12
1

2 3€¦ · • Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. • Não lave artigos que tenham sido limpos, umedecidos,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • PB 1

  • 2 3

    •Ainstalaçãodesualavadorasemi-automáticadeveseguirrigorosamenteasinstruçõesdescritasnestemanual.

    •Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,ouporpessoascomfaltadeexperiênciaeconhecimento,amenosquetenhamrecebido instruções referentesàutilizaçãodoaparelhoouestejamsobasupervisãodeumapessoaresponsávelpelasuasegurança.

    •Recomenda-sequeascriançassejamvigiadasparaassegurarqueelasnãoestejambrincandocomoaparelho.

    •Não lave artigos que tenham sido limpos, umedecidos,molhados ou deixados demolho emgasolina,solventesouprodutosqueliberamvaporesougasesquepossaminflamarouexplodir.

    •Não use benjamins, adaptadores, extensões ou ligações improvisadas entre a lavadora e atomada,poispodeacarretaremcurto-circuitoouincêndio.

    •Nuncainstalesualavadorasobretapetesecarpetes.

    VocêacabadeadquiriraLavadorasemiautomáticaColormaq,umprodu-to testadoe aprovadopelo INMETRO. Esta lavadora sedestacapela suaeficiência,praticidade,ecarinhocomasroupas.Leiacomatençãoestemanualdeinstruçõesparatiraromáximoproveitodasqualidadesdoproduto, com informações importantes e necessáriasparainstalaçãoeusodesualavadorademaneirafácil,corretaesegura.

    Estamos adisposiçãopara tirarqualquerdúvidaeouvir suas críticasousugestõesatravésdenossaCentral de Atendimento: 0800.16.2008desegundaasexta-feiradas8hàs12hedas13hàs17h,ouatravésdonossosite:www.colormaq.com.br

    •Nocasodequedaouvariaçãodeenergiade sua residênciadesligue imediata-mentesualavadora,etireopluguedatomada.

    •Nãodeixealavadoraexpostaaaçõesdanatureza,taiscomosol,chuvaeetc.

    •Comoemquaisquereletrodomésticos,nãooperecomospésdescalçosoumolha-

  • 2 3

    A instalação de sua lavadora semiautomática Colormaq é simples, não sendo necessário ajuda de técnico especializado para auxiliá-lo nesta tarefa. Você mesmo pode instalar se-guindo corretamente as orientações contidas neste manual.

    Emcasodedúvidasoudificuldadesparaainstalaçãoeutilizaçãodoproduto,recomenda-sequesejacontratadooserviçoautorizadoColormaq.EntretantoinformamosqueocustoparaavisitadotécnicodoServiçoAutorizadoColormaqemsuaresidênciapara instalaçãodoprodutoe/ouinstruçõesdeusoéporcontradoproprietáriodoproduto.

    2.1 – Desembalando a Lavadora-Retirealavadoradaembalagemcomauxíliodeumapessoa,eosacessóriosquevêmdentrodela(ManualdoConsumidorerelaçãodoServiçoAutorizadoColormaq).

    dosparaquenãoocorrariscodechoqueelétrico.

    •Seocordãodealimentaçãodeenergiaestiverdanificado,eledevesersubstituídopelaassistênciaautorizadaoupessoaqualificadaafimdeevitarriscos.

    •Evitecontatocomaspartesmóveisdesualavadora(agitador,motor,poliasecorreias),paraseprotegercontraacidentes.

    •Todavezquehouvernecessidadedemanutençãooulimpezadesualavadora,desligueetireopluguedatomada.

    •Nãoconecteoudesconecteopluguedatomadacomospésdescalçosoumolhadas,evitandoassimumadescargaelétrica.

    •Antesdeligarsualavadora,verifiqueseelapossuiamesmatensãoelétricadatomadaondeseráligada.

    •Avariaçãoadmissíveldaredeelétricaéde+-10%datensãoelétricanominal.

    •AColormaqseisentaderesponsabilidades,emqualquercaso,referenteàvariaçãodosníveisdetensõesforadesteslimitesfornecidospelaconcessionárialocaldeenergiaelétrica.

