Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Bom Apetite
HOT DRINKS • BEBIDAS QUENTESAmericano 140MTS
Americano with milk • Americano com leite 150MTS
Single Espresso • Espresso – single 120MTS
Double Espresso • Espresso duplo 175MTS
Single Garoto • Garoto – single Single espresso with a dollop of frothed milk. • Espresso single com um dollop de leite espumado.
110MTS
Double Garoto • Garoto duplo Double espresso with a dollop of frothed milk. • Espresso duplo com um dollop de leite espumado.
140MTS
Cappuccino 120MTS
Latte • GalãoThe Portugese way.
180MTS
Hot chocolate • Chocolate quente 180MTS
Glass of milk • Copo de leite 120MTS
Black tea • Chá pretoFive Roses
100MTS
Rooibos tea • Chá Rooibos 100MTS
Speciality teas • Chá aromatizadoPlease enquire regarding available flavours. • Por favor, pergunte sobre os sabores disponíveis.
110MTS
BREAKFAST • CAFÉ-DA- MANHÃCroissantBaked croissant served with jam. • Croissant servido com geléia.
230MTS
Pancake • PanquecaServed with chocolate sauce or jam. • Servido com molho de chocolate ou geléia.
110MTS
Fruit Platter • Proto de FrutasSubject to fruits available on the day. • Sujeito às frutas disponíveis no dia.
250MTS
Muesli, yoghurt and fruit • Muesli, iogurte e fruta 250MTS
Muesli and yoghurt • Muesli e iogurte 200MTS
Salmon breakfast • Café da manha salmaoCream cheese on toast, salmon, capers and scrambled eggs. • Creme de queijo numa torrada, salmao, alcaparras com ovo mexido.
550MTS
South African breakfast • Café da manha Sul-AfricanoTwo fried eggs, two rashers of bacon, one slice of toast and one breakfast sausage. • Dois ovos fritos, dois fatias de bacon, um fatia de torrada e uma salsicha.
350MTS
Bacon cups • Copinhos de BaconBacon and egg with a difference – four slices of bacon and two eggs oven baked served with cream spinach, toast and chips. Please allow 20 minutes for preparation. • Bacon e ovo com uma diferença – assado no forno com creme de espinafre, tosta e batata frita. Permita- nos 20 minutos para a preparação.
450MTS
Poached eggs • Ovos escalfadosTwo poached eggs served on toast topped with a Hollandaise sauce and cream spinach. • Dios ovos escalfados servidos com tosta em um molho Hollandaise.
300MTS
Omelette • OmeleteThree eggs served with a slice of cheese. • Três ovos omelete servido com uma fatia de queijo.Extras – Chips • Batata fritaExtras – Chouriço, ham, bacon • Chouriço, fiambre, baconExtras – Onion, tomato or cheese (cheddar or mozzarella) • Cebola, tomate ou queijo (cheddar ou mozzarella)Extras – Toast with butter • Tosta com manteigaExtras are charged per item • Extras sao cobrados por item
250MTS
70MTS
60MTS
50MTS
50MTS
SANDWICHES • SÁNDWICHESWe can do toasted or on freshly baked bread. • Podemos fazer torrado ou em pão fresco.
Cheese and Tomato • Queijo e tomateA choice between cheddar and mozzarella served with fresh tomatoes. • Escolha entre queijo cheddar e mozzarella servido com tomate fresco.
200MTS
Cheese • QueijoA choice between cheddar and mozzarella. • Escolha entre queijo cheddar e mozzarella.
150MTS
Cheese and ham • Queijo e fiambreA choice between cheddar and mozarella and thinly sliced ham. • Escolha entre queijo cheddar e mozzarella com fiambre.
210MTS
Chouriço and cheese • Chouriço e queijoA choice between cheddar and mozarella served with chouriço. • Escolha entre queijo cheddar e mozzarella servido com chouriço.
220MTS
Croque MadameA croque monsieur topped with a fried egg. • Um croque monsieur com um ovo frito por cima.
250MTS
Croque MonsieurA French take on a ham and cheese served with a dollop of bechamel sauce. • Uma tosta Francesa com fiambre e queijo servido com um molho bechamel.
