13
CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA 1. O cânon do Antigo Testamento (BH e LXX) Bíblia Hebraica (BH) 1. Toráh (Lei):Gn, Ex, Lv, Nm, Dt. 2. Nebiîm (Profetas): a) Anteriores: Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs; b) Posteriores: Is, Jr, Ez, Os, Jl, Am, Ab, Jn, Mq, Na, Hab, Sf, Ag, Zc, Ml. 3. Ketubîm (Escritos): Sl, Jó, Pr, Rt, Ct, Ecl, Lm, Est (Hbr.), Dn, Esd, Ne, 1Cr, 2Cr. A BH é conhecida por TA NA K:TA – Toráh; NA – Nebiîm;K – Ketubîm. 4. Deuterocanônicos: Est (grego), Jt, Tb, 1Mc, 2Mc, Sb, Eclo (Sir) {+ Br, Carta de Jr}. Septuaginta (LXX) 1. Pentateuco:Gn, Ex, Lv, Nm, Dt. 2. Históricos: Js, Jz, Rt, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs, 1Cr, 2Cr, Esd, Ne, Tb, Jt, Est, 1Mc, 2Mc. 3. Sapienciais/didáticos e poéticos: Jó, Sl, Pr, Ecl,Ct, Sb, Eclo. 4. Proféticos - a) Profetas maiores: Is, Jr (Lm, Br), Ez, Dn;b) Profetas menores: Os, Jl, Am, Ab, Jn, Mq, Na, Hab, Sf, Ag, Zc, Ml.

CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

CAPÍTULOII:PARACOMPREENDERABÍBLIA

1.OcânondoAntigoTestamento

(BHeLXX)BíbliaHebraica(BH)

1.Toráh(Lei):Gn,Ex,Lv,Nm,Dt.2. Nebiîm (Profetas): a) Anteriores: Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs; b)Posteriores:Is,Jr,Ez,Os,Jl,Am,Ab,Jn,Mq,Na,Hab,Sf,Ag,Zc,Ml.3.Ketubîm(Escritos):Sl, Jó,Pr,Rt,Ct,Ecl,Lm,Est(Hbr.),Dn,Esd,Ne,1Cr,2Cr.ABHéconhecidaporTANAK:TA–Toráh;NA–Nebiîm;K–Ketubîm.4.Deuterocanônicos:Est(grego),Jt,Tb,1Mc,2Mc,Sb,Eclo(Sir){+Br,CartadeJr}.

Septuaginta(LXX)1.Pentateuco:Gn,Ex,Lv,Nm,Dt.2.Históricos:Js,Jz,Rt,1Sm,2Sm,1Rs,2Rs,1Cr,2Cr,Esd,Ne,Tb,Jt,Est,1Mc,2Mc.3.Sapienciais/didáticosepoéticos:Jó,Sl,Pr,Ecl,Ct,Sb,Eclo.4. Proféticos - a) Profetasmaiores: Is, Jr (Lm, Br), Ez, Dn;b) Profetasmenores:Os,Jl,Am,Ab,Jn,Mq,Na,Hab,Sf,Ag,Zc,Ml.

Page 2: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

2.VisãogeralsobreoAT.AToráh(תרה)ouPentateuco(πεντάτευχος)formaonúcleomaisimportantedosescritosdoATeéigualnaBHenaLXX.Apartirdesseblocodesenvolvem-seosdemais.Os livros proféticos (נבים) já não coincidem nas duas versões. Os“Profetas Anteriores” da BH fazem parte dos “Livros Históricos” daLXX.Muitoparecidas sãoas listasdos “ProfetasPosteriores”daBHedosProfetasemgeraldaLXX.Os“OutrosEscritos”(כתבים)daBHestãoespalhadosentreosO texto bíblico, tal qual foi oficializado para o AT divide-se em seisperíodos: a) Criação e Patriarcas; b) Êxodo do Egito e instalação emIsrael;c)Monarquia;d)Exíliobabilônicoediáspora;e)ReconstruçãodeIsrael;f)Dominaçãogreco-romana.OconjuntodaBHéconhecidoporTANAK:TANAKsãoasiniciaisdeToráh(TA=ּתֹוָרה),Profetas(NA=נביאים),OutrosEscritos(K=כתובים).NB.OssetelivrosamaisqueseencontramnatraduçãogregadosLXXsãochamadosde“Deutero-canônicos”.

