Upload
walcir-ortiz
View
344
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
0
FACULDADES INTEGRADAS IPIRANGA
MANOEL DE LIMA LUZ WALCIR ORTIZ
COLÔNIA AGRÍCOLA BENJAMIN CONSTANT: Uma História sobre a Imigração Espanhola no Pará (1892-1964).
BELÉM
2013
1
MANOEL DE LIMA LUZ WALCIR ORTIZ
COLÔNIA AGRÍCOLA BENJAMIN CONSTANT: Uma História sobre a Imigração Espanhola no Pará (1892-1964).
Trabalho de Conclusão de Curso para obtenção do título de graduação em Licenciatura em História apresentado a Faculdades Integradas Ipiranga Orientador (a): Professora Ma. Maria Raimunda Martins
BELÉM 2013
2
MANOEL DE LIMA LUZ WALCIR ORTIZ
COLÔNIA AGRÍCOLA BENJAMIN CONSTANT: Uma História sobre a Imigração Espanhola no Pará (1892-1964).
Trabalho de Conclusão de Curso para obtenção do título de graduação em Licenciatura em História apresentado a Faculdades Integradas Ipiranga.
Avaliado em: ____/_____/_______. Banca Examinadora:
BELÉM 2013
3
Aos meus pais Luiz Ortiz Asuha e
Deolinda Gonçalves Ortiz, minha
namorada Odara e a toda minha família
pelo incentivo, paciência e compreensão
ao longo de mais esta conquista.
Walcir Ortiz
A minha esposa Odacilete, as minhas
filhas Ana Cláudia e Vitória e todos meus
familiares pelo incentivo dedicado em prol
de mais uma conquista.
Manoel de Lima Luz
4
AGRADECIMENTOS
A Deus, por ter nos iluminado em todos as horas dessa jornada.
As nossas famílias pelo apoio.
Aos professores do Curso de Licenciatura em História, que colaboraram na
construção de nosso conhecimento, durante o percurso acadêmico.
Aos nossos amigos, que direta ou indiretamente contribuíram para essa vitória.
Aos descendentes, moradores do Núcleo Rural de Tijoca em Bragança pela
hospitalidade e por terem contribuído diretamente para a conclusão deste Trabalho.
5
”O homem não vive somente de pão; a
História não tinha mesmo pão; ela não se
alimentava se não de esqueletos
agitados, por uma dança macabra de
autômatos. Era necessário descobrir na
História uma outra parte. Essa outra
coisa, essa outra parte, eram as
mentalidades"
(Jacques LeGoff)
6
RESUMO Este trabalho tem como tema principal a política de imigração espanhola no Pará e foi realizado com intuito de refletir sobre a memória da Colônia Benjamim Constant no município de Bragança, criada para receber imigrantes de origem européia em especial o espanhol. Tendo como seu principal objetivo analisar como ocorreu a imigração espanhola no estado do Pará no século XIX, tendo como foco o município de Bragança. Relatando a saga do imigrante espanhol em prol de sua melhoria de vida, tendo em vista os graves problemas sociais vividos na Espanha e a política de imigração do Estado do Pará que necessitava de mão-de-obra para o abastecimento dos centros urbanos da Amazônia cada vez mais aquecidos em virtude do ciclo da borracha. Constatam-se também o choque cultural sofrido devido às diferenças encontradas, as dificuldades de adaptação durante sua permanência na referida Colônia. Verifica-se a deficiência das políticas públicas por parte do Governo do Estado do Pará em relação ao imigrante, proporcionando dificuldades de sua manutenção na colônia, fato que vem culminar com certo êxodo, onde diversas famílias deixam as suas propriedades migrando para os centros urbanos. O trabalho realizou-se primeiramente através de uma pesquisa qualitativa por meio de um levantamento teórico bibliográfico, fazendo-se uso posteriormente da história oral com entrevistas realizadas com os descendentes espanhóis, também foi utilizado um acervo de imagens antigas e atuais e documentos oficiais. Apesar das barreiras enfrentadas, a vinda do imigrante espanhol acabou sendo de grande importância na formação cultural e econômica da Região Bragantina. Palavras-chave: Imigração Espanhola. Colônia Agrícola Benjamin Constant. História da Amazônia.
7
ABSTRACT
This work has as main theme of Spanish immigration policy in Pará and was performed in order to reflect on the memory of the Colony Benjamin Constant in the municipality of Bragança, created to welcome immigrants of European origin, especially Spanish. Having as its main objective was to analyze how the Spanish immigration in the state of Pará in the nineteenth century, focusing on the municipality of Bragança. Recounting the saga of the Spanish immigrant towards improving their life, in view of the serious social problems experienced in Spain and the immigration policy of the state of Pará in need of hand labor to supply the urban centers of Amazon ever hotter because of the rubber. Realize also suffered culture shock due to the differences found, the difficulties of adapting during their stay in the said Colony. There is a deficiency of public policy by the Government of the State of Pará in relation to immigrants, providing difficulties in maintaining the colony, a fact that has lead to certain exodus, where several families leave their properties migrating to urban centers. The work was carried out primarily through a qualitative research through a theoretical literature, subsequently making use of oral history interviews conducted with Spanish descendants, we used a collection of old and current pictures and official documents. Despite the barriers faced, the coming of the Spanish immigrant ended up being of great importance in shaping the region's economic and cultural Bragantina. Keywords: Immigration Spanish. Agricultural Colony Benjamin Constant. History of the Amazon.
8
SUMÁRIO
1 INTRODUÇÃO.................................................................................................. 9
1.1 A IMPORTÂNCIA DO PASSADO E DA MEMORIA SOCIAL.........................
13
2 CAPÍTULO: A IMIGRAÇÃO ESPANHOLA NO BRASIL............................... 19
2.1 MOTIVAÇÕES DA IMIGRAÇÃO ESPANHOLA PARA A AMÉRICA............. 19
2.2 OS CONFLITOS SOCIAIS............................................................................. 22
2.3 A POLÍTICA DE IMIGRAÇÃO DO ESTADO DO PARÁ................................. 24
3 CAPÍTULO: A COLÔNIA BENJAMIM CONSTANT........................................ 30
3.1 A COLÔNIA.................................................................................................... 30
3.2 O CHOQUE CULTURAL................................................................................ 41
3.3 A CONVIVÊNCIA COM OS NORDESTINOS................................................ 45
3.4 O ESCOAMENTO DA PRODUÇÃO.............................................................. 48
3.5 A DECADÊNCIA DA COLÔNIA..................................................................... 57
3.6 MUDANÇAS CULTURAIS............................................................................. 63
4 CONSIDERAÇÕES FINAIS.............................................................................. 67
5 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS................................................................. 69
ANEXOS.............................................................................................................. 71
ANEXO I - RELAÇÃO DOS DESCENDENTES ENTREVISTADOS.................... 71
ANEXO II - TERMO DE CONSENTIMENTO LIVRE E ESCLARECIDO............. 73
ANEXO III - CONSENTIMENTO LIVRE ESCLARECIDO................................... 75
9
1 INTRODUÇÃO
O Estudo teve como objetivo principal refletir sobre a história do Núcleo
Agrícola Benjamim Constant, atualmente denominado de Tijoca1, localizado a
sudoeste de Bragança2, cerca de 25 km. A escolha do tema partiu primeiramente do
fato de que entre os membros do grupo de trabalho encontram-se um descendente
de espanhol e um nascido na Colônia Agrícola Benjamin Constant, foco principal da
pesquisa e principalmente da importância de se tentar resgatar o que pode ter
motivado a vinda de imigrantes espanhóis para o Pará no final do século XIX, tendo
em vista que a maioria das informações sobre a vinda desses imigrantes relata sua
fixação nas regiões Sul e Sudeste do País, e principalmente qual a contribuição dos
mesmos dentro da sociedade paraense em específico na região bragantina.
O referido núcleo foi à área que mais recebeu esses imigrantes, ele foi
dividido em lotes para serem repassados aos mesmos, desde então passou a ser o
Núcleo Agrícola que mais produzia suprimentos que eram enviados para Belém, a
importância do Núcleo foi tanta que uma extensão da estrada de Ferro Belém
Bragança foi levada até o mesmo, para que desse modo facilitasse a escoação de
sua produção.
O presente Trabalho tem como finalidade demonstrar como se deu a
colonização da Região Bragantina3 especificamente o Núcleo Agrícola Benjamin
Constant pelos imigrantes espanhóis, oriundos principalmente das regiões de
Sevilla4 e Salamanca5, que se deu em decorrência de problemas sociais, culturais,
epidemiológicos que assolavam a Europa no século XIX. Em virtude da carência de
produção agrícola no Estado do Pará o Governo Estadual passa a divulgar
propaganda na Europa com o intuito de colonizar diversas regiões do Estado com
imigrantes estrangeiro possuidores de habilidades no campo.
1 De acordo com o Decreto Lei Estadual nº4505 de 30/12/1943 o distrito de Benjamim Constant passou a denominar-se Tijoca. De Acordo com o site do IBGE: http://www.ibge.gov.br/cidadesat/historicos_cidades/historico_conteudo.php?codmun=150170 2 Município paraense situado na Região Nordeste a 200 km da Capital Belém, em uma área
denominada Região Bragantina. 3 Região Nordeste do Pará com 200 km de extensão e 50 km de largura entre a Região do Salgado e
Região Guajarina, sua extensão corresponde a distancia entre as cidades de Belém e Bragança, esta denominação foi dada no período da construção a estrada de ferro e criação das Colônias Agrícolas 4 Sevilha: Cidade da Espanha, Capital da Andaluzia província situada na região meridional da
Espanha. 5 Salamanca: Província situada na região ocidental da Espanha.
10
Atraídos por essa propaganda diversas famílias espanholas vieram a se
instalar na Região Bragantina, mais precisamente na Colônia Agrícola Benjamin
Constant, onde recebeu incentivos do Governo Estadual e Municipal como a doação
de terra para o cultivo. Podendo assim satisfazer a carência social do imigrante e a
necessidade do Governo do Estado do Pará da época. Portanto este trabalho foi
desenvolvido para tentar resgatar e preservar a memória de como foi promovida a
vinda dos imigrantes espanhóis, como eles se adaptaram a região e qual a
contribuição social e cultural que os mesmo deram para o desenvolvimento da
Região em específico do município de Bragança.
Considerando que este fato trouxe grandes mudanças nas áreas: cultural,
social e econômica da região, em virtude do objetivo pelos quais os mesmo foram
atraídos, que era o desenvolvimento da agricultura na região, o que na época foi
plenamente alcançado. O Trabalho tem o intuito de demonstrar a importância da
vinda do imigrante espanhol para a Região Bragantina, em especial na Colônia
Agrícola Benjamim Constant.
Consideramos também o tema importante dentro das áreas Acadêmica, em
História e Memória e para a Comunidade bragantina, onde os mesmos foram
inseridos. Acadêmica por que vêm fazer um levantamento teórico que pretende
demonstrar os “por quês” que levaram esses imigrantes a virem para o Pará e que
esses dados possam vir a serem utilizados futuramente por outras pessoas como
fonte de pesquisa. E também por fazer parte de requisito obrigatório para a
conclusão do Curso de Licenciatura em História da Faculdade Integrada Ipiranga.
Na área social temos que levar em consideração principalmente como se deu
esse “choque cultural”6, pois os imigrantes espanhóis possuíam hábitos bem
distintos e evidentemente diferentes das pessoas da região. Em relação à
Comunidade Bragantina, esperamos que o Trabalho possa refletir sobre esse
acontecimento que influenciou diretamente a vida de muitos que hoje vivem tanto na
cidade como na própria Colônia Benjamin Constant, pois alguns hábitos de hoje são
fruto desse encontro de culturas e muitas pessoas desconhecem, essa “mistura” de
costumes, os já existentes na região e os inserido pelos imigrantes espanhóis no
final do século XIX e início do século XX.
6 Termo dado quando há o convívio de pessoas de culturas diferentes em uma mesma região.
11
O estudo realizou-se primeiramente através de uma pesquisa qualitativa,
onde se levantou como foi o processo de chegada dos primeiros imigrantes. Foi
executado um levantamento bibliográfico buscando-se obras que relatam fatos
inerentes ao assunto. Buscamos junto ao Arquivo Público Estadual documentos que
registram a presença do imigrante espanhol na região.
A nova história nos permite hoje utilizarmos a memória como fonte para
reconstituição do passado, pois a memória no sentido primeiro da expressão é a
presença do passado. Desta forma pode-se realizar um estudo mais amplo onde se
observa os dois lados da história, o lado da elite com documentos e monumentos e
o lado do povo registrado na memória e passado de geração para geração através
do censo comum, sobre o assunto Atlan relata,
A utilização da linguagem falada, depois escrita é de fato uma extensão fundamental das possibilidades de armazenamento da nossa memória, que, graças a isoo, pode sair dos limites físicos do nosso corpo para estar interposta quer nos outros quer nas bibliotecas (ATLAN, 1972, p. 46 in LE GOFF, 1994, p. 425).
Segundo Le Goff (1994, p.438), “foram os Gregos antigos que fizeram da
Memória uma Deusa, Mnemosine. Ela era a mãe das nove musas procriadas no
curso de nove noites com Zeus, entre elas Clio (história). Mnemosine lembrava aos
homens a recordação dos heróis e dos seus grandes feitos”, Le Goff, continua sua
análise sobre a memória,
Exorbitando a história como ciência e como culto público, ao mesmo tempo a montante enquanto reservatório (móvel) da história, rico em arquivos e em documentos/monumentos, e a aval, eco sonoro (e vivo) do trabalho histórico, a memória coletiva faz parte das grandes questões das sociedades desenvolvidas e das sociedades em vias de desenvolvimento, das classes dominantes e das classes dominadas, lutando todas pelo poder ou pela vida, pela sobrevivência e pela promoção (LE GOFF, 1994 p. 476).
