36
Norton Ghost™ Guia do Usuário PN: 12079124

Nortonghost12 guia usuario

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nortonghost12 guia usuario

Norton Ghost™ Guia doUsuário

PN: 12079124

Page 2: Nortonghost12 guia usuario

Norton Ghost™ Guia do UsuárioO software descrito neste manual é fornecido sob contrato de licença e pode ser usadoapenas de acordo com os termos do contrato.

Documentação versão 12.0

Aviso legalCopyright © 2007 Symantec Corporation.

Todos os direitos reservados.

Aquisições federais: Software comercial - Usuários do governo estão sujeitos aos termose às condições padrão de licença.

Symantec, o logotipo da Symantec, LiveUpdate, Symantec pcAnywhere, SymantecBackup Exec, Symantec NetBackup e Symantec Backup Exec RestoreAnyware sãomarcas comerciais ou marcas registradas da Symantec Corporation ou de suas afiliadasnos EUA e em outros países. Outros nomes podem ser marcas comerciais de seusrespectivos proprietários.

Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista, MS-DOS, .NET e o logotipo doWindows são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nosEstados Unidos e em outros países. VeriSign® is a registered trademark of Verisign,Inc. Gear Software is a registered trademark of GlobalSpec, Inc. Maxtor OneTouch isa trademark of Maxtor Corporation. Google™ and Google Desktop™ are trademarksof Google, Inc.

O produto descrito neste documento é distribuído sob licenças que restringem seuuso, cópia, distribuição e descompilação ou engenharia reversa. Nenhuma parte destedocumento pode ser reproduzida, de qualquer forma, por nenhum meio, semautorização prévia por escrito da Symantec Corporation e seus licenciadores, se houveralgum.

A DOCUMENTAÇÃO É FORNECIDA “TAL COMO ESTÁ” E TODAS AS CONDIÇÕES,REPRESENTAÇÕES E GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDOQUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE, ADEQUABILIDADE AUM OBJETIVO ESPECÍFICO OU NÃO INFRAÇÃO, SÃO ISENTAS DERESPONSABILIDADE, EXCETO NO ÂMBITO EM QUE ESSAS ISENÇÕES DERESPONSABILIDADE SÃO CONSIDERADAS LEGALMENTE INVÁLIDAS. A SYMANTECCORPORATION NÃO DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAISOU CONSEQÜENCIAIS RELACIONADOS COM O DESEMPENHO DE FORNECIMENTOOU USO DESTA DOCUMENTAÇÃO. AS INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTADOCUMENTAÇÃO ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO.

O Software Licenciado e a Documentação são considerados “software de computadorcomercial” e “documentação de software de computador comercial”, conforme definidonas Seções da FAR 12.212 e nas seções da DFARS 227.7202.

Symantec Corporation20330 Stevens Creek Blvd.Cupertino, CA 95014 USA

http://www.symantec.com/region/br/

Page 3: Nortonghost12 guia usuario

Capítulo 1 Instalando Norton Ghost™Preparação para a instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instalação do Norton Ghost 12.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Sobre como garantir a recuperação do computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Criando um Symantec Recovery Disk CD personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Inicialização do Norton Ghost 12.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Atualizando o Norton Ghost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Desinstalando o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Capítulo 2 Apresentando Norton Ghost™O que há de novo no Norton Ghost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Componentes-chave do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Como usar o Norton Ghost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Onde encontrar mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Capítulo 3 Respondendo a emergênciasRespondendo a emergências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Soluções de Suporte na América Latina

Índice

Sumário

Page 4: Nortonghost12 guia usuario

Sumário4

Page 5: Nortonghost12 guia usuario

Este capítulo contém os tópicos a seguir:

1 Preparação para a instalação

1 Instalação do Norton Ghost 12.0

1 Sobre como garantir a recuperação do computador.

1 Criando um Symantec Recovery Disk CD personalizado

1 Inicialização do Norton Ghost 12.0

1 Atualizando o Norton Ghost

1 Desinstalando o produto

Preparação para a instalaçãoAntes de instalar o Norton Ghost, verifique se o computador atende aos requisitos desistema.

Requisitos de sistemaA Tabela 1-1 lista os requisitos de sistema do Norton Ghost.

1Instalando NortonGhost™

Page 6: Nortonghost12 guia usuario

Tabela 1-1 Requisitos mínimos de sistema

Requisitos mínimosComponente

Sistemas operacionais Windows 32 bits ou 64 bits:

1 Windows Vista Home Basic

1 Windows Vista Home Premium

1 Windows Vista Ultimate

1 Windows Vista Business

1 Windows XP Professional/Home (SP1 ou superior)

1 Windows Small Business Server 2000 ou 2003

1 Windows Server 2000 (SP4 ou superior) ou 2003

1 Windows 2000 Advanced Server (SP4 ou superior)

1 Windows 2000 Professional (SP4 ou superior)

Sistema operacional

Requisitos de memória por componentes-chave:

1 Agente do Norton Ghost: 256 MB

1 Interface do usuário do Norton Ghost e navegador de pontos de recuperação: 256MB

1 Symantec Recovery Disk: mínimo de 256 MB (384 MB recomendado)

1 Recurso LightsOut Restore do Norton Ghost: 1 GB

RAM

1 Serviço Norton Ghost: 65.2 MB

1 Navegador de pontos de recuperação: 30.6 MB

1 Microsoft .NET Framework 2.0: 280 MB de espaço em disco rígido necessários paracomputadores de 32 bits e 610 MB para computadores de 64 bits

1 Pontos de recuperação: Espaço suficiente em um disco rígido local ou servidor derede para armazenar pontos de recuperação

1 Recurso LightsOut Restore do Norton Ghost: 500 MB

Espaço disponível nodisco rígido

A unidade pode ter qualquer velocidade, mas deve ser inicializável no BIOS.

O Norton Ghost usa tecnologia Gear Software. Para verificar se seu gravador de CD ouDVD é compatível, acesse http://www.gearsoftware.com/support/recorders/index.cfm.Sabendo o nome do fabricante e o número do modelo, você pode procurarinformações sobre seu gravador.

Unidade de CD-ROMou DVD-ROM

O .NET Framework 2.0 é obrigatório para executar o Norton Ghost.

Se o .NET Framework ainda não estiver instalado, o Norton Ghost o instalará paravocê.

Software

1 VMware GSX Server 3.1 e 3.2

1 VMware Server 1.0 (substituição/novo nome do GSX)

1 VMware ESX Server 2.5 e 3.0

1 VMware Infrastructure 3 (substituição/novo nome do ESX Server)

1 Microsoft Virtual Server 2005 R2

Plataformas virtuais(para pontos derecuperaçãoconvertidos)

Instalando Norton Ghost™Preparação para a instalação

6

Page 7: Nortonghost12 guia usuario

Sistemas de arquivos e mídia removível suportadosO Norton Ghost suporta os seguintes sistemas de arquivos e mídia removível:

O Norton Ghost suporta FAT16, FAT16X, FAT32, FAT32X, NTFS, discos dinâmicos, LinuxExt2, Linux Ext3 e partições de swap do Linux.

w É necessário descodificar unidades NTFS criptografadas antes de tentarrestaurá-las. Não é possível exibir os arquivos que estão em um ponto de recuperaçãode uma unidade NTFS criptografada.

Sistemas de arquivossuportados

É possível salvar pontos de recuperação localmente (ou seja, no mesmo computadorem que o Norton Ghost está instalado) ou na maioria dos gravadores de CD-R, CD-RW,DVD-R(W) e DVD+RW. É possível encontrar uma lista atualizada de unidades suportadasno website da Symantec.

O Norton Ghost também permite salvar pontos de recuperação na maioria dosdispositivos USB, 1394 FireWire, REV, Jaz, unidades Zip e dispositivos optomagnéticos.

Mídia removível

Recursos indisponíveisO Norton Ghost 12.0 destina-se a diversos mercados. Alguns recursos podem não estardisponíveis, dependendo do produto que você comprou. No entanto, todos os recursosestão documentados. Você deve estar ciente de quais recursos estão incluídos naversão do produto que comprou. Se um recurso não estiver acessível na interface dousuário do produto, é provável que ele não esteja incluído na sua versão.

Acesse o website da Symantec para obter informações sobre os recursos incluídos nasua versão do Norton Ghost 12.0.

