71
s *LJDVHW 3015 &ODVVLF Publicado pela Divisão Produtos de Informação e Comunicação Hofmannstr. 51 D-81359 München © Siemens AG 2000 All rights reserved. Reserva-se a possibilidade de entrega e o direito de alterações técnicas. Printed in Germany (04/00). Siemens Aktiengesellschaft na Internet: http://www.siemens.com/gigaset Nº de encomenda: A31008-G3015-B001-50-7919 Manual de instruções e indicações de segurança !

s *LJDVHW 3015 - Telecomunicações · oficina de pinturas. ... Uma fonte de alimentação Um cabo para a ligação à linha ... Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida,

  • Upload
    vudan

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

s *LJDVHW

3015&ODVVLF

Publicado pela DivisãoProdutos de Informação e ComunicaçãoHofmannstr. 51D-81359 München

© Siemens AG 2000All rights reserved. Reserva-se a possibilidade deentrega e o direito de alterações técnicas.Printed in Germany (04/00).

Siemens Aktiengesellschaftna Internet: http://www.siemens.com/gigasetNº de encomenda: A31008-G3015-B001-50-7919

Manual de instruçõese indicações de segurança !

Generalidades

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 umschl_v.fm 01.09.00

2

Generalidades

Indicações de segurança● Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida, o qual se encontra referido no lado inferior

da base.

● Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), mas apenas as baterias recomendadas(recarregáveis); caso contrário, o invólucro da bateria poderá ser destruído (perigo), ver tabelana pág. 11.

● O funcionamento normal de equipamentos médicos poderá ser afetado.

● O terminal móvel poderá causar ruídos desagradáveis em próteses auditivas.

● Não instale a base no banheiro ou em outros ambientes úmidos.

● O terminal móvel não deverá ser utilizado em locais com perigo de explosão, por ex., numaoficina de pinturas.

● Quando tiver que eliminar este equipamento ou as baterias do terminal, faça-o sem prejudicaro meio ambiente.

● Apenas entregue o seu Gigaset a outras pessoas acompanhado deste manual.

● No compartimento de baterias do terminal móvel encontram-se as seguintes etiquetas:

Utilizar baterias recarregáveis com a polaridade indicada

Utilizar apenas as baterias recomendadas no manual

Símbolos no display do terminal móvel

!

�_+

� Símbolo da base

� Indicação do estado da bateria

� Existem novos registrosna lista de chamadas

C Em linha

(;7� Chamada externa

,17 Chamada interna

� Terminal móvel bloqueado

� Nova mensagemna secretária eletrônica

1 Pausa

_ Registro por configurar

J Tecla asterisco {� Tecla cardinal zP Tecla de sinalização 41GJ Introdução do PIN

____ Teclado protegido

� Selecionar o registro/valor anterior (tecla®)�

� Selecionar o próximo registro/valor (tecla-)

� Confirmar a seleção (tecla1)

U2

Generalidades

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 umschl_v.fm 01.09.00

3

Esquema do terminal móvel Gigaset 3000 Classic

Teclas de displaySe os seguintes símbolos forem apresentados no display, as 3 teclas imediatamente abaixo as-sumem as funções indicadas:

Teclas da base

Carga da bateria

� cheiaµ vazia

Tecla pararediscar

Chamada interna (INT)

Atender/Discar

– Receber uma chamada– Discar o nº indicado

Proteger teclado

Manter esta tecla pressionada!

Apagar caracteres

Símbolo da base

– constante: registrado na base

– piscando: sem contato com a base

Tecla paraDiscagem Abreviada

Tecla Set

– para memorizar– para programações

Desligar

– Ligar/desligar o terminalmóvel: Pressionar sem soltar!

– Terminar uma chamada– Cancelar programações

Tecla de sinalização

– Para sistemas eserviços telefônicos

– Pausa de discagem:Pressionar sem soltar!

��

� � �Confirmar

Selecionar próximo registro/valor

Selecionar o registro/valor anterior

Aumentar o volume

Mensagem anterior

Tecla de anúncio

Apagar mensagens/anúncios/anotações pessoais Gravar anúncio/anotação

pessoalPausa/Terminar

Tecla de Registro (Paging)

Diminuir o volume do alto-falante

Ouvir mensagens

Ligar/Desligara secretária eletrônica

Próxima mensagem

U3

Generalidades

Generalidades

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 umschl_v.fm 01.09.00

4

Instruções brevesConsultar as programações na tabela apresentada na contra-capa deste manual.

Função Seqüência de teclas

Ligar/Desligar oterminal móvel

Pressionar ¯ por 1 segundo

Ativar/Desativar a proteção do teclado

Pressionar z por 1 segundo

Efetuar uma chamada externa

P D

Rediscagem 1 se necessário a D

Memorizar um nº para discagem abreviada

®- por ex. q bPb¯

Utilizar um nº paradiscagem abreviada

- a ou por ex. ¸ D

Discar um nº utilizandoa lista de chamadas

® q a D

Regular o volumedo auricular

® ¹ ¶ b por ex. q b¯

Ativar/Desativar o microfone (Mute)

Efetuar uma chamada interna

x por ex. ¸

Chamar todos os terminais móveis

x {

Transferir uma chamada x por ex. q¯

Consulta interna x por ex. q; Terminar a consulta: 4

Programar a data ® ¶ w b Programar a data b¯

Programar a hora ® ¶ | b Programar a hora b¯

Escutar mensagens x | q ou tecla � da base

Apagar mensagensantigas individualmente

Na base: � durante a escuta

Apagar todas asmensagens antigas

Na base: � �.

U4

x Microfonedesativado 4 Microfone

reativado

Índice

5

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sIVZ.fm 01.09.00

Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Símbolos no display do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Esquema do terminal móvel Gigaset 3000 Classic . . . . . . . . . . . 3Teclas da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Instruções breves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Preparar o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Instalar/Ligar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Colocar o terminal móvel em funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . 10Fixar o clip de cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Ligar/Desligar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Ativar/Desativar a proteção do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Programar a data/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Ligar/Desligar a secretária eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Estabelecer chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Chamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Atender uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Identificação de chamadas (CLIP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Identificação local de chamada (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Desativar o microfone (Mute). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Capturar uma chamada atendida pela secretária eletrônica . . . . 18Discagem direta a um terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Capturar uma chamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Falar pelo alto-falante da base (Alta-voz). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Procurar um terminal móvel (Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Telefonar com conforto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Rediscagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Discagem abreviada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Lista de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Alta-voz na base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Gravar uma chamada externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Chamadas econômicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Suporte Call-by-Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Indicação da duração da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Índice

Índice

6

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sIVZ.fm 01.09.00

Indicação de taxação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Conta de crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Secretária eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Utilização através das teclas da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Utilização através de um terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Utilização remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Programaçõesda secretária eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Número de toques antes de atender(Função para evitar custos inúteis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Duração da mensagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Pausa após ouvir cada mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Gravar data/hora com cada mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Monitorizar a gravação de mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Permitir falar pelo alto-falante da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Qualidade de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Programaçõesdo terminal móvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Volume do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Tonalidade do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Volume do auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ativar/Desativar os sinais de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ativar/Desativar a indicação da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Atendimento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Repor na programação de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Registrar em outras bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Mudar de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Programações da base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Volume do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Tonalidade do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Sinal ao pressionar as teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ativar/Desativar a música em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Programar os tempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Repor na programação de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Funções de segurança do terminal móvel. . . . . . 50Alterar o PIN do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Ativar a chamada automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Índice

7

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sIVZ.fm 01.09.00

Ativar o bloqueio do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Registrar um número de emergência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Desativar a chamada automática/bloqueio do terminal móvel . . 51

Funções de segurança da base. . . . . . . . . . . . . . . 52Alterar o PIN do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Ativar/Desativar o bloqueio do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Limitar a discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Memorizar um número de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Utilizar vários terminais móveis. . . . . . . . . . . . . . . 55Registrar outros terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Realizar chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Transferir uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Consulta interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Atender uma chamada em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Chamar todos (Chamada coletiva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Número interno do terminal móvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Autorizar a escuta de outro terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Cancelar o registro de um terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Impedir a discagem externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Ativar/Desativar o sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Chamada coletiva/diferida/direta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Ligação a uma central privada . . . . . . . . . . . . . . . 63Programar o modo de discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Programar o tempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Comutar temporariamente para MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Utilizar um código para acesso externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Programar a pausa após o código para acesso externo . . . . . . . 64

Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Ajuda em caso de mau funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Garantia/Assistência técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Controlar remotamente a suasecretária eletrônicaProgramações – Tabela . . . . . . . . . . . . Contra-capa

8

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Preparar o equipamento

Conteúdo da embalagemA embalagem contém:

● Uma base Gigaset 3015

● Um terminal móvel Gigaset 3000 Classic

● Uma fonte de alimentação

● Um cabo para a ligação à linha telefônica

● Um clip de cintura

● Duas baterias

● Este manual de instruções Gigaset 3015 Classic

Instalar/Ligar a base

Notas referentes à instalação

AlcanceA distância a que o terminal móvel poderá estar da base (alcance) é até 300 mem espaços abertos e de até 50 m em interiores. O terminal móvel indica atra-vés do símbolo da base se tem ou não contato radioelétrico com a base.

- – A base foi concebida para funcionar em ambientes protegidos,

com temperaturas entre +5°C e +45°C.

– Instale a base num ponto central do apartamento/da casa, por ex.,numa sala.

/ – Nunca utilize a base no banheiro ou em ambientes úmidos.

– O terminal móvel não deverá ser utilizado em locais com perigo deexplosão, por ex., numa oficina de pinturas.

� Se o símbolo da base for apresentado de forma constante:O terminal móvel está disponível para estabelecer e receber chamadas.

Se o símbolo da base estiver piscando:Não existe contato radioelétrico entre o terminal móvel e a base – não é possível estabelecer ou receber chamadas!

9

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Ligação da base

Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida, o qual se encontrareferido no lado inferior da base.

Cabo da fonte de alimentação (110V ou 220V)

Lado inferior da base

● Encaixar uma das extremidades do cabopara a ligação à linha telefônica na toma-da ; da base (verificar se está conectada)

● Ajustar o cabo num dos caminhos de fi-xação

● Encaixar a outra extremidade do cabo na tomada telefônica

● Encaixar a extremidade do cabo da fonte de alimentação na tomada � da base (verificar que está conectada)

● Ajustar o cabo num dos caminhos de fixação● Encaixar a fonte de alimentação na tomada

elétrica

2.

Caminhos para fixar os cabos

Cabo para a ligação à linha telefônica

1.

10

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Colocar o terminal móvel em funcionamento

Colocar as baterias

● Colocar as baterias com a polaridade indicada - ver figura à esquerda.

● Colocar a tampa, deslocada cerca de 3 mm para baixo, e empurrar paracima até encaixar.

● Para abrir, pressionar o estriamento da tampa e empurrar para baixo.

£Ao colocar o terminal móvel em funcionamento, retire a folha de proteção do display.

£ ● O terminal móvel fornecido já está registrado na base.

● Para registrar terminais móveis adicionais ou substituídos (após reparo), consultar a pág. 55.

● Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), mas apenas asbaterias recomendadas (recarregáveis), ver a tabela na pág. 11.

● Ao colocar as duas baterias, certifique-se de que estas são domesmo tipo.

● Não utilize carregadores de outros fabricantes, pois estes poderão danificar as baterias.

11

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Carregar as bateriasAs baterias fornecidas não estão carregadas.Para carregá-las, deverá colocar o terminal móvel na base ou no carregador Gigaset 3000L (acessório) – ouvirá então, um sinal de confirmação.O processo de carga é indicado no terminal móvel pelo símbolo de estado da bateria a piscar:

Baterias recomendadas:

Autonomia/tempo de carga do terminal móvel:

Consumo de energia da base:

– Em Stand-by (sem carregar), cerca de 2W.