A memória coletiva foi o único registro histórico de alguns povos ao longo dos
séculos, o não aproveitamento e até a disseminação de alguns povos, destruiu não
só o material, mas também o imaterial, pois ao serem mortos levaram consigo toda a
história de sua existência. Segundo nos relata Rousso,
12
Seu atributo mais imediato é garantir a continuidade do tempo e permitir resistir à alteridade, ao “tempo que muda”, as rupturas que são o destino de toda a vida humana: em suma, ela constitui – eis uma banalidade – um elemento essencial da identidade da percepção de si e dos outros (ROUSSO, 1998, p. 94-95).
A memória reflete o que aconteceu na verdade e a história espelha a
memória. A história e a memória passaram a se revelar cada vez mais complexas.
Lembrar o passado e escrever sobre ele não se apresentam como coisas inocentes
como julgávamos. Tanto as histórias quanto as memórias não mais parecem ser
objetivas. Num caso como no outro os historiadores aprenderam a considerar
fenômenos com a seleção consciente ou inconsciente, a interpretação e a distorção.
Burke, afirma que,
Nos dois casos, passam a ver o processo de seleção, interpretação e distorção como condicionado, ou pelo menos influenciado, por grupos sociais. Não é apenas obra de indivíduos isolados (BURKE, 2000, p 69-70).
Os historiadores se interessam ou precisam se interessar pela memória,
considerando dois pontos de vista: como fonte histórica e como fenômeno histórico,
os historiadores devem elaborar uma crítica, nos moldes da operação de análise dos
documentos históricos. Burke e Le Goff dissertam sobre o assunto,
Mesmo os que trabalham com períodos anteriores têm alguma coisa a aprender com o movimento oral, pois precisam estar conscientes dos testemunhos e tradições embutidos em muitos registros históricos (BURKE, 2000, p. 72).
A memória, onde cresce a história, que por sua vez a alimenta, procura salvar o passado para servir o presente e o futuro. Devemos trabalhar de forma que a memória coletiva sirva para a liberação e não para a servidão dos homens (LE GOFF, 1994, p. 477).
Baseado nos conceitos da “nova história” foram realizadas entrevistas com os
descendentes dos imigrantes espanhóis que residem no município de Bragança e na
Colônia Agrícola Benjamin Constant. Pois de acordo com Pollak,
A metodologia da história oral, hoje bastante difundida na história e reconhecida como meio legítimo de estudar o passado, tanto quanto o uso de documentos escritos, não requer mais discursos de defesa. Ancorada na memória, a história oral, assim como as demais fontes, é socialmente construída, produzindo representações e não reconstituições do real (POLLAK, 1992 p. 207).
13
As entrevistas realizaram-se através da captação áudio visual, onde ficaram
registradas as belezas da Região juntamente com as entrevistas realizadas. Durante
as entrevistas foi possível entender um pouco de como foi no passado a chegada
dos imigrantes espanhóis, as dificuldades e prosperidades e como estão hoje os
descendentes que ainda vivem na Colônia, que guardam na lembrança a imagem de
uma época que alguns também só conheceram através das histórias contadas pelos
seus pais e avós, consolidando o fato de que a oralidade é fato presente e marcante
na representação da história ao longo dos anos.
1.1 A IMPORTÂNCIA DO PASSADO E DA MEMORIA SOCIAL
O passado faz parte da vida de qualquer ser humano, como o presente e
talvez o futuro, mas a importância desse passado está atrelada ao conhecimento do
mesmo, sendo medíocre ou glorioso, pois ele tem a função de demonstrar seus
reflexos no presente e até no futuro. Neste sentido, a análise da memória social da
colônia agrícola Benjamim Constant, no final do século XIX, em pleno apogeu da
economia da Borracha na Amazônia, se faz de fundamental importância na
formação das identidades sociais contemporâneas da zona bragantina, local de
várias correntes migratórias forjadoras da sociedade atual, entre elas os migrantes
espanhóis. A história vive do passado, pois como seria estudar uma Comunidade
que tivesse passado para que registrasse suas mudanças, tais como avanços e
recuos, sem uma análise dos fatos.
Ser membro de uma comunidade humana é situar-se em relação ao seu passado. O passado é, portanto, uma dimensão permanente da consciência humana, um componente inevitável das instituições, valores e outros padrões da sociedade humana (HOBSBAWN, 1998, p. 22).
Ora os descendestes de migrantes espanhóis e de outras nacionalidades que
vieram para a região no final do século XIX precisam se situar dentro do seu
passado-presente que engendra a realidade social do grupo e, configura as
sociabilidades amazônicas. O passado social molda uma sociedade com suas
práticas culturais estabelecendo leis baseados nos costumes, que caracterizam o
funcionamento desta sociedade, portanto, o passado é de primordial importância
dentro deste contexto cultural e histórico.
14
Na, prática, a maior parte do que a história pode nos dizer sobre as sociedades contemporâneas baseia-se em uma combinação entre experiência histórica e perspectiva histórica. É tarefa dos historiadores saber consideravelmente mais sobre o passado do que outras pessoas, e não podem ser bons historiadores a menos que tenham aprendido, com ou sem teoria, a reconhecer semelhanças e diferenças (HOBSBAWN, 1998, p. 47).
O historiador tem a função de alimentar estes acervos para que a história
tenha uma menor fragmentação e perdas de partes necessárias para a
comprovação da história contemporânea. Sempre que se fala em história social,
pensa-se na história dos pobres e dos menos favorecidos, as camadas básicas da
sociedade de uma determinada comunidade, seus movimentos, sua relação de
trabalho e organização, pois, a pesquisa da história social sempre busca o que está
intrínseco, não muito claro, para valorizar o trabalho do pesquisador, mas a história
social é muito mais complexa.
Até onde avançou a pesquisa dos últimos anos rumo a uma história da sociedade? Gostaria de colocar as cartas na mesa. Não posso apontar para nenhum trabalho isolado que exemplifique a história da sociedade, que segundo acredito, devemos aspirar. [...] É um bom momento para ser historiador social. Mesmo aqueles de nós que nunca se dispuseram a chamar-se por esse nome hoje não se recusariam a adotá-lo (HOBSBAWN, 1998, p. 104-105).
A história social está em franco desenvolvimento, não é um capítulo fechado
ou pronto, há uma grande abertura para novos historiadores sociais, pois os
problemas sociais surgem a cada dia, de maneira diferente, de acordo com as
inovações dentro das revoluções tecnológicas e sociais.
O modelo de história positivista praticando a exaltação e glorificação de
Governantes ficou em um passado bem próximo, pois este modelo só interessava as
pessoas privilegiadas, pois a história de movimentos populares toma ema nova
ordem, na maneira de narrar a história com um viés contrário, fazendo com que os
fatos sempre mais coerentes com as narrativas, onde as ações das classes sociais
formadoras da base da pirâmide social demonstrem realmente a ação que gerou
uma reação dos governantes.
15
Apesar de suas origens e dificuldades iniciais, a história dos movimentos populares agora decolou. E ao rememorar a história da gente comum, não estamos meramente tentando conferir-lhe um significado político retrospectivo que nem sempre teve; estamos tentando, mais genericamente, explorar uma dimensão desconhecida do passado. E isso me leva os problemas técnicos dessa exploração (HOBSBAWN, 1998, p. 219).
A contribuição do historiador como pesquisador é muito importante para o
registro da memória, mas é importante que este historiador tenha também
consciência de verificar a história contemporânea, da sua vivencia, dos
acontecimentos ao seu redor, pois certamente sua fonte para futuras pesquisas,
diminuindo as lacunas da história, pois o mesmo possui a sua própria história.
Porém, se deixamos de lado esse quadro da história contemporânea que é construído par nós e no qual encaixamos nossas próprias experiências, essas experiências continuam sendo nossas. Todo historiador tem seu próprio tempo de vida, um poleiro particular a partir do qual sondar o mundo (HOBSBAWN, 1998, p. 104-105).
A história de uma comunidade contemporânea está obrigatoriamente atrelada
ao passado, ainda que suas práticas sejam contrárias, mas tem o passado como
referencia, pois, sendo de ideias convergentes, podem ser aperfeiçoado para uma
melhor construção de seu presente, propício para esta comunidade, no caso do
Distrito de Tijoca. Rever seu passado histórico, como Colônia Benjamim Constant,
repensar as relações locais-globais que trouxeram centenas de milhares de famílias
para a região amazônica e as suas diversas formas de inserção na realidade local, é
entender as dinâmicas do processo histórico que fomentam a atual configuração da
realidade local, perceber as descontinuidades históricas que levaram a decadência
de tão dinâmica área para a economia e sociedade amazônica; observar as
permanências, as contribuições dos migrantes na formatação da cultura local,
revendo as práticas socioculturais herdeiras do processo de colonização.
Neste sentido, a comunidade se repensar, se perceber como um legado
histórico precioso de resiliência diante de períodos de diversidades e, se permite se
reinventar na busca de melhores dias no presente, criando e fortalecendo as
identidades sociais do grupo social. A história seria então como disciplina escolar
teria a função de lembrar aquilo que os outros esqueceram, o espaço da sala de
aula se torna fundamental nesse sentido. A busca do conhecimento histórico no
16
passado para justificar e planejar o futuro é muito importante, como também explicar
o patriotismo ou nacionalismo de um indivíduo dentro de sua comunidade,
sentimento este que só pode ser legitimado através de respostas para sua busca.
Um dos objetivos centrais do ensino de História, na atualidade, relaciona-se à sua contribuição na constituição de identidades. A identidade nacional, nessa perspectiva, é uma das identidades a ser construídas pela História escolar, mas por outro lado, enfrenta ainda o desafio de ser entendida em suas relações com o local e o mundial (BITTENCOURT, 2004, p. 121).
A escola em suas práticas curriculares tem a finalidade de aguçar a busca
pela importância do cidadão dentro da sociedade, com uma visão crítica do seu
universo, como também uma reflexão paralela em relação a outras comunidades.
Neste contexto as alterações feitas nos PCN’s na década de 1990 se realizaram
com intuito de se adequar o ensino da história com a diversidade de nosso país e
também como forma de adequação as normas internacionais dos órgãos
financiadores da educação.
As adaptações curriculares previstas nos níveis de concretização apontam a necessidade de adequar objetivos, conteúdos e critérios de avaliação, de forma a atender a diversidade existente no País. Essas adaptações, porém, não dão conta da diversidade no plano dos indivíduos em uma sala de aula. Para corresponder aos propósitos explicitados nestes parâmetros, a educação escolar deve considerar a diversidade dos alunos como elemento essencial a ser tratado para a melhoria da qualidade de ensino e aprendizagem (BRASIL, 1997, p. 62).
A história do cotidiano está intrínseca na cultura de uma comunidade, que em
grande parte usa o empírico como fonte, fato que implicará fortemente na história
local. A importância do estudante em buscar a história do cotidiano de diferentes
lugares, fica mais atrativa se os estudos são voltados para a história local,
principalmente se esta for a história de sua localidade.
Tem sido comum em propostas curriculares e em algumas produções didáticas a história do cotidiano e a história local, opção esta que é recente. [...] A associação entre cotidiano e história de vida dos alunos possibilita contextualizar essa vivencia em uma vida em sociedade e articular a historia individual a uma história coletiva (BITTENCOURT, 2004, p. 164-165).
A história do cotidiano é uma visão morfológica do homem, pois suas
particularidades refletem a vida social e cultural do individuo, como também reflete o
17
lugar ocupado pelo mesmo dentro do núcleo social em que vive. A história local de
um determinado lugar é importante dentro do contexto histórico, mas quando esta
história faz parte da vida do aluno, toma outra dimensão, pois passa a ser feita
associação dos fatos, dos lugares, como também suas transformações e seu
envolvimento através de seus antepassados, cria um interesse maior do aluno,
fatalmente o sentimento de pertencimento com a história torna-se muito
interessante.
A história do “lugar” como objeto de estudo ganha necessariamente, contornos temporais e espaciais. Não se trata, portanto, ao se proporem conteúdos escolares da história local, de entendê-los apenas na história do presente ou de determinado passado, mas de procurar identificar a dinâmica do lugar, as transformações do espaço, e articular esse processo às relações externas a outros “lugares” (BITTENCOURT, 2004, p. 172).
O aluno que toma conhecimento da sua história através da história local se
posiciona melhor na questão de espaço e tempo de sua vida. A escola usando
desse dispositivo poderá fazer um investimento em futuros preservadores desta
história e seus monumentos.Grande parte dos conteúdos de história está nos textos
que dependendo da maneira em que são escritos podem ser atrativos, produtivos ou
não. As introduções de documentos nos textos são de grande importância para uma
melhor aprendizagem.
Os documentos também são materiais mais atrativos e estimulantes para os alunos e estão associados aos métodos ativos ou ao construtivismo, conforme as justificativas de algumas das propostas curriculares (BITTENCOURT, 2004, p. 327).
Outro recurso importante no ensino de história são as imagens, porém
quando usadas na sala de aula devem ser cercadas de cuidados pelos professores,
pois as mesmas servem para ilustrar o fato histórico, a visão historiográfica contida
nelas não deve ser considerada de forma aprofundada, haja vista que os alunos não
são historiadores, fato que os levaria a confundir o conceito da imagem. A imagem é
uma fonte, mas não fala por si só, precisa de um prévio conhecimento para que sua
apresentação em sala de aula seja proveitosa, como também sua produção deve ser
levada em consideração, pois nem sempre tem natureza didática e histórica, às
18
vezes foi produzida com outra finalidade, mas que pode ser aproveitada, desde que
se tenha a devida precaução.
O uso de documentos nas aulas de História justifica-se pelas contribuições que pode oferecer para o desenvolvimento do pensamento histórico. Uma delas é facilitar a compreensão do processo de produção do conhecimento histórico pelo entendimento de que os vestígios do passado se encontram em diferentes lugares, fazem parte da memória social e precisam ser preservados como patrimônio da sociedade (BITTENCOURT, 2004, p. 333).
