View
1.776
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Material de aulas do Professorado em Portugues 2011
Citation preview
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
LITERATURA JESUÍTICA
2.-Outra manifestação literária que se deu no Brasil, foi a dos:
JESUITAS
Religiosos que chegaram
Com os colonizadores deixaram
MISSÃO PRODUÇÃO
- catequizar os índios -cartas
- Tratados descritivos
- crônicas históricas
- Poemas de devoção
- Peças teatrais (passa
- gens bíblicos)
+ MANUEL DA NÓBREGA
+ FERNAO CARDIM
+ Pe. JOSÉ DE ANCHIETA
Representavam o
Pensamento da CONTRARREFORMA
CONTRÁRIOS
Liberdade de às ciencias
Expressão
----------------------------------------------------
3.- Os padres Jesuitas
Chegaram ao Brasil em 1549.
Implantaram as primeiras instituições de ensino do país.
Na visão deles, os índios eram pagãos a serem convertidos.
Acreditavam que não existia salvação fora da igreja.
1
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
--------------------------------------------
4.- DEFESA DOS IDEAIS JESUÍTICOS
• A denúncia contínua dos massacres cometidos contra os nativos.
• A resistência contra a escravidão indígena pelos colonos.
• A luta para organizar os índios em aldeamentos e missões
(sociedade comunista cristã primitiva).
• A transmissão da fé católica aos indígenas garante a estes um
lugar no mundo (e depois dele).
5.-CRÍTICA AOS JESUÍTAS
• A implacável destruição de valores culturais dos indígenas
(poligamia,
a antropofagia e a nudez).
• A contestação das crenças (mentirosas e demoníacas).
• A substituição da vida nômade pela vida de aldeamentos (presas
fáceis)
• A adoção de uma religiosidade que não podem compreender e que
domestica seus instintos de defesa.
---------------------------------------------------------
6.-PRODUÇÃO JESUÍTICA
• a poesia didática - que tinha o objetivo de dar exemplo
moralizantes aos indígenas;
• a poesia sem finalidade catequizadora – relacionada à necessidade
individual de expressão;
• o teatro pedagógico - baseado em textos extraídos da Bíblia;
• as cartas de informação - relatavam, aos líderes da Igreja Católica
Portu-guesa, como iam os trabalhos de catequese no Brasil.
-------------------------------------------------------------------------
7.- En quanto ao teatro, utilizabam:
Os AUTOS:
2
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
_ Confrontar o BEM / MAL
BEM---- defendido por santos e anjos que expressam o
cristianismo.
MAL----- deuses e pajés dos nativos, demônios da tradição católica.
3
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
8.-
AUTO--- Breve peça de conteúdo religioso ou profano,
geralmente em versos, originado na Idade média.
Características
Conteúdo simbólico, os atores representam
entidades abstratas, de caráter religioso ou
moral.
- o pecado
- a hipocrisia
- a avareza
- a bondade
- a virtude
--------------------------------------
9.- Comparando:
LITERATURA LITERATURA
INFORMATIVA JESUÍTICA
- europeia - transplante literário da
- ultramarina Europa para a América
-reflete o Brasil visto de fora - reflete o Brasil visto de
dentro.
JESUITAS
Primeiros em fazer literatura para o Brasil.
4
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
10.-AFRÂNIO
LITERATURA BRASILEIRA
Nas suas origens
caracteriza-se por uma
fase de
CONCORRÊNCIA -- é mais importante observar
LINGUÍSTICA a ESTRUTURA das OBRAS
em sí mesmas do que a
LÍNGUA/IDIOMA em que
Foram redigidas.
------------------------------
11.-OBRA ANCHIETANA
---------------- produzida numa DIVERSIDADE DE LÍNGUAS
a ciência da linguagem nos mostra que:
* nos processos de interação linguística sempre há uma fase de
BILINGUISMO ou de POLILINGUISMO
até o predomínio do IDIOMA mais CULTO.
Assim, não podemos dizer que a língua utilizada no Brasil no século XVI era a
PORTUGUESA, pois somente no século XVIII segundo a tese de SERAFIM DA
SILVA NETO , com base em TEODORO SAMPAIO (1923), se implantou no
Brasil.)
----------------------------------------------
5
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
12.-MANUEL DA NÓBREGA:
Jesuíta português,
Chefe da 1ª missão jesuítica à América.