230MTS
SOUPS • SOPASCaldo VerdeA typical Portuguese soup made with spinach served with chouriço. • Sopa de espinafre servido com fatias de chouriço.
280MTS
Chicken soup • Canja de galinha 300MTS
Vegetable soup • Sopa de legumes 280MTS
STARTERS • ENTRADASOlives • Azeitonas 100MTS
Mozambican style prawns • Camarão Estilo MoçambicanoDeshelled prawns fried in butter, garlic, white wine and parsley. • Camarões descascados fritos em manteiga, alho, vinho branco e salsinha.
400MTS
Prawn Tempura • Camarão TempuraServed with homemade sweet and sour sauce. • Servido com o nosso molho caseiro sweet and sour.
450MTS
RissoisTraditional fried Portuguese dumpling, served with our peri-peri sauce. A choice of 3 different fillings – chicken / prawn / beef. • Bolinho tradicional português frito, servido com o nosso molho de peri-peri, com a escolha de 3 recheios diferentes – frango / camarão / carne.
200MTS
Baked Chouriço sausage • Chouriço assadoFull portion • porção enteiro Half portion • meia porçãoA mild pork sausage baked in the oven, served with our fresh bread. • Uma salsicha de carne de porco assada no forno, servida com o nosso pão fresco.
600MTS
300MTS
Dip Platter • Dip PlatterGuacamole, Hummus and Tapenade served with fresh bread. • Guacamole, Hummus e Tapenadeservidos com pão fresco.
500MTS
Vegetarian Spring Rolls • Rolinhos de vegetais3 rolls served.
350MTS
Salmon Carpaccio • Carpaccio de SalmãoMarinated in lemon juice served with capers. • Servido com Yuzu- um sumo de limão Japonês.
600MTS
Our famous Chicken livers • Fígado de GalinhaA Beach Lodge speciality. Chicken livers prepared in a wine reduction with cream, parsley, tomato, onion and garlic. • Um especialidade do Beach Lodge, os nossos figados de galinha são feitos com uma redução de vinho, caldo de galinha, creme, salsinha, tomate, cebola e alho.
500MTS
Bread Basket • Cesto de PãoServed with butter. • Servido com manteiga. 100MTS
Garlic bread • Pao de alhoFresh out of the oven. • Fresco do Forno.
200MTS
PIZZASMargueritaTomato base with mozzarella cheese. • Base de tomate e queijo mozzarella.
500MTS
Portuguese • PortuguêsaTomato base, chouriço and mozzarella cheese. • Base de tomate, chouriço e queijo mozzarella.
600MTS
Regina Tomato base, ham, mushrooms and mozzarella cheese. • Base de tomate, fiambre, cogumelos e queijo mozzarella.
Pepperoni pizza • Pizza de PepperoniPepperoni, tomato base and mozzarella. • Pizza de Pepperoni - base de tomate, calabresa e mozzarella.
600MTS
Vegetarian • VegetarianaTomato base, mushroom, green pepper, onion, olives and mozzarella cheese. • Base de tomate , cogumelos, pimenta verde,cebola e queijo mozzarella.
600MTS
Seafood pizza • Pizza de mariscoTomate base , calamari, prawns and mozarella cheese. • Base de tomate, lulas , camarao e queijo mozarella.
650MTS
EXTRAS:Extras are charged per item • Extras sao cobrados por itemPrawns or calamari. • Camarão ou lulas.Chouriço, chicken, ham, olives, mushrooms or feta cheese. • Chouriço, galinha, fiambre, azeitonas, cogumelos ou queijo feta.Garlic, tomato or pineapple. • Alho, tomate ou ananás.
110MTS
100MTS
60MTS
SALADS • SALADASChick pea salad • Salada grão BicoChick peas served with boiled eggs and tuna. • Pepino, creme fresco, limão e pimenta preta.
350MTS
Greek salad • Salada GregaLettuce, tomato, olives, onions and feta. • Alface, tomate, azeitonas, cebola e feta.
250MTS
Portuguese salad • Salada PortuguêsaLettuce, cucumber, tomato, olives, onions and green pepper. • Alface, pepino, tomate, azeitonas, cebola e pimenta verde.
220MTS
Tomato salad • Salada de TomateTomato, onions and feta cheese. • Tomate, cebola e queijo feta.