– Em Stand-by durante a carga, cerca de 5W.

µ Baterias descarregadas � Baterias com 2/3 da carga total

� Baterias com 1/3 da carga total

� Baterias totalmente carregadas

£ – Ao carregar as baterias pela primeira vez, recomendamos uma cargade no mínimo 16 horas ininterruptas - independentemente da indi-cação de carga!

– Depois do primeiro processo de carga, poderá recolocar o seu termi-nal móvel na base após cada chamada. A carga é controlada eletroni-camente, assegurando assim, um carregamento otimizado e cuidadodas baterias.

– As baterias aquecem durante a carga. Trata-se de um processo nor-mal que não é perigoso.

– O estado das baterias só será indicado corretamente após um pro-cesso ininterrupto de carga e descarga.

NiCd NiMH

Sanyo N-3U (700 mAh) Sanyo H-3 U (1500 mAh)

GP GP60AAKC (600 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)

Varta 751RS (700 mAh) GP GP150 AA HC (1500 mAh)

Mobile Power 700 (700 mAh) Varta VH 1101 (1100 mAh)

Panasonic P-60AA DT (600 mAh) Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)

Friwo NiMH (1400 mAh)

Toshiba TH-1200 AARE (1200 mAh)

Saft VHAAH 1300 (1300 mAh)

Capacidade(mAh)

Em Stand-by(horas)

Em Conversação(horas)

Tempo de carga(horas)

700 aprox. 150 aprox. 10 aprox. 5

1100 aprox. 240 aprox. 15 aprox. 9

1500 aprox. 330 aprox. 20 aprox. 12

12

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Fixar o clip de cintura

Pressionar o clip na parte de trás do terminal móvel, até que os encaixes la-terais fiquem presos.

Ligar/Desligar o terminal móvel¯ Pressionar a tecla Desligar por 1 segundo – Ouvirá o sinal de confirmação *!

Ativar/Desativar a proteção do tecladoAo ativar esta proteção, as teclas não atuarão ao serem pressionadas (por ex.ao transportar o terminal móvel no bolso). Mesmo assim, continuará a poderresponder a uma chamada ao pressionar a tecla Atender/Discar D.

z Para ativar/desativar, pressionar esta tecla por mais de 1 segundo – Ouvirá o sinal de confirmação *!

* Sinal de confirmação = 1 tom longo. Sinal de erro = 4 tons curtos

£ O terminal móvel liga-se automaticamente após a colocação das bate-rias ou ao ser colocado na base/ no carregador.

Quando a proteção do teclado estiver ativa, odisplay do terminal móvel indicará este estado.� � ____ �

13

Pressionar as teclas:

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Programar a data/hora

Programar a dataA programação da data é importante para que o registro das chama-das recebidas ou das mensagens deixadas na secretária eletrônicapossa ser situado no tempo.

® ¶ w b Iniciar o procedimento – será apresentada a data atualmente em uso;o dígito piscando indica a próxima posição a ser alterada:

p. ex. q ¶ Introduzir o dia.Se necessário, voltar com�` e repetir a introdução.

p. ex. ¶ ¸ Introduzir o mês.

p. ex. ¶ ¶ Introduzir o ano.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Programar a horaA programação da hora é importante para que o registro das chama-das recebidas ou das mensagens deixadas na secretária eletrônicapossa ser situado no tempo.

® ¶ | b Iniciar o procedimento – será apresentada a hora atualmente em uso;o dígito piscando indica a próxima posição a ser alterada:

p. ex. ¶ ¹ Introduzir as horas.Se necessário, voltar com�` e repetir a introdução.

p. ex. s ¶ Introduzir os minutos.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

por ex.: ( " #

AnoMêsDia

por ex.: ) !°$

MinutosHoras

£ Em caso de falta de energia ou após a fonte de alimentação dabase ter sida desligada, será necessário reprogramar a data ea hora.

14

Pressionar as teclas:

Preparar o equipamento

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 vorberei.fm 01.09.00

Ligar/Desligar a secretária eletrônicaA secretária eletrônica estará disponível imediatamente após a colo-cação em funcionamento da base.

Para ligar:

I Pressionar, na base, a tecla da secretária eletrônica.

A tecla ilumina-se -- pronta para receber mensagens.

Para desligar:

I Pressionar, na base, a tecla da secretária eletrônica.

A tecla apaga-se.

15

Pressionar as teclas:

Estabelecer chamadas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 telef.fm 01.09.00

Estabelecer chamadas

Chamadas externasChamadas externas são ligações que utilizam a rede pública.

P Introduzir o número que deseja chamar.Se necessário, poderá corrigir com a tecla Apagar�y.

D Pressionar a tecla Atender/Discar para iniciar a discagem.

Terminar a chamada:

¯ Pressionar a tecla Desligar.

Chamadas internasA sua base suporta até 6 terminais móveis que poderão realizar cha-madas internas gratuitas entre si.

x Ao pressionar esta tecla, o seu número interno é apresentado.

por ex. q Introduzir o número interno a chamar.Para chamar todos os terminais móveis: Pressionar a tecla {Para terminar a chamada:

¯ Pressionar a tecla Desligar.

£ ● Poderá também pressionar a tecla Atender/Discar Dantes de introduzir o número – os dígitos serão discadosimediatamente.

● Com a tecla Desligar ¯ poderá cancelar a discagem.

● Com a tecla de sinalização 4 poderá, se necessário, in-troduzir uma pausa de discagem (pressionar a tecla pro-longadamente).

● Para não memorizar as teclas pressionadas, por ex. aocontrolar serviços telefônicos: Pressionar as teclas ®{, todos os dígitos introduzidos a seguir não serão me-morizados na lista de rediscagem.

● Para ajustar o volume do auricular do terminal móvel (tam-bém durante a chamada), ver pág. 44.

16

Pressionar as teclas:

Estabelecer chamadas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 telef.fm 01.09.00

Atender uma chamadaAo ouvir o sinal de chamar.

D Pressionar a tecla Atender/Discar.

ou

��L Quando a função "Atendimento automático" estiver ativada, poderásimplesmente levantar o terminal móvel da base/do carregador.

Identificação local de chamada (CLIP)Se a operadora disponibilizar a facilidade CLIP, o número chamado e EXT serão indicados no display do terminal móvel:

ou

- - - e EXT, se o número não for transmitido pela operadora, ou - - - - - - - e EXT, se o chamado inibir a sua identificação.

ou

Se tratar de uma chamada interna, será indicado o número interno de um outro terminal móvel e INT.

Obs.:

onde:

£ Para ajustar o volume do auricular do terminal móvel (também durante uma chamada), ver pág. 44.

£ Em Situações normais, a informação originada pela central te-lefônica se compõe do número chamado, código da área cha-mada e tipo do terminal chamado.

1 - Tipo de Ligação Residencial / Comercial

21 - Código de área da cidade do Rio de Janeiro

12345678 - Número do telefone chamado

por ex. $)()'""$$&&'� � EXT

por ex. �!"!�!"#$%&'('� � EXT

17

Pressionar as teclas:

Estabelecer chamadas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 telef.fm 01.09.00

Os códigos da categoria do telefone chamado, atualmente, são:

Desativar o microfone (Mute)Durante uma chamada externa poderá desativar o microfone do seuterminal móvel para, por ex., consultar outra pessoa na sala. Enquantoo microfone estiver desativado o seu interlocutor não o ouvirá:

x Desativar o microfone – o interlocutor em espera ouvirá a música con-figurada (de fábrica) na base.

4 Reativar o microfone.

Capturar uma chamada atendida pela secretária eletrônicaDurante a gravação de uma mensagem, poderá utilizar qualquer ter-minal móvel para capturar essa chamada.

D Pressionar a tecla Atender/Discar.A gravação é interrompida e poderá falar com quem estava a deixar-lhe uma mensagem.

dígito Tipo de Ligação

1 Residencial / Comercial

2,3,5 e 6 Especiais

4 e 7 Telefone Público

Quando uma chamada for originada de um local onde a cen-tral telefônica que intermedia a comunicação não repassa a informação para a central de destino ou então quando a cen-tral telefônica não possue capacidade tecnológica, a identifi-cação de chamadas pode não acontecer.

18

Pressionar as teclas:

Estabelecer chamadas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 telef.fm 01.09.00

Discagem direta a um terminal móvelSe tiver programado a função Discagem direta (ver pág. 61), a pessoaque ligar para o seu número telefônico poderá selecionar o número in-terno do terminal móvel com o qual deseja falar.

Após discar o seu número telefônico, a pessoa que está ligando ouviráo anúncio informativo que tiver sido gravado, isto independentemen-te do modo de funcionamento atual da sua secretária eletrônica(ver pág. 31).

Se não tiver um anúncio informativo gravado, o chamador ouvirá o se-guinte anúncio programado de fábrica: “Introduza o número do termi-nal que deseja chamar”. A seguir, terá 5 segundos para teclar o númerointerno de um terminal móvel.

Se o terminal com o número interno desejado não atender após váriostoques (programação do diferimento do sinal de chamar, ver pág. 62)a chamada será sinalizada em todos os terminais móveis.

Se ainda assim ninguém atender a chamada, esta será passada à se-cretária eletrônica após vários toques (número de toques antes deatender, ver pág. 41). Neste caso, a pessoa que está chamando ouviráo anúncio programado (1 ou 2). Se estiver programado o anúncio in-formativo, a secretária eletrônica não responderá à chamada.

Capturar uma chamadaSe uma chamada dirigida a um determinado terminal móvel não foratendida, poderá capturá-la com o seu terminal.

D Pressionar a tecla Atender/Discar.

®4 Atender a chamada.

Poderá agora falar com a ligação externa.

£ Um anúncio informativo típico, relacionado com a função dediscagem direta, será por ex.: “Para falar com o Sr. Maia tecle 1, para a Sra. Lopes tecle 2,para a secretaria tecle 3. Para falar com a próxima pessoa queficar livre, tecle o símbolo asterisco.“

19

Pressionar as teclas:

Estabelecer chamadas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 telef.fm 01.09.00

Falar pelo alto-falante da base (Alta-voz)Poderá utilizar um terminal móvel para falar diretamente através do alto-falante da base. Para utilizar esta função é necessário que a secre-tária eletrônica esteja disponível, ou seja, deverá estar desligada e énecessário que a base esteja preparada de forma a permitir a utili-zação desta função (ver pág. 42).

x| Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

| Ativar o alto-falante da base e falar.

t Desativar o alto-falante da base.

¯ Pressionar a tecla Desligar para terminar a chamada.

Procurar um terminal móvel (Paging)Q Pressionar a tecla de Registro da base – todos os terminais móveis

serão chamados.

Terminar a procura: Q Pressionar novamente a tecla de Registro da base ou

Pressionar a tecla Atender/Discar D num terminal móvel.

21

Pressionar as teclas:

Telefonar com conforto

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 komfort.fm 01.09.00

Telefonar com conforto

RediscagemO seu terminal móvel memoriza automaticamente os últimos 5 núme-ros chamados. Poderá consultar, voltar a chamar, alterar ou apagar es-ses números.

Rediscar1 Consultar a lista de rediscagem – o último número chamado é apre-

sentado primeiro:

a Selecionar o número a rechamar.

D Pressionar a tecla Atender/Discar, para iniciar a discagem.

Apagar a lista de rediscagemAtenção: Todos os números desta lista serão apagados.

®�¹�w�b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

q Apagar a lista de rediscagem.

b¯ Confirmar e terminar o procedimento.

