View
216
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Escola Profissional de Artes Tecnologias e Desporto
Curso Profissional – Técnico de Turismo
Turma 97
Prova de Aptidão Profissional
Ano letivo 2016/2017
Aluno: Inês Alexandra Rosado da Silva Louro
Nº aluno: 214298
Professor Orientador: Ana Isabel Raposo
Professor Coadjuvante: Ana Marta Severo
2
Em forma de agradecimento, quero dedicar este projeto a todos os que me
apoiaram durante estes três anos de curso, desde colegas que se foram
tornando amigas, professores que mesmo que não ficassem na EPAD me
foram de alguma forma dando ferramentas para construir o meu caminho, tanto
a nível escolar e profissional como pessoal. E com um carinho muito especial à
minha família, que me guiou desde o início para um caminho feliz, e que me
apoiou quando nem sempre tudo parecia tão fácil e sem importância. Por fim, e
não menos importantes, às professoras Ana Marta Severo, Ana Raposo,
Tatiana Fernandes e Patrícia Bate, um obrigado gigante e a certeza de que não
seria a mesma se não tivessem cruzado o meu caminho, por cada palavra, por
cada sorriso, por cada história partilhada e muita brincadeira à mistura, são
pessoas que recordarei sempre, com um carinho especial!
3
Introdução……………..……………………………………………………………….2
Introduction…………………………………………………………………………….3
Capítulo 1 - Enquadramento Geográfico……...……………...………………….4
I – Localização…………………………………………………………………………4
II – Demografia……………………………………………..………………………….4
III – Clima, Flora e Fauna …………………………………………………………...5
IV – Facilidades …………………………………………………………………...6
V – Transportes…..……………………………………………………………………6
VI - Serviços ………...…………………………………………………………………7
Capítulo 2 – Enquadramento Histórico/ Cultural……...……………………….7
I – História/Património …………………………………………………………...7
II – Atividades Económicas da região …………………………………………...9
III – Gastronomia …………………………………………………………………..9
IV- Artesanato ………………………………………………………………….10
V – Festas, Mercados E Lendas …………………………………………………..13
Capítulo 3- Enquadramento Turístico …………………………………………..14
I – Oferta Turística ………………………………………………………………….15
Restauração ………………………………………………………………………….15
Alojamento ………………………………………………………………………….16
Espaços lúdicos…………………………………………………………………...…19
II – TURISMO 2020…………………………………………………………………20
III – Tipo de Turismo………………………………………………………………...22
IV- Perfil do Turista…………………………………………………………………23
4
Capítulo 4 – Enquadramento Legal……………………………………………...24
Capítulo 5 – Tchalo Wellness Resort……………………………………………26
I-Descrição do Projeto……………………………………………………………….26
II - Missão e Objetivo………………………………………………………………...26
III - Justificação do nome……………………………………..……………………..27
IV- Justificação do Slogan ………………………………………………………...27
V - Justificação do Logótipo…………………………………….…………………..27
VI - Classificação do Resort/Descrição……………………...…………………….28
VII – Departamentos e Funções ……………………………....……..……………28
VIII - Recursos Humanos ……………………………………...……………………29
IX – Segurança……………………………………………..………………………..29
X - Plantas e Infraestruturas……………………………….………………..……...30
XI – Quartos………………………………………………...………………………...30
XII - Serviços do Resort…………………………………..…………………………33
Capítulo 6 – Atividades do Resort………………………………………………34
I – Plano De Atividades……………………………………………………………..34
II – Atividades Terapêuticas/Beleza…………………………………………….....49
III- Ementa do Resort………………………………………………………………..54
IV - Lista de Preços ………………………………………………………………….58
Capítulo 7 – Plano de Marketing…………………………………………………61
I – Análise e Estudo de Mercado…………………………………………………...61
II – Análise Swot……………………………………………………………….…….67
III – Público Alvo……………………………………………………………………..68
IV- Marketing MIX………………………………………….…………………..…….69
5
V – Merchandising …………………………………………………………………71
VI – Parceiros e Patrocínios………………………………………………………...74
Conclusão…………………………………………………………………………….77
Conclusion……………………………………………………………………………78
Bibliografia……………………………………………………………………………79
Índice de Imagens……………………………………………………………………81
Anexos………………….……………………………………………………………..85
[Escreva
um
trecho
2
No âmbito da minha Prova de Aptidão Profissional decidi criar o Tchalo
Wellness Resort. A área do turismo de saúde e bem-estar é uma das que
gostava de seguir no futuro e é um projeto no qual eu acredito, devido ao
conceito inovador da alimentação saudável, que está cada vez mais em
evolução, e ao tipo de serviço oferecido pelo staff do Spa. Um dos motivos que
também me levou a realizar este projeto foi a ligação intercultural no que diz
respeito à relação entre staff/cliente/população, pois julgo que esta é cada vez
mais necessária para o desenvolvimento interpessoal de cada um.
Ao longo destas páginas, vou abordar temas como o local do meu projeto, a
vila de Arronches, no Alentejo, tendo sido esta a minha primeira escolha devido
à tranquilidade oferecida pela região e à sua evolução a nível turístico. Vou
ainda falar da sua história, da gastronomia, do património da cidade e dar a
conhecer os produtos da região, em que economia atua e todo o meio
envolvente.
Haverá, ainda, uma referência à legislação necessária para colocar o meu
projeto em prática, e sendo assim irei apresentá-lo na sua forma e no seu
conteúdo, com imagens ilustrativas do projeto.
3
Regarding my Proof of Professional Aptitude, I decided to create the Tchalo
Wellness Resort. The area of health and wellness tourism is one I would like to
follow in the future and is a project in that I believe, due to the innovative
concept of healthy food, which is increasingly evolving, and the type of service
offered by the staff of the Spa. One of the reasons that also led me to carry out
this project was the intercultural connection regarding the relationship between
staff / client / population, as I believe that this is increasingly necessary for the
interpersonal development of each one.
Throughout these pages, I will address topics such as the location of my
project, the village of Arronches, in Alentejo. This was my first choice due to the
tranquility offered by the region and its evolution in the tourist level.
I will also talk about its history, the gastronomy, the heritage of the city and
show the products of the region, in which economy operates, and the
surrounding environment.
There will also be a reference to the necessary legislation to put my project into
practice, and so I will present it in its form and content, with illustrative images.
4
Capítulo 1 - Enquadramento Geográfico
I – Localização
Fig. 1
Arronches é uma vila portuguesa pertencente ao distrito de Portalegre, Alentejo
e sub-região do Alto Alentejo. Este conselho está inserido na área do Parque
Natural da Serra de São Mamede e este tem grande interesse geomorfológico,
paisagístico, faunístico e florístico, valores arquitetónicos e paisagens
humanizadas. Tem uma área de 31 750 ha, e abrange parte dos concelhos de
Arronches, Castelo de Vide, Marvão e Portalegre.
II – Demografia
Arronches tem uma população residente de 3119 pessoas (segundo censos de
2011) e uma densidade populacional de 9,9 pessoas por Km2.
É sede de um município com 314,65 km² de área, subdividido em 3 freguesias
(Assunção - com uma área de 205,004Km2, Esperança - com uma área de
57,284 Km2 e Mosteiros -com uma área de 53,118 KM2). O concelho encontra-
se limitado a norte pelo município de Portalegre, a leste pelo de Campo Maior,
a sul pelo de Elvas, a oeste pelo de Monforte e a nordeste pela Espanha.
O natural ou habitante de Arronches denomina-se arronchense.
5
III – Clima, Flora e Fauna
O concelho de Arronches possui um clima mediterrânico, caracterizado por
uma estação seca bem acentuada no verão. A precipitação é irregular. As
vertentes expostas a sudoeste têm um clima mais quente e mais seco do que
as que estão expostas a nordeste, apresentando um clima mais frio e húmido.
Arronches tem uma temperatura média de 16.6 °C. A pluviosidade média anual
é 641 mm.
Do concelho de Arronches faz ainda parte uma das extremidades da serra de
São Mamede, que contém uma variedade imensa de fauna e flora, incluindo
águias, veados, javalis e uma das maiores colónias de morcegos da Europa.
Nesta serra existe ainda uma grande diversidade geológica, como, por
exemplo, as "marmitas de gigante" em Galegos, as grutas e os quartzitos.
Como recursos hídricos, possui o rio Caia e a sua albufeira homónima, o rio
Alegrete ou Arronches, e ainda, as ribeiras de Revelhos, de Abilongo e de
Ougela.
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
6
IV – Facilidades
Para chegar até à localidade de Arronches, podem tomar-se duas opções
aquando da chegada ao Aeroporto de Lisboa. Caso tenha carro próprio ou
alugado, deverá seguir a A16 (inclui portagens) ou A13 e de seguida A16, o
que demorará aproximadamente 2 horas.
Existe ainda a possibilidade de comprar um bilhete de rodoviária e, neste caso
demoraria 8 horas a chegar ao destino.
Fig. 5
V – Transportes
O concelho de Arronches apenas disponibiliza, transportes públicos coletivos,
pelas ligações efetuadas pela Rodoviária do Alentejo.
Assim, existem carreiras diárias que ligam a sede do concelho a Campo Maior,
Elvas e Portalegre, bem como uma carreira que liga Hortas de Baixo a
Portalegre, com escala na freguesia de Esperança e Mosteiros.
7
VI - Serviços
Este concelho possui três centros de saúde, um em cada freguesia, sendo o
hospital mais próximo o de Portalegre.
Existem duas escolas, uma escola primária e uma escola básica que acolhe 2º
e 3º ciclo.
Por fim, podemos contar ainda com o serviço de finanças de Arronches e a
conservatória dos registos civil, predial e cartório notarial de Arronches.
Capítulo 2 – Enquadramento Histórico/ Cultural
I – História/Património
A história deste concelho começa com uma povoação romana. D. Afonso
Henriques conquistou-a aos Mouros em 1166, perdida de novo, e recuperada
por D. Sancho II, em 1235. No entanto, só em 1242, com a reconquista de D.
Paio Peres Correia, ficou definitivamente integrada nos domínios portugueses.
Na altura do Interregno, foi a vez de os castelhanos tomarem Arronches, que
viria a ser reconquistada por D. Nuno Álvares Pereira, em 1384.
Em 1661, a vila sofreu a invasão de D. João de Áustria, para ser abandonada
pelos espanhóis à aproximação do exército português. Em 1712, cercada de
novo pelos castelhanos, conseguiu vencê-los, rendendo-se estes à primeira
investida das nossas forças.
Este concelho foi uma importante praça de armas, com um castelo restaurado
por D. Dinis em 1310. A fortaleza tida em grande conta pelos nossos
monarcas, pelo que Luís de Camões, em várias estâncias de "Os Lusíadas", se
refere, justamente, à "forte Arronches".
Vila fronteiriça (constituiu uma importante praça-forte durante as guerras com
Espanha), caracteriza-se, como a maior parte das povoações alentejanas, pelo
8
seu casario caiado de branco e pelas ruas tranquilas. Várias ruas, em especial
as que conduzem à Igreja Matriz, exibem portais de cantaria em estilo gótico.
A Igreja Matriz foi alegadamente fundada por São Teotónio, que teria lançado
a primeira pedra em 1236. Foi, todavia, completamente alterada e remodelada
no século XVI, e a fachada principal foi reconstruída depois do grande
terramoto de 1755.
Para além das ruínas do seu castelo (Fortaleza de Arronches ou
Fortificações de Arronches) onde está inserido o “Museu de (A) Brincar”,
este concelho possui outros templos religiosos, como a Igreja de Nossa
Senhora da Luz, construída em 1570 e que ainda conserva os contrafortes de
granito da sua fundação, também a Igreja de Nossa Senhora da Graça
(Mosteiros) em Arronches, (esta igreja está situada nos arredores da freguesia).
Na Serra da Cabaça, localizada na vila e concelho de Arronches, podemos
ainda encontrar “O Abrigo Pinho Monteiro”, trata-se de um sítio arqueológico
do período Neolítico, que foi encontrado em 1981 pelo arqueólogo Jorge Pinho
Monteiro, e é composto por uma sala decorada com pinturas rupestres datadas
do Neolítico à Idade do Bronze. Ali também foram encontrados artefactos em
cerâmica.
Este concelho possui ainda 4 fontes com um grande valor histórico (Fonte do
Vassalo; Fonte do Neptuno; Fonte de Elvas e por fim a Fonte do largo Norton
de Matos).
Fig. 6 Fig.
9
II – Atividades Económicas da região
As principais atividades económicas da região são o artesanato e a agricultura,
inclusive existe uma feira (Feira de Atividades Económicas de Arronches) onde
são mostrados todos os resultados destas atividades de maneira a promover
esta região a nível turístico.
III – Gastronomia
A gastronomia do concelho oferece os habituais pratos típicos do Alentejo, mas
a sua carne de porco ensacada (enchidos) é considerada uma especialidade.