    •Evitemolharopainelparanãodanificaroscomponenteseletromecânicosdalavadora.

    •Nuncacoloqueamãodentrodalavadoraparamexeraroupa,outirararoupacomelaligada,casotenhaanecessidadedetirararoupa,oumexernaroupadesliguealavadoraetireopluguedatomada.

    •Nuncaliguesualavadorasemroupaesemágua.

    •Quandosualavadoranãoestiversendousada,mantenha-acomoplugueforadatomada.

    •Alavadorafoidesenvolvidoexclusivamenteparausodoméstico.

    •CUIDADO:Nãoconecteaofornecimentodeáguaquente,nãoutilizeáguacomtemperaturasacimade50ºCparaoprocessodelavagem,oscomponentesplásticosserãodeformados,resultan-doemchoqueelétricooufugadecorrente.

    IMPORTANTE:Riscode lesõesporexcessodepeso,utilizeduaspessoaspararetiraralavadoradaembalagemeinstalarsualavadora.Nãoseguirestainstru-çãopodetrazerdanosàsuacolunaouferimentos.

  • 4 5

    IMPORTANTE:Nãousebenjamins,adaptadores,extensõesouligaçõesimprovisadas,soboriscodecurto-circuitoouincêndio.

    Rosqueieamangueiradeentradadeáguanatorneira,aperteosuficienteparanãohavervazamento.Abraatorneira.Casoocorravazamentoreaperteasconexões.

    IMPORTANTE:Casosuatorneirasejade¾”,retireore-dutordamangueiradeentradadeágua(fina)antesdeconectaramangueiradatorneira.

    2.3 – Instalando sua lavadora

    Escolhaumlocalparainstalarsualavadoraquesejaprotegidodosraiossolares,chuvasepoeira.Asuperfíciedeveserplanaenivelada;nuncainstaleasualavadoraemcarpetesouemdegrauscons-truídosacimadoníveldopisodolocaldeinstalação.Deixealavadoranomínimo10cmafastadasdaparedeoudeoutrosmóveisouobjetos.

    IMPORTANTE: Os novos conjuntos de mangueirasfornecidoscomoaparelhodevemserutilizados,eosvelhosconjuntosdemangueirasnãodevemser reu-tilizados.

    2.2 – Ligações Elétricas e Hidráulicas

    •Sualavadoravemdefábricacompluguebipolar(duaspontas).Utilizeumatomadabipolarexclu-sivaeemperfeitoestadoparaligaralavadora.

    •Verifiqueseatensãoelétricaindicadanaetiquetadocabodeforçadalavadoraéamesmadatomadaondeelaseráligada(127Vou220V).

    •Recomenda-sequehajaumatorneiraexclusivaparaaentradadeáguanalavadora.Nasuafalta,vocêpodeconectaramangueiranatorneiradotanque.

    •Verifiqueseapressãomáximadeáguaparaabastecimentoéde2,5kPa(245kg/cm²).Paraocorre-tofuncionamentodalavadora,abasteça-acomáguaemumatemperaturaambiente.

  • 4 5

    3.1 – Agora que você já instalou sua lavadora e conhece os benefícios, veja como usá-la no dia a dia, seguindo os passos abaixo:

    Coloqueosabãoempó(usarsempresabãoempódeboaqualidade)nodispenser para que seja totalmente diluído e distribuído em toda roupasemmanchar.

    Coloquearoupaantesdecolocaraáguaseparandosem-pre:-roupasbrancasdascoloridas.-roupascoloridasdecoresfirmesdascoloridasdesbotáveis-roupasdelicadasdasdemaisroupas

    Ligueatorneiraesualavadoracomeçaráaencherdeágua,fazendotodaadiluiçãodosabãoqueestánodispenser.Nuncaultrapasseonívelmáximodeágua,poiscasoestenívelsejaultrapas-sado,poderáocorrerotransbordamentodeáguanaslateraisdalavadora.

