Click here to load reader
Upload
jose-fregnani
View
104
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Um projeto de parceria colaborativa
Citation preview
IATA Brasil06 de Agosto de 2014
“IATA Liaison Desk” no CGNAUm projeto de parceria colaborativa
Sobre a IATA
� A IATA – International Air Transport Association é a associação da indústria
do comércio global.
� Fundada em 1945 possui 240 membros e compreende 84% do tráfego
regular civil internacional.
� Nossa missão é representar, liderar e servir a indústria.
� A IATA entrega Padrões e Soluções para garantir um transporte aéreoseguro e bem-sucedido.
Célula de Decisão Colaborativa (CDM) no CGNA
� Preconizado pela OACI (Doc 9971- Manual on Collaborative Air Traffic Flow
Management)
� Busca de soluções colaborativas entre os stakeholders (CGNA, Aeroportos e
Empresas Aéreas) envolvendo demanda e capacidade do espaço aéreo.
� Preconizado pela OACI (Doc 9971- Manual on Collaborative Air Traffic Flow
Management)
� Busca de soluções colaborativas entre os stakeholders (CGNA, Aeroportos e
Empresas Aéreas) envolvendo demanda e capacidade do espaço aéreo.
Coordenador no CGNA(Representante)
Coordenador
(Comissários)
Coordenador
(Piloto)
Despacho Operacional
Planejamento de Escala de Voos
Controle de Manutenção
Aeroportos (Bases)CGNA
Planejamento e Alocação de Frota
OCC
Célula CDM – Coordenador CGNA
Célula CDM - Importância dos representantes das empresas aéreas no CGNA
Responsible to manage “coordinated airports” traffic.
“Coordinated Airport” is defined by CGNA as the one where
100% of the operational capacity is reached and therefore a
slot sequence is required.
Direct link between CGNA and airline’s OCC.
Operational deals with local ATCs are facilitated
� Antecipação dos impactos em campo
tático (MET, ATC, insfraestrutura,
atividade militar, etc...).
� Permite decisões mais rápidas, eficientes e seguras.
� Fluxo de informações dinâmico:
� Link direto das unidades do CGNA
com OCCs das empresas aéreas.
� Interação direta com pessoas
influentes no sistema.
� Facilitação de negociações com
stakeholders.
� Impacto no planejamento estratégico.
Célula CDM - Importância dos representantes das empresas aéreas IATA no CGNA
Responsible to manage “coordinated airports” traffic.
“Coordinated Airport” is defined by CGNA as the one where
100% of the operational capacity is reached and therefore a
slot sequence is required.
Direct link between CGNA and airline’s OCC.
Operational deals with local ATCs are facilitated
� Representação 100% do tráfego
internacional no Brasil:
� 49 empresas de bandeira estrangeira.
� Facilitação da coordenação em grandes
eventos.
� Rio +20, Copa das Confederações.
� JMJ
� Copa do Mundo 2014.
� Olimpíadas 2016.
IATA Liasion Desk – Modelo Proposto
� Integração também com o IATA/FAA Liasion Desk (Washington - EUA).
IATA Liasion Desk – Estação de Trabalho
� Ferramentas para acompanhamento dos tráfegos providas pelo CGNA.
IATA Liasion Desk – Operações
� Cobertura de Operações:
� 02ABR a 31JUL (121 dias)� Abril e Maio - 12h x 7dias
� Junho e Julho - 24h x 7 dias
� Mão de Obra:
� Empresa terceirizada.
� 2 ou 4 turnos de 6 horas.
� Português e Inglês fluente.
� Fomação aeronáutica:
DOV, Ex-Coordenador ou Piloto.
Rotina dos Coordenadores
Responsible to manage “coordinated airports” traffic.
“Coordinated Airport” is defined by CGNA as the one where
100% of the operational capacity is reached and therefore a
slot sequence is required.
� Briefing diário com pessoal do CGNA:� 1300Z - situação atual e futura referente a MET,
ATC, NOTAMs, impraticabilidades e atividade
militar.
� Briefing diário com Empresas Aéreas: � 1500/2200Z - Previsão 12h (MET/INFRA/ATC)
� 1530Z - Teleconferência.
� Monitoramento em tempo real de atividades
com impacto nas operações:
� Informação repassadas às empresas para
tomada de decisão colaborativa.
� Debriefing e alinhamento semanal com a IATA.
https://CGNA-iata.passur.com
ITOP – Comunicação com Operadores
� Sistema de troca de informações
gratuito à todas as empresas
membro.
� Informações operacionais
úteis em portal.
� Comunicação via chat direto
com as Centrais de Despacho
dos Operadores.
� Sistema de Alertas
operacionais via e-mail.
Feb 27 – Mar 1, 2013 12
ITOP– Alertas
Feb 27 – Mar 1, 2013 13
ITOP– On line chat
Feb 27 – Mar 1, 2013 14
Alertas
� 742 alertas operacionais emitidos.
(Média de 7 por dia).
� Alimentadores principais no
processo de tomada de decisão das
empresas aéreas.
� Procedimentos especiais durante a Operação Copa do Mundo tratados com Niveis 3 e 4.
Feb 27 – Mar 1, 2013 15
Eventos
� Atuação em 256 eventos
operacionais onde 206 (80.6%)
produziram efeitos positivos.
� 6972 interações no chat.
� 699 eventos relacionados a
coordenação de slots referentes
a atrasos com menos de 12h.
(Operação Copa do Mundo).
� TODAS as coordenações de slots durante a Copa do Mundo (aeroportos e CGNA) foram bem sucedidas.
Feb 27 – Mar 1, 2013 16
Resultados
� Economias estimadas para a indústria após os 121 dias de
operação:
� 33,105 minutos no solo reduzidos.
� 15,057 minutos em voo reduzidos.
� 2,030 toneladas de combustível salvos.
� 6,415 toneladas de CO2 salvos.
Feb 27 – Mar 1, 2013 17
Segredo do Sucesso – Após o Jogo Final (13/JUL)
� DECEA:
� Priorização das decolagens.
� Rwy10 e Rwy15 intependentes.
� Duas TWRs.
� Sequencia de acionamento.
� Prioridade a voos regulares e
internacionais (ótimo!).
� Infraero GIG : Coordenação de pátio.
� ANAC : Gestão de slots.
� Aviação Geral : Hangaragem a Céu Aberto.Obrigado!
� Resultado :
� Impacto aceitável na Aviação Comercial!
� Tempo de taxi máximo observado 30 min.CDM!
Sumário
� A representação da IATA na Célula de Decisão Colaborativa do CGNA
permitiu membros coordenar suas operações de maneira eficiente durante o
periodo da Copa do Mundo, onde a infrestrutura e espaço aéreo foram demandados ao extremo.
� Pela primeira vez no Brasil resultados tangíveis foram medidos e
demonstraram os reais benefícios do processo CDM no sistema de
gerenciamento de fluxo de tráfego aéreo.
� O uso do ITOP como ferramenta de comunicação promoveu grande
celeridade no fluxo de informações táticas suportando as tomadas de decisão
das empresas aéreas.
Feb 27 – Mar 1, 2013 19
Obrigado!
José Alexandre.T.G. Fregnani
Assistant Director – Safety & Flight Operations
IATA Brazil
Tel: +55 11 2187 4236
“Represent, lead
and serve the industry.”