Upload
vocong
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Concepção / Concepción:São Paulo Turismo/ Diretoria de Turismo e Entretenimento
Projeto Gráfico / Proyecto Gráfico:Rômulo Castilho
Diagramação / Diagramación:Kel Vichiesse, Marília Uint, Rene Perol
Supervisão / Supervisión:Gerência de Planejamento e Estruturação do Turismo - Fernanda Ascar
Conteúdo / Contenido: Coordenadoria de Atendimento ao Turista - Andréia PiasonAdriana Omuro, Amanda Bendilatti, Carolina Paes, Cristina do Nascimento, Deborah Fabricio, Elen de Jesus, Flavia Coppa, Jacqueline Menezes, Janaina Machado, Lidiane Luiz, Luciana da Conceição, Mariana Sano, Priscila Rallo, Raquel Vettori, Rebeca Silva, Sandra Ferraggine, Silvia Chimenti, Thamires Moraes
Fotos da capa / Fotos de la tapa:Kiyomori Mori, André Stéfano e Jefferson Pancieri
O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente e sem nenhum vinculo com os estabelecimentos mencionados. Todas as informações que constam neste guia estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
El objetivo de São Paulo Turismo es promover la ciudad de São Paulo de forma indepen-diente sin ningún vínculo con los establecimientos mencionados. Algunas informaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.
São Paulo Turismo S/A www.cidadedesaopaulo.comAv. Olavo Fontoura, 1209 www.spturis.comParque Anhembi, São Paulo (SP), www.anhembi.com.brCEP 02012-021, tel. (55 11) 2226-0400 [email protected] www.visitesaopaulo.com
Tiragem: 25.000 exemplares / Impresso em novembro de 2012Tirada: 25.000 ejemplares / Impreso en noviembre de 2012
1 Academia Paulista de Letras C12 Banco de São Paulo D33 Batalhão Tobias de Aguiar B34 Biblioteca Mário de Andrade D25 BM&F Bovespa D36 Caixa Cultural D37 Casa Nº 1 (Casa da Imagem) / Beco do Pinto /
Solar da Marquesa de Santos D38 Castelinho da Brigadeiro F29 Catavento Cultural e Educacional D4
10 Catedral da Sé E311 Centro Cultural Banco do Brasil D312 Centro Cultural dos Correios D313 Centro de Preservação Cultural Casa de Dona Yayá E214 Edifício Altino Arantes D315 Edifício Barão de Iguape D316 Edifício Copan D217 Edifício Guinle D318 Edifício Itália / Teatro de Dança D219 Edifício Martinelli D320 Edifício Matarazzo D321 Edifício Sampaio Moreira D322 Edifício Triângulo D323 Escadaria do Bixiga F124 Escola de Comércio Alvares Penteado D325 Espaço dos Satyros D126 Espaço Parlapatões D127 Estação da Luz B328 Estação Júlio Prestes / Sala São Paulo B229 Estação Pinacoteca B230 Faculdade de Direito da USP - Largo São Francisco E331 Floresta Urbana (arte urbana) E232 Galeria do Rock (Grandes Galerias) D233 Galeria Olido C234 Grupo Cordão de Ouro C135 Igreja da Ordem Terceira do Carmo E436 Igreja das Chagas do Seraphico Pai São Francisco D337 Igreja de São Cristóvão B338 Igreja de São Francisco de Assis D339 Igreja de São Gonçalo E340 Igreja Nossa Senhora Achiropita F141 Igreja Nossa Senhora da Boa Morte E442 Igreja Nossa Senhora da Consolação D143 Igreja Nossa Senhora da Paz E444 Igreja Nossa Senhora do Carmo F245 Igreja Nossa Senhora do Rosário dos Homens Pretos C246 Igreja Nossa Senhora dos Aflitos E347 Igreja Santa Cruz das Almas dos Enforcados E348 Igreja Santa Ifigênia C349 Memorial da Resistência B250 Mercado Municipal C4
51 Mosteiro da Luz A352 Mosteiro de São Bento C353 Muro do Cambuci (arte urbana) F554 Museu da Associação Okinawa E355 Museu da Imigração D656 Museu da Imigração Japonesa F357 Museu da Lingua Portuguesa B358 Museu da Santa Casa de Misericórdia de São Paulo C159 Museu de Arte Sacra A360 Museu dos Óculos F161 Museu do Palácio da Justiça E362 Museu do Theatro Municipal D263 Oficina Cultural Oswald de Andrade A364 Palácio Campos Elíseos B165 Palácio da Justiça E366 Parque da Luz B367 Pateo do Collegio / Museu Anchieta / Igreja do Beato José de Anchieta D368 Pinacoteca do Estado B369 Praça do Patriarca e Pórtico / Igreja de Santo Antônio D370 Secretaria da Justiça D371 SESC Bom Retiro B272 SESC Carmo E473 SOSO Arte Contemporânea Africana D374 Teatro Abril E275 Teatro Bibi Ferreira F276 Teatro Brasileiro de Comédia - TBC E277 Teatro Brigadeiro F278 Teatro Cultura Artística D179 Teatro de Arena Eugênio Kusnet D180 Teatro Fecap F381 Teatro Maria Della Costa E182 Teatro Oficina E283 Teatro Ruth Escobar F184 Teatro Sérgio Cardoso F185 Templo Budista Busshinji F386 Theatro Municipal D287 Tribunal de Justiça D388 Vila dos Ingleses B4
1 “Apóstolo Paulo”, “Garatuja, “Marco Zero”, entre outros E3
Mapa do Transporte Metropolitano / Mapa del Transporte Metropolitano
Atrativos / Lugares de Interés Monumentos / Monumentos
Comércio / Comercio
Ruas de Bares, restaurantes e casas noturnas / Calles de bares, casas nocturnas y restaurantes
1 Rua Avanhandava E12 Avenida Dr. Vieira de Carvalho C23 Avenida Ipiranga D14 Proximidades do Largo do Arouche C15 Rua 13 de Maio F16 Rua 15 de Novembro D37 Rua da Consolação D18 Rua da Glória F39 Rua Maria Antônia D1
10 Rua Tomás Gonzaga F3
1 Acessórios automotivos / Accesorios automotores
Avenida Duque de Caixias C12 Agências de turismo, companhias aéreas e locadoras de veículos /
Agencias de turismo, compañías aéreas y locadoras de vehículos
Rua da Consolação D13 Agências de turismo, companhias aéreas e locadoras de veículos /
Agencias de turismo, compañías aéreas y locadoras de vehículos
Avenida São Luis D24 Armarinhos e Fantasias / Mercerías y disfraces
Ladeira Porto Geral D35 Artigos de perfumaria / Ítems de perfumería- Rua Tabatinguera E46 Artigos, acessórios e utensílios para cozinha residencial, bares,
hotéis e hospitais / Artículos, accesorios y utensilios para cocina
residencial, bares, hoteles y hospitales - Rua Paula Souza C37 Artigos Evangélicos / Artículos evangélicos - Rua Conde de Sarzedas E48 Artigos Orientais / Artículos orientales - Rua Galvão Bueno E39 Artigos Orientais / Artículos orientales - Rua dos Estudantes E3