Quando você atrasa o licenciamento

Se você optar por atrasar a instalação da licença do produto (por um período máximode 30 dias a partir da data de instalação), os seguintes recursos ficarão indisponíveis,até que seja instalada uma licença válida:

1 Cópia de unidade

1 LightsOut Restore

1 RestoreAnyware

1 Converter em disco virtual

Todos os outros recursos são ativados durante o período de 30 dias de teste.

Se você estiver usando uma cópia de avaliação do produto, ela também expirará após30 dias. No entanto, todos os recursos estarão ativados até o fim do período de avaliação,quando o produto deverá ser comprado ou desinstalado. É possível comprar umalicença a qualquer momento (mesmo depois que o período de avaliação expirar) semreinstalar o software.

w Se este produto veio pré-instalado pelo fabricante do computador, o período de testepode se estender a até 90 dias. A página de licenciamento ou ativação do produtodurante a instalação indicará a duração.

7Instalando Norton Ghost™Preparação para a instalação

Page 8: Nortonghost12 guia usuario

Instalação do Norton Ghost 12.0Antes de começar, analise os requisitos e os cenários para instalação do Norton Ghost.

Consulte “Requisitos de sistema” na página 5.

w Durante o processo de instalação, pode ser necessário reiniciar o computador. Paragarantir o funcionamento correto depois de o computador ter reiniciado, efetue loginnovamente com as mesmas credenciais de usuário.

O programa de instalação varre todo o hardware em busca dos drivers necessários.Se o programa não encontrar os drivers necessários no sistema, você receberá umamensagem de validação do driver. Se isso ocorrer, será necessário testar o SymantecRecovery Disk para verificar se os drivers são obrigatórios ou se os dispositivos nosistema têm drivers compatíveis disponíveis no Symantec Recovery Disk. O processode validação do driver não interfere na capacidade de instalar o produto.

w O Symantec Recovery Disk (SRD) fornece as ferramentas necessárias para recuperaro computador. Ele pode ser incluído no produto em um CD separado ou no CD doproduto, dependendo da versão que você tiver comprado. Guarde o CD em um localseguro.

Para instalar o Norton Ghost 12.0

1 Insira o CD do Norton Ghost 12.0 na unidade de mídia do computador.O programa de instalação deve abrir automaticamente.

2 Se o programa de instalação não iniciar, na barra de tarefas do Windows, cliqueem Iniciar > Executar, digite o seguinte comando e clique em OK.<unidade>:\autorun.exeem que <unidade> corresponde à letra da unidade de mídia.No Windows Vista, se você não encontrar a opção Executar, faça o seguinte:

1 Clique com o botão direito do mouse em Iniciar e clique em Propriedades.

1 Na guia do menu Iniciar, clique em Personalizar.

1 Desça a tela e selecione Executar comando.

1 Clique em OK.

3 No painel do navegador do CD, clique em Instale o Norton Ghost.4 No painel Bem-vindo, clique em Avançar.

5 Leia o acordo de licença e, em seguida, clique em Eu aceito os termos no contratode licença.

6 Clique em Avançar.

7 Se você desejar alterar o local padrão dos arquivos de programa do Norton Ghost,clique em Alterar, localize a pasta na qual deseja instalar o Norton Ghost e cliqueem OK.

8 Clique em Avançar.

9 Se desejar personalizar suas configurações, clique em Personalizare, em seguida,clique em Avançar para alterar suas configurações.Por padrão, todas as opções são instaladas.

10 Clique em Avançar.

11 Clique em Instalar.Uma tela de andamento mostra o status da instalação.

Instalando Norton Ghost™Instalação do Norton Ghost 12.0

8

Page 9: Nortonghost12 guia usuario

12 Se um driver que é usado no computador não estiver disponível no SymantecRecovery Disk, você receberá uma mensagem de notificação com o nome do driver.Anote o nome do arquivo do driver e clique em OK para fechar mensagem.Os drivers são importantes no caso de ser necessário usar o Symantec RecoveryDisk para recuperar a unidade do sistema (a unidade em que o sistema operacionalestá instalado).

13 Clique em Concluir para concluir a instalação.

14 Remova o CD do produto da unidade de mídia e clique em Sim para sair doassistente de instalação e reiniciar o computador.É necessário reiniciar o computador antes de executar o Norton Ghost.

Conclusão da instalaçãoApós instalar o produto, você receberá uma solicitação para licenciá-lo ou ativá-lo.Depois disso, você pode executar o LiveUpdate para verificar as atualizações do produtoe, em seguida, configurar o primeiro backup.

w Se este produto veio pré-instalado pelo fabricante do computador, o período de testepode se estender a até 90 dias. Verifique o rótulo Ativar mais tarde.

Para concluir a instalação

1 No painel Bem-vindo, clique em Avançar.Se o produto foi instalado pelo fabricante do computador, a página Bem-vindo deveser exibida na primeira vez que você executar o Norton Ghost.

2 Siga um destes procedimentos:

1 Clique em Já adquiri o produto e tenho uma chave do produto.

w É possível encontrar a chave do produto na parte de trás da embalagem do CD.Não perca essa chave. É necessário usá-la ao instalar o Norton Ghost.

1 Clique em Ativar mais tarde para postergar a ativação da licença por 30 dias.Após 30 dias, o produto deixará de funcionar.

1 Se esse produto for uma versão de teste do Norton Ghost e você quiser compraruma licença ou chave de produto, clique em Loja global da Symantec parase conectar ao Website da Symantec.

3 Clique em Avançar.

4 Clique em Executar LiveUpdate para verificar as atualizações do produto desdeque ele foi enviado.

5 Clique em Iniciar configuração fácil para abrir a caixa Configuração fácil aoconcluir o processo de instalação.

9Instalando Norton Ghost™Instalação do Norton Ghost 12.0

Page 10: Nortonghost12 guia usuario

6 Clique em Ativar recuperação de arquivos e pastas do Google Desktop sequiser usar o Google Desktop para procurar pontos de recuperação de arquivos epastas que deseja recuperar.Se você selecionar essa opção, o Norton Ghost catalogará automaticamente cadaarquivo à medida que um ponto de recuperação for criado. O Google Desktop poderáusar esse catálogo para procurar arquivos pelo nome. Ele não indexa o conteúdodos arquivos.

w Essa opção só estará disponível se o Google Desktop já estiver instalado no seucomputador. Se pretende instalar o Google Desktop, você pode ativar o suporte aomecanismo de pesquisa posteriormente.

7 Clique em Concluir.Se você ativou a Recuperação de arquivos e pastas do Google Desktop, clique emSim quando for solicitado que você instale o plug-in do Google. Se você clicar emNão, não poderá procurar pontos de recuperação com o Google Desktop.

Ativação do Norton Ghost posteriormenteSe você não ativa o Norton Ghost dentro de 30 dias depois da instalação, o softwarepára de funcionar. É possível ativá-lo depois que os 30 dias tiverem expirado.

Para ativar o Norton Ghost a qualquer momento após a instalação

1 No menu Ajuda, clique em Desbloquear produto de teste.

2 Consulte a etapa 2 em Para concluir o procedimento de instalação.

Sobre como garantir a recuperação do computador.Se o Windows falhar ao iniciar ou não executar normalmente, você poderá recuperaro computador usando o Symantec Recovery Disk. Os drivers que estão incluídos nodisco de recuperação devem corresponder aos drivers necessários para executar asplacas de rede e os discos rígidos do computador.

Para ajudar a garantir que você tenha os drivers necessários para recuperar ocomputador, o processo de instalação executa um teste de validação de driver. Aferramenta de validação de driver compara drivers de hardware que estão contidosno disco de recuperação com os drivers que são necessários para executar as placasde rede e os discos rígidos do computador.

O processo de instalação executa automaticamente o teste de validação de driver, amenos que você o cancele. No entanto, é possível realizar um teste de validaçãoexecutando o Assistente do Symantec Recovery Disk.

Será necessário executar o teste de validação de driver a qualquer momento que vocêfizer alterações nas placas NIC ou nos controladores de armazenamento de umcomputador.

Consulte “Se a validação do driver falhar” na página 11.

w Drivers adaptadores de rede sem fio não são suportados pela ferramenta de validaçãode driver ou pelo Symantec Recovery Disk.

Instalando Norton Ghost™Sobre como garantir a recuperação do computador.

