10
FONDUE FIESTA 680 FL I680.02

680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

FONDUE FIESTA

680 FL

I680.02

Page 2: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

DESCRIÇÃO

Base EléctricaBotão do TermostatoDisco de AquecimentoCaçarolaTampa da CaçarolaEspetos

DESCRIPCIÓN

Base EléctricaBotón de TermostatoPlancha de CalorCacerolaTapa de la CacerolaPinchos

Page 3: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

1

PORT

UG

UÊS

Os produtos FLAMA foram concebidos a pensar no bem-estar e satisfação do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design.

CONSELHOS DE SEGURANÇA

Verifique se a tensão de alimentação da instalação corresponde à inscrita na placa de características do aparelho. Este aparelho deve ser ligado a uma tomada com contacto de terra. Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica, e no interior de casa.

Este aparelho não é suposto ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) comreduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência, a menosque lhes tenham sido fornecidas instruções relativas ao uso do aparelho por pessoaresponsável pela sua segurança. Crianças deverão ser vigiadas para garantir que nãobrincam com o aparelho.Coloque o aparelho numa superfície plana e afastado de qualquer fonte de calor.Não ligue o aparelho com a caçarola vazia.

Este aparelho não está destinado a ser colocado em funcionamento por intermédiode um temporizador exterior ou por um sistema separado de controlo remoto.

Não utilize o mesmo óleo consecutivamente pois óleos sujos correm o risco de inflamar.Durante o funcionamento do aparelho o disco da base e a caçarola atingem temperaturas elevadas. Atenção para não tocar nestas zonas pois isso poderá provocar queimaduras.Desligue o aparelho da alimentação após cada utilização e aquando da limpeza.Não mergulhe a base eléctrica do aparelho em água ou qualquer outro líquido. A sua limpeza deverá ser efectuada conforme indicado nas instruções de Manutenção e Limpeza.Deixe arrefecer o aparelho antes de proceder a qualquer operação de transporte, limpeza ou de arrumação. Transporte a base e a caçarola separadamente.O óleo ou outras gorduras são produtos inflamáveis. Em caso de incêndio desligue o aparelho da tomada e cubra a caçarola para abafar as chamas. Nunca tente apagar o fogo com água.Não utilize o aparelho se este não estiver a funcionar correctamente ou se estiver de algum modo danificado. Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado F lama.Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados.Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado tratar-se de uma operação perigosa. Mande-os substituir imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama.Este produto cumpre a Directiva da Baixa Tensão – 2006/95/EC e a Directiva de Compatibilidade Electromagnética - 2004/108/EC.

FUNCIONAMENTO

Antes da 1ª utilização, limpe os componentes metálicos ( caçarola (4) e espetos (6) ) com água e um pouco de detergente da louça. Passe por água limpa por forma a remover o detergente e seque as peças antes de usar com um pano macio.

Aquando da 1ª utilização, o aparelho poderá libertar um pouco de fumo, fenómeno este que é normal e que desaparecerá nas utilizações seguintes.

Aviso - Não ligue o aparelho com a caçarola (4) vazia, nem retire a caçarola (4) do disco de aquecimento (3) com a base eléctrica (1) l igada.Com cuidado, prepare a caçarola (4) com oleo, queijo ou chocolate,em função da receita que pretende executar. Embora a caçarola (4) seja de grande capacidade, não deverá ultrapassar 1 Lt de óleo. Coloque a caçarola (4) em cima do disco de aquecimento (3) e regule o botão do termostato (2) para a posição máxima ( MAX ). No caso da utilização de óleo, deve aguardar cerca de 20 minutos para que seja alcançada a temperatura ideal de cocção.

Page 4: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

2

POR

TUG

UÊS

Por forma a diminuir o tempo de aquecimento e se preferir, poderá previamente aquecer o óleo, o queijo ou chocolate num fogão a gás, eléctrico, vitrocerâmico ou mesmo inducção, pois a caçarola (4) está preparada para esse efeito.Assim que o conteúdo da caçarola (4) estiver na temperatura desejada e com o auxilio dos espetos (6) , comece a mergulhar os alimentos, regulando o botão do termostato (3) em função do nº de convivas, do tamanho dos pedaços de carne, frutas, pão, etc... e da quantidade de óleo, queijo ou chocolate existente na caçarola (4).

Deverá controlar a cocção dos alimentos, consoante o gosto pessoal.

Depois da utilização, desligue o aparelho rodando o botão do termostato (3) para a posição ( 0 ). Desligue da corrente e deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o limpar e arrumar.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Antes de proceder a qualquer operação de limpeza, certifique-se que a Base Electrica (1) não se encontra conectada á corrente e que os componentes do Fondue, nomeadamente a caçarola (4) já arrefeceu.