Os documentos usados com finalidades didáticas são diversos como os
escritos, os visuais e audiovisuais, sendo de grande importância para a ilustração
em sala de aula, em especial neste trabalho a imagem é a fonte em específico.
Os historiadores que mais se interessam pelas imagens tecnológicas são, sem dúvida, os especialistas em história contemporânea. Filmes, fotografias e músicas gravadas têm servido de fontes importantes para o conhecimento das sociedades contemporâneas (BITTENCOURT, 2004, p. 363).
O século XX é marcado pela revolução tecnológica, e as fontes são as mais
diversas, através do rádio, da televisão, do cinema e fotografia fazem com que estas
fontes inseridas nos conteúdos curriculares, tornam-se importante para o estudo da
história da humanidade.
O uso da fotografia disseminou-se no século XX, servindo como um documento de identidade das pessoas, como prova para processos e investigações policiais e judiciais e como registro dos mais diversos acontecimentos (BITTENCOURT, 2004, p. 365).
O uso da iconografia é muito abrangente com uma grande diversificação de
imagens, cabe aos ministrantes das aulas de história selecionar as mais adequadas
para tal, como fazem os autores dos livros didáticos, que sem as imagens
dificilmente produziriam suas obras. Pois de acordo com Bittencourt (2004) “A
fotografia é uma representação do real”.
Nosso percurso metodológico e teórico do trabalho, uso da história oral, de
imagens e documentos oficiais, nos permitiu uma visão ampla da reconstituição da
experiência da imigração espanhola na Amazônia brasileira, em particular da região
bragantina.
19
2 CAPITULO – A IMIGRAÇÃO ESPANHOLA NO BRASIL
2.1 MOTIVAÇÕES DA IMIGRAÇÃO ESPANHOLA PARA A AMÉRICA
Na segunda metade do século XIX e início do século XX a Europa passa por
um período de grandes turbulências sociais em decorrência de epidemias e
escassez de alimentos, associados por diversos fatores como: o crescimento
populacional, conflitos sociais, que se denominou “a grande depressão”, que
culminou com a decisão do europeu em especial o italiano, português e espanhol,
que a solução dos seus problemas seria fora da Europa, tendo o Continente
Americano como o alvo principal, onde diversos países como os EUA, Canadá,
Brasil, Argentina, Uruguai, etc. os receberam.
Ao longo do tempo a Península Ibérica7 é palco de diversos povos,
influenciando com suas culturas, tornando uma nação com diferenças, onde até
mesmo o relevo dificultava uma maior comunicação entre as regiões, tais como, a
Catalluña8, Galícia9 e Região Basca10 que tiveram idiomas e costumes próprios, a
Andaluzia11 e Valência12 podem ser consideradas com línguas diferentes, como
também a Castellana13 que se tornou língua oficial em 1978, todos esses fatores
dificultavam a implantação de políticas públicas, como também o momento de
dificuldade que assolava a Europa como um todo. Os motivos e as dificuldades
podem ser confirmadas por Martinez, que relata,
7 Região européia onde se localizam os países de Portugal e Espanha
8 Região situada no nordeste da Espanha, banhada pelo Mediterrâneo, dividida em quatro províncias:
Tarragona, Gerona, lérida e Barcelona, sendo a cidade de Barcelona sua Capital. 9 Região ao Noroeste da Espanha composta pelas Províncias de La Corunha, Lugo, Orense e
Pontevedra. 10
Região Situada a Nordeste da Espanha dividida em três Províncias: Álava, Biscaia e Guípuscoa. 11
uma região de Espanha e está localizada na parte meridional do país, é limitada, começando a Oeste, em direcção a Este, por Portugal pela Extremadura, pela região de Castilla-La Mancha e, finalmente, pela Região de Múrcia. A Sul a fronteira é o mar, o Oceano Atlântico e o Mar Mediterrâneo. 12
Província localizada a Sudeste da Espanha tendo como Capital a Cidade de mesmo nome Valência. 13
Era a Língua da Província de Castilla e em 1978 passou a ser a Língua Oficial da Espanha, hoje é o terceiro idioma mais falado no mundo ficando atrás apenas do Chinês e do Inglês.
20
Os emigrantes vindos de Andaluzia eram, em geral, de recursos escassos, pois qualquer crise na agricultura, desde epidemias nas plantações de oliveiras
14 e videiras
15, até secas ou chuvas, provocavam a expulsão dessas
famílias (MARTÍNEZ, 1999, p. 244).
Segundo Hermida (1967), a Espanha do século XIX passou por grandes
problemas sociais e econômicos, devido às guerras promovidas por Napoleão
Bonaparte, a qual reduziu a Espanha em Reino Dependente, através de seu irmão
José Bonaparte, o qual era mais imbuído ao governo da França do que da própria
Espanha. Agrava-se ainda mais com as sucessivas emancipações das Colônias
Espanholas na América, a qual perde seu rico fornecimento de ouro e prata
proveniente das mesmas, ficando reduzida somente a Rio do Ouro (Marrocos), uma
campanha cara aos cofres espanhóis terminando em 1976 com a divisão de
Marrocos e Mauritânia independentes.
A decadente monarquia espanhola perdura até 1930 quando nesta década é
instalada a República e a Ditadura de Francisco Franco16. Durante o período entre o
final do século XIX e o início do século XX, o país caminha de acordo com seu
governo monárquico em decadência, é justamente nesse período que a imigração
se intensifica. Os problemas sociais espanhóis são seculares, ocasionados por
diversos fatores como religiosos e políticos, a Espanha sendo um país
extremamente Católico, onde a Igreja influencia e muito na estrutura estatal.
A imigração espanhola para o Brasil começou por volta de 1888, tendo como
foco a cafeicultura do estado de São Paulo, que recebe grande contingente de
imigrantes vindos em sua maioria da região da Galícia, como também de Andaluzia,
Sevilla e Salamanca e diversas outras regiões espanholas, tendo como porto
principal o de Gibraltar17, que depois de algumas restrições do governo passou a
usar portos clandestinos, na Espanha e Portugal. Martinez nos mostra qual eram os
caminhos percorridos pelos espanhóis até os Portos,
14
Plantações de azeitonas, utilizadas principalmente para a obtenção do azeite de oliva 15
Plantações de uvas 16
Período de 36 anos que corresponde de 1939 a 1975 17
É um território britânico ultramarino localizado no extremo sul da Península Ibérica. Corresponde a uma pequena península, com uma estreita fronteira terrestre a norte, é limitado, dos outros lados, pelo Mar Mediterrâneo, Estreito de Gibraltar e Baía de Gibraltar, já no Atlântico. A Espanha mantém a reivindicação sobre o Rochedo, o que é totalmente rejeitado pela população gibraltina.
21
Chegava-se a Gibraltar por dois caminhos, aqueles que vinham das províncias e de Murcia iam de barco até o porto Mayorga, já os do interior da Península viajavam de trem até San Roque (MARTÍNEZ. 1999, p. 243).
Com o final da escravidão em 1888, os cafeicultores sentem a necessidade
de mão-de-obra para a agricultura, principal atividade econômica brasileira, recorrem
então ao Governo Republicano para a solução da carência no setor, fazendo com
que o governo brasileiro empreendesse campanha na Europa, com cartazes de
propagandas oferecidos pelo Brasil para quem decidisse “fazer a América”.18 Os
fazendeiros brasileiros necessitavam dessa mão-de-obra, faziam investimentos em
prol da contratação de imigrantes através de empresas e pessoas físicas como os
agentes de imigração chamados de “ganchos”, contratados pelas empresas de
navegação que percorriam as cidades e aldeias, onde assim pudesse encontrar
camponeses, para tentar persuadi-los a vir para a América, onde seria possível
tornar-se proprietário de terras e com isso a possibilidade de enriquecer em um lugar
de prosperidade e resolvendo assim seus problemas sociais.
Consta que estes agentes recebiam um percentual por cada pessoa
recrutada. Com isso o Brasil passa a receber grandes contingentes de italianos e
espanhóis, que nem sempre permanecem no campo, optando pela vida urbana. Pois
apesar da Espanha ter sua maioria populacional no campo, como nos mostra
Hermida, muito profissionais de outras áreas embarcaram para o Brasil.
Nesse período a Espanha possuía cerca de 18,5 milhões de habitantes uma sociedade agrária onde se estima que 65% da população vivessem o campo, sendo que esta sociedade convivia com um sério problema que era a falta de reforma agrária, distribuição de terras, onde grande parte da população de camponeses não possuía terra, submetendo-se a trabalhos com prestação de serviços obtendo baixa remuneração os chamados “jornaleros” (HERMIDA, 1967, p.292).
As terras se concentravam nas mãos de latifundiários (produtores de
agronegócios), pequenos produtores (agricultura de subsistência) e a Igreja Católica
que também possuía grande parte dessas terras, estas historicamente em posse de
ordens e congregações religiosa. Porém essas terras eram utilizadas pelos
18
Expressão usada pelos imigrantes expressava a idéia e a vontade de vir para a América onde ficariam ricos e voltariam depois para seus países de origem. Fundamentada também na obra que leva o mesmo nome escrita por Boris Fausto (1999)
22
camponeses com a autorização da Igreja, o que garantia produzir algum alimento
para ajudar na subsistência de suas famílias.
Com as crises sociais e econômicas assolando o país o Governo decide
tomar as terras da Igreja e passá-las para as mãos de grandes latifundiários, com
intuito de aumentar a produção e arrecadar mais impostos, mas este fato fez com
que os camponeses que trabalhavam nestas terras ficassem sem ter onde se ocupar
e principalmente produzir algum tipo de alimento para subsistência, com isso
aumenta-se o número desocupados agravando os problemas sociais da Espanha. O
que realmente gerou-se pelo Governo, foi uma péssima distribuição de rendas e
terras, fazendo com que o espanhol não tivesse mais nenhuma perspectiva de
melhoria de vida fora dentro de seu país.
2.2 OS CONFLITOS SOCIAIS
Outro fator que influenciou as imigrações foi às constantes guerras nas
Colônias Americanas e em Marrocos, pois as famílias temiam que seus filhos
fossem mandados para as frentes de batalha. As revoltas Colônias representavam
um duro golpe para a Espanha, sendo que a participação da Inglaterra é
imprescindível, desejando o livre comércio com as colônias, até então, proibido pela
metrópole (Espanha), com isso apóia os movimentos separatistas das colônias e
aliando-se aos grandes heróis revolucionários como: Simon Bolívar, San Martin e
outros.
De acordo com Hermida (1967, p 290), “o Rei Carlos IV e seu filho futuro
Fernando VII, foram obrigados a abdicar em favor de José Bonaparte. Os espanhóis
das colônias não querendo obedecer ao novo rei formaram “juntas militares” com
participação de “criollos nativos”19, que mais tarde deixam de se submeterem ao
comando espanhol, tornando-se revolucionários defendendo as causas da
independência”. As colônias espanholas começam a se emanciparem em 1810 com
o México e tendo a Ilha de Cuba como a última em 1898. A Espanha em 1898
empreende guerra contra os EUA em decorrência da explosão de um navio norte
americano no porto de havana, possibilitando a independência de Cuba. A Espanha
19
brancos nascidos na América e descendentes dos espanhóis. Eram ricos, proprietários de terras mas, não tinham os mesmos privilégios dos Espanhóis. Conforme site: http://www.coladaweb.com/historia/america-espanhola
23
sai derrotada e perde para os EUA as Ilhas de Porto Rico e Filipinas. Segundo
Mendoza muitas mães enfrentavam a Guarda Civil num ato desesperado, para
tentar impedir a partida de seus filhos para as guerras,
A guerra em Cuba e em Melilla (Marrocos). Todas as semanas partiam para a América e África centenas de moços, imberbes
20 muitos deles. Nas docas
do porto nas plataformas da estação podiam-se ver cenas dilaceradoras. A Guarda Civil tinha muitas vezes de abrir fogo contra as mães que tentavam impedir o transporte de tropas, retendo os braços nas amarras ou bloqueando a passagem das locomotivas. Daquelas centenas de milhares de jovens que partiam para a frente muito poucos haveriam de voltar, e ainda assim, mutilados ou gravemente doentes (MENDOZA, 1987, p.156).
Por outro lado as constantes deserções do ao serviço militar constituía em
uma das únicas barreiras contra o fluxo imigratório espanhol. De acordo com
Mendoza, essa fuga, se dava pelo fato de poucos retornarem para casa e os que
retornavam chegam a um estado lastimável, sendo rejeitados até mesmo pela
própria família.
Desse modo perdemos as últimas colônias (...) e agora nos encontramos com os portos transbordando de repatriados. Diariamente chegavam, com efeito, barcos que traziam para a Espanha os sobreviventes das guerras de Cuba e das Filipinas. Haviam combatido durante anos nas selvas apodrecidas e embora fossem muito jovens já pareciam velhos. Quase todos voltavam doentes de febres tersãs
21. Seus familiares não queriam
acolhê-los por medo do contágio e tampouco encontravam trabalho ou algum meio de subsistência. Eram tantos que até para pedir esmola tinham que fazer fila. As pessoas não lhes davam nem um centavo: vocês deixaram que pisoteassem a honra da pátria e ainda têm a desfaçatez de vir inspirar compaixão, diziam-lhes. Muitos se deixavam morrer de inanição pelas esquinas, já sem ânimo para nada (MENDOZA, 1987, p.187).
Com a desanexação das colônias a situação do governo espanhol se agrava
ainda mais, o país não tem como resolver seus problemas sociais, que são muitos
principalmente as desigualdades, a má distribuição de renda, e o crescente número
de desocupados no país. Estes fatos vêm a gerar um conflito interno a “Guerra Civil
Espanhola”, que tem início em 1931 com a queda da monarquia e a ascensão ao
poder do General Franco, ex-combatente dos conflitos em Marrocos, que se torna
General e líder dos rebeldes na Guerra Civil, com a tomada do poder pelos rebeldes
dá-se início a Ditadura de Franco que dura até 1975. 20 Sem barba, muito jovem 21
Malária: por causar febre em intervalos regulares as mesmas recebem denominações: a cada 48 horas febres tersãs e a cada 72 horas febres quartãs.