    Apóscolocararoupaealavadorajáestivercomáguaatéoníveldesejado,gireobotãodotimer(programadordetempo)nosen-tidohorárioeposicionenoprogramadesejado,apósotérminodaprogramação,sualavadoradesligarautomaticamente.Paradesligaralavadoraantesdecompletaroprograma,gireobotãodotimernosentidoanti-horárioatéaposiçãoDESLIGADO.Observação:Parafacilitaravisualizaçãodoprocessodelavagem,

    atampadesualavadoraéproduzidaemmaterialtranslúcido,quetambémofereceresistência,durabilidadeeestiloasualavadora.

    IMPORTANTE:Énormalo timerficar fazendoumbarulho (tipo relógioacorda)durantealgunsminutosapósotérminodaprogramaçãoporserumtimermecãnico.

    3.2 – Reaproveitando a água da lavagem

    Quandoobotãoprogramadordetempoestivernaposiçãodesligado,retireasroupaslavadasdedentrodalavadoraecoloqueoutrolotederoupasuja.Casosejanecessárioabraatorneiraparaenchermaisalavadora,nãoesquecendoquenuncadeveultrapassaroníveldeáguaparaevitartransbordamentodeáguasnaslateraisdalavadora.Gireobotãodotimer(programaçãodetem-po)nosentidohorárioeposicionenoprogramadesejado.

    IMPORTANTE: Sempre verifique as condições da água antes de aproveitarparalavaroutrolotederoupasuja.

  • 6 7

    3.4 – EnxágueO enxágue não será realizado automaticamente neste produto. Caso deseje utilizar essa função, siga as instruções abaixo, após a realização do escoamento da água (item 3.3)

    •Abraatorneiraparaabasteceralavadoracomáguaatéoníveldesejado.Nuncaultra-passeoníveldeágua,poiscasoestenívelsejaultrapassadopoderáocorrertransborda-mentodeáguanaslateraisdalavadora.•Gireobotãodotimer(programadordetempo)nosentidohorárioeposicionenopro-gramaENXÁGUE,apósotérminodaprogramaçãosua lavadoradesligaráautomatica-mente.•Casodesejeutilizaramaciante,diluanomáximoumatampaemumrecipientecomáguaedespejedentrodalavadoradepoisqueasualavadoraestivercheiadeágua.•Quandoobotãodotimer(programadordetempo),estivenaposiçãodesligada,façaadrenagemdeágua(item3.3).

    IMPORTANTE:Nuncareutilizeaáguadoenxágueparalavarmaisroupasquandooamacianteforutilizado.Casoissoaconteça,suasroupaspoderãoficarmanchadas.

    Camisa...........................................................250gCamiseta........................................................150gCalçajeansadulto.......................................700gCalçajeansinfantil.....................................400gConjuntomoletomadulto........................700gPeçasíntimas................................................. 50gFralda................................................................ 50gFronha.............................................................. 50gToalhademesapequena...........................250g

    Jaquetajeans................................................800gLençolcasal...................................................800gLençolsolteiro..............................................500gPanodeprato................................................. 50gPijama.............................................................300gToalhadebanho..........................................500gToalhaderosto.............................................200gToalhademesagrande..............................500g

    3.5 – Peso aproximado das roupas secas

    3.3 – Fazendo a drenagem da água

    Parafazeradrenagemdesualavadora,éfácil.Bastaabaixaraman-gueiradesaídadeágua(grossa)noníveldochão.

    Após sair toda a água de dentro da la-vadora,prendaamangueirade saídadeáguana parte traseira damáquina, con-formeodesenho.

  • 6 7

    3.6 – Dicas de Lavagem

    •Examineaspeçasderoupasantesdecolocá-lasnala-vadora.•Retirealfinetes,cintos,enchimentosequaisqueraces-sórios das roupas evitandoque as roupas e a lavadorasejamdanificadas.•Roupasrasgadasoudescosturadasdevemserconserta-dasantesdelavarparaevitarquesejammaisdanificadas.•Fechezíperes,paraquenãoestraguemouprendamemoutraspeçasderoupa.•Retire o que estiver dentro dos bolsos (Ex: moedas,clips,etc).•Peças íntimas devem ser lavadas em saquinhos pró-prios para roupas delicadas, especialmente sutiãs comarmaçãoemaroealçasremovíveis(osaquinhoprópriopararoupasdelicadasnãoacom-panhaoproduto).•Separeasroupasescurasdasclaras,roupascoloridasquenãodesbotamdascoloridasdesbotáveis,eroupasdelicadasdasdemais.•Verificarsearoupapodeserlavadaemmáquina,evitandoquesejamdanificadas.•Roupasquesoltampelosdevemserlavadasseparadasdasdemais.•Sempreprocureusarsabão(empóoulíquido)eamaciantedeboaqualidade.