10

Page 11: Nortonghost12 guia usuario

Testando o Symantec Recovery DiskÉ necessário testar o Symantec Recovery Disk para garantir que o ambiente derecuperação seja executado adequadamente no computador.

w Dependendo de qual versão do produto você tiver comprado, o Symantec RecoveryDisk estará incluído no CD do produto ou como um CD separado. Você deve guardaro CD que contém o SRD em um local seguro. Se perder o CD, você pode criar um novose tiver um gravador de CDs.

É possível usar o teste para identificar e resolcer os seguintes tipos de problemas:

1 Não é possível inicializar no ambiente de recuperação.

1 Você não tem as unidades de armazenamento necessárias para acessar os pontosde recuperação do computador.

1 Você precisa de informações sobre o sistema, para ajudá-lo a executar o ambientede recuperação.

Para testar o Symantec Recovery Disk

1 Execute a ferramenta de validação de driver para testar se o Symantec RecoveryDisk funciona com as placas de rede e os dispositivos de armazenamento docomputador.

2 Inicialize o computador usando o Symantec Recovery Disk.

3 Quando você tiver inicializado no ambiente de recuperação, execute um dosprocedimentos a seguir:

1 Se desejar armazenar pontos de recuperação em uma rede, execute umarestauração simulada de um ponto de recuperação que está armazenado emuma rede para testar a conexão da rede.

1 Se desejar armazenar pontos de recuperação no computador, execute umarestauração simulada de um ponto de recuperação armazenado localmente paratestar a conexão de unidade de disco rígido local.

Se a validação do driver falharO teste de validação do driver verifica se os drivers de todos os dispositivos dearmazenamento e placas de rede em uso pelo computador estão disponíveis noambiente de recuperação. Se os drivers estiverem disponíveis no disco de recuperação,você receberá uma mensagem de validação. Se algum driver estiver ausente do discode recuperação, a caixa de diálogo Resultados da validação do driver será exibida.

Sem acesso aos drivers corretos, um dispositivo não poderá ser usado enquanto o SRDestiver sendo executado. Portanto, se os pontos de recuperação exigidos pararecuperação de seu computador estiverem armazenados em uma rede ou em umaunidade de disco rígido local, pode ser que você não tenha acesso a eles.

É possível encontrar as unidades e copiá-las para um CD ou disco rígido, ou criar umCD personalizado do Symantec Recovery Disk.

Consulte “Criando um Symantec Recovery Disk CD personalizado” na página 12.

11Instalando Norton Ghost™Sobre como garantir a recuperação do computador.

Page 12: Nortonghost12 guia usuario

Criando um Symantec Recovery Disk CD personalizadoSe a validação do driver falhar, ou se o Symantec Recovery Disk CD não funcionar, épossível criar um novo que contenha os drivers de rede e dispositivos dearmazenamento atuais do computador.

w É necessário ter uma unidade de DVD/CD-RW gravável para criar um SymantecRecovery Disk personalizado.

Para criar um CD personalizado do Symantec Recovery Disk

1 Inicie o Norton Ghost.

2 Conecte e ligue todos os dispositivos de armazenamento e de rede que você desejadisponibilizar.

3 Insira o CD do Symantec Recovery Disk na unidade de CD-ROM.

4 Na janela principal do Norton Ghost, clique em Arquivo > Criar Recovery Diske,em seguida, clique em Avançar.

5 Se for solicitado, clique em Procurar, selecione a unidade que contém o CD doSymantec Recovery Disk, clique em OKe, em seguida, clique em Avançar.

6 Execute um dos procedimentos a seguir:

1 Clique em Automático (Recomendado)e, em seguida, clique em Avançar.

1 Clique em Personalizare, em seguida, clique em Avançar.

Selecione essa opção apenas se souber quais drivers selecionar.

7 Siga as instruções na tela para concluir o assistente.

Inicialização do Norton Ghost 12.0O Norton Ghost está instalado por padrão na pasta Arquivos de programa do Windows.Durante a instalação, um ícone do programa é instalado na bandeja do sistema doWindows e com ele é possível abrir o Norton Ghost. É possível abrir também o NortonGhost no menu Iniciar do Windows.

Para usar a versão completa do Norton Ghost, é necessário ativar o software.

Consulte “Ativação do Norton Ghost posteriormente” na página 10.

Para iniciar o Norton Ghost 12.0

4 Execute um dos procedimentos a seguir:

1 Na barra de tarefas clássica do Windows, clique em Iniciar > Programas >Symantec > Norton Ghost.

1 Na barra de tarefas do Windows XP ou Windows Vista, clique em Iniciar >Todos os programas > Symantec > Norton Ghost.

1 Na bandeja do sistema do Windows, clique duas vezes no ícone do Norton Ghost.

1 Na bandeja do sistema do Windows, clique com o botão direito do mouse noícone do Norton Ghost e clique em Abrir Norton Ghost 12.0.

Instalando Norton Ghost™Criando um Symantec Recovery Disk CD personalizado

12

Page 13: Nortonghost12 guia usuario

Para iniciar o Norton Ghost 12.0

4 Execute um dos procedimentos a seguir:

1 Na barra de tarefas clássica do Windows, clique em Iniciar > Programas >Norton Ghost.

1 Na barra de tarefas do Windows XP ou Windows Vista, clique em Iniciar >Todos os programas > Norton Ghost.

1 Na bandeja do sistema do Windows, clique duas vezes no ícone do Norton Ghost.

Atualizando o Norton GhostÉ possível receber atualizações de software que estão associadas à sua versão doproduto pela conexão com a Internet. Ao executar o LiveUpdate, você conecta-se aoservidor do Symantec LiveUpdate e seleciona o as atualizações do produto que desejainstalar.

Você executa o LiveUpdate assim que instala o produto. É necessário executar oLiveUpdate periodicamente para obter atualizações do programa.

Para atualizar o Norton Ghost

1 No menu Ajuda, clique em LiveUpdate.

2 Na janela do LiveUpdate, clique em Iniciar para selecionar as atualizações.Siga as instruções na tela.

3 Quando a instalação estiver concluída, clique em Fechar.Algumas atualizações do programa podem exigir que você reinicie o computador,antes de as alterações entrarem em vigor.

Desinstalando o produtoQuando você atualiza o Norton Ghost de uma versão anterior do produto, o programade instalação desinstala automaticamente as versões anteriores. Se necessário, vocêpode desinstalar manualmente o produto.

Para desinstalar o Norton Ghost 12.0

1 Execute um dos procedimentos a seguir:

1 Na barra de tarefas do Windows XP/2000, clique em Iniciar > Configurações> Painel de controle > Adicionar ou remover programas.

1 Na barra de tarefas do Windows Vista, clique em Iniciar > Painel de controle> Programas e recursos > Desinstalar ou alterar um programa.

2 Selecione Norton Ghost 12.0 e clique em Remover (Desinstalar no WindowsVista).É possível escolher manter os arquivos de backup, os arquivos de histórico e osarquivos de comando atuais no computador para instalações futuras do produtoNorton Ghost, em vez de desinstalá-los.

3 Na janela de confirmação, clique em Sim.Será necessário reiniciar o computador para que as alterações entrem em vigor.

13Instalando Norton Ghost™Atualizando o Norton Ghost

Page 14: Nortonghost12 guia usuario

Instalando Norton Ghost™Desinstalando o produto

14

Page 15: Nortonghost12 guia usuario

Este capítulo contém os tópicos a seguir:

1 O que há de novo no Norton Ghost

1 Componentes-chave do produto

1 Como usar o Norton Ghost

1 Onde encontrar mais informações

O que há de novo no Norton GhostO Norton Ghost inclui muitas melhorias e novos recursos. Consulte a seguinte tabelapara obter informações sobre os recursos e melhorias mais recentes:

w Nem todos os recursos listados estão disponíveis em todas as versões desse produto.

DescriçãoRecurso

Uma interface de usuário otimizada simplifica o que você precisa saber efazer realizar u backup ou recuperar arquivos, pastas ou todo o computador.Para os especialistas do Norton Ghost, a página Avançado fornece todas asinformações da maioria dos recursos do produto.