2.1.Oslivroshistóricosda“EscolaDeutero-nomística”(Js,Jz,1Sm,2Sm,1Rs,2Rs).

Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores” na BH. Distinguem-se,assim, dos “Profetas Posteriores” (Is, Jr, Ez e os nossos “profetasmenores”).NaBHonossolivroproféticodeDnfazpartedos“OutrosEscritos”. Por que esse bloco de livros é denominado de “ProfetasAnteriores”? Segundo a tradição hebraica esses livros foram escritosporProfetas: Js teria sidoescritopor Josué;Samuel seriaautorde Jz,1Sme2Sm;Jeremiasteriaescrito1Rse2Rs.Narealidadesãomesmo,livroshistóricos,vistoquetratamdahistóriadasrelaçõesentreJavéeseupovo.RelatamafidelidadeeainfidelidadeàAliançaquetemnosprofetasseusmelhoresporta-vozes.Umalongaredação deutero-nomística, inspirada no Dt, é que dá rosto a esseslivros (além de Rt), concluída em torno do ano 400 a.C (Cf. IldoBohnGass,org.,UmaintroduçãoàBíblia.Reinodividido,p.141-142).

2.2.Oslivroshistóricosda“EscolaCronista”(1Cr,2Cr,Esd,Ne).

Esta obra pós-exílica repete, em grande parte, a históriadeuteronomística.Prossegue,depois,atéoretornodoexíliobabilônico.Com a extinção da monarquia, a orientação do povo, segundo asnormasdaLei,passaparaossacerdoteselevitasqueacompanharamopovo ao exílio naBabilônia e no retorno à Palestina.Nopós-exílio, otemplo reconstruído com suas cerimônias, torna-se o centro da vida

Page 3: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

nacional. Simultaneamente, porém, alimenta-se a piedade pessoal,atuamprofetasecultiva-sealiteraturasapiencial.Oautorde1Cre2Cré um levita de Jerusalém que escreve depois de Esd e Ne (aliás, étambémelequedáredaçãofinalaestesdoistextos),porvoltadoano300a.C.,aindaqueosfatosquenarrasejambemanteriores.ParaocronistaosreisdeJudásãoavaliadosdeacordocomsualigaçãocomotemplo,pelaobservânciadaLeiepelaconformidadeàexemplarpostura de Davi. Ele evita falar dos desentendimentos entre Davi eSaul, ignoraopecadodeDavicomBetsabéiaenãofazalusãoaosreisde Israel (do reino do Norte). Logo, junto a Davi, são julgadospositivamentetrêsreis:Josafá(cf.2Cr17,1–21,1),Ezequias(2Cr29–32)eJosias(2Cr34–35).Alémdeacentuarareconstruçãodotemploearestauraçãodoculto,ocronistadágrandeênfaseàprofeciadeNatã(2Sm 7,1-16). Esd e Nemostram a restauração judaica após o exíliobabilônico,comdestaqueaZorobabeleJosué,EsdraseNeemias(Cf. IldoBohnGass,org.,UmaintroduçãoàBíblia.Exíliobabilônicoedominaçãopersa,p.151-155.Sobreoslivrosde1Mc,2MceDn,logoaseguir, veja da mesma série introdutória à Bíblia:Uma introdução àBíblia.PeríodogregoevidadeJesus,p.41-67).

2.3.OslivrosdosMacabeus(1Mce2Mc).