10 Artigos para pintura artística / Artículos para pintura artística
Rua Marquês de Itu D111 Artigos Religiosos / Artículos religiosos
Largo de São Francisco e Arredores / y alrededores E312 Bijuterias, armarinhos, papelarias e artigos de Festa /
Bisuterías, mercerías, papelerías y artículos de fiesta
Rua 25 de Março C313 Bijuterias, armarinhos, papelarias e artigos de Festa /
Bisuterías, mercerías, papelerías y artículos de fiesta
Rua Barão de Duprat D414 Caça e Pesca / Cordas, barbantes e lonas / Ferramentas e ferragens
Caza y pesca/cuerdas, piolas y lonas/herramientas y herrajes
Avenida Senador Queiroz C415 Calçados Populares / Calzados populares - Rua Cavalheiro C616 Chapéus, bonés e afins / Sombreros, bonetes y afines - Rua do Seminário C317 Chapéus, bonés e afins / Sombreros, bonetes y afines
Rua Quintino Bocaiúva D318 Componentes eletro-eletrônicos /
Componentes electroelectrónicos - Rua Sta. Ifigênia C219 Confecções / Confecciones - Rua Direita e imediacões / y alrededores D320 Confecções / Confecciones -
Rua José Paulino e imediações / y alrededores A221 Confecções / Confecciones - Rua Oriente e imediações / y alrededores C522 Cordas, barbantes e lonas / Caça e Pesca
Cuerdas, piolas y lonas / Caza y pesca C323 Couro / Cuero - Rua do Arouche e arredores / and surroundings C124 Discos raros / Discos raros - Rua 24 de Maio D225 Enxovais / Ajuares - Rua Oriente e R. Maria Marcolina C626 Ervas Medicinais / Hierbas medicinales - Praça da Sé E3
27 Fashion Shopping Brás C628 Fashion Center Luz B229 Ferramentas, máquinas e artigos em borracha /
Herramientas, máquinas y artículos en goma - Rua Florêncio de Abreu C330 Fotografia / Fotografía - Rua Conselheiro Crispiniano D231 Grandes magazines de artigos para festas
e brinquedos (atacado e varejo) / Grandes tiendas de artículos para
fiestas y juguetes (mayoreo y menudeo) - Rua Barão de Duprat C432 Ingredientes para comida e produtos do Norte e Nordeste /
Ingredientes para comida y productos del Norte y Nordeste
Rua Paulo Afonso e Mercado Municipal D633 Instrumentos musicais / Motos e acessórios
Instrumentos musicales/ Motos y accesorios
Rua General Osório B234 Jóias em ouro, prata, chapeados, bijuterias, acessórios e ferramentas
para joalheiros / Joyas en oro, plata, enchapados, bisuterías, accesorios
y herramientas para joyeros - Rua Barão de Paranapiacaba D335 Madeiras e Acessórios / Maderas y accesorios
Rua do Gasômetro e imediações / y alrededores D536 Mega Polo Moda B537 Motos, acessórios e peças / Motos, accesorios y piezas
Rua Barão de Limeira B138 Óleo e essências de perfumes / Aceite y esencias de perfumes
Rua Silveira Martins E439 Peças de veículos fora de série, máquinas e motores /
Piezas de vehículos fuera de serie, máquinas y motores
Rua Piratininga E640 Pedras preciosas e semi-preciosas /
Piedras preciosas y semipreciosas - Rua José Bonifácio D341 Ouro, Pedras preciosas e semi-preciosas
Oro, piedras preciosas y semipreciosas - Rua Barão de Itapetininga D242 Produtos hortifrutigranjeiros / Productos hortifrutigranjeros
Mercado Municipal C443 Shopping Light - Edifício Alexandre Mackenzie D244 Shopping Porto Geral D345 Tapeçaria / Tapices - Av. Rangel Pestana C646 Uniformes profissionais, coletes a prova de bala e insígnias / Uniformes
profesionales, chalecos a prueba de bala e insignias - Avenida Tiradentes B347 Utilidades Domésticas / Utilidades domésticas - Rua Direita D348 Vestidos de Noiva - Utilidade domésticas / Vestidos de novia
Rua São Caetano B4
Catavento Cultural - Jefferson Pancieri
Área do Mapa / Area del Mapa Legenda / Simbología
Áreas verdes / Areas verdes
Hidrografia / Hidrografía
Atrativos turísticos / Lugares de interés
Monumentos / Monumentos
Comércios / Comercio
Ruas de bares, casas noturnas e restaurantes / Calles de Bares, casas nocturnas y restaurantes
Terminal Rodoviário Terminal de Autobuses
Aeroporto / Aeropuerto
CPTM / Trenes regionales
Metrô / Metro
Delegacia / Delegación
Central de Informação Turística Centro de Información Turística
JÚLIO PRESTES
MOOCA
SÉ
ANHANGABAÚ
PEDRO II
BRÁS
SANTA CECÍLIA
DEODORO
REPÚBLICA
SÃO BENTO
TIRADENTES
ARMÊNIA
LUZ
LIBERDADE
SÃO JOAQUIM
VERGUEIRO
BRIGADEIRO
TRIANON-MASP
PARQUEDA LUZ
PARQUED. PEDRO I
VALE DOANHANGABAÚ
PRAÇA DAREPÚBLICA
PRAÇADOM JOSÉ
GASPAR
lu
S o
d or
i ez
urC .
vA
Av.
San
tos
Du
mo
nt
Av.
Tir
aden
tes
Av. Alcântara M
achado
Av. d
o Estado - Pista C
entral
Vd.
Diá
rio p
opulaer
Av. Sen. Queirós
R. da Mooca
Av. do Estado
Av. D
om
Ped
ro II
Av. Mercúrio
Av. Rio Branco
Av. Paulista
R. T
reze de M
aio
Av Nove de Julh
o
Av. Radial Leste-Oeste
Av.
23
de
Mai
o
Av. Ipira
nga
Elevado Costa e Silva (Minhocão)
R. Maria Paula
Vd. Jacareí
R. Sto. Antonio
R. da Consolação
Av.
do
Est
ado
PRAÇA DA SÉ
LARGO DESÃO FRANCISCO
PRAÇA RAMOSDE AZEVEDO
LARGODO CAFÉ
LARGODE SÃOBENTO
PÇA.ANTÔNIO
PRADO
LARGOSANTA
IFIGÊNIALARGODO AROUCHE
PRAÇAPRINCESA
ISABEL
PRAÇAJÚLIO
PRESTES
PRAÇA DALIBERDADE
PRAÇADOM
ORIONE
PRAÇAFRANKLIN
ROOSEVELT
R. Tabatinguera
R. R
ui B
arbo
sa
R. Araguaia
Av. Bom Jardim
R. Cel
. Em
ídio
Pie
dade
Av. C
arlo
s de
Cam
pos
R. M
endes Jú
nio
r
R. Bresser
R. Joli
R. Cachoeira
Av. Rangel P
estana
R. C
anin
dé
R. São Caetano
R. João Teodoro
R. João Teodoro
R. M
aria Marco
lina
R. Oriente
LARGO CONCÓRDIA
R. do Gasômetro
R. Maria. Domitila
R. Assunção
R. Hipódrom
o
R. Gom
es Cardim
R. Paulo Afonso
R. Paula Sousa
R. Piratininga
R. Dom
ingos Paiva
R. C
arneiro
Leão
R. Dom Bosco
R. dos Trilhos
R. Serra de Paracaina
R. Dom
Pedro II
R. Vitorino Cam
ilo
Av. Barão de Limeira
R. Cnso. N
ébias
R. Sta. Ifigênia
Av. São João
Av. São João
Vd. do Chá
Vd. Sta. Ifigênia
R. A
lvares
Pen
teado
R. Aurora
R. B
rg. T
obia
s
Av. P
rest
es M
aiaR.
