40
EMS30400 PT Forno microondas Manual de instruções 2 ES Horno de microondas Manual de instrucciones 20

Microondas ELECTROLUX EMS30400OX

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

EMS30400

PT Forno microondas Manual de instruções 2ES Horno de microondas Manual de instrucciones 20

Page 2: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 63. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 74. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................. 85. UTILIZAÇÃO DIÁRIA..........................................................................................96. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 137. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS...........................................................................158. FUNÇÕES ADICIONAIS.................................................................................. 159. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 1510. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 1711. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................1712. INSTALAÇÃO................................................................................................. 18

ESTAMOS A PENSAR EM SIObrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que trazcom ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade desaber que obterá sempre óptimos resultados.Bem-vindo(a) à Electrolux.Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informaçõessobre serviços:www.electrolux.com/webselfserviceRegistar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:www.registerelectrolux.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seuaparelho:www.electrolux.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIAUtilize sempre peças de substituição originais.Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.A informação encontra-se na placa de características.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

www.electrolux.com2

Page 3: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesões ou danos resultantes deinstalação e utilização incorrectas. Guarde sempre asinstruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveisADVERTÊNCIA!Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidadepermanente.

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,sensoriais ou mentais reduzidas ou com poucaexperiência e conhecimento se tiverem recebidosupervisão ou instruções relativas à utilização doaparelho de forma segura e compreenderem osperigos envolvidos.

• Não permita que as crianças brinquem com oaparelho.É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anosquando se encontrarem perto do aparelho.

• Mantenha todos os materiais de embalagem fora doalcance das crianças.

• Mantenha as crianças e os animais domésticosafastados do aparelho quando este estiver a funcionarou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.

• A limpeza e a manutenção básica não devem serefectuadas por crianças sem supervisão.

• Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora doalcance de crianças com idade inferior a 8 anos.

PORTUGUÊS 3

Page 4: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

1.2 Segurança geral• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações

domésticas ou semelhantes, tais como:– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao

pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes detrabalho;

– utilização por clientes de hotéis, motéis e outrosambientes do tipo residencial.

• O interior do aparelho fica quente durante ofuncionamento. Não toque nos elementos deaquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas deforno para retirar e colocar acessórios ou recipientesde ir ao forno.

• Não utilize uma máquina de limpar a vapor paralimpar o aparelho.

• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive oaparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.

• Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta,não utilize o aparelho até que tenha sido reparado poruma pessoa qualificada.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualmentequalificada, para evitar perigos.

• Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acçõesde manutenção e reparação que envolvam a remoçãoda cobertura que protege contra a exposição àenergia de microondas.

• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou um sistema de controlo remoto separado.

• Não aqueça líquidos ou outros alimentos emrecipientes fechados. Poderão explodir.

• Utilize apenas utensílios adequados para utilizar emfornos microondas.

• Quando aquecer alimentos em recipientes de plásticoou papel, vigie o aparelho porque existe o risco deignição.

www.electrolux.com4

Page 5: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

• O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos ebebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bemcomo o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas,tecidos húmidos e coisas semelhantes representamrisco de ferimentos, ignição e incêndio.

• Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ouretire a ficha da tomada e mantenha a porta fechadapara abafar possíveis chamas.

• O aquecimento de bebidas no microondas podeprovocar ebulições. Tenha cuidado quando manusearo recipiente.

• O conteúdo de biberões e de boiões de comida parabebé deve ser agitado e mexido e a sua temperaturadeve ser verificada antes de ser consumido, paraevitar queimaduras.

• Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem seraquecidos no aparelho porque podem explodir,mesmo após o fim do aquecimento no microondas.

• Deve limpar o aparelho e remover os resíduos dealimentos com regularidade.

• Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderádeteriorar-se e isso pode afectar negativamente aduração da vida útil do aparelho e resultar numasituação perigosa.

• As superfícies acessíveis podem ficar quentes quandoo aparelho está a funcionar.

• O forno microondas não pode ficar instalado numarmário se não for testado previamente nessearmário.

• A superfície posterior do aparelho deve ficar voltadapara uma parede.

• Não utilize agentes de limpeza abrasivos ouraspadores metálicos afiados para limpar a porta devidro, porque podem riscar a superfície e causar aquebra do vidro.

PORTUGUÊS 5

Page 6: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 Instalação

ADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhosó deve ser efectuada poruma pessoa qualificada.

• Não instale nem utilize o aparelho seele estiver danificado.

• Cumpra as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.

• O aparelho pode ser colocadopraticamente em qualquer sítio dacozinha. Certifique-se de que o fornofica numa superfície plana e niveladae que as ranhuras de ventilação, bemcomo a superfície inferior doaparelho, não ficam obstruídas (paraque exista ventilação suficiente).

2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.

• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que a informação

sobre a ligação eléctrica existente naplaca de características está emconformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.

• Se o aparelho for ligado a umatomada eléctrica por intermédio deum cabo de extensão, certifique-se deque esse cabo tem ligação à terra.

• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctrica. Contacte a AssistênciaTécnica ou um electricista parasubstituir o cabo de alimentação seestiver danificado.

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha.

2.3 UtilizaçãoADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos,queimaduras, choqueeléctrico e explosão.

• Não altere as especificações desteaparelho.

• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.

• Não exerça pressão sobre a porta seela estiver aberta.

• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.

• Não utilize o aparelho comosuperfície de trabalho, nem utilize acavidade para efeitos dearmazenamento.

2.4 Manutenção e limpezaADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos,incêndio e danos noaparelho.

• Antes de qualquer acção demanutenção, desactive o aparelho edesligue a ficha da tomada eléctrica.

• Limpe o aparelho com regularidadepara evitar que o material dasuperfície se deteriore.

• Não deixe que resíduos de alimentosou de detergentes se acumulem nassuperfícies vedantes da porta.

• Quaisquer restos de gordura oualimentos que fiquem no aparelhopodem provocar incêndio.

• Limpe o aparelho com um panomacio e húmido. Utilize apenasdetergentes neutros. Não utilizeprodutos abrasivos, esfregões,solventes ou objectos metálicos.

• Se utilizar um spray para forno, sigaas instruções de segurança daembalagem.

2.5 EliminaçãoADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos ouasfixia.

www.electrolux.com6

Page 7: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.

• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral

1 3 4

7 56

2 1 Lâmpada2 Sistema de bloqueio de segurança3 Visor4 Painel de comandos5 Cobertura guia-ondas6 Grelhador7 Eixo do prato rotativo

3.2 Painel de comandos

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Símbolo Função Descrição

1Botão de função Para seleccionar a função de gre‐

lhador / combi / convecção.

2Botão de função mi‐croondas

Para seleccionar a função de mi‐croondas.