24
A Guerra Civil Espanhola foi principalmente um conflito local, uma tentativa
brutal de resolver por meios militares um grande número de questões sociais e
políticas que dividiam os espanhóis por várias gerações. Em meio a todos esses
problemas está à maioria do povo espanhol, com pouca perspectiva de vida dentro
de seu país, enfrentava a fome e as guerras internas e externas. Diante dessa
situação milhares de espanhóis atendem e acreditam nas propagandas feitas pelos
governos de diversos países americanos, entre eles o Brasil, de uma nova vida, em
um novo continente, onde seria possível em pouco tempo poderiam tornar-se donos
de terras e assim dar melhores condições de vida a seus familiares. Mediante a esse
fatos deixam a Espanha para “Fazerem a América”.
Dessa forma acreditaram nas propagandas impostas por alguns países
Americanos e vieram mesmo sem saber direito o que iriam encontrar. Para os que
foram para o Sul e Sudeste encontraram um clima mais ameno e parecido com o da
Espanha, porém os que vieram para o Pará se depararam com um clima quente e
úmido e uma região cheia de florestas. Mas o que realmente importava no momento
era estar com a família e ter a possibilidade de dar uma vida melhor à mesma.
A corrida desenfreada por melhores condições sociais é uma atitude
individual de cada chefe de família, haja vista que o Governo Espanhol não
impunha, a princípio, nenhuma barreira no sentido de controlar a saída do país,
levando-se em consideração a decadência do governo monárquico e as condições
políticas e sociais vividas pelo país na época.
A situação dos imigrantes que vieram para o Pará, apesar das dificuldades de
adaptação com a região, já chegaram como donos de terras, enquanto a maioria dos
que foram para o Sul e Sudeste tiveram que trabalhar nas plantações,
principalmente de café, num sistema de participação dos lucros, mas na maioria das
vezes eram enganados pelos donos das fazendas e recebiam menos do que lhes
era de direito. Entretanto mesmo diante de todas as dificuldades muitos se
encontravam em melhor situação do que em seu país de origem.
2.3 A POLÍTICA DE IMIGRAÇÃO DO ESTADO DO PARÁ
O Governo do Pará tendo seu estado imbuído na extração da borracha, com
grande crescimento demográfico, passa a sentir a falta de abastecimentos na capital
25
de produtos agrícolas. Tomando como exemplo Rio Grande do Sul e São Paulo,
passa a investir na política de imigração européia, pois sentia a necessidade de se
formar núcleos coloniais, que deveriam ser habitados por imigrantes na Região
nordeste do Estado, sendo feita com estrangeiros de diversos países europeus.
A imigração espanhola direcionada à Amazônia está relacionada com o
projeto de colonização agrícola implantado no Pará no início do período
Republicano, de modo particular ao longo da estrada de ferro Belém - Bragança. Os
primeiros imigrantes chegaram ao Pará em várias levas vindas principalmente da
Galícia, províncias de Pontevedra, Ourense e Lugo. O fluxo imigratório espanhol era
formado por grupos familiares que subsidiados pelo governo paraense vieram
povoar os núcleos coloniais Benjamim Constant, Jambuassu, Marapanim, José de
Alencar, Santa Rosa, Ferreira Pena e Couto de Magalhães. Novos grupos chegaram
em decorrência da Guerra Civil (1936-1939). Além da agricultura, dedicaram-se ao
setor de serviços nas cidades.
Com o intuito de oficializar e intensificar a Imigração o Governo Estadual cria
núcleos Coloniais e prepara acomodações para garantir as necessidades básicas
dos imigrantes assim que desembarcassem no Estado. Para isso constrói em
Outeiro uma Hospedagem para que dali os mesmos fossem encaminhados para
suas respectivas colônias. Fato este incluído no Relatório da Administração do Dr.
Lauro Sodré,
A Lei n. 233 de 30 de junho de 1894, auctorisou a introducção de extrangeiros validos e de boa conduta que quizessem estabelecer-se no Estado como industriaes, garantindo a estes transportes, hospedagem e comedorias até o ponto de sua localisação, terrenos, ferramentas e outros auxílios e vantagens, auctorisando egualmente a acquisição de um edifício para a recepção e alojamento dos imigrantes; e a de n. 284 de 4 de junho de 1895 creou dez núcleos coloniales em diversos pontos do Estado (Relatório da Administração do Dr. Lauro Sodré, 1897 p.34).
São designados contratantes para efetuarem o trabalho de introdução de
Imigrantes no Brasil, esses contratantes divulgavam a propagando do Estado na
Europa, mostrando as vantagens oferecidas pelo Estado do Pará, aos que
quisessem nele fixar residência. Os principais contratantes, segundo Relatório da
Administração do Dr. Lauro Sodré (1897, p. 35), eram: “o Sr. Francisco Cedela,
Helliodoro Jaramilho e Emílio Martins”.
26
Ao assumir o Governo do Estado em 1897, Paes de Carvalho da continuidade
ao processo de imigração iniciado por Lauro Sodré. Em 02 de fevereiro de 1897, ao
assumir o governo, dirigiu a seguinte mensagem ao Congresso Estadual,
Precisamos de braços, mesmo porque braços representam capital, mas com a introducção de braços é preciso introduzir, tanto quanto possível, a capacidade technica do operário intelligente, que anime e estimule a formação e desenvolvimento da aptidão profissional entre os nossos compatriotas, a esse respeito quase completamente desprovidos do que existe de elementar. Grande proveito auferirão elles do contacto quotidiano com os que lhe possam dar a dequem entra habilmente esclarecido por conhecimentos especiaes na lucta pela vida (Relatório do Governo do Estado, 1901 p. 70).
As medidas tomadas pelo Governo para atrair os imigrantes estrangeiros dão
resultados. Segundo o Relatório do Governo do Estado (1901, p. 73), “no ano de
1896 o Núcleo Colonial Benjamim Constant já contava com a presença de 527
imigrantes vindo da Espanha e em 1901 sua população tinha aumentado para 5.655
colonos entre espanhóis e nordestinos e era um dos mais prósperos dentre os
Imagem 1: Documento de Embarque de Imigrantes no Porto de Vigo na Espanha
Fonte: Arquivo Público do Estado do Pará – Imigração (caixa 08)
27
Núcleos Coloniais criados”. Os imigrantes ao chegarem ao Pará eram
desembarcados na Ilha Caratateua, onde passavam por uma espécie de triagem
para depois serem enviados para a Colônia determinada. Segundo Ferreira,
Existiu no século passado, na Ilha de Caratateua, uma olaria com a denominação de Outeiro que foi incorporada ao patrimônio do Estado pela Lei n223 de 30 de junho de 1894, sancionada pelo Governador Lauro Sodré. Com a aquisição da aludida propriedade visava o governador instalar uma hospedaria para imigrantes nacionais e estrangeiros dando cumprimento ao que estabelecia o seu grande programa de povoamento da Região Bragantina que oferecia melhores condições aos seus novos colonos (FERREIRA, 1984, p. 238).
Ao longo de seis anos o Estado recebeu um grande número de imigrantes
estrangeiros. No Governo de Lauro Sodré entraram 2.906 imigrantes estrangeiros,
sendo que 1664 foram para os núcleos coloniais e 1.242 tiveram destinos diversos
como demonstrado no relatório do governo da época apresentado abaixo.
Em 1895........................................................ 137
“ 1896........................................................ 2.365
“ 1897........................................................ 404
Total........................................................ 2.906
Fonte: Relatório do Governo do Estado do Pará de 1901, p.79
Já no Governo de Paes de Carvalho o fluxo de entrada foi ainda maior, sendo
registrada a imigração de 27.652 imigrantes, destes 18.406 instalados nos diversos
núcleos coloniais e 9.246 para destinos diversos.
Em 1897........................................................ 2.364
“ 1898........................................................ 5.280
“ 1899........................................................ 6.612
“ 1900........................................................ 12.713
“ 1901........................................................ 683
Total........................................................ 27.652
Fonte: Relatório do Governo do Estado do Pará de 1901, p.80
28
Ao embarcarem nos portos espanhóis os imigrantes eram relacionados,
contendo dados informativos por família, tendo um controle sobre não só a
quantidade de imigrantes que estavam embarcando como também seus nomes e
suas idades. Como podemos ver no documento abaixo os passaportes também
eram numerados por família, tendo um controle de quantas pessoas deixava a
Espanha em cada viagem.
Imagem 2: Relação de nomes de alguns espanhóis que
embarcaram para o Pará.
Fonte: Arquivo Público do Estado do Pará – Imigração Caixa 08
29
Com isso o Governo do Estado cumpria parte de sua meta de Colonização do
Estado e consequentemente aumentava a produção de alimentos que eram
destinados principalmente ao abastecimento da Capital Belém. Durante o Governo
de Augusto Montenegro as Colônias recebem inúmeras melhorias, apesar de grande
parte já serem emancipadas, em virtude do Governo Estadual gozar de situação
econômica bastante confortável, devido à grande arrecadação ocasionada pelo
primeiro ciclo da borracha.
30
3 CAPÍTULO – A COLÔNIA BENJAMIM CONSTANT
3.1 A COLÔNIA
O Governo paraense em meados do século XIX observa a carência no
abastecimento de Belém, a carne torna-se monopólio dos fazendeiros Marajoaras,
como também, a produção de outros gêneros alimentícios não era das melhores,
então a necessidade de chegar a Bragança. De acordo com Bordallo (1981, p. 14),
“onde possuía uma forte agricultura voltada para a produção de farinha de
mandioca, como também de tabaco, na região que denominada de “os campos”,
parte litorânea com terras férteis para esse cultivo”. O autor relata também que na
região era desenvolvida a pecuária ostensiva de bovinos em campos naturais, como
também um entreposto de ligação de São Luiz do Maranhão com Belém, com uma
forte produção de peixes salgados e crustáceos.
Impulsionado pela necessidade de receber esta grande produção e
verificando a carência de vias para o escoamento pela Vila de Bragança, haja vista
ser por via marítima o único meio existente, que poderia durar até oito dias de
viagem, o Governo cria então um Projeto de acordo com a Resolução 218 de 11 de
setembro de 1854 do Governador Sebastião Rego Barros, onde iniciam um projeto
de uma estrada para Bragança com os fins outros mencionados.
A realização deste projeto é o primeiro passo para que posteriormente fosse
criada a Estrada de Ferro Belém - Bragança, haja vista que o intuito do Governo era
abastecer o mercado de carnes da capital. O interesse fica explicito no documento
que regulariza a construção da estrada, pois nele o Governo estipula uma quantia
em dinheiro como pagamento ao empresário que primeiro se comprometer a fazer o
transporte do gado de Bragança até a Capital Belém. Décadas mais tarde todo o
transporte de cargas e passageiros foi realizado através da Estrada de Ferro
impulsionando o desenvolvimento da Região Bragantina e o surgimento de diversas
colônias, que mais tarde se tornaram cidades.
31
Fonte: OLIVEIRA (2008, p. 59).
As Colônias foram criadas ao longo desta área de terra entre Belém e
Bragança, sendo cortadas pela ferrovia, que tinha por finalidade escoar a produção
e tornar possível a permanência dos assentados nas colônias, que receberam
diversas denominações, começando por Nossa Senhora do Carmo de Benevides e
terminando Benjamim Constant, em torno de 25 km a sudoeste do centro da cidade
de Bragança.
Imagem 3: Documento que autoriza a construção da Estrada de Belém a Bragança
32
Imagem 4: Mapa da evolução da Zona Bragantina de 1875 a 1914
Fonte: PENTEADO (1967, p. 112)
De todas as colônias criadas a de Benjamim Constant era segundo Penteado,
a mais isolada de todas,
33
Na extremidade oriental da Região Bragantina, a SE da cidade de Bragança nos vales dos Rios Tijoca e Urumajó, foi instalada, em 1894, o núcleo “Benjamim Constant, numa espécie de realização pioneira, em virtude do isolamento em que ficava colocado, distante de Bragança cerca de 25 km e completamente isolado dos demais núcleos coloniais (PENTEADO, 1967, p.163).
A referida colônia ficava além do término do projeto da estrada de ferro, pois
traspunha o Rio Caeté sendo assim a ultima Colônia em caráter Geográfico, pois em
ordem cronológica a ultima Colônia criada foi a de Tracuateua.
Cada colônia era orientada ao cultivo específico de determinado produto. A
Colônia Benjamin Constant, tinha por finalidade a produção de farinha, arroz,
algodão e fumo, como também cachaça e açúcar. Segundo Penteado (1967, p.
165), a princípio foi projetado para receber colonos oriundos da imigração européia,
e foi povoada pela quase sua totalidade por espanhóis (956), compreendendo uma
grande área localizada entre os Rios Tijoca e Urumajó, terras férteis, cortados por
Imagem 5: Planta da Colônia Benjamim Constant –
1897
Fonte: PENTEADO (1967, p. 164)
34
diversos igarapés, afluentes dos Rios Caeté e Urumajó, sendo complementado seu
assentamento a partir de 1900, por nordestinos, em grande parte oriundos do Ceará.
A colônia se estruturou para receber os imigrantes, formando um Núcleo onde
despachava o administrador, foram construídos: um cemitério; um posto de
isolamento para portadores de varíola; como também um local para quarentena, no
caso de suspeita de doenças infectas contagiosas. Neste mesmo Núcleo foi
construída a Estação Ferroviária de Benjamim Constant. Penteado relata que a
Colônia Benjamim Constant foi preparada para que não tivessem problemas com a
chegada dos imigrantes espanhóis,
Como a colônia se destinasse, inicialmente, a receber apenas imigrantes europeus, sobretudo espanhóis, muitos cuidados foram tomados pelas autoridades competentes, que não queriam mais ver os incidentes ocorridos em Apeú com os imigrantes açorianos. Pela planta, vê-se que havia na colônia até um pequeno isolamento para variolosos e uma guarita para desinfecções, instalações para a administração e 85 lotes preparados, inclusive com as casa já construídas (PENTEADO. 1967, p. 164).
