Upload
lena21fernandes
View
3.303
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Citation preview
História da língua
portuguesa
Madalena FernandesESPAN – Queluz - 2012/13
Os factos históricos estão na origem da formação e do enriquecimento do Português.Vejamos…
Primeiros povos que invadiram a Península Ibérica:
Iberos Celtas Celtiberos Fenícios Cartagineses Gregos
Palavras portuguesas de origemCelta: Penacova, Lisboa, Bragança, canga, varanda,…Ibera: veiga, bezerro, arroio, …Grega: hipopótamo, filosofia, leucemia,…
Os Fenícios trouxeram a escrita(o alfabeto) e os Cartagineses a conservação dos alimentos em sal.
celtas
Celtiberos
Iberos
Deram origem
A conquista da Península Ibérica pelos Romanos – a romanização
Romanos: povo guerreiro, colonos e mercadores que vinham de Roma; Lusitanos (Viriato foi um dos principais líderes): conjunto de povos ibéricos
resistentes aos Romanos. Os Romanos trouxeram alguns dos seus costumes para a Península Ibérica:
Cultura da vinha e da oliveira, … Construção de estradas e de pontes,… A sua língua: o latim, A moeda.
A adaptação desses costumes chama-se romanização.
P.S.: 80% do léxico português tem origem no latim.
Lusitanos
Romanos
Chaves
Império romano
Indo-europeuidioma que, alegadamente, se encontra na origem da maioria das línguas que atualmente são faladas na Europa e de outras, pertencentes a diferentes partes do mundo.
Grupo itálico O latimLatim clássico
Latim vulgar
língua falada no Lácio – pequeno estado do
centro da Itália.
Deu origem a 12 grupos principais de idiomas
Latim vulgar
Espanhol Italiano Francês ProvençalCastelhan
o Catalão Romeno português
Línguas românicas ou neolatinas
Língua falada pelos soldados, colonos e
mercadores – classes sociais mais baixas e
menos cultas.
Invasões bárbaras
Sec. V: Os Suevos, os Vândalos, os Alanos e os Visigodos - povos guerreiros que vinham do norte da Europa – invadiram a Península Ibérica. Trouxeram também alguns dos seus costumes.
A presença germânica, sobretudo os três séculos de domínio visigótico, deixou numerosas palavras na língua portuguesa, sobretudo na onomástica: nomes como Rodrigo, Afonso, Álvaro, Fernando, Gonçalo, Henrique; toponímia Baltar, Gondomar, Ermesinde, Esposende, Tagilde, Guimarães, Tresmonde, Trasmil; o sufixo -engo (em solarengo, mostrengo) e palavras guerreiras: guerra, elmo, bando, guardar, agasalhar entre outras. Também a letra ç ,(cê cedilhado) no português moderno, teve origem na escrita visigótica, resultando da evolução do Z (ʒ) visigótico.
Os Árabes na Península Ibérica
Sec. VIII: invasão dos Árabes.A sua influência fez-se sentir em muitos aspectos:
Agricultura: nora, laranjeira, amendoeira,… Matemática: numeração árabe,… Ciência: bússola,…
Palavras portuguesas de origem árabe:Armazém, alfândega, quintal, almada, Algarve, alface, arroz, açorda, azeitona, fulano, oxalá,…
Substrato celta estrato
Superstrato germânico e árabe
Influenciou o latim
latimCeltasIberosGregos
Povos germânicos e árabes
Adotaram o latim, mas introduziram-lhe novas palavras.
Antes do latim Depois do latim
Em resumo:
• Fase do português arcaico: Do século XII ao século XVI, corresponde dois períodos: a) do século XII ao século XIII, com textos em galaico-português; O Português nasce oficialmente no séc.XIII.
b) do século XIII ao século XVI: dá-se a separação do galego e do português. • Fase do português modernoa) século XVI: com os Descobrimentos, a língua portuguesa espalha-se pelo mundo fora. Dá-se o
enriquecimento da nossa língua com outras línguas:o África: banana, zebra, macaco, batuque, cacimba,…o América: furacão, jacaré, ananás, chocolate, tabaco, tubarão,...o Ásia: leque, chá, canja, pijama, xaile, pires, jangada, banzé,…
Há termos que entraram formados com base no latim clássico.
ÉTIMO LATINO PORTUGUÊS(VIA POPULAR)
PORTUGUÊS(VIA ERUDITA)
Arena areia arena
palatiu paço palácio
Delicatu delgado
Plenu cheio
Recitare rezar
Directu direito
Solitariu solteiro
Palavras divergentes
Da mesma raiz latina, provêm por vezes duas (ou mais) palavras diferentes. A essas palavras chamamos divergentes, pois derivam de um único étimo. Uma palavra diz-se de via erudita, quando conserva a forma latina ou pouco dela se distancia; diz-se de via popular, quando sofre modificações fonéticas profundas.
forma que sofreu
alterações fonéticas
forma não muito
diferente da forma de origem
ÉTIMO LATINO PORTUGUÊS(VIA POPULAR) PORTUGUÊS(VIA ERUDITA)
Arena areia arena
palatiu paço palácio
Delicatu delgado Delicado
Plenu cheio Pleno
Recitare rezar Recitar
Directu direito Direto
Solitariu solteiro solitário
“Arena” em latim deu origem a 2 palavras em português
arena
areia
Mas também se verifica o fenómeno contrário. Estas palavras que provêm de étimos diferentes, com diferentes significados mas significantes iguais, são palavras convergentes.As formas convergentes correspondem às palavras homónimas da nossa língua:
__ são: enquanto adjectivo, provem de sanu e de sanctu; e, como forma verbal, deriva de sunt;
__ vão: como adjectivo, tem por étimo vanu; como forma do verbo vir, provem de vadunt;
__ rio: como nome, tem origem em rivu; como verbo, em rideo;
__ como: como conjunção ou advérbio, deriva de quomodo; como verbo, de comedo;
__ etc.
2 palavras em latim convergiram em palavras homónimas em português:
“rideo”( verbo: eu rio)
“rivum”(nome: o rio)
rio
b) Do sec.XVII ao sec.XIX, há um enriquecimento do português com estrangeirismos:Galicismos ( do francês): abajur, boné, restaurante, cachecol,…Italianismos (do italiano): bandido, carta, maestro, piano,…Anglicismos (do inglês): bar, bife, futebol, líder, clube, desporto,…
Português – séc XIX
c) Sec. XX e XXI: O séc. XX foi um século de profundas conquistas a todos os níveis. As novas descobertas trazem sempre novas palavras – neologismos - para a Língua Portuguesa.
o Computador, telemóvel, internet, fixe, bué, clonagem, blog, cota, automóvel, televisão, check-up e software…
Uma língua, seja portuguesa ou não, está sempre em constante evolução.
Vocabulário
Latim: idioma do Lácio, que deu origem às línguas românicas ou neolatinas.Romanização: expansão dos romanos que incutiram a sua cultura, língua e civilização que os povos conquistados assimilaram.România: área em que se falava a língua dos Romanos.Línguas românicas: são línguas cuja origem é o latim.Latim vulgar: Latim falado pelas classes mais baixas e menos cultas: soldados, mercadores e colonos.Latim literário, erudito ou clássico: Latim falado pelas classes mais cultas e pelos escritores.Substrato: idiomas precedentes ao latim (antes do latim) que o influenciaram.Superstratos: idiomas posteriores ao latim (depois do latim) que sofreram influência deste.Palavras divergentes: apresentam formas diferentes, mas provêm do mesmo étimo.Palavras convergentes : apresentam a mesma forma embora tenham origem em étimos diferentes.