PORTUGUÊS 7

Page 8: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Símbolo Função Descrição

3Botão de reaqueci‐mento automático

Para reaquecer os alimentos auto‐maticamente.

4Botão de desconge‐lar

Para descongelar alimentos porpeso ou tempo.

5 — Visor Apresenta as definições e a horaactual.

6Botão do relógio Para acertar o relógio.

7Botão de parar / anu‐lar

Para desactivar o aparelho ou can‐celar as definições de cozedura.

8Botão de Iniciar / +30seg.

Para iniciar o aparelho ou aumen‐tar o tempo de cozedura em 30 se‐gundos à potência máxima.

9,

Botão de definição Para definir o tempo da cozedura,o peso ou a função.

3.3 Acessórios

Conjunto do prato rotativoUtilize sempre o conjunto doprato rotativo para prepararalimentos no microondas.

Prato de vidro e guia com roletes.Prateleira do grelhador

Utilize para:• grelhar alimentos• cozedura combinada• cozedura por convecção

4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

4.1 Limpeza inicialCUIDADO!Consulte o capítulo“Manutenção e limpeza”.

• Retire todas as peças e materiais deembalagem do microondas.

• Limpe o aparelho antes da primeirautilização.

4.2 Acertar a horaQuando ligar o aparelho à alimentaçãoeléctrica ou após uma falha de corrente,

www.electrolux.com8

Page 9: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

o aparelho apresenta 0:00 no visor eemite um sinal sonoro.

1. Prima repetidamente paraseleccionar entre os formatos de 12e 24 horas.

2. Rode o botão de selecção paradefinir as horas.

3. Prima para confirmar.4. Rode o botão de selecção do tempo

para definir os minutos.5. Prima para confirmar.

5. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

5.1 Informação geral sobre autilização do aparelho• Após desactivar o aparelho, deixe os

alimentos repousar durante algunsminutos.

• Retire as embalagens de alumínio, osrecipientes metálicos e outrosobjectos metálicos antes de prepararos alimentos.

Cozinhar• Se possível, cozinhe os alimentos

cobertos com materiais adequadospara utilização no microondas.Cozinhe os alimentos destapadosapenas se quiser obter uma crosta.

• Não cozinhe demasiado os pratoscom potência e tempo em excesso.Os alimentos podem secar, queimarou até incendiar em alguns pontos.

• Não utilize o aparelho para cozinharovos com casca e caracóis porquepodem explodir. No caso de ovosestrelados, fure primeiro as gemas.

• Antes de cozinhar alimentos quetenham pele ou casca, como batatas,tomates e salsichas, pique-os váriasvezes com um garfo para nãoexplodirem.

• No caso de alimentos frios oucongelados, defina mais tempo decozedura.

• Os pratos com molhos devem sermexidos regularmente.

• Os legumes que tenham estruturafirme, como cenouras, ervilhas oucouve-flor, devem ser cozinhados emágua.

• Vire as peças maiores a meio dotempo de cozedura.

• Se possível, corte os legumes empedaços do mesmo tamanho.

• Utilize recipientes planos e largos.• Não utilize recipientes de porcelana,

cerâmica ou barro que possuampequenos orifícios, por exemplo, naspegas ou nas bases que não sejamvidradas. A humidade que entra nosorifícios pode fazer com que osrecipientes rachem quando sãoaquecidos.

• O prato de vidro é um espaço detrabalho para aquecer alimentos oulíquidos. É necessário para ofuncionamento correcto domicroondas.

Descongelar carne, aves e peixe• Coloque os alimentos congelados e

sem embalagem sobre um pratopequeno virado ao contrário e umrecipiente por baixo, para que olíquido da descongelação possaescoar para o recipiente.

• Vire os alimentos a meio do tempo dedescongelação. Se possível, divida eretire as partes que tenhamcomeçado a descongelar.

Descongelar manteiga, porções debolo e requeijão• Não descongele completamente

estes alimentos no aparelho; deixe-osacabar de descongelar à temperaturaambiente. Obterá um resultado maisuniforme. Retire todas as partes daembalagem que sejam de metal oualumínio antes de descongelar.

Descongelar fruta e legumes• No caso de fruta e legumes que ainda

serão cozinhados, não os descongelecompletamente no aparelho. Deixe-os

PORTUGUÊS 9

Page 10: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

acabar a descongelação àtemperatura ambiente.

• Pode utilizar uma potência superiorno microondas para cozinhar fruta elegumes sem os descongelar antes.

Refeições pré-cozinhadas• Pode preparar refeições prontas no

aparelho apenas se as respectivas

embalagens forem adequadas paramicroondas.

• Deve seguir as instruções do produtorimpressas na embalagem (porexemplo, retirar a cobertura metálicae furar a película de plástico).

Recipientes e materiais adequadosRecipiente / Material Microondas Grelha‐

dor /Convec‐ção

Desconge‐lar

Aquecer Cozinhar

Porcelana e vidro próprios para forno(sem componentes metálicos, porexemplo, Pyrex, vidro à prova de ca‐lor)

X X X X

Vidro e porcelana não adequadospara forno 1)

X -- -- --

Vidro e vitrocerâmica fabricados emmaterial adequado para forno/conge‐lador (por exemplo, Arcoflam), grelha

X X X X

Cerâmica 2), louça de barro 2) X X X --

Plástico resistente ao calor até 200°C 3)

X X X --

Cartão, papel X -- -- --Película aderente X -- -- --Película própria para assados comfecho seguro para microondas3)

X X X --

Assadeiras em metal, por exemplo,esmalte, ferro fundido

-- -- -- X

Formas para assar, com revestimen‐to de silicone ou laca preta 3)

-- -- -- X

Tabuleiro para assar -- -- -- XUtensílios para tostar, por exemplo,tacho ou chapa

-- X X --

Refeições prontas em embalagens 3) X X X X

1) Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou outro metal2) Sem quartzo ou componentes em metal, nem revestimentos metálicos3) Tem de seguir as instruções do produtor relativas às temperaturas máximas.

www.electrolux.com10

Page 11: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

X adequado-- não adequado

5.2 Activar e desactivar omicroondas

CUIDADO!Não permita que omicroondas funcione semalimentos no interior.

1. Prima um botão de função ou .2. Se necessário, prima

repetidamente para escolher o nívelde potência.

3. Rode o botão de definição paradefinir o tempo.

4. Prima para confirmar e activar omicroondas.

Para desactivar o microondas:• Aguarde até que o microondas se

desactive automaticamente quando otempo chegar ao fim.

• Abra a porta. O microondas páraautomaticamente. Feche a porta eprima para continuar com acozedura. Utilize esta opção parainspeccionar os alimentos.