No entanto, existem alguns pratos que se destacam como, por exemplo:
Sopas de Tomate; Sopas de Cação; Migas de Batata com Entrecosto frito,
assado ou grelhado; Ensopado de Borrego; Cachola; Açorda; Sopa de Batata
com Feijão; Presinhas do Alguidar e o Gaspacho Rico e Pobre.
Fig. 9
Fig. 8
Fig. 10
10
IV- Artesanato
Existem artesão que se dedicam a vários tipos de artesanato:
Cestaria
É designada como sendo um conjunto de objetos e utensílios, obtido através
de objetos trançados, compreende a técnica de fabricação de cestos e designa
a arte de trabalhar fibras, a cestaria envolve também a fabricação de esteiras
assim como objetos de revestimento ou cobertura.
Neste sentido, a cestaria compreende a técnica de fabricação de cestos ou
vasilhas de dois tipos fundamentais: o tipo entrelaçado, que engloba os
géneros cruzado, encanado, enrolado e torcido, conforme a maneira de dispor
as fibras, e o tipo espiral, com ou sem armação de sustentação. Qualquer um
dos tipos está muito vulgarizado e obedece mais propriamente às
características da fibra a utilizar, do que a um padrão cultural ou de área
geográfica. As peças, conforme o uso, variam em tamanho e forma assim
como a técnica de manufatura.
São geralmente peças criadas segundo a sua funcionalidade.
Fig. 11
11
Cerâmica
A cerâmica é a arte ou a técnica de produção de artefactos de objetos tendo a
argila como matéria-prima. Geralmente, uma cerâmica é um óxido metálico,
boreto, carbeto, nitreto, ou uma mistura que pode incluir aniões.
Existem dois tipos de cerâmica:
Cerâmica Tradicional - Inclui cerâmica de revestimentos, como ladrilhos,
azulejos e também potes, vasos, tijolos e outros objetos que não tem requisitos
tão elevados se comparados ao grupo seguinte.
Cerâmica "Avançada" criatura, ou de engenharia - Geralmente são materiais
com solicitações maiores e obtidos a partir de matéria-prima mais pura. São
abstraídos motivo, ferramentas de corte para usinagem, tijolos refratários para
fornos.
Fig. 12
12
Bordados
Bordado é uma forma de criar à mão ou à máquina desenhos e figuras
ornamentais num tecido, utilizando para este fim diversos tipos de ferramentas
como agulhas, fios de algodão, de seda, de lã, de linho, de metal etc., de
maneira que os fios utilizados formem o desenho desejado.
Em Portugal, existe um longo historial de bordados tradicionais em diversos
pontos do país.
Fig. 13
Bonecos de Pano
Os bonecos de pano são uma forma simples e rudimentar de boneco, em que
as partes do corpo são feitas em tecido, podendo o enchimento ser feito em
diversos materiais, que vão desde a palha, chumaços de algodão, maravalha,
etc.
Os bonecos de pano podem ter utilidade. Em alguns casos são confecionados
para que sejam espetados alfinetes e agulhas, para que estes não se percam,
nos cestos de costura.
Fig. 14 Fig.15
13
Cortiça
A cortiça é um material de origem vegetal da casca dos sobreiros, leve e com
grande poder isolante.
Atualmente, a cortiça é uma matéria-prima nobre cuja utilização se estende a
variadas utilizações como sejam os revestimentos de solos, os isolamentos
térmico e acústico, na fabricação de instrumentos musicais, em artigos de
decoração, nos componentes para calçados e para o sector industrial de
diversos segmentos automóvel, bebidas, construção, alvenaria, decoração,
entre outros.
Fig.16
14
V – Festas, Mercados E Lendas
A vila de Arronches, tem uma lenda chamada “Lenda da Porta de Arronches”,
que conta uma história de amor e intriga e nos revela a origem da vila.
Arronches estreou no dia 17 de setembro de 2016, o primeiro mercado mensal
dentro da vila, numa iniciativa promovida pelo Município, na zona do Rossio
(Antigo campo de feiras e futebol), e a ter lugar mensalmente no terceiro
sábado de cada mês, com exceção dos meses de fevereiro, maio, agosto e
novembro.
As festas realizadas neste município podem ser muito variadas, desde as
tradicionais festas de verão em honra de Nossa Senhora da Esperança que
têm lugar entre 5 e 10 de agosto, as festas de São João, o festival de Folclore,
a feira do livro e por fim, a feira das atividades económicas que já é um marco
nesta vila.
Fig. 17
15
Capítulo 3- Enquadramento Turístico
I – Oferta Turística
Restauração
O restaurante de eleição de todos aqueles que passam pela vila de Arronches
é “A Estalagem”, no entanto são ainda uma referência os restaurantes:
Fig.18
“A Cabana”;
Fig. 19
O restaurante do Hotel Rural Santo António;
Fig. 20
Aqui, além da cozinha
tradicional alentejana, pode
comer marisco, saladas e
massas, a doçaria é
igualmente variada!
Neste restaurante os pratos
mais conhecidos são: as
sopas tradicionais e o Lacão
Assado no forno!
Na Cabana, os pratos mais servidos
contemplam: Língua estufada, cachada de
porco estufado e ovos mexidos com
farinheira, podendo ser acompanhados
pela sua cerveja artesanal!
16
“O Fartouçe”
Fig. 21
Alojamento
Como sugestão de alojamento, existe para todos os gostos, bolsos e
freguesias de concelho:
Torre de Palma, Monforte, (Com uma arquitetura alentejana com
paredes caiadas de branco, o Torre de Palma Wine Hotel - Design
Hotels está localizado a 10 minutos de carro de Monforte e a 30 minutos
de carro do Castelo de Campo Maior.)
Fig. 22
No “FARTOUÇE”, poderá
encontrar especialidades como:
Carpa Assada, Arroz de Polvo e
Arroz de Bacalhau com Gambas!
17
Casa da Ermida de Santa Catarina, Santa Eulália, (Este alojamento
situa-se mesmo no topo da Barragem de Caia e tem pitorescos
arredores verdes. A propriedade está rodeada por oliveiras e tem um
terraço mobilado com vistas sobre a cénica área circundante.)
Fig. 23
Hotel Rural Santo António, Arronches (O Hotel Rural Santo António
situa-se a 33 km de Elvas, considerada Património Mundial pela
UNESCO, e a 23 km de Portalegre e de Campo Maior. Existe
estacionamento privado gratuito no local.)
Fig. 24
18
Monte da Esperança, Esperança (Com uma piscina exterior e um jardim,
esta propriedade está localizada a cerca de 33 km de Portalegre. No
Monte da Esperança, os hóspedes poderão fazer passeios a cavalo e
visitar as vinhas.)
Fig. 25
19
Espaços lúdicos
O Museu de (a) Brincar é um espaço onde para além de cultura, miúdos e
graúdos se podem divertir com brinquedos deste e de outro tempo.
O Jardim do Fosso é um espaço de encontro de famílias, com diversas
infraestruturas para todas as gerações, onde decorrem a maioria das festas
comemorativas e lúdicas da vila: sardinhadas dos santos populares, feira
medieval, entre muitas outras.
Fig. 26
Fig. 27
20
II – TURISMO 2020
CINCO PRINCÍPIOS PARA UMA AMBIÇÃO
Tendo em conta os cinco princípios em que o Turismo 2020 se baseia, o meu
projeto enquadra-se em todos, visto que o Tchalo Wellness Resort, além de se
apresentar como um produto turístico de saúde e bem-estar, que é cada vez
mais procurado e para o qual existe da nossa parte um maior foco, pode ser
facilmente promovido a nível mundial devido ao nosso conceito. Este projeto
tem a sorte de estar inserido na vila de Arronches, onde existe uma
proximidade muito grande com a Câmara Municipal e os serviços locais, pelo
que o turista estará sempre facilitado e terá completo livre-arbítrio para se
mover dentro do concelho e região do Alentejo. O Tchalo está completamente
aberto a inovações e sugestões que os nossos turistas possam ter, não fosse
este um projeto que prima pela diferença tanto na oferta, como no tipo de
turistas que estamos aptos a receber, vindos de qualquer parte do mundo. O
turista terá, ainda, a liberdade de poder escolher o que quer fazer dentro do
resort, não ficando fidelizado aos pacotes propostos, pois existem outros para
complementar a oferta do resort.
Este projeto terá uma componente de divulgação a nível mundial, bem como
parcerias internacionais e locais
1.Pessoa 2.Liberdade 3.Abertura
4.Conhecimento 5.Colaboração
21
SEIS FORMAS DE EXPRESSAR UMA AMBIÇÃO
No que diz respeito aos 6 princípios de Atuação, o resort encontra-se
enquadrado igualmente em todos, sendo visível que está inserido numa região
que é bastante procurada, em ambos os períodos de sazonalidade e está em
crescimento perante a comunidade turística, a forte componente de animação e
quase única no destino também é um ponto a favor do projeto. O Alentejo além
da sua gente característica, prima também pela tranquilidade o que é com toda
a certeza uma mais valia e um elemento que faz a diferença, estando inserido
assim o resort, no tipo de ambiente pretendido.
Sendo o Alentejo um destino que está a ser descoberto cada vez mais, é com
toda a certeza um destino empreendedor, o que ainda se irá evidenciar mais
com a chegada deste novo projeto, que irá dar a conhecer outro local
igualmente maravilhoso a todos os mais tipicamente visitados na região.
Através da rede de transportes da região e do aeroporto de Beja, facilmente os
turistas chegam até ao resort, e com a articulação do mesmo com empresas de
transferes, até o cliente que vem do aeroporto de Lisboa, em muito pouco
tempo chega até ao resort, o que também agiliza a divulgação do destino e
chega ao maior mercado emissor de turistas do nosso produto.
1.Um destino sustentável e de
qualidade
2.Um destino de empresas
competitivas
3.Um destino empreendedor
4.Um destino ligado ao mundo
5.Um destino gerido de forma
eficaz
6.Um destino que marca
22
Como já anteriormente foi referido, este projeto estará ligado a empresas e
parcerias de todo o mundo, visto ser também um pouco intercultural o produto
que é oferecido ao turista.
Sendo um projeto inovador, tanto no seu conceito, como para o local em que
estará inserido, é claramente previsível que a sua notoriedade vai ser a grande
escala e irá gerar mudanças em vários sectores da região e gerar emprego por
recrutamento de funcionários locais.
III – Tipo de Turismo
O meu projeto enquadra-se ou está catalogado no Turismo de saúde e bem-
estar, mais especificamente no Bem-Estar Geral: a experiência baseia-se na
procura do equilíbrio e da harmonia mental, emocional, física e espiritual, que
representa 60% do mercado de Saúde e Bem-Estar.
Neste tipo de turismo Alemanha destaca-se ao ser o principal mercado emissor
de turistas de Saúde e Bem-Estar na Europa.
A Alemanha concentra 63% do total de viagens de Saúde e Bem-Estar
realizadas no conjunto dos consumidores europeus.
Fig. 28
23
IV- Perfil do Turista
O meu turista caracteriza-se como um turista alocêntrico, visto que terá de ser,
aventureiro para experimentar as técnicas do spa do resort. Pode ainda
explorar a localidade e o meio envolvente, porque o destino ainda não é muito
conhecido e por essa razão é ideal para este tipo de turistas.
O tipo de turista que se pretende é alguém que venha por motivos de lazer,
simplesmente para disfrutar da calma e tranquilidade do resort e do meio onde
este está inserido, ou a fim de querer melhorar a sua saúde espiritual e
corporal, de modo a captar de forma imediata qual o conceito e o espírito do
resort.
Poderá ainda ser um turista que venha em grupo (por exemplo: família) ou
individualmente, o resort dispõe de infra-estruturas para receber qualquer um
dos tipos de cliente.
24
Capítulo 4 – Enquadramento Legal
Tendo em conta a legislação, o meu projeto enquadra-se num empreendimento
turístico:
Decreto-Lei nº 39/2008, de 07 de março aprova o regime jurídico da
instalação, exploração e funcionamento dos empreendimentos turísticos.
Alterado pelo Decreto-Lei nº 228/2009, de 14 de setembro, que o
republica.