Facilidade de uso melhorada

O Norton Ghost foi desenvolvido e testado para ser executado no novo sistemaoperacional do Windows Vista e ainda é compatível com as versões anterioresdo Windows. Consulte Tabela 1-1 na página 6..

suporte do Windows Vista

Agora, instalar seu primeiro backup é ainda mais fácil com a Instalação fácilotimizada , que é exibida durante a instalação (a menos que você ignore-a)ou automaticamente na primeira vez que executar o Norton Ghost. Especifiquealgumas preferências e o Norton Ghost pode começar a fazer o backup docomputador com uma determinada freqüência.

Instalação fácil otimizada

2Apresentando NortonGhost™

Page 16: Nortonghost12 guia usuario

DescriçãoRecurso

Limite o backup para incluir um conjunto selecionado de arquivos e pastas.Os backups de arquivos e pastas são úteis principalmente se o espaço dearmazenamento de backup for limitado e você fizer alterações freqüentes emdocumentos importantes que deseja fazer backup.

Backup de arquivos e pastas

Você precisa fazer backup dos dados rapidamente? O novo recurso do Backupindividual permite que você defina e execute um backup a qualquer momentosem salvar o trabalho de backup para uso futuro.

Backups individuais

Pesquise e recupere arquivos armazenados em pontos de recuperação usandoo Google Desktop™.

Também tem suporte ao Symantec Backup Exec Retrieve.

Suporte ao mecanismo depesquisa de desktop

Converter pontos de recuperação em formatos de um ou dois discos virtuaispara uso em um ambiente virtual.

Converter um ponto derecuperação em formato dedisco virtual

Restaure um computador de um local remoto, independentemente do estadodo computador, desde que seu sistema de arquivo esteja intacto.

LightsOut Restore

Agora você pode editar facilmente os agendamentos de backup existentessem ter de clicar em várias caixas de diálogo ou concluir todo o assistente debackup novamente.

Editor simplificado deagendamento

Como os pontos de recuperação e os dados de backup de arquivos e pastasexigem espaço de armazenamento, o Norton Ghost lhe oferece a liberdadede onde e como lidar com a quantidade de espaço em disco usada paraarmazenar dados de backup. O Norton Ghost oferece ferramentas simplespara gerenciar os dados de backup e pode até gerenciá-los automaticamentepara você.

Gerenciar dados de backup

A página inicial oferece o status de proteção de backup em uma exibiçãosimples. Você também pode usar o novo Calendário de backups para exibirbackups agendados passados e futuros para ver quão protegidos seus dadosrealmente estão.

Status de backup e derecuperação otimizados

O Norton Ghost detecta automaticamente quando um novo dispositivo dearmazenamento estiver conectado ao computador e pode solicitar que vocêaltere o destino padrão do backup para uma nova unidade.

Detecção automática dodestino de backup

A procura melhorada de arquivos e pastas dentro dos pontos de recuperaçãotorna a recuperação rápida e fácil. O novo recurso de backups de arquivos epastas permite que você procure rapidamente e recupere arquivos e pastas.

Procurar arquivos e pastasperdidas ou danificadas

Apresentando Norton Ghost™O que há de novo no Norton Ghost

16

Page 17: Nortonghost12 guia usuario

DescriçãoRecurso

Além dos backups agendados e manuais, o Norton Ghost pode detectardeterminados eventos e executar um backup automaticamente sempre queeles ocorrerem, fornecendo um nível extra de proteção para o computador.

Backups acionados poreventos

Ajustar manualmente o efeito da execução de um backup no desempenhodo seu computador para que suas necessidades sejam atendidas de umaforma melhor no momento. Esse recurso é útil principalmente se você estivertrabalhando no computador e não quiser que o processo de backup atrase-o.

Se você souber os dados demográficos do tráfego da rede, agora poderá definira aceleração da rede para evitar que a rede fique sobrecarregada.

Aceleração de desempenho

Se você tiver um disco rígido externo Maxtor OneTouch™, poderá fazer obackup do computador apertando um botão. Não é necessário iniciar o NortonGhost.

Integração MaxtorOneTouch™

Quando você não puder iniciar o Windows, o Symantec Recovery Disk (SRD)melhorado recentemente torna a recuperação mais fácil do que nunca.

Se estiverem faltando unidades específicas no Symantec Recovery Disk, useo recurso Criar disco de recuperação para criar um Symantec Recovery Diskmodificado que inclua as unidades exatas necessárias para inicializar deforma bem-sucedida o computador no ambiente de recuperação.

w Se você comprou o Norton Ghost pré-instalado em um computador novo,alguns recursos no ambiente de recuperação podem estar incluídos ou não,dependendo de como o fabricante do computador decidiu instalá-lo. Éprovável que o ambiente de recuperação tenha sido pré-instalado em umapartição especial do computador.

Symantec Recovery Diskmodificável

Componentes-chave do produtoO Norton Ghost inclui dois componentes-chave: O próprio programa e o SymantecRecovery Disk.

17Apresentando Norton Ghost™Componentes-chave do produto

Page 18: Nortonghost12 guia usuario

Tabela 2-1 Componentes-chave do produto

DescriçãoComponente-chave

O programa Norton Ghost permite definir, agendar e executarbackups do computador. Quando você executa um backup, ospontos de recuperação do computador são criados e elespoderão, em seguida, ser usados para recuperar todo ocomputador ou unidades, arquivos e pastas individuais. Épossível também gerenciar o armazenamento de pontos derecuperação (destino de backup) e monitorar o status do backupdo computador para garantir que os dados valiosos tenham obackup executado regularmente.

O programa NortonGhost (interface dousuário)

O Symantec Recovery Disk (SRD) é usado para inicializar ocomputador no ambiente de recuperação. Se o sistemaoperacional do computador falhar, use o SRD para recuperar aunidade do sistema (a unidade em que o sistema operacionalestá instalado).

w Dependendo de qual versão do produto você tivercomprado, o Symantec Recovery Disk estará incluído no CD doproduto ou como um CD separado. Você deve colocar o CD quecontém o Symantec Recovery Disk em um local seguro. Se perdero CD, você pode criar um novo se tiver um gravador de CD.

Symantec RecoveryDisk

Como usar o Norton GhostEmbora o Norton Ghost faça o backup de arquivos, pastas ou unidades inteiras, vocêprecisa informar o Norton Ghost do que deve ser feito backup, quando fazê-lo e ondepôr os dados de backup.

A utilização do Norton Ghost inclui as seguintes principais tarefas:

1 Definir um backup

1 Executar um backup

1 Recuperar arquivos, pastas ou unidades inteiras

Consulte a seguinte figura para compreender a relação dessas tarefas.

Apresentando Norton Ghost™Como usar o Norton Ghost

18

Page 19: Nortonghost12 guia usuario

Figura 2-1 Funcionando com o Norton Ghost

Onde encontrar mais informaçõesVocê pode acessar o sistema de Ajuda de dentro do produto para obter informaçõesem relação ao uso e à resolução de problemas do produto. Também é possível acessara íntegra do Guia do Usuário do Norton Ghost em formato PDF na pasta \Docs do CDdo produto.

O apêndice da Solução de problemas também contém muitos problemas e soluçõesconhecidos..

Além da documentação do Norton Ghost, verifique o site da Symantec na Web e a Basede conhecimento no endereço www.symantec.com/region/br/techsupp para obterrespostas a perguntas freqüentes, ajuda para solução de problemas, tutoriais onlinee as informações mais recentes do produto.

19Apresentando Norton Ghost™Onde encontrar mais informações

Page 20: Nortonghost12 guia usuario

Apresentando Norton Ghost™Onde encontrar mais informações

20

Page 21: Nortonghost12 guia usuario

Este capítulo contém os tópicos a seguir:

1 Respondendo a emergências

Respondendo a emergênciasSe ocorrer uma emergência, como arquivos ou pastas perdidas ou corrompidas, ou sevocê não conseguir iniciar o Windows, analise a seguinte tabela para determinar ospassos que precisa seguir para recuperar os dados perdidos.

Método de recuperaçãoProblema

Recupere os arquivos e pastas selecionadas noWindows.

Você pode iniciar o Windows nocomputador, mas há arquivos,pastas, programas ou arquivosde hardware (drivers) perdidosem uma unidade (excetoarquivos do Windows).

Use um ponto de recuperação para recuperar umaunidade no Windows.

Você pode iniciar o Windows nocomputador, mas uma unidadesecundária foi perdida, como aunidade D ou E.

Restaure o computador para um ponto no tempoantes que os problemas tenham ocorrido.

Você pode iniciar o Windows nocomputador, mas um vírus,tróia ou outro software falhofez com que o computadorficasse muito lento oufuncionasse de forma incorreta.