Mar
tim F
ranc
isco
R. D
a. V
erid
ian
a
Av. São
Luís
R. Maria Antonia
R. Gen. Jardim
Al. Nothman
R. Sólon
R. A
nhaia
R. Júlio
Conceição
R. Jo
sé Paulino
R. P
rate
s
R. Rodolfo Miranda
R. d
a C
anta
reira
R. Mauá
R. A
lfred
o M
aia
R. Gen. O
sório
R. 25 de M
arço
tarp
uD
ed
oãr aB .
R
R. B
oa V
ista
R. dos Estudantes
R. G
licér
io
R. T
iers
R. G
alvão B
uen
o
R. Barão de Iguape
Av.
da
Libe
rdad
e
R. V
erg
ueiro
oda
truF
os
nC .
R
R. Pire
s da M
ota
R. do Lavapés
R. Otto Alencar
R. D
a. A
na
Nér
i
R. B
arão
de
Jagu
ara
R. Diogo Vaz
áu
gaT .
R
R. da Independência
R. Pais de Andrade
R. O
uv. P
ort
R. Frei Caneca
Al. Itu
Al. SantosAl. Jaú
Al. C
ampi
nas
Av. B
rig. L
uis An
toni
o
Av. B
rig. L
uis
Ant
oni
o
R. Tre
ze d
e M
aio
Al. Ribeirão Preto
R. Pedroso
R. M
aj. Dio
go
Viaduto Jaceguai
R. I
tape
va
R. C
ard. Le
me
R. M
to C
ard
im
R. P
adre
Lim
a
LARGO DO CAMBUCI
R. A
vanh
anda
va
R. Silv
a Te
les
R. Apa
recid
a
R. G
ura
ntã
R. Pardal
R. das Olarias
R. D
avid
Big
io
Av.
Tirad
en
tes
R. Barra do Tibaji
R. do Bosque
R. Con. Vicente Miguel Marino
R. Luigi Grego
R. Capistrano de Abreu
R. Mamoré
R. Mamoré
R. Ten. Pena
R. d
o A
real
R. Silva Pinto
R. Helvé
tia
R. Ana C
intra R. dos G
usmões
R. Vitó
ria
R. dos T
imbira
s
R. Apa
Al. Ribeiro
da Silva
Al. Eduardo Prado
R. Sousa
Lim
a
R. Lopes d
e Olive
ira
R. F
ort
un
ato
R. S
abar
á
R. It
ambé
R. B
arão
de
Tatu
í
R. Barão de Itu
R. Jaguaribe
R. Santa Isabel
R. Major Sertório
R. Mq. de Itu
R. Dr. Martinico Prado
R. Gravataí
R. P
eix
oto
Go
mid
e
R. Itararé
R. Martins Fontes
R. N
est
or
Pest
ana
R. M
aj. Dio
go
R. A
bo
lição
R. Jap
urá
R. Sto
. Am
aro
R. d
a Gló
ria
R. E
spírita
R. S
cuve
ro
R. M
azzi
ni
R. J
oaqu
im P
iza
R. Sen
. Felí
cio d
os San
tos
R. T
amad
aré
R. Satu
rno
R. São João Batista
R. Prof. Antônio Prudente
R. Castro AlvesR
. Dr. Félix
R. Dr. SiqueiraCampos
R. dos Parecis
R. B
uen
o d
e A
nd
rade
R. T
eixe
ira L
eite
R. W
and
en
kolk
R. A
lexa
ndre
Lev
i
R. d
os
Aip
es
R. E
stéf
ano
atro
H racs
O .R
R. C
nso
. Jo
ão A
lfred
o
R. D
r. Fr
eire
R. A
nd
ré
de L
eão
R. C
el. J
oão
Den
te
artni
C .le
C .RR
. Luís G
ama
R. V
ieira
Ravasc
o
Av. P
ref. P
assos
R. C
apitão
Faustin
o Lim
a
R. Junqueira Freire
R. São Paulo
R. São Joaquim
R. Piedade
R. Leopoldo Miguez
ami
L e
d sá
moT
.rD .
R
R. G
en
eb
ra
R. Álvaro de Carvalho
R. F
ranc
isca
Miq
uelin
a
R. D
r. R
od
rig
o S
ilva
R. J
anda
ia
R. A
nita
Gar
ibal
di
R. Anchieta
Av. Rangel Pesta
na
R. São Domingos
R. Herculano de Freitas
R. Barata Ribeiro
R. M
aria José
R. C
nso
. Ram
alho
R. d
os In
gle
ses
R. d
os
Fran
cese
s
R. C
aio P
rado
R. Paim
R. Humaitá
R. Cons. Carrão
R. Sta. Madalena
R. Dr. FaustoFerraz
R. Cincinato Braga
R. Mns.Passaláqua
R. Pio XII
R. M
artin
ian
o d
e C
arva
lho
R. C
arlo
s Sa
mpa
io
R. R
och
a
Al. R
io C
laro
R. D
r. A
lfred
o E
lis
R. A
lm. M
arq
ues
de L
eão
Al J
oaqui
m E
ugên
io d
e Lim
a
R. S
to. A
ntô
nio
R. M
q. d
e Paran
aguá
R. Da. Antônia de Q
ueirós
Al. Glete
R. Três Rios
R. Jorge Miranda
R. GuaraniR. Bandeirantes
R. A
imo
rés
Al. Cleveland
R. Talm
ud Thorá
Al. Dino Bueno
Al. Barão de Piracicaba
R. Barão de Cam
pinas
R. dos Palmeiras
R. Frederico Abranches
R. Guaianases
R. da G
raça
R. Visco
nde de Taunay
R. G
en
. Flore
s
R. B
orac
éia
R. Salvador Leme
R. Ribeiro de Lima
R. Luis Pacheco
R. Tapajós
R. Iguaçu
R. Paulino Guimarães
R. Pedro Vicente
R. Sou
sa C
alda
s
R. Dr. Carlos Botelho
R. Vinte e Um de Abril
R. Cel. A
ntônio
Marcelo
R. Inácio de Araújo
R. Coimbra
R. Alm
. Ber
roso
R. Maj. M
arce
lino
R. Ita
pira
caba
R. San
ta C
lara
R. D
r. Co
sta Valen
te
R. Brg. Machado
R. Dr. Alm
eida Lima
R. Alm. Brasil
R. Dr. Alm
eida Lima
R. Martin Burchard
R. Flora
R. Caetano Pinto
R. Vadico
R. da Jutaoi
ráda
L e
d oã
r aB .
