;hardware (PC, keyboard, mouse, and monitor).
CHARACTERISTICS
OPTIONAL
system preview (red-point); vacuum pump; smoke extraction pump; matrix support roll.
Cabeça de laser (RAYLASE) | Laser head (RAYLASE)
Potência de laser | Laser power
Dimensões | Dimensions
Área máxima de gravação/corte | Maximum engraving / cutting area
Fixação | Fixation
Software
Especificações dos modelo | Models specifications 11001
3 Eixos | 3 Axes
120 (pulsado | pulsed)
1130 x 1150 x 1900
Mesa de vácuoVacuum table
Weldmark
500 x 500
11002
2 Eixos | 2 Axes
120 (pulsado | pulsed)
1130 x 1150 x 1900
Weldmark
300 x 300mm
Mesa de vácuoVacuum table
W
mm
Velocidade máxima | Maximum speed 15000 15000
Tubo de laser | Laser tube ROFIN ROFIN
mm/s
É um equipamento com fontes de laser CO2 e de cabeça de 2 eixos, para corte, gravação e marcação de materiais tais como papel,cartão, madeira, têxteis, peles, couro, plástico, etc. São máquinas de alta velocidade e precisão, permitindo uma marcação ou gravaçãomais rápida, mais limpa e de alta definição, com custos de funcionamento muito baixos.
laser CO2; construção em perfis de alumínio; mesa de trabalho regulável em altura;sistema de aspiração integrado; importação de arquivos: PLT, WMF, EMF, DXF, BMP, JPG, PCX, HGL, HG, HPG, PLO, HP, HP1, HP2,HPGL2, GLZ, PRN, SPL, RTL, CQM, SVG; sistema de refrigeração a ar; tubo de laser EPILOG.
sistema de pré-visualização (red-point); bomba de vácuo; bomba de extração de fumos; suporte de rolo para matriz.OPCIONAIS
It is a equipment with CO2 laser sources and 2 head axes, for cutting, engraving and marking materials such as paper, cardboard,wood, textiles, leather, plastic, etc.. They are machines with high speed and precision, allowing a marking or engraving faster, cleanerand high definition, with very low running costs.
CARACTERÍSTICAS
CO2 laser; construction in aluminum profiles; table ajustable in height; integrated vacuum system; importing files: PLT, WMF, EMF, DXF,BMP, JPG, PCX, HGL, HG, HPG, PLO, HP, HP1, HP2, HPGL2, GLZ, PRN, SPL, RTL, CQM, SVG; EPILOG laser tube.
CHARACTERISTICS
OPTIONAL
system preview (red-point); vacuum pump; smoke extraction pump; matrix support roll.
Cabeça de laser (RAYLASE) | Laser head (RAYLASE)
Potência de laser | Laser power
Dimensões | Dimensions
Área máxima de gravação/corte | Maximum engraving / cutting area
Fixação | Fixation
Software
Especificações dos modelo | Models specifications E30 / E40 / E40
2 Eixos | 2 Axes
30 / 40 / 60 (contínuo |continuous)
500 x 850 x 1600
GramposClamps
Weldmark
de 100 x 100 a 300 x 300 | from 100 x 100 to 300 x 300mm
W
mm
Velocidade máxima | Maximum speed 10000
Tubo de laser | Laser tube EPILOG
mm/s
Este equipamento de corte por plasma oferece uma excelente combinação de qualidade de corte, produtividade e custo. Equipadacom um plasma Hypertherm, a OPTIPLASMA oferece qualidade de corte consistente e maior vida útil do consumível em comparaçãoa outros fabricantes de plasma. As peças cortadas por esta máquina mantêm-se consistentes do primeiro ao último corte.A tecnologia de plasma Hypertherm oferece de forma constante a excelente combinação de velocidade e qualidade de corte paraminimizar operações secundárias e maximizar a produtividade. A interface de utilizador simplificada, a configuração rápida e a tochade desengate rápido aumentam a produtividade. O plasma Hypertherm corta, chanfra e marca uma variedade de metais, espessose finos.