Vale a pena ressaltar que todas essas construções eram feitas de madeiras
rústicas que se agrava, quando a família era enviada para seu respectivo lote, onde
as residências eram verdadeiros barracos feitos com material disponível na floresta.
Em relato obtido por Penteado o imigrante conta o que encontrou ao chegar em seu
lote dentro da Colônia,
Conta o Sr. Turiel que sua família lá chegou no dia 10 de outubro de 1898 e que no dia 14 do mesmo, foi levado com os seus para o lote 10 da Estrada da Tijoca, onde disse-nos ele, tudo era mato, salvo onde havia uma casa já feita, de achas
22 amarradas com cipós e cobertas com cavacos
23, esta casa
estava localizada no centro de uma pequenina clareira, na qual só havia sol ao meio-dia (PENTEADO, 1967, p. 164).
As residências mais tarde passam a ser construída com modelo português, a
construção de taipa, uma estrutura de madeira em forma de grade cheia com barro
amassado, como uma argamassa. Fato esse que se comprova até os dias de hoje,
onde grande parte das casas continua sendo construídas no referido processo. Dos
imigrantes estrangeiros enviados ao Núcleo nem todos permaneceram, tendo em
vista alguns não serem lavradores, e passaram a residir em Bragança, na vida
22
Termo utilizado em Bragança para referir-se a estacas de madeira tiradas rusticamente 23
Termo utilizado em Bragança para referir-se a telhas de madeira
35
urbana como: operários, sapateiros, comerciários, ferreiros, costureiros, como nos
relata a descendente Dona Odete Risuenho24,
É não sabiam trabalhar com mandioca..., não sabiam mesmo nada de lavoura. Eles entendiam muito, a minha vó sempre dizia que Costureiros era um dos melhores que tinham vindo, eram Barbeiros, sabe era gente assim, Farmacêutica.
Esses profissionais representavam uma minoria, haja vista que a sua saída
da colônia não interferiu no desenvolvimento agrícola executado pelo restante, que
representava a maioria, que com seu trabalho fizeram da Colônia Benjamin Constant
uma das mais produtivas.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
24
Entrevista realizada em sua residência na Comunidade de Tijoca (antiga Benjamin Constant) em 16/04/2011
Imagem 6: Dona Odete Risuenho Alves
36
Alguns imigrantes espanhóis permaneceram na colônia mesmo não sendo
agricultores, mas não foram trabalhar na lavoura, como o Sr. Antonio Alvares
Rodrigues que ocupou cargos de zelador do cemitério, mestre de construção na
estrada de ferro, maquinista e mais tarde mecânico em eletricidade na Usina de
Bragança. Parte desta historia é relatada por Oliveira,
Antonio Alvares Rodrigues, natural da Espanha, chegou ao Pará em 1896, com 25 anos de idade, vindo diretamente para a Colônia Benjamim Constant, onde ocupou o cargo de zelador do cemitério. Durante a construção da Estrada de Ferro Benjamim Constant, ocupou o cargo de mestre da construção; em 1902 montou a primeira locomotiva vindo a trafegar como maquinista. Em 1903, chegou a segunda locomotiva que também montou e em 1904 ao ser inaugurada a dita estrada, foi nomeado maquinista efetivo da mesma. Também montou a terceira locomotiva em 1906. Em 1908 quando a Estrada de Bragança passou a administrar o ramal de Benjamim Constant, também passou para o quadro de maquinistas daquela estrada. Em 1912, passou para a Usina de Eletricidade de Bragança, exatamente aos três meses de inaugurada, ocupando o cargo de mecânico em eletricidade (OLIVEIRA. 2008, p. 283).
A princípio a ferrovia foi construída, no sistema Deconville, com uma bitola de
60 cm, com locomotivas a vapor, que posteriormente foram trocadas por bitola de 80
cm, com locomotivas a vapor e a óleo.
Imagem 7: Uma das locomotivas da Estrada de Ferro de Bragança (Locomotiva a Vapor)
Fonte: OLIVEIRA (2008, p. 277)
37
Outro exemplo de imigrante espanhol que não permaneceu na colônia, mas
prosperou na sociedade Bragantina é o Sr. Manoel Lhamas Veiga, que de acordo
com Oliveira (2008, p. 189), nasceu em Zamora, na Espanha, chegando ao
Bragança em 1904, passando direto para colônia onde permaneceu somente por
alguns meses retornando para Bragança onde abriu um restaurante.
Manoel Lhamas com poder econômico razoável, todo ano financiava plantios de fumo aos agricultores da região para ser preferente na compra da produção esta, por sua vez exportada para o Acre, Manaus e Porto Velho-RO (OLIVEIRA, 2008, p. 189).
Mesmo residindo em Bragança não perde contato com a Colônia e passa a
financiar plantações de fumo dos agricultores, com a certeza que compraria sua
produção, porém caso houvesse algum contratempo como, pragas, ou fenômenos
naturais que viesse a comprometer a lavoura, o financiador também sofria com os
prejuízos causados, pois teria que aguardar a próxima safra para receber.
Imagem 8: Residência do Sr. Lhamas, espanhol e grande
atacadista de Bragança
Fonte: OLIVEIRA (2008, p. 189)
38
Em 1902, o Governador Augusto Montenegro dava conhecimento ao
Congresso Legislativo que havia emancipado todas as Colônias. No núcleo de
Benjamin Constant foram assentados 2.551 imigrantes em 527 lotes, sendo:
1.143 – sexo masculino
1.408 – sexo feminino
1.779 – nacionais
748 – estrangeiros
Fonte: PENTEADO 1968
Imagem 9: Registro da chegada dos imigrantes no final do século XIX
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 45)
Ao serem enviados para a Colônia os imigrantes recebiam suprimentos para
se manterem até começarem a produzir, isto era chamado na época de “ração”.
39
A seguir, contou-nos que no dia 15 comeram o ultimo pedaço de carne que tinha trazido da Espanha, e passaram a consumir carne verde
25, recebida
todas as segundas feiras: eram sete quilos para a família Turiel, composta por cinco pessoas, que a comiam, acompanhada de pão, distribuído duas vezes por semana (PENTEADO 1967, p. 164).
A “ração” era estipulada para cada família a qual era repassado pelo
administrador, benefício esse que à medida que os assentados começassem a
produzir e a gerar renda, com a venda da produção a “ração” era reduzida ou até
cortada na sua totalidade, e quando a colônia passava a ter uma produção
relevante.
25
Expressão para se referir a carne fresca e não salgada.
Imagem 10: Circular emitida pela Administração da Colônia Benjamim Constant, com informações referentes a distribuição da “ração”
Fonte: Arquivo Público do Estado do Pará - Núcleo Benjamin Constant –
Caixa 04
40
Com todos os colonos produzindo elas eram “emancipadas”26, como também
os engenhos produtores de cachaça e açúcar, e os fornos de cobre para a produção
de farinha eram negociados com quem tivesse interesse de propriedade e
administração, dando preferência aos colonos assentados e emancipados, segundo
Penteado (1968). De Acordo com Cruz (1955, p. 922) os administradores da colônia
desde sua fundação foram respectivamente: o engenheiro João Arnoso, Ângelo
Cesário Valente Dôce, João Régis de Lima Valverde e engenheiro Guilherme Von
Linde e José Pereira de Brito Leite de Berredo. Os administradores prestavam
contas trimestralmente como consta no documento abaixo.
26
Neste caso o termo era utilizado quando os colonos já estavam produzindo e não necessitavam mais de receber a “ração”
Imagem 11: Documento de prestação de contas referente ao dinheiro arrecadado e gasto pela administração da Colônia Benjamim Constant
Fonte: Arquivo Público do Estado do Pará - Núcleo
Benjamin Constant – Caixa 04
41
No decorrer da pesquisa foi possível constatar inúmeros nomes de
descendentes dos imigrantes espanhóis que residiram e residem, tanto no Núcleo
Benjamim Constant quanto na cidade de Bragança. São eles: Monteiro; Gonçalez;
Risuenho; Garcia; Sanches; Grande; Tameron; Massias; Gardunho; Castanho;
Peinado; Areas; Dias; Alonso: Alfonso; Rodrigues; Vasques; Ramalho; Hernandez;
Lhamas; Veiga; Turiel; Valadares; Rodilha; Espinosa e Fernandez.
3.2 O CHOQUE CULTURAL
O Imigrante ao chegar à Colônia sofre certo choque cultural, tendo em vista
ser de grande parte camponesa, que poderiam desenvolver a técnica agrícola e o
manejo de cultura já conhecido por eles na Europa. Mas são orientados através das
políticas do Governo a cultivar produtos que viesse a satisfazer a necessidade de
abastecimento da região, em especial Belém, como também o manejo com a terra,
partindo da derrubada de florestas tropicais com o uso do fogo para a limpeza do
terreno, técnicas não usadas em sua terra de origem, mas esses costumes são logo
absolvidos, fazendo com que sua permanência na região torne-se uma realidade.
Penteado (1967, p.164), relata que a dieta também passa por uma grande
mudança, o trigo era um produto ausente na colônia, e fazia parte da dieta básica do
imigrante no seu país de origem, que passou a consumir a farinha de mandioca
juntamente com outros cereais e legumes. Os costumes do imigrante influenciam na
região em especial na culinária, onde a pecuária para consumo familiar torna-se
bastante desenvolvida, em especial a suinocultura, até então pouco difundida na
região, tornando o povo bragantino um grande consumidor da carne suína, tendo
algumas iguarias com os nomes alterados, como por exemplo: a “Morsilha”, iguaria
feita com o sangue do porco que após ser temperado com ervas e condimentos e
colocado no interior da própria tripa do animal, em seguida é cozido e defumado,
que é chamada de “Murussela” e o “Thicharro” de Torresmo.
42
Imagem 12: linguiça curada, feita de carne de porco, receita trazida pelos espanhóis e comercializada até os dias de hoje.
Fonte: Arquivo pessoal dos autores (2011).
Veio também com o imigrante uma revolução no transporte de cargas, a
carroça com rodas raiadas e com ferragem, puxada por uma “junta de bois”27,
podendo transportar até 600 kg, ou 10 sacos de cereais, haja vista que as práticas
de transportes usadas pelos nativos da região eram nas próprias costas, em cavalos
ou até mesmo em carro de boi todo de madeira puxado por um só animal, com
menos capacidade de carga.
27
Bois utilizados como tração para carroças, neste caso eram dois bois, mas elas podem variar de quantidade de acordo com a necessidade. Obs.: duas juntas correspondem a quatro bois e sucessivamente.
43
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
Atualmente a carroça encontra-se em extinção, com a chegada da tecnologia
o uso dos carros e tratores, sendo a maior dificuldade a confecção das rodas
raiadas, onde a parte central artesanalmente não mais é construída por falta de
Imagens 13 e 14 : carroça com rodas raiadas, utilizada até hoje, inserida na Colônia pelo imigrante espanhol para o transporte de cargas.
44
pessoas com esta prática. Como nos relata o Senhor Antonio Jorge Monteiro de
Lima28,
Quem fazia era o Zé Calixto e o Sabarana, agora ninguém sabe mais, a roda de madeira era feita com duas polegadas
29 (mostrando a medida com
os dedos) maior que o aro de metal, que após ir pro fogo ficava do mesmo tamanho, depois de encaixada tinha que levá pra dentro do rio senão queimava tudo.
Ainda segundo o Sr. Antonio Jorge, outro fator que dificulta a confecção das
carroças é a falta de ferragens e acessórios, não mais oferecidos no mercado.
Imagem 15: Sr. Antônio Jorge Monteiro de Lima
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
28
Entrevista realizada em sua residência na Comunidade de Tijoca, Antiga Benjamim Constant, no dia 16/04/2011 29
Medida aproximadamente igual ao comprimento da segunda falange do polegar. Medida inglesa de comprimento equivalente a 2,54 cm
45
Outras tecnologias também foram usadas como, o arado de tração animal e
os engenhos de moagem de cana de açúcar, até então desconhecidos na região.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
3.3 A CONVIVÊNCIA COM OS NORDESTINOS
Durante os primeiros anos a Colônia recebeu apenas colonos espanhóis, mas
alguns não se adaptaram a nova vida o Governo então resolve incluir imigrantes do
Nordeste Brasileiro, principalmente das áreas atingidas pela estiagem, tentando
assim resolver não só os problemas sociais vividos pelos mesmos, como também o
de manter o objetivo de produzir alimentos nas colônias.
Imagem 16: Antigo Engenho que funcionava com tração animal, utilizado na Colônia para fabricação de cachaça e açúcar.
46
A Colônia até 1900 era povoada na sua quase totalidade por espanhóis, mas com a política de colonização do Governo do Estado o núcleo Benjamin Constant passa a receber nordestinos, mas que são assentados em lotes mais distantes do núcleo da colônia formando certa periferia, naturalmente os primeiros lotes já tinham sido ocupados pelos espanhóis (PENTEADO, 1967, p. 138).
O nordestino em grande parte oriundo do Ceará, mas também do Rio Grande
do Norte e Paraíba tem muita afinidade com o espanhol, ambos eram católicos,
lavradores, língua de fácil entendimento (português/espanhol), com baixo teor de
cultura formal, pouco letrado e oriundo de sufrágios sociais, mas mesmo assim
tinham divergências, a visão de mundo do europeu não deixava de ser diferente do
brasileiro nordestino, onde apareciam diferenças e pseudônimos, como: todo
espanhol era “galego” e todo nordestino “arigó”30, às vezes com pequenos embates
sem maiores conseqüências. Segundo Ferreira (1984, P.235), em outras partes da
região bragantina, os nordestinos eram também chamados de “ceará-ceroulas”. O
vestuário dos imigrantes europeu difere, pois em qualquer evento social mesmo no
interior da Colônia, o uso do terno e gravata era comum, como também as mulheres
com longas saias, que podiam ser registradas mesmo depois de algumas décadas.