Discagem abreviadaEsta função facilita a discagem de 10 números que sejam freqüente-mente utilizados.

por ex.: )('&%$#"!

NúmeroPosição de memória

£ ● Teclas de display: `ab, ver também pág. 3!● Alterar o número indicado: b e poderá corrigir com

a tecla Apagary ou completar o número existente.

£ ● Os números também poderão ser memorizados duranteuma chamada!

● Teclas de display: `ab, ver também pág. 3!

22

Pressionar as teclas:

Telefonar com conforto

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 komfort.fm 01.09.00

Memorizar/Alterar/Apagar números®- Pressionar a tecla de memória e depois a tecla para discagem abrevia-

da – é indicado o número para discagem abreviada associado à tecla 1:

por ex. t ou a Selecionar uma posição de memória na lista para discagem abreviada(0 até 9) ou percorrer a lista com a tecla a.

b Confirmar a posição escolhida.

P Introduzir um novo número ou completar o número existente. Se ne-cessário, poderá corrigir com a tecla Apagar y.

b Memorizar o número – ouve o sinal de confirmação.Para memorizar outros números: Selecionar uma nova posição dememória e continuar como descrito acima!

¯ Terminar o procedimento.

Utilizar um número da discagem abreviada- Pressionar a tecla para discagem abreviada.

por ex. ¸ ou a Selecionar uma posição de memória na lista para discagem abreviada(0 até 9) ou percorrer a lista com a tecla a.

D Discar o número.

Memorizar um nº a partir da lista de rediscagem®- Pressionar a tecla de memória e depois a tecla para discagem abrevia-

da.

por ex. t ou a Selecionar uma posição de memória na lista para discagem abreviada(0 até 9) ou percorrer a lista com a tecla a.

b Confirmar a posição escolhida.

a Selecionar um número na lista de rediscagem.

b¯ Memorizar o número e terminar o procedimento.

Apagar a lista de rediscagemAtenção: Todos os números desta lista serão apagados!

®�¹�w�b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex.: ! _

Registro por configurarTecla associada (posição de memória)

£ Completar o número apresentado antes da discagem:Confirmar o número indicado com b, alterá-lo e discar D.

23

Pressionar as teclas:

Telefonar com conforto

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 komfort.fm 01.09.00

¹ b¯ Apagar a lista de discagem abreviada e terminar o procedimento.

24

Pressionar as teclas:

Telefonar com conforto

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 komfort.fm 01.09.00

Lista de chamadasNesta lista serão guardados os números telefônicos das últimas30 chamadas recebidas, apenas se a identificação de chamadas fortransmitida pela sua operadora (CLIP). Sempre que existirem novosregistros na lista, isto será indicado no terminal móvel através do sím-bolo �.

Iniciar uma chamada utilizando um registro® q Iniciar o procedimento – será indicado por um breve momento:

Depois, é indicado o número do 1º registro, alternadamente com:

a Selecionar o registro desejado.

D Discar o número – o registro é apagado da lista de chamadas e me-morizado na lista de rediscagem.

Configurar a lista de chamadasPoderá escolher entre duas formas de operação: – só as chamadas não atendidas serão memorizadas ou– todas as chamadas recebidas serão memorizadas

®�¶�{�b Iniciar o procedimento.

por ex. q Deverão ser memorizadas, por ex. todas as chamadas recebidas.Chamadas não atendidas = 1, Todas as chamadas recebidas = 2

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

por ex.: °°°°� !� #�°°°°

Registros antigosNovos registros

por ex.: !�""� $�! °$'

HoraDataTotal de chamadas (na configuração“Chamadas não atendidas“) ou onúmero do registro (na configuração“Todas as chamadas recebidas“)

£ Atenção: Ao alterar a forma de operação, todos os registrosque existirem serão apagados!

25

Pressionar as teclas:

Telefonar com conforto

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 komfort.fm 01.09.00

Apagar a lista de chamadasAtenção: Todos os números desta lista serão apagados!

®�¸�z�b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

¹b¯ Apagar a lista de chamadas e terminar o procedimento.

Alta-voz na baseTodas as pessoas próximas da base poderão escutar uma chamadaatravés do alto-falante. A função de alta-voz poderá ser ativada ou de-sativada apenas durante uma chamada externa.

Ativar/Desativar a função de alta-voz na base:

x w Pressionar para ativar/desativar.

Gravar uma chamada externaÉ possível gravar uma chamada externa através da sua secretária ele-trônica.

Durante uma chamada externa:

x | Pressionar para iniciar a gravação.A tecla da secretária eletrônica fica intermitente de forma a indicar quea chamada está a ser gravada.

x | Pressionar novamente para parar a gravação.

ou

¯ Pressionar para terminar a chamada e parar a gravação.

£ O volume poderá ser ajustado com as teclas } e ~ da base. O nível escolhido para o volume será preservado.

26

Pressionar as teclas:

Chamadas econômicas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 kosten.fm 01.09.00

Chamadas econômicas

Suporte Call-by-CallEsta função facilita a operação de discagem ao permitir a inserçãorápida do prefixo de uma operadora previamente memorizada.

● Com a tecla de discagem abreviada:– Memorizar um prefixo de uma operadora como número para disca-

gem abreviada na posição “0“, ver Discagem abreviada, pág. 21.

– Ao pressionar sem soltar a tecla para discagem abreviada -,será inserido o prefixo memorizado na posiçao “0“.

Requisito: Um número deverá ter sido memorizado na posição “0”.

- Pressionar sem soltar a tecla para discagem abreviada – será inseridoo prefixo da operadora.

P Introduzir o número que deseja chamar.

D Ao pressionar a tecla Atender/Discar, será discado o número com-pleto.

● Através da junção de números para discagem abreviada:Poderá memorizar os prefixos de diversas operadoras como númeropara discagem abreviada e utilizá-los da seguinte forma:

- por ex. ¸ Escolher o prefixo desejado.

b Confirmar a inserção do prefixo.

- por ex. t Da memória de números para discagem abreviada, acrescentar onúmero que deseja chamar ou poderá inseri-lo diretamente.

D Ao pressionar a tecla Atender/Discar, será discado o número com-pleto.

Indicação da duração da chamada

5555

£ No caso da operadora não transmitir os impulsos de taxação,o terminal móvel apresentará de forma automática a duraçãoinstantânea da chamada.

27

Pressionar as teclas:

Chamadas econômicas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 kosten.fm 01.09.00

Indicação de taxaçãoRequisitos: Deverá ter programado um valor para o fator de taxaçãoe a sua operadora deverá transmitir impulsos de taxação.A indicação é apresentada após o 1º impulso de taxação ser recebido.

Programar o fator de taxaçãoPara que a taxação seja apresentada de forma exata, é necessário pro-gramar o custo associado a cada impulso enviado pela operadora.

Se programar o fator de taxação com o valor zero, apenas será apre-sentada a contagem dos impulsos, em vez de um custo.

® ¸ vb Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – é indicadaa programação atual.

Se necessário, com a tecla { poderá escolher entre utilizar casasdecimais (00.00) ou não (0000).

por ex.�¹�q Introduzir um valor para o fator de taxação.

Se necessário, com a tecla y poderá repor o fator de taxação como valor zero – programação para a contagem de impulsos.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Consultar/Apagar a taxaçãoPoderá consultar o valor acumulado da taxação, relativo a todos osterminais móveis ou a taxação individual de cada terminal móvel.Se estiver programada a contagem de impulsos serão indicados os totais correspondentes.

® " ¸ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados os números de todos os terminais registrados (piscando).

£ ● Qualquer alteração ao fator de taxação fará com que o con-tador seja reposto a zero. Os valores das contas de crédito serão mantidos.

● Se o fator de taxação for programado com o valor zero, osvalores das contas de crédito serão apagados.

por ex.: " !

Taxação da chamada atualTaxação total de todas as chamadas

28

Pressionar as teclas:

Chamadas econômicas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 kosten.fm 01.09.00

● Taxação total de todos os terminais móveis:

� Pressionar esta tecla.

Poderá reiniciar este contador ao pressionar a tecla y e confirmar b.

¯ Terminar o procedimento.

ou

● Taxação individual de um terminal móvel:

por ex. ¹ Introduzir o nº do terminal móvel que deseja consultar – será indicado:

Poderá reiniciar estes contadores ao pressionar a teclay e confirmarb. Para consultar os contadores de outros terminais móveis: Pressionarb

¯ Terminar o procedimento.

Indicação de taxação da última chamadaSe esta função estiver ativa, após pressionar a tecla Atender/DiscarD será sempre indicada a taxação total/individual da última chama-da.

® ¸ w b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¹ Por ex., ativar a indicação.Ativar=1; Desativar=0

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Conta de créditoRequisito: A sua operadora deverá transmitir impulsos de taxação.

Poderá programar um limite de crédito para realizar chamadas ex-ternas em cada terminal móvel. O crédito atual será indicado continuamente durante uma chamada.

Num terminal móvel com conta de crédito ativa, é sempre possível:

– Receber chamadas– Estabelecer chamadas internas– Discar os números de emergência memorizados na base

por ex.: !" !%

Taxação da última chamadaTaxação total de todas as chamadas

29

Pressionar as teclas:

Chamadas econômicas

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 kosten.fm 01.09.00

Quando o crédito acabar:

Durante uma chamada, ouvirá um sinal de aviso a cada uma das últi-mas 5 unidades. Quando o crédito acabar, a ligação será cortada.

Definir/Consultar o crédito ® " s b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados os números de todos os terminais registrados (piscando).

por ex. ¹ Introduzir o número de um terminal móvel – o display indicará orespectivo saldo atual.

por ex.

q " " " Introduzir o limite de crédito, por ex., 2000 (até 999.99 ou 99999; dependendo do fator de taxação). Com a tecla Apagar y poderá repor o valor a zero.

b¯ Memorizar o crédito e terminar o procedimento. Deverá ativar a con-ta de crédito, como descrito a seguir.

Ativar/Desativar a conta de crédito® ¸ " b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados os números dos terminais móveis registrados.

por ex. ¹ Introduzir o número do terminal móvel – será indicada a programaçãoatual: 30 = o número da função, o número do terminal móvel e o valorrelativo à programação atual 1 ou 2.

por ex. ¹ Por ex., ativar a conta de crédito.Ativar = 1; Desativar = 2

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

£ Se o fator de taxação estiver programado para a contagem deimpulsos, ver pág. 27, o limite/saldo da conta de crédito tam-bém serão apresentados em número de impulsos.

30

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

Secretária eletrônicaApós a colocação em funcionamento da base, a secretária eletrônicaestará preparada para receber mensagens. A utilização da secretária é facilitada tanto por indicações no displaydo terminal móvel assim como por informações acústicas.

Poderá operar a secretária eletrônica diretamente através das teclas da base, com um terminal móvel registrado ou remotamente apartir de um telefone externo.

Utilização através das teclas da base A secretária eletrônica estará disponível imediatamente após a colo-cação em funcionamento da base. Para que a gravação de mensagensinclua como informação adicional a data e as horas, estas deverão tersido previamente programadas. Enquanto não gravar o seu próprioanúncio, será utilizado o anúncio standard, memorizado de fábrica:“De momento não é possível atender a sua chamada. Por favor, deixea sua mensagem após o sinal.“

Para ligar:

I Pressionar, na base, a tecla da secretária eletrônica. A tecla ilumina-se -- pronta para receber mensagens.

Para desligar:

I Pressionar, na base, a tecla da secretária eletrônica. A tecla apaga-se.

£ Existe uma correspondência funcional entre os dígitos do ter-minal móvel e as teclas da base (ver pág. 35).

£ Se a memória de gravação estiver cheia e existir um anúncio informativo corretamente configurado, a secretária alterará au-tomaticamente o seu modo de funcionamento. As pessoasque chamarem passarão apenas a ouvir o anúncio informativosem que lhes seja permitido gravarem mensagens.