R
R. San
ta R
ita
R. M
aria
Joa
quin
a
R. D
r. M
anue
l Vito
rino
R. X
avan
tes
R. X
avan
tes
R. Rodovalho da Fonseca
R. Rio Bonito
R. Rubnino
de Oliveira
R. Imbaúba
R. Itaqui
R. Cachoeira
R. Rio Bonito
R. Cel
. Mora
is
R. Juru
á
R. P
arai
ba
R. M
adei
ra
R. P
adre
Vie
ira
R. J
oaq
uim
Mu
rtin
ho
R. A
fon
so P
ena
R. C
orr
eia
de
Mel
o
R. L
ub
avirt
ch
R. C
amo
t
Av.
Vau
tier
R. Itarin
i
R. Vito
r
Airosa
R. M
iller
R. M
ins. A
nd
rade
R. Cnso. Dantas
R. Pasteur
R. Hannemann
R. Elisa Whitaker
R. Henrique Dias
R. Mendes Caldeira
R. G
en. C
arne
iro
R. Benjamin de Oliveira
R. Fernandes Silva
R. Direita
R. da Quitanda
R. C
do
. Ab
do
Sch
ahin
R. José Bonifácio
R. Dr. F
alcão Filho
R. Riachuelo
R. Sen. Feijó
R. do Carm
o
R. Silveira Martins
R. F. Alvarenga
R. Conde de Sarzedas
R. Benjamim Constant
R. 15 d
e No
vemb
ro
R. do Comércio
R. Torquato Neto
R. Prof. Euripedes Simões de Paula
R. Julio Ribeiro
R. São Caetano
R. Miguel Carlos
R. Carlos de Sousa
Nazaré
R. Calh. Basílio Jafet
R. Cdo. A. Kherlakian
R. Cdo. A. AbdallaPça São Vito
R. 24 de Maio
R. dos Andradas
R. do Triunfo
sati
erF
og
êR .
R
oiráse
C .rD .
R
roi
núJ at
oM
sati
erF
otn
eB .
R
R. do Arouche
Av.
Cás
per
Líb
ero
R. Ant. G
odói
R. C
nso.
Cris
pian
oR.
Cel
. Xav
ier d
e To
ledo
R. F
orm
osa
R. Dom
José
de Bar
ros
R. Barão de
Itapetininga
R. 7 de Abril
R. F
lorê
nci
o d
e A
bre
u
R. L
íber
o B
adar
ó
R.Q
uin
tino
Bo
caiú
va
L. Porto
Ger
al
R. S
ão B
ento
R. Vitor Hugo
R. Cnso
. Belisá
rio
R. Vis.
de
Abaet
é
R. Cava
lheiro
R. Visc
. de Parnaíba
R. Visc. de Parnaíba
R. Campos S
ales
R. Paraná
R. Alegria
R. Azevedo Jr.
R. D
r. Bitenco
urt Ro
drigues
R. R
oberto
Simo
nsen
R. Cel. Bento Pires
R. Odorico Mendes
R. Cesário Ramalho
R. Climaco Barbosa
R. Hermínio Lemos
R. Backer
R. Alves Riberito
R. Ipanema
R. Fr. G
aspar
R. C
el. Frias
R. Pres. C
onsta Pinto
Av. Arno
R. M
igue
l Tel
es J
úuni
or
R. Ten. Azevedo
R. Almeida Torres
R. O
liver
ira P
eixo
to
R. Esp
írito Santo
R. P
erd
ões
R. J
osé
Ben
toR
. Fre
ire d
a Si
lva
R. Alexa
ndrino da Silve
ira Bueno
Av.
Lac
erv
a Fr
anco
R. João BoemerR. M
endes Gonçalves
uer
bA
ori
misa
C .R
R. M
arajó
LIBERDADE
BELA VISTA
CENTRO
CAMBUCI
10
9
8
7 6
5
4
3
2
1
48
47
46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
88
87
86
85
84
83
82
81
80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47 46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
3332
31
30
2928
27
26
25
24
23
22
21
20
1918
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
A
B
C
D
E
F
G
2 3 4 5 6
MuSEu DA CIDADE / MUSEO DE LA CIUDAD
Doze edifícios e espaços históricos compõem o Museu. No Centro está a sede, formada por um conjunto de imóveis que remontam ao século 18: Solar da Marquesa de Santos, Beco do Pinto e Casa da Imagem de São Paulo.
Doce edificios y espacios históricos componen el Museo. Está ubicado en el Centro, y es formado por un conjunto de inmuebles que remontan al siglo 18: el Solar de la Marquesa de Santos, el Beco do Pinto y Casa de la Imagen de São Paulo.
Rua Roberto Simonsen, 136 e 136B - Centro; 3241-1081;
www.museudacidade.sp.gov.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.
EDIFíCIo MARTInEllI / EDIFICIO MArtInELLI
Inaugurado em 1929, o Martinelli, com 30 andares, era então o edifício mais alto do mundo fora dos Estados Unidos. O Edifício impressiona por sua rica ornamentação e luxuoso acabamento, além de oferecer uma linda vista no topo.
Inaugurado en 1929, el Martinelli, con 30 pisos, era entonces el edificio más alto del mundo fuera de Estados Unidos. El Edificio impresiona por su rico decorado y lujoso acabado, además de ofrecer una linda vista en el tope.
Rua Libero Badaró x Av. São João - Sé; 3104-2477;
www.prediomartinelli.com.br
Segunda a sexta das 9h30 às 11h e das 14h30 às 16h, sábado sob agendamento
das 9h às 13h. / Lunes a viernes de las 9h30 hasta las 11h y de las 14h30 hasta
las 16h, sábado bajo horário de las 9h hasta las 13h.
MoSTEIRo DE São BEnTo MOnAStErIO DE SÃO BEntO
O local, que hospedou o Papa Bento XVI durante sua visita ao Brasil, abriga hoje, além da Basílica de N. S. Assunção, o mosteiro com cerca de 40 monges, responsáveis também pela fabricação de pães, bolos e doces, vendidos na loja do local. Pela manhã as missas têm cantos gregorianos.
El lugar, que albergó el Papa Bento XVI durante su visita a Brasil, alberga hoy, además de la Basílica de N. S. Assunção, el monasterio con cerca de 40 monjes, responsables también por la fabricación de panes, pasteles y dulces, vendidos en la tienda del lugar. Por la mañana las misas tienen cantos gregorianos.
Largo de São Bento, s/ nº - Centro; 3328-8799; www.mosteiro.org.br
Basílica: segunda a sexta das 6h até 18h30, quinta das 6h às 8h e das 11h30 às
18h30, sábado e domingo das 6h às 12h e das 16h às 18h.