Na tipologia dos empreendimentos turísticos, o meu enquadra-se como um
conjunto turístico (resort):
Artigo 15.º Noção de conjunto turístico (resort) 1 — São conjuntos
turísticos (resorts) os empreendimentos turísticos constituídos por
núcleos de instalações funcionalmente interdependentes, situados em
espaços com continuidade territorial, ainda que atravessados por
estradas e caminhos municipais, linhas ferroviárias secundárias, linhas
de água e faixas de terreno afectas a funções de protecção e
conservação de recursos naturais, destinados a proporcionar alojamento
e serviços complementares de apoio a turistas, sujeitos a uma
administração comum de serviços partilhados e de equipamentos de
utilização comum, que integrem pelo menos dois empreendimentos
turísticos, sendo obrigatoriamente um deles um estabelecimento
hoteleiro de cinco ou quatro estrelas, um equipamento de animação
autónomo e um estabelecimento de restauração. 2 — Para efeitos do
disposto no presente artigo, consideram- se equipamentos de animação
autónomos, nomeadamente: a) Campos de golfe; b) Marinas, portos e
docas de recreio;
1444 Diário da República, 1.ª série — N.º 48 — 7 de Março de 2008
c) Instalações de spa, balneoterapia, talassoterapia e outras
semelhantes; d) Centros de convenções e de congressos; e)
Hipódromos e centros equestres; f) Casinos; g) Autódromos e
kartódromos; h) Parques temáticos; i) Centros e escolas de mergulho.
25
Artigo 16.º Requisitos mínimos dos conjuntos turísticos (resorts). Os
conjuntos turísticos (resorts) devem possuir, no mínimo, e para além dos
requisitos gerais de instalação, as seguintes infraestruturas e
equipamentos: a) Vias de circulação internas que permitam o trânsito de
veículos de emergência; b) Áreas de estacionamento de uso comum; c)
Espaços e áreas verdes exteriores envolventes para uso comum; d)
Portaria; e) Piscina de utilização comum; f) Equipamentos de desporto e
lazer.
Portaria nº 215/2011, de 31 de Maio Estabelece os requisitos
específicos relativos às instalações, funcionamento e regime de
classificação aplicáveis aos estabelecimentos de restauração e de
bebidas, incluindo os que se integram em empreendimentos turísticos.
Portaria nº 358/2009, de 06.04Estabelece os requisitos dos
equipamentos de uso comum dos empreendimentos turísticos.
Decreto-Lei nº 220/2008, de 12 de Novembro Estabelece o regime
jurídico da segurança contra incêndios em edifícios.
Portaria nº 896/2008, de 18.08Altera a Portaria n.º 1288/2005, de 15 de
Dezembro, que aprova o modelo, edição, preço, fornecimento e
distribuição do livro de reclamações.
Declaração de interesse para o turismo: visa reconhecer a importância
de algumas iniciativas de caráter turístico, que servem para a
valorização de património, ambiental, cultural, gastronómico e serve
também para o desenvolvimento das regiões onde se inserem,
permitindo a diversificação e melhoria da oferta turística nacional.
26
Capítulo 5 – Tchalo Wellness Resort
I-Descrição do Projeto
O projeto consiste na criação de um resort, o Tchalo Welllness Resort, com um
conceito diferente, inserido no turismo de saúde e bem-estar e também com
vários fatores distintivos que passo a explicar abaixo.
O resort irá ter um bloco principal onde se vão situar a receção, o espaço da
restauração e um para a animação. Irá, ainda, haver um anexo, ao ar livre,
onde existirá uma horta biológica. Será composto por 40 quartos, dispostos em
20 complexos, por duas piscinas, um campo de golfe com 9 buracos e quatro
campos de ténis e, ainda, um complexo de Spa especializado em terapias
específicas diversas.
O que o vai diferenciar este projeto são os membros do staff do Spa, que será
composto por pessoas especializadas a nível da prática em rituais de beleza e
bem-estar. Estes são oriundos de vários países, sobretudo do continente
asiático. Têm conhecimento de todas as tradições e técnicas ancestrais
utilizadas pelas suas culturas de modo a promover a beleza e condição física
do povo. É, assim, uma forma de transmitirem este conhecimento a outras
partes do mundo.
Por outro lado, na parte da restauração, a ementa terá como princípio uma
alimentação saudável de modo a promover um estilo de vida diferente durante
a estadia do cliente, visto que a sua alimentação sofrerá algumas alterações.
II - Missão e Objetivo
O Tchalo Wellness Resort tem como objetivo valorizar o trabalho realizado por
pessoas especializadas numa determinada técnica, sem existir a necessidade
de uma certificação académica destacando um atendimento personalizado e
tendo em conta o cliente. A missão passa por tornar o projeto num modelo a
seguir e consciencializar as pessoas para outro tipo de alimentação.
27
III - Justificação do nome
Escolhi o nome Tchalo, porque na língua Hindu significa ir junto, em frente ou
para algum lugar. É este o significado que quero ter para este novo conceito,
quero que todos os clientes vão até ao resort com o objetivo de se sentirem
bem com eles próprios.
IV - Justificação do Slogan
“Find out your Nature”
A escolha do slogan foi pensada de maneira a atrair um público mais
abrangente, e, por isso, está em inglês. O objetivo é transmitir a sensação de
calma e levar o possível cliente a pensar que no resort ele poderá encontrar-se
a si próprio, pois terá tempo para pensar e relaxar, fazendo, assim, uma ponte
entre o corpo e a mente.
V - Justificação do Logótipo
Fig. 29
O logótipo é constituído por quatro mãos, que representam os tratamentos
(nomeadamente as massagens), a principal especificidade do resort.
28
Direção Geral
Departamento
de Alojamento
Front Office
Reservas Receção
Housekeeping
Departamento de Recursos
Humanos
Departamento F&B
Eventos Restauração
Departamento de Marketing e
Publicidade
Departamento de Manutenção
Geral
Por outro lado, estas estão a verde, cor que representa a tranquilidade e o
contacto com a natureza. As mãos formam uma flor, símbolo da beleza
(sugerida, igualmente, através da utilização da cor rosa) e do bem-estar.
A cor amarela transmite descontração e luz, ou seja, remete-nos para o
autoconhecimento que o Tchalo Wellness Resort quer proporcionar.
VI - Classificação do Resort/Descrição
A palavra Resort é utlizada para designar núcleos de instalações
interdependentes destinadas a turistas, situados em espaços com continuidade
territorial. É obrigatória a instalação de pelo menos um hotel de 4 ou 5 estrelas,
um equipamento de animação autónomo e um estabelecimento de restauração
ou serviço de bebidas.
Os conjuntos turísticos têm o objetivo de proporcionar alojamento e serviços
complementares de apoio a turistas, sujeitos a uma administração comum de
serviços partilhados e de equipamentos de utilização comum, que integrem
pelo menos dois empreendimentos turísticos
VII - Departamentos e Funções
29
VIII - Recursos Humanos
O resort dispõe de uma equipa altamente especializada, pelos seus países de
origem, em tratamentos de beleza, saúde e bem-estar. No entanto, não
existem quaisquer comprovativos a nível académico, fazendo assim prevalecer
a especialidade a nível prático e o bom atendimento.
Todas as pessoas escolhidas para fazerem parte do staff do resort serão
alojadas na vila de Arronches, ficando assim a cargo do resort o alojamento
das mesmas.
Aquando da entrada de trabalhadores, caso estes não tenham o curso de
primeiros socorros o resort disponibilizará, ainda, uma formação de maneira a
ter uma equipa bem preparada para qualquer eventualidade que possa surgir.
O Tchalo possui ainda um departamento de marketing e publicidade que
apostará fortemente na promoção e divulgação do mesmo.
IX – Segurança
A nível de segurança, para além de todos os funcionários do resort estarem
certificados com um curso de suporte básico de vida, haverá um extintor em
cada um dos quartos de modo a existir uma ação rápida caso haja algum
acontecimento inesperado.
Todo o perímetro do resort estará equipado com um serviço de câmaras de
vigilância 24 h, nunca pondo em causa a privacidade do cliente e sempre
privilegiando a sua segurança.
Na piscina destinada a crianças, bem como na piscina para adultos haverá a
presença de um nadador salvador de maneira a que o cliente se sinta sempre
protegido.
30
X - Plantas e Infraestruturas
Fig. 30
Fig. 31
31
XI - Quartos
Todos os 40 quartos do Resort são separados por um elevador, o que faz um
total de apenas 20 complexos. Esta é uma das principais medidas para incluir
neste projeto as pessoas com mobilidade reduzida.
Os quartos estarão equipados com minibar, uma banheira e um duche
(poliban), aquecimento central, rádio, televisão e telefone. A nível de
acessórios, teremos no quarto de banho: um conjunto de atoalhados e
amenities (1 por pax) e um secador de cabelo. Estes serão divididos e
catalogados da seguinte forma: 3 quartos destinados a pessoas com
mobilidade reduzida; 10 quartos de casal (DBL), 7 quartos de solteiro (SGL), 10
quartos duplos de solteiro (TWIN), 8 quartos destinados a famílias (FAM) e 2
Suítes;
Todos os quartos que sejam de mobilidade reduzida, FAM (para famílias) ou
Suítes, têm condições especiais, adaptadas a cada uma das diferentes
situações, por exemplo:
No quarto destinado a pessoas com mobilidade reduzida, haverá um
sistema que permitirá à pessoa de cadeira de rodas ou com dificuldade em
movimentar-se, o seu deslocamento pelo quarto através de uma cadeira com
um sistema elétrico;
No quarto FAM, destinado a famílias, este fará uma ligação com o
primeiro andar, tratando-se assim de 4 complexos, dando o total de 8 quartos,
que estarão equipados com uma sala de estar e uma mesa maior para que
todas as pessoas se possam juntar num só piso, não sendo assim necessária a
deslocação entre complexos e havendo uma maior comodidade; Note-se que a
lotação total é de 6 pessoas por quarto, havendo ainda a possibilidade
mediante a ocupação de o transformar em dois quartos separados como os
restantes.
Na Suíte, haverá uma pequena sauna e um jacuzzi privativo para que o
cliente possa desfrutar de uma maior privacidade.
32
Fig. 32 Fig. 33
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 37
Fig. 36
33
XII - Serviços do Resort
Um dos principais serviços disponibilizados no Tchalo Wellness Resort é o
serviço de Spa, saúde e bem-estar, o que estará integrado, num pacote que
será disponibilizado aquando da reserva de alojamento, sendo sempre em
regime de TI.
O cliente terá também à sua disposição o serviço de lavandaria e engomadoria,
sendo que no ato da reserva o resort terá de ser informado.
O serviço de restauração e bar (igualmente na zona da piscina e no complexo
principal) estará sempre à disposição do cliente. O resort, como já foi descrito
anteriormente, fomenta um regime de alimentação saudável, que está entre
uma alimentação natural e uma alimentação macrobiótica. É disponibilizado em
cada quarto uma pequena lista com produtos locais que poderão ser
encomendados, caso seja a vontade do cliente. (*ementa abaixo)
Quanto ao serviço de quartos, todos os dias, caso seja essa a vontade do
cliente os quartos serão devidamente limpos e as toalhas mudadas e o stock
de amenities também. Caso o cliente não queira durante algum dia da sua
estadia que o seu quarto seja limpo, terá um botão no seu interior que emitirá
uma luz vermelha correspondente à não limpeza do quarto.
O resort terá à disposição dos clientes uma piscina com respetivos balneários
para cada sexo. A piscina será dividida em três áreas, um para atividades,
outra para crianças e, por fim, um para uso comum. Estará disponível para
utilização dos clientes um bar inserido na piscina.
34
Capítulo 6 – Atividades do Resort
I – Plano De Atividades
O Resort terá à disposição do cliente 3 planos de atividades: um para crianças,
outro para adultos e um para pessoas com mais de 60 anos.
Terá um período de atuação anual e para proceder à reserva destas atividades
o cliente deverá dirigir-se à receção do resort no dia do check in e manifestar o
seu interesse.
Plano de animação - Crianças
Dias da semana
2ª feira
3ª feira
4ª feira
5ª feira
6ª feira
Sábado
Domingo
10:00/10:40
Hidro kids
Caça ao tesouro
Hidro kids Caça ao tesouro
Hidro kids Caça ao tesouro
Hidro kids
11:00/11:45
Sabias que?
Sabias que?
Insufláveis
Sabias que?
Insufláveis
Sabias que?
Insufláveis
15:00/15:45
Jogos
temáticos
Jogos
temáticos
Sessão de
cinema
Jogos
temáticos
Sessão de
cinema
Jogos
temáticos
Sessão de
cinema
16:00/16:45
Lanche Saudável
Espetáculo de Magia
Lanche Saudável
Espetáculo de Magia
Lanche Saudável
Espetáculo de Magia
Lanche Saudável
17:00/18:00
YOGA style
Chá das cinco + Cookies workshop
YOGA style Chá das cinco+
Cookies workshop
YOGA style Chá das cinco+
Cookies workshop
YOGA style
21:00/24:00
Concurso de Talentos
Discoteca kids Concurso de Talentos
Discoteca kids Concurso de Talentos
Concurso de Talentos
Discoteca kids
Horário
35
Descrição das Atividades
“Sabias que? “: Consiste numa “aula” de curiosidades sobre a vida dos
animais/alimentação/ desporto, que irá sempre variar, deixando o tema ao
cuidado dos animadores.