A caçarola (4) e os espetos (6):-Estas peças são em Aço Inoxidável. Por isso, poderá lavar com água quente e detergente

da louça. Passe por água limpa por forma a remover o detergente e seque as peças com um pano macio.Estas peças poderão inclusivé ser lavadas na maquina de lavar louça.

A Base eléctrica (1):- Deve limpar a base eléctrica somente com a passagem de um pano húmido.

A Tampa da Caçarola (5):- Como esta peça é injectada em material termoplástico, poderá lavar com água quente,

detergente da louça e a ajuda de uma esponja não-abrasiva.

Aguarde até todas as peças estarem secas para proceder á arrumação do Fondue.

PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos eléctricos e electrónicos.

O objectivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente.

Quando fora de uso este aparelho não deverá ser descartado junto com os restantes resíduos urbanos não indiferenciados. O utilizador é responsável por proceder à sua entrega gratuita nas instalações de recolha selectiva existentes para o efeito.

A retoma dos equipamentos fora de uso poderá igualmente ser efectuada pelos pontos de venda, na compra de um equipamento novo que seja equivalente e que desempenhe as mesmas funções.

Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigir-se à sua Câmara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos

Page 5: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

3

POR

TUG

UÊS

RECEITAS PARA UM SERÃO BEM PASSADO

FONDUE DE CHOCOLATE

Ingredientes: 500 grs. de chocolate para culinária 200 grs. de natas 3 colheres (sopa) de conhaque ou brandyCanela em pó a gosto

Confecção:Na caçarola (4) do Fondue, coloque o Chocolate para Culinária partido aos bocados. De seguida, coloque-a na base eléctrica (1) e regule o botão do termostato (2) para a posição 2 até o chocolate derreter. Dependendo do chocolate, poderá ter de regular o botão do termostato (2) para a posição 3 para que este derrete mais depressa.Aromatize com o conhaque ou brandy, junte as natas e a canela e envolva.Sirva com frutas da época cortada aos pedaços: morango, ananás, manga, uva, maçã, banana e pedaços de Pão-de-ló.

FONDUE DE QUEIJO

Ingredientes:400 g de queijo gruyére ralado200 g de queijo emmenthal ralado1 dente de alho sem casca partido ao meio1 chávena (chá) de vinho branco 1 colher (chá) de sumo de limão 2 colheres (chá) de farinha maisena 4 colheres (sopa) de leite 4 colheres (sopa) de vodka 3 pitadas de pimenta 1 pitada de noz-moscada

Confecção:Esfregue o alho na parte interna da caçarola (4). Coloque o vinho e o sumo de limão regulando o botão do termostato (2) para a posição 4 até amornar. Reduza para a posição 3, junte os queijos e mexa bem até começar a derreter. Adicione a maisena dissolvida no leite e continue a cozinhar, mexendo sem parar, em movimentos na forma de 8 para o queijo não ficar em ponto de fio. Acrescente a vodka, a pimenta e a noz-moscada e misture por mais 2 minutos, ou até ficar cremoso. Reduza para a posição 2. A fondue deve continuar a ferver. Sirva com pedaços de pão, de preferência os de casca dura, como o pão italiano. Espete-os nos espetos (6) e mergulhe no queijo.

FONDUE DE CARNE

Ingredientes:Para 4 pessoas:1 kg de carne de vitelaBatatas fritasPimenta de moinhoSal grosso0,5 l de óleoFruta variada (opcional)

Page 6: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

Confecção:Leve a aquecer o óleo na caçarola (4) do fondue conforme descrito nas instruções de funcionamento, juntando-lhe uma casca de batata. Corte a carne previamente temperada com a pimenta e o sal grosso em cubos e coloque numa travessa.Deverá espetar um pedaço de carne no espeto (6) e, após tê-lo frito a seu gosto no óleo quente, passa-o por um dos molhos, seguidamente apresentados. Acompanhe com batatas fritas e, se for do seu gosto, fruta variada (manga, papaia, maçã, ananás, banana).

Molhos:

Pickles: misture 2 colheres (sopa) de maionese com 1 colher (sopa) de pickles triturados.

Caril: misture 2 colheres (sopa) de maionese com 1 colher (café) de caril em pó.

Alho e coentros: misture 2 colheres (sopa) de maionese com 1 dente de alho e coentros picados.

Cocktail: misture 2 colheres (sopa) de maionese com 1 colher (sopa) de ketchup e 1 colher (sobremesa) de molho inglês.

Pimento: 1 colher (sopa) de pimento verde, 1 colher (sopa) de pimento amarelo e 1 colher (sopa) de pimento encarnado, tudo picado, misturado com 1 colher (sopa) de cebola picada, azeite, vinagre e salsa picada.