31

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anrufb_stand.fm 01.09.00

Selecionar o anúncio a utilizar (modo de funcionamento)Memorizado de fábrica, existe um anúncio standard que não poderáser apagado: “De momento não é possível atender a sua chamada.Por favor, deixe a sua mensagem após o sinal.“Este anúncio será utilizado enquanto não for gravado o seu próprioanúncio ou no caso deste ter sido apagado.

Poderá selecionar entre os seguintes modos de funcionamento:

● Anúncio 1 -- gravação de mensagens com/sem aviso final.● Anúncio 2 -- gravação de mensagens com/sem aviso final.● Anúncio informativo -- a gravação de mensagens não é possível.

Este anúncio é também utilizado para a função de discagem direta(ver pág. 19).

f Pressionar a tecla da base para iniciar a seleção do anúncio.

� Saltar para o anúncio anterior.

� Saltar para o próximo anúncio.

c O anúncio selecionado será ativado. Este anúncio permanecerá programado mesmo depois da secretária ser desligada.

Gravar anúnciosAntes de gravar um anúncio, deverá previamente selecionar o modode funcionamento a utilizar (ver acima). Poderá gravar anúncios comou sem um aviso final.

Gravar um anúncio sem aviso final:

f�d Pressionar as teclas da base para iniciar a gravação.

A secretária chamará automaticamente todos os terminais móveis re-gistrados. A gravação será iniciada no terminal móvel onde a chamadafoi atendida.

D Pressionar a tecla Atender/Discar em qualquer terminal móvel.Ouvirá a mensagem “Gravação de anúncio” a indicar disponibilidade.Poderá então, gravar o seu anúncio.

Um anúncio típico poderá ser, por ex.: “Ligou para Jorge Maia. Neste momento não estou disponível, maspoderá deixar uma mensagem após ouvir o sinal.“

Um anúncio informativo típico poderá ser, por ex.: “Ligou fora do nosso horário de serviço. Estamos abertos de segundaà sexta-feira, das 9 às 18 horas.“

Um anúncio típico para discagem direta está descrito na pág. 19.

£ Se selecionar o anúncio informativo sem que este tenha sido previamente gravado, a secretária eletrônica não poderá ser ligada ou será desligada automaticamente.

32

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

A gravação será interrompida automaticamente caso:

● seja excedida a duração de gravação máxima (170 segundos).● ocorra uma pausa na mensagem com duração superior a 2 seg.

¯ Pressionar a tecla Desligar do terminal móvel.

O anúncio gravado é então repetido para verificação.

Gravar um anúncio que inclua um aviso final:

f�d Pressionar as teclas da base para iniciar a gravação.

A secretária chamará automaticamente todos os terminais móveis re-gistrados. A gravação será iniciada no terminal móvel onde a chamada foi atendida.

D Pressionar a tecla Atender/Discar em qualquer terminal móvel.Ouvirá a mensagem “Gravação de anúncio” a indicar disponibilidade.Poderá então, gravar o seu anúncio.

c Pressionar. Será solicitada a gravação de um aviso final.

Um aviso final típico poderá ser, por ex.:“Alcançou o limite de tempo disponível para a sua mensagem. Muitoobrigado por ter ligado.“

c Pressionar para terminar a gravação.

¯ Pressionar a tecla Desligar do terminal móvel.

O anúncio e o aviso gravados são então repetidos para verificação.

Ouvir o anúncio atualf�� Pressionar as teclas da base para iniciar a reprodução.

Ouvirá o anúncio atualmente em uso.

Apagar anúnciosf�� Pressionar as teclas da base para apagar o anúncio atualmente em

uso.

£ O volume de reprodução (através do alto-falante da base) po-derá ser ajustado com as teclas } e�~ .O nível escolhido para o volume será preservado.

£ Ao apagar o anúncio informativo, a secretária eletrônica irá des-ligar-se automaticamente. Se apagar um anúncio, será ativado o anúncio standard memorizado de fábrica.

33

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anrufb_stand.fm 01.09.00

Ouvindo as mensagens gravadasA existência de novas mensagens na secretária eletrônica é indicadapelo estado intermitente da tecla luminosa da base e pelo apareci-mento do símbolo � no display do terminal móvel.

� Ouvir as mensagens gravadas.

A reprodução é iniciada com a primeira mensagem nova. Após a últi-ma mensagem nova, são reproduzidas as mensagens antigas.

Durante a reprodução, é possível:

} ~ Aumentar ou diminuir o volume do alto-falante da base.

c Interromper a reprodução (Pausa).

� Continuar a reprodução.

� Saltar para o início da mensagem atual.

�� Saltar para a mensagem anterior (pressionar várias vezes).

� Saltar para a próxima mensagem.

�� Saltar para as próximas mensagens (pressionar várias vezes).

d Registrar a mensagem atual como “nova“ (como ainda não escutada).

,c c Terminar a reprodução.

Registrar a mensagem atual como “nova“ � Ouvir as mensagens gravadas.

� ou � Saltar para a mensagem desejada (pressionar uma ou várias vezes).

d A mensagem é registrada como “nova“.

£ Enquanto a data e as horas não tiverem sido programadas (verpág. 13), essa informação adicional não será apresentada comas mensagens.

34

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

Apagar mensagensPoderá apagar as mensagens individualmente ou todas de uma vez.

Apagar todas as mensagens antigas:

� Pressionar com a secretária eletrônica em repouso.

� Pressionar dentro de 6 segundos.Serão apagadas todas as mensagens antigas.

Apagar mensagens individualmente:

� Ouvir as mensagens gravadas.

� ou � Saltar para a mensagem desejada (pressionar uma ou várias vezes).

� Pressionar durante a reprodução. A mensagem atual é apagada.

Gravar anotações pessoaisCom um terminal móvel, poderá gravar anotações pessoais para si oupara os outros utilizadores do sistema.

d Iniciar a gravação.A secretária eletrônica chamará automaticamente todos os terminaismóveis registrados. A gravação será iniciada no terminal móvel ondea chamada foi atendida.

D Pressionar a tecla Atender/Discar em qualquer terminal móvel. Ouvirá a mensagem “Gravação de anotação pessoal” a indicar dispo-nibilidade. Poderá então, gravar as suas anotações pessoais.

c Pressionar para terminar a gravação. Ouvirá um sinal de finalização.

£ Poderá cancelar este procedimento, ao pressionar a tecla c, após ter pressionado a tecla �.

£ A gravação será interrompida automaticamente no caso deocorrer uma pausa na anotação pessoal com duração superiora 8 segundos.

35

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anrufb_stand.fm 01.09.00

Utilização através de um terminal móvel Poderá operar a secretária eletrônica com qualquer terminal móvel re-gistrado ou remotamente a partir de qualquer telefone (ver pág. 39).

As teclas do terminal móvel ou de um telefone externo correspondem da seguinte forma às teclas da base:

Ligar/Desligar a secretária eletrônicax | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

w Ligar ou desligar a secretária eletrônica.

¯ Terminar a ligação.

L

d

7 8 9

0 #

c

� ��1 2 3

4 5 6 If

Nova Estado/Ajuda

Ativaralto-falante

36

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

Selecionar um anúncio (modo de funcionamento)x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

v�q Ouvir o anúncio atual.

v�¸ Saltar para o próximo anúncio.

v�¹ Saltar para o anúncio anterior.

t Ativar o anúncio selecionado.

¯ Terminar a ligação.

Gravar um anúncioAntes de gravar um anúncio, deverá previamente selecionar o modo de funcionamento a utilizar (ver acima).

x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

v � Iniciar a gravação do anúncio selecionado.

t Quando solicitado, gravar um aviso final.

t Terminar a gravação.

¯ Terminar a ligação.

Ouvir o anúncio atualx | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

v q Ouvir o anúncio atual.

¯ Terminar a ligação.

Apagar um anúnciox | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

v ¶ Apagar o anúncio atualmente em uso.

¯ Terminar a ligação.

£ Se não desejar gravar um aviso final, deverá pressionar duas vezes consecutivas a tecla t.

37

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anrufb_stand.fm 01.09.00

Ouvindo as mensagens gravadasA existência de novas mensagens na secretária eletrônica é indicadapelo estado intermitente da tecla luminosa da base e pelo apareci-mento do símbolo � no display do terminal móvel. Ao pressionaras teclas listadas a seguir, executará as funções correspondentes.

É possível reproduzir as mensagens gravadas utilizando um terminalmóvel de duas maneiras, pressionando diretamente as teclas numéri-cas ou através das teclas de display.

Ouvindo as mensagens através das teclas numéricas:

x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

q Ouvir todas as mensagens gravadas.

t Interromper a reprodução (Pausa).

q Continuar a reprodução.

¹ Saltar para o início da mensagem atual.

¹ ¹ Saltar para a mensagem anterior (pressionar várias vezes).

¸ Saltar para a próxima mensagem.

¸ ¸ Saltar para as próximas mensagens (pressionar várias vezes).

{ Registrar a mensagem atual como “nova“ (como ainda não escutada).

t t Terminar a reprodução.

¯ Terminar a ligação.

Ouvir as mensagens através das teclas de display:

x | Consultar a secretária.

No display é indicado o número total de mensagens novas e antigas.

q Para ouvir a primeira mensagem nova.

O display indicará alternadamente o nº cha-mado, caso tenha sido identificado,e a data/hora da chamada.

As seguintes opções estão disponíveis:

`` Saltar para a mensagem anterior.

a Saltar para a próxima mensagem.

¯ Terminar a reprodução.

���� (� '����

� � �

()!"#$%&'(

� � �

£ O número chamado poderá ser discado imediatamente com atecla Atender/Discar D ou apagado com a tecla y .

38

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

Registrar a mensagem atual como “nova“x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

q Ouvir as mensagens gravadas.

¸�ou ¹ Saltar para a mensagem desejada (pressionar uma ou várias vezes).

{ A mensagem é registrada como “nova“.

¯ Terminar a ligação.

Apagar mensagensPoderá apagar as mensagens individualmente ou todas de uma vez.

Apagar todas as mensagens antigas:

x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

¶ Iniciar o procedimento.

¹ Pressionar dentro de 6 segundos. Serão apagadas todas as mensagens antigas.

¯ Terminar a ligação.

Apagar as mensagens individualmente:

x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

q Ouvir as mensagens gravadas.

¸ ou ¹ Saltar para a mensagem desejada (pressionar uma ou várias vezes).

¶ Pressionar durante a reprodução. A mensagem atual é apagada.

¯ Terminar a ligação.

Gravar anotações pessoaisx | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

� Iniciar a gravação.

Quando solicitado, gravar a anotação pessoal.

t Terminar a gravação.

¯ Terminar a ligação.

39

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anrufb_stand.fm 01.09.00

Falar pelo alto-falante da base (Alta-voz na base)Poderá utilizar um terminal móvel para falar diretamente através doalto-falante da base. Para utilizar esta função é necessário que a secre-tária eletrônica esteja disponível, ou seja, esteja desligada, e é neces-sário que a base esteja preparada de forma a permitir a utilização desta função (ver pág. 42).

x | Estabelecer a ligação com a secretária eletrônica.

| Ativar o alto-falante da base e falar.

t Desativar o alto-falante da base.

¯ Pressionar a tecla Desligar para terminar a chamada.

Utilização remotaPoderá utilizar a secretária eletrônica da sua base a partir de qualqueroutro telefone externo (por ex., numa cabina telefônica, hotel). O pro-cedimento é igual ao da operação com as teclas do terminal móvel.

Primeiro, deverá alterar o PIN do sistema que não poderá ser igual ao valor programado de fábrica, ver pág. 52.