Fig. 38
Insufláveis: no recinto do hotel as crianças poderão divertir-se nos insufláveis
que temos à disposição;
Fig. 39 Fig. 40
Jogos temáticos: os jogos temáticos são uma atividade realizada consoante o
tema de um filme.
Fig. 41
36
Lanche saudável: no lanche saudável as crianças terão à sua disposição
vários alimentos e terão que escolher quais os que acham mais saudáveis e
pô-los num prato. No fim da atividade, quem tiver o prato mais saudável é
premiado com uma medalha biológica;
Fig. 42
YOGA style: Através de histórias, músicas, jogos, relaxamentos e
visualizações serão cultivados os princípios da não-violência, da verdade e da
alegria enquanto as posturas preparam o corpo para o desenvolvimento da
inteligência e das emoções. Na estrutura de uma aula vamos ter determinadas
técnicas do yoga, que irão ser abordadas através das linhas de orientação de
pedagogias ativas, para conseguir desenvolver em harmonia e em equilíbrio as
várias inteligências das crianças.
Fig. 43
Chá das cinco + Cookies workshop: nesta atividade as crianças irão
aprender a fazer bolachas com produtos saudáveis e poderão comer o que
confecionarem, juntamente com um chá que poderão escolher ao seu gosto.
Fig.44
37
Hidro kids: consiste numa aula de ginástica para os mais pequenos na piscina;
Fig. 45
Caça ao tesouro: nesta atividade as crianças irão ter um mapa com pistas
sobre alimentos. No fim, se adivinharem, têm direito a um pequeno tesouro que
será um cabaz com alguma doçaria vegan;
Fig. 46
Sessão de cinema: esta atividade irá realizar-se na parte da tarde a seguir ao
almoço (o resort irá ter disponível uma lista de filmes para escolha das
crianças);
Fig. 47
38
Espetáculo de Magia: um mágico contratado pelo hotel irá fazer um
espetáculo de magia junto dos mais pequenos;
Fig.48
Concurso de Talentos: esta atividade consiste em motivar as crianças para
que cada uma mostre em que é que é realmente bom, ou no que é que se
pode transformar em cinco minutos;
Fig. 49
Discoteca kids: na discoteca kids iremos criar um ambiente descontraído para
as crianças, com muita música e diversão;
Fig. 50
39
Plano de Animação - Adultos
Descrição das Atividades
Pool & Body: Atividade realizada na área da piscina, exercícios na água
(hidroginástica; coreografias aquáticas, etc.)
Dias da semana
2ª feira
3ª feira
4ª feira
5ª feira
6ª feira
Sábado
Domingo
10:00/10:40
Pool & Body
Oficina do Conhecimento
Pool & Body
Oficina do Conhecimento
Pool & Body
Oficina do Conhecimento
Pool & Body
11:00/11:45
Escalada
Prova de Vinho
Escalada
Prova de Vinho
Escalada
Prova de Vinho
Escalada
15:00/15:45
Rota do
Mármore
Rota do
Mármore
Passeio de
Bicicleta
Rota do
Mármore
Passeio de
Bicicleta
Rota do
Mármore
Passeio de
Bicicleta
16:00/16:45
Passeio a Cavalo
Saúde e Massagem Corporal
Saúde e Massagem Corporal
Passeio a Cavalo
Saúde e Massagem Corporal
Passeio a Cavalo
Saúde e Massagem Corporal
17:00/18:00
Aula de Zumba
Passeio Outdoor
Passeio Outdoor
Aula de Zumba
Passeio Outdoor
Aula de Zumba
Aula de Zumba
21:00/24:00
Festa
temática
Espetáculo humorístico
Espetáculo humorístico
Festa
Temática
Espetáculo humorístico
Festa
Temática
Festa
Temática
Horário
Fig. 51
40
Saúde e Massagem corporal: esta é uma atividade de relaxamento em que
homens e mulheres podem usufruir de um momento de descontração no Spa
do resort.
Fig. 52
Festa Temática: nestas noites, irá ser anunciado o tema e todos os
convidados terão de vir vestidos de acordo com o mesmo;
Fig. 53
41
Oficina do Conhecimento: cada vez que esta atividade decorrer, iremos ter
como convidado uma pessoa influente, seja no mundo da música, desporto,
cinema ou literatura, que vai partilhar o seu testemunho com quem quiser estar
presente;
Fig. 54
Rota do Mármore: será um pequeno tour por algumas cidades alentejanas
que estão associadas ao mármore, onde irão existir visitas guiadas a pedreiras;
Fig. 55 Fig. 56
Escalada: para esta atividade serão disponibilizadas pessoas especializadas
neste deporto, contratadas pelo resort que farão o necessário para garantir
muita diversão e sobretudo segurança; (atividade realizada no espaço exterior
do resort)
Fig. 57
42
Prova de Vinho: as provas de vinho serão realizadas no Hotel Rural de Santo
António;
Fig. 58
Aula de Zumba: esta atividade terá lugar no espaço verde do resort, com os
treinadores do ginásio do próprio;
Fig. 59
Passeio Outdoor: esta atividade será realizada a pé, com recurso à
observação de aves, fauna e flora;
Fig. 60
43
Passeio a Cavalo: será disponibilizado um equitador para cada duas pessoas,
na quinta onde irão decorrer os passeios; (Quinta do Carrefe,Coudelaria e
Turismo Rural)
Fig. 61
Passeio de Bicicleta: no resort será disponibilizado um serviço de aluguer de
bicicletas; (Empresa:Longaventura)
Fig. 62
Espetáculo Humorístico: esta atividade será celebrada na parte da noite e
consiste na vinda de um humorista para animar a noite com um intervalo entre
as sessões de meia hora.
Fig. 63
44
Plano de animação - +60
Descrição das Atividades
Horta Biológica: Atividade realizada ao ar livre, com pessoal especializado em
agricultura e irá dar a conhecer as várias formas de plantação de sementes
biológicas, com uma componente prática e teórica;
Fig. 64
Dias da semana
2ª feira
3ª feira
4ª feira
5ª feira
6ª feira
Sábado
Domingo
10:00/10:40
Hidro Terapia
Visita Guiada
Hidro Terapia
Visita Guiada
Hidro Terapia
Visita Guiada
Hidro Terapia
11:00/11:45
Aula de Artesanato
Horta Biológica
Aula de Artesanato
Horta Biológica
Aula de Artesanato
Horta Biológica
Aula de Artesanato
15:00/15:45
Visita à Igreja
Oficina das Artes
Oficina das Artes
Visita à Igreja
Oficina das Artes
Visita à Igreja
Oficina das Artes
16:00/16:45
Caminhada
Aula de Ioga
Aula de Ioga
Caminhada
Aula de Ioga
Caminhada
Aula de Ioga
17:00/18:00
Passeio a Cavalo
Bingo Bingo Passeio a Cavalo
Bingo Passeio a Cavalo
Bingo
21:00/24:00
Baile Temático
Noite de Karaoke
Baile Temático
Noite de Karaoke
Noite de Karaoke
Baile Temático
Baile Temático
Horário
45
Hidroterapia: Atividade realizada na área da piscina, exercícios na água (com
professor/a especializado em exercícios para a 3ª idade);
Fig. 65
Aula de Artesanato: nesta atividade vão ser postas à prova as capacidades
criativas de cada um dos intervenientes no que toca a fazer peças típicas da
região;
Fig. 66 Fig. 67
Visita à Igreja: Visita à igreja local com historiador;
Fig. 68
46
Baile Temático: nas noites de baile temático as pessoas inscritas poderão
caracterizar-se consoante o tema escolhido e desfrutar de uma noite cheia de
música e animação;
Fig. 69
Noite de Karaoke: para esta atividade irá estar disponível uma lista na receção
do resort onde quem quiser participar deverá escrever o seu nome;
Fig. 70
Caminhada: esta atividade consiste num passeio pedestre, com a duração de
25 minutos;
Fig. 71
47
Bingo: Este é um jogo de azar, onde bolas numeradas são colocadas dentro
de um saco, e sorteadas uma a uma. O jogo é comum em casinos, casas de
bingo, neste caso irá servir como forma de diversão entre as pessoas mais
velhas.
Fig. 72
Visita Guiada: para esta atividade irão ser disponibilizados dois guias para
acompanhar os participantes a uma visita pelo centro histórico da localidade;
Fig. 73
Oficina das Artes: Nesta oficina vamos ter um pintor que irá dar “formação”
adequada aos participantes, e dar-lhes espaço usarem a sua imaginação;
Fig. 74
48
Aula de Ioga: estas aulas terão lugar no ginásio do resort e serão
especialmente direcionadas o para a 3ª idade e para o tratamento espiritual;
Fig. 75
49
II – Atividades Terapêuticas/Beleza
Um dos pontos fortes do resort será a aposta em tratamentos do/para o corpo e
de beleza de forma a contribuir para a paz de espírito dos clientes.
O resort tem disponíveis vários tipos de elixir:
Elixir Descrição
Tratamento facial indiano
à base de pepino, mel e
limão
Utilizado como sendo um dos
excelentes meios para cuidar da pele
porosa e oleosa. Normalmente é
também utilizado pelas mulheres
indianas, com queijo.
Duração: 25 Min
Preço: 30€
Tratamento facial Indiano
à base de amêndoas
Um dos segredos da beleza das
mulheres indígenas é um uso
generalizado de amêndoas. Utilizada
na maioria dos casos para a pele
seca, esta máscara irá deixar a pele
fresca a completamente lisa.
Duração: 25 Min
Preço: 25€
Esfoliação Chinesa com
pó de pérola ou lâmina
Conhecido como ‘’ tratamento pele de
princesa’’, o pó de pérola (técnica
chinesa) rejuvenesce, enrijece e
clareia a pele. Já a esfoliação com
lâmina irá permitir que a pele ‘’morta’’
seja removida e dê lugar a uma pele
fina e cuidada.
Duração: 20 Min
Preço: 40€/25€
50
Máscara de hortelã
De acordo com os costumes da China
Antiga, as dicas de beleza para uma
pele saudável eram as pastas de
folha de hortelã aplicadas no rosto,
servindo assim como clareador
natural da pele deixando-a sem
manchas.
Duração: 25 Min
Preço: 30€
Máscara de Baba de
Caracol
Conhecida pelos seus fins
terapêuticos, a baba de caracol ficou
conhecida no Chile por cicatrizar os
tecidos e evitar cicatrizes excessivas.
Neste caso esta máscara pode ser
aplicada apenas na face para a acne,
ou em qualquer outra parte do corpo
que o cliente deseje ver livre de
qualquer marca.
Duração: 25/50 Min
Preço: 25/70 €
Tratamento Capilar
Tremella
Princesas de diferentes dinastias
chinesas confiavam os seus rostos e
cabelos aos encantos da tremella, um
fungo branco muito delicado. Este
produto milenar chinês é aplicado
como um hidratante capilar.
Duração: 20 Min
Preço: 30€
Massagem Balinês
Tratamento corporal e massagem
sensitiva. Este tratamento começa
com uma mini sessão em jacuzzi,
seguido da aplicação de um exfoliante
balinês para eliminar as peles mortas,
51
e, de um iogurte para regenerar, alisar
e reidratar a pele.
Duração: 75 Min
Preço: 170€
Massagem Tibetana
Massagem de relaxamento extremo,
serve para mitigar o stresse e
melhorar a respiração. Aplicam-se
óleos essenciais à escolha do cliente,
com a combinação de temperaturas
para as distintas zonas do corpo,
proporcionando a desintoxicação
física e mental. Aplicada com o corpo.
Duração: 60 Min
Preço: 180€
Massagem de manteiga
Vinda da Etiópia, esta massagem é
feita com manteiga em todas as
partes do corpo.
Duração: 45 Min
Preço: 95€
Massagem com óleo de
camélia asiático
Usado como um óleo de cozinha no
Japão durante séculos é um dos
maiores segredos de beleza
Japoneses. Pode ser usado como
hidratante, condicionador de cabelo, e
para o tratamento de queimaduras e
estrias. O ‘’Tchalo’’ apostou no
tratamento de queimaduras e estrias.
Duração: 45 min
Preço: 150€
Massagem com água do
Mar morto
A elevada concentração de sais
minerais da água do mar morto, faz
com seja um regenerador natural da
pele. Tem uma elevada capacidade
52
de hidratação e é muito usada no
tratamento da dermatite atópica e
psoríase. Esta é uma massagem
realizada por duas massagistas.
Duração: 40 Min.
Preço: 125€
Massagem Wayang
“Especial a Dois”
É uma massagem relaxante para
mitigar estados de ansiedade. Existe
uma mistura de cremes e óleos
essenciais aplicados com as mãos
que percorrem o corpo dos pés à
cabeça. Massagem aplicada por duas
massagistas.
Duração: 50Min.
Preço: 170€
Massagem Krakatoa
Consiste numa massagem rápida,
energética, semidesportiva com força,
ao gosto de cada cliente. Contem
uma mistura de cremes e óleos
essenciais aplicados pela massagista.