Sistema MAXPRO200; Melhor qualidade de corte; soldagem do aço-carbono de boa qualidade; melhor qualidade; melhor custooperacional; controlador CNC (2-12 eixos); controlo de altura da tocha automatizado; conjunto de transmissão; ciclo de trabalho de100%; tocha de desengate rápido; capacidade de corte a maior espessura; vida útil do consumível significativamente maior.
This plasma cutting equipment offers an excellent combination of cut quality, productivity and cost. Equipped with a Hypertherm plasma,OPTIPLASMA provides consistent cut quality and longer consumable life in comparison to other plasma manufacturers. The cut bythis machine remain consistent from the first to the last cut.Hypertherm Plasma technology offers consistently excellent combination of speed and cut quality to secondary operations to minimizeand maximize productivity. The streamlined user interface, quick setup and torch quick disconnect increase productivity. Hyperthermplasma cuts, bevels and marks a variety of metals, thick and thin.
CARACTERÍSTICAS
MAXPRO200 system; Best cut quality; welding of carbon steel good quality; best quality; better operating cost; CNC controller (2-12axes); Automated control of the torch height; transmission assembly; 100% working cycle; torch quick disconnect; cuttability the greatestthickness; significantly longer useful life of the consumable.
CHARACTERISTICS
Capacidade | Capacity
Aço Inoxidável | Stainless Steel
Velocidade* (aço-carbono) | Velocity* (carbon steel)
Ângulo de corte | Cut Angle
Aço-Carbono | Carbon Steel
Soldabilidade | Weldability
Software
Ampere do processo (corte) | Ampere process (cut)
Especificações dos modelo | Models specifications
20mm (3/4pol.)
32mm (1-1/4pol.)
Isento de escória (O2/ar) | Free slag
Separação | Separation
Especificação do manual para a corrente de saída mais altaSpecification manual for the current highest output
Faixa da ISO 9013** | ISO 9013 Range**
12000
Capacidade de perfuração em produção |Drilling capacity in production
75mm (3pol.)
12mm (1/2pol.) | 3415mm/min (130pol./min)
4
HYPERTHERM
50 a 200 chanfragem 200 | 50 to 200 (chamfer 200)
Pronto a soldar | ready to weld
OPTIPLASMA
25mm (1pol.)
64mm (2-1/2pol.)
Isento de escória (O2/ar) | Free slag
Separação | Separation
Capacidade de perfuração em produção |Drilling capacity in production
32mm (1-1/4pol.)
75mm (3pol.)
Isento de escória (O2/ar) | Free slag
Separação | Separation
Capacidade de perfuração em produção |Drilling capacity in production
Alumínio | Aluminum
Área de trabalho | AWorkspace 3000 x 1600mm
Equipamento ideal para a industria do calçado, desenvolvido para a aplicação de prego decorativo em solas e saltos até ao número48 com cabeça pneumática.Com uma capacidade de armazenamento de até 300 trabalhos na versão de consola monocromática e de até 4000 trabalhos naversão de consola a cores, esta máquina torna-se bastante eficaz na repetibilidade dos trabalhos, uma vez que não é necessárioefectuar a programação sempre que se muda o estilo de trabalho.A programação dos desenhos é fácil, rápida e intuitiva através do painel com joystick e consola touch-screen.Com uma velocidade de deslocamento de 150 mm/s e disparo de 200 pregos/min. este equipamento alia na perfeição a relaçãocusto-performance. Evita os tempos mortos aumentando assim a produção diária. Possibilidade de corrigir a falha de algum prego.Como os saltos e solas não são todos iguais, a Optima desenvolveu uma mesa de trabalho com regulação de inclinação, muito fácilde usar para que esta se adapte a todos o saltos e solas das mais diversas formas e feitios.Com mais que uma cabeça pneumática disponível, esta máquina é muito versátil, permitindo a aplicação de diversos tipos de pregos.