• Prima .

Quando o microondas sedesactiva automaticamente,emite um sinal sonoro.

5.3 Tabela de regulação da potência

Prima Potência Regulação da po‐tência

Percentagem de potênciaaproximada

1 vez 900 Watt P100 100%

2 vezes 720 Watt P 80 80%

3 vezes 450 Watt P 50 50%

4 vezes 270 Watt P 30 30%

5 vezes 90 Watt P 10 10%

Outras funçõesPrima o bo‐tão de fun‐ção

Regulação da potência Potência aproximada

Apenas grelhador1 vez G – 1 1100 Watt

Cozedura combinada2 vezes C – 1 Microondas, convecção 165 °C

3 vezes C – 2 Microondas, grelhador

4 vezes C – 3 Grelhador, convecção 200 °C

5 vezes C – 4 Microondas, grelhador, convecção 200°C

PORTUGUÊS 11

Page 12: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

5.4 Início rápidoO tempo de cozeduramáximo é de 90 minutos.

Prima para activar o microondas por30 segundos na potência máxima.O tempo de funcionamento aumenta 30segundos com cada pressão adicionaldo botão.

• No modo de espera, rode o botãode selecção no sentido anti-horário para definir o tempo decozedura e depois prima para activar o microondas napotência máxima.

5.5 DescongelarPode escolher entre 2 modos dedescongelação:• Descongelação por peso• Descongelação por tempo

Não utilize a descongelaçãopor peso com alimentos queestejam fora do congeladorhá mais de 20 minutos, nemcom alimentos congeladosprontos a cozinhar.

Para activar adescongelação por peso, énecessário utilizar um pesosuperior a 100 g e inferior a2000 g de alimentos.

Para descongelar menos de200 g, coloque os alimentosna periferia do prato rotativo.

1. Prima uma vez para seleccionar adescongelação por peso ou duasvezes para seleccionar adescongelação por tempo.

2. Rode o botão de selecção paradefinir o peso ou o tempo.Na descongelação por peso, o tempoé definido automaticamente.

3. Prima para confirmar e activar omicroondas.

5.6 Cozinhar em múltiplasetapas

Se uma das etapas for adescongelação, defina-acomo primeira etapa.

Pode cozinhar alimentos no máximo de3 etapas.Cozinhe todos os alimentos congeladosem 2 etapas.

1. Prima e seleccione o modo dedescongelação.

2. Rode o botão de selecção até definiro peso ou o tempo dedescongelação.

3. Prima repetidamente paraseleccionar o nível de potência.

4. Rode o botão de definição paradefinir o tempo.

5. Prima para confirmar e activar omicroondas.O aparelho emite um sinal sonoro nofim de cada etapa.

5.7 Cozedura por ConvecçãoPara obter os melhores resultados, pré-aqueça o microondas até à temperaturacorrecta antes de colocar os alimentos.

1. Prima repetidamente paraseleccionar a função .

2. Rode o botão de definição paradefinir a temperatura.

3. Prima para confirmar.4. Prima novamente para activar o

pré-aquecimento.Quando ouvir um sinal sonoro, atemperatura foi definida e ficaintermitente no visor.Salte este passo para cozinhar sempré-aquecer.

5. Quando o pré-aquecimento terminar,coloque os alimentos.

6. Rode o botão de definição paradefinir o tempo.Só poderá definir o tempo decozedura quando o microondas tiverconcluído o pré-aquecimento. Se nãodefinir o tempo de cozedura dentro 5minutos, ouvirá 5 sinais sonoros e o

www.electrolux.com12

Page 13: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

microondas ficará em modo deespera.

7. Prima para confirmar e activar omicroondas.

5.8 Grelhador e CozeduraCombinada1. Prima .2. Rode o botão de selecção para

seleccionar a função pretendida.

3. Prima para confirmar.4. Rode o botão de selecção para

definir o tempo.5. Prima para confirmar e activar o

microondas.Pode alterar a potência ou o tempodurante o funcionamento doGrelhador ou do Modo de CozeduraCombinada.

6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

6.1 Cozedura AutomáticaUse esta função para cozinhar alimentosfacilmente. O microondas selecciona asdefinições óptimas automaticamente.

1. Rode o botão de selecção no sentidohorário para escolher o menupretendido.

2. Prima para confirmar.3. Rode o botão de selecção para

definir o peso do menu.4. Prima para confirmar e activar o

microondas.

Símbolo Menu QuantidadePeixe 150 g

250 g350 g450 g650 g

Sopas 200 ml400 ml600 ml

Carne 300 g500 g700 g900 g1100 g

Pão 50 g100 g150 g

Pizza massa fina 200 g300 g400 g

Bolos 1) 475 g

PORTUGUÊS 13

Page 14: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Símbolo Menu QuantidadeMassa 50 g (com 450 g de água)

100 g (com 800 g de água)150 g (com 1200 g de água)

Frango 500 g750 g1000 g1200 g

Legumes 150 g350 g500 g

Batatas 230 g460 g690 g

1) O menu Bolo requer pré-aquecimento.

6.2 Reaquecimento Automático1. Prima o botão repetidamente para

seleccionar o modo dereaquecimento.

2. Rode o botão de definição paradefinir o peso.

3. Prima para confirmar e activar omicroondas.

Visor Modo dereaqueci‐mento

Quantida‐de

h - 1 Reaqueci‐mento Auto‐mático

150 g250 g350 g450 g600 g

h - 2 Prato deJantar

250 g350 g450 g

h - 3 Bebida 1 - 3 cháve‐nas

Visor Modo dereaqueci‐mento

Quantida‐de

h - 4 Muffins /Pastéis

1 - 3

6.3 Início diferidoPode programar o aparelhopara o máximo de 3 etapas.

1. Prima e defina o nível depotência.

2. Rode o botão de selecção paradefinir o tempo de cozedura.

3. Prima para programar a hora deactivação do aparelho.

4. Rode o botão de selecção paradefinir as horas.

5. Prima para confirmar.6. Rode o botão de selecção para

definir os minutos.7. Prima para terminar a

configuração.O microondas iniciaráautomaticamente à hora definida.

www.electrolux.com14

Page 15: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

7.1 Instalar o conjunto do pratorotativo

CUIDADO!Não cozinhe alimentos semo conjunto do prato rotativo.Utilize apenas o conjunto doprato rotativo fornecido como microondas.

Nunca cozinhe alimentosdirectamente no prato devidro.

1. Coloque a guia com roletes em tornodo eixo do prato rotativo.

2. Coloque o prato de vidro sobre aguia com roletes.

7.2 Inserir a prateleira dogrelhadorColoque a prateleira do grelhador sobreo conjunto do prato rotativo.

8. FUNÇÕES ADICIONAIS8.1 Bloqueio de Segurançapara CriançasO Bloqueio de Segurança para Criançasimpede a activação acidental domicroondas.