Duração: 50 Min
Preço: 90€
Esfoliação com Sal do Mar
Morto
Recorrendo à secagem dos sais do
mar morto, esta esfoliação consiste
numa massagem que tem como
objetivo aliviar o peso e a tensão
acumulada, além de deixar a pele
finíssima.
Duração: 50 Min.
Preço: 90€
Há cerca de 3.000 anos, as mulheres
indianas acreditavam que se
53
Banho de leite
tomassem banho em leite a sua pele
ficaria lisa até à velhice. Por isso,
acreditamos nesta técnica e
trouxemo-la até si. Consiste num
mergulho numa das nossas banheiras
de imersão.
Duração: 25 Min.
Preço: 55€
Óleo de Aragão (Cabelo,
Unhas e Pele)
As mulheres africanas usam-no há
muito tempo devido às suas
propriedades regeneradoras. Este
óleo é rico em ácidos gordos
essenciais, o que lhe confere um forte
poder nutritivo, enquanto a vitamina E
combate o envelhecimento cutâneo.
Este tratamento é aplicado sobre o
seu corpo e vaporizado de maneira a
que os poros recebam a hidratação.
Duração: 30 Min.
Preço: 40€
Workshop Henna - A hena era muito versátil nas dicas de beleza das
egípcias, sendo muito popular para uso como delineador, tintura capilar
e esmalte. Durante 60 Min, esta é uma experiência de conhecimento, que
poderá ter diversas utilidades para o dia-dia de uma mulher.
Preço: 20€ pax
54
III- Ementa do Resort
Ementa ‘’Tchalo Wellness Resort”
Conforme apresentado na descrição de serviços do resort, a alimentação irá
ser alternativa. O tipo de alimentação promovido será entre uma alimentação
natural e uma alimentação macrobiótica, fomentando assim um estilo de vida
saudável. A comida estará à disposição em regime buffet.
Caso os clientes não apreciem esta opção, poderão sempre recorrer aos
restaurantes da localidade.
P. Almoço
Pão de queijo de ricota e chia;
Creme de iogurte grego com morangos e granola;
Panquecas de aveia e banana;
Iogurte natural com aveia hidratada;
Ovos mexidos com abacate;
Leite vegetal e pão com queijo fresco;
Papas de aveia com morangos;
Barrinhas de cereais multi frutos com iogurte;
‘’Parfaits’’ de manga, amendoins e morango;
Batido de iogurte, fruta fresca e leite magro; servido com um
queque integral;
Waffles integrais, guarnecidos com iogurte natural e fruta fresca,
xarope de ácer ou manteiga de amendoim; servido com chá ou
café com leite magro;
Tofu mexido com legumes congelados, servido com pão integral
ou multicereais torrado e um sumo de fruta natural;
Omelete de cogumelos, espinafres e queijo magro; servido com
uma fatia de pão integral torrada e um sumo de fruta natural;
55
Sopas
Creme de Tomate;
Sopa de Beldroegas;
Sopa fria de Pepino com Iogurte magro;
Caldo de ervilha com tofu;
Sopa Primavera;
Sopa de Feijão Azuki;
Sobá com legumes;
Sopa de Espinafre e shimeji;
Sopa de Berinjela e grão de bico;
Caldo de legumes orgânicos;
Gaspacho Andaluz;
Creme de tofu e alface;
Sopa de cenoura e curry;
Creme de Feijão Branco;
Sopa de tomate com brotos de Soja;
Pratos
Carpaccio de Abacaxi com Romã e Mel de Hortelã;
Batata-Doce Recheada com Soja e Legumes;
Alcachofras recheadas com tomate e azeitonas;
Risotto de Legumes;
Salada Colorida (ameixa; pepino; alface; laranja; milho; beterraba e
croutons);
Salada de 3 Feijões com Molho de Hortelã;
Salada de quinoa colorida;
Tarte de Abóbora com Requeijão e Espinafres;
Tarte de Requeijão com Legumes;
56
Camarão flambado com purê de mandioquinha e quinoa;
Trouxa de Legumes com Creme de Tomate e Manjericão;
Millet com estufado de tofu e abóbora;
Torta de pão integral com legumes;
Pizza de berinjela e abobrinha gratinadas;
Atum com crosta de quinoa;
Sobremesas
Espetadas de Fruta com Molho de Maracujá;
Bolo de cenoura e laranja com especiarias;
Laranja com Canela e Romã;
Peras salteadas com Morangos e Nozes;
Muffins de Abóbora;
Creme de pera;
Bolo de banana e linhaça;
Chips de batata doce;
Bolo de tapioca;
Maçãs recheadas com granola e frutas secas;
Bolinhos de alfarroba e mel;
Frozen de iogurte de mamão;
Flan de iogurte com calda de maracujá;
Sopa fria de cereja;
Pudim de chia com goji berry, especiarias e amêndoas;
Snacks
Smoothie de abacate com chá verde;
Omelete de tapioca;
Quibe vegetariano;
Barra de cereais com farinha de semente de uva;
Caponata italiana com pão de sementes;
Pão de queijo de tapioca;
57
Biscoitos de polvilho;
Bolachas de arroz caseiras;
Aveia ao forno com frutas;
Brownies (tâmara, mel e chocolate amargo);
Figos recheados;
*Estas são algumas das refeições que irão integrar a alimentação no resort,
sendo que serão atualizadas semanalmente.
Bebidas
Água;
Chás e Tisanas;
Café;
Sumos de Fruta;
Leite (sem glúten);
Batidos;
Smothies;
Granizados;
Vinhos (Branco, Verde, Tinto, Rose);
58
IV - Lista de Preços
Preços de Alojamento, sem pacotes:
*Todos os valores descritos no quadro acima dizem respeito ao valor por
quarto/noite. Inclui o alojamento e acesso a todos os serviços do resort, em
regime de TI (tudo incluído), com excepção do serviço de Spa/Tratamentos. Os
quartos destinados a pessoas de mobilidade reduzida apresentam o mesmo
preço de um quarto DBL.
Quartos
Época
SGL
DBL
TWIN
FAM
Suite
Alta (maio
–
setembro)
200€
185€
185€
170€
250€
Baixa
(outubro-
abril)
170€
150€
150€
125€
200€
59
Preços de Alojamento, com pacote:
Nº de noites
Pacote
2 noites
TWIN
2 a 7 noites
TWIN
+7 noites
TWIN/FAM/SUITE
Oferta - tratamento facial
Indiano à base de
pepino, mel e limão
300€
Oferta - tratamento facial
Indiano à base de
amêndoas
300€
Oferta -Massagem
Shambhala + Tratamento
Capilar Marroquino
280€
Oferta - Esfoliação
Chinesa com pó de
pérola ou lâmina +
Tratamento Capilar
Tremella
280€
Oferta - Esfoliação com
Sal do Mar Morto +
Workshop Henna
280€
Oferta Especial -
Massagem Wayang
“Especial a Dois” +
Massagem com óleo de
camélia asiático +
Massagem com água do
mar morto
200€
Oferta – Banho de leite +
Máscara de hortelã +
Óleo de Argan (Cabelo,
Unhas e Pele)
200€
60
Fig. 76
*(Para os tratamentos incluídos nos pacotes, estes são válidos apenas
por uma vez, por pax);
*Atenção: Caso o cliente queira algum dos tratamentos que não esteja
incluído no pacote, poderá obtê-lo, sendo este pago à parte.
61
Capítulo 7 – Plano de Marketing
I – Análise E Estudo de Mercado
Após ter realizado um questionário de apoio e averiguação ao meu projeto,
conclui os seguintes resultados:
Segundo o gráfico é possível verificar que 78% dos inquiridos elegeu o
Alentejo como destino de férias;
Fig. 77
Segundo o gráfico é possível verificar que 78% dos inquiridos elegeu o
Alentejo como destino de férias;
62
80% dos inquiridos escolheriam um resort como tipo de alojamento;
Mais de 95% dos inquiridos estariam disponíveis para experienciar um
novo tipo de alimentação durante a estadia no resort;
Fig. 78
Fig. 79
63
42% dos inquiridos consideram mais importante um bom atendimento
do que as técnicas utilizadas, ou até técnicos especializados;
Mais de 90% dos inquiridos responderam positivamente quanto ao seu
à vontade para estarem perante profissionais de diferentes países;
Fig. 80
Fig. 81
64
Mais de 60% dos inquiridos estaria recetivo quanto ao pagamento de
tratamentos não incluídos nos pacotes do resort;
No que diz respeito ao pagamento pela estadia no resort, 56% dos
inquiridos (a maioria) respondeu que pagaria entre 0 a 250€;
Fig. 82
Fig. 83
65
90% dos inquiridos responderam de forma positiva quando questionados
pela visão inovadora do projeto;
Mais de 70% dos inquiridos respondeu que gostaria de dormir num
separado por um elevador;
Fig. 84
Fig. 85
66
A totalidade dos inquiridos respondeu de forma positiva quando
abordados com o facto de existirem acessibilidades para pessoas com
mobilidade reduzida;
Mais de 95% dos inquiridos respondeu positivamente quanto à
promoção e dinamização da região do Alentejo.
Fig. 86
Fig. 87
67
•Criação de postos de trabalho;
•Oferta turística da região;
•Ausencia de concorrência;
•Parcerias;
•Localização;
•Acessibilidades;
•Clima quente;
•Custo elevado da oferta;
•Conceito inovador;
•Gastronomia;
•Forte componente de animação;
•Conhecimento especializado na área;
•Qualidade do serviço prestado;
Pontos fortes Pontos fracos
Ameaças Oportunidades
II – Análise Swot
Preço acima da média;
Fraca promoção turística
do concelho;
Entrada de novos
competidores na área
empresarial;
68
III – Público Alvo
Identificar novos tipos de comportamentos e saber lidar com eles é
fundamental para que as empresas atuais ou, neste caso, futuras consigam um
pouco da atenção dos seus consumidores. O consumidor e a forma de
consumir estão a mudar. Hoje, o perfil que encontramos é de um cliente
informado sobre as ofertas e produtos e que valoriza a experiência de
consumo.
Com base neste princípio, o público-alvo do resort será mais direccionado para
o sexo feminino*, na medida em que os tratamentos de beleza e bem-estar
foram pensados para “ela”. Terá de ter, preferencialmente mais de 18 anos,
pois só assim poderá desfrutar em pleno de todas as ofertas do resort. Será
ainda um turista com algum poder económico.
*o facto de ser direcionado maioritariamente para o sexo feminino, não quer
dizer que o sexo masculino não possa também visitar-nos, até porque o resort
dispõe de programas de animação para toda a família se assim for necessário.
69
IV- Marketing MIX
Produto– O resort dá a liberdade ao cliente de poder escolher o tipo de
combinação da oferta. Existe a possibilidade de usufruir apenas do alojamento,
do alojamento e de algum tratamento/ritual de beleza ou de apenas um
tratamento (estratégia utilizada para que as pessoas da localidade envolvente
possam também usufruir deste novo tipo de abordagem de saúde e bem estar
e não se sentirem à parte do resort). O cliente poderá, ainda, adquirir um
pacote pré concebido ( pensado para chamar à atenção do maior número de
pessoas possível numa fase inicial, de vários tipos de perfil e para promover o
destino que não é muito conhecido).
Promoção- Como canais de promoção foram escolhidas: o Facebook; o
Twitter e o Instagram, visto que são redes sociais que chegam ao público em
geral, de fácil divulgação e sem custos; Publituris e Ambitur, tendo em conta
que são entidades relacionadas com o mercado do turismo; Revista Activa,
Sapo Life Style e The body Shop, são entidades da área específica de atuação
do resort que irão acrescentar-lhe valor. Como forma de promoção numa fase
inicial irá haver um evento de inauguração que terá lugar na parte exterior do
resort com a presença de agências de turismo, diretores de revistas de saúde e
bem estar, bem como o diretor da Publituris , Ambitur e Secretário de estado do
turismo.
Fig. 88 Fig. 89 Fig. 90
70
Preço- Todos os preços foram criados com base em tipos de alojamento e
tipos de tratamento de saúde e bem-estar, idênticos, seguindo a lógica do
produto, fazendo um pequeno desconto no alojamento de maneira a tornar os
pacotes mais apelativos para o cliente. A tipologia dos quartos está dividida
entre os típicos quartos (SGL – destinados a uma pessoa; DBL – destinado
duas pessoas e composto por uma cama de casal e TWIN – destinado a duas
pessoas mas com duas camas de solteiro), o quarto destinado a pessoas de
mobilidade reduzida que é de valor igual ao quarto DBL, o quarto destinado a
famílias e por fim a suíte. Os preços variam consoante a época mas também
pela tipologia. O valor mais elevado é o que se paga por uma suíte devido às
características do espaço e da decoração. Todos os outros valores
apresentados têm em conta o número de pessoas no alojamento.