200MTS
Chicken salad • Salada de galinhaStrips of chicken breast, lettuce, tomato and onions. • Tiras de peito de frango, alface, tomate e cebola.
380MTS
Shrimp and Papaya salad • Salada cãmarão miudo com papaia frescaFresh papaya (seasonal), prawns, chillies, lime and spring onions. • Papaia fresca (Sujeito a disponibilidade) camarão, pimenta, limão e cebolinha.
450MTS
MAIN MENU • PRATOS PRINCIPAISAll main dishes are served with either vegetables, chips, rice or salad. • Todos os pratos
principais s são servidos com vegetais, batatas fritas, arroz ou salada.
FISH • PEIXELobster • LagostaWhole lobster grilled to perfection in a traditional butter and garlic sauce (Subject to availability. Please allow 45 minutes for preparation). • Lagosta enteira grelhada à perfeição com molho tradicional de manteiga e alho (Sujeito a disponibilidade. Permita-nos 45 minutos para a preparação.)
2500MTS
Seafood platter for two • Prato de frutos do mar para doisFresh grilled fish, whole crab, calamari, prawns and lobster served with chips, rice and salad (Please allow us 45 minutes for preparation). • Peixedo dia grelhado , caranguejo inteiro, lula, camarão e lagosta servido comarroz, batata frita e salada (Permita-nos 45 minutos para a preparação).
5500MTS
Home smoked salmon steak • Filete de salmaoHome smoked salmon steak served on greek salad • Filete de salmao fumado caseiro servido com salada grega.
800MTS
Fried or grilled calamari • Lulas grelhadas ou fritasFresh calamari when in season served with either chips, rice, vegetables or salad (Grilled calamari- Please allow us 45 minutes preparation). • Lula fresca, quando na época servido com batata frita, arroz, vegetais ou salada (Lula grelhada- Permita-nos 45 minutos para a preparação.)
700MTS
Grilled whole fish • Peixe enteiroMarinated in garlic, lemon and parsley and grilled to perfection with 4 side sauces - garlic, lemon and butter, white wine, French mayonnaise and green parsley accompanied by chips, vegetables or rice (Please allow us 45 minutes for preparation - subject to availability). • Marinado em alho, limão e molho de salsinha e grelhado na brasa servido com 4 molhos de lado – alho, limão e manteiga, vinho branco, maionese Francesa e salsinha verde acompanhado com batata frita, vegetais ou arroz. (Permita-nos 45 minutos para a preparação - quando disponivel).Serves 1 • Serve 1 Serves 2 • Serve 2Serves 3 • Serve 3Serves 4 • Serve 4
1200MTS
2200MTS
2800MTS
3600MTS
Grilled fish fillet • Filé de peixe grelhadoFresh fish fillet grilled with a lemon butter sauce. • Peixe fresco grelahdo com manteiga, alho e salsa.
700MTS
Parmesan crusted fillet • Filé de parmesãoFish fillet of the day, lightly pan fried in olive oil and finished in the oven with a parmesan bread crumb and fresh parsley crust. • File de peixe do dia frito ligeiramente na panela com azeite e terminado no forno com migalha de pão , parmesão e crosta de salsa fresca.
750MTS
Grilled or fried prawns • Camarões Grelhados ou fritos8 prawns marinated in garlic, parsley and lemon juice. Fried in butter or grilled on the fire, served with chips, vegetables, rice or salad. • 8 Camarões marinados em alho, salsinha e sumo de limão. Fritos em manteiga ou grelhados na brasa, servidos com batatas, vegetais, arroz ou salada.
950MTS
Fish curry • Caril de PeixeA beautiful fish fillet served in a coconut milk, onion, garlic, curry sauce and served with basmati rice. • Uma filete de peixe servido com caril de leite de coco com cebola e alho servido com arroz basmati.
750MTS
Curry Prawns in Indian curry • Caril de Camarão 8 prawns in a coconut milk based curry sauce with served with basmati rice. • 8 Camarões servidos com um molho de caril a base de leite de coco servido com um arroz basmati.
800MTS
Thai prawn and pineapple curry • Camarão e ananas TailandêsPrawns prepared in a coconut, pineapple and Thai curry sauce. • Camarões em molho de coco, ananas ao modo Tailandê.