Basílica: lunes a viernes de las 6h hasta las 18h30, jueves de las 6 hasta las
8h y de 11h30 hasta las 18h30, sábado y domingo de las 6h hasta las 12h y
de las 16h hasta 18h.
CEnTRo CulTuRAl BAnCo Do BRASIl CEntrO CULtUrAL BAnCO DE BrASIL
Instalado em uma bela construção de 1927, onde funcionou o pri-meiro Banco do Brasil, o CCBB oferece programação cultural de qualidade, cinema, teatro, além do café e uma pequena livraria.
Instalado en una bella construcción de 1927, donde funcionó el pri-mer Banco de Brasil, el CCBB ofrece programación cultural de cali-dad, cine, teatro, además de una cafetería y una pequeña librería.
Rua Álvares Penteado, 112 - Sé; 3113-3652; www.bb.com.br
Terça a quinta das 10h às 22h, sexta das 10h às 23h, sábado e domingo das 8h
às 23h. / Martes a jueves de las 10h hasta las 22h, viernes de las 10h hasta las
23h, sábado y domingo de las 8h hasta las 23h.
THEATRo MunICIPAl / tHEAtrO MUnICIPAL
Projetado pelo escritório do arquiteto Ramos de Azevedo e inaugura-do em 1911, foi palco da Semana de Arte Moderna de 1922. Além da bela arquitetura, com peças de cristal belga e revestimentos com fo-lhas de ouro, seu palco recebe óperas, balés e espetáculos musicais.
Proyectado por el escritorio del arquitecto Ramos de Azevedo e in-augurado en 1911, fue escenario de la Semana de Arte Moderna de 1922. Además de la bella arquitectura, con piezas de cristal belga y revestimientos con hojas de oro, su escenario recibe óperas, ballets y espectáculos musicales.
Praça Ramos de Azevedo, s/nº - República; 3397-0300;
ww.teatromunicipal.sp.gov.br
Visita monitorada mediante agendamento
Necesaria cita previa para visita monitorada.
MoSTEIRo DA luz / MOnAStErIO DE LA LUZ
Fundado em 1774 por Frei Antônio de Sant’Anna Galvão. O edifício é local de recolhimento das Irmãs Concepcionistas, que vivem em clausura e confeccionam as famosas pílulas milagrosas do Frei Gal-vão. Abriga o Museu de Arte Sacra, com um acervo de mais de 5 mil objetos e uma coleção de presépios, com destaque para o presépio Napolitano com 1,6 mil peças.
Fundado en 1774 por Fray Antônio de Sant’Anna Galvão. El edificio es lugar de recogimiento de las Hermanas Concepcionistas, que viven en clausura y confeccionan las famosas píldoras milagrosas del Frei Galvão. Adentro se ubica el Museo de Arte Sacro, con un acervo de más de 5 mil objetos y una colección de belenes, con destaque para el Napolitano que tiene 1,6 mil piezas.
Av. Tiradentes, 676 - Bom Retiro; 3311-8745/ 3326-9632;
www.saofreigalvao.com.br
Missas no Mosteiro: segunda a sexta às 7h, sábado às 8h e às 16h, domingo às 8h,
10h30 e 16h. Museu: terça a domingo das 10h às 18h.
Misas en el Monastério: lunes a viernes a las 7h, sabado a las 8h y a las 16h, do-
mingo a las 8h, 10h30 y 16h. Museo: martes a domingo de las 10h hasta las 18h.
RuA 25 DE MARço / CALLE 25 DE MArÇO
Considerada a rua mais movimentada do Brasil e o maior shopping a céu aberto da América Latina, a Rua 25 de março é um movimen-tado centro de compras varejista e atacadista da cidade oferecendo diversas opções de bijuterias, brinquedos, objetos de decoração, entre outros. Em suas proximidades é possível encontrar também várias galerias que vendem produtos importados a um baixo custo - destaque para a Galeria Pagé. Seus freqüentadores não imaginam que até pouco antes de 1850, esta famosa rua de comércio do país era um rio (leito do Tamanduateí) que recebia as águas do rio Anhangabaú e desaguava no rio Tietê. A Rua 25 de março carrega este nome em homenagem à promulgação da primeira Constitui-ção Brasileira de 1824.
Considerada la calle más animada de Brasil y el mayor shopping a cielo abierto de América Latina, la Calle 25 de Março es un movido centro de compra minorista y mayorista de la ciudad, que ofrece diversas opciones de accesorios, juguetes, objetos de decoración, entre otros. En sus cercanías es posible encontrar también varias galerías que venden productos importados a un bajo costo, y se destaca la Galería Pagé. Sus frecuentadores no imaginan que poco antes de 1850, esta famosa calle de comercio del país era un río (cauce del Tamanduateí) que recibía las aguas del río Anhangabaú y desaguaba en el río Tietê. La Calle 25 de Março carga este nom-bre en homenaje a la promulgación de la primera Constitución Brasileña de 1824.
IMPERDÍVEISIMPERDIBLES
PRAçA E CATEDRAl DA Sé / PLAZA Y CAtEDrAL DE LA SÉ
A praça abriga o marco zero da cidade, ponto de partida para uma viagem pela história de São Paulo, e também a Catedral Metropoli-tana de São Paulo, mais conhecida como Catedral da Sé. Construí-da em 1954, mantém um órgão italiano com mais de dez mil tubos, uma capela subterrânea e cripta.
En la plaza está ubicado el marco cero de la ciudad, punto de par-tida para un viaje por la historia de São Paulo y tambíén la Catedral Metropolitana de São Paulo, más conocida como Catedral da Sé. Creada en 1954, mantiene un órgano italiano con más de diez mil tubos, capilla subterránea y cripta.
Praça da Sé, s/ nº - Sé; 3107-6832; www.catedraldase.org.br
Segunda a sexta das 8h às 19h, sábado das 8h às 17h, domingo das 8h às 13h e
das 14h às 18h. / Lunes a viernes de las 8h hasta las 19h, sábado de las 8h hasta
las 17h, domingo de las 8h hasta las 13h y de las 14h hasta las 18h.
CAIxA CulTuRAl / CAIxA CULtUrAL
É um primoroso centro de artes visuais, cênicas e musicais. Instala-do no edifício construído para ser sede da Caixa Econômica Federal, abriga exposições e um museu que conta a história da instituição.
Es un primoroso centro de artes visuales, escénicas y musicales. Instalado en el edificio construido para ser sede de la Caixa Econó-mica Federal, donde se encuentram exposiciones y un museo que cuenta la historia de la institución.
Praça da Sé, 111 - Sé; 3321-4400;
www.caixacultural.com.br
Segunda a sábado das 10h às 21h, domigo das 12h às 21h / Sábado de las 10h
hasta las 21h, domingo de las 12h hasta las 21h.
PATEo Do CollEGIo / MuSEu AnCHIETAPAtEO DEL COLLEGIO / MUSEO AnCHIEtA
É o berço da cidade de São Paulo, onde ocorreu a missa de funda-ção da cidade. O Museu Anchieta é composto por sete salas, expõe coleções de arte sacra, uma pinacoteca, uma maquete de São Paulo no século XVI e objetos da época.