Ideal for the shoe industry equipment, developed for the application of decorative nail on soles and heels up to the number 48 withpneumatic head.With a storage capacity of up to 300 jobs in the monochrome console version and up to 4000 jobs in the color version console , thismachine becomes very effective in the repeatability of the work, since it is not necessary to program whenever change the style ofwork.The programming of the designs is easy, fast and intuitive through the panel with joystick and touch-screen console.With a displacement speed of 150 mm / s trigger 200 nail / min. This equipment combines perfectly the cost-performance ratio. Preventsdead time thereby increasing the daily output.As the heels and soles are not all equal, the Optima has developed a work desk with adjustable inclination, very easy to use so that itsuits all the heels and soles of various shapes and sizes.With more than a pneumatic head available, this machine is very versatile, allowing the application of several types of nails.
Apontador de Laser; Carregador Automático; Consolas - a cores (até 4000 trabalhos) - monocromática (até 300 trabalho); Diversascabeças pneumáticas para vários tipos de pregos; Mesa com regulação de inclinação; Fixadores pneumáticos para saltos.
Área de trabalho | Workspace
Alimentação| Voltage
Aceleração | Acelaration
Velocidade máxima de deslocação | Maximum speed
Dimensões | Dimensions
Software
Movimentação | Movimentation
Peso | Weight
Especificações dos modelo | Models specifications
mm
mm
mS
mm/s
2044 Tack
360 x 410 x 100
230 monofásica | single fase
60
150
Motor passo | step Motor
280
640 x 1195 x 1600
OptimaTack
Kg
V
OPCIONAIS
Laser Pointer; Autoloader; Consoles - color (up to 4000 jobs) - monochrome (up to 300 job); Various pneumatic heads to various kindsof nails; Table with tilt adjustment; Pneumatic fasteners for heels.
OPTIONAL
1
2
3
4
*compósito de alumínio (alucobond, dibond,...) aluminum composites (alucobond, dibond ...)
*alumínio | aluminum
*ferro e aço inox | iron and stainless steel *madeira | wood
*cortiça | cork *couro | leather
*plástico, acrílico, PVC,... | plastic, acrylic, PVC,... *espuma | foam
*fresa esférica para acabamento 3D spherical milling cutter for 3D finishing
5
6
7
*FRESAS | MILLING CUTTERS
*ferramenta de rectificação Rectification Tool
Cones ISO 20 / ISO 30
PORTAFERRAMENTASAUTOMÁTICO N.º Cones variável (à medida do cliente) | variable (to the customer needs)
BOMBAS DEVÁCUO
Potência | Potency
Tensão | Voltage
1,2 Kw
230 V
1
2
3
ZERAMENTO AUTOMÁTICODA FERRAMENTA4
FRESASVários diâmetros (à medida do cliente), para todo o tipo de materiais:- compósito de alumínio (alucobond, dibond,...); alumínio; ferro e aço inox; madeira; cortiça; couro; plástico; acrílico; PVC; espuma;fresa esférica para acabamento 3D.*
230 V | 400 V
300 Hz
Tensão | Voltage
Frequência | Frequency
Velocidade Motor | Engine Speed
Potência | Potency
18.000 RPM
2,0 Kw Out
ros
mot
ores
a p
edid
o.MOTOR SPINDLEP/ MUDANÇA DEFERRAMENTAMANUAL
350 V
400 Hz
Tensão | Voltage
Frequência | Frequency
Velocidade Motor | Engine Speed
Potência | Frequency
24.000 RPM
2,2 Kw Out
ros
mot
ores
a p
edid
o.MOTOR SPINDLEP/ MUDANÇA DEFERRAMENTAAUTOMÁTICA
MOTOR SPINDLEDE ALTA ROTAÇÃO
Velocidade Motor | Engine Speed 11.000 a 26.000 Rpm
Tensão | Voltage 230 V
ER 25 / ER 16
ISO 20 / ISO 30
Pinças para fresa | Clamps for milling
Cone
Velocidade máxima | Maximum Speed 5.000 RPM
CABEÇAANGULAR
cartolina, papel, vinil | cardstock, paper, vinyl
até 1mm | until 1mm
Materiais | Materilas
Espessura | Thickness
FACA ROTATIVAPARA CORTE
Tensão | Voltage: 230 V | Velocidade |Speed: 7.000 Rpm
Intensidade | Intensity: 3 A
Oscilador | Oscillator
Rotacional | Rotational
Materiais | Materials pele, PVC, cartão canelado e alveolar, etc. | leather, PVC, cottugated and alveolar cardboard, etc.