800MTS
Mozambican prawn matapa • Matapa de Camarão MoçambicanaA traditional Mozambican dish, the leaves of the cassava plant are cooked in coconut milk, peanuts, prawn meat and served with either rice or cooked maize meal flour (xima). • Um prato tradicional feito com as folhas da planta mandioca cozidas em leite de coco, amendoim, carne de camarão e servido ou com xima ou arroz.
650MTS
CHICKEN • FRANGOChicken schnitzel • Panado de GalinhaChicken breast basted with Dijon mustard, parsley and tarragon, crumbed and deep fried. • Peito de galinha temperado com mostarda de Dijon,salsa e estragão.
600MTS
Mozambican style chicken • Frango estilo MoçambicanoBaby chicken with or without peri peri (Please allow us 45 minutes for preparation). • Frango miudo assado com ou sem peri-peri (Permita-nos 45 minutos para a preparação)
800MTS
BBQ Chicken burger • BBQ Hambúrguer de frangoA chicken fillet in a homemade bun. • Uma filé de frango num pão feito caseiro
500MTS
Chicken kebabs • Kebabs de FrangoTwo Chicken Fillet Kebabs Marinated In Cumin, Cinnamon, Paprika, Garlic And Chillies. • Dois Kebabs De Filé De Frango Marinado Em Cominho, Canela, Pimentão, Alho E Pimenta
600MTS
MEAT • CARNESpaghetti Bolognaise • Spaghetti Bolognaise 500MTS
Winemakers steak • Bife Wine makerPan Fried steak served with a red wine reduction and onion sauce. • Bife na panela com um molho de reducao de vinho tinto e cebola.
800MTS
Diane steak • Bife DianeA 250g sirloin steak served with a fresh cream, worcestershire and cognac sauce. • Um bife de 250g servido com um molho de creme fresco, worcestershire e conhaqu
800MTS
Our Pepper steak • Bife com molho de pimenta250g Sirloin steak prepared with our cream-based sauce, served with peas. • Bife de 250g com um molho à base de creme de pimenta servido com ervilas
800MTS
Fillet Mignon Chimi Churri • Filé Mignon Chimi ChurriFire Roasted fillet mignon served with Chimi Churri Sauce (garlic,parsley,oregano,olive oil and red wine vinegar). • Filé mignon assado na brasa e servido com molho Chimi Churri (alho, salsa, orégano, azeite e vinagre de vinho tinto).
950MTS
Prego on a plate • Prego no PratoSirloin Steak cooked to perfection in our secret sauce and topped with a fried egg. • Bife Sirloin com o nosso molho tradicional e servido com um ovo frito.
800MTS
Prego roll • Prego no PãoThe Portuguese hamburger! A minute steak in our prego sauce Served with fries. • A HambúrguerPortuguesa! Um bife preparado no nosso molho tipico servido com batata frita.
550MTS
Thyme pork chop • Costeleta de porco com tomilhoPan Fried pork chop served with sweet and sour red peppers. • Costeleta de porco servida com pimenta vermelha adoçado.
700MTS
Hamburger • Hambúrguer de carne 550MTS
Fish burger • Hambúrguer de PeixeHome made fish patty in a homemade bun served with chips and salad and our homemade tartar sauce. • Patty de peixe feito caseiro num pão caseiro servido com batatas fritas e salada e molho de tártaro.
550MTS
Grilled Octopus • Polvo GrelhadoOctopus grilled and served with either rice, chips or vegetables. • Polvo grelhado servido com arroz, batata frita ou legumes.
700MTS
DESSERTS • SOBREMESASFrozen Chocolate & Vanilla log • Bolo de chocolate e baunilha gelada 350MTS
Crêpe Suzette A tradicional French pancacke flambéed in cointreau and blu curação with an orange zest sauce made with butter, sugar and vanilla pods. • Uma panqueca tradicional Francesa flambéed em cointreau e blu curação com um molho de casca de laranja feito com manteiga, açucar e baunilha.
350MTS
Banana Caraibe • Banana Caraibe Banana fried in butter, vanilla pods, raisins and then flambéed in rum. • Banana frita com manteiga, baunilha e passas flambéed com rum .
