60
Nashville DAB47 7 647 661 310 Bedienunganleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning www.blaupunkt.com Car Radio DAB CD SD/MMC MP3

Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

Nashville DAB47 7 647 661 310

Bedienunganleitung Operating instructionsMode d’emploiIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBruksanvisningInstrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning

www.blaupunkt.com

Car Radio DAB CD SD/MMC MP3

01_NashvilleDAB47_de.indd 101_NashvilleDAB47_de.indd 1 30.07.2007 11:54:29 Uhr30.07.2007 11:54:29 Uhr

Page 2: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

2

13

14

3 5

2

11 8

1 4

12 6710 9

01_NashvilleDAB47_de.indd 201_NashvilleDAB47_de.indd 2 30.07.2007 11:54:30 Uhr30.07.2007 11:54:30 Uhr

Page 3: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

393

POR

TUG

UÊS

1 Tecla para ligar / desligar o aparelho, silenciador do aparelho (Mute).

2 -Tecla para abrir o painel frontal destacável e basculante (Flip-Release-Panel).

3 Regulador do volume.

4 Tecla BND•TSToque breve: selecção dos níveis de memória FM e das bandas de frequên-cias MW e LW, selecção do nível de me-mória DAB.Toque longo: inicia a função Travelstore FM e a função Travelstore DAB.

5 DIS•ESCmudar os conteúdos do visor, abando-nar os menus sem memorizar as altera-ções.

6 Bloco com as teclas de seta

7 Tecla MENU•OKToque breve: chamar o menu para os ajustes básicos e para confi rmar os re-gistos de menu.Toque longo: iniciar a função Scan.

8 Tecla TRAFligar / desligar a disponibilidade dos boletins de trânsito.

9 Tecla REC•DELToque breve: para iniciar uma gravação de DAB em MMC.Toque longo: para apagar a faixa actual no modo MMC.

: Bloco de teclas 1 - 5

; Tecla AUD•DEQ (áudio)Toque breve: ajustar os baixos, agudos, “balance” e “fader”.Toque longo: abrir o menu do equali-zador.

< Tecla SRCmudar entre as fontes CD/MP3, SD/MMC, leitor multi-CD (quando instala-do) e AUX.

= , tecla para extrair o CD do aparelho.

> Compartimento para SD/MMC.

Elementos de comando

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39308_NashvilleDAB47_pt.indd 393 20.07.2007 13:56:42 Uhr20.07.2007 13:56:42 Uhr

Page 4: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

394

Índice

Informações e acessórios ............... 396Segurança na estrada ................... 396Instalação ................................... 396Equipamento extra ....................... 396Activar / desactivar o modo de demonstração ............................ 397Time-out (espaço de tempo).......... 397Remoção de aparelhos usados ....... 397

Painel frontal destacável ................ 397Ligar / desligar .............................. 398Regular o volume ........................... 399

Regular o volume inicial ................ 399Baixar rapidamente o volume (Mute)........................................ 399Silenciador do rádio durante telefonema / navegação áudio ........ 400Regular o volume do sinal sonoro de confi rmação ........................... 400Automatic Sound ......................... 401

Modo DAB ..................................... 401Ligar o modo DAB ........................ 401Ligar / desligar os boletins de trânsito regionais (DAB TREG) ....... 403Seleccionar o nível da memória ...... 403Sintonizar um conjunto ................. 404Escolher um programa .................. 404Fazer tocar brevemente os programas DAB sintonizáveis (DAB-SCAN) ...... 404Armazenar um programa ............... 405Ouvir os programas armazenados .. 405Tipo de programa DAB (PTY) ........ 405Seleccionar a banda de frequências DAB ...................... 406Comutação DAB-FM ..................... 407“Service Following” em DAB .......... 407Subprogramas em DAB ................. 408Radiotexto em DAB ...................... 408Defi nir o comprimento dos nomes de programas .............................. 408Alterar os conteúdos do visor ........ 409

Rádio ............................................ 409Ligar o rádio ................................ 409