Estes livros não constam na BH mas na Septuaginta e, como tal,reconhecidospelaIgrejacristãcomoinspirados.Aobraocupa-secomas lutas travadas pelo judaísmo fiel (Lei, aliança, fé culto, tradições)contraossíriosselêucidas.Narrafatosacontecidosentre200e142a.C.eéredigidaemtornodoano134a.C.DamesmaépocaéotextodeDn.

2.4.AcenoàlgumasdatasimportantesAtéporvoltade1030a.C.astribosdeIsraeltinhamvidaautônomaeoúnico vínculo que as unia era o da religião, com os cultos nossantuários de Guilgal, Betel, Silo, Siquém e Ramá. Com a ameaça dosfilisteus urge a unidade política. Saul é ungido rei (1030 - 1010);sucede-lhe Davi (1010 - 970), o rei idealizado, com a promessamessiânica;seufilhoSalomão(970-930)edificaotemplo(966-959).Com a morte de Salomão, o reino é dividido em Reino de Israel(norte)ereinodeJudá(sul).OReinodeIsraelperduroude930a722,quando os assírios invadiram a Samaria e a subjugaram. Em 609 odomínioassíriocedelugaraobabilônico.OReinodeJudámanteve-seatéainvasãobabilônica(597)eadestruiçãodeJerusalém(587),comtrês deportações (597, 587 e 581). Em 539 os persas derrotaram osbabilônios e sua políticamais condescendente em relação aos povos

Page 4: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

subjugados permitiu o retorno dos judeus. O primeiro grupo deexilados volta em 538 e o segundo em 525, sendo que o templo foireconstruídoentre537e516.

2.5.OprofetismobíblicoAordemcomqueesseslivrosvêmcolocadosnaBíblia,nãoécronoló-gica,masportamanhoeimportância.Orientemo-nospelaSeptuaginta.→ProfetasMaiores(4):Is,Jr(+LmeBr),EzeDn;→ProfetasMenores(12):Os,Jl,Am,Ab,Jn,Mq,Na,Hab,Sf,Ag,Zc,Ml;→Profetasanterioresaocativeirobabilônico:Am,Os,IsI(1–39),Mq,Sf,Na,Hab,Jr;→Profetasdoperíodoexílico:Jr,Ez,IsII(40–55);→Profetaspós-exílicos:Ag,Zc,Ml,Jl,Ab,JneIsIII(56–66).Agenuínaprofecia vivencia e anuncia, renuncia e denuncia (sobre os ProfetasvejaIvoStornioloeEuclidesBalancin,ConheçaaBíblia,p.105-144).

2.6.AliteraturanovelísticaesapiencialSeguimos, também aqui, a LXX. Novelas ou contos populares são Rt,

Est, Jt, Tb; São livrospoético-sapienciaisJó,Sl,Pr,Ecl,Ct,Sb,Eclo.A “Sabedoria” é comoárvore frondosa: as raízessão formadas pela vivênciado povo, suas lutas epráticas, partilha,organização popular,atençãoàscoisascotidianas,desconfiançaeinterrogação,consciênciacrítica;o troncoéfeitodasconversas,contosecantos,exemplos,históriase estórias; os galhos comsuas folhas e frutos são oslivrosdeJó,Sl,Pr,Ecl,Ct,Sb,Eclo (Cf. Carlos Mesters,

CursoBíblico1,p.40-43).

LivrodosSalmosÉolivromaisamplodaSagradaEscritura.Contudo,hásalmosaolongodemuitoslivrosbíblicos,doATedoNT.Antesdossalmosoficiaisque

Page 5: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

formam o referido livro, individuamos, entre muitos, os salmos deMoiséseMiriam (cf.Ex15,1-21),Débora (cf. Jz5,1-31),Ana (cf. 1Sm2,1-10). Alguns salmos neotestamentá-rios são o de Jesus (cf. Mt11,25b-27),deMaria(cf.Lc1,46b-55),deZacarias(cf.Lc1,68-79),deSimeão (cf. Lc 2,29-32), de Paulo (cf. Fl 2,6-11), dos anciãos, anjos etodacriação(cf.Ap5,9b-13).