Prima continuamente durante 3segundos.

O aparelho emite um sinal sonoro.Quando o Bloqueio de Segurança paraCrianças está activo, o visor apresenta

.

9. SUGESTÕES E DICASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

PORTUGUÊS 15

Page 16: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

9.1 Dicas para utilizar o microondas

Problema SoluçãoNão encontra informação sobre aquantidade de alimentos a preparar.

Procure alimentos semelhantes. Aumente oudiminua os tempos de cozedura de acordocom a seguinte regra: Dobro da quantidade= quase o dobro do tempo, Metade daquantidade = metade do tempo

Os alimentos ficaram muito secos. Defina um tempo de cozedura menor ou se‐leccione uma potência de microondas maisbaixa.

Após o fim do tempo, os alimentosainda não descongelaram, aquece‐ram ou cozeram.

Defina um tempo de cozedura maior ou selec‐cione uma potência de microondas mais ele‐vada. Note que os pratos grandes requeremmais tempo.

Após o tempo de cozedura, os ali‐mentos aqueceram demasiado nasextremidades, mas ainda não estãoprontos no meio.

Na próxima vez, seleccione uma potênciamais baixa e um tempo de cozedura maior.Mexa os líquidos, por exemplo sopa, a meiodo tempo.

Para obter os melhores resultados comarroz, utilize um recipiente plano e largo.

9.2 DescongelarDescongele a carne sempre com a parteda gordura virada para baixo.Não descongele a carne tapada porqueisso pode fazer com que coza em vez dedescongelar.Descongele as aves inteiras sempre coma parte do peito virada para baixo.

9.3 CozinharRetire sempre a carne e as aves frias dofrigorífico pelo menos 30 minutos antesde as cozinhar.Deixe a carne, as aves, o peixe e oslegumes cobertos após a cozedura.Passe um pouco de óleo ou manteigaderretida sobre o peixe.Todos os legumes devem sercozinhados com a potência máxima domicroondas.Adicione 30 - 45 ml de água fria por cada250 g de legumes.Corte os legumes frescos em pedaçosde tamanho igual antes de os cozinhar.

Cozinhe todos os legumes com orecipiente tapado.

9.4 ReaquecerQuando reaquecer refeições prontasembaladas, siga sempre as instruçõesda embalagem.

9.5 GrelhadorGrelhar alimentos planos no centro daprateleira do grelhador.Vire os alimentos a meio do tempodefinido e continue a grelhar.

9.6 Cozedura combinadaUtilize a Cozedura Combinada paradeixar alguns alimentos estaladiços.A meio do tempo de cozedura, vire osalimentos e continue.Existem 4 modos de CozeduraCombinada. Cada modo combina asfunções de microondas, grelhador econvecção com diferentes períodos detempo e níveis de potência.

9.7 Cozedura por ConvecçãoPode cozinhar alimentos como numforno convencional.

www.electrolux.com16

Page 17: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

As microondas não são utilizadas.

10. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

10.1 Notas e dicas sobre alimpeza• Limpe a parte da frente do aparelho

com um pano macio, água quente eum agente de limpeza.

• Para limpar as superfícies de metal,utilize um produto de limpeza normal.

• Limpe o interior do aparelho apóscada utilização. Desta forma, asujidade não ficará queimada epoderá removê-la com maisfacilidade.

• Limpe a sujidade persistente com umproduto de limpeza especial.

• Limpe todos os acessóriosregularmente e deixe-os secar. Utilizeum pano macio com água quente eum agente de limpeza.

• Para amolecer os resíduos maisdifíceis de remover, ferva um copo deágua na potência máxima domicroondas durante 2 a 3 minutos.

• Para remover odores, misture 2colheres de sopa de sumo de limãonum copo de água e ferva napotência máxima do microondasdurante 5 minutos.

11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

11.1 O que fazer se…

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não fun‐ciona.

O aparelho está desactivado. Active o aparelho.

O aparelho não fun‐ciona.

A ficha do aparelho não estáligada na tomada.

Ligue a ficha do aparelho.

O aparelho não fun‐ciona.

O disjuntor no quadro eléctricoestá desligado.

Verifique o disjuntor. Se o dis‐juntor disparar mais do queuma vez, contacte um electri‐cista qualificado.

O aparelho não fun‐ciona.

A porta não está bem fecha‐da.

Certifique-se de que não hánada a bloquear a porta.

A lâmpada não fun‐ciona.

A lâmpada está avariada. É necessário substituir a lâm‐pada.

Aparecem faíscasna cavidade.

Utilizou um prato de metal oucom revestimento metálico.

Retire o prato do aparelho.

PORTUGUÊS 17

Page 18: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Problema Causa possível SoluçãoAparecem faíscasna cavidade.

Utilizou espetos de metal oufolha de alumínio e estes es‐tão a tocar nas paredes inte‐riores.

Certifique-se de que os espe‐tos e a folha de alumínio nãotocam nas paredes interiores.

O conjunto do pratorotativo emite um ru‐ído de arranhar.

Existe algum objecto ou suji‐dade debaixo do prato de vi‐dro.

Limpe a área debaixo do pra‐to de vidro.

O aparelho deixoude funcionar semmotivo aparente.

Existe uma anomalia. Se esta situação se repetir,contacte um Centro de Assis‐tência Técnica Autorizado.

11.2 Dados para a AssistênciaTécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o seufornecedor ou um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado.

Os dados de contacto do Centro deAssistência Técnica encontram-se naplaca de características. A placa decaracterísticas encontra-se no aparelho.Não remova a placa de característicasdo aparelho.

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ........................................

Número do produto (PNC) ........................................

Número de série (S.N.) ........................................

12. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

12.1 Informações geraisCUIDADO!Não obstrua as ranhuras deventilação. Se o fizer, oaparelho podesobreaquecer.

CUIDADO!Não ligue o aparelho aadaptadores de tomadas oucabos de extensão. Issopode provocar sobrecarga erisco de incêndio.

CUIDADO!A altura mínima deinstalação é 85 cm.

• O microondas destina-se apenas auso em balcão de cozinha. Deve sercolocado sobre uma superfícieestável e plana.

• Coloque o microondas longe dequalquer fonte de vapor, ar quente esalpicos de água.

• Se o microondas ficar perto de umtelevisor ou rádio, pode causarinterferência na recepção de sinal.