A partir da pág. 35, encontra descritas todas as funções que poderáutilizar, com as respectivas etapas de operação.

P Discar o seu próprio número de telefone.Ouvirá o anúncio atualmente configurado.

z +P Pressionar a tecla z e introduzir o PIN do sistema.

Ligar remotamente a secretária eletrônicaCaso se tenha esquecido de ligar a secretária eletrônica poderá,mesmo assim, ligá-la remotamente. Para isso deverá deixar que otelefone toque por cerca de 1 minuto.

Ao ouvir: “Favor introduzir o PIN“.

z +P Pressionar a tecla z e introduzir o PIN do sistema.

A sua secretária eletrônica é ligada.

£ O telefone externo que utilizar, deverá suportar a discagem pormultifreqüências (MF), caso contrário será necessário utilizarum emissor de sinais MF.

£ Encontrará, em anexo, um cartão com as instruções de utili-zação de forma resumida que poderá transportar consigo.

40

Pressionar as teclas:

Secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, C anrufb_stand.fm 01.09.00

Estado da secretária e ajuda na utilização remota

Pode ter acesso a ajudas e consultas de estado a partir de um telefoneexterno.

z Consultar o estado da secretária e obter ajuda na utilização remota.

Ouvirá consecutivamente as seguintes indicações:

● Número/Tipo de mensagens● Anúncio informativo existente (ou não existente)● Anúncio atualmente ativo● Secretária eletrônica ligada ou desligada● Tempo restante de memória● A data/hora não se encontram programadas (se adequado)● Funções atribuídas às teclas 0...9 e *.

z Para saltar as mensagens de estado.

t Terminar a consulta ao estado da secretária e a ajuda na utilização.

41

Pressionar as teclas:

Programações da secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 abeinst_stand.fm 01.09.00

Programaçõesda secretária eletrônicaCom a programação original de fábrica, a secretária eletrônica estáconfigurada de forma a proporcionar-lhe mais benefícios. As al-terações na programação que desejar efetuar poderão ser realizadasa partir de qualquer terminal móvel.

Número de toques antes de atender(Função para evitar custos inúteis)

® | ¶ b Iniciar o procedimento.

¶ ou q...| Poderá selecionar entre 2 a 9 toques do sinal chamar ou a função paraevitar custos inúteis, 0. Com esta função ativa, e quando ligar a partirde um telefone externo, poderá reconhecer se existem novas mensa-gens sem ter que realmente estabelecer uma chamada.

Neste caso, a secretária eletrônica será ativada após:

● 2 toques do sinal de chamar: se existirem mensagens novas, ou● 4 toques do sinal de chamar: se não existirem mensagens novas.Programação de fábrica: Função para evitar custos inúteis ativa (0).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Duração da mensagem® | ¹ b Iniciar o procedimento.

Programação de fábrica: Duração ilimitada.

¹ 30 segundos.

q 60 segundos.

¸ 120 segundos.

s Duração ilimitada.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

42

Pressionar as teclas:

Programações da secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 abeinst_stand.fm 01.09.00

Pausa após ouvir cada mensagem® | q b Iniciar o procedimento.

¶ ou ¹ Se esta função estiver ativa (1), a secretária eletrônica irá interrompera reprodução das mensagens após cada mensagem.

Programação de fábrica: sem pausa (0).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Gravar data/hora com cada mensagem® | ¸ b Iniciar o procedimento.

¶ ou ¹ Poderá ativar (1) ou desativar (0) a gravação da data/hora com cadamensagem deixada na secretária eletrônica.

Programação de fábrica: Gravar a data/hora (1).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Monitorizar a gravação de mensagens® | s b Iniciar o procedimento.

¶ ou ¹ Se não desejar monitorizar, através do alto-falante da base, a gravaçãode mensagens, poderá desativar (0) esta função.

Programação de fábrica: Monitorização ativa (1).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Permitir falar pelo alto-falante da base® | �b Iniciar o procedimento.

¶ ou ¹ Caso a secretária eletrônica esteja a ser utilizada remotamente, atra-vés de um terminal móvel ou de um telefone externo, o utilizador po-derá falar diretamente através do alto-falante da base sem que nadaseja gravado. Se for uma chamada externa, esta poderá ser atendidapor qualquer terminal móvel. Esta função poderá ser desativada (0).

Programação de fábrica: É permitido falar pelo alto-falante da base (1).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

43

Pressionar as teclas:

Programações da secretária eletrônica

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 abeinst_stand.fm 01.09.00

Qualidade de gravação® | vb Iniciar o procedimento.

¹...¸ O tempo de gravação disponível depende diretamente da qualidadede gravação. Poderá selecionar entre ter mais tempo de gravação (2),ter melhor qualidade (3) ou seleção automática (1).Quando a secretária eletrônica estiver programada para “seleção au-tomática” alterará a sua configuração de melhor qualidade para maistempo de gravação, sempre que a memória disponível diminuir signi-ficativamente. Todas as mensagens recebidas até o momento serãoentão comprimidas.

Programação de fábrica: Seleção automática (1).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

£ Durante o processo de compressão, não será possível utilizara secretária eletrônica ou gravar mensagens. Ao pressionarqualquer tecla na base, ouvirá um sinal de erro (exceção paraa tecla de “Paging“).

44

Pressionar as teclas:

Programações do terminal móvel

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mobilt.fm 01.09.00

Programaçõesdo terminal móvel

Volume do sinal de chamar Poderá selecionar um dos 5 níveis para o volume do sinal de chamar ou um sinal progressivo (volume aumenta progressivamente).

® t Iniciar o procedimento – ouve o sinal de chamar atual.

por ex. s Selecionar o volume desejado.Níveis = 1 a 5; Progressivo = 6

b Memorizar a programação.

Tonalidade do sinal de chamar Poderá optar por uma das 10 tonalidades disponíveis.

® � Iniciar o procedimento – ouve o sinal de chamar atual.

por ex. ¸ Selecionar a tonalidade desejada (1 a 10).

b Memorizar a programação.

Volume do auricularPoderá regular o volume do auricular em 3 níveis – tambémdurante uma chamada.

® ¹ ¶ b Iniciar o procedimento.

por ex. q Selecionar o volume desejado (1, 2 ou 3).

b Memorizar a programação.

¯ Terminar o procedimento (Não pressionar durante uma chamada!).

Ativar/Desativar os sinais de avisoPoderá ativar/desativar os seguintes sinais de aviso:

● Confirmação/Erro: Sinal de confirmação (1 sinal) ao terminar intro-duções/programações; Sinal de erro (4 sinais breves) no caso de in-trodução incorreta.

● Teclas: Cada tecla pressionada será confirmada.

● Bateria fraca: Aviso de que as baterias deverão ser recarregadas.

Lt

45

Pressionar as teclas:

Programações do terminal móvel

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mobilt.fm 01.09.00

Ativar/Desativar os sinais de confirmação/erro

® ¹ ¸ b Iniciar o procedimento.

por ex. ¶ Por ex., desativar os sinais de aviso.Desativar = 0; Ativar = 1

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Ativar/Desativar o sinal ao pressionar as teclas

® ¹ s b Iniciar o procedimento – será indicada a programação atual.

por ex. ¶ Por ex., desativar o sinal de aviso.Desativar = 0; Ativar = 1

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Ativar/Desativar o sinal de bateria fraca

Ouvirá este sinal quando a bateria do terminal móvel estiver quase to-talmente descarregada.

® ¹ t b Iniciar o procedimento.

por ex. ¶ Por ex., desativar o sinal de aviso.Desativar = 0; Ativar = 1;Para que o aviso de bateria fraca ocorra só durante uma chamada = 2

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Ativar/Desativar a indicação da baseEm estado de repouso, o terminal móvel poderá indicar o número da base a que está ligado, por ex., -1-.

® ¹ � b Iniciar o procedimento.

por ex. ¹ Por ex., ativar a indicação.Ativar = 1; Desativar = 0

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Atendimento automáticoSe esta função estiver ativada, poderá atender qualquer chamada sim-plesmente ao levantar o terminal móvel da base ou do carregador.

® ¹ v b Iniciar o procedimento.

por ex. ¶ Por ex., desativar o atendimento automático.Desativar = 0; Ativar = 1

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

46

Pressionar as teclas:

Programações do terminal móvel

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mobilt.fm 01.09.00

Repor na programação de fábricaO PIN do terminal móvel não será reposto com este procedimento. As programações da base serão mantidas (por ex., nº de emergência).

Programação de fábrica do terminal móvel:

® ¹ w b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

¶ b¯ Repor na programação de fábrica e terminar o procedimento.

Registrar em outras basesO seu terminal móvel Gigaset 3000 Classic poderá estar registrado em até 4 bases simultaneamente.

Mudar de baseRequisito: O terminal móvel deverá estar registrado simultaneamen-te em várias bases.

Poderá programar o seu terminal móvel para ligar-se:

● à melhor base - mudança automática para a base com melhores condições de comunicação (programação de fábrica).

● a uma base preferencial - se a base considerada preferencial não for encontrada em 30 segundos, serão procuradas outras bases.

● a uma base fixa - seleção de uma base predeterminada.

® x Pressionar a tecla de memória e depois a tecla de chamada interna.

por ex. ¹¹ Por ex., programar a ligação à base 1 como preferencial.

Para ligação à melhor base: Introduzir ¶.Para ligação a uma base preferencial: Introduzir o nº dessa base 2x.Para ligação a uma base fixa: Introduzir o nº dessa base 1x.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Números para discagem abreviada, Lista para redis-cagem, número para chamada automática

apagados

Volume do auricular, tonalidade do sinal de chamar 1

Volume do sinal de chamar 5

Atendimento automático, sinais de aviso (confirmação/erro, teclas e bateria fraca)

ativados

Indicação da base, bloqueio do telefone desativada

£ Para registrar um terminal móvel novo na base Gigaset 3015, consultar a pág. 55!

47

Pressionar as teclas:

Programações da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 basisst.fm 01.09.00

Programações da baseTodas as programações específicas da base são realizadas através do terminal móvel!

Volume do sinal de chamarPoderá selecionar um dos 6 níveis para o volume do sinal de chamar ou um sinal progressivo (volume aumenta progressivamente).

® ¶ t b Iniciar o procedimento – ouve o sinal de chamar, será indicada a pro-gramação atual.

por ex. s Selecionar o volume desejado.Níveis = 0 a 6;Progressivo = 6;Sinal de chamar desativado = 0

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Tonalidade do sinal de chamarPoderá optar por uma das 10 tonalidades disponíveis.

® ¶ � b Iniciar o procedimento – ouve o sinal de chamar atual, será indicada a programação atual.

por ex. ¸ Selecionar a tonalidade desejada (0 a 9).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Sinal ao pressionar as teclas® ¸ { b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¶ Por ex., desativar o sinal ao pressionar as teclas.Desativar = 0; Ativar = 1

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

48

Pressionar as teclas:

Programações da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 basisst.fm 01.09.00

Ativar/Desativar a música em esperaQuando uma chamada for colocada em espera, por ex., ao realizar uma consulta interna, o seu interlocutor inicial poderá ou não ouvir a música pré configurada na sua base Gigaset 3015.

® s ¸ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¶ Por ex., ativar a música em espera.Desativar = 0; Ativar = 1

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Programar os tempos de pausa

Pausa após a ocupação da linhaCom esta função, poderá programar a duração da pausa que deverá ser inserida automaticamente após a tecla Atender/DiscarD ter sido pressionada e antes que o número seja discado.

® s t b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. q Introduzir a duração da pausa.1 segundo = 1; 3 segundos = 2; 7 segundos = 3; 2,5 segundos = 4

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Pausa após a tecla de sinalizaçãoCom esta função, poderá programar a duração da pausa que deverá ser inserida após a tecla de sinalização4 ter sido pressionada.