Distribuição- Como canais de distribuição, foram escolhidas: Agências de
Viagens;
Fig. 91 Fig. 92
Fig. 93 Fig. 94
71
V – Merchandising
Fig. 95 Fig. 96
Fig. 97 Fig. 98
72
Fig. 99 Fig. 100
Fig. 101 Fig. 102
73
Fig. 103 Fig. 104
Fig. 105
74
VI – Parceiros e Patrocínios
Fig. 106
Hotel Rural Santo António, esta parceria irá ser útil para a realização de
algumas actividades do resort, como por exemplo as atividades que
envolvam animais, como a equitação e também serão realizadas as
provas de vinho, visto que é um hotel referenciando nesta área.
Quinta do Carrefe,Coudelaria e Turismo Rural - Em pleno Alto
Alentejo, a escassos quilómetros de Portalegre, em Arronches, a Quinta
do Carrefe, abriu nos últimos anos as suas portas ao turismo rural e ao
turismo equestre e será um importante parceiro para as atividades
equestres desenvolvidas no Tchalo.
A Longaventura, é uma empresa de animação que detém uma frota de
bicicletas holandesas topo de gama. Operam em várias áreas, oferecem
vários pacotes, desde o simples aluguer de uma bicicleta com oferta de
roadbook detalhado nos arredores de Évora até viagens de vários dias
com dormidas em hotel ou campismo, refeições organizadas e
transporte de bagagem e será a nossa principal parceira nas atividades
de ciclismo do resort.
75
Fig. 107
Go Natural, esta empresa afirma-se no mercado da restauração como
“um espaço promotor da saúde e de uma alimentação equilibrada e
saudável”, e será a principal fornecedora de alimentos do resort.
Fig. 108
Celeiro, esta marca já se encontra há algum tempo no mercado e é vista
como uma referência a nível de alimentação, mas também a nível de
produtos de cosmética naturais, ou seja, sem aditivos para a pele e por
esse mesmo motivo faz todo o sentido que esteja inserido neste projeto.
Fig. 109
The Body Shop, é também uma referência a nível internacional em
produtos para o corpo e será um patrocinador imprescindível para a
divulgação do resort.
Fig. 110
76
Odisseias, empresa que presta serviços ao cliente no mercado de
experiências e comércio electrónico, será uma parceria do resort na
condição de promoção e distribuição do mesmo;
Fig. 111
A Ignoramus é uma empresa que detém as marcas Cem Porcento,
DaTerra, Forma+ e GoldenSilk, e decidiu aproximar-se dos
consumidores com um novo site dedicado à saúde e ao bem-estar onde
se pode não só encontrar produtos para alimentação, mas também para
o corpo e tudo 100% natural, estará envolvida no projeto a fim de
disponibilizar sempre que possível um acompanhamento gratuito para
os nossos clientes, via e-mail, que terá como objetivo orientá-los depois
da sua estadia, caso seja essa a sua vontade.
Fig. 112
A LUSH é uma das marcas mais conhecidas do mundo de produtos
naturais e orgânicos, só usa matérias-primas vindas diretamente da
natureza, nos seus produtos. Será uma importante parceria, porque os
clientes do resort, poderão usufruir de 10% de desconto nas suas
compras no prazo de um mês, depois fazerem o seu check-out.
77
O meu projeto, além de ser ambicioso e inovador, tem como principal objetivo
dar a conhecer ao turista um novo tipo de conceito a nível alimentar e
profissional, isto porque não é por não haver uma certificação a nível
académico, que não se pode prestar serviços de qualidade no que diz respeito
às atividades terapêuticas realizadas no Spa do resort. Penso que numa
primeira fase seria necessária uma aposta na promoção e publicidade, visto
que a adesão ao desconhecido ainda é algo que leva as pessoas a refletir.
Porém, visto este estar localizado numa zona que cada vez tem mais impacto
como destino turístico, pela sua tranquilidade, gastronomia e pelas pessoas
que a habitam, não seria difícil chamar à atenção de algo novo na região. Dito
isto, penso que a construção do meu projeto é viável.
Ao longo da construção do projeto, encontrei algumas dificuldades devido à
zona onde escolhi posicioná-lo, visto que não é um local com muitos acessos,
nem muito explorado, o que para procurar informação foi uma desvantagem.
Apesar de ter o conceito completamente construído na minha cabeça, nem
sempre foi fácil fazê-lo transparecer para o papel, mas com alguma ajuda
externa, consegui projetá-lo na totalidade. Outro dos problemas com que me
deparei foi com o facto de haver ainda muito pouca oferta alimentar para a
elaboração da minha ementa, o que me levou a ter que ser criativa e a explorar
todas as opções e adaptá-las ao que pretendia.
Apesar da mudança do PENT, para o TURISMO 2020, no final e depois de
alguma leitura e esclarecimentos foi possível elaborar positivamente todas as
necessidades do projeto.
Com o terminar deste projeto sinto que dei uso a tudo o que aprendi ao longo
de três anos de curso, e foi útil poder aplicar todo o conhecimento em algo que
eu criei.
78
Mi proyecto, además de ser ambicioso e innovador, tiene como objetivo dar a
conocer a los turistas un nuevo tipo de concepto de alimentación y a nivel
profesional, esto porque, a mí modo de ver, no es por no haber una
certificación académica que no se pueden proporcionar servicios útiles y de
calidad con respecto a las actividades terapéuticas en el complejo de Spa.
Creo que, inicialmente, una inversión en promoción y publicidad es necesaria,
ya que la adhesión al desconocido es todavía algo que hace que la gente
piense dos veces.
Sin embargo, ya que está ubicado en un área que cada vez tiene más impacto
como destino turístico por su tranquilidad, gastronomía y personas que lo
habitan, no será difícil llamar la atención de algo nuevo en la región. Dicho
esto, creo que la realización de mi proyecto es posible por todo lo que se ha
referido anteriormente.
A lo largo de su construcción, me enfrenté a algunas dificultades debido a la
zona donde elegí ubicarlo, ya que no es un lugar con muchos accesos, ni muy
explorado, lo que para buscar información resultó ser una desventaja. A pesar
del concepto totalmente integrado en mi cabeza, ni siempre se me hizo fácil
hacer pasarlo al papel, pero con alguna ayuda, me las arreglé para proyectarlo
en su totalidad. Otro problema al que tuve que enfrentarme, se refiere al hecho
de que todavía hay muy poca oferta de alimentos para el desarrollo de mi
menú, lo que hizo que tuviera que ser creativa así como explorar todas las
opciones y adaptarlas de acuerdo con mis objetivos.
A pesar del cambio de PENT para el turismo de 2020, al final y al cabo de unas
cuantas lecturas y esclarecimientos fue posible dar respuesta positiva a todas
las necesidades del proyecto.
Con el término, siento que pude poner en práctica todo lo que he aprendido a lo
largo de los tres cursos de Turismo, lo que me resultó muy útil e interesante, o
sea, poder aplicar todos los conocimientos en un proyecto creado y
desarrollado por mí.
79
https://pt.wikipedia.org/wiki/Arronches (consultado em 28/10/2016)
https://www.tripadvisor.pt/Restaurants-g2589402-
Arronches_Portalegre_District_Alentejo.html (consultado em 28/10/2016)
http://portalnacional.com.pt/portalegre/arronches/restauracao/
(consultado em 28/10/2016)
http://www.vamosaqui.pt/alto-alentejo/arronches/onde-comer-em-
arronches/ (consultado em 28/10/2016)
https://www.guiadacidade.pt/pt/poi/perto/d/16823 (consultado em
28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Castelo_de_Arronches (consultado em
28/10/2016)
https://largodoscorreios.wordpress.com/2013/09/30/portalegre-na-
historia-e-na-lenda-lenda-de-arronches/ (consultado em 28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Cestaria (consultado em 28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Cer%C3%A2mica (consultado em
28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Boneca_de_pano (consultado em
28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Bordado (consultado em 28/10/2016)
https://pt.wikipedia.org/wiki/Corti%C3%A7a (consultado em 28/10/2016)
http://www.turismodeportugal.pt/Portugu%C3%AAs/conhecimento/legisla
cao/licenciamentoeutilidadeturistica/empreendimentosturisticos/Pages/E
mpreendimentosTur%C3%ADsticos.aspx (consultado em 17/11/2016)
http://balcaovirtual.cmporto.pt/PT/cidadaos/guiatematico/atividadesecono
micas/empreendimentosturisticosealojamentolocal/empreendimentosturi
sticos/aldeamentoturisticoconjuntoturisticoresorts/Paginas/actividade.asp
x (consultado em 3/1/2017)
http://istoe.com.br/37224_BELEZA+A+CHINESA/ (consultado em
4/1/25017)
80
http://aep.org.pt/docs/aep-estudos/sa%C3%BAde-e-bem-estar-(outubro-
2008).pdf?sfvrsn=6
https://www.freelogoservices.com/pt/home-return (consultado em
15/01/2017)
http://www.blogvidasaudavel.net/culinariafit (consultado em 25/01/2017)
http://www.alimentacaosaudavel.dgs.pt/receitas/ (consultado em
25/01/2017)
http://www.dicasdemulher.com.br/receitas-saudaveis-faceis-de-fazer/
(consultado em 25/01/2017)
http://corporate.odisseias.com/ (consultado em 30/01/2017)
http://revistamarieclaire.globo.com/Beleza/noticia/2016/12/7-marcas-de-
beleza-organicas-e-naturais-que-voce-precisa-conhecer.html
(consultado em 25/02/2017)
81
Fig. 1 – Localização da Vila ………………………………………………………….4
Fig. 2 – Serra de São Mamede……………………………………………..………..5
Fig. 3 – Morcego da Europa………………………………………………………….5
Fig. 4 – Marmitas de gigantes……………………………………………….……….5
Fig. 5 – Acesso à localidade…………………………………………………………6
Fig. 6 – Fortaleza de Arronches……………………………………………………..8
Fig. 7 – Igreja Matriz………………….……………………………………………….8
Fig. 8 – Açorda………………………………………………………………………...9
Fig. 9 – Enchidos………………………………………………………………..…….9
Fig. 10 – Ensopado de Borrego……………………………………………….……..9
Fig. 11 – Cestos………………………………………………………………………10
Fig. 12 – Vasos de cerâmica………………………………………………………..11
Fig. 13 – Bordado…………………………………………………………………….12
Fig. 14 – Bonecos de Pano para alfinetes………………………….……………..12
Fig. 15 – Boneca de Pano…………………………………………………………..12
Fig. 16 – Itens de Cortiça…………………...……………………………………….13
Fig. 17 – ‘’Porta de Arronches’’…………………………………………………….14
Fig. 18- Restaurante (A Estalagem)……………………………………………….15
Fig. 19 – Restaurante (A Cabana)…………………………………………………15
Fig. 20 – Restaurante (Hotel Rural de Santo António)……………….……….…15
Fig. 21 – Restaurante (O Fartouçe)…………………………………….……….…16
Fig. 22 – Alojamento (Torre de Palma Wine Hotel)…………………..………..…16
Fig. 23 – Alojamento (Casa da Ermida de Santa Catarina)……………….….…17
Fig. 24 – Alojamento (Hotel Rural Santo António)……………………………..…17
Fig. 25 – Alojamento (Monte da Esperança)…………...…………………………18
Fig. 26 – Museu de A Brincar………………………………………………….……19
Fig. 27 – Jardim do Fosso………………………………..…………………………19
Fig. 28 – Gráfico (estudo realizado)………………….………………………….…22
82
Fig. 29 – Logotipo do Resort………………………………………………………..27
Fig. 30 – Planta do Resort…………………………………………………………..30
Fig. 31 – Piscina (infraestrutura)…………………………………………………...30
Fig. 32 - Imagem exterior dos quartos………………………………………….…32
Fig. 33 - Planta Quarto (DBL)………………………………………………………32
Fig. 34 - Planta Quarto (TWIN)……………………………………………………..32
Fig. 35 - Planta Quarto (FAM)………………………………………………………32
Fig. 36 – Planta Quarto M. Reduzida……………………………………..……….32