DiferençasdenumeraçãodossalmosnaBHenaLXX

3.AformaçãodocânondaBíblia

ASagradaEscrituraéoconjuntode73livros,46doATouPTe27doNTouST,com1.333caps.e35.700vv.(1.189caps;31.000vv.).NelaDeus se revela e nos dá a conhecer sua vontade. Divide-se em duasgrandesseções:AT(revelaçãodeDeusantesdavindadeJesusCristo)eNT(arevelaçãodopróprioSenhorJesus,transmitidapelosapóstoloseoutrosautoressagrados).Longo processo de formação da Bíblia... Os livros bíblicos, como ostemos hoje, não foram sempre escritos de uma só vez. Às vezes, umtexto foiretomado,ampliadoeadaptadoatéchegaraoquehojeé.OstextosmaisantigosdoATestãonoslivrosdeGn12–50,1Cr1–2,Ex1–18.SabemoscomcertezaqueoúltimolivrodoAT(Sb)foiescritoporvoltade60a.C.JáoprimeirolivrodoNT(1Ts)Paulooescreveunoano de 51 d.C. e os últimos (na sua redação final) foram os escritosatribuídosaJoão.OderradeirotextodoNT,certamenteé2Pd.SegundoFlávioJosefo,ocânondoAT,com39livros,foifechadoentre465e425a.C.,notempodeEsdraseNeemias.Porvoltade90d.C.,oconcíliojudaicodeJâmniaanalisouosdemaissetelivros,queestãonaSeptuaginta, mas conservou apenas os da Bíblia Hebraica ou Cânon

Page 6: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

Palestinense(Cf. www.profecias.com.br/historia/canon.htm,acessadoem31/01/07).Mesmo que os outros sete livros não façam parte do cânon bíblicooriginal,elesforamconsideradoscomoinspiradospelaIgrejaCatólica.OConcíliodeTrento,em8deabrilde1546,oficializouestaconvicçãodefé(Cf.Dz784).Sãoconhecidospordeuterocanônicos.(Na prática, Trento oficializou o texto grego da Septuaginta, LXX ouCânonAlexandrino).

Deutero-canônicosdoNTAlistadoslivrosinspiradosdoNT,foiseimpondoaospoucos,nosséc.I-II d.C., sem que houvesse uma decisão oficial a respeito. Assim, em367,AtanásiodeAlexandria,nachamadaCartaPascal39,fazoelencocompleto dos livros do NT. É o primeiro testemunho do cânoncompletoparaoNT.ComohálivrosdeuterocanônicosdoAT,tambémoshádoNT.Noséc.IV,aIgrejadefiniuocânonneotestamentário.SãodeuterocanônicosdoNT:Hb,Tg,2Pd,Jd,2Jo,3Jo,Ap(ealgunstrechosdeMc, Lc e Jo (Cf.www.bibliacatolica.com. br/historiabiblia/51.php,acessadoem31/01/07).

DiferençasdeCânonNasbíbliasprotestantesoATtêm39livros;pelacatólica,46.Porqueadiferença?ElaseoriginanosdiferentescânonesdaBHedaLXX.ABHtem sete livros a menos que a LXX. Razões teológicas e históricaslevaramos judeus(edepoisosprotestantes)anãoaceitarsete livrosquea traduçãogregadaLXX(e,deacordocomela, a IgrejaCatólica)acolheu como livros inspirados. Em âmbito ecumênico todos os 27livros do NT são reconhecidos. Carlos Mesters explica bem o queaconteceu...Lá por 350 a.C., muitos judeus migraram para o Egito, assim comohouveimigrantesquevieramaoBrasil.Nocomeçoosquevieramparacáaindafalavamalínguadeorigem,masosfilhosdelescomeçaramafalar português, e os netos já não entendemmais o idiomados avós.Assim aconteceu com os judeus que foram ao Egito.Na Palestinafalavamoaramaico,queémuitosemelhanteaohebraico.Aprimeiraea segunda gerações ainda entendiam o hebraico. Mas a terceira nãoentendia mais nada. Então sentiu-se a necessidade de fazer umatraduçãodaBíblia.Elafoifeitaaospoucos,entreoano250a.C.e150.Assim, eles acabaram ficando com duas Bíblias: uma em línguahebraicaparaos judeusdaPalestina,eoutraemlínguagregaparaosjudeusqueviviamforadaPalestina,lánoEgito.OsjudeusquemoravamnoEgitoforamescrevendomaisalgunslivrosem grego, e a Bíblia deles ficou maior.Então os judeus da Palestina