® s � b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¹ Introduzir a duração da pausa.0,8 segundos = 1; 1,6 segundos = 2; 3,2 segundos = 3

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

49

Pressionar as teclas:

Programações da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 basisst.fm 01.09.00

Repor na programação de fábricaO PIN do sistema não será reposto com este procedimento e osterminais móveis serão mantidos como registrados. Poderá optar por:

● Repor tudo na programação de fábrica, ver tabela abaixo

● Apagar apenas a lista de chamadas

● Apagar apenas os registros de taxação

Programação de fábrica da base:

® ¸ z b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

¶ Por ex., repor a programação de fábrica.Repor a programação de fábrica = 0; Apagar a lista de chamadas = 1;Apagar os registros de taxação = 2

b¯ Confirmar e terminar o procedimento.

Volume do sinal de chamar 5

Tonalidade do sinal de chamar 1

Fator de taxação 0000

Bloqueio/Autorização de discagem, bloqueio do sistema, indicação de taxação

desativado

Números para bloqueio/autorização, contas de crédito, números de emergência

apagados

Discagem externa (todos terminais móveis) possível

Modo de discagem MF (multifreqüên-cia)

Tempo de Flash 250 ms

Pausa após tecla de sinalização 800 ms

Pausa após a ocupação da linha /Código externo

3 s

50

Pressionar as teclas:

Funções de segurança do terminal móvel

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 sicherMT.fm 01.09.00

Funções de segurança do terminal móvelPoderá alterar o PIN do terminal, programar um número para a função de chamada automática ou bloquear o seu terminal móvel.

Alterar o PIN do terminal móvelTodas as funções/programações importantes do seu terminal móvel estão protegidas por um PIN (número de identificação pessoal).

® ¹ q b Iniciar o procedimento – será indicado:

PIN do terminal b Introduzir o PIN atual (de fábrica: 0000) e confirmar

2x novo PIN Introduzir por duas vezes um novo PIN para o terminal móvel (até 8 dígitos, a cada introdução será apagado um traço).

b¯ Memorizar o novo PIN do terminal e terminar o procedimento.

Ativar a chamada automáticaSe esta função estiver ativada, ao pressionar qualquer tecla do ter-minal móvel, iniciará uma chamada para um número memorizado. Uma utilização típica será, por ex., permitir que uma pessoa doente possa pedir ajuda de forma rápida. Para memorizar, alterar ou apagar o número a ser discado automaticamente, fazer:

® ¹ ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

qb Selecionar a função de chamada automática.

P Introduzir o número a ser chamado automaticamente.Se necessário, poderá corrigir com a tecla Apagary.Em centrais privadas, não esquecer o código para acesso externo!

b Memorizar o número – ouvirá o sinal de confirmação e o display do terminal móvel apresentará o símbolo � juntamente com o número para o qual a chamada automática fica ativada.

£ O PIN do terminal móvel não deverá ser esquecido! Pois para a sua reposição será necessária uma intervenção técnica ao equipamento, ver pág. 66.

L

!" 1GJ@@@@

Solicitação do PINCódigo da função

51

Pressionar as teclas:

Funções de segurança do terminal móvel

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 sicherMT.fm 01.09.00

Ativar o bloqueio do terminal móvelSe o bloqueio for ativado, todas as funções do terminal móvel serão inibidas, exceto a chamada de emergência. Mesmo assim, poderá continuar a receber chamadas pressionando a tecla Atender/Discar D.

® ¹ ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

¹ Ativar o bloqueio do terminal.

b Memorizar a programação – ouvirá o sinal de confirmação e o display do terminal móvel apresentará o símbolo � .

Registrar um número de emergênciaRequisito: Deverá ter memorizado pelo menos um número de emer-gência na base, ver pág. 54, e o terminal deverá estar bloqueado.

D Pressionar a tecla Atender/Discar.

P Introduzir um número de emergência.

Desativar a chamada automática/bloqueio do terminal móvel

® ¹ ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do terminal b Introduzir o PIN do terminal móvel (de fábrica: 0000) e confirmar.

¶ Desativar a chamada automática ou o bloqueio do terminal móvel.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

£ ● Caso não seja configurado nenhum número (indicação de vazio _), este procedimento é equivalente a ativar o bloqueio do terminal móvel.

● Para desativar a chamada automática/bloqueio do ter-minal móvel, ver mais abaixo.

£ Caso a chamada automática esteja ativa, os seguintes pro-cedimentos deverão ser executados rapidamente, para evi-tar que o número de chamada automática seja discado!

52

Pressionar as teclas:

Funções de segurança da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 sicherBS.fm 01.09.00

Funções de segurança da base

Alterar o PIN do sistema® ¶ v b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN atual (de fábrica: 0000) e confirmar.

2x novo PIN Introduzir por duas vezes um novo PIN para o sistema(2x 4 dígitos, a cada introdução será apagado um traço).

b¯ Memorizar o novo PIN do sistema e terminar o procedimento.

Ativar/Desativar o bloqueio do sistemaSe esta função tiver sido ativada, nenhum terminal móvel poderá realizar chamadas externas. Apenas os números de emergência, previamente memorizados na base, poderão ser discados.

® ¶ ¶ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. q Por ex., ativar o bloqueio do sistema.Ativar = 2; Desativar = 0

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

53

Pressionar as teclas:

Funções de segurança da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 sicherBS.fm 01.09.00

Limitar a discagemCom esta função, poderá impedir que determinados números sejam discados, por ex., números internacionais (00...). Também é possível autorizar a discagem apenas destes números. Esta limitação na rea-lização de chamadas será ativada para todos os terminais móveis.

Todos os números serão verificados durante a discagem. Caso seja encontrado um número não permitido, a sua discagem será inter-rompida e o display do terminal mostrará o início do número discado que determinou que esse número fosse considerado inválido.

Memorizar/Alterar/Apagar indicativosPoderá memorizar até 5 indicativos para limitar a discagem. É possível consultar, alterar ou apagar qualquer indicativo sempre que desejar.

® ¶ ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – será apre-sentado o primeiro indicativo:

Se necessário, escolher outra posição de memória com a.

b Selecionar a posição de memória indicada.

P Introduzir um indicativo (até 8 dígitos), por ex., 00 para a discagem de chamadas internacionais, ou alterar o indicativo apresentado. Se necessário, poderá corrigir com a tecla Apagary.

b¯ Memorizar o indicativo e terminar o procedimento. Deverá ativar a li-mitação de discagem, como descrito a seguir.

Ativar/Desativar a limitação de discagem® ¶ ¶ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¹ Por ex., impedir a discagem.Impedir a discagem dos indicativos memorizados = 1; Autorizar a discagem apenas dos indicativos memorizados = 3;Desativar a limitação de discagem = 0

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

por ex.: !�!�_

Registro por configurarPosição de memória (1 até 5)Código da função

54

Pressionar as teclas:

Funções de segurança da base

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 sicherBS.fm 01.09.00

Memorizar um número de emergênciaO número de emergência 112 já vem configurado de fábrica. Poderá ter até 4 números de emergência, que serão válidos para todos os terminais móveis.

Memorizar/Alterar/Apagar números de emergência® ¶ q b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – será apre-sentado o primeiro número de emergência:

Se necessário, escolher outra posição de memória com�a.

b Selecionar a posição de memória indicada.

P Introduzir um número de emergência (até 16 dígitos) ou alterar o número de emergência apresentado.Se necessário, poderá corrigir com a tecla Apagary.

b¯ Memorizar o número de emergência e terminar o procedimento.

£ A discagem de um número de emergência será sempre possível, inclusive nas situações de bloqueio do terminal ou conta de crédito sem saldo.

por ex. "�!�_

Registro por configurarPosição de memória (1 até 4)Código da função

55

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Utilizar vários terminais móveis

Registrar outros terminais móveis

Registrar um terminal móvel Gigaset 3000 Classic

Etapa 1:

® x { Iniciar o procedimento de registro.

por ex. ¹b Escolher um número para a nova base e confirmar com b.Base 1=1; Base 2=2; Base 3=3; Base 4=4

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – símbolo da base � pisca para indicar que o terminal procura uma base.

Etapa 2:

Na base ! Pressionar sem soltar a tecla da base até ouvir um sinal contínuo (durante aprox. 10 segundos) – após um breve momento, serão indi-cados os números internos que ainda estão livres, por ex.: 23456 (tipicamente o número 1 estará atribuído ao terminal móvel forneci-do!).

Etapa 3:

por ex. q Escolher um número interno para o terminal móvel – após ter reali-zado o registro com êxito, o símbolo da base ��será apresentado de forma constante (sem piscar).

O seu terminal móvel está pronto para ser utilizado!

£ ● Na sua base Gigaset 3015 poderá registrar e utilizar até 6 terminais móveis.

● Cada terminal móvel Gigaset 3000 Classic poderá ser registrado em até 4 bases.

£ O terminal móvel fornecido já está registrado na base.

L1

L2

. . L6

£ Normalmente, ao registrar o terminal móvel pela primeira vez, escolhe-se 1 para a base 1. Ao registrar o terminal móvel em outras bases, por ex. na empresa, escolhe-se 2, 3 ou 4 como número para a nova base.

56

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Registrar um terminal móvel Gigaset 3000 Comfort

Etapa 1:

� Pressionar a tecla de menu.

< %DVHV����ÖÖÖÖ= Selecionar o menu Bases.

< Selecionar a base desejada.

9 Solicitar o menu adicional.

<5HJLVWUDUÖÖÖÖÖ= Selecionar o menu Registrar.

PIN do sistema = Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – É indicado,por ex., 3URF��UHJLVWUR�EDVH �.

Etapa 2:

Na base ! Pressionar sem soltar a tecla da base até ouvir um sinal contínuo(durante aprox. 10 segundos) – após um breve momento, serão indi-cados os números internos que ainda estão livres, por ex.: 23456(tipicamente o número 1 estará atribuído ao terminal móvel forneci-do!).

Etapa 3:

por ex. q Escolher um número interno para o terminal móvel – após ter reali-zado o registro com êxito, o nome da base, por ex. %DVH� �, seráapresentado de forma constante (sem piscar).

O seu terminal móvel está pronto para ser utilizado!

£ Normalmente, ao registrar o terminal móvel pela primeira vez,escolhe-se 1 para a base 1. Ao registrar o terminal móvel emoutras bases, por ex. na empresa, escolhe-se 2, 3 ou 4 comonúmero para a nova base.

57

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Realizar chamadas internasPoderá estabelecer chamadas internas com outros terminais móveis registrados na mesma base – sem custos!

x Pressionar a tecla de chamada interna – será indicado o número inter-no desse terminal móvel.

por ex. q Introduzir o número interno do terminal móvel que deseja chamar.Para chamar todos os terminais móveis: Pressionar a tecla {.

Para terminar a chamada:¯ Pressionar a tecla Desligar.

Transferir uma chamadaPoderá transferir uma chamada externa já estabelecida para qualquer outro terminal móvel do seu sistema.

x Pressionar a tecla de chamada interna – o interlocutor em espera ou-virá a música configurada (de fábrica) na base.

por ex. q Discar o número interno do terminal móvel para o qual deseja trans-ferir a chamada.

Quando a chamada interna for atendida:¯ Pressionar a tecla Desligar para transferir a chamada.