3Respondendo aemergências

Page 22: Nortonghost12 guia usuario

Método de recuperaçãoProblema

Use um ponto de recuperação para recuperar osarquivos e pastas selecionadas no ambiente daSymantec de recuperação.

Você não pode iniciar oWindows, mas sabe quaisarquivos são necessários pararestaurar o computador.

Use um ponto de recuperação para recuperar todoo computador no ambiente da Symantec derecuperação.

Você não pode iniciar oWindows e não sabe qual oproblema.

Você também deve analisar a seção de solução de problemas para obter soluções dosproblemas mais comuns.

Respondendo a emergênciasRespondendo a emergências

22

Page 23: Nortonghost12 guia usuario

Sobre o SuporteBem-vindo ao Suporte Symantec. Para ajudá-lo na busca de uma resposta para a suadúvida ou problema, nós oferecemos várias opções, disponíveis de forma rápida e fácil.

Como usar este guia:Assistência para instalação, configuração e diagnóstico de problemas técnicos dosprodutos Symantec.

1 Determine o tipo de suporte de que você precisa através da tabela abaixo.

1 Vá para a seção adequada e utilize as nossas opções de suporte on-line para resolversua dúvida.

1 Se o suporte on-line não solucionou sua dúvida, entre em contato conosco pore-mail, ou telefone.

Consulte a tabela abaixo para obter ajuda sobre como resolver problemas e dúvidascomuns:

Suporte à Remoção deVírus

Suporte TécnicoAtendimento aoCliente

Dúvida

XNão é possívelativar o produto

XDúvidas sobrerenovação deassinatura

XComprar o produtoon-line

Soluções de Suporte naAmérica Latina

Page 24: Nortonghost12 guia usuario

Suporte à Remoção deVírus

Suporte TécnicoAtendimento aoCliente

Dúvida

XObter informaçõesou versão deavaliação doproduto

XComprar umaatualização para oproduto

XProblemas nodownload doproduto

XSubstituição de CDscom defeito

XProblemas duranteou após ainstalação

XProblemas naconexão com aInternet

XProblemas aoenviar ou recebere-mail

XO produto exibeuma mensagem deerro

XMensagens de errono LiveUpdate

XDetecção eremoção de vírusou spyware

XOrientações paraproteção esegurança docomputador

Soluções de Suporte na América LatinaComo usar este guia:

24

Page 25: Nortonghost12 guia usuario

Atendimento ao ClienteOpções de Suporte do Atendimento ao Cliente

1 Suporte on-line

1 Suporte por e-mail

1 Suporte por telefone

1 Telefones do Suporte e Atendimento ao Cliente

Suporte on-lineRespostas para dúvidas relacionadas a Atendimento ao Cliente podem ser encontradasno website de suporte da Symantec:

http://service.symantec.com/br

Para mais informações sobre ativação ou assinatura de produtos, consulte as instruçõesabaixo:

Serviços de assinatura

Os produtos de segurança na Internet da Symantec incluem um serviço de assinaturaque garante que as atualizações sejam recebidas através do LiveUpdate. Essasatualizações fornecem as definições de vírus e de spyware mais recentes, além decorreções e melhorias para o produto. A duração do serviço de assinatura varia deacordo com o produto Symantec.

Quando o final do serviço de assinatura estiver próximo, será exibido um aviso einstruções sobre como renová-lo. Abra o produto, clique em LiveUpdate e siga asinstruções da tela.

Para mais informações sobre serviços de assinatura, visite:

http://www.symantec.com/br/assinatura

Ativação do Produto

Alguns produtos Symantec utilizam a ativação do produto para proteger o usuáriocontra cópias ilegais ou falsificadas do software. Durante a instalação, é solicitado ouso da chave de ativação do produto. A chave de produto, na maioria das vezes, podeser encontrada em uma etiqueta no envelope do CD.

Se o programa foi descarregado a partir da Symantec Store, a chave de produto estaráarmazenada no computador como parte do processo de download. Para maisinformações sobre ativação de produto, visite:

http://www.symantec.com/br/ativa

Suporte por e-mailFormulário on-line de Atendimento ao Cliente

Para enviar um e-mail ao departamento de Atendimento ao Cliente, utilize o nossoformulário disponível em:

http://service.symantec.com/br

25Soluções de Suporte na América LatinaAtendimento ao Cliente

Page 26: Nortonghost12 guia usuario

Você receberá uma resposta por e-mail.

Suporte por telefoneSe precisar de mais informações, entre em contato com um representante doAtendimento ao Cliente Symantec por telefone.

Telefones do Suporte e Atendimento ao Cliente

Número do TelefoneCódigo do PaísPaís

(11) 5189 6300(+55)Brasil

(55) 5322 3681(+52)México DF

01 800 711 8443(+52)México Interior

Atendimento ao Cliente – Endereço paracorrespondência

Serviço e Suporte Symantec

Caixa Postal 3037

CEP 06210-970

SP - Brasil

Suporte TécnicoOpções de Suporte Técnico

1 Suporte on-line

1 Suporte por e-mail

1 Suporte por telefone

Suporte on-lineA Symantec oferece suporte técnico GRATUITO através do website do Suporte Técnico:

http://service.symantec.com/br

Ferramentas automatizadas estão disponíveis para solucionar dúvidas comunsreferentes ao produto. Também é possível pesquisar gratuitamente os artigosdisponíveis em nossa biblioteca on-line de soluções.

Soluções de Suporte na América LatinaSuporte por telefone

26

Page 27: Nortonghost12 guia usuario

Suporte por e-mailPara enviar um e-mail a um representante do Suporte Técnico, utilize o nosso formuláriodisponível em:

http://service.symantec.com/br

Você receberá uma resposta por e-mail.

Suporte por telefoneA Symantec também oferece suporte por telefone. Consulte a tabela de telefonesdisponíveis na seção Telefones do Suporte e Atendimento ao Cliente.

Suporte para versões antigas e descontinuadasConsulte nossa política de suporte para versões antigas e descontinuadas acessandoo site abaixo:

http://www.symantec.com/region/br/techsupp/support_policy.html

Soluções para vírus e spywareVocê acha que o computador está infectado por um spyware ou vírus? Nós oferecemosinformações e soluções profissionais para identificar, eliminar e proteger o computadorde qualquer ameaça:

1 Suporte on-line

1 Soluções por telefone para vírus e spyware

Suporte on-lineO ambiente on-line atual está cada vez mais sofisticado e complicado, e as ameaçasseguem o mesmo ritmo. Oferecemos as informações mais atualizadas sobre segurança.A partir do nosso website, você poderá:

1 Pesquisar gratuitamente a nossa biblioteca de vírus e riscos à segurança, cominformações e instruções de remoção para todas as ameaças.

1 Consultar os avisos de segurança para proteger o seu ambiente.

1 Executar uma verificação on-line de vírus gratuita.

1 Executar uma verificação on-line gratuita de ameaças.

1 Obter ferramentas de remoção gratuitas para ameaças persistentes.

1 Pesquisar e consultar artigos sobre segurança para PCs, crimes virtuais e muitomais.

Visite:

http://www.symantec.com/region/br/avcenter/

27Soluções de Suporte na América LatinaSuporte por e-mail

Page 28: Nortonghost12 guia usuario

Soluções por telefone para vírus e spywareA Symantec oferece um serviço especializado de soluções para vírus e spyware atravésdo qual é possível entrar em contato com técnicos altamente especializados paraproteger o sistema ou remover qualquer ameaça, além de receber instruções sobre amelhor forma de proteger o computador no futuro.

Benefícios do Serviço de Soluções para Vírus e Spyware:

1 Diagnóstico de infecção de spyware ou vírus: Nós podemos identificar se o problemafoi causado por uma infecção de vírus ou spyware, assim será possível saberexatamente o que fazer.

1 Remoção de spyware e vírus: Alguns vírus e spyware podem se infiltrar no sistemaoperacional e dificultar a sua remoção mesmo com os melhores softwares desegurança. Nossos Consultores Certificados Norton vão orientá-lo na remoção atémesmo dos vírus e spyware persistentes.

1 Respostas do jeito que você quer: Os nossos consultores são capazes de identificara ameaça e enviar instruções por escrito. Podem ainda guiá-lo durante todo oprocesso ou até mesmo remover a ameaça via controle remoto do sistema (Ofornecimento de uma conexão de Internet válida está disponível).