Page 7: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

confrontaramasduasBíbliasedeixaramforadalistaoslivrosqueosjudeus do Egito tinham escrito amais, em grego.Os judeus do EgitocontinuaramampliandoaBíbliagregaatésete livrosamais:Eclo,Sb,1Mc, 2Mc, Tb, Jt e Br, além de trechos de Dn e Est e uma Carta deJeremias.ABíbliadosprotestantesseguealistadaBíbliaHebraicadosjudeusdaPalestina;aBíbliadoscatólicosseguealistadaBíbliaGregadosjudeusdo Egito.Esta Bíblia Grega se espalhou pelo mundo todo daqueletempo,poisalínguadomundoeraogrego.OsprimeiroscristãoseramdeJerusalémeusavamaBíbliahebraica,amais curta.Quando vieram as perseguições, os cristãos começaram aseespalharparaoutrospaíses,ondea língua faladaeraogrego.Elespassaram então a usar a Bíblia escrita em língua grega.Tudo ficoutranquilo até que os judeus da Palestina, para se defender contra oscristãos,começaramadizer:"Távendo!ABíbliadelesestáerrada.Temlivros demais." Aí fizeramuma reunião no ano 97, e disseram: "ParanósaSagradaEscrituraéadalistapequena".Oscristãosnãoligarameficaramcomalistamaiscomprida.Porvoltadoano400oPapaDâmasopediuaJerônimotraduziraBíbliaparaolatim,poisopovojánãofalavanemhebraiconemgrego,masolatim.Precisavaentãodealguémquefizesseumanovatradução,paraque todomundopudesseentender. Jerônimoconcordouecomeçouatrabalhar.São Dâmaso I (366-384). Por conselho de São Jerônimo, introduz oaleluia(ַהְללּוָיּה),assimcomooGlória(ָּכבֹוד)aofinaldossalmos.Havia porém um problema. Jerônimo não conhecia ohebraico.Procurou então um velho rabino judeu de Belém, para teraulacomele.Devidoàsaulas,osdoisacabaramficandomuitoamigoseo rabino influenciou Jerônimo a ponto de convencê-lo a preferir aBíblia mais curta, aquela dos judeus. Jerônimo, porém, sabia que aIgreja não pensava como ele. Então traduziu tudo,mas disse que ossetelivrosquenãoestãonaBíbliahebraicaeram"deuterocanônicos"."Dêutero"quedizersegundo;"cânon"significalistaoucategoria.Logo,sãolivrosdasegundalista,desegundacategoria.AopiniãodeJerônimotinhamuitopesonaIgreja.Aíabrigacomeçoudenovo.Antesninguémtinhadúvidas,masdepoisque Jerônimoveiocomestade"deuterocanônicos",adiscussãovoltouaserforteeabrigacontinuou por muitos e muitos anos. Com o passar dos séculos, onegócio foi ficando tão sérioqueosbispos resolverampronunciar-seoficialmente. Fizeram isto numa Carta escrita durante o ConcílioEcumênicodeFlorença,noanode1430.NestaCartadiziamqueparaaIgreja Católica faziam parte da Sagrada Escritura todos os Livros da