Função de conveniência RDS (AF, REG) ................................... 409Seleccionar a banda e/ou o nível de memória ................................ 410Sintonizar as estações .................. 410Defi nir a sensibilidade de sintonia automática ................................. 411Memorizar as estações ................. 411Memorizar as estações automaticamente (Travelstore) ..... 411Ouvir uma estação memorizada ..... 412Tocar brevemente as estações sintonizáveis (SCAN) .................... 412Defi nir o tempo de leitura SCAN ..... 412Tipo de programa (PTY) ............... 412Optimizar a recepção do rádio ....... 414SHARX ....................................... 414Seleccionar os conteúdos do visor ... 414Seleccionar a exibição de radiotextos ................................. 415

Boletins de trânsito ........................ 415Modo de CD ................................... 417

Iniciar o modo de CD .................... 417Escolher uma faixa ....................... 417Selecção rápida de faixas .............. 417Busca rápida (com som) ............... 417Leitura de faixas numa ordem aleatória (MIX) ............................ 418Tocar o início das faixas (SCAN) ..... 418Repetição de faixas (REPEAT) ........ 418Alterar os conteúdos do visor ........ 418Fazer exibir o texto de CD / nome de CD ................................ 419Dar nomes aos CD’s ..................... 419Informações de trânsito durante a leitura de CD ............................. 420Retirar um CD.............................. 421

Modo MP3 ..................................... 421Preparação do CD MP3 ................. 421Iniciar o modo MP3 ...................... 423Seleccionar os conteúdos do visor ... 423Escolher um directório.................. 423

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39408_NashvilleDAB47_pt.indd 394 20.07.2007 13:56:43 Uhr20.07.2007 13:56:43 Uhr

Page 5: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

395

POR

TUG

UÊS

Activar / desactivar a função Pre-Record ................................. 435

Modo multi-CD .............................. 436Iniciar o modo multi-CD ................ 436Escolher um CD ........................... 436Escolher uma faixa ....................... 436Busca rápida (com som) ............... 436Alterar os conteúdos do visor ........ 436Repetição de faixas individuais ou de CD’s completos (REPEAT) ......... 437Leitura de faixas numa ordem aleatória (MIX) ............................ 437Tocar o início de todas as faixas de cada CD (SCAN) ...................... 437Dar nomes aos CD’s ..................... 437

Relógio (CLOCK) ............................ 439Som .............................................. 440

Regular os graves ......................... 440Regular os agudos ........................ 440Regular a relação do volume entre o canal direito e esquerdo (”balance”) .. 441Regular a relação do volume entre os canais dianteiro e traseiro (”fader”) ... 441

X-BASS ......................................... 441Equalizador ................................... 442

Ligar / desligar o equalizador ......... 442Escolher um modo pré-ajustado para determinada música .............. 442Escolher um modo pré-ajustado para determinado veículo .............. 442Ajustar o equalizador manualmente .. 443Ajuda para regulação do equalizador ................................. 444

Regular o visor .............................. 445Fontes de áudio externas ................ 446Amplifi cador ................................. 446TMC para sistemas de navegação dinâmica ....................................... 447Dados técnicos .............................. 447Instruções de montagem ................ 501

Índice

Escolher uma faixa ....................... 424Busca rápida (não disponível no modo de pesquisa MP3) ............... 424Leitura de faixas numa ordem aleatória – MIX (não disponível no modo de pesquisa MP3) ............... 424Tocar o início das faixas – SCAN (não disponível no modo de pesquisa MP3) ......................................... 425Repetição de faixas individuais ou de directórios completos – REPEAT (não disponível no modo de pesquisa MP3) ......................................... 425Programar as faixas favoritas de um CD MP3 ............................ 426