Veio ao Brasil com Tomé de Sousa (1549).
Participou da fundação de Salvador e de Río da Janeiro.
Estimulou a conquista do interior, penetrando além da Serra do Mar.
Foi o 1º em dar o exemplo subindo o Planalto de Piratininga para fundar São Paulo.
Juntou-se a Anchieta no trabalho de pacificação dos tamoios.
Era gago.
13.-OS ESCRITOS:
Formam o 1º marco literário produzido no Brasil.
CARTAS:
relatavam o inicio da história do Brasil.
Os cristãos viam os índios como um papel em branco onde se podia escrever as virtudes mais necessárias.
Nóbrega escreveu da Bahia carta em 9 de agosto de 1549 em que descrevia os primórdios do trabalho de catequese, contando que os índios se deliciaram com a procissão em louvor ao anjo da guarda. Diz ele, citado por Varnhagen: «Fizemos procissão com grande música, à qual respondiam as trombetas. Ficaram os índios espantados de tal maneira que depois pediam ao padre Navarro que lhes cantasse, como na procissão o fazia.»
14.- OBRAS:
Apesar de não ter a estatura lírica de Anchieta, sua obra “Diálogo sobre a conversão dos gentio” (1557),
6
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
primeiro texto escrito no Brasil, TEM UM GRANDE VALOR LITERÁRIO.
“Caso da consciência sobre as liberdades dos índios” (1567).
“Tratado contra a antropofagia”
OS ESCRITOS - Os escritos do Padre Manoel da Nóbrega formam um marco literário genuinamente produzido no Brasil. Nas cartas de Nóbrega encontra-se o início da história do povo brasileiro, dentro, é claro, do ponto de vista de um catequizador. Está ali, por exemplo, a luta entre cristãos e índios: os primeiros consideravam os segundos como “um papel branco” onde se podia escrever “as virtudes mais necessárias”. Ainda que Nóbrega não tenha a estatura lírica de José de Anchieta, seu Diálogo sobre a conversão do gentio, primeiro texto em prosa escrito no Brasil, tem grande valor literário.
7
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
PADRE JOSÉ DE ANCHIETA:
Chegou no Brasil apenas com 17 anos.
Era espanhol.
Teve um papel importante na fundação de São Paulo e na catequese dos índios.
Iniciou o teatro no Brasil.
Pesquisador ---- folclore
Língua indígena
PRODUÇÃO:
Diversificada:
Poesias líricas e épicas
Teatro
Cartas
Sermões
Gramática tupi-guarani
DESTACAM-SE:
“Do Santíssimo Sacramento”
“A Santa Inês-----------------poesias: impregnadas de idéias religiosas e conceitos morais e pedagógicos
“Na Festa de são Lourenço”,
“Auto da pregação Universal”- AUTOS: as peças de teatro lembram a tradicçao medieval de Gil Vicente e foram feitas para conciliar os valores católicos com os mitos indígenas.
Sempre preocupado em caracterizar o bem e o mal,Anjo e Diabo, característica pré-barroca.
8
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini
USAVA EM SEUS TEXTOS:
Linguagem simples
Revelava características da tradição medieval portuguesa.
Conhecido como:
Abarebebe ( padre santo voador, em língua tupi.)
Sua predisposição por caminhar fazia que
percorresse, duas vezes por mês, a trilha litorânea
de 105 km. Entre Iriritiba – Ilha de Vitória. Hoje
esse percurso é percorrido por turistas e
peregrinos à semelhança do Caminho de
Santiago (Espanha)
OBRAS PUBLICADAS EM VIDA:
“De gestis Mendi de Saa” (“Os feitos de Mem
de Sá”) impressa em Coimbra -1563 retrata a luta
dos portugueses para expulsar os franceses da
baia de Guanabara. Escrita em latim antes do que
Os Lusíadas, é o 1º poema brasileiro
impresso e a 1ª obra de Anchieta publicada.
“A arte de gramática da língua mais usada
na costa do Brasil”
- impressa em Coimbra- 1595.
- 1ª gramática com os fundamentos da língua tupi.
(7 exemplares)
A sua vasta obra só foi totalmente publicada no Brasil, na segunda
metade do século XX.
9
Literatura Brasileira 2011- Profª Carrattini 10