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 49)
30
Termo atribuído aos nordestinos devido às roupas que trajavam, geralmente simples.
Imagem 17: Exemplo de como se vestiam os Espanhóis da Colônia
no final do século XIX
47
“Usavam entre eles um forte sistema de escambo doméstico31, trocando
porcos por farinha, bois por cavalos ou qualquer outro produto gerado na colônia”,
como nos relata o Sr. Manoel Luz. O que também é notado e relatado por Penteado,
A idéia de colonizar a Região Bragantina com imigrantes europeus estava abandonada; a região se acaboclava, ou melhor dizendo, se “nordestinava”. Os 10.122 colonos existentes nos diferentes núcleos coloniais, no ano de 1902, eram compostos por 8.936 nacionais e 1726 estrangeiros (PENTEADO, 1967, p. 138).
Os costumes do imigrante europeu e do nordestino se fundiam como também
a influência paraense, que em pequena quantidade adentravam na colônia, fazendo
uma mescla, observada até os dias atuais. A religiosidade dos imigrantes espanhóis
é similar ao do nordestino, como também a do paraense, fato que se comprova com
a fundação de diversas comunidades religiosas com seus respectivos padroeiros
dentro da Colônia: Benjamim Constant –Tijoca – São Raimundo; Travessa 29 –
Santa Luzia; Jejuí – São Sebastião; Travessa Santo Antonio – Nossa Senhora da
Conceição. Uma particularidade observada na Colônia era que quando as pessoas
eram convidadas para as festas de casamento, as mesmas não se preocupavam em
comprar presentes e sim em escolher um animal que seria enviado aos noivos para
serem servidos durante o banquete.
As festas eram muito frequentes na colônia, onde antes da década de 1950
estes eventos eram animados por sanfoneiros e pequenas orquestras, formadas
pelos próprios colonos, denominados de “Jazo”, termo utilizado para se comparar
com as bandas de Jazz, mas sem nenhuma relação com o ritmo norte americano,
onde as musicas dançadas, eram: valsas; mazurcas32; xotes33; rancheiras34 e o
retumbão35 (oriundo da marujada).
31
Sistema de troca, no caso específico, de animais e produtos produzidos na Colônia. 32
Dança popular polonesa, originariamente cantada e dançada, em compasso tenário, com uma acentuação característica no segundo tempo, e que, no Brasil do século XIX, foi utilizada como dança de salão, na colônia foi introduzida pelo imigrante espanhol. 33
Antiga dança de salão difundida em várias regiões do Brasil, introduzida na Colônia pelos imigrantes nordestinos. 34
Dança popular de compasso tenário original da Argentina, comum no RS, mais tarde divulgada nos salões. 35
Ritmo que surgiu durante os preparativos para a festividade em homenagem a São Sebastião, em Bragança-PA. Os tambores eram ouvidos de muito longe e segundo a crônica da época, "retumbavam". Daí porque a primeira e mais importante dança da Marujada tem o nome de Retumbão.
48
3.4 O ESCOAMENTO DA PRODUÇÃO
Após o assentamento a produção agrícola começa tímida, mas logo o
trabalho se transforma em produtividade, as dificuldades para leva - lá até Bragança
são enormes principalmente para os colonos que estavam assentados nas áreas
mais distantes do núcleo.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
As cargas eram transportadas em carroças e comboios de mulas e cavalos
até a margem do Rio Caeté, onde eram embarcadas em grande “Batelões”36
36
Barca grande para carga pesada, feita de um tronco de madeira.
Imagens 18 e 19: Local onde ficava localizado o antigo Porto do
Araçateua
49
movidos a remo, assim chegavam ao Porto de Bragança, tendo como principais
Portos de Araçateua e Chaú situados as margens direita do rio que levava a
Bragança.
Ainda no Governo de Paes de Carvalho, a Colônia recebe inúmeras
melhorias, doações de fornos de cobre para confecção de farinha, que eram cedidos
pela Administração da Colônia e podia ser usado por mai de uma família, pois tinha
seu posicionamento às margens de um igarapé37, onde a mandioca passava por um
processo de maturação dentro d’água “de molho” para depois ser processada, como
também instalações de engenhos, para produção de cachaça açúcar e rapadura,
dois desses engenhos eram a vapor, e foram denominados de Paes de Carvalho e
Lauro Sodré. Os demais engenhos eram de pequeno porte com tração animal, que
foram instalados em algumas propriedades, como consta na relação abaixo:
José Tameron (Zé Galego) – Localidade de Jejuí;
José Ramalho (Zé Ramalho) – Tv. São Francisco;
Cornélio Hernandes – Tv. São Francisco;
José Maria Monteiro – Tv. Santo Antonio;
João Manim – Tauarí; (movido por roda d’água)
Lourenço Quadros (Paraense casado com espanhola, a Sr.ª Felipa Alonso) –
Alto Urumajó.
Informação esta, confirmada pelo Sr. Domingos Moreira Monteiro38, que nos
relata,
Aqui era nos três, Quadros, Monteiro e Galego, aqui na ponta. Ali acolá (apontado em certa direção) em cima finado João Manim, Zé Ramalho e o Cornélio, seis Engenhos. Mas é né, que a gente lembra é só esses os engenhos, fazendo cachaça, açúcar, rapadura, a força mesmo era cachaça e açúcar, nós nunca fomos muito chegado a rapadura. E rapadura eu é que vim fazer depois que o papai morre. Eu fiz muita rapadura. Mas não tem comércio, o mel não tem comércio, o povo daqui não gosta dessas coisas. Cachaça era até bom de venda, mas ficou muito enjoado, mas eu me enjoei, eu to com 63 anos e não me uno com bebo, me criei fazendo cachaça e tabaco, e nunca fumei um cigarro e nunca bebi cachaça.
37
Nome dado a pequenos rios. 38 Entrevista realizada em sua residência na Comunidade de Tijoca, Antiga Benjamim Constant, no
dia 16/04/2011
50
Durante a entrevista com o Sr. Domingos, foi por ele também
mencionado a existência de outros engenhos, porém sem observar os locais e os
respectivos proprietários.
Imagem 20: Sr. Domingos Moreira Monteiro
Fonte: Arquivo Pessoal dos Autores (2011)
Os engenhos de pequeno porte com tração animal tiveram um papel
importante na economia da Colônia, suas atividades regimentavam um grande
contingente de pessoas e mão-de-obra, como também faziam um aproveitamento
das terras às margens dos igarapés, dentro dos grandes roçados39 chamados
“alagados”40, sendo seu ambiente propício para a cana-de-açúcar. O pessoal
envolvido na atividade do engenho era na sua maioria da própria família, mas com a
ajuda de contratados, sem nenhum direito social ou participação nos lucros da
produção, que iniciavam com as grandes derrubadas e formação de roçados com
manutenção e colheita até a confecção dos derivados da cana.
Outro produto difundido dentro da Colônia foi o Tabaco, que apesar de difícil
manejo foi logo incorporado pelos Colonos. As plantações de tabaco não tinham
tanto segredo da preparação da terra até atingirem um tamanho específico, cerca de
39
Terrenos que foram roçados ou queimados e que estão prontos para a agricultura. 40
Terrenos úmidos próximo as margens dos rios e igarapés.
51
60 cm, porém depois dessa fase os trabalhos tinham que ser realizados de
madrugada como nos relata o Sr. Domingos Moreira Monteiro,
Plantava 20 mil pés de tabaco, inté planta não tinha dificuldade, mas na hora que tava deste tamaninho (mostra a altura do chão com as mão, cerca de 60 cm), já tinha chegado a terra, ai chego a terra tem que “capa ai eu capava”
41 e começava tira os brotos, três hora da madrugada e ganha o
escuro pro meio das folhas, todo molhado naquele tabaco, sete hora da manhã não prestava mais, melava, grudava e quebrava tudo, então tinha que ir de madrugada.
Nesse período em virtude do aumento da produção deu-se também o início
da construção da estrada de ferro de Benjamim Constant, haja vista que a ferrovia
Belém Bragança ainda não tinha chegado a Bragança, fato que vem confirmar a
importância da colônia agrícola para o abastecimento do Estado.
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 51)
Segundo Siqueira (2008 p.173), no dia 27 de abril de 1900, o Governador
Paes de Carvalho, autorizou a construção da Estrada de Ferro de Benjamim
41 Processo de retirada do brotos da planta, neste caso específico, dos pés de fumo
Imagem 21: Colonos aguardando o trem na Plataforma de Benjamim
Constant
52
Constant, no Sistema Decauville42 de 60 cm de bitola, construída com trilhos de aço
de nove quilos por metro linear, assentados no lado direito do Rio Caeté, num total
de 24 km. Porém devido a algumas divergências entre o Governo e o Engenheiro
responsável pela obra a mesma é paralisada e o contrato rescindido, fato este
confirmado por Oliveira,
Autores do decreto 1º 1.960 de 06 de dezembro de 1902, O Governador Augusto Montenegro rescinde o contrato firmado com o Engenheiro Guilherme Von Linde, em decorrência do não cumprimento das principais cláusulas contratuais, tais como: a falta de estudos definitivos dos respectivos trabalhos no prazo determinado (Ato dos Governadores Vol. I, 1895 a 1930, in OLIVEIRA, p. 224).
De acordo com Siqueira (2008 p. 176) “a obra só vem a ser concluída no
Governo de Augusto Montenegro, de acordo com o art. 3º do Decreto nº 1551 de 29
de fevereiro de 1908, entregue em 09 de maio do mesmo ano”.
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 53)
42 Ferrovias de bitola estreita são utilizadas para transporte de mercadorias como madeira, âmbar, turfa, argila e areia, conhecida comoa as estradas de ferro da floresta. O engenheiro Paul Decauville (1846-1922) introduziu seu sistema de ferrovias portátil.
Imagem 22: Antiga Estação do Sapucaia do Núcleo Benjamim Constant
53
A Estrada de Ferro de Benjamim Constant desde sua conclusão em 1908
passa por transformações, sendo de suma importância seu prolongamento em 1931,
no Governo de Magalhães Barata, até a altura do lote 29 com extensão de 07 km,
transpondo o rio Tijoca, dando mais oportunidade para os colonos assentados mais
próximos do Rio Urumajó, que antes tinham grandes dificuldades para escoar sua
produção até o município de Bragança. De acordo com Siqueira,
O Trenzinho do 29”, “trem da colônia”, como era carinhosamente chamado e transportava diariamente toda a produção e colonos daquela vasta região formada pela colônia Benjamim Constant, Tijoca, Patal, Caratateua, Campinho. Cacoal, Imboraí e Aturiaí (SIQUEIRA, 2008, P. 47).
Uma das deficiências do transporte realizado pelo “Trenzinho” era com
relação aos seus horários, pois o mesmo partia da Colônia no início da manhã
retornando a tarde, e a próxima viagem só seria realizada no dia seguinte.
Fonte: OLIVEIRA (2008, p. 281)
Existem diversas histórias jocosas contadas pelos colonos em relação ao
trenzinho, pois se torna um elemento emblemático da colônia, fato que durante a
Imagem 23: “Trenzinho do 29” conduzindo agricultores e suas respectivas cargas para Bragança
(Sistema de Ferrovia Decauville) - 1943
54
viagem tinham suas roupas queimadas pelos resíduos abrasivos liberados pela
chaminé da locomotiva. A Dona Adalgiza Quadros Risuenho43 relata como era a
viagem no trenzinho,
Andei muito naquele trenzinho, aquela maquinazinha que passava o dia todo pra chegar de Benjamim a Bragança (risos) ainda queimava a roupa, a roupa era só buraquinho porque as faíscas caiam em cima da gente e queimava tudo.
Mesmo sendo de vital importância para os moradores, transpondo um
pequeno trajeto da Colônia até Bragança, o mesmo não oferecia muito conforto aos
seus passageiros, pois também transportava além de pessoas as cargas.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores
43
Entrevista realizada em sua residência no Município de Bragança no dia 16/04/2011
Imagem 24: Professora Adalgiza Quadros Risuenho
55
A velocidade desenvolvida não era muito grande que durante as subidas
quando o chapéu de algum passageiro voava o mesmo descia do trem para apanhá-
lo e retornava para o vagão, como também de acordo com o tamanho da
composição44 e a quantidade de carga durante uma subida era necessária a
presença de uma pessoa derramando areia sobre os trilhos para que a locomotiva
melhorasse a tração, sem contar às vezes em que a garotada passava sabão ou
sebo45 nos trilhos fazendo com que a locomotiva ficasse sem tração que seria
motivo de risos para os “malfeitores”.
A Estrada de Ferro Benjamim Constant possuía diversas pessoas em seu
quadro de funcionários que eram conhecidos por todos dentro da colônia, como o
senhor João Olímpio, o “chefe do trem”, que com energia administrava as viagens, e
o Sr Bibiano que exercia a função de maquinista, Oliveira faz um breve relato sobre
o mesmo,
Bibiano Cardoso da Silva nasceu no município de Maracanã no dia 07 de outubro de 1920, ingressou na Estrada de Ferro de Bragança como foguista
46 e posteriormente maquinista no ano de 1965.
No período em que prestou serviço a Estrada de Ferro dirigiu a máquina Augusto Montenegro, sendo esta a primeira a fazer o percurso travessa do 29 – Bragança – Belém (OLIVEIRA, 2008, p. 283).