Es la cuna de la ciudad de São Paulo, donde se realizó la misa de fundación de la ciudad. El Museo Anchieta está compuesto por siete salas, expone colecciones de arte sacro, una pinacoteca, una maqueta de São Paulo del siglo XVI y objetos de la época.
Praça Pateo do Collegio, n.º 2 - Centro; 3105-6899;
www.pateocollegio.com.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.
Conheça as regiões que formam o cenário histórico da cidade. O Centro conta a trajetória de São Paulo através de construções imponentes de museus, centros culturais, teatros e edifícios que retratam as transformações pelas quais passou a vila que hoje é considerada a maior cidade do país.Na região da luz, Brás e Bom Retiro, além das opções culturais, estão algumas das ruas de comércio especializado, como as famosas Santa Ifigênia, José Paulino e São Caetano. Destacam-se as estações da Luz e Júlio Prestes, o Museu da Língua Portuguesa e a Sala São Paulo.A liberdade, bairro oriental, retrata a cultura e tradição dos imigran-tes nas ruas decoradas, no Museu da Imigração Japonesa, nas lojas e restaurantes orientais e na feira de artesanato. Na Bela Vista, outrora reduto italiano, as tradições ainda são man-tidas ao ritmo da tarantela nas cantinas em sua maioria nas Ruas Treze de Maio e Rui Barbosa. A região também é repleta de teatros, com boas opções de peças em cartaz.
Conozca las regiones que forman el escenario histórico de la ciudad.El Centro cuenta la trayectoria de São Paulo a través de construc-ciones imponentes de museos, centros culturales, teatros y edificios que retratan las transformaciones por las cuales pasó una villa que hoy es considerada la mayor ciudad del país. En la región de la luz, Brás y Bom Retiro, además de las opcio-nes culturales, están algunas de las calles de comercio especializa-do, como las famosas Santa Ifigênia, José Paulino y São Caetano. Se destacan las estaciones de la Luz y Júlio Prestes, el Museo del Idioma Portugués y la Sala São Paulo. La liberdade, un barrio oriental, retrata la cultura y tradición de los in-migrantes en las calles decoradas, en el Museo de la Inmigración Japo-nesa, en las tiendas y restaurantes orientales y en la feria de artesanía. En Bela Vista, otrora reducto italiano, las tradiciones aún se man-tienen al ritmo de la tarantela en las cantinas en su mayoría en las ruas Treze de Maio y Rui Barbosa. La región también está colmada de teatros, con buenas opciones de piezas en cartel.
MERCADo MunICIPAl / MErCADO MUnICIPAL
Encontre alimentos de alta qualidade tais como frutas, carnes, massas, doces, queijos, vinhos e um espaço gastronômico com saborosos pratos, como o tradicional sanduíche de mortadela e pastel de bacalhau.
Encuentre alimentos de alta calidad tales como frutas, carnes, pastas, dulces, quesos, vinos y un espacio gastronómico con sa-brosos platos, como el tradicional sándwich de mortadela y em-panada [pastel] de bacalao.
Rua da Cantareira, 306 - Centro; 3313-3365; www.mercadomunicipal.com.br
Segunda a sábado das 6h às 18h, domingo das 6h às 16h. / Lunes a sábado de
las 6h hasta las 18h, domingo de las 6h hasta las 16h.
BIBlIoTECA MARIo DE AnDRADE BIBLIOtECA MArIO DE AnDrADE
Fundada em 1925, é a maior biblioteca pública da cidade. Seu edifício é considerado um dos marcos arquitetônicos do estilo art déco na cidade.
Fundada en 1925, es la mayor biblioteca pública de la ciudad. Su edificio es considerado uno de los marcos arquitectónicos del estilo art decó en la ciudad.
Avenida São Luis, 235 - Centro; 3256-5270; www.prefeitura.sp.gov.br
Segunda a sexta das 8h30 às 17h. / Lunes a viernes de las 8h30 hasta las 17h.
PRAçA E FEIRA DA lIBERDADEPLAZA Y FErIA DE LA LIBErDADE
O local tornou-se o reduto da maior colônia nipônica fora do Japão. Nos finais de semana, vale à pena provar as iguarias da culinária japonesa, conhecer os artigos orientais e apreciar a decoração do bairro.
El local se convirtió en el reducto de la mayor colonia japonesa fuera de Japón. Los fines de semana vale la pena probar las iguarias de la culinaria japonesa, conocer los artículos orientales y apreciar la decoración del barrio.
Praça da Liberdade, s/ nº – Liberdade
Sábado e domingo das 8h às 18h. / Sábado y domingo de las 8h hasta las 18h.
PARquE DA luz / PArqUE DE LA LUZ
Criado para ser o primeiro Jardim Botânico da cidade em 1798, hoje possui esculturas de importantes artistas brasileiros espalha-das em sua área.
Creado para ser el primer Jardín Botánico de la ciudad en 1798, hoy posee esculturas de importantes artistas brasileños disemina-das en su área.
Praça da Luz, s/ nº - Luz; 3227-3545; www.prefeitura.sp.gov.br
Terça a domingo das 9h às 18h.
Lunes a domingo de las 9h hasta las 18h
. MEMoRIAl DA RESISTênCIA / MEMOrIAL DE LA rESIStEnCIA
Dedica-se a preservação da resistência e da repressão política do Brasil republicano. No local funcionava o antigo DEOPS - SP (Departamento Estadual de Ordem Política e Social de São Paulo).
Se dedica a la preservación de la resistencia y de la represión política del Brasil republicano. En el lugar funcionaba el antiguo DEOPS - SP (Departamento Estadual de Orden Político y Social de São Paulo).
Largo General Osório, 66 - República; 3335-4990;
www.memorialdaresistenciasp.org.br
Terça a domingo e feriado das 10h às 18h. / Martes a domingo y dia festivo de
las 10h hasta las 18h.
PInACoTECA Do ESTADo/ PInACOtECA DEL EStADO
Considerado o museu mais antigo de São Paulo, reúne obras de artistas como Victor Brecheret, Tarsila do Amaral, Di Cavalcanti, entre outros. Também recebe renomadas exposições temporárias.
Considerado el museo más antiguo de São Paulo, reúne obras de artistas como Victor Brecheret, Tarsila Amaral, Di Cavalcanti, entre otros. También recibe renombradas exposiciones temporarias.
Praça da Luz, 2 - Luz; 3324-1000; www.pinacoteca.org.br
Terça a domingo das 10h às 18h. / Lunes a domingo de las 10h hasta las 18h.
PRAçA E FEIRA DA REPúBlICAPLAZA Y FErIA DE LA rEPUBLICA
Nesta praça, os paulistanos do século XIX se divertiam ao assistir os rodeios e as touradas. Hoje, nos finais de semana, há feira de artes e artesanato com área de alimentação.
En esta plaza, los paulistanos del siglo XIX se divertían al ver los rodeos y las corridas de toros. En la actualidad, durante los fines de semana, se realizan ferias de artes y artesanías con área de comidas.