58

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Consulta internaEstá numa chamada com um interlocutor externo. Sem desligar esta chamada, poderá discar para um número interno e efetuar uma con-sulta. Ao terminar a consulta, voltará a falar com o interlocutor exter-no.

x Pressionar a tecla de chamada interna – o interlocutor em espera ou-virá a música configurada (de fábrica) na base.

por ex. q Discar o número interno do terminal móvel que deseja consultar. Para chamar todos os terminais móveis: Pressionar a tecla�{

4 Ao terminar a consulta, voltará a falar com o interlocutor em espera.

Atender uma chamada em esperaSe receber uma chamada externa enquanto está a falar com um inter-locutor interno, ouvirá o aviso de chamada em espera (1 tom breve); no display do terminal o símbolo (;7(51 piscará.

¯ Pressionar a tecla Desligar – a chamada interna será terminada; es-perar pela sinalização da chamada externa.

D Quando o terminal móvel tocar poderá atender a chamada externa.

ou

®�4 Pressionar as teclas – a chamada interna será terminada, ficará imediatamente a falar com o interlocutor externo.

Chamar todos (Chamada coletiva)Com este procedimento todos os terminais móveis serão chamados. A chamada poderá ser atendida por qualquer terminal móvel utilizando a tecla Atender/Discar�D.

x Pressionar a tecla de chamada interna.

{ Ao pressionar esta tecla serão indicados todos os terminais móveis que estejam disponíveis. Se nenhum terminal estiver disponível, ou-virá o sinal de ocupado.

Número interno do terminal móvelEste número serve para individualizar um determinado terminal móvel dentro do seu sistema.

x Pressionar a tecla de chamada interna – do lado direito do display será indicado o número interno desse terminal móvel.

Para terminar:¯ Pressionar a tecla Desligar.

59

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Autorizar a escuta de outro terminalRequisito: Deverá ter pelo menos 2 terminais móveis registrados.

Com esta função, é possível autorizar um outro terminal móvel a escutar uma chamada externa.

Durante uma chamada com um interlocutor externo:

x A chamada externa será retida.

por ex. q Introduzir o número interno do outro terminal móvel – o outro terminal deverá atender com a tecla Atender/DiscarD.

® 4 Para voltar à chamada externa. O outro terminal escuta a chamada.

Desativar a escuta:

® 4 A chamada externa será mantida, mas no outro terminal será ouvido apenas o sinal de ocupado.

Cancelar o registro de um terminalAo cancelar o registro de um terminal móvel numa determinada base, esse terminal não poderá continuar a ser utilizado nessa base, por ex., para proteção contra o uso indevido ou não autorizado.

® ¸ � b Iniciar o procedimento para cancelar um terminal móvel.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados os números internos de todos os terminais registrados.

por ex. q Introduzir o número interno do terminal móvel a cancelar – este número passará a estar disponível para o registro de outro terminal.

b�¯ Confirmar e terminar o procedimento.

£ Se a chamada interna for desligada, a escuta será desativada.

60

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Impedir a discagem externaNa programação de fábrica, todos os terminais móveis estão autoriza-dos a realizar chamadas externas. Com esta função poderá impedir que determinados terminais possam chamar números externos.

Os terminais impedidos de discar números externos, poderão:

– Realizar chamadas internas;

– Atender chamadas externas;

– Discar um nº de emergência memorizado na base, ver pág. 51.

® ¸ ¶ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados os números internos de todos os terminais registrados.

por ex. q Introduzir o número interno de um terminal móvel.

por ex. ¶ Por ex., impedir a discagem externa.Impedir = 0; Autorizar = 2

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

61

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Ativar/Desativar o sinal de chamarAs chamadas externas são sinalizadas imediatamente em todos os terminais móveis – Chamada coletiva (de fábrica). As chamadas poderão ser atendidas em qualquer terminal móvel utilizando a tecla Atender/DiscarD.O sinal de chamar poderá contudo ser desativado para determina-dos terminais móveis – as chamadas externas não serão mais sina-lizadas nestes terminais móveis!

® ¸ ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – serão indicados todos os terminais móveis com sinal de chamar ativado.

por ex. ¸ Introduzir o número interno de um terminal móvel:

– O número é indicado = Sinal de chamar será ativado,

– O número não é indicado = Sinal de chamar será desativado

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Chamada coletiva/diferida/diretaCom esta função poderá escolher o tipo de sinalização das chamadas externas entre coletiva (de fábrica), diferida ou discagem direta:

– Com chamada coletiva, as chamadas externas são sinalizadasimediatamente em todos os terminais móveis.

– Com chamada diferida, as chamadas externas são sinalizadas primeiro no terminal móvel preferencial e, por ex. após 4 toques nos outros terminais móveis. Poderá definir o terminal móvel prefe-rencial e o diferimento (número de toques).

– Com discagem direta, os utilizadores externos poderão chamar di-retamente um determinado terminal móvel (ver pág. 19).

Escolher o tipo de sinalização das chamadas externas

® ¸ q b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. q Por ex., escolher chamada diferida para o tipo de sinalização.Chamada coletiva = 1; Chamada diferida = 2; Discagem direta = 3

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

62

Pressionar as teclas:

Utilizar vários terminais móveis

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 mehreMTs.fm 01.09.00

Escolher um terminal móvel como preferencialNa programação de fábrica, o terminal móvel com o número interno 1 é o preferencial – em chamada diferida, tocará antes dos outros.Poderá contudo alterar o terminal móvel preferencial:

® ¸ ¸ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – será indicado o número do terminal móvel preferencial.

por ex. q Introduzir o número interno do novo terminal móvel preferencial.

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Programar o diferimentoPoderá programar o número de toques que serão ouvidos no termi-nal móvel preferencial, antes da chamada externa ser sinalizada nosoutros terminais móveis. Se estiver a utilizar a função de discagemdireta (ver pág. 61), o número de toques do diferimento deverá ser in-ferior ao definido para a secretária eletrônica (ver pág. 41), caso con-trário as chamadas externas não serão sinalizadas nos outros termi-nais.

® ¸ s b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar – será indicada a programação atual, por ex. 3.

por ex. � Introduzir o novo número de toques.Para tocar após 2 sinais de chamar = 2 até 9 sinais de chamar = 9

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

63

Pressionar as teclas:

Ligação a uma central privada

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anlagen.fm 01.09.00

Ligação a uma central privada

Programar o modo de discagemAlterar o modo de discagem para impulsos apenas será necessário, se o seu sistema não funcionar com o modo de discagem MF (multi-freqüência) – consultar o manual de instruções da sua central!

Possibilidades de programação:– MF, com tempo de flash 250 ms/programável;

– DEC (impulsos).

® ¸ � b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. q Programar o modo de discagem.MF com flash de 250 ms = 1; MF com flash programável = 2; DEC = 4

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Programar o tempo de flashRequisito: O modo de discagem deverá estar programado para “MF com flash programável“ como descrito acima e o seu sistema requer um tempo de flash diferente do valor configurado em fábrica (80 ms).

® s q b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¹ Programar o tempo de flash.80 ms = 1, 100 ms = 2, 120 ms = 3, 180 ms = 4, 250 ms = 5, 300 ms = 6, 600 ms = 7

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Comutar temporariamente para MFSe a sua base Gigaset 3015 estiver ligada a uma central com modo de discagem por impulsos (DEC), poderá comutar temporariamente o modo de discagem para multifreqüência (MF), por ex., para a consulta remota de uma secretária eletrônica.

Requisito: Existe uma chamada estabelecida!

® Pressionar a tecla de memória.

{ Ativar o modo MF – permanecerá ativo durante toda a chamada.

64

Pressionar as teclas:

Ligação a uma central privada

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anlagen.fm 01.09.00

Utilizar um código para acesso externoRequisito: O seu sistema requer que seja discado um código para acesso externo, por ex., “0“ antes do número a chamar.O código para acesso externo também poderá ser designado como prefixo ou código de acesso à rede.

® s ¶ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¶ Introduzir ou alterar o código para acesso externo (até 3 dígitos).

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

Programar a pausa após o código para acesso externoRequisito: Memorizou previamente um código para acesso externo.

A pausa programada será sempre inserida pela base após o código para acesso externo ter sido discado. Consultar o manual de instruções da sua central sobre a duração recomendada para esta pausa.

® s ¹ b Iniciar o procedimento.

PIN do sistema b Introduzir o PIN do sistema (de fábrica: 0000) e confirmar.

por ex. ¹ Programar a duração para a pausa.1 segundo = 1; 2 segundos = 2; 3 segundos = 3; 6 segundos = 4

b¯ Memorizar a programação e terminar o procedimento.

£ ● Ao memorizar números de emergência, números para chamada automática, números na lista para discagem abreviada ou prefixos de operadoras, não esquecer de incluir o código para acesso externo!

● Quando o terminal móvel estiver bloqueado, não será possível utilizar os números de emergência programados de fábrica. Por isso, por motivos de segurança, recomen-damos que altere os números de emergência de forma a incluírem o código para acesso externo!

● O código para acesso externo que memorizar, será sem-pre inserido e discado automaticamente antes do número telefônico a chamar.

65

Anexo

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anha.fm 01.09.00

AnexoConservação● Para conservar a sua base e o terminal móvel utilize um pano úmido ou

anti-estático, mas nunca um pano seco! Existe o risco de induzir cargasestáticas nos equipamentos!

Ajuda em caso de mau funcionamento

£ Para repor o terminal móvel na programação de fábrica, ver pág. 46.Para repor a base na programação de fábrica, ver pág. 49.

Sintoma Causa provável Solução

Não há nenhumaindicação no display

O terminal móvel está desligado

Pressionar a tecla Desli-gar ¯�durante 1 seg.

Baterias descarregadas Carregar as baterias

Não há reação aopressionar as teclas

A proteção do teclado foi ativada

Pressionar a tecla Aste-risco z durante 1 segundo

Não há nenhumaligação radioelétrica à base: Símbolo da base � piscando!

O terminal móvel está fora do alcance da base

Aproximar o terminal móvel da base

O terminal móvel não está registrado

Registrar o terminal móvel (pág. 55)

A base não está ligada Verificar o alimentador da base (pág. 9)

O terminal móvel e/ou a base não tocam

O sinal de chamar foi desativado

Ativar sinal de chamar (pág. 47 e/ou pág. 61)

Não é possível discar números externos

O bloqueio do sistema foi ativado

Desativar o bloqueio do sistema (pág. 52)

O bloqueio do telefone foi ativado

Desativar o bloqueio do terminal (pág. 51)

Não existe autorização para discar esse nº

Ver a função Limitação da discagem (pág. 53)

Acabou o saldo da con-ta de crédito

Ver a função Conta de crédito (pág. 28)

Terminal impedido de discar nº externos

Ver a função impedir a discagem (pág. 60)

Taxação das chamadas ou a contagem dosimpulsos de taxação não é apresentada

Impulsos de taxação não são transmitidos

Solicitar a ativação do serviço de taxação a sua operadora

Taxação das chamadas não é apresentada

Fator de taxação = 0 Ver Programar o fator de taxação (pág. 27)

O seu interlocutor não ouve a sua voz

Foi pressionada a tecla x – o microfone do terminal foi desativado

Reativar o microfone com a tecla 4

6666

Anexo

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 anha.fm 01.09.00

Garantia/Assistência técnicaGarantiaA Siemens garante este equipamento pelo período de 12 meses, a contar dadata de compra de sua nota fiscal. No âmbito da garantia, a Siemens repararágratuitamente qualquer avaria resultante de defeitos no material ou de fabri-cação.

Excluem-se da garantia todos os danos de manuseamento incorreto, desgaste,descargas atmosféricas, sobretensões ou intervenções efetuadas por técnicosnão autorizados. A garantia não inclui consumíveis (como por ex. pilhas recar-regáveis) nem os defeitos que afetem de forma insignificante o valor ou a utili-dade do equipamento.