1 Conselhos sobre como proteger o sistema: Além de identificar e eliminar ameaças,os nossos consultores também podem dar conselhos, dicas e truques para umamelhor proteção contra as cada vez mais freqüentes ameaças on-line.

1 Follow-up por e-mail: Queremos ter certeza de que o problema foi resolvido. ASymantec preocupa-se com a saúde dos computadores e com o atendimento. Porisso, oferecemos a oportunidade de enviar-nos sua opinião para a melhoria contínuados nossos serviços.

Para suporte por telefone, consulte a tabela de telefones disponíveis na seção Telefonesdo Suporte e Atendimento ao Cliente.

ClubSymantecVisite o ClubSymantec e inscreva-se para receber gratuitamente o boletim mensal.Visite o ClubSymantec, sua central única de informações sobre segurança na Internete outros assuntos relacionados a computadores. Como você é um cliente Symantec,queremos que a sua experiência com computadores seja segura, agradável e produtiva.Não importa se o computador é utilizado para administrar finanças pessoais, parafazer compras ou para compartilhar fotos digitais com amigos e familiares. OClubSymantec deseja que a sua experiência seja a melhor possível. Nossa meta éfornecer, de forma consistente, as ferramentas e as informações apropriadas para quevocê fique sempre atualizado sobre o que há de melhor para segurança na Internet.

Os sites do ClubSymantec são regularmente atualizados com novos artigos, materialmultimídia e outras ferramentas de suporte.

Saiba mais visitando http://www.clubsymantec.com e selecionando o seu país nomenu suspenso.

Nos esforçamos ao máximo para assegurar a exatidão destas informações. Entretanto,as informações aqui contidas estão sujeitas a alteração sem comunicação antecipada.

Soluções de Suporte na América LatinaSuporte on-line

28

Page 29: Nortonghost12 guia usuario

A Symantec Corporation se reserva o direito de tais alterações sem nenhum avisoprévio.

29Soluções de Suporte na América LatinaSuporte on-line

Page 30: Nortonghost12 guia usuario

Soluções de Suporte na América LatinaSuporte on-line

30

Page 31: Nortonghost12 guia usuario

Aativação do produto 10atualização

versão de teste do Norton Ghost 7atualizando

automaticamente com o LiveUpdate 13

Ccomputador

recuperando 10–11

Ddispositivos

armazenamento suportado 7

Eexpiração da versão de teste 7

GGoogle Desktop

permissão de suporte 9

Iinstalação

após 9etapas 8mídia removível suportada 7preparação 5recursos desativados 7requisitos de sistema 5sistemas de arquivos suportados 7

Llicenciamento do produto 9LiveUpdate, usando 13

Mmídia de disco

suportada 7mídia removível

suportada 7

NNorton Ghost

como usar 18mais informações sobre 19novos recursos 15

Rrecursos

indisponíveis 7requisitos

sistema 5requisitos do sistema 5

Ssistemas de arquivos

suportados 7Symantec Recovery Disk

criar personalizado 12testando 10–11

Uunidade do sistema

recuperando 10–11

Índice

Page 32: Nortonghost12 guia usuario

Unidades RAMnão suportadas 7

VValidação de driver 10–11versão de avaliação

instalação ou atualização 7versão de teste

instalação ou atualização 7

WWindows Vista

suporte para 5, 15

Índice32

Page 33: Nortonghost12 guia usuario

CONTRATO DE LICENÇA DE SERVIÇO DE SOFTWARE DA SYMANTECNorton GhostTM 12.0

IMPORTANTE: LEIA CUIDADOSAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO DE LICENÇA ("CONTRATO DE LICENÇA") ANTES DE USAR O SOFTWARE (CONFORME DEFINIDO ABAIXO). A SYMANTEC CORPORATION E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS ("SYMANTEC") CONCORDA(M) EM CONCEDER LICENÇA DO SOFTWARE AO LICENCIADO (DORAVANTE DENOMINADO "VOCÊ") ENQUANTO PESSOA FÍSICA, PESSOA JURÍDICA OU ENTIDADE LEGAL, QUE IRÁ UTILIZAR O SOFTWARE, UNICAMENTE SOB A CONDIÇÃO DE ACEITAR TODOS OS TERMOS DESTE CONTRATO DE LICENÇA. ESTE É UM CONTRATO LEGAL E EXECUTÁVEL REALIZADO ENTRE VOCÊ E A SYMANTEC. AO ABRIR ESTA EMBALAGEM, ROMPER O LACRE, CLICAR NO BOTÃO "CONCORDO" OU "SIM", OU DE OUTRA FORMA INDICAR CONSENTIMENTO POR MEIO ELETRÔNICO OU CARREGAR O SOFTWARE, VOCÊ ESTARÁ CONCORDANDO COM OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO DE LICENÇA. CASO VOCÊ NÃO CONCORDE COM ESSES TERMOS E CONDIÇÕES, CLIQUE NO BOTÃO "CANCELAR" OU "NÃO", OU INDIQUE SUA RECUSA DE ALGUMA FORMA, INTERROMPENDO O USO DO SOFTWARE.

1. Licença:

O software e a documentação, inclusive qualquer embalagem do produto ("Documentação"), que acompanham este Contrato de Licença (coletivamente, o "Software") são de propriedade da Symantec ou de seus licenciadores e estão protegidos por leis de copyright. Embora a Symantec continue sendo a proprietária do Software, Você terá alguns direitos de uso do Software mediante a aceitação deste Contrato de Licença. Este Contrato de Licença rege as versões, revisões ou aperfeiçoamentos do Software que a Symantec venha a fornecer a Você. Sujeitos ao direito da Symantec de encerrar este contrato mediante a Sua violação de acordo com a seção 7, Seus direitos e obrigações relacionados neste Contrato de Licença com relação ao uso do Software (exceto as atualizações de conteúdo descritas na seção 2) são inalteráveis e devem proceder conforme descrito abaixo.

Você poderá:

A. Usar uma cópia do Software em um único computador. Se um número maior de cópias e/ou de computadores estiver especificado na Documentação ou na documentação da transação aplicável do distribuidor ou revendedor autorizado, de quem Você adquiriu o Software, Você poderá usar o Software de acordo com tais especificações;

B. Fazer uma cópia do Software com o objetivo de backup ou arquivamento, ou copiar o Software no disco rígido do Seu computador e guardar o original com o objetivo de backup ou arquivamento;

C. Usar o Software em uma rede, desde que Você tenha uma cópia licenciada do Software para cada computador que tenha acesso ao Software na referida rede;

D. Transferir permanentemente todos os Seus direitos sobre o Software, concedidos neste Contrato de Licença, a outra pessoa ou entidade, desde que Você não retenha cópia alguma do Software e quem receba a transferência concorde com os termos deste Contrato de Licença. A transferência parcial dos seus direitos de acordo com este Contrato de Licença não será permitida. Por exemplo, se a documentação aplicável conceder a Você o direito de usar várias cópias do Software, somente uma transferência dos direitos para uso de todas as cópias será válida; e

E. Usar o Software de acordo com qualquer permissão adicional definida abaixo.

Você não poderá, nem poderá permitir a nenhuma outra pessoa:

A. Sublicenciar, alugar ou fazer leasing de qualquer porção do Software;

B. Além das circunstâncias e da extensão máxima permitida pela lei, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar, modificar, traduzir, fazer qualquer tentativa de descobrir o código-fonte do Software ou criar trabalhos derivados do Software;

C. Usar o Software como parte de um acordo de gerenciamento de instalações, compartilhamento de tempo, provedor de serviços ou bureau de serviços; ou