Modo SD/MMC .............................. 427Inserir / retirar um SD/MMC........... 427Iniciar o modo SD/MMC ................ 428Seleccionar os conteúdos do visor ... 428Escolher um directório.................. 428Escolher uma faixa ....................... 429Busca rápida (não disponível no modo de pesquisa MP3) ............... 429Leitura de faixas numa ordem aleatória – MIX (não disponível no modo de pesquisa MP3) ............... 429Tocar o início das faixas – SCAN (não disponível no modo de pesquisa MP3) ......................................... 430Repetição de faixas individuais ou de directórios completos – REPEAT (não disponível no modo de pesquisa MP3) ......................................... 430Gravar um programa DAB num SD/MMC .................................... 431Gravar um programa DAB com temporizador .............................. 432Ouvir uma gravação no aparelho .... 433Formatizar um SD/MMC ................ 434Seleccionar os conteúdos do visor ... 435Programar as faixas favoritas de um SD/MMC .................................... 435

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39508_NashvilleDAB47_pt.indd 395 20.07.2007 13:56:43 Uhr20.07.2007 13:56:43 Uhr

Page 6: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

396

Informações e acessórios

Informações e acessóriosMuito obrigado por escolher um produto da Blaupunkt. Desejamos-lhe muito prazer com o seu novo aparelho. Antes de o usar pela primeira vez, queira ler estas instruções de serviço. Os redactores da Blaupunkt procuram aperfeiçoar constantemente as instruções de serviço, com vista a torná-las bem aces-síveis e compreensíveis. Se, todavia, tiver quaisquer dúvidas em relação à utilização do aparelho, queira dirigir-se a um reven-dedor especializado ou contacte a linha azul no seu país. Encontrará o número do centro de atendimento ao cliente no verso deste caderno.Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página na Internet www.blaupunkt.de ou encomende-as di-rectamente no seguinte endereço: Blaupunkt GmbHHotlineRobert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim

Segurança na estradaA segurança na estrada tem prio-

ridade máxima. Manipule o auto-rádio só quando a situação do trânsito o permitir. Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de iniciar a viagem. Terá que estar em condições de ouvir, a tempo, os si-nais da polícia, dos bombeiros e das ambu-lâncias, a bordo do seu veículo. Por conse-guinte, durante a viagem, ouça o programa sempre num volume adequado à situação.

InstalaçãoSe pretender instalar você mesmo o auto-rádio, leia as instruções de instalação e de ligação no fi m destas instruções.

Equipamento extraUtilize apenas os equipamentos extra admi-tidos pela Blaupunkt.

Antena DABPara o funcionamento do Nashville DAB 47, é preciso uma antena DAB especial. Esta pode ser uma antena de tejadilho / janela separada para DAB ou uma antena combinada para DAB/AM/FM. Para mais informações, dirija-se a um revendedor da Blaupunkt.

TelecomandoOs telecomandos RC 08, RC 10, RC 10 H ou RC 12 H (disponíveis como acessórios opcionais) permitem-lhe controlar segura e confortavelmente a maioria das funções básicas do seu auto-rádio.Não é possível ligar e desligar o aparelho através do telecomando.

Amplifi cadorPodem usar-se todos os amplifi cadores da Blaupunkt e Velocity.

Leitor multi-CD (changer)Podem instalar-se os seguintes leitores multi-CD da Blaupunkt:CDC A 08, IDC A 09 e CDC A 03.

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39608_NashvilleDAB47_pt.indd 396 20.07.2007 13:56:43 Uhr20.07.2007 13:56:43 Uhr

Page 7: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

397

POR

TUG

UÊS

Informações e acessórios Painel frontal

Activar / desactivar o modo de demonstração Este aparelho permite-lhe activar o desig-nado modo de demonstração. Durante este modo operacional, as várias funções do aparelho são exibidas no visor, sob a forma de texto rolante.

Prima a tecla MENU•OK 7.O menu abre-se no visor.

Prima a tecla MENU•OK 7enquanto o menu é indicado e mantenha-a pre-mida durante mais de quatro segundos para activar ou desactivar o modo de demonstração.

Time-out (espaço de tempo)O aparelho possui uma função Time-out (espaço de tempo).Se, por exemplo, premir a tecla MENU•OK 7 e seleccionar uma opção de menu, o aparelho regressa à posição anterior cerca de 16 segundos após o último accionamen-to de tecla. Os ajustes efectuados são guar-dados na memória.