Assistência técnicaBrasil: CSC (Centro de suporte ao cliente) 0800 16 9001

O Gigaset 3015 Classic foi certificado para funcionar em Brasil, como é indica-do no lado inferior da base, tendo em consideração particularidades específi-cas do país. Para perguntas relacionadas com as diferenças nas redes públicas de telefonia, consulte um vendedor especializado ou a sua operadora.

Não é possível identificar o número de quem lhe está a chamar

A informação sobre a identificação de chama-da não foi transmitida pela rede

Solicitar a ativação do serviço de identificação de chamada a sua ope-radora

A secretária eletrônica quando utilizadaremotamente avisa de que o PIN é inválido

O PIN do sistemafoi incorretamente introduzido oué igual a 0000

Repetir a introduçãodo PIN ou programar um PIN do sistemadiferente de 0000

A secretária eletrônica não grava nenhuma mensagem, anúncio ou anotação pessoal

A memória está cheia Apagar as mensagens antigasEscutar e depois apagar as mensagens novas

A secretária eletrônica está ativa, mas não gra-va mensagens nem as reproduz

A secretária eletrônica está ocupadadurante o processo de compressão

Aguardar 3 a 5 minutos, depois disso, a secre-tária voltará a funcionar normalmente

Em centrais privadas:Não há ligação ouligação errada

O código externo não foi introduzido ou foi in-troduzido erradamente

Introduzir o código ex-terno corretamente e/ou verificá-lo (pág. 64)

Sintoma Causa provável Solução

Acessórios

67

Zubehör.fm 01.09.00Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419

AcessóriosAmplie o seu Gigaset para um sistema sem fios completo:

● Cada pessoa com o seu próprio telefone● Comunicações internas gratuitas● Transferência de chamadas externas, etc.

Gigaset 3000 ClassicO Gigaset 3000 Classic oferece as seguintes facilidades:

● Display de 16 caracteres, para a indicação de números, estado e carga da bateria

● Memória de discagem abreviada para 10 números● Rediscagem dos últimos 5 números

Cor: Midnightblue.

Gigaset 3000 Comfort*O Gigaset 3000 Comfort está equipado com um display ilu-minado de quatro linhas e operação por menus para uma uti-lização confortável.

Facilidades que simplificam as operações do telefone:

● Mãos-livres● Lista telefônica para cerca de 100 números/nomes● Babyphone● Rediscagem dos últimos 5 números● Display com iluminação

Cor: Midnightblue.

* não está disponível em todos os países

68

Índice remissivo

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sSIX.fm 01.09.00

AAcessórios 67Ajuda em caso de mau funcionamento 65Alcance 8Alta-voz na base 20, 25, 39Alterar

indicativos para limitar a discagem 53nº de emergência 54nº para discagem abreviada 22PIN do sistema 52PIN do terminal móvel 50programações da base 47programações da secretária eletrônica 41programações do terminal móvel 44

Anúncio da secretáriaanúncio de fábrica 31anúncio informativo 31apagar 32, 36gravar 31, 36ouvir 32, 36selecionar 31, 36terminar a reprodução 33

Apagaranúncio da secretária 32, 36lista de chamadas 25lista de rediscagem 21lista para discagem abreviada 22mensagens na secretária 34, 38taxação 27

Assistência técnica 66Atendimento automático 45Ativar

bloqueio do sistema 52bloqueio do terminal móvel 51chamada automática 50conta de crédito 28, 29indicação da base 45limitação da discagem 53música em espera 48proteção do teclado 12sinais de aviso 44

bateria fraca 45confirmação/erro 45pressionar das teclas 45

sinal de chamarda base 47do terminal 61

Autonomia/tempo de carga 11

BBase 47

alta-voz 20, 25, 39data/hora 13indicação no terminal móvel 45ligação 9limitar a discagem 53local de instalação 8mudar a base atual 46música em espera 48PIN do sistema 52programações 47registrar outros terminais móveis 55repor na programação de fábrica 49sinal ao pressionar as teclas 47tempos de pausa 48volume/tonalidade do sinal de chamar 47

Baterias do terminal móvel 10Bloqueio

do sistema 52do terminal móvel 51

CCall-by-Call 26Cancelar o registro de um terminal 59Capturar uma chamada

da secretária eletrônica 18de outro terminal 19

Central privadacódigo para acesso externo 64comutar temporariamente para MF 63modo de discagem 63pausa para acesso externo 64tempo de flash 63

Chamadaatender 16automática 50coletiva (Chamar todos) 58coletiva/diferida/direta 61em espera 58externa 15interna 15, 57

CLIPidentificação de chamadas 16lista de chamadas 24

Índice remissivo

69

Índice remissivo

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sSIX.fm 01.09.00

Clip de cintura 12Código para acesso externo 64Colocar/Carregar as baterias no terminal 10Conservação 65Consulta (interna) 58Conta de crédito 28

ativar/desativar 29definir/consultar 29

Conteúdo da embalagem 8Controlar remotamente a secretária 71

DData/hora 13DEC (discagem por impulsos) 63Desativar

bloqueiodo sistema 52do terminal móvel 51

chamada automática 50, 51conta de crédito 28, 29indicação da base 45limitação da discagem 53microfone (Mute) 18música em espera 48proteção do teclado 12sinais de aviso 44

bateria fraca 45confirmação/erro 45pressionar das teclas 45

sinal de chamarda base 47do terminal 61

Desligarsecretária eletrônica 14, 30, 35terminal móvel 12

Discagem abreviada 21Discagem direta 19, 61Display

símbolos 2teclas 3

EEmergência

memorizar números 54utilizar número 51

Escuta com outro terminal móvel 59Esquema do terminal móvel 3Estabelecer chamadas

externas 15internas 15, 57

FFator de taxação 27Flash 63Função para evitar custos inúteis 41

GGarantia 66Gravar

anotações pessoais 34, 38anúncio da secretária 31, 36uma chamada externa 25

HHora/data 13

IIdentificação de chamadas (CLIP) 16Impedir a discagem externa 60Indicação

da base no terminal móvel 45da duração da chamada 26de taxação 27

Indicações de segurança 2Indicativos para limitar a discagem 53Instruções breves 4

LLigar

secretária eletrônica 14, 30, 35terminal móvel 12

Limitar a discagem 53Lista de chamadas não atendidas/recebidas 24

MMensagem

duração 41Mensagens

apagar 34, 38gravar data/hora 42monitorizar a gravação 42ouvir 33, 37registrar como nova 33, 38

Modo de discagem 63Monitorizar a gravação de mensagens 42Multifreqüência 63Música em espera 48Mute (desativar microfone) 18

70

Índice remissivo

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 3015sSIX.fm 01.09.00

NNúmeros de emergência

memorizar 54utilizar 51

PPaging (Procurar um terminal móvel) 20Pausa

após a ocupação da linha 48após a tecla de sinalização 48após cada mensagem 42após código para acesso externo 64

PINdo sistema 52do terminal móvel 50

Programações 47da base 47da secretária eletrônica 41do terminal móvel 44instruções breves 4tabela 72

Proteção do teclado 12

QQualidade de gravação 43

RRediscagem 21Registrar um terminal móvel 55, 56

SSecretária eletrônica 30

capturar uma chamada 18duração da mensagem 41estado 40gravar anotações pessoais 34, 38gravar anúncios 31, 36Gravar data/hora com cada mensagem 42Gravar uma chamada externa 25ligar remotamente 39ligar/desligar 14, 30modo de funcionamento 31, 36ouvir mensagens gravadas 33, 37qualidade de gravação 43relação entre teclas e funções 71selecionar anúncio 31, 36utilização remota 39

secretária eletrônicaajuda 40

Sinais de aviso 44bateria fraca 45confirmação/erro 45pressionar das teclas 45

Sinal de chamarna base 47no terminal móvel 61volume/tonalidade na base 47volume/tonalidade no terminal móvel 44

TTabela de programações, contra-capaTaxação

apagar 27consultar 27da última chamada 28fator de taxação 27

Tempo de flash 63Terminal móvel 44

alterar PIN 50autorizar a escuta 59baterias 10cancelar registro 59desativar sinal de chamar 61esquema 3impedir discagem externa 60indicação da base 45ligar/desligar 12mudar de base 46número interno 58preferencial 62programações 44registrar 55registrar em outras bases 46repor na programação de fábrica 46utilizar a secretária eletrônica 35volume do auricular 44volume/tonalidade do sinal de chamar 44

Transferir uma chamada 57

VVolume

do auricular 44sinal de chamar da base 47sinal de chamar do terminal 44

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 fernbedien.fm 01.09.00

Controlar remotamente a suasecretária eletrônicaAs teclas para controlar remotamente a sua secretária eletrônica são iguais em todos os telefo-nes, terminais móveis ou emissores de sinais MF. O cartão abaixo oferece um resumo da relaçãoentre as teclas e as funções que estas desencadeiam, assim como a descrição do procedimentoa realizar para iniciar uma chamada de forma a controlar remotamente a secretária através de umtelefone externo.

Utilização remota da secretária eletrônica

P Discar o seu próprio número de telefone.Ouvirá o anúncio atualmente configurado.

z+P Pressionar a tecla cardinal e introduzir o PIN do sistema. Poderá então controlar a secretáriaeletrônica através das teclas do telefone.

Para ligar remotamente a secretária eletrônica:Deixar que o telefone toque por cerca de 1 minuto.

z+P Pressionar a tecla cardinal e introduzir o PIN do sistema. A secretária eletrônica é ligada.

d

78

9

0#

c

��

�1

23

45

6I

fA

tivar

alto

-fal

ante

Est

ado/

Aju

daN

ova

✂✱

Gigaset 3015 Classic, BRA, A31008-G3015-L001-50-V419 umschl_h.fm 01.09.00

Programações – Tabela

Terminal móvel

®¹ ¶ Regular o volume

do auricular

¹ Bloqueio do terminal/Chamada automática

q Alterar o PIN do terminal

¸ Ativar/Desativaros sinais confirmação/erro

s Ativar/Desativar o sinalao pressionar as teclas

t Ativar/Desativaro sinal de bateria fraca

� Ativar/Desativara indicação da base

v Ativar/Desativaro atendimento automático

w Repor o terminal móvel na programação de fábrica

q Lista de chamadas

t Regular o volume dosinal de chamar no terminal

� Regular a tonalidade dosinal de chamar no terminal

{ Comutar temporariamentepara MF (multifreqüência)

x ¹ Mudar de base

s{ Registrar outros

terminais móveis na base

- Memorizar um número para discagem abreviada

Secretária eletrônica®

| ¶ Número de toquesantes de atender

¹ Duração da mensagem

q Pausa após reproduzircada mensagem

¸ Gravar data/hora comcada mensagem

s Monitorizar a gravaçãode mensagens

� Falar pelo alto-falanteda base

v Qualidade de gravação

Base

®¶ ¶ Bloqueio do sistema

¹ Limitar a discagem

q Números de emergência

¸ Consultar/Apagar a taxação

s Conta de crédito

t Regular o volume dosinal de chamar na base

� Regular a tonalidade dosinal de chamar na base

v Alterar o PIN do sistema

w Programar a data

| Programar a hora

¸ ¶ Impedir a discagem externa

¹ Ativar/Desativaro sinal de chamar

q Tipo de sinalização: chama-da coletiva/diferida/direta

¸ Escolher um terminal como preferencial

s Programar o diferimento

t Modo de discagem(DEC/MF)

� Cancelar o registrode um terminal móvel

v Programaro fator de taxação

w Indicação de taxaçãoda última chamada

z Repor a base na programação de fábrica

{ Ativar/Desativar sinal ao pressionar as teclas da base

s ¶ Utilizar um códigopara acesso externo

¹ Pausa apóscódigo para acesso externo

q Programaro tempo de flash

¸ Ativar/Desativara música em espera

t Pausa apósa ocupação da linha

� Pausa após a tecla de sinalização

U5