Praça da República, s/n - República
Sábado e domingo das 9h às 17h. / Sábado y domingo de las 9h hasta las 17h.
EDIFíCIo CoPAn / EDIFICIO COPAn
Projetado por Oscar Niemeyer em 1954, foi concebido em forma de “S” para melhor aproveitamento do terreno, tornando-se um ícone da arquitetura brasileira. Maior estrutura em concreto armado do país, abriga mais de 2 mil moradores, além de lojas, restaurantes e cafés.
Proyectado por Oscar Niemeyer en 1954, fue concebido en forma de “S” para un mejor aprovechamiento del terreno. Se convirtió en icono de la arquitectura brasileña. Mayor estructura en hormigón armado del país, alberga a más de 2 mil moradores, además de tiendas, restaurantes y cafeterías.
Avenida Ipiranga, 200 - República; 3259-5917;
www.copansp.com.br
MuSEu DA línGuA PoRTuGuESA / ESTAção DA luzMUSEO DE LA LEnGUA POrtUGUESA / EStACIón DE LA LUZ
Localizado na Estação da Luz, antiga estação construída em 1901, o museu é interativo e moderno. O acervo conta com o apoio da tecnologia para tratar de forma dinâmica a língua portuguesa, sua origem, informações e curiosidades.
Localizado en la Estación de la Luz, antigua estación construida en 1901, el museo es interactivo y moderno. El acervo cuenta con el apoyo de la tecnología para tratar de forma dinámica el idioma portugués, su origen, informaciones y curiosidades.
Praça da Luz, s/ nº - Bom Retiro; 3326-0775; www.museulinguaportuguesa.org.br
Terça a domingo das 10h às 18h. / Martes a domingo de las 10h hasta las 18h.
ESTAção JúlIo PRESTES / SAlA São PAuloEStACIón JÚLIO PrEStES / SALA SÃO PAULO
Construída entre 1926 e 1938 para ser sede da Estrada de Ferro So-rocabana, a Estação Júlio Prestes foi inspirada nos modelos das es-tações norte americanas. Abriga a Sala São Paulo, sede da OSESP (Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo), a mais moderna sala de concertos do país.
Construida entre 1926 y 1938 para ser sede del Ferrocarril Soroca-bana, la Estación Júlio Prestes fue inspirada en los modelos de las estaciones estadounidenses. Adentro está la Sala São Paulo, sede de la OSESP (Orquesta Sinfónica del Estado de São Paulo), la más moderna sala de conciertos del país.
Rua Mauá, 16 - Centro / Sala São Paulo - Praça Júlio Prestes, 16; 3367-9500;
www.salasaopaulo.art.br
Visita monitorada mediante agendamento /
Necesaria cita previa para visita monitorada.
GRAnDES GAlERIAS / GAlERIA Do RoCk GrAnDES GALErIAS/ GALErÍA DEL rOCK
A Galeria do Rock é considerada um verdadeiro reduto dos roquei-ros. Abriga lojas que vendem camisetas de bandas de rock, cole-ções de antigos vinis, roupas e acessórios para frequentar shows. Reúne também vários estilos de diferentes tribos, sendo possível encontrar CDs e LPs de rap, hip hop, funk, MPB, hardcore, punk, blues e jazz; aparelhos eletrônicos; peças de piercing; estúdios de tatuagem e até mesmo salões de cabeleireiros, entre outros.
La Galería del Rock es considerada un verdadero reducto de los amantes del rock. Hay tiendas que venden camisetas de bandas de rock, colecciones de antiguos discos de vinilo, ropas y accesorios para frecuentar shows. Reúne también varios estilos de diferen-tes tribus, siendo posible encontrar CD y LP de rap, hip hop, funk, MPB, hardcore, punk, blues y jazz; aparatos electrónicos; piezas de piercing; estudios de tatuaje y hasta peluquerías, entre otros.
Rua 24 de Maio, 62 - República ; 3223-8402
Segunda a sexta das 10h às 18h30, sábado das 10h às 18h. / Lunes a viernes
de las 10h hasta 18h30, sábado de las 10h hasta las 18h.
Sala São Paulo - Jefferson Pancieri
Pateo do Collegio - Jefferson Pancieri
CENTRO E BoM RETIRoCENTRO Y BoM RETIRo
CENTRAISDE InFoRMAção TuRíSTICACENTROS DE InFoRMACIÓn TuRíSTICAProfissionais bilíngües à disposição para informar sobre as atrações da metrópole. O visitante também encontra materiais com orienta-ções e dicas de passeios.
Profesionales bilingües a disposición para informar acerca de las atracciones de la metrópoli. La visita también puede encontrar ma-teriales con orientaciones y consejos de paseos.
ROTEIROSITINERARIOS RoTEIRoS TEMÁTICoS / ItInErArIOS tEMÁtICOS
São nove roteiros temáticos que trazem opções de passeios e que vão ajudar o turista a decidir o que conhecer. Os temas são: Arquitetura pelo Centro Histórico, Cultura Afro, Arte Urbana, Cidade Criativa, Ecorrural, Independência do Brasil, Café, Futebol e Mirantes. É só escolher o seu e aproveitar. www.cidadedesaopaulo.com
Hay nueve itinerarios temáticos que ofrecen opciones de paseos y que van a ayudar al turista a decidir lo que quiera conocer. Los temas son: Arquitectura por el Centro Histórico, Cultura Afro, Arte Urbana, Ciudad Creativa, Ecorrural, Independencia de Brasil, Café, Futbol y Miradores. Es sencillamente elegir lo suyo y aprovechar. www.cidadedesaopaulo.com
RoTEIRoS A Pé / ItInErArIOS A PIE
Que tal descobrir uma infinidade de atrações, com um roteiro a pé, feito por você, para aproveitar as ruas da ci-dade? Escolha entre as opções Centro de São Paulo, Cul-tura na Avenida Paulista, Cultura Oriental na Liberdade, Pré-dios Históricos no Centro de São Paulo, Rua Oscar Freire e arredores, Vila Madalena e Baladas da Rua Augusta e arredores, e monte o seu roteiro no site www.cidadedesaopaulo.com. Descubra a pé uma cidade que vai te surpreender.
¿Qué le parece si se descubre una infinidad de atracciones, con un itinerario a pie, hecho por usted, para aprovechar las calles de la ciudad? Elija entre las opciones como Centro de São Paulo, Cul-tura por la Avenida Paulista, Cultura Oriental en Liberdade, Edi-ficios Históricos por el Centro de São Paulo, Calle Oscar Frei-re y alrededores, Vila Madalena y Fiestas [o Juergas, traducción más popular e informal] de la Calle Augusta y alrededores, y di-señe su itinerario en el sitio web www.cidadedesaopaulo.com. Descubra a pie una ciudad que va a sorprenderte.