Remoção de aparelhos usados Não remova o seu aparelho usado jun-tamente com o lixo doméstico!

Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e reco-lha que estão à sua disposição.

Painel frontal destacável

Protecção anti-rouboO seu aparelho está equipado com um pai-nel frontal destacável (Release Panel), que o protege contra roubo. Sem este painel frontal, o aparelho não tem valor algum para um ladrão.Proteja o aparelho contra roubo, levando o painel frontal sempre consigo ao abando-nar o automóvel. Não o deixe no automóvel, nem mesmo num lugar escondido.A concepção construtiva específi ca do pai-nel frontal facilita-lhe a remoção e coloca-ção do mesmo.

Notas:Não deixe o painel frontal cair ao chão.Nunca exponha o painel frontal à luz solar directa ou a outras fontes de calor.Evite tocar directamente nas super-fícies de contacto do painel frontal. Caso necessário, limpe os contactos com um pano embebido em álcool de limpeza e que não largue pêlos.

Retirar o painel frontalPrima a tecla 2.

O painel frontal abre-se para a frente.Segure o painel frontal no lado direito e puxe-o para fora dos encaixes.

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39708_NashvilleDAB47_pt.indd 397 20.07.2007 13:56:43 Uhr20.07.2007 13:56:43 Uhr

Page 8: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

398

Notas:Todas as confi gurações actualmente seleccionadas serão guardadas na memória.Existindo um CD no compartimento, este permanece no aparelho.O aparelho desliga-se ao fi m de apro-ximadamente 1 minuto.

Colocar o painel frontalSegure o painel frontal num ângulo mais ou menos perpendicular para com o aparelho.Introduza o painel na guia localizada à direita e esquerda da caixa do apare-lho. Introduza o painel cuidadosamen-te nos encaixes, até engatar.Empurre o painel cuidadosamente para cima, até fi car engatado.

1.

2.

Nota:Ao colocar o painel frontal, não carre-gue no visor.

Se o aparelho estava ligado no momento em que retirou o painel frontal, ele liga automa-ticamente no modo por último selecciona-do (rádio, CD/MP3, SD/MMC, multi-CD ou AUX), ao voltar a meter o painel frontal.

Ligar / desligarHá várias possibilidades para ligar e desli-gar o aparelho:

Ligar / desligar através da ignição do automóvelSe o aparelho estiver correctamente co-nectado à ignição do automóvel e se não for desligado com a tecla 1, ele liga-se e des-liga-se juntamente com a ignição.

Ligar / desligar com o painel frontal destacável

Retire o painel frontal. O aparelho desliga-se ao fi m de aproxima-damente 1 minuto.

Volte a colocar o painel frontal.O aparelho liga-se. O último modo que es-tava activo no momento em que desligou o aparelho (rádio, CD/MP3, SD/MMC, multi-CD ou AUX) volta a ser activado.

Ligar / desligar com a tecla 1Para ligar, prima a tecla 1.Para desligar, mantenha a tecla 1 pre-mida por mais de dois segundos.

O aparelho desliga-se.

Nota:Quando a ignição está desligada, o aparelho desliga automaticamente passada uma hora, por forma a prote-ger a bateria do automóvel contra uma descarga.

��

Painel frontal Ligar / desligar

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39808_NashvilleDAB47_pt.indd 398 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 9: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

399

POR

TUG

UÊS

Regular o volumeNota:É possível desligar o amplifi cador inter-no. Se não se ouvir nenhum som nos alti-falantes, leia o capítulo “Amplifi cador”, parágrafo “Ligar / desligar o amplifi ca-dor interno”.

O volume é regulável em passos de 0 (desli-gado) a 50 (máximo).Para aumentar o volume,

mova o regulador 3 para a direita. Para baixar o volume,

mova o regulador 3 para a esquerda.

Regular o volume inicialO volume em que o aparelho deve tocar ao ser ligado pode regular-se separadamente.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „VOLUME“ aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu dos volumes.

No visor é exibido “ON VOLUME”, junta-mente com o valor actualmente regulado, ou “LAST VOLUME”.