    Observação: A Colormaq não se responsabiliza por danos causados nas roupas ou no tanquinho se não foi seguida as instruções acima.

    3.7 – Ciclo recomendado para uma maior economia de energia

    •Comasroupasdentrodalavadora,enchaatéonívelmáximo;

    •Selecioneoprograma“PESADA”;

    •Notérminodefuncionamentodesualavadora,façaadrenagemdeágua(sigaasinstruçõesnoitem3.3);

    •Enchanovamentesualavadoraatéonívelmáximo;

    •Selecioneoprogramaenxágue,acionandoadrenagemapósotérmino.

    AcapacidadederoupadeclaradanasualavadorasemiautomáticaColormaqrefere-seaumacargapadrãocompostoporlençóis, fronhas, toalhas100%algodão,cujacomposição,di-mensãoegramaturasãoespecificadasnoprojetodenormasABNTnº03:059/05025/1999.Acapacidademáximadalavadoraparacarregamentoderoupasecaédefinidaapartirdeumacargapadrão,quesimulaocomportamentodaamplamaioriadositensquepodemserla-vadasemdomicílio.Contudo,existemsituaçõesquedevemserevitadasparagarantirobomfuncionamentoedesempenhodalavadora,quandoutilizadaemsuacapacidademáxima.

    Existemcertostiposdeartigos,queapesardeseremleves,ocupamumgrandevolume(tecidossintéticosdemodogeral,artigoscomenchimentodeespuma).Taisartigospodemnãoseadequaraovolumedesualavadoraapesarde,empeso,estaremdentrodolimitedecapacidade.

  • 8 9

    -Nuncautilizeálcool,removedoresousubstânciasabrasivas,poispoderáocorrerreaçãoquímica,danificandosualavadora.

    -Nãoutilizeequipamentosdealtapressãoouvapor,bemcomojatodeáguasobreoproduto.Issopoderácausardanosaoscom-ponentesdesualavadora.

    4.2 - Limpeza do Filtro e do Filtro Retentor de Resíduos da Saída de Água:

    Sualavadorapossuiumfiltroeficienteimpedindoapassagemdefiaposeobjetosesquecidosnasroupas.Parafazersualimpezabastaseguirasinstruçõesabaixo:

    Desloqueofiltroparacimaconformeodesenhoao lado. Com o filtro fora damáquina, lave emáguacorrente,lembrandoqueofiltrodeveráserlimpoaotérminodecadalavagemderoupa.

    Para recolocar o filtro, basta fazer o processoinverso.

    4.1 – Limpeza da Lavadora

    Paranãodanificareaumentaravidaútildasualavadoralimpe-afrequentemente,utilizandoumaesponjaoupanomacioúmidoesabãoneutro.

    -Antesde iniciara limpeza internaouexternadesua lavadora,retireopluguedatomadaparaevitarchoqueselétricos.

    CONSUMODEENERGIANESTECICLO 0,11kwh/ciclo 0,11kwh/ciclo

    CAPACIDADEDEROUPASECA 10kg 12kg

    CONSUMODEÁGUANESTECICLO 160litros 160litros

    EFICIÊNCIADELAVAGEM 0,73 0,72

  • 8 9

    •MotorWEGdeúltimageração,comcorreiaepolia,possuitermostatodeproteçãotérmicaedesli-gamentoautomáticoqueevitadanosemcasodeoscilaçãodatensãoelétricaeaumentodetem-peratura.

    •Agitadorgigante,proporcionaalavagemporturbilhonamentocomrotaçõescontinu-as fazendocomqueaáguaatravesseasfibrasdos tecidos,penetrandonas roupaseretirandotodaasujeira,oquegaranteumalavagemperfeitasemagredirasroupas.•Filtrocoletordefiaposqueretémaquelesfiapinhosquesedesprendemdasroupas.