Manga: num tacho, misture à polpa de 1 manga 2 colheres (sopa) de açúcar, 4 colheres (sopa) de vinagre e 1 colher (sobremesa) de caril em pó; cubra com 1 copo de água e leve a ferver durante 20 minutos em lume brando; passe depois com a varinha mágica.

4

POR

TUG

UÊS

Page 7: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

5

Los productos FLAMA han sido concebidos pensando en el bienestar y satisfacción del

consumidor, privilegiando los más elevados patrones de calidad, funcionalidad y diseño.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Compruebe si la tensión de la corriente de la instalación corresponde con la que se indica en la placa de características del aparato. Este aparato tiene que conectarse a un enchufe con toma de tierra. Este aparato fue diseñado para uso exclusivo doméstico y para el interior de la casa.Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia, a no ser que les hayan sido provenidas las instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.Coloque el aparato en una superficie plana y alejado de cualquier fuente de calor.No enchufe el aparato si la cacerola está vacia.No utilice el mismo aceite dos veces seguidas, ya que corre el peligro de inflamarse.Durante el funcionamiento del aparato, la plancha de la base y la cacerola alcanzan temperaturas elevadas. Tenga cuidado de no tocar estas zonas ya que podría quemarse.Desenchufe el aparato después de cada uso y cuando realice su limpieza.No moje la base eléctrica del aparato ni con agua ni con ningún otro líquido. Se debe realizar la limpieza de la forma que viene indicada en las instrucciones de Mantenimiento y Limpieza.Deje enfriar el aparato antes de realizar cualquier operación de transporte, limpieza o almacenaje. Transporte la base de la cacerola por separado.Tanto el aceite como otras grasas, son productos inflamables. En caso de incendio desenchufe el aparato y cubra la cacerola para ahogar las llamas. No intente nunca apagar el fuego con agua.No utilice el aparato si no funciona correctamente o si estuviera dañado en cualquier modo. Cualquier intervención que vaya más allá de la indicada para la limpieza del aparato, se tiene que realizar en un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama.No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe estuvieran dañados.No intente sustituir el cable de alimentación o el enchufe, ya que ésta es una operación peligrosa. Envíelos para que los sustituyan inmediatamente a un Serivcio de Asistencia Técnica Autorizado Flama.Este producto cumple con la Directiva de baja tensión - 2006/95/CE y la Directiva deCompatibilidad Electromagnética - 2004/108/CE.

FUNCIONAMIENTO

Antes de utilizarlo por primera vez, limpie los componentes metálicos (cacerola (4) y pinchos (6)) con agua y un poco de detergente para platos. Enjuáguelos con agua limpia para aclararlos bien y séquelos con un paño suave antes de utilizarlos.

La primera vez que lo utilice, el aparato podrá desprender algo de humo, es un fenómeno normal que desaparecerá las siguientes veces que lo utilice.

Atención - No encienda el aparato con la cacerola (4) vacía, ni retire la cacerola (4) de la plancha (3) cuando esté la base eléctrica encendida.

Prepare con cuidado la cacerola (4) con aceite, queso o chocolate, en función de la receta que desee realizar. Aunque la cacerola (4) tenga una gran capacidad, no debe superar 1 l. de aceite.

Coloque la cacerola (4) encima de la plancha (3) y lleve el botón del termostato (2) hasta la posición máxima (MAX). En caso de utilizar aceite, tiene que esperar unos 20 minutos para que se alcance la temperatura ideal de cocción.

ESPA

ÑO

L

Page 8: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

6

Para reducir el tiempo para calentarse, puede si lo prefiere calentar el aceite, el queso o el chocolate previamente, en una cocina de gas, eléctrica, vitrocerámica o por inducción, ya que la cacerola (4) esta preparada para estas opciones.

Cuando el contenido de la cacerola (4) alcance la temperatura deseada y ayudándose de los pinchos (6), empiece a sumergir los alimentos, regulando el botón del termostato (3), de acuerdo con el número de comensales, el tamaño de los trozos de carne, fruta, pan, etc... y la cantidad de aceite, queso o chocolate que haya en la cacerola (4).

Controle la cocción de los alimentos a su gusto.

Después de haber finalizado, desenchufe el aparato girando el botón del termostato (3) hasta la posición (0). Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo y guardalo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier operación de limpieza, asegúrese de que la Base Eléctrica (1) no está conectada a la corriente y de que los componentes de la Fondue, principalmente la cacerola (4) ya se han enfriado.

La cacerola (4) y los pinchos (6):-Estas piezas son de Acero Inoxidable. Por eso, las puede lavar con agua caliente y

detergente para platos. Enjuáguelos con agua limpia para aclararlos bien y séquelos con un paño suave.Estas piezas se pueden lavar también en el lavavajillas.