• Se transportar o microondas em climafrio, não o active imediatamente apósa instalação. Deixe-o repousar àtemperatura ambiente e absorver ocalor.

www.electrolux.com18

Page 19: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

12.2 Instalação eléctricaADVERTÊNCIA!A instalação eléctrica sódeve ser efectuada por umapessoa qualificada.

O fabricante não seresponsabiliza porproblemas causados pelonão cumprimento dasprecauções de segurançado capítulo “Informações desegurança”.

Este microondas é fornecido com umcabo de alimentação com ficha eléctrica.O cabo possui um fio de terra e umaficha eléctrica com ligação de terra. Aficha tem de ser ligada numa tomadaeléctrica devidamente instalada e comligação à terra. Caso ocorra um curto-

circuito eléctrico, a ligação à terra reduzo risco de choque eléctrico.

12.3 Distâncias mínimas

C

A

B

Dimensão mmA 300

B 200

C 0

13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o ambiente e a saúdepública através da reciclagem dosaparelhos eléctricos e electrónicos. Nãoelimine os aparelhos que tenham o

símbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contacte as suas autoridadesmunicipais.

PORTUGUÊS 19

Page 20: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................243. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 254. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................. 265. USO DIARIO.....................................................................................................276. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 317. USO DE LOS ACCESORIOS...........................................................................338. FUNCIONES ADICIONALES........................................................................... 339. CONSEJOS...................................................................................................... 3310. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.....................................................................3511. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................3512. INSTALACIÓN................................................................................................36

PENSAMOS EN USTEDGracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contienedécadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se hadiseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener laseguridad de que conseguirá excelentes resultados.Bienvenido a Electrolux.Consulte en nuestro sitio web:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:www.electrolux.com/webselfservice

Registrar su producto para recibir un mejor servicio:www.registerelectrolux.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para suaparato:www.electrolux.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTELe recomendamos que utilice recambios originales.Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese detener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

www.electrolux.com20

Page 21: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsable de los daños y lesiones causados por unainstalación y uso incorrectos. Guarde siempre lasinstrucciones junto con el aparato para futurasconsultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerablesADVERTENCIA!Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones oincapacidad permanente.

• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niñosde 8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén disminuidas oque carezcan de la experiencia y conocimientossuficientes para manejarlo, siempre que cuenten conlas instrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan losriesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.Los niños menores de 3 años no deben estar sinvigilancia cerca del aparato.

• Mantenga los materiales de embalaje fuera delalcance de los niños.

• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando esté funcionando o se esté enfriando. Laspiezas accesibles están calientes.

• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad paraniños, se recomienda activarlo.

• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlasniños sin supervisión.

• Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de losniños menores de 8 años.

ESPAÑOL 21

Page 22: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

1.2 Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse en

aplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el personal en

tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros

entornos de tipo residencial• El aparato se calienta cuando está en funcionamiento.

No toque las resistencias del aparato. Utilice siempreguantes de horno cuando introduzca o retireaccesorios o utensilios refractarios.

• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el

aparato y desconecte el enchufe de la red.• Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice

el aparato hasta que un técnico cualificado lo hayareparado.

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesional cualificadotendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

• Únicamente una persona cualificada puede realizartareas de reparación o mantenimiento que impliquenla extracción de la tapa que protege frente a laexposición a la energía de microondas.

• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.

• No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientesherméticos, ya que podrían explotar.

• Utilice solamente utensilios aptos para hornos demicroondas.

• Cuando caliente alimentos en recipientes de papel oplástico, vigile el aparato por la posibilidad deincendio.

• El aparato está pensado para calentar alimentos ybebidas. Secar alimentos o prendas, o calentarmantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños

www.electrolux.com22

Page 23: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

húmedos o similares puede conllevar riesgo delesiones o incendios.

• Si se genera humo, apague o desenchufe el horno ydeje la puerta cerrada para sofocar las posiblesllamas.

• Las bebidas que se calientan en el microondaspueden romper a hervir bruscamente en contacto conel aire; extreme la precaución cuando manipule losrecipientes.

• Para evitar quemaduras, compruebe siempre latemperatura y agite o mezcle los tarros o botes dealimentos infantiles calentados antes de consumirlos.

• Los huevos duros o con cáscara no se deben calentaren el aparato, ya que pueden explotar inclusodespués de que el microondas termine de calentar.

• El aparato se debe limpiar periódicamente y los restosde alimentos se deben eliminar.

• Si no se mantiene limpio el aparato, podríadeteriorarse la superficie y afectar negativamente a lavida útil del aparato y posiblemente provocarsituaciones de riesgo.

• Las superficies accesibles pueden alcanzartemperaturas muy altas cuando el aparato está enfuncionamiento

• El microondas no se debe colocar en un armario amenos que se haya probado en armario.

• La superficie posterior de los aparatos se debecolocar contra una pared.

• No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadoresde metal afilado para limpiar la puerta de cristal si noquiere arañar su superficie, lo que podría hacer que elcristal se hiciese añicos.

ESPAÑOL 23

Page 24: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 Instalación

ADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.

• No instale ni utilice un aparatodañado.

• Siga las instrucciones de instalaciónsuministradas con el aparato.

• El aparato se puede instalarprácticamente en cualquier parte dela cocina. Asegúrese de colocarlo enuna superficie plana y nivelada, ycompruebe que nada obstaculiza losorificios de ventilación y la superficiede la parte inferior del aparato (parauna ventilación adecuada).

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.

• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificados.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que las

especificaciones eléctricas de la placacoinciden con las del suministroeléctrico de su hogar. En casocontrario, póngase en contacto conun electricista.

• Si utiliza un cable prolongador paraconectar el aparato a la toma decorriente, asegúrese de que el cableestá conectado a tierra.

• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red.Póngase en contacto con unelectricista o con el servicio técnicopara cambiar un cable de red dañado.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.

2.3 UsoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas o explosiones.

• No cambie las especificaciones deeste aparato.

• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.

• No ejerza presión sobre la puertaabierta.

• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.

• No utilice el aparato como superficiede trabajo ni use el interior comoalmacenamiento.

2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,incendios o daños alaparato.

• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.

• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del material dela superficie.

• Limpie inmediatamente cualquiersalpicadura o resto de limpiador paraimpedir que se acumule en lassuperficies del ajuste con la puerta

• Los restos de comida o grasa en elinterior del aparato podrían provocarun incendio.

• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido. Utilice solo detergentesneutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos metálicos.

• Si utiliza aerosoles de limpieza parahornos, siga las instrucciones delenvase.

2.5 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.

www.electrolux.com24

Page 25: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

• Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general

1 3 4

7 56

2 1 Bombilla2 Sistema de bloqueo de seguridad3 Pantalla4 Panel de control5 Cubierta de guíaondas6 Grill7 Eje del plato giratorio

3.2 Panel de control

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Símbolo Función Descripción

1Tecla de función Para ajustar la función grill / coc‐

ción combinada / convección.