Os colonos residentes em áreas mais distantes da Estação do 29 usavam
animais de montaria e transporte de cargas para sua locomoção, ao chegarem a
Estação, onde tinham que deixá-los, usavam os serviços do Sr. Araujo, como
guardador e tratador dos animais, que ao retornarem os recebiam, efetuando um
pequeno pagamento pelo serviço prestado.
44
Termo usado para definir a quantidade de vagões dos trens, pois a mesma variava de acordo com a necessidade, podendo o trem aumentar ou diminuir o número de vagões 45
Espécie de graxa originária da gordura de bois, após ser derretida e esfriada ganhava consistência, podendo ser facilmente manuseada. 46
Funcionário responsável em colocar lenha na caldeira para manter a velocidade do trem de ferro.
56
Fonte: OLIVEIRA (2008, p. 281)
Com a chegada da Estrada de Ferro até o Núcleo da Colônia o escoamento
da produção foi facilitado, fazendo com que o comércio atacadista, com as
instalações de Armazéns, crescesse na cidade de Bragança, o que pode ser
confirmado por Siqueira, quando relata,
Instala-se em Bragança grandes armazenistas, como: M. Dias e Cia; Turiel; Martins Pinheiro, administrado por Bernardino Antunes da Silva; Custódio Costa de Malaquias Vasconcelos, que precisavam às vezes alugar embarcações para transportar os produtos pra Belém (SIQUEIRA, 2008 p.49).
O financiamento das lavouras por comerciantes tornou-se uma prática comum
na região, os comerciantes custeavam as despesas diversas como víveres,
ferramentas e utensílios, ficando assim o produto na responsabilidade da venda
exclusiva para o respectivo fornecedor, atitude essa utilizada em diversas Colônias
do Pará, como também até mesmos nos seringais da Amazônia, onde o Sistema de
Aviamento oferecia grandes margens de lucros para os comerciantes.
Imagem 25: Estrada do 29 – Produtores agrícolas aguardando a passagem do “trenzinho” – 1950
57
Este sistema de comércio para o produtor, por um lado era bom, pois tinha a
venda de sua produção garantida, tendo em vista que não tinha muita opção de
diversificar sua venda por falta de transporte. Por outro lado se submetia a política
de preços estabelecida pelo respectivo armazenista, que após concentrar grande
parte de produtos, envia para os grandes centros consumidores da Região Norte,
aquecidos pelo auge da extração da borracha.
3.5 A DECADÊNCIA DA COLÔNIA
Vários fatores contribuíram para a decadência da colônia, observa-se logo de
início do processo de imigração, onde o Governo do Estado do Pará lança
campanha no sentido de regimentar colonos europeus e para isso contrata
empresas que recebem por cada imigrante enviado, desta forma não é levado muito
em consideração se eram lavradores ou não, pois o mais interessante era a
quantidade. De acordo com Oliveira (p. 189 e 283), “grande parte de comerciantes e
profissionais liberais que vieram da Espanha deixaram a colônia e foram se
estabelecer na cidade de Bragança”.
O transporte do núcleo para Bragança sempre foi difícil, a princípio pelos rios,
depois pela ferrovia, a partir de 1909 pela ferrovia, que já no início da década de
1930 apresentava problemas causados pela falta de manutenção, principalmente a
ponte metálica sobre o Rio Caeté, que fica intransitável pelas composições, sendo o
transporte feito por “baldeação”47 com risco de acidentes que podiam levar a morte e
a perda de produtos, este problema só foi solucionado em 1950 com a construção
da nova ponte de cimento armado. De acordo com o relato de Siqueira, este fato
pode trazer grandes prejuízos para os colonos,
Totalmente intransitável, o trem era obrigado a parar do lado oposto do rio, provocando, além dos prejuízos materiais e financeiros, um sério risco de morte, àqueles que se arriscavam a caminhar sobre seus dormentes apodrecidos, tamanho o estado de abandono que a foi relegada até o ponto de ser substituída (SIQUEIRA, 2008 p.47).
47
Fato quando pessoas se deslocam até certo ponto em um transporte, descem e embarcam em outro, no caso específico tinham de atravessar a ponte andando e carregando suas mercadorias para pegar outro transporte no lado seguinte.
58
Um dos fatores responsável pela deteriorização da ponte metálica era o fato
de Bragança estar somente a 20 km do mar, onde o rio sofre influência de
enchentes e vazantes, com isto trazendo componentes de sal altamente corrosivo.
Imagem 26: Restos da antiga ponte de ferro, ao lado da nova ponte em concreto
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 48)
Fato também relevante era a educação dos filhos e já netos dos imigrantes,
sem escola em nível mais avançado, fazendo com que grande parte dos colonos
mantivesse duas residências: na colônia e em Bragança, ficando mais fácil para
satisfazer a necessidade de mandar os filhos para a cidade a fim de estudar e se
profissionalizar.
Encontrando na cidade de Bragança uma carência de serviços, a maioria
destes descendentes ingressou no ramo da Educação fato que se constata até os
dias atuais, muitos descendentes de espanhóis professores dando uma forte
contribuição na educação do povo bragantino.
Já na década de 1960, era comum em Bragança a existência de várias
empresas prósperas de propriedade de descendentes espanhóis, como, Casa
Madri, Santos & Castanho e CIA e outros que não ostentaram o nome espanhol,
mas tendo como respectivo proprietário o descendente de espanhol.
59
Imagem 27: Casa Madri, antigo comércio pertencente à família de espanhóis
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
Naturalmente o imigrante não se identificava com a Colônia, fato comprovado
por pequenos êxodos em épocas diferentes. No início, vários se mudaram para
Bragança, mas voltaram para a Colônia com a eclosão da Primeira Guerra Mundial,
com medo de sofrer alguma represália por parte do Governo do Estado, mas quando
se sentiam seguros migravam para Bragança. Quando surgia um fato político
voltavam para a Colônia, o que aconteceu novamente no início da Era Vargas, com
o Intendente Magalhães Barata e novamente no início da Segunda Guerra Mundial.
O último e definitivo fato foi à desativação da estrada de ferro em 1964, fato
este que foi feito através de Decreto de Lei.
60
A superintendência da ESTRADA DE FERRO DE BRAGANÇA em obediência a decisão da Diretoria 187/64, de 18 de dezembro de 1964, da REDE FERROVIÁRIA NACIONAL S/A, avisa aos seus usuários que suspenderá o tráfego de seus trens de carga e passageiros a partir de janeiro de 1965. Belém 26 de dezembro de 1964 Louriwal Rei de Magalhães – Superintendente substituto em exercício (SIQUEIRA, 2008, p. 202).
É de censo comum que vários motivos levaram a extinção da Ferrovia, como
o déficit na contabilidade do Órgão Administrador, onde alegavam que a entrava
operava com suas contas sempre negativadas. Ainda por conta do Presidente da
Rede Ferroviária Federal na época Juarez Távora ter se candidatado a Senador pelo
Estado do Pará não se elegendo, fato que gerou represália por parte do mesmo.
Como também o as Empresas Empreiteiras, contratadas pelo Governo do
Presidente JK para colocar em prática seu Plano de Metas, onde utilizaram a prática
do “lobismo”, para a substituição das Ferrovias por ferrovias.
Imagem 28: Prédio da Antiga Estação Ferroviária de Bragança, demolida após a extinção da Estrada de Ferro Belém – Bragança
Fonte: SIQUEIRA (2008, p. 28)
Com a desativação da estrada de ferro uma rodovia de terra em condições
medíocres e sem frota de veículos, pois para o transporte da produção seria
necessário o uso de caminhões o que na época era muito difícil e relativamente
61
caro, culminou com imensas dificuldades, tornando a permanência na Colônia muito
difícil.
A Colônia ao longo de sua existência de mais ou menos 110 anos, passa por
diversas transformações econômicas, sociais e ecológicas, que ecologicamente
pode ser comprovada através de sua paisagem, onde as matas nativas
desapareceram quase na sua totalidade. De acordo com Siqueira,
Com o extrativismo desenfreado e as queimadas, as roças de mandioca e milho, assim como plantações de cana, que se destinavam à produção de cachaça, passaram a substituir as primitivas matas da Região Bragantina, transormando-a naquilo que hoje apresenta de mais repelente, como paisagens transformadas pelo homem: uma zona de capoeiras raquíticas e de macegas (SIQUEIRA, 2008, p. 232).
Atualmente a colônia trabalha com monocultura de mandioca para a produção
de farinha, grande parte dos lotes foram vendidos formando fazendas de pecuária
bovina, que utilizam o solo como pastagem, acelerando o processo de degradação
da floresta tropical encontrada no início do século XX.
O assoreamento dos rios também é uma realidade, parte dos Rios Tijoca,
Urumajó, Jejuí que eram navegáveis, hoje se vê como meros igarapés cercados de
pastagens.
Imagem 29: Ponte sobre o Rio Urumajó
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
62
Todas as colônias da Região Bragantina têm seu desenvolvimento atrelado a
existência da estrada de ferro, mas a Colônia Benjamim Constant em especial, tem
esta ligação mais enraizada, em virtude de ser o final da linha e possuir um ramal
ferroviário próprio, tornando sua existência sem a Estrada de Ferro quase que
impossível. Fato esse comprovado com a dificuldade enfrentada pelos colonos ao
final do transporte ferroviário.
A saída de grande parte do imigrante espanhol proporcionou à Colônia uma
situação de abandono, fato certificado pela falta de manutenção e até mesmo
destruição de alguns bens construídos e utilizados pelos colonos no passado como:
A Estação Ferroviária do Núcleo Benjamim Constant e Ponte do Rio Tijoca, por onde
passava o trem, readaptada para rodovia.
Imagem 30: Antiga Estação de Trem do Núcleo Colonial Benjamim Constant
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores
63
A ponte sobre o Rio Tijoca entre o núcleo da Colônia e a parada do lote 29,
encontra-se quase invisível, por estar aterrada a uma altura de mais ou menos 5 m.,
construída na década de 1930 pelo Governo de Magalhães Barata.
Imagem 31: Parte inferior da antiga ponte sobre o rio Tijoca, por onde passava o trem, hoje adaptada para passagem de veículos.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores
3.6 MUDANÇAS CULTURAIS
Diversos fatores contribuíram para que os descendentes reformulassem parte
de sua cultura, na língua o fato de ser muito parecidas a Espanhola e a Portuguesa,
e o convívio com os brasileiros fez com que somente os imigrantes propriamente
ditos guardassem a língua espanhola, fato que nos dias atuais não se tem registros
de alguém que fale espanhol dentro da Colônia, pois não lhes foram repassados
pelos seus antepassados.
64
Os nomes de Famílias, em alguns casos ao chegarem eram “abrasileirados”,
ou até alguns nomes próprios foram traduzidos, exemplo disso são os nomes
Gonzales que passou a ser chamado de Gonçalves e Tameron de Tamerão.
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
A saída dos espanhóis para as cidades faz com que os que permaneceram
fiquem em minoria em relação aos nordestinos e aos paraenses que também
ingressaram na colônia. Fato que se observa na cultura local, pois os traços culturais
espanhóis são imperceptíveis por grande parte dos descendentes, até mesmo a
Imagem 32: Lápide do túmulo do Sr José Rodrigues Tameron, que teve seu nome abrasileirado pra Tamerão
65
culinária no interior da colônia é utilizada sem que se tenha real noção da sua
origem. Em seu relato a Dona Marita Souza48 nos diz,
A minha mãe nasceu na Espanha, mas foi criada no Brasil então falava muita coisa espanhola, da Espanha ela falava, ela não usava. Muitas coisa ela falava, as comidas ela fazia, agora a gente não pegou nada”.
Dona Marita representa um fato comum na Colônia, pois mesmo sendo neta
de Espanhóis, pertencente à família Fernandez, não traz o mesmo em seu nome,
sendo um exemplo das mudanças culturais aos quais os descendentes perpassam.
Imagem 33: Dona Marita da Silva Souza
Fonte: Arquivo pessoal dos Autores (2011)
48
Entrevista realizada em sua residência na Comunidade de Tijoca, Antiga Benjamim Constant, no dia 16/04/2011
66
Já na cidade de Bragança a cultura espanhola pode ser mais bem observada,
principalmente nos Mercados com a venda de produtos inerentes a Cultura
Espanhola. Outro costume muito usado até hoje é a prática de se tomar sopa com
pão no jantar hábito introduzindo na Região pelos imigrantes espanhóis.
Outro fato que contribui para que a cultura espanhola acabasse por cair no
esquecimento dentro da Colônia foi que antes da implantação da Colônia Benjamim
Constant já existia nas proximidades Comunidades formada por agricultores e
pescadores e outras somente de pescadores, situadas mais ao litoral como
Caratateua, Urumajó, hoje Augusto Corrêa, e outras que de certa forma se
comunicavam com os imigrantes estrangeiros em pequenas operações comerciais,
onde, por exemplo, trocavam farinha de mandioca por pescado salgado e crustáceo.
Esta proximidade acaba por unir os laços culturais e afetivos, no lado cultural
há uma troca de experiências onde mesmo sem se perceber um vai aprendendo e
se acostumando com a cultura ora específico do outro. Já do lado afetivo registra-se
grande número de casamentos de paraenses com filhos de espanhóis e nordestinos,
confirmando a mesclagem da Cultura Brasileira. Hoje os moradores da Colônia
praticamente, todos os filhos e netos dessa mistura.
Nos dias de hoje é difícil até se encontrar fotos dos primeiros moradores, haja
vista a distância que a Colônia tinha da cidade, fato esse que pôde ser comprovado
quando perguntamos ao Sr. Domingos Moreira Monteiro, filho de imigrante, sobre a
existência de alguma foto de seu pai e ele nos respondeu: “Não tem, naquela época
que papai morreu 59,60 que papai morreu não se falava em retrato, era muito difícil”.