La Base eléctrica (1):- Limpie la base eléctrica sólo con un paño húmedo.

La Tapa de la cacerola (5):- Como esta pieza está inyectada con material termoplástico, la puede lavar con agua

caliente, detergente para platos y con la ayuda de una esponja no abrasiva.

Espere hasta que estén todas las piezas secas antes de guardar la Fondue.

PROTECCIÓN DEL AMBIENTE

El simbolo de la papelera barreada que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envio sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, dirijase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.

ESPA

ÑO

L

Page 9: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

7

RECETAS PARA UNA CENA PERFECTA

FONDUE DE CHOCOLATE

Ingredientes: 500 grs. de chocolate para fundir 200 grs. de nata 3 cucharadas (soperas) de coñac o de brandyCanela en polvo, a su gusto

Preparación:En la cacerola (4) de la Fondue, coloque el Chocolate para fundir en trozos. A continuación, colóquela en la base eléctrica (1) y ponga el botón del termostato (2) en la posición 2 hasta que se derrita el chocolate. Dependiendo del chocolate, puede que tenga que regular el botón del termostato (2) hasta la posición 3 para que se derrita más deprisa.Añada algo de aroma con el coñac o el brandy, añada la nata y la canela y remuévalo todo.Sírvala con frutas de temporada cortada en trozos: fresas, piña, mango, uvas, manzana, plátano y trozos de bizcocho.

FONDUE DE QUESO

Ingredientes:400 g de queso gruyére rallado200 g de queso emmenthal rallado1 diente de ajo pelado, cortado a la mitad1 taza (de café) de vino blanco1 cucharadita (café) de zumo de limón2 cucharadita (café) de maicena 4 cucharada (sopera) de leite 4 cucharada(sopera) de vodka 3 pizcas de pimienta 1 pizcas de nuez-moscada

Preparación:Restriegue el ajo por el interior de la cacerola (4). Coloque el vino y el zumo de limón, poniendo el botón del termostato (2) en la posición 4, hasta que se ponga templado. Reduzca hasta la posición 3, añada los quesos y mezcle bien hasta que se empiece a derretir. Añada la maicena diluida en leche y siga cocinando, mezclando sin parar con movimientos en forma de 8 para que el queso no se haga hebras. Añada el vodka, la pimienta y la nuez-moscada y mezcle durante otros 2 minutos o hasta que se quede cremoso. Reduzca hasta la posición 2. La fondue tiene que seguir cociendo. Sirva los trozos de pan, de preferencia con corteza, como el pan de libra. Pinche los trozos con los pinchos (6) y sumérjalos en el queso.

FONDUE DE CARNE

Ingredientes:Para 4 personas:1 kg de carne de terneraPatatas fritasPimienta molidaSal gorda0,5 l de aceiteFruta variada (opcional)

ESPA

ÑO

L

Page 10: 680 FL - Picks by PICNIC · Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados. Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha dado

8

Preparación:Caliente el aceite en la cacerola (4) de la fondue, según se describe en las instrucciones, añadiendo una piel de patata. Corte la carne en trozos, sazonándola previamente con pimienta y sal gorda y ponga los trozos en una fuente.Pinche un trozo de carne con el pincho (6) y fríalo en el aceite caliente a su gusto. Úntelo después con alguna de las salsas que le presentamos a continuación. Acompáñelo con patatas fritas y si lo prefiere, con fruta variada (mango, papaya, manzana, piña, plátano).

Salsas:

Pepinillos: mezcle 2 cucharadas (soperas) de mayonesa con una cucharada (soperas) de pepinillos triturados.

Curry: mezcle 2 cucharadas (soperas) de mayonesa con una cucharadita (café) de curry en polvo.

Ajo y cilantros: mezcle 2 cucharadas (soperas) de mayonesa con un diente de ajo y cilantros picados.

Cocktail: mezcle dos cucharadas (soperas) de mayonesa con una cucharada (sopera) de ketchup y una cucharadita (postre) de salsa inglesa.

Pimiento: 1 cucharada (sopera) de pimiento verde, 1 cucharada (sopera) de pimiento amarillo y 1 cucharada (sopera) de pimiento rojo, todo picado, mezclado con 1 cucharada (sopera) de cebolla picada, aceite, vinagre y salsa picada.

Mango: en un cuenco, mezcle la pulpa de 1 mango, 2 cucharadas (soperas) de azúcar, 4 cuchardas (soperas) de vinagre y 1 cucharada (postre) de curry en polvo; cúbralo con 1 vaso de agua y a continuación hiérvalo durante 20 minutos a fuego lento, después páselo por la batidora.

ESPA

ÑO

L