Regule o volume inicial com as teclas 6.

Por forma a facilitar a regulação, o aparelho aumenta e reduz o volume conforme as re-gulações feitas.Seleccionando “LAST VOLUME”, o volume que estava a ouvir antes de desligar o apa-relho volta a ser regulado.

��

Perigo para os seus ouvidos!

Se escolher no menu um volume inicial máximo, o volume pode ser muito alto no momento em que liga o aparelho. Se o volume estiver no máximo no momen-to em que desliga o aparelho e se escolher a opção “LAST VOLUME” para o volume ini-cial, o volume pode ser muito alto ao ligar o aparelho.Isto pode causar lesões graves na audição, em ambos os casos!

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Baixar rapidamente o volume (Mute)O volume pode ser baixado rapidamente para um valor pré-defi nido (Mute).

Prima brevemente a tecla 1.É indicado “MUTE” no visor.

Desligar o silenciador (Mute)Para voltar a activar o volume anteriormen-te ouvido,

volte a premir brevemente a tecla 1.

Regular o volume

08_NashvilleDAB47_pt.indd 39908_NashvilleDAB47_pt.indd 399 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 10: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

400

Silenciador do rádio durante telefonema / navegação áudioSe o seu aparelho estiver ligado a um te-lemóvel ou a um sistema de navegação, o volume do auto-rádio é suprimido automa-ticamente no momento em que recebe ou faz uma chamada telefónica, ou quando o sistema de navegação emite uma recomen-dação acústica; neste caso, o telefonema ou a recomendação acústica são reprodu-zidos pelo altifalante do auto-rádio. Para o efeito, é necessário que o telemóvel ou o sistema de navegação estejam ligados ao aparelho conforme descrito nas instruções de instalação. Para a ligação, precisa de um cabo Blaupunkt nº: 7 607 001 503.Para saber quais sistemas de navegação são compatíveis com o seu auto-rádio, diri-ja-se a um revendedor Blaupunkt.Se receber um boletim de trânsito no mo-mento em que está a telefonar ou a ouvir uma recomendação acústica da navegação, o boletim só será ouvido depois de termina-do o telefonema ou a recomendação acústi-ca (desde que continue a ser transmitido). O boletim de trânsito não é gravado! É possível regular o volume em que o tele-fonema e as recomendações acústicas da navegação devem ser reproduzidas.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VOLUME MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu dos volumes.

��

Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „PHONE/NAVI“ aparecer no visor.Regule o volume pretendido com as te-clas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:Os volumes dos telefonemas e das re-comendações acústicas podem ser re-gulados directamente durante a sua re-produção, usando-se o regulador 3.

Regular o volume do sinal sonoro de confi rmaçãoSe premir uma tecla por mais de dois se-gundos para executar determinada função, por ex., para memorizar uma estação numa tecla de pré-selecção, um sinal sonoro soa a título de confi rmação (Beep). O volume do “beep” pode ser regulado.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “VOLUME MENU” apare-cer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu dos volumes. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “BEEP VOL” aparecer no visor.Regule o volume com as teclas 6. “0” signifi ca que o sinal sonoro está desligado, “6” signifi ca volume máximo.

��

Regular o volume

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40008_NashvilleDAB47_pt.indd 400 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 11: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

401

POR

TUG

UÊS

Modo DABO sistema DAB (Digital Audio Broadcast = Radiodifusão Sonora Digital) permite uma recepção da rádio com qualidade digital.

Nota:Para o funcionamento do Nashville DAB 47, é preciso uma antena DAB especial. Esta pode ser uma antena de tejadilho / janela separada para DAB ou uma ante-na combinada para DAB/AM/FM. Para mais informações, dirija-se a um reven-dedor da Blaupunkt.

Ligar o modo DABSe o aparelho estiver a funcionar nos mo-dos de rádio, CD/MP3, SD/MMC, multi-CD ou AUX,

prima as vezes necessárias a tecla SRC <, até “DAB” aparecer no visor.