D. Usar o Software de qualquer maneira não autorizada por este Contrato de Licença.

2. Atualizações de conteúdo:

Alguns softwares utilizam conteúdo que é atualizado periodicamente, incluindo, mas não se limitando a, os softwares a seguir: softwares antivírus e de crimeware utilizam definições de vírus atualizadas; softwares anti-spyware utilizam definições de spyware atualizadas; softwares anti-spam utilizam regras anti-spam atualizadas; softwares de filtragem de conteúdo e antiphishing utilizam listas de URLs atualizadas; alguns softwares de firewall utilizam regras de firewall atualizadas; produtos de avaliação de vulnerabilidades utilizam dados sobre vulnerabilidades atualizados e softwares de autenticação de sites utilizam listas atualizadas de páginas da Web autenticadas; coletivamente, essas atualizações são denominadas "Atualizações de Conteúdo" (ou às vezes "Atualizações de Proteção" ou, ainda, "Atualizações de Segurança"). Você terá o direito de obter Atualizações de Conteúdo para qualquer período para o qual tenha obtido uma assinatura das Atualizações de Conteúdo para o Software (inclusive qualquer assinatura incluída na compra original do Software), exceto para aquelas Atualizações de Conteúdo que a Symantec disponibiliza através de uma assinatura paga separadamente, ou por qualquer período para o qual Você tenha adquirido separadamente o direito de obter Atualizações de Conteúdo. A Symantec se reserva o direito de designar Atualizações de Conteúdo especificadas como aquisições que exijam uma assinatura separada a qualquer momento e sem aviso prévio a Você. No entanto, se Você adquirir uma assinatura que inclua Atualizações de Conteúdo específicas na data da compra, Você não precisará pagar uma taxa adicional para continuar a receber essas Atualizações de Conteúdo pelo período da assinatura, mesmo que a Symantec designe tais Atualizações de Conteúdo como aquisições que exijam assinatura separadas. Caso contrário, este Contrato de Licença não permite que Você obtenha e use as Atualizações de Conteúdo.

3. Instalação do produto; ativação obrigatória:

A. Durante o processo de instalação, o Software pode desinstalar ou desativar outros produtos de segurança, ou respectivos recursos, se os mencionados produtos ou recursos

Page 34: Nortonghost12 guia usuario

forem incompatíveis com o Software ou para fins de aprimoramento da funcionalidade geral do Software.

B. Talvez haja medidas tecnológicas neste Software projetadas para impedir o uso não-licenciado ou ilegal do Software. Você concorda que a Symantec poderá usar essas medidas para proteger-se contra o uso de software pirata. Este Software poderá conter tecnologia de cumprimento da licença que limite a instalação e a desinstalação do Software em um computador a um número limitado de vezes, em um número limitado de computadores. Este Contrato de Licença e o Software que contém a tecnologia de cumprimento da licença exigem a ativação, conforme previsto na Documentação. O Software funcionará somente por um período limitado de tempo, anterior à ativação do Software por Você. Durante a ativação, Você poderá ser solicitado a informar Sua chave de produto exclusiva fornecida com o Software e a configuração do computador na forma de um código alfanumérico via Internet para verificar a autenticidade do Software. Se Você não concluir a ativação dentro do período estipulado na Documentação, ou conforme solicitado pelo Software, o funcionamento deste será interrompido até que a ativação seja concluída, quando, então, o Software voltará a funcionar. Na hipótese de Você não conseguir ativar o Software via Internet ou por meio de qualquer outro método especificado durante o processo de ativação, Você poderá entrar em contato com o Atendimento ao Cliente da Symantec usando as informações fornecidas pela Symantec durante a ativação ou estipuladas abaixo.

4. Privacidade; proteção de dados:

Periodicamente, o Software poderá coletar algumas informações do computador em que está instalado que poderão incluir:

a Informações sobre a instalação do Software. Essas informações indicam à Symantec se a instalação do Software foi concluída com sucesso e são coletadas para fins de avaliação e aumento do índice de instalações bem-sucedidas dos produtos Symantec. Essas informações não estarão relacionadas a nenhuma informação de identificação pessoal.

a Informações sobre riscos à segurança em potencial, além de URLs dos sites visitados que o Software considere potencialmente fraudulentos. Essas informações são coletadas pela Symantec para fins de avaliação e melhoria da capacidade dos produtos Symantec de detectar comportamentos maliciosos, sites possivelmente fraudulentos e outros riscos à segurança na Internet. Essas informações não estarão relacionadas a nenhuma informação de identificação pessoal.

a Arquivos executáveis portáteis que são identificados potencialmente como malware, incluindo informações sobre ações tomadas por esses arquivos durante a instalação. Esses arquivos são enviados à Symantec usando a função de envio automático do Software. Os arquivos coletados podem conter informações de identificação pessoal que foram obtidas pelo malware sem a Sua permissão. Os arquivos desse tipo são coletados pela Symantec somente para fins de melhoria da capacidade dos produtos da Symantec de detectar comportamento malicioso. A Symantec não relacionará esses arquivos a nenhuma informação de identificação pessoal. Essa função de envio automático pode ser desativada após a instalação seguindo as instruções na Documentação para produtos aplicáveis.

a O nome dado ao computador no qual o Software está sendo instalado, durante a configuração inicial. Se coletado, o nome será usado pela Symantec como um nome de conta desse computador que Você poderá usar para receber serviços adicionais e/ou usar alguns recursos do Software. Você pode alterar o nome da conta a qualquer momento após a instalação do Software (recomendado).

a Outras informações usadas para fins de análise e melhoria da funcionalidade dos produtos Symantec. Essas informações não estarão relacionadas a nenhuma informação de identificação pessoal.

As informações coletadas conforme descrito acima são necessárias para fins de otimização da funcionalidade dos produtos Symantec e poderão ser transferidas para o grupo Symantec nos Estados Unidos ou em outros países que talvez tenham leis menos severas relacionadas à proteção de dados do que a região em que Você está situado (inclusive a União Européia); porém a Symantec tomou providências para garantir que as informações coletadas, se transferidas, recebam um nível de proteção adequado.

A Symantec poderá divulgar as informações coletadas se uma autoridade legal as solicitar conforme exigido ou permitido por lei ou em resposta a uma intimação ou outro processo legal. Para promover a consciência, detecção e prevenção dos riscos à segurança na Internet, a Symantec poderá compartilhar algumas informações com empresas de pesquisa e outros fornecedores de software de segurança. A Symantec também poderá usar estatísticas extraídas das informações para acompanhar e publicar relatórios sobre tendências de riscos à segurança. Ao usar o Software, Você reconhece e concorda que a Symantec poderá coletar, transmitir, armazenar, divulgar e analisar essas informações para as referidas finalidades.

5. Responsabilidades perante os clientes corporativos:

Se Você for um usuário doméstico, as provisões seguintes desta Seção 5 não se aplicam a Você. Nesse caso, leia a Seção 6.

Se Você for um cliente corporativo (por exemplo, se estiver usando o Software para fins comerciais, profissionais ou para negócios (um "Cliente Corporativo"), as provisões contidas nesta seção 5 se aplicam a Você (independente de Você aceitar ou não o Software).

A. A Symantec garante que a mídia na qual o Software é distribuído não apresentará defeito dentro do prazo de sessenta (60) dias a partir da data de entrega do Software. Em caso de violação desta garantia, a Sua única solução será a substituição pela Symantec, a critério dela, de qualquer mídia defeituosa devolvida à Symantec dentro do prazo da garantia ou o reembolso do dinheiro que Você pagou pelo Software. A Symantec não garante que o Software atenderá às Suas expectativas, que a operação do Software será ininterrupta ou que o Software não apresentará erros.

B. PELA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, SEJAM ELAS EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A DETERMINADO FIM. A SYMANTEC NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA RELACIONADA À NÃO INFRAÇÃO DOS DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL.

C. PELA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, SOB HIPÓTESE ALGUMA A SYMANTEC OU SEUS LICENCIADORES TERÁ(ÃO) RESPONSABILIDADE PERANTE VOCÊ POR PERDAS (CAUSADAS POR NEGLIGÊNCIA, CONTRATO OU AMBOS) DE LUCROS, RECEITA, CONTRATOS DE NEGÓCIOS, ECONOMIAS PREVISTAS OU PERDAS OU CORRUPÇÃO DE DADOS QUE RESULTEM DO USO DEVIDO OU INDEVIDO DO SOFTWARE OU POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQÜENCIAIS, INDIRETOS OU SIMILARES, MESMO QUE A SYMANTEC TENHA SIDO NOTIFICADA PREVIAMENTE SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

Page 35: Nortonghost12 guia usuario

D. EM NENHUM CASO, A RESPONSABILIDADE DA SYMANTEC OU DE SEUS LICENCIADORES EXCEDERÁ O PREÇO PAGO PELO SOFTWARE.

E. A Symantec terá responsabilidade perante Você, sem limitações, se (a) Você falecer ou se ferir como resultado de negligência da Symantec ou (b) Você sofrer perdas ou danos causados por ações fraudulentas executadas pela Symantec.

