Transcript
Page 1: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Page 2: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Comunicación en SIDA en Brasil

Page 3: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

1994 - Coloque el preservativo

• + información sobre la infección = mensaje de prevención

• nuevo espacio para campañas de prevención.

• público poco definido = estereotipo de comportamiento y consecuente distanciamiento.

• abuso de la sexualidad = juicio moral

Nuestros carnavales:de 1987 hasta hoy (cont.)

Page 4: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

1999 - Regina Casé (actriz local)

• epidemia conocida = información apropiada

• público definido: mujeres

• poca sensualidad versus mucho humor

• elementos de la cultura popular - marchitas y doble sentido

• credibilidad de quien dicta el comportamiento

Nuestros carnavales:de 1987 hasta hoy (cont.)

Page 5: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Estrategias de Campañas

El Programa Brasileño de SIDA tiene treslíneas de actuación para las campañas deprevención al SIDA y a otras ETS:

• Campañas para la población en general

• Campañas para poblaciones específicas

• Campañas regionales

Page 6: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

1. Indicaciones epidemiológicas;

2. Orientaciones de unidades técnicas que componen el Programa Brasileño de SIDA.

3. Articulación con otras áreas del Ministerio de Salud;

4. Articulación con la sociedad civil.

5. Articulación con la Asesoría de Comunicación del Ministerio de Salud.

6. Aprobación del Ministro de Salud y de la Presidencia de la República.

Proceso de discusióny producción

Page 7: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Proceso de discusióny producción

DECISIÓN MÁS RECIENTE:

7. Proceso de evaluación continuadode las campañas.

(cont.)

Page 8: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Proceso de discusióny producción

Definición de prioridades. Definición del problema:

1. Indicaciones epidemiológicas;

2. Orientaciones de unidades técnicas que componen el Programa Brasileño de SIDA.

Definición del mensaje y de las estrategias:

1. (...) 2. (...)

3. Articulación con otras áreas del Ministerio de Salud;

4. Articulación con la sociedad civil.

(cont.)

Page 9: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Política de Comunicación: medios

Todos los medios de comunicación

pueden ser utilizados para vehicular

mensajes sobre las ETS y SIDA.

• Espacios pagos(ej: adhesivos en los baños públicos)

• Espacios no pagos(ej: mensajes en lonas de camiones)

Page 10: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Transmisión del VIH/SIDA por la vía sexual: el preservativo es el medio más seguro de prevenir el VIH/SIDA y otras ETS.(mensajes sobre postergación, abstinencia o fidelidad no son usados en los materiales de prevención. Ni siquiera si estuviéramos hablando de la iniciación sexual de los jóvenes. La política es: preparar para una buena iniciación. Si existe esa preparación, el adolescente va a saber cual es la mejor hora).

Transmisión del VIH/SIDA por el uso de drogas inyectables: jeringas y agujas no deben ser compartidas.

Política de Comunicación: mensaje

Page 11: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Transmisión vertical del VIH/SIDA: la embarazada debe hacer el test del SIDA. En el caso de ser positivo, tiene derecho a la prevención de la transmisión del VIH para el hijo.

Tratamiento de las personas con VIH/SIDA: Toda persona tiene derechoal acceso gratuito al tratamiento.

Política de Comunicación: mensaje(cont.)

Page 12: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Principio transversal:

Todas las personas son diferentes y

deben ser respetadas en esas

diferencias para que tengan derechos iguales.

Política de Comunicación: mensaje(cont.)

Page 13: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

La más grande de todas:

Trabajo conjunto con la sociedad civil (hace, rehace, altera, participa del cotidiano de la construcción de la estrategia. Lo que no significa que iremos a concordar siempre con las decisiones)

Lecciones aprendidas

Page 14: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Otras lecciones:

1. Descubrir que no somos los dueños de la verdad. Profundizar la discusión con la población. Sólo ella sabe donde el “zapato aprieta”. Cuando se piensa que se discutió lo suficiente, que el material producido no tiene ningún problema, discuta nuevamente. El proceso es largo, pero vale la pena.

2. Esforzarse para retirar todos los filtros que se colocan entre nosotros y el problema. La mirada que le hechamos a los niños debe ser la misma que le dedicamos a las putas. Si queremos quebrar prejuicios, precisamos, en primer lugar, acabar con los nuestros.

Lecciones aprendidas (cont.)

Page 15: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

3. Disminuir nuestra propia ansiedad: no vamos a resolver el problema con una campaña o una intervención. A pesar de todos nuestros esfuerzos, el problema continuará allí. La receta, en ese caso, es la repetición.

4. Si piden resultados, relájese. No tendrá los datos (como le gusta pedir a los financiadores) mostrando que su campaña de prevención aumentó el uso de los preservativos. Nadie va a contar preservativos en la lata de basura el día siguiente de la campaña. Hay cosas más importantes y menos asquerosas para hacer. Los resultados vendrán a largo plazo. Sea firme en creer en el instrumento que usa y conoce.

Lecciones aprendidas (cont.)

Page 16: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

5. Despues de todo, si aún así nos equivocamos, si su comunicación no llegó al público (observe bien, no significa evaluar si el uso de preservativos aumentó o no, significa saber si el mensaje fue comprendido) sacamos el mejor provecho de estos errores (ejemplo de la Transmisión Vertical).

6. No se preocupe. Sempre va a haber alguien hablando mal de su trabajo. Todo el mundo piensa que entiende de comunicación. Ese es un “hacer” cotidiano. Además, la visibilidad de la comunicación es estupenda. Dependiendo del vehículo usado, se puede alcanzar griegos y troyanos. Y nunca conseguirá agradar a los dos.

Lecciones aprendidas (cont.)

Page 17: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Ejemplos de comunicación que siguieron este proceso:

• HSH - autoestima

Lecciones aprendidas (cont.)

• Uso de Drogas

• Prostitutas - autoestima

Page 18: Programa de Comunicación de Brasil, la visión del Programa Nacional de SIDA

Equipo: 19 personas 6 áreas de actuación:

Internet prensa publicidad proyectos de comunicación popular eventos editora

Política de Comunicación: estructura