Page 8: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

lista comprida.Tudo parecia empaz, quando o assunto voltou à tonaporcausadeLutero(1483-1546).Tendodeixado,porprotesto,aIgrejaCatólica, Lutero tinha começado a Igreja Protestante.A primeirapreocupação dele foi traduzir a Bíblia do latim para o alemão.Este foi um trabalhomuito bomporque, como Lutero dizia: "O povotem que poder ler a Bíblia, com sua cabeça e com seus olhos."ABíbliaqueLutero traduziu,porém, foiaBíbliapequena,aqueladosHebreus.Comelareabriu-seadiscussãodentrodaIgreja.Então,noConcíliodeTrento (1545-1563), os Bispos definiram a coisa e, encerraram adiscussão: "A Bíblia que a Igreja Católica aceita como inspirada porDeuséaquelacomprida."OscatólicosficaramcomaBíbliacompridaeos protestantes com a curta, como Lutero tinha traduzido. Estadiferençaexisteaindahoje.HojeemdiajátemBíbliasprotestantesquetrazem os outros Livros, porquemuitos deles sabem que são Livrosantiquíssimosedegrandevalor.Eisosreferidoslivros:Br,Tb,Jt,Sb,Eclo,1Mc,2Mc(sobreosdiferentescânonesdaBHedaLXX,vejaCarlosMesters,CursoBíblico1,p.9-10).Além desses, os acréscimos gregos a a) Est 3,13-14; 4,17-18; 5,1-3;8,12-13;9,19-20;10,4ss;b)Dn3,24-90;13–14.A Igreja Católica denomina tais livros como “deuterocanônicos” (dasegunda lista, no caso a da tradução grega da Septuaginta), ao passoqueasIgrejasprotestantesoschamam“apócrifos”.Jerônimo eOrígenes estavam inclinados a seguir a BH, ao passo queAgostinhooptavadecididamentepelaLXX.

CritériosparaaBíbliaHebraicaOSínododeJâmnia,aooficializaralistamenorqueestánaBH,partiudealgunspressupostos:1) olivrosagradotinhaqueserescritonoterritóriodeIsrael;2) o texto inteirodevia estar redigido emhebraico, sem inclusõesemaramaicoougrego;

3) sua redação não poderia ter acontecido depois do tempo deEsdras(465–425a.C.);

4) seuconteúdonãopodiacontradizeroPentateuco.NB.PelamesmarazãoaspartesgregasdeEsteDnficaramdeforadocânon.

CânondaBíbliaGregaCom as dúvidas levantadas por Jâmnia, alguns cristãos (entre eleslideranças incontestáveis como Atanásio, Gregório, Hilário, Rufino e

Page 9: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

Jerônimo) também suspeitaram da inspiração dos deuterocanônicos.Contudo,osConcíliosregionaisdeHipona(393),CartagoIIIeIV(397e419) e Trulos (692), bem comoos Concílios ecumênicos de Florença(1442),Trento(1546)eVaticanoI(1870),confirmaramavalidadedosdeuterocanônicos do AT, apoiados na autoridade dos Apóstolos e daTradição.

CritériosparaadoçãodaBíbliaGregaOs reformadores protestantes, em suamaioria, retornaram ao cânondaBH.InclusiverejeitaramosdeuterocanônicosdoNT.OConcíliodeTrento(Cf.Dz784).definiuparaambosostestamentosalistamaiorcomoinspirada,apartirdeumquádruplofundamento:

• Acolhimentodalistamaior,segundoaLXX,paraoAT;• origemapostólicaoudageraçãoapostólicadoslivrosdoNT;• suaortodoxiadoutrinária(regulafidei);• seuusolitúrgicoantigoegeneralizado–sempre,portodaparteeportodos=Semper,etubiquepertotum(sensusfidelium)

(Cf.www.soledadeitajuba.com.br/biblia.htm,acessadoem02/02/07).