FACA TANGENCIALPARA CORTE
230 V
360º
Tensão | Tension
Rotação | Rotation
EIXO ROTATIVO3D
1 L
Petróleo / Óleo solúvel | Oil / soluble oil
Capacidade | Capacity
Lubrificante | Lubricant
LUBRIFICAÇÃO EARREFECIMENTO DE FRESA
2 - 16 mm
2 - 8 mm
Diâmetro Encabadouro (ER 25)Diameter wheelseat to (ER 25)
Diâmetro Encabadouro (ER 429)Diameter wheelseat to (ER 429)
Diâmetro Encabadouro (ER 16)Diameter wheelseat to (ER 16) 2 - 10 mm
PINÇAS PARAINSERÇÃO DEFRESAS
5
8
6
7
8
9
9
10
10
11
12
12
13
13
AUTOMATIC TOOL HOLDER
VACUUM PUMPS
AUTOMATIC ZEROING TOOL
MILLING CUTTERS
SPINDLE MOTOR FOR MANUALTOOL EXCHANGE
HIGH ROTATION SPINDLE MOTOR
ANGULAR HEAD
ROTATING KNIFE FOR CUTTING
3D ROTARY AXIS
GRIPPER FOR INSERT MILLINGCUTTERS
SPINDLE MOTOR FOR AUTOMATICTOOL EXCHANGE
TANGENTIAL KNIFE FOR CUTTING
MILLING CUTTER LUBRIFICATIONAND CUTTER
Various diameters (to the customer needs) for all kind of materials:- Aluminum composite (alucobond, dibond, ...), aluminum, iron and stainless steel, wood, cork, leather, plastic, acrylic, PVC, foam; spherical milling cutter for 3D finish.
Oth
er m
otor
s on
requ
est.
Oth
er m
otor
s on
requ
est.
11
Todos os equipamentos Optima oferecem a possibilidade de serem adaptáveis às necessidades dos clientes e às especificidadesdos trabalhos que estes pretendem desenvolver.A Optima consegue dar resposta a estes pedidos especiais, recorrendo ao seu gabinete interno de I&D, onde trabalham em permanênciaprofissionais de áreas complementares como mecânica, eletrónica, automação e informática.
All equipment Optima offer the ability to be adaptable to customer needs and specificities of the work they intend to develop.Optima can respond to these special requests, using their internal office of R&D, where they work continuously professionals ofcomplementary areas such as mechanics, electronics, automation and informatics.
Optima 9040
Optima 4º eixo
TM CarréOptima Robot
Optima 2515 Form
A O
ptim
a re
serv
a o
dire
ito d
e fa
zer a
ltera
ções
nas
esp
ecifi
caçõ
es e
des
enho
s do
s eq
uipa
men
tos.
Fabrico de Máquinas para Corte e Gravação, Lda.ZI nº - 3700-089 São João da Madeira - PortugalTel. +351 256 829 409 | [email protected] | www.optima.ptGPS - N 40º 54� 08�� | W 8º 28� 60��
Opt
ima
rese
rves
the
right
to m
ake
chan
ges
in s
peci
ficat
ions
and
des
igns
of e
quip
men
t.