Diante de todos esses acontecimentos e o descaso dos Governos Paraense e
Espanhol, a história da imigração espanhola no Núcleo Benjamim Constant aos
poucos vai se perdendo, e se nada for feito corre o risco de desaparecer. As famílias
que hoje residem na Colônia, não mais possuem uma identidade específica, são na
sua maioria fruto da mistura entre os imigrantes espanhóis, nordestinos e os
paraenses que adentraram posteriormente. Nesse sentido, a importância social do
passado da imigração espanhola na região bragantina, nos levar a repensar a
formação social do povo paraense, e reescrever as páginas da história social da
região.
67
4 CONSIDERAÇÕES FINAIS
A pesquisa deste trabalho teve uma visão voltada para a imigração
espanhola, fato que pode se comprovar a grande participação e influência desta
Colônia na cidade de Bragança como um todo, observado no grande orgulho dos
descendentes em afirmar serem oriundos dos espanhóis e com uma receptividade
muito grande e principalmente a vontade de registrar os fatos históricos pertinentes.
A política de imigração exercida pelos Governos Provinciais e estaduais no
Pará foi de suma importância para o desenvolvimento da Região Bragantina e do
Pará como um todo. O aquecimento da economia na Região Amazônica em virtude
da exportação da borracha aumenta o consumo tornando uma necessidade a
produção de alimentos devido também ao crescimento demográfico registrado no
final do século XIX.
O imigrante estrangeiro teve um papel muito importante, embora não tenha
sido o ideal desejado para ambas as partes, mas de maneira geral foi muito
proveitoso, onde modifica a Cultura e a Economia de diversas regiões do Brasil. A
Colônia Benjamim Constant, hoje Tijoca, dentro do processo de imigração no Pará,
foi exemplo, sendo vista por alguns pesquisadores como o maior Núcleo em número
de permanência de estrangeiros, fazendo com que o Governo Estadual e Federal
em várias épocas do Século XX, tenha voltado sua visão para esta região,
proporcionando um avanço no desenvolvimento, com a ideia de transformar a
Região Bragantina o grande celeiro do Pará e a Colônia Benjamin Constant a mais
promissora, tornando em obras para a cidade de Bragança.
Pode-se observar com a pesquisa que o processo de decadência e o
abandono da Colônia são constatados pelos descendentes, quando são abordados
sobe o assunto, uma mistura de saudosismo de seus antepassados e da própria
colônia, como também a falta de reconhecimento dos imigrantes pioneiros que
desbravaram a região no início do século XX, com sacrifício e privações, em busca
de uma vida melhor.
Entendemos que a pesquisa foi feita com limitações diversas, mas com muita
dedicação, com o intuito de refletir sobre a história da região em especial a Colônia
Benjamim Constant. Onde um dos membros da equipe nasceu e cresceu, ouvindo e
vivenciando suas peculiaridades, fazendo com que o sentimento nato através deste
68
trabalho tenha colaborado para a história de Bragança, da Região Bragantina e da
Amazônia como um todo, face somente há poucas décadas os Estudos Amazônicos
fora inserido no contexto da História do Brasil pelo Ministério da Educação.
69
5 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
BITTENCOURT, Circe Maria Fernandes. Ensino de História: Fundamentos e Métodos. São Paulo: Cortez 2004. BORDALLO, Armando. Contribuição ao estudo do folclore amazônico na zona bragantina. Belém-PA: Falangola Editora, 1981. BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros Curriculares Nacionais: introdução aos parâmetros curriculares nacionais / Secretaria de
Educação Fundamental. – Brasília : MEC/SEF, 1997 BURKE, Peter. “História como memória social”. In: Variedades de história cultural. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira. 2000, p. 67-89. Disponível em: http://www.fja.edu.br/proj_acad/praxis/praxis_02/documentos/ensaio_2.pdf acessado em 10/02/2011 as 07h04min . CRUZ, Ernesto. Estrada de Ferro de Bragança. Belém: SPEVEA, 1955
____________. História do Pará. Departamento de Imprensa Nacional, 1963.
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Diconário Aurélio Básico da Lingua Porutguesa. 1ª edição, Rio de Janeiro: Eitora Nova Fronteira, 1988. FERREIRA, Nestor Herculano. História do município de Santa Izabel do Pará. Belém-PA: Falangola Editora, 1984. HERMIDA, Antônio José Borges. Compêndio de História Geral. São Paulo-SP:
Companhia Editora Nacional; 1967. HOBSBAWN, Eric. Sobre História. Tradução Cid Knipel Moreira. São Paulo; Companhia das Letras, 1998. LE GOFF, Jaques. História e Memória. Tradução: Bernardo Leitão. Campinas-SP:
Editora da Unicamp, 1994. MARTÍNEZ, Elda E. González, O Brasil como país de destino para os imigrantes espanhóis. In Fazer a América, Boris Fausto, São Paulo: EDUSP, 1999, p. 243.
Disponível em: http://www.anpuhsp.org.br/downloads/CD%20XX%20Encontro/PDF/Autores%20e%20Artigos/Vanessa%20Martins%20Dias.pdf, acessado em 05/04/2011 as 14h00min. OLIVEIRA, José Ribamar Gomes de – De Vila Cuera a Bragança – Editora Gráfica Amazônica; Belém, 2008. PENTEADO, Antônio Rocha. Problemas de Colonização e uso de terra na Região Bragantina. Rio de Janeiro: Gráfica Lux, 1967.
70
POLLAK, Michael. Memória e identidade social. In: Revista Estudos Históricos. RJ.
vol. 5 nº 10, 1992. p. 200-212. Disponível em: http://www.cpdoc.fgv.br. p. 207. Acessado em 13/11/2010 as 09h00min. ROUSSO, Henry. “A memória não é mais o que era”. In: AMADO, Janaína & FERREIRA, Marieta. (Coords.). Usos e abusos de história oral. Rio de Janeiro: FGV, 1998, p. 93-101. Disponível em: http://www.fja.edu.br/proj_acad/praxis/praxis_02/documentos/ensaio_2.pdf acessado em 10/02/2011 as 07h04min. Relatório do Governo do Dr. Lauro Sodré. Impresso no Diário Oficial do Pará,
1897. Relatório do Governo do Dr. José Paes de Carvalho. Impresso no Diário Oficial do Pará, 1901. SIQUEIRA, José Leôncio Ferreira de – Trilhos: O Caminho dos Sonhos (Memorial da Estrada de Ferro de Bragança) – Marques Editora; Bragança 2008. http://www.dicionarioinformal.com.br
71
ANEXOS
ANEXO I - RELAÇÃO DOS DESCENDENTES ENTREVISTADOS
Dona Marita da Silva Souza, Do lar, 65 anos moradora da Colônia Tijoca
Filiação: João Paula da Silva e Luzia Fernandez da Silva
Dona Adalgiza Quadros Risuenho, Professora Aposentada, 73 anos,
Filiação: Henirique Risuenho Sanhes e Antonia Risuenho Quadros.
Avos paternos: Angelo Risuenho Grande e Eulalia Campos Sanches.
Avos maternos: Lourenço Antonio de Quadros e Felita Alonso Quadros.
Sr. Antonio Jorge Monteiro de Lima, Agricultor, 49 anos.
Filiação: Pedro Nolasco de Lima e Carmem Monteiro de Lima
Avos paternos: Antonio Manoel de Lima e Maria Luiza Paula de Lima
Avos maternos: José Maria Monteiro Areas e Maria Moreira Monteiro.
Dona Odete Risuenho Alves, Do lar, 64 anos, residente na Vila Tijóca.
Filiação: Manoel Risuenho Grande e Honorina Risuenho Alencar
Avos paternos: Angelo Risuenho Grande e Eulália Risuenho Sanches.
Avos maternos: Carlos Alberto Alencar e Maria do Carmo Fernandez Alencar.
Sr. Domingos Moreira Monteiro, Agricultor, 63 anos residente na Travessa Santo
Antonio.
Filiação: José Maria Monteiro Areas e Adelaide Moreira de Souza
Avos paternos: Manoel Monteiro Areas e Carmem Areas Veigas.
Avos maternos: Jose Moreira de Souza e Adelaide Moreira de Souza
Vanda Maria da Silva Lima, Professora, 45 anos, residente em Bragança.
Filiação: Francisco Paulo de Lima e Olgarina da Silva Risuenho.
Avos paternos: Antonio Manoel de Lima e Maria Luiza Paula de Lima.
Avos maternos: Antonio José da Silva e Encarnação Risuenho da Silva.
72
Maria Vandithelma da Silva Lima, Professora, 48 anos, residente em Bragança.
Filiação: Francisco Paulo de Lima e Olgarina da Silva Risuenho.
Avos paternos: Antonio Manoel de Lima e Maria Luiza Paula de Lima.
Avos maternos: Antonio José da Silva e Encarnação Risuenho da Silva.
Dona Luzia Rodrigues de Lima, Agricultora, 48 anos, residente na Travessa
Urumajó.
Filiação: Pedro da Silva e Maria Emília da Silva
Avos paternos: Manoel Correa da Silva e Generosa Tameron da Silva.
Avos maternos: Manoel Domingos Matos e Joaquina da Silva Matos.
Dona Iraci Maria Peinado do Rosário, Comerciante, 73 anos, residente em
Bragança.
Filiação: João Antonio Castanho Peinado e Margarida Quadros Peinado.
Avos paternos: Izídia Castanho Peinado (não se recorda do nome do avô)
Avos maternos: Lourenço Antonio de Quadros e Felipa Alonso de Quadros.
Sr. Antonio Maria Monteiro de Lima, Agricultor, 51 anos, residente na Travessa
Urumajó
Filiação: Pedro Nolasco de Lima e Carmem Monteiro de Lima
Avos paternos: Antonio Manoel de Lima e Maria Luiza Paula de Lima
Avos maternos: José Maria Monteiro Areas e Maria Moreira Monteiro.
Sr. Abel Moreira Monteiro, Agricultor, 61 anos residente na Travessa Santo
Antonio.
Filiação: José Maria Monteiro Areas e Adelaide Moreira de Souza
Avos paternos: Manoel Monteiro Areas e Carmem Areas Veigas.
Avos maternos: Jose Moreira de Souza e Adelaide Moreira de Souza
Sr. Raimundo Moreira Monteiro, Agricultor, 65 anos residente na Travessa Santo
Antonio.
Filiação: José Maria Monteiro Areas e Adelaide Moreira de Souza
Avos paternos: Manoel Monteiro Areas e Carmem Areas Veigas.
Avos maternos: Jose Moreira de Souza e Adelaide Moreira de Souza
73
ANEXO II - TERMO DE CONSENTIMENTO LIVRE E ESCLARECIDO – TCLE
Título da pesquisa: COLÔNIA AGRÍCOLA BENJAMIN CONSTANT: Uma História
sobre a Imigração Espanhola no Pará (1892-1964).
ESCLARECIMENTO DA PESQUISA
A pesquisa citada é um estudo de TCC do tipo qualitativo e observacional
desenvolvido como pré-requisito do título de Graduação no Curso de Licenciatura
Plena em História das Faculdades Integradas Ipiranga e tem como finalidade buscar
informações sobre como se deu a imigração espanhola no Estado do Pará tendo
como foco a Colônia Agrícola Benjamin Constant no município de Bragança. Para se
incluir na pesquisa o sujeito deverá ter nascido na Colônia Agrícola Benjamin
Constant e ser descendente de espanhóis. A estimativa dos benefícios da pesquisa
é relevante para a comunidade do Município de Bragança - PA, e para a sociedade
como um todo, no sentido de tentar esclarecer como se deu essa imigração e como
foi à relação social entre imigrantes e moradores locais. O voluntário que colaborar
com este estudo participará de entrevistas acerca de como se deu essa imigração,
quais os motivos que levaram seus pais e avós a virem para o Brasil e como foi à
adaptação em um novo país com cultura e hábitos tão distintos, que ficarão
registradas de forma escrita e áudio-visual em uma câmera digital. Um registro
fotográfico será realizado no local de análise com fins científicos e com autorização
dos sujeitos moradores da Comunidade Benjamin Constant. Os dados serão
utilizados apenas para a finalidade da pesquisa e os resultados serão apresentados
na referida Faculdade e outros possíveis eventos científicos e/ou publicados. Na
transcrição do material será retirada toda e qualquer menção a nomes de pessoas
que possam levar a identificação salvo os mesmos venham a autorizar a divulgação.
O participando terá acesso à transcrição do material bem como ao resultado da
análise beneficiando-se deste resultado como fonte de reflexão de suas ações e das
ações de todos na Comunidade. Neste estudo não há possibilidade de danos a
dimensão física, psíquica, moral, intelectual, social, cultural ou espiritual do ser
humano, em qualquer fase desta pesquisa, bem como não há risco processo, visto
que se garante o total sigilo dos dados obtidos e o repasse a sociedade preservando
a fidedignidade desta pesquisa. As entrevistas e as observações serão realizadas de
74
forma simples, apenas para relatar como se deu a vinda e a adaptação dos
imigrantes espanhóis na Comunidade Benjamin Constant. A pesquisa esclarece
ainda que os sujeitos tenham liberdade para participar ou para se retirar da pesquisa
a qualquer momento, sem nenhum pagamento financeiro e com esse ato não
sofrerá nenhuma penalidade e que poderá procurar os pesquisadores para tirar
dúvidas ou outros esclarecimentos sobre a pesquisa.
Os pesquisadores são os alunos Manoel de Lima Luz e Walcir Ortiz – orientados -
que podem ser encontradas na...............
Caso não sejam os pesquisadores, poderão ainda ser contatados
por......................................
75
ANEXO III - CONSENTIMENTO LIVRE ESCLARECIDO
Eu__________________________________________________ portador (a) da
Carteira de Identidade nº___________________expedida pelo Órgão_________,
por me considerar devidamente informado (a) e esclarecido (a) sobre o conteúdo
deste termo e da pesquisa a ser desenvolvida, livremente expresso meu
consentimento para inclusão.
Bragança - PA,____ de_________________ de 2011.
Assinatura do Voluntário
Assinatura do Responsável pelo Estudo.