PropostasalternativasdeCânonA história da Igreja conhece iniciativas tanto ampliadoras quantoreducionistasdocânonbíblico.UmtípicoexemplodereducionismofoiapretensãodeMarcião(±144d.C.).QueriaelequeocânondoNTserestringisse ao Evangelho de Lucas e às Cartas Paulinas expurgadas,porém, dos indevidos “enxertos veterotestamentários” (Cf. TeodoricoBallarini(org.),IntroduçãoàBíblia,p.116-117).Clemente de Alexandria, Tertuliano, Irineu e Orígenes consideravaminspirado o livro Pastor de Hermas. Há quem julgue ser Hermas ohomemcitadoemRm16,14.Estelivroeralargamentelidonasigrejascristãs da Grécia. No século V, entretanto, o Papa Gelásio colocou-oentreosapócrifos.No século XVI, Martinho Lutero pleiteou a retirada de Tg do cânonbíblico considerando-a “EineStrohepistel”(“Carta de palha“). TambémnoséculoXVI,JoãoCalvinopediuqueoApfosseretiradodocânon.As Igrejas ortodoxas orientais conservam cânones diferentes, querampliando, quer reduzindo o número dos livros tidos inspirados (Cf.www.ortodoxiabrasil.-com/feortodoxa/-biblias.html, acessado em03/01/07).Aindahoje,portanto,asIgrejascristãsnãoencontramconsensoplenoquanto ao alcance da canonicidade. Em relação ao NT, por exemplo,ainda que amaioria delas tenha aceitado o cânon completos dos 27livros,aIgrejaSiríaca(comsuaBíbliaPeshitta)nuncaacolheubemosdeuterocanônicos, ao passo que a Igreja Etíope acrescentou outros a

Page 10: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

ponto de chegar a 35 livros (Cf. Antônio M. Artola e José ManuelSánchezCaro,BíbliaePalavradeDeus,p.63).AIgrejaArmêniaincluía,nopassado,uma3Cormasnãoofazmais;aIgrejaCoptadaEtiópiareconhece81livrosbíblicos.AmpliaoNT,porexemplo, comAtos de Paulo, 1 Clemente e Pastor deHermas. AoATadicionatextoscomooLivrodosJubileus,oLivrodeEnoce2Esd(Cf.http://www.anova.org/sev e http://etext.virginia.edu/rsv.browse.html,acessadosem12/02/07).No outro extremo, a Igreja Católica, portanto, também não cedeu àsposturas ampliadoras. Havia muitos Evangelhos e Atos, diversosApocalipseseinúmerasCartaspleiteandoostatusdelivrosinspirados.No entanto, somente quatro Evangelhos, um livro de Atos, umApocalipsee21Cartasforamreconhecidoseosdemaisrejeitados.Oslivros não assumidos como canônicos passaram a ser chamados deapócrifos.

Page 11: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

Explicaçãodetermos...a)Cânon,vemdogregoκανών(kanón)que,porsuavez,seoriginadosemítico קנה (kanê), e significa regra, medida, norma, catálogo,referência,critério.Tem,ainda,osignificadodonosso“metro”ouvaraparamedir. Por issomesmo, canônico passa a ter o sentido de livrocatalogado, critério de fé, que está na lista dos livros inspirados porDeus.Emperspectivacatólica,sãocanônicosos livrosdoATedoNT,recolhidos e reconhecidos pela Igreja, escritos sob a inspiração doEspíritoSanto, tendoDeuscomoautore,comotal,entreguesà Igreja(cf.DV11).b)LivrosProtocanônicos(πρότερος+κανών=próteros+kanón)sãooslivroscatalogadosnaprimeiralista,nocaso,alistadaBH.c)LivrosDeuterocanônico(δεύτερος+κανών=dêuteros+kanón)sãoosaceitoscomoinspiradospelosegundokanón,emnossocaso,alistaampliadadaLXX.d) Livros Apócrifos ( ἀπό + κρύπτω = ἀπόκρυφος, apó + krypto =apókryphos). Originalmente têm o sentido e a pretensão demostraraquilo que os livros canônicos não apresentam. Com a definição docânon, os livros que dele estão excluídos passam a ser consideradosapócrifos. Assim, na perspectiva da BH, adotada pelos protestantespara o AT, os sete livros deutercanônicos da LXX, são vistos comoapócrifos.“Apókrifo”tem,também,osentidodelivrooculto,reservadoàleituraparticularouaosiniciadosdogrupoqueoconsideraseu.Comopassardotempo,“apókrifo”passouasignificar“falso”,consideradoemdesa-cordo com a fé oficial de uma determinada Igreja ou religião. Sãoconhecidos112livrosapókrifos:52,doAT;60,doNT.