F. Este Contrato de Licença constitui a totalidade do contrato entre Você e a Symantec em relação ao Software e: (i) substitui todas as declarações, propostas e comunicações escritas ou orais, sejam elas anteriores ou contemporâneas, em relação ao assunto em questão (que não sejam declarações fraudulentas); e (ii) prevalece sobre quaisquer conflitos ou termos adicionais de qualquer citação, ordem, confirmação ou comunicações similares entre as partes.

6. Responsabilidades perante os usuários domésticos:

Se Você for um usuário doméstico, esta seção 6 se aplica à Você. Leia-a cuidadosamente. A seção 6 não se aplica à Você, se Você for um Cliente Corporativo.

A. A Symantec terá responsabilidade perante Você, sem limitações, se (a) Você falecer ou se ferir como resultado de negligência da Symantec ou (b) Você sofrer perdas ou danos causados por ações fraudulentas executadas pela Symantec. Além dos direitos concedidos à Você como um usuário doméstico, a Symantec não fornece nenhuma outra garantia com relação ao Software.

B. Sujeito às provisões anteriores da seção 6, a Symantec não terá nenhuma responsabilidade perante Você sobre qualquer perda que não seja uma conseqüência previsível de uma violação da Symantec, quando este Contrato de Licença for iniciado. Como um usuário doméstico, o uso do Software por Você não será comercial. A Symantec, portanto, não será responsável perante Você por nenhuma perda de lucros, receita, economias previstas, contratos ou tempo decorrente do Seu uso adequado ou inadequado do Software.

C. Recomendamos que Você faça o backup freqüente dos seus dados.

D. Você deverá estar sempre preparado para reduzir as Suas perdas.

7. Regulamentações para exportação:

Você reconhece que o Software e todos os dados e serviços técnicos relacionados a ele (coletivamente chamado de "Tecnologia Controlada") podem estar sujeitos às leis de importação e exportação dos Estados Unidos, especificamente o U.S. Export Administration Regulations (EAR) e às leis de qualquer país onde a Tecnologia Controlada é importada ou reexportada. Você concorda em cumprir todas as leis relevantes e em não exportar nenhuma Tecnologia Controlada em contravenção com a lei dos Estados Unidos para nenhum país, entidade ou indivíduo proibido para os quais é necessária uma licença de exportação ou outra aprovação governamental. É proibida a exportação ou reexportação de todos os produtos Symantec para Cuba, Coréia do Norte, Irã, Síria e Sudão, e para qualquer país que esteja sujeito às leis de sanções comerciais relevantes. Você aqui concorda em não exportar ou vender nenhuma Tecnologia Controlada para uso em conexão com armas nucleares, biológicas ou químicas, ou mísseis, aviões de controle remoto ou veículos de lançamento espacial capazes de fornecer tais armas..

8. Informações gerais:

Este Contrato de Licença será regido pelas leis da Inglaterra e do País de Gales. Nenhuma parte deste Contrato de Licença diminuirá qualquer direito que Você tenha nos termos da legislação vigente de proteção ao consumidor ou outras legislações cabíveis em Sua jurisdição que não possam ser renunciadas mediante contrato. Este Contrato de Licença será rescindido se Você violar qualquer condição nele contida, e Você deverá encerrar o uso do Software e da Documentação e destruir todas as cópias do Software e da Documentação. As isenções de garantias, danos e limitações de responsabilidade prevalecerão à rescisão contratual. Este Contrato de Licença somente poderá ser modificado pela Documentação ou por um documento por escrito assinado por Você e pela Symantec

9. Serviço de Atendimento ao Cliente da Symantec:

Se Você tiver alguma dúvida sobre este Contrato de Licença ou se desejar entrar em contato com a Symantec por qualquer motivo, escreva para: (i) Symantec Consumer Support, PO Box 5689, Dublin 15, Ireland ou (ii) Symantec Customer Service, 1 Julius Ave, North Ryde, NSW 2113, Australia, ou acesse a página de Suporte para o seu país ou região, que pode ser encontrada no site http://www.symantec.com/globalsites/index.jsp.

10. IncoTerms:

Se Você assinar este Contrato de Licença para fins relacionados a sua empresa, comércio ou profissão e, portanto, se qualificar como um Cliente Corporativo, o Software será entregue ExWorks (EXW, A Partir do Local de Produção), no depósito da Symantec (ICC INCOTERMS 2000).

11. Termos e condições adicionais:

Além da Seção 1 acima, os seguintes termos e condições também se aplicarão ao Seu uso do Software:

A. Você poderá usar o Software em um dispositivo para duplicação ou aplicar uma imagem em um disco rígido nesse dispositivo ou a um outro disco rígido no mesmo dispositivo, num dispositivo de reposição, numa mídia secundária ou numa unidade de rede.

B. Você pode usar o Software em um dispositivo para criar um arquivo de imagem em um disco rígido nesse dispositivo e armazenar o arquivo de imagem na mídia fixa ou removível para fins de recuperação após acidentes;

C. Você poderá usar o Software como um disco de inicialização para reaplicar a imagem do disco rígido criada para fins de recuperação após desastres no disco rígido do dispositivo no qual a imagem de recuperação após desastres foi criada ou em um dispositivo de reposição, desde que o Software tenha sido removido do dispositivo original.

D. Você poderá usar o Software para duplicar um disco rígido de um dispositivo em um dispositivo de reposição, da forma descrita na documentação do Software, e para usar o Software no dispositivo de reposição, desde que o Software tenha sido removido do dispositivo original.

E. Você não poderá usar o Software comercialmente ou não comercialmente para fins de criação de imagens em vários dispositivos ou discos rígidos, exceto para vários discos rígidos instalados no, ou anexados diretamente ao, dispositivo original.F. Para fins deste Contrato de Licença, um dispositivo virtual é considerado um dispositivo físico.

Page 36: Nortonghost12 guia usuario

G. Se o Software que Você licenciou incluir o Symantec Recovery Disk ("Componente"), os seguintes usos e restrições se aplicarão ao Software:

(i) O Componente contém o software Windows• licenciado pela Microsoft Corporation. A Microsoft Corporation não tem nenhuma responsabilidade para com Você em relação ao Componente. Qualquer suporte para o Componente será fornecido pela Symantec de acordo com as diretrizes de suporte então atuais da Symantec.

(ii) O COMPONENTE CONTÉM UM RECURSO DE LIMITE DE TEMPO QUE REINICIA AUTOMATICAMENTE O DISPOSITIVO APÓS SETENTA E DUAS HORAS DE USO CONTÍNUO. ESSE RECURSO DE LIMITE DE TEMPO SERÁ REDEFINIDO SEMPRE QUE O COMPONENTE FOR REINICIADO.

(iii) O Componente poderá ser usado como um programa utilitário para inicialização, diagnóstico, recuperação após acidentes, restauração, serviço de emergência, instalação, teste e configuração. O uso do Componente como um sistema operacional para fins gerais ou como um substituto de uma versão totalmente funcional de qualquer produto de sistema operacional é estritamente proibido.

Windows• é uma marca registrada da Microsoft Corporation.

H. O Software poderá incluir acesso ao mecanismo de pesquisa Google Desktop• ("Aplicativo"). O Seu uso do Aplicativo é regido por um contrato entre Você e a Google. A Symantec não tem nenhuma responsabilidade perante Você com relação ao uso do Aplicativo e não garante ou fornece suporte técnico para o Seu uso do Aplicativo.

Google• e Google Desktop• são marcas comerciais da Google Inc.

I. O Software poderá conter drivers de dispositivos de outros fornecedores. Esses drivers de dispositivos são fornecidos somente para a Sua conveniência. É de Sua responsabilidade confirmar se tais drivers de dispositivos são aplicáveis ao Seu ambiente. Os drivers de dispositivos são fornecidos pela Symantec "COMO ESTÃO", SEM NENHUM SUPORTE TÉCNICO OU GARANTIA DE NENHUM TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À, ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO. PELA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, EM HIPÓTESE ALGUMA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL A SYMANTEC OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PERANTE VOCÊ POR QUALQUER DANO DIRETO, CONSEQÜENCIAL, ESPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVO OU INDIRETO DE NENHUM TIPO, RESULTANTE OU RELACIONADO AO DRIVER DE DISPOSITIVO DE OUTRO FORNECEDOR.