2Tecla de la funciónde microondas

Para ajustar la función de microon‐das.

ESPAÑOL 25

Page 26: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Símbolo Función Descripción

3Tecla de recalenta‐miento automático

Para recalentar comida automáti‐camente.

4Tecla Descongelar Para descongelar alimentos por

peso o por tiempo.

5 — Pantalla Muestra los ajustes y la hora ac‐tual.

6Tecla de reloj Para ajustar la hora.

7Tecla Parada / Borrar Para desactivar el aparato o elimi‐

nar los ajustes de cocción.

8Tecla Inicio / +30 seg Para iniciar el aparato o aumentar

el tiempo de cocción 30 segundosa plena potencia.

9,

Mando de ajuste Para ajustar el tiempo de cocción,el peso o la función.

3.3 Accesorios

Conjunto giratorioUtilice siempre el platogiratorio para preparar losalimentos en el microondas.

Bandeja de cocción de cristal y guía derodillos.

Rejilla del grill

Se usa para:• cocinar alimentos al grill• cocción combinada• cocción por convección

4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

4.1 Limpieza inicialPRECAUCIÓN!Consulte el capítulo"Mantenimiento y limpieza".

• Retire todas las piezas y embalajesadicionales del microondas.

www.electrolux.com26

Page 27: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

• Limpie el horno antes de utilizarlo porprimera vez.

4.2 Ajuste de la horaCuando conecte el aparato al suministrode red, o después de un corte delmismo, la pantalla muestra 0:00 y seemite una señal acústica.

1. Pulse repetidamente para elegirel formato de 12 o 24 horas en elreloj.

2. Gire el mando de ajuste para ajustarlas horas.

3. Pulse para confirmar.4. Gire el mando de ajuste de la hora

para introducir la cantidad deminutos.

5. Pulse para confirmar.

5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

5.1 Información general sobrela utilización del aparato• Después de apagar el aparato, deje

reposar el alimento unos minutos.• Retire los envoltorios de papel de

aluminio, contenedores de metal, etc.antes de preparar los alimentos.

Cocinar• En la medida de lo posible, cocine

alimentos cubiertos con material aptopara uso en microondas. Cocinealimentos sin tapar solamente sidesea un resultado crujiente.

• No recocine los platos ajustando unapotencia y un tiempo demasiadoelevados. Los alimentos se puedensecar, quemar o arder en algunoslados.

• No utilice el aparato para cocinarhuevos o caracoles con la cáscara, yaque pueden estallar. Para los huevosfritos, piche primero las yemas.

• Pinche los alimentos con piel comolas patatas, los tomates o lassalchichas varias veces con untenedor antes de cocinarlos para queno estallen.

• Los alimentos congelados orefrigerados necesitan más tiempo decocción.

• Los platos que contienen salsa sedeben remover de vez en cuando.

• Las verduras que tienen unaestructura sólida, como las

zanahorias, los guisantes o la coliflor,se deben cocinar en agua.

• Dele la vuelta a los trozos grandes ala mitad del tiempo de cocción.

• En la medida de lo posible, corte lasverduras en trocitos de igual tamaño.

• Use platos llanos y anchos.• No utilice recipientes de porcelana,

cerámica o barro cocido que tenganpequeños orificios, p. ej., en las asaso fondos sin vidriar. La humedad quese transfiere a los orificios puedehacer que el recipiente se agriete orompa al calentarse.

• La bandeja de cristal es un espaciode trabajo para calentar alimentos olíquidos. Es necesario para elfuncionamiento del microondas.

Descongelar carne, aves o pescado• Coloque el alimento congelado sin

desenvolver en un plato pequeñovuelto del revés con un contenedordebajo para recoger el líquido dedescongelación.

• Dé la vuelta al alimento a la mitad deltiempo de descongelación. En lamedida de lo posible, divida y retirelas piezas que han empezado adescongelarse.

Descongelar mantequilla, porcionesde tarta o requesón• No descongele el alimento

completamente en el aparato y dejeque se descongele a temperaturaambiente. De esta forma se obtieneun resultado más uniforme. Retirecompletamente los embalajes oenvoltorios de aluminio antes dedescongelar.

ESPAÑOL 27

Page 28: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Descongelar frutas y verduras• No descongele completamente las

frutas y verduras que se van apreparar cuando están crudas aún enel aparato. Deje que se descongelena temperatura ambiente.

• Puede utilizar una potencia superiordel microondas para cocinar frutas yverduras sin descongelarlas primero.

Platos preparados• Puede cocinar platos preparados en

el aparato únicamente si su envasees apto para microondas.

• Debe seguir las instrucciones delfabricante impresas en el envase (p.ej., retirar la tapa de metal y pincharla película de plástico).

Recipientes y materiales adecuadosMaterial/recipiente Microondas Grill /

Convec‐ciónDesconge‐

laciónCalefac‐ción

Cocinar

Vidrio y porcelana para horno (sincomponentes de metal, p. ej., Pyrex,vidrio térmico)

X X X X

Vidrio y porcelana no aptos para hor‐no 1)

X -- -- --

Vidrio y vitrocerámica de material ap‐to para horno y congelación (p. ej.,Arcoflam), parrilla

X X X X

Cerámica 2), loza 2) X X X --

Plástico resistente al calor hasta 200°C 3)

X X X --

Cartón, papel X -- -- --Película para alimentos X -- -- --Película de asado con cierre apto pa‐ra microondas 3)

X X X --

Fuentes de metal, p. ej., esmalte,hierro fundido

-- -- -- X

Moldes, barniz negro o revestimientode silicona 3)

-- -- -- X

Bandeja -- -- -- XRecipientes para tostar, p. ej., Crosti‐no o plato Crunch

-- X X --

Platos preparados con embalaje 3) X X X X

1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.

X apto -- no apto

www.electrolux.com28

Page 29: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

5.2 Activación y desactivacióndel microondas.

PRECAUCIÓN!No deje funcionar elmicroondas sin alimentos enel interior.

1. Pulse una tecla de Función o .2. Si es necesario, pulse repetidamente

para elegir el nivel de potencia.3. Gire el mando de ajuste para ajustar

la hora.4. Pulse para confirmar y activar el

microondas.

Para desactivar el microondas:• esperar hasta que el microondas se

desactive automáticamente cuandotermine el tiempo.

• abrir la puerta. El microondas se paraautomáticamente. Cierre la puerta ypulse para seguir la cocción. Useesta opción para examinar elalimento.

• pulsar .

Cuando el microondas sedesactiva automáticamente,se emite una señal acústica.