Fig. 37 – Planta Quarto (Suíte)……………………………………………………..32
Fig. 38 – Imagem Ilustrativa Alimentos Saudáveis………………………………35
Fig. 39 – Imagem Ilustrativa (Insufláveis)…………………………………………35
Fig. 40 - Imagem Ilustrativa (Insufláveis)…………….……………………………35
Fig. 41 - Imagem Ilustrativa (Jogos Temáticos)………………….……………….35
Fig. 42 – Imagem Ilustrativa (Lanche Saudável)…………………………………36
Fig. 43 – Imagem Ilustrativa (Yoga para crianças)………………………………36
Fig. 44 – Imagem Ilustrariva (Chá das Cinco)……………………………………36
Fig. 45 – Imagem ilustrativa (Hydra Kids)…………………………………………37
Fig. 46 – Imagem Ilustrativa (Caça ao tesouro)……………..……………………37
Fig. 47 – Imagem Ilustrativa (Sessão de Cinema)…………….…………………37
Fig. 48 – Imagem Ilustrativa (Espetáculo de Magia)……………..………………38
Fig. 49 – Imagem Ilustrativa (Concurso de Talentos)……………………………38
Fig. 50 – Imagem Ilustrativa (Discotecas Kids)…………………………….….….38
Fig. 51 – Imagem Ilustrativa (Pool & Body)……………………………………….39
Fig. 52 – Imagem Ilustrativa (Saúde e Massagem Corporal)…….………..……40
Fig. 53 – Imagem Ilustrativa (Festa Temática)……………….……………….…..40
Fig. 54 – Imagem Ilustrativa (Oficina do Conhecimento)……………………… 41
Fig. 55 – Pedreira de Estremoz………………………………………………….…41
Fig. 56 – Logotipo da Rota Tons de Mármore………………………………….…41
Fig. 57 – Imagem Ilustrativa (Escalada)…………………………………………...41
Fig. 58 – Imagem Ilustrativa (Prova de Vinho)…………………...……………….42
83
Fig. 59 – Imagem Ilustrativa (Aula de Zumba)……………………………………42
Fig. 60 - Imagem Ilustrativa (Passeio Outdoor)…………………………………..42
Fig. 61 – Imagem Ilustrativa (Passeio a Cavalo)…………………………………43
Fig. 62 – Imagem Ilustrativa (Passeio de Bicicleta)………………………………43
Fig. 63 – Imagem Ilustrativa (Espectáculo Humorístico)……………...…………43
Fig. 64 – Imagem Ilustrativa (Horta Biológica)……………………………………44
Fig. 65 – Imagem Ilustrativa (Hidroterapia)………………………………………..45
Fig. 66 – Olaria (Aula de Artsanato)………………………………………………..45
Fig. 67 – Pintura (Aula de Artesanato)…………………………………………….45
Fig. 68 – Interior da Igreja Matriz…………………………………………………...45
Fig. 69 – Imagem Ilustrativa (Baile Temático)……………………………….……46
Fig. 70 – Imagem Ilustrativa (Noite de Karaoke)…………………….……………46
Fig. 71 – Imagem Ilustrativa (Caminhada)…………………………………...……46
Fig. 72 – Imagem Ilustrativa (Bingo)………………………………………….……47
Fig. 73 – Imagem Ilustrativa (Visita Guiada)………………………………………47
Fig. 74 – Imagem Ilustrativa ( Oficina das Artes)…………………………………47
Fig. 75 – Imagem Ilustrativa (Aula de Yoga)………………………..…………….48
Fig. 76 – Imagem Ilustrativa (Terapêuticas)………………………………………60
Fig. 77 – Gráfico (Questionário)……………………………………………………61
Fig. 78 - Gráfico (Quationário)………………………………………………..…….62
Fig. 79 - Gráfico (Quationário)………………………………………………….…..62
Fig. 80 - Gráfico (Quationário)…….………………………………………….…….63
Fig. 81 - Gráfico (Quationário)…………………………………………………...…63
Fig. 82 - Gráfico (Quationário)……………………………………………………...64
Fig. 83 - Gráfico (Quationário)………………………………………………….…..64
Fig. 84 - Gráfico (Quationário)………………………………………….…………..65
Fig. 85 - Gráfico (Quationário)………………………………………...……………65
Fig. 86 - Gráfico (Quationário)………………………………………………………66
Fig. 87 - Gráfico (Quationário)………………………………………………………66
Fig. 88 – Logotipo Trivago……………………………………………..…...……….69
84
Fig. 89 – Logotipo Lifecooler………………………………………………………..69
Fig. 90 – Logotipo Viajar Magazine Online…………………………..……………69
Fig. 91 – Logotipo Booking…………………………………………….……………70
Fig. 92 – Logotipo Odisseias…………………………………………..……………70
Fig. 93 – Logotipo Logitravel……………………………………..…………………70
Fig. 94 - Logotipo Momondo………………………………………………………..70
Fig. 95 – Polo (Merchandising)……………………………………………………..71
Fig. 96 – T-Shirt (Merchandising)…………………………………..………………71
Fig. 97 – Sweatshirt (Merchandising)……………………………..……………….71
Fig. 98 – Sacola (Merchandising)………………………………….……………….71
Fig. 99 – Íman Frigorífico (Merchandising)……………………..…………………72
Fig. 100 – Caneta (Merchandising)………………………………………...………72
Fig. 101 – Chinelos de quarto (Merchandising)……………………………..……72
Fig. 102 – Caneca (Merchandising)………………………………………………..72
Fig. 103 – Toalha (Merchandising)…………………………………………………73
Fig. 104 – Frascos óleos (Merchandising)………………………………..……….73
Fig. 105 – Roupão (Merchandising)……………………………………….……….73
Fig. 106 – Logotipo (Hotel Rural Santo António)…………………………………74
Fig. 107 –Logotipo (Go Natural)……………………………………………………74
Fig. 108 – Logotipo (Celeiro)………………………………………………..………74
Fig. 109 – Logotipo (The Body Shop)…………………………………..………….75
Fig. 110 – Logotipo (Odisseias)…………………………………………………….75
Fig. 111 - Logotipo (Ignoramus)…………………………………….……………..75
Fig. 112 – Logotipo (LUSH)…………………..……………………………………..80
85
1. Questionário (estudo de mercado)
1. Escolheria a localidade de Arronches (Alentejo) como destino de férias?
2. Escolheria um resort como local da sua estadia?
3. Estaria disponível a experimentar um novo tipo de alimentação (saudável e
nutritiva)?
4 O que considera mais importante nos serviços disponibilizados num Spa?
5. Estaria disposto a pôr-se nas mãos de profissionais oriundos de países
especializados em determinadas técnicas de beleza, saúde e bem-estar?
6. Quanto estaria disposto a gastar por uma estadia num resort alternativo com
ofertas diversificadas no que respeita a técnicas de beleza, saúde e bem-estar?
7. Estaria disposto a pagar alguns dos tratamentos, à parte da sua estadia?
8 Gostaria de dormir num tipo de quarto diferente, onde a separação é feita por
um elevador, com RC e 1ªandar (não comprometendo a privacidade de
nenhum dos clientes)?
9. Vê este projeto como um projeto inovador?
10. Acha que dinamizava e promovia a zona do Alentejo?
11. Pensa que seja importante incluir acessibilidades para mobilidade
reduzida?
2. Lenda da Porta de Arronches
Mês de maio de 1287. Primavera florida. Céu luminoso. Aconchegando ao seio
o braçado de flores que os simples correram a levar à rainha como testemunho
da sua grande alegria por a ter de volta a Coimbra, a esposa de Dinis entrou
nos paços. Vinha cansada. Cansada e cheia de preocupações. No seu coração
todo ternura, a rainha D. Isabel não podia entender tanto ódio a separar os que
eram do mesmo sangue!
86
Já sentada nos seus aposentos e de frente para a janela semiaberta por onde
entrava o ar fresco dessa tarde de Primavera, a rainha foi surpreendida pela
entrada de el-rei, seu esposo. Sorriu-lhe. Ele leu-lhe a interrogação no olhar.
Apressou-se a esclarecê-la:
— A tarde vai descendo e precisais descansar. Mas tenho algo a pedir-vos.
Enternecida com a aparição do esposo, ela confidenciou:
— Meu espírito se alegra sempre que vos vê. Que tendes a pedir-me?
— Um conselho.
— Dizei.
— Sabeis que acabamos de chegar depois de visitar Portalegre, Arronches,
Marvão e Castelo de Vide. Sabeis também porquê.
— Sim, eu sei. Deveis chamar à razão D. Alvaro Nunes de Lara.
— Já bastas vezes o fiz. Mas esse fidalgo tem a ajuda de meu irmão Afonso.
— Falai, pois, a vosso irmão.
— Não quer ouvir-me. O conflito será inevitável se continuam a fazer correrias
por terras de Portugal e Castela. E então, serão dois os inimigos, em vez de
um!
— Tendes razão, Senhor. Mas deveis adverti-lo uma vez mais. É necessário
evitar a perda de sangue que também é nosso.
— Mas como? Ele não quer ouvir-me!
— E que pretendeis que eu faça?
— Que me não censureis por me juntar ao rei de Castela e ir cercar Afonso em
Arronches.
— Como desejaria evitar essa desgraça! Ele tem consigo os melhores homens
de armas de Portalegre, Marvão e Castelo de Vide.
— E comigo irão toda a nobreza e cavaleiros das ordens militares.
Fitou a rainha por segundos e concluiu:
87
— Minha boa esposa! Salvar Afonso sem que a minha honra seja tocada, creio
já ser impossível!
Sorrindo com tristeza, a rainha quase murmurou:
— Tentarei esse impossível!
Como se o próprio Céu a tivesse ouvido, pela janela semiaberta entrou um
aroma a Primavera que veio inundar todo o aposento. Respirou o rei com ânsia
o ar fresco da tarde. Depois, beijando a mão da rainha, retirou-se tão
silenciosamente como tinha entrado.
Dera a Primavera o lugar ao Verão, que veio encontrar Coimbra verdejante e
fresca. Mas logo o seu bafo quente roubou a frescura à cidade das flores. O ar
tornou-se pesado e, à noitinha, cantavam os ralos a sua frisante alegria de
viver. Porém, nem tudo e duradoiro neste mundo. Ao Verão quente que deixou
queimadas as folhas das árvores, seguiu-se o Outono. Manhãs frias, mas
tardes quase primaveris. Agonia lenta do Sol, que dia a dia ia morrendo mais
cedo, depois de uma manhã de ressurreição. E o Inverno chegou! Chegou
como papão atroando os ares com o seu avançado vento... Escondeu-se o Sol
sem forças para vencer nuvens pesadas como chumbo... E quando a chuva
caía, era intensa, diluviana…
Foi numa dessas tardes de Inverno que um mensageiro chegou de Badajoz,
pedindo para falar à rainha. Trazia um salvo-conduto e tinha pressa de voltar.
Apressou-se a esposa de el-rei D. Dinis a recebê-lo. Ele pediu que ficassem
sós, consentindo apenas a presença de frei Gustavo. Depois, beijando os
dedos da rainha de Portugal, declarou, solene:
— Senhor! Venho do mando da mui augusta senhora D. Brites, mãe de vosso
esposo el-rei de Portugal. Acompanhada da mui nobre infanta D. Branca,
saíram ambas de Burgos para Badajoz, onde agora se encontram. O cerco de
Arronches persiste. Há uma briosa resistência da parte de D. Afonso, mas o
certo é que não poderá resistir a Portugal e a Castela. Ora a mui nobre D.
88
Brites é mãe de D. Dinis e de D. Afonso. A sua situação é deveras aflitiva,
como deveis calcular!
Parou um momento o mensageiro o seu discurso. A rainha D. Isabel, que o
ouvia atenta e triste, disse, numa voz sumida:
— Compreendo o que se passa no coração da extremosa D. Brites e augusta
mãe de meu esposo. Se eu puder ajudá-la, dizei-me como, porque não
ambiciono outra coisa!
Com um aceno de cabeça, o mensageiro continuou:
— Senhora! Humildemente deponho a vossos pés a incumbência que vos
trago. Sei quanto é difícil uma reconciliação. Mas há um meio: Conseguir que
D. Afonso queira ir ter com sua mãe e sua irmã a Badajoz.
A rainha olhou o mensageiro.
— Senhor! E como poderá sair D. Afonso? Esquecei-vos que a melhor nobreza
de Portugal e Castela, comandada pelos seus próprios reis, se encontra nesse
cerco tão apertado de Arronches?
— Não era possível esquecê-lo, Senhora! Por isso é que a mui nobre D. Brites
me enviou.
— E que pensa a mãe de meu esposo que eu possa fazer?
— Diz D. Brites que só vós podereis incutir no espírito do infante D. Afonso a
ideia de ir ter com a mãe a Badajoz e ainda proporcionar-lhe o meio de ele
poder romper o cerco, sem ser apanhado.
Aflita, a rainha de Portugal, perguntou:
— E como poderei fazê-lo?
— Pedindo Àquele que nada vos recusa e tudo pode.
— Meu esposo? Mas ele não está só. A seu lado está o rei de Castela!
— Não me refiro a vosso esposo mas Ao que tudo pode, na verdade!
— Só Deus!
89
— É precisamente o auxílio de Deus que dona Brites vem implorar-vos!
— Que posso eu mais do que ela?
— Desempenhei-me da minha missão, Senhora! Que hei-de dizer a D. Brites
quando chegar a Badajoz?