FIquE MAIS uM DIA / qUÉDESE Un DÍA MÁS
Para quem ficará poucos dias na cidade, a capital paulistadisponibiliza o guia Fique Mais Um Dia, com 20 opções depasseios temáticos de um dia, como temas como Cultura,Pelo Centro, Ao Ar Livre, Belas Artes, Descolado, Econômico,Sofisticado, Com Crianças, entre outros. Saiba mais emwww.fiquemaisumdia.com.br.Para quien se quedará pocos días en la ciudad, la capital paulistapone a disposición el guía “Quédese un día más”, con20 opciones de paseos temáticos de un día, con temas comocultura, por el centro, al aire libre, bellas artes, cool, económico,sofisticado, con niños, entre otros. Sepa más en el:www.fiquemaisumdia.com.br.
GUIA DE VIAGEMGUIA DE VIAJE
ElETRICIDADE / ELECtrICIDAD
A cidade opera em 110 volts e 60 Hz.La tensión de la ciudad es 110 voltios y 60Hz.
ACESSIBIlIDADE / ACCESIBILIDAD
Os espaços públicos vêm sendo adaptados para o uso de pessoas com deficiência. O site www.acessibilidadecultural.com.br oferece informações sobre acessibilidade em espaços culturais.
Se adaptan los espacios públicos para el uso de discapacitados. El sitio www.acessibilidadecultural.com.br ofrece información sobre la accesibilidad en espacios culturales.
HoRÁRIo CoMERCIAl / HOrArIO COMErCIAL
Das 8h às 18h. Bancos atendem das 10h às 16h. Shoppings fun-cionam das 10h às 22h de seg. a sab. e das 14h às 20h aos dom. e feriados. Os bares e restaurantes da cidade têm horários flexíveis.
De las 8h a las 18h. Los bancos atienden al público de las 10h a las 16h. Los centros comerciales están abiertos de las 10h a las 22h de lunes a sábado y de las 14h a las 20h los domingos y festivos. Los bares y restaurantes de la ciudad tienen horarios flexibles.
FuSo HoRÁRIo / HUSO HOrArIO
-3 GMT. A cidade é submetida ao horário de verão entre outubro e fevereiro, quando os relógios são adiantados em uma hora.
-3 GMT. La ciudad se somete al horario de verano entre octubre y febrero, cuando se adelantan los relojes a una hora.
TElEFonES úTEIS / tELÉFOnOS ÚtILES
Bombeiros / Bomberos: 193
Polícia / Policía: 190
Disque denúncia / Marque denuncia: 100
Emergência de Trânsito / Emergencia de Tráfico: 194
Emergência de Saúde / Emergencia de Salud: 192
Delegacia Especializada de atendimento ao Turista /Delegación Especializada de atención al Turista: 3257-4475
Terminal Rodoviário do Tietê /Estación de Autobuses de Tietê: 3866-1100
Terminal Rodoviário da Barra Funda /Estación de Autobuses de Barra Funda: 3866-1100
Terminal Rodoviário do Jabaquara /Estación de Autobuses de Jabaquara: 3866-1100
Aeroporto de Congonhas / Aeropuerto de Congonhas: 5090-9000
Aeroporto Internacional de Guarulhos / Aeropuerto Internacional de Guarulhos: 2445-2945
Aeroporto de Viracopos / Aeropuerto de Viracopos: (19) 3725-5000
CHAMADAS nACIonAIS / LLAMADAS nACIOnALES
Código do país / Código del país: 55
Código de área / Código de área: 11
Vivo 0 + 15 + cód. área local + telefoneVivo 0 + 15 + código de área local + teléfono
Embratel 0 + 21 + cód. área local + telefoneEmbratel 0 + 21 + código de área local + teléfono
CHAMADAS InTERnACIonAIS LLAMADAS IntErnACIOnALES
Vivo 00 + 15 + cód. país + cód. área local + telefoneVivo 00 + 15 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
Embratel 00 + 21 + cód. país + cód. área local + telefoneEmbratel 00 + 21 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
GuIA ElETRônICo / GUÍA ELECtrónICO
Quem tiver em mãos um smartphone ou tablet com acesso à in-ternet pode obter informações sobre serviços, estabelecimentos e atrações turísticas com o aplicativo SP Mobile, no Android Market (market.android.com) ou na AppStore (itunes.apple.com).
Quien tenga a mano un Smartphone o tableta con acceso al Internet puede obtener informaciones acerca de servicios, establecimientos y atracciones turísticas con el aplicativo SP Mobile, en el mercado de Android (market.android.com) o en el AppStore [itunes.apple.com).
CIT REPúBlICA
Praça da República, s/nº - Centro. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô República. / Diariamente de las 9h a las 18h. Cerca de la estación República de metro.
CIT PAlÁCIoAv. Olavo Fontoura, 1209 - Santana.Palácio de Convenções do Anhembi Parque. Fun-ciona durante a realização de congressos,eventos e feiras. / Palácio de Convenciones del Anhembi.Funciona durante la realización de congresos,eventos y ferias.
CIT olIDo
Avenida São João, 473 - Centro. Dentro da Galeria Olido. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô São Bento. / Dentro de la Galeria Olido. Diariamente de las 9h a las 18h. Cerca de la estación São Bento de metro.
CIT MERCADo
Rua da Cantareira, 306 - Centro.Mercado Municipal de São Paulo. Rua E, Portão 04. Segunda à sábado das 8h às 17h e aos domin-gos das 7h às 16h. / Mercado Municipal de São Paulo. Portón 4, calle E. Lunes a sabado, de las 8h a las 17h, y domingo de las 7h a las 16h.
CIT TIêTE
Avenida Cruzeiro do Sul, 1800 - Canindé. Terminal Rodoviário Tietê, área de desembarque. Diariamente das 6h às 22h. Próxima à estação de metrô Tietê. / Terminal Rodoviário Tietê, área de llegada. Diariamente de las 6h a las 22h. Cerca de la estación Tietê de metro.
CIT PAulISTA
Avenida Paulista, 1.853 - Bela Vista. Dentro do Parque Mário Covas. Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de metrô Consolação. / Den-tro del Parque Mário Covas. Diariamente de las 9h a las 18h. Cerca de la estación Consolação de metro. CITs - Priscilla Vilariño
Altino Arantes e Martinelli - Jefferson Pancieri
Catedral da Sé - Jefferson Pancieri Theatro Municipal- Sylvia Masini
Mercado Municipal - Jefferson Pancieri
CATAVEnTo CulTuRAl / CAtAvEntO CULtUrAL
Museu interativo localizado no Palácio das Indústrias, o Catavento Cultural e Educacional possibilita aos visitantes conhecer a ciência e se divertir ao mesmo tempo. Está dividido em quatro seções: Univer-so, Vida, Engenho e Sociedade, o espaço abriga aproximadamente 250 instalações espalhadas em uma área de 4000 m².
Museo interactivo ubicado en el Palacio de las Industrias, el Ca-tavento Cultural y Educacional permite a los visitantes conocer la ciencia y divertirse al mismo tiempo. Está dividido en cuatro secciones: Universo, Vida, Ingenio y Sociedad, el espacio alberga aproximadamente 250 instalaciones diseminadas en un área de 4000 m².
Parque Dom Pedro II, s/ nº - Brás; 3315-0051
www.cataventocultural.org.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.