5.3 Tabla de ajustes de potencia

Pulse Potencia Ajuste de poten‐cia

Porcentaje aproximado depotencia

1 vez 900 vatios P100 100 %

2 veces 720 vatios P 80 80 %

3 veces 450 vatios P 50 50 %

4 veces 270 vatios P 30 30 %

5 veces 90 vatios P 10 10 %

Otras funcionesPulse la tec‐la de Fun‐ción

Ajuste de potencia Potencia aproximada

Grill completo1 vez G – 1 1100 vatios

Cocción combinada2 veces C – 1 Microondas, Convección 165 °C

3 veces C – 2 Microondas, Grill

4 veces C – 3 Grill, Convección 200 °C

5 veces C – 4 Microondas, Grill, Convección 200 °C

5.4 Inicio rápidoEl tiempo máximo decocción es de 90 minutos.

Pulse para activar el microondasdurante 30 segundos a plena potencia.

ESPAÑOL 29

Page 30: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

El tiempo de cocción aumenta 30segundos con cada pulsación adicionaldel botón.

• En el modo de espera, gire elmando de ajuste a la izquierdapara ajustar la duración y acontinuación pulse paraactivar el microondas a plenapotencia.

5.5 DescongelarPuede elegir entre 2 modos dedescongelación:• Descongelación por peso• Descongelación por tiempo

La descongelación por pesono se debe utilizar conalimentos que han estadofuera del descongeladordurante más de 20 minutos,ni con alimentos preparadoscongelados.

Para activar ladescongelación por pesodebe usar más de 100 g dealimento y menos de 2.000g.

Para descongelar menos de200 g de alimento, colóqueloen el borde del platogiratorio.

1. Pulse una vez para ajustar ladescongelación por peso o dosveces para la descongelación portiempo.

2. Gire el mando de ajuste para ajustarel peso o el tiempo.Para la descongelación por peso, eltiempo se ajusta automáticamente.

3. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.

5.6 Cocción en varias etapasSi una etapa es ladescongelación, ajústelacomo la primera etapa.

Puede cocinar alimentos en 3 etapascomo máximo.Cocine todos los alimentos congeladosen 2 fases.

1. Pulse y ajuste el modo dedescongelación.

2. Gire el mando para ajustar el peso oel tiempo de descongelación.

3. Pulse repetidamente para ajustarel nivel de potencia.

4. Gire el mando de ajuste para ajustarla hora.

5. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.Después de cada fase se emite unaseñal acústica.

5.7 Cocción con convecciónPara obtener mejores resultados,precaliente el microondas a latemperatura adecuada antes deintroducir el alimento.

1. Pulse repetidamente paraajustar la función .

2. Gire el mando de ajuste para ajustarla temperatura.

3. Pulse para confirmar.4. Pulse de nuevo para activar el

precalentamiento.Cuando oiga una señal acústica, latemperatura se ajusta y parpadea enla pantalla.Omita este paso para cocinar sinprecalentamiento.

5. Cuando termine el precalentamiento,introduzca la comida.

6. Gire el mando de ajuste para ajustarla hora.Puede introducir el tiempo decocción solo cuando el microondasse ha precalentado. Si no introduceel tiempo de cocción en 5 minutos,suenan 5 señales acústicas y elmicroondas pasa al modo de espera.

7. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.

www.electrolux.com30

Page 31: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

5.8 Cocción grill y combinada1. Pulse .2. Gire el mando de ajuste para

seleccionar la función deseada.3. Pulse para confirmar.4. Gire el mando de ajuste para ajustar

la hora.

5. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.Puede cambiar el ajuste de potenciao el tiempo mientras está activa lacocción con grill o combinada.

6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

6.1 Cocción automáticaUtilice esta función para cocinarfácilmente sus alimentos favoritos. Elmicroondas selecciona automáticamentelos ajustes óptimos.

1. Gire el mando a la derecha de ajustepara seleccionar el menú deseado.

2. Pulse para confirmar.3. Gire el mando de ajuste para

seleccionar el peso del menú.4. Pulse para confirmar y activar el

microondas.

Símbolo Menú CantidadPescado 150 g

250 g350 g450 g650 g

Sopas 200 ml400 ml600 ml

Carne 300 g500 g700 g900 g1.100 g

Pan 50 g100 g150 g

Pizza 200 g300 g400 g

Pastel 1) 475 g

ESPAÑOL 31

Page 32: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Símbolo Menú CantidadPasta 50 g (con 450 g de agua)

100 g (con 800 g de agua)150 g (con 1.200 g de agua)

Pollo 500 g750 g1.000 g1.200 g

Verduras 150 g350 g500 g

Patatas 230 g460 g690 g

1) El menú Pastel requiere precalentamiento.

6.2 Recalentamientoautomático1. Pulse repetidamente para

seleccionar el modo derecalentamiento.

2. Gire el mando de ajuste para ajustarel peso.

3. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.

Pantalla Modo derecalenta‐miento

Cantidad

h - 1 Recalenta‐miento au‐tomático

150 g250 g350 g450 g600 g

h - 2 Plato de co‐mida

250 g350 g450 g

h - 3 Bebidas 1 - 3 tazas

Pantalla Modo derecalenta‐miento

Cantidad

h - 4 Magdale‐nas / Pane‐cillos

1 - 3

6.3 Inicio diferidoPuede programar el aparatopara 3 etapas comomáximo.

1. Pulse y ajuste el nivel depotencia.

2. Gire el mando para ajustar el tiempode cocción.

3. Pulse para programar la puestaen marcha del aparato.

4. Gire el mando de ajuste para ajustarlas horas.

5. Pulse para confirmar.6. Gire el mando de ajuste para ajustar

los minutos.7. Pulse para finalizar los ajustes.

El microondas se iniciaautomáticamente cuando se alcanzael tiempo ajustado.

www.electrolux.com32

Page 33: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

7. USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

7.1 Inserción del plato giratorioPRECAUCIÓN!No cocine alimentos sin elplato giratorio. Utiliceúnicamente el conjuntogiratorio suministrado con elmicroondas.

No cocine nunca losalimentos directamentesobre la bandeja de cristal.

1. Coloque la guía de rodillos alrededordel eje giratorio.

2. Coloque la bandeja de cristal sobrela guía

7.2 Colocación de la rejilla delgrillColoque la rejilla del grill sobre el platogiratorio.

8. FUNCIONES ADICIONALES8.1 Bloqueo de seguridad paraniñosEl Bloqueo de seguridad para niñosimpide que el microondas se utiliceaccidentalmente.

Mantenga pulsado durante 3segundos.

Sonará una señal acústica.Cuando el bloqueo de seguridad paraniños está activado, la pantalla muestra

.

9. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

ESPAÑOL 33

Page 34: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

9.1 Consejos para el microondas

Problema SoluciónNo hay datos para la cantidad dealimentos preparados.