    •Acoplamentocomeixodeaçoinoxevitandoqualquertipodecorrosãoeaumentandoadurabi-lidadedoproduto.

    6.1–AColorVisãodoBrasilIndústriaAcrílicaLtda.,procuraemseusprojetosusaremba-lagenscujaspartessejamdefácilseparação,bemcomodemateriaisrecicláveis,portan-to,aspeçasdaembalagem(sacosplásticos,peçasdeisoporedepapelão),devemterseudescartedemaneiraconsciente,sendoelesdestinado,preferencialmentearecicladores.6.2–Esteprodutofoiconstruídocommateriaisquepodemserreciclados,entãoaosedesfazerdesteprodutoprocureempresasespecializadasemdesmonta-locorretamente.6.3–Aodescartaresteproduto,nofinaldesuavidaútil,solicitamosquesejaobservadaalegislaçãolocalexistenteevigentedesuaregião,fazendoassimodescartedeformamaiscorretapossível.

    MODELO LCB 10kg LCB 12kg

    Capacidadedelavagem(kg) 10 12

    Pesoliquido(kg) 10 10,3

    Pesobruto(kg) 11,2 11,5

    Cordatampa Fumê Rosa

    Cordalavadora Branca Branca

    Tensão(V) 127220 127220

    Motorpotêncianominal(W) 390380 410400

    Rotação(rpm) 16401640 16101610

    Frequência(Hz) 6060 6060

  • 10 11

    Não liga•Faltadeenergianaredeelétrica

    •Plugueforadatomada

    •Defeitonaredeelétricaoutomada

    •Aguardaraenergiavoltar

    •Conectepluguenatomada

    •Chamarumeletricistapararealizaroreparo

    Não enche de água

    •Torneirafechada

    •Mangueiradeentradadeáguanãoconectadanatorneira

    •Abraatorneira•Conecte amangueira de água na torneira eabra

    Lavadora danifica a roupa

    •Quantidadederoupainadequada •Verifique se a lavadora não está sobrecarre-gada

    Lavadora não solta a água

    •Mangueiradesaídadeáguaentupida •Limpeamangueiradesaídadeágua

    Ruído no botão com a lavadora

    desligada•MecanismointernodoPainelMecânico

    •Característicadotimermecãnico.Nestecasoamáquinanãoestáconsumindoenergia,eapósalgunsminutosoruídopára.

    Lavadora não tira a sujeira da roupa

    •Misturadeáguacomsabãoeamaciante •Efetuaradrenagemdaáguaefazeralimpezainternadesualavadora

    Vazamento de água

    •Mangueiradeentradadeágua•Colocaçãoderoupaapósoabastecimentoderoupa

    •Verifiqueseamangueiradeentradadeáguaestáconectadacorretamente•Coloque roupa antes do abastecimento deágua

    Lavadora desliga antes de terminar

    o ciclo

    •Protetor térmicodomotor está funcionandoporsobrecarga•Tensãodatomadamuitoaltaoumuitobaixa

    •Desliguealavadora,retireoexcessoderoupa,aguarde 30 minutos e volte a operá-la. Casovolte aocorrer, chameum técnicoautorizadoColormaq•Chameumeletricistadesuaconfiançaeverifi-queatensãodatomada

    PROBLEMA CAUSAPROVÁVEL AÇÃOCORRETIVA

    1.AColorVisãodoBrasilIndústriaAcrílicaLtda.,projetouefabricouesteprodutocomoobjetivodeatenderdamelhormaneirapossívelasnecessidadesdoconsumidor.Destaforma,paraorientaçãoegarantiadoproduto,éindispensávelquesejalidooManualdeInstruçõesdeUsodoProduto.Aseguir,ficamexpressasascondiçõesdegarantiaqueentramemvigorapartirdadatadeaquisiçãonaloja,oudaentregaefetivadoprodutoaoconsumidor,deacordocomoquesegueabaixo.