Baixou os olhos a rainha. Depois murmurou:
— Que tenha fé em Deus! Rezaremos todas em conjunto pela realização do
mesmo desejo. O cerco será levantado com honra para ambas as partes!
— Tendes então esperança que D. Afonso possa ir a Badajoz?
— Se Deus Nosso Senhor o permitir; não só D. Afonso irá a Badajoz, como el-
rei de Portugal e D. Sancho de Castela.
— Como, Senhora?
— Dizei isso à mui augusta mãe de meu esposo! Que o seu coração cheio de
angústia dê abrigo à fé e ganhe confiança!
A chuva caía intempestivamente. O frio cortava a carne e punha tremuras nos
corpos enregelados.
Esfregando as mãos num gesto de dupla protecção contra o frio e contra o
nervosismo que havia horas se apossara dele, o infante D. Afonso passeava na
cerca do castelo, como se a chuva não pudesse tocar-lhe. Um dos fidalgos
sitiados, porém, vencendo o protocolo que o mandava continuar a distância
enquanto o pretenso rei meditava, cortou-lhe o fio desses pensamentos, por
certo agitados:
— Senhor! Não tendes necessidade agora de vos expor assim ao rigores do
tempo!
O infante olhou-o sem surpresa.
— Quantos homens saíram ontem para combate?
— Apenas trinta.
90
— E quantos voltaram?
— Doze!
— Acabemos com as surtidas. O cerco está apertado de mais. É inútil tentar
sair daqui.
— E começais a acreditar na derrota?
— Só um louco poderia agora não acreditar nela! Temos os melhores
cavaleiros de Portugal e Castela contra nós, comandados pelos seus próprios
reis! É grande a honra, amigo, mas não nos aguentaremos aqui mais de uma
semana!
— Que pensais então fazer? Só temos uma alternativa: morrer com honra ou
viver com desonra. Por mim, Senhor, a minha espada responderá!
E num gesto de louca bravura o fidalgo portalegrense sacou da sua espada e
ia já cravá-la em si próprio quando D. Afonso o suspendeu num tom breve de
comando.
— Alto! Nada de mais desperdícios! Creio que achei uma outra solução, se
conseguir sair daqui!
A surpresa toldou a vista ao valoroso fidalgo.
— Senhor! Quereis fugir?
Foi a vez do infante mostrar surpresa no gesto e no olhar.
— Fugir? Alguma vez notaste em mim sinais de cobardia?
O cavaleiro, com a chuva a correr-lhe pelo rosto e encharcado até aos ossos,
mostrou-se confuso.
— Perdão, senhor D. Afonso! Tentai compreender o estado dos nossos
ânimos. Mas se quereis sair, como pensais fazê-lo?
D. Afonso fitou o cavaleiro, sem dar resposta. Depois falou:
— Entremos no castelo! Preciso de um amigo para desabafar.
91
— Entremos, Senhor. Mas acreditai que todos quantos aqui estão são vossos
amigos, capazes de dar a vida por vós!
A chuva continuava a cair e o vento a assobiar excêntricos solfejos. D. Afonso
olhou com insistência um ponto vago. Depois voltou-se para o companheiro
das horas de luta.
— Temos um caminho com honra, visto que não podemos vencer este cerco!
O cavaleiro perguntou então, com mal disfarçada ansiedade:
— E qual é esse caminho?
Sem desfitar o ponto vago no espaço, o infante elucidou:
— Ontem, um dos cavaleiros que voltaram da surtida feita, trouxe-me um
estranho recado. Minha mãe e minhas irmãs chegaram a Badajoz, vindas de
Burgos a fim de intentarem uma reconciliação com honra. Mas querem que eu
esteja em Badajoz amanhã à tarde, quando meu irmão Dinis e meu tio Sancho
de Castela lá chegarem.
O cavaleiro olhou o infante com pasmo.
— Senhor! Como quereis passar? Há sentinelas às portas das muralhas da
banda de cá e de lá.
— Eu sei! Por isso achei a ideia louca e não aceitei logo. Porém, não sei
porquê... não me sai da cabeça... é como uma obsessão, compreendeis? Eu
tenho de ir a Badajoz! Mas, na verdade, não sei como hei-de sair...
O cavaleiro voltou a interrogar o infante.
— Senhor! Achais que essa seria a solução?
Sem hesitar o infante respondeu:
— Estou certo!
— Tenho então uma proposta a fazer-vos.
— Qual é?
92
— Chefiarei uma nova surtida com uns vinte homens. Vós ireis entre nós,
disfarçado, e tudo faremos para vos proteger.
O infante cerrou os punhos.
— Não! Assim não! Seria um massacre! Se saíssemos as portas, como
romperíamos o cerco?
Dois suspiros fundos coroaram esta interrogação, cuja resposta era por ambos
de mais sabida. Houve um silêncio que pôs em maior relevo o ruído da chuva
caindo e o do vento soprando com fúria. De súbito, D. Afonso caminhou para a
saída da sala que dava para a cerca. Olhava em frente, como se tivesse
descoberto algum fantasma. Arfava quase. E num grito abafado, pediu:
— D. Diogo! Dai-me depressa uma capa enxuta e um cavalo!
O fidalgo olhou-o, julgando-o acometido de um súbito ataque de loucura. Então
o infante gritou:
— Depressa! Dai-me o que vos pedi! Acaba de dar-se um caso providencial!
Olhai, ali, aquela brecha do muro. A água alargou-a... e eu vejo tudo vazio à
sua volta...
Aflito, o fidalgo perguntou:
— Que brecha, senhor? Não a vejo...
Mas já novo grito o alarmava.
— Depressa, o cavalo!
Sem saber porquê, D. Diogo correu a satisfazer essa ordem. E também sem
saber como, viu o infante montar e desaparecer para lá dos muros!
Duas horas mais a chuva continuou a cair, empapando a terra. Mas quando ela
parou, ainda D. Diogo se conservava olhando o ponto da muralha intacta por
onde vira desaparecer o infante D. Afonso...
E conta a lenda antiga que nesses primeiros dias de Dezembro de 1287
chegaram a Badajoz os reis de Portugal e Castela, encontrando já lá o infante
D. Afonso, o que muito espantou estes reis. Foi ajustada um conferência entre
sitiado e sitiantes, presidida pela senhora D. Brites, mãe d’el-rei D. Dinis e do
93
infante D. Afonso, e sogra de D. Sancho de Castela. E a 13 desse mesmo mês
de Dezembro a reconciliação foi firmada, com honra para todos eles.
No entanto, diz ainda a lenda, quando D. Brites felicitava D. Dinis pela feliz
solução da contenda, o rei de Portugal perguntou-lhe, não escondendo a sua
curiosidade:
— Senhora! Podereis agora esclarecer-me como conseguistes fazer sair de
Arronches vosso filho e meu irmão Afonso? O cerco estava impossível de furar!
Sorriu serenamente D. Brites. Depois, com um gesto enigmático, como quem
aponta o céu, disse, olhando intencionalmente o rei:
— Senhor! Perguntai-o antes à vossa virtuosa esposa…
— Como? Se ela ficou em Coimbra?
Sorriu de novo, D. Brites.
— E isso que tem? Deus está em toda a parte...
O rei olhou a mãe com espanto.
— Isabel teve parte activa nesta conferência?
— Isabel foi informada por mim dos meus anseios e propósitos. E pedi-lhe
auxílio espiritual!
D. Dinis mordeu os lábios. Depois, inclinando-se ante a augusta senhora, disse
sorrindo:
— Agradeço-vos a informação e compreendo agora porque se encontra aqui
Afonso e foi possível tudo isto!
— Tanto esse assunto vos preocupava, meu filho?
— Sim, senhora minha mãe! É bem mais agradável ser vencido por Deus do
que por um mortal. E não podia compreender a ruptura do cerco de Arronches!
Na tarde sem sol, que morria triste, dois sorrisos felizes iluminaram essa
agonia: o de D. Brites e o de D. Dinis, rei de Portugal. Fora levantado o cerco
de Arronches, com honra para ambas as partes!
94
3. Inquérito de satisfação do cliente
ESTIMADO HÓSPEDE
Bem-vindo ao Tchalo Wellness Resort. Gostaríamos de agradecer-lhe por nos
ter escolhido para as suas férias no Alentejo.
A sua opinião é um desafio constante para nós, com o objetivo de melhorar os
nossos serviços e atendimento para os nossos clientes. Esperamos que tenha
tido uma estadia agradável e que tenha gostado da nossa hospitalidade.
Por favor preencha este inquérito e deixe na receção.
SERVIÇO
1. Check-in(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
2. Staff - Hospitalidade(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
3. Staff - Eficiência(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
4. Staff - Respostas, Dúvidas e Reclamações(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
5. Alimentação(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
6. Limpeza(*)
95
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
7. Manutenção(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
8. Preço/Qualidade(*)
EXCELENTE BOM SUFICIENTE INSUFICIENTE
RESORT
1. Motivos para a escolha da Estalagem do Vale(*)
LOCALIZAÇÃO REPUTAÇÃO PUBLICIDADE
2. Recomendaría-nos?(*)
SIM TALVEZ NÃO
3. Como ficou a saber de nós?(*)
AMIGOS CLIENTE REGULAR INTERNET AGÊNCIA DE
VIAGEM
INFORMAÇÃO PESSOAL
1. Nome(*)
2. Apelido(*)
3. E-mail(*)
96
4. Morada(*)
5. Cidade(*)
6. País(*)
97
4. Inauguração Resort
Inauguração “Tchalo Wellness Resort”
Este evento consiste numa demonstração das terapêuticas e do tipo de ofertas
que o resort irá disponibilizar. De forma a que se possa ter uma precessão
melhor do que irá ser o foco da nossa terapêutica irá haver uma demonstração
de óleos (utlizados com fins terapêuticos). No fim os participantes, poderão
levar consigo, algumas das amostras que forem preparadas pelo nosso staff
especializado dos próprios países de origem do produto/tratamento de beleza,
saúde e bem-estar.
Capacidade do evento: 300 pessoas;
Programa
A inauguração terá lugar no dia 25 de Março, das 17:00 às 22:00 horas, no
resort, em Arronches.
Contará com o apoio de duas marcas especializadas em produtos de beleza, a
BodyShop e o Grupo flormar, contará ainda com o patrocínio do híper mercado
Continente que disponibilizará os frutos/ervas aromáticas.
A nossa equipa terá um total de 20 pessoas entre pessoal qualificado para as
tarefas de briefing e para a execução da terapêutica.
Contaremos com um total de 11 mesas, dispostas em “escola”, uma tenda
gigante que vai abranger um total de 25m2.
98
5. Press Release
Tchalo Wellness Resort
No dia 25/03/2017 irá realizar-se a inauguração deste novo espaço, O ‘’Tchalo
Wellness Resort’’, que se localiza em Arronches, no Alentejo.
O Tchalo Wellness Resort encontra-se em funcionamento, com a finalidade de
oferecer a todos os nossos futuros clientes a oportunidade de terem uma
experiência diferente no que diz respeito a técnicas utilizadas em terapêuticas
de saúde e bem-estar e à sua alimentação diária. Disponibilizamos, além da
desta experiência a possibilidade de ficarem instalados, num dos modernos
quartos que temos preparados para si, e ainda muitas outras actividades
culturais e de lazer.
Gostaríamos de convida-la/o a si e a todas as empresas com conhecimentos
na área, bem como os media que puderem/quiserem estar presentes, a assistir
à inauguração deste novo conceito, que contará com a presença do secretário
de estado do turismo.
Teremos música, e uma demonstração dos nossos serviços, faremos ainda
uma visita guiada pelo nosso resort e pelos quartos entre muitas outras
surpresas que preparámos para quem quiser conhecer este espaço!
Para mais informações:
Departamento de Marketing e Publicidade – 912365448
tchalowellnessresort@gmail.com
www.tchalowellnessresort.com
99
6. Cronograma
Data
Assunto
Responsável
Setembro
Enquadramento Geográfico;
Inês Louro
Outubro
Enquadramento Histórico/Cultural;
Enquadramento turístico;
Inês Louro
Novembro
Enquadramento legal;
Plano de animação;
Inês Louro
Dezembro
Descrição do projeto;
Justificação do nome;
Classificação do Resort;
Análise Swot;
Inês Louro
100
Janeiro
Perfil do Consumidor/Público-alvo;
Justificação do logótipo e slogan;
Análise e estudo de mercado;
Planta/Infra-estruturas;
Quartos;
Lista de Preços;
Serviços do Resort;
Pacotes;
Recursos Humanos;
Departamentos e Funções;
Segurança;
Inês Louro
Fevereiro
Animação do Resort;
Situação Concorrencial;
Merchandising;
Marketing MIX;
Parceiros e patrocínios;
Inês Louro
Março
Conclusão
Anexos
Bibliografia
Entrega do Projeto
Inês Louro
101
7. Flyer de Promoção do Resort
Recommended