Busque alimentos similares. Aumente o reduz‐ca el tiempo de cocción según la regla siguien‐te: Doble de cantidad = casi doble de tiem‐po, mitad de cantidad = mitad de tiempo

El alimento se ha secado demasia‐do.

Ajuste un tiempo más corto o seleccione unapotencia más baja.

El alimento aún no se ha desconge‐lado, calentado o cocinado una veztranscurrido el tiempo.

Ajuste un tiempo más largo o seleccione unapotencia más alta. Tenga en cuenta que losplatos más grandes necesitan más tiempo.

Transcurrido el tiempo de cocción,el alimento se ha sobrecalentado enlos bordes pero no se ha hecho enel centro.

La próxima vez seleccione una potencia másbaja y un tiempo más largo. Remueva los lí‐quidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa.

Se obtienen mejores resultados para elarroz con platos llanos y anchos.

9.2 DescongelaciónDescongele siempre el asado con lagrasa hacia abajo.No descongele carne tapada, ya quepodría cocinarse en lugar dedescongelarse.Descongele siempre pechugas de aveenteras hacia abajo.

9.3 CocinarSaque siempre la carne y las aves fríasdel frigorífico al menos 30 minutos antesde cocinarlos.Deje tapados la carne, las aves, elpescado y las verduras después de lacocción.Unte un poco de aceite o mantequillafundida en el pescado.Todas las verduras se deben cocinar a lamáxima potencia del microondas.Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada250 g de verduras.Corte las verduras en pedazos delmismo tamaño antes de cocinarlos.Cocine todas las verduras con una tapasobre el recipiente.

9.4 RecalentarCuando recaliente comida preparadaenvasada siga siempre las instruccionesque figuran en el envase.

9.5 GrillAse los alimentos de poco espesor en elcentro de la rejilla del grill.Dé la vuelta al alimento a la mitad deltiempo establecido y continúe el asado.

9.6 Cocción combinadaUtilice la Cocción combinada paramantener crujientes determinadosalimentos.A la mitad del tiempo de cocción, dé lavuelta a los alimentos y continúe.Existen 4 modos de Cocción combinada.Cada modo combina las funciones demicroondas, grill y convección endiferentes periodos de tiempo y nivelesde potencia.

9.7 Cocción con convecciónPuede cocinar alimentos como en unhorno tradicional.No se utilizan microondas.

www.electrolux.com34

Page 35: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

10.1 Notas y consejos sobre lalimpieza• Limpie la parte delantera del horno

con un paño suave humedecido enagua templada y jabón neutro.

• Limpie las superficies metálicas conun producto no agresivo.

• Limpie el interior del horno despuésde cada uso. Así podrá retirar la

suciedad más fácilmente e impediráque se queme.

• Elimine la suciedad resistente conlimpiadores especiales.

• Limpie periódicamente todos losaccesorios y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.

• Para reblandecer los restos difíciles,hierva un vaso de agua a potenciamáxima durante 2 a 3 minutos.

• Para eliminar olores, eche 2cucharaditas de zumo de limón en unvaso de agua y hierva a máximapotencia durante 5 minutos.

11. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

11.1 Qué hacer si...

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no fun‐ciona.

El horno está apagado. Encienda el horno.

El aparato no fun‐ciona.

El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato.

El aparato no fun‐ciona.

Se ha fundido un fusible de lainstalación doméstica.

Revise el fusible. Si el fusiblesalta más de una vez, pónga‐se en contacto con un electri‐cista cualificado.

El aparato no fun‐ciona.

La puerta no está bien cerra‐da.

Asegúrese de que nada blo‐quea la puerta.

La bombilla no fun‐ciona.

La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar.

Hay chispas en elinterior del aparato.

Hay platos de metal o platoscon marco de metal.

Retire el plato del aparato.

Hay chispas en elinterior del aparato.

Hay pinchos o láminas de alu‐minio que tocan las paredesinternas.

Asegúrese de que los pichoso láminas no toquen las pare‐des internas.

El conjunto del platogiratorio emite rui‐dos o rechina.

Hay algún objeto o suciedaddebajo de la bandeja de cris‐tal.

Limpie la zona bajo la bande‐ja.

ESPAÑOL 35

Page 36: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

Problema Posible causa SoluciónEl aparato deja defuncionar sin motivoaparente.

Hay un fallo de funcionamien‐to.

Si esta situación se repite, lla‐me al Centro de servicio técni‐co.

11.2 Datos de servicioSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con su distribuidoro el centro de servicio técnico.Los datos que necesita para el centro deservicio técnico se encuentran en la

placa de características. La placa decaracterísticas se encuentra en elaparato. No retire la placa decaracterísticas del aparato.

Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ........................................

Número de producto (PNC) ........................................

Número de serie (S.N.) ........................................

12. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

12.1 Información generalPRECAUCIÓN!No bloquee los orificios deventilación. De lo contrario,el aparato se puedesobrecalentar.

PRECAUCIÓN!No conecte el aparato aadaptadores oprolongadores. Puedenproducirse sobrecargas oriesgo de incendio.

PRECAUCIÓN!La altura de instalaciónmínima es de 85 cm.

• El microondas es únicamente parausar sobre encimera. Debe colocarsesobre una superficie estable y plana.

• Coloque el microondas alejado devapores, aire caliente y salpicadurasde agua.

• Si el microondas está demasiadocerca de la TV o la radio, puedecausar interferencias en la recepciónde la señal.

• Si transporta el microondas a lugaresfríos, no lo encienda inmediatamentetras la instalación. Déjelo a latemperatura ambiente para queabsorba el calor.

12.2 Instalación eléctricaADVERTENCIA!Deje la instalación eléctricaen manos de un profesionalcualificado.

El fabricante declina todaresponsabilidad si lainstalación no se efectúasiguiendo las instruccionesde seguridad del capítulo“Información sobreseguridad”.

El microondas se suministra con enchufey cable de red.

www.electrolux.com36

Page 37: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

El cable tiene un cable de tierra con unenchufe de conexión a tierra. El enchufese debe conectar a una tomacorrectamente instalada y conectada atierra. En caso de cortocircuito eléctrico,la conexión a tierra reduce el riesgo dedescarga eléctrica.

12.3 Distancias mínimas

C

A

B

Medidas mmA 300

B 200

C 0

13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ayude a proteger el medioambiente y la salud pública, así como areciclar residuos de aparatos eléctricos y

electrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

*

ESPAÑOL 37

Page 38: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

www.electrolux.com38

Page 39: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

ESPAÑOL 39

Page 40: Microondas  ELECTROLUX EMS30400OX

www.electrolux.com/shop

8673

0075

7-A-

4820

15