4.OprocessoformadordeumlivroouumblocodaBíblia.Amaioriadoslivrosbíblicosnãonasceujádeformaorganizada,comonossos livros modernos que o autor entrega pronto, na editora. ABíbliatambémnãofoiinspiradadiretamenteporDeus,auminspiradoautor humano que foi escrevendo o que Deus lhe dizia. Os livros daBíbliaexperimentaramdiferentesecomplexosprocessosdeformação.Em linhas gerais o itinerário até um livro ficar completo, seguiu osseguintespassos:4.1.Umaexperiênciavital-Opontodepartidaéumaexperiênciavital,muitodeterminanteparaumapessoaouumgrupo.TalexperiênciafoisentidaeconsideradacomoirrupçãooucomunicaçãodeDeus(Jesus,oBomPastor).

Page 12: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”

4.2. Transmissão oral - A referida experiência inspirante passou porlongoperíododetransmissãooral.Foimelhorentendidaeexplicitada,celebradaeàsnovassituaçõesepessoasadaptada.4.3. Registro escrito - Com o passar do tempo percebeu-se que amensagemoralmentetransmitidaprecisavaserregistradaporescrito,afimdenãoseperder.4.4. Interpretação e ampliação do texto - O texto, agora escrito, foiadquirindo status de referência e critério para a comunidade. Eledesdobra-seemoração,inspiraapregação,impregnaavidaeiluminaamissão. Levado a diferentes lugares é relido e adaptado às novassituações, compreensível à novas comunidades.Amensagemoriginalrecebe novas edições e elaborações, com acréscimos esclarecedores.Por fim, torna-se referência para a comunidade de fé que o assumecomocritériodesuavidadefé.4.5.Oreconhecimentooficialecanônico -Aderradeiraetapadevidado texto é quando as lideranças da comunidade de fé assumem-no ecolocam-nocomocritério,inserindo-onalistaoucânondoslivrosqueacomunidaderetémcomoinspiradosporDeus.

AordemdoslivrosnaBíbliaNeste processo de “canonização” os textos não são catalogados emsequência cronológica. Por exemplo, no Corpus Paulinum o texto deRm,devidoaseu tamanhoe importância,apareceemprimeiro lugar,mesmoquetenhasidooúltimoaserescritoporPaulo.Outrasvezes,ao interno de ummesmo livro antepõe-se um textomais recente aoantigo.Isso,porqueoredatorouacomunidadequefazaredaçãofinalconsidera o novo texto mais importante. É o caso do atual capítuloprimeiro deGnque foi colocado antes do capítulo segundo, que foraescritoantes(cf.CNBB,CrescernaleituradaBíblia,nn.28-29).Uma outra forma de apresentar este “Caminho da Palavra” pode serassimexpresso:Palavravivida→ transmitida→escrita→ copiada→anunciada→vivida.

Page 13: CAPÍTULO II : PARA COMPREENDER A BÍBLIA · Os livros históricos da “Escola Deutero-nomística” (Js, Jz, 1Sm, 2Sm, 1Rs, 2Rs). Eles são conhecidos por “Profetas Anteriores”