    2.PrazodeGarantiaLegal

    2.1.Garantiade3(três)meses,acontardadatadeemissãonaNotaFiscal,sendoqueestagarantiarefere-seàgarantialegal,conformeart.24e26,II,daLeinº8.078/90.

  • 10 11

    Informações importantes sobre o seu produto: o tanquinho poderá des-ligar-se antes do tempo pelos seguintes motivos:

    Excesso de roupa / Superaquecimento do motor / Queda de energia / Rede elétrica da tomada sobrecarregada.

    O termostato protetor térmico do motor é um dispositivo de proteção do seu produto, que desliga o motor automaticamente quando ocorrer uma sobrecarga.

    3.PrazodeGarantiaContratual

    3.1.Pormeraliberalidade,aColorVisão,poderáoferecermais9(nove)mesesdegarantiacontratual,noster-mosdoart.50,§único,daLeinº8.078/90,casooconsumidoratendaasseguintescondições:

    3.1.1.Dentrodoprazodegarantiacontratual,aColorVisãoassumeocompromissoderepararousubstituirgratuitamentequalquerpeçaqueapresentardefeitodefabricação,desdequeoaparelhosejaenviadoparaoPostoAutorizadomaispróximodaresidênciadoconsumidor.

    3.1.2.Paraoatendimento,éimprescindívelqueoconsumidor,comprovequeoprodutoencontra-sedentrodoprazodegarantia,entregandoumacópiadaNotaFiscal,ousegundaviaparaaassistênciatécnicaautorizada,poisdocontrário,nãoseráatendido.Portanto,oconsumidordeveráguardaraNotaFiscalcuidadosamente.

    3.1.3.Decorridooprazodegarantia, todososcustosde reparo,peçasemão-de-obra relativasaoproduto,correrãoexclusivamenteporcontadoconsumidor.

    3.2.Agarantianãocobre:

    3.2.1.Devidoasuasimplicidadedefuncionamentoeinstalação,agarantianãocobredespesascommãodeobra,materiaisdeinstalaçãoelétrica,hidráulica,alvenaria,aterramento,esgoto,etc...

    3.2.2. Produtooupeçasque tenhamsidodanificadasemconseqüênciade transporte, carga,descarga, re-sultantesdeacidentes,maustratos,descuidos,usoindevido,incêndiosoucatástrofesdequalquernatureza.

    3.2.3.Falhadefuncionamentoouqueimadoprodutodecorrentedeinstalaçãoemredeelétricaimprópriaouvoltagemincorreta.

    3.2.4.Quandoodefeitoapresentadoforcausadopelodesgastenaturaldoproduto,incluindo-seamarelamen-tos,riscos,manchasdaspartesexternasouinternasdecorrentesdaaplicaçãodeprodutosquímicosabrasivose/ousimilaresqueprovoquemresultadosdanososàintegridadedamatériaprimadoproduto.

    3.2.5.Utilizaçãodeacessóriosoucomponentesnainstalação,nãoaprovadospelaColormaqouemdesacordocomasnormastécnicasbrasileiras.

    3.2.6.Chamadasrelacionadasainformaçõesqueestejamnomanualdeinstruçãodoconsumidorqueacom-panhaoprodutoouqueconstemnopróprioproduto(estesatendimentoscasoefetuadosserãocobradosdoconsumidor).

    3.3.Agarantiaficaautomaticamentenulase:

    3.3.1.Utilizaroprodutocomofontederenda,ouseja,parafinscomerciais,industriaisououtros,vistoqueoprodutofoiprojetadoúnicaeexclusivamenteparausodoméstico.

    3.3.2.Nainstalaçãoounouso,nãoforemcumpridasasespecificaçõesconstantesnoManualdoProduto.

    3.3.3.Oaparelhotiverrecebidomaustratos,alteraçõesouconsertosfeitosportécnicosoupessoasnãocre-denciadaspelaColorVisãodoBrasil,ou,estejaagregadocomquaisquerpeçasoucomponentesnãooriginais.

    3.3.4.Houversinaisdeviolaçãodoproduto,remoçãoe/oualteraçãodaetiquetadeidentificaçãodomesmo.

  • 12 PB