250MTS
Home made sorbet and ice cream • Gelado e Sorbet - CaseirosVanilla ice cream. • Gelado de baunilha.
Orange sorbet served in the orange. • Sorvete caseiro de laranja servido dentro da laranja.Lemon Granite - Vodka optional.Pineapple sorbet • Sorvete de ananas.Coconut sorbet • Sorvete de coco.Apple sorbet • Sorvete de maçã.
220MTS
220MTS
220MTS
220MTS
220MTS
CHILDRENS MENU • CRIANÇASHamburger • HambúrguereTraditional hamburger with a homemade patty served with chips. • Uma mini hambúrguer com uma empada de bife feita caseira servida com batata frita.
400MTS
Mash and a patty • Purê e EmpadaMash potatoes served with a homemade patty and a delicious gravy sauce. • Purê de batatas servido com uma empada feita caseira com um molho delicioso.
350MTS
Vilanculos Nuggets de Galinha Frita V.F.C Chicken nuggets marinated in our secret sauce, crumbed and fried, served with chips or salad. • Frango amassado marinados no nosso molho especial, amassados e fritos, servido com batata frita ou salada.
450MTS
Hotdog Classic hot dog in our home made bun served with either chips, vegetables, rice or salad. • Cachorro-quente clássico no nosso pão caseiro com batatas fritas, legumes, arroz ou salada.
300MTS
Plate of chips • Prato de batata frita 150MTS
VEGETARIAN • VEGETARIANOVegetarian curry • Caril vegetarianoA medley of vegetables served in a creamy coconut milk curry with basmati rice. • Uma variadade de vegetais preparado com um molho de caril a base de leite de coco servido com arroz basmati.
500MTS
Vegetarian burger • Hamburguer vegetarianoSoya based vegetarian burger. • Hamburguer Vegetariana a base de Soja.
550MTS
Vegetarian quesadilla • Quessadilla vegetarianoVegetables and smoked Mozzarella quesadilla with a guacamole and chilli salsa • Quessadilla de Legumes e mozzarella com guacamole e salsa de pimenta.
550MTS
#vilanculosfoodie
@vilanculosbeachlodge
Prices subject to change without prior notice.Preços sujeitos a alterações sem aviso prévio.
BREAKFAST • CAFÉ-DA- MANHÃCrispy Rice Cakes with Smashed Avocado and Salsa • Bolos de arroz crocantes com abacate e salsa esmagados
250MTS
Banana or Berry Smoothie Breakfast Bowl with Almonds , Almond Milk and Chia Seeds • Tigela de café da manhã batido de banana ou Berry com amêndoas, leite de amêndoa e sementes de chia
400MTS
Tofu Scrambled with Potatoes, Tomatoes, Fresh Herbs and Mushrooms • Tofu mexido com batatas, tomate, ervas frescas e cogumelos
400MTS
Vegan Eggs Benedict • Ovos Vegan Benedict Tofu, Rocket, Tomato, Vegan Hollandaise, Fresh Avocado. • Tofu, Foguete, Tomate, Holandês Vegan, Abacate Fresco.
450MTS
STARTERS • ENTRADASCrunchy Rice Paper Rolls with Peanut Dipping Sauce • Rolos de papel de arroz crocante com molho de
300MTS
Crispy “Buffalo” Cauliflower with Ranch Dressing • Couve-flor crocante “Buffalo” com molho para rancho
250MTS
Vegan Caprese Salad • Salada Caprese Vegan Grilled Tofu, Marinated Tomatoes, Broccoli Pesto, Balsamic, Olives. • Tofu Grelhado, Tomate Marinado, Pesto de Brócolis, Balsâmico, Azeitonas.
300MTS
MAINS • PRINCIPAISTeriyaki Tofu and Vegetable Skewers • Tofu Teriyaki e Espetos de Legumes 550MTS
Vegan Risotto with Peas and Asparagus • Risoto vegano com ervilhas e aspargos 650MTS
Broccoli Pesto and Cherry Tomato Pasta • Pesto de brócolis e macarrão com tomate cereja 900MTS
VEGAN, LACTOSE & GLUTEN FREEVEGANO, SEM LACTOSE E SEM GLÚTEN