Ao contrário de um rádio comum, o sistema DAB permite a radiodifusão de vários pro-gramas numa só frequência. Estes progra-mas são reunidos nos designados “conjun-tos”. Um conjunto contém sempre vários programas. Um programa, por sua vez, pode conter até doze subprogramas. Nestes subprogra-mas, uma emissora desportiva, por exem-plo, pode difundir vários eventos desporti-vos ao mesmo tempo. Quando um progra-ma disponibiliza subprogramas, o símbolo “ ” aparece em frente do nome do respec-tivo programa.O sistema DAB proporciona-lhe mais van-tagens:

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Automatic SoundEsta função faz com que o volume do auto-rádio seja adaptado automaticamente à ve-locidade do seu automóvel. Para o efeito, é preciso que o auto-rádio esteja instalado conforme descrito nas instruções de insta-lação.O aumento automático do volume pode ser regulado em seis níveis diferentes (0-5).

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla 6, até “VOLUME MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu dos volumes. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “AUTO SOUND” aparecer no visor.Regule a adaptação automática do vo-lume usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:O valor ideal para a adaptação auto-mática do volume depende dos ruí-dos produzidos a bordo do seu carro. Descubra o valor ideal para o seu carro experimentando várias modalidades.

��

Regular o volume Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40108_NashvilleDAB47_pt.indd 401 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 12: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

402

NEWS A par das informações de trânsito, são di-fundidas ainda notícias (NEWS). A função das notícias pode ser activada e desactiva-da. Se optar por “DAB NEWS ON”, o progra-ma que está a ouvir no momento será inter-rompido e, em vez deste, são reproduzidas as notícias. Depois de terminadas as notí-cias, o aparelho volta ao programa ouvido anteriormente.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6 até „DAB NEWS OFF“ ou „DAB NEWS ON“ aparecer no visor.

Se pretender ouvir notícias, escolha a op-ção „DAB NEWS ON“. Se não pretender ou-vir notícias, escolha a opção “DAB NEWS OFF”.

Escolha a opção pretendida com as te-clas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Tempo (WEATHER)A par das informações de trânsito, são ainda disponibilizados boletins meteoro-lógicos (WEATHER). Esta função pode ser activada e desactivada. Se optar por “DAB WEAT ON”, o programa que está a ouvir no momento será interrompido, sempre que um boletim meteorológico seja transmitido. Depois de terminado o boletim, o aparelho volta ao programa ouvido anteriormente.

��

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „DAB WEATHER OFF“ ou „DAB WEATHER ON“ aparecer no visor.

Se pretender ouvir os boletins meteorológi-cos, escolha a opção “DAB WEAT ON”. Se não pretender ouvir os boletins meteoroló-gicos, escolha a opção “DAB WEAT OFF”.

Escolha a opção pretendida com as te-clas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Desporto (SPORT)A par dos boletins de trânsito e meteorológi-cos, são ainda disponibilizadas notícias des-portivas. Estas notícias podem ser activadas e desactivadas. Se optar por “DAB SPORT ON”, o programa que está a ouvir no momen-to será interrompido e, em vez deste, são re-produzidas as notícias desportivas. Depois de terminadas as notícias, o aparelho volta ao programa ouvido anteriormente.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até „DAB SPORT OFF“ ou „DAB SPORT ON“ aparecer no visor.

Se pretender ouvir notícias desportivas, escolha a opção “DAB SPORT ON”. Se não pretender ouvir notícias desportivas, esco-lha a opção “DAB SPORT OFF”.

��

��

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40208_NashvilleDAB47_pt.indd 402 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 13: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

403

POR

TUG

UÊS

Escolha a opção pretendida com as te-clas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:Se pretender interromper a transmis-são de notícias / boletins meteorológi-cas / notícias desportivas, prima a tecla TRAF 8. A prioridade geral dos bole-tins informativos manter-se-á, ou seja, o aparelho volta a reproduzir o próximo boletim que vier a ser transmitido na banda DAB.

Ligar / desligar os boletins de trânsito regionais (DAB TREG)Uma vez que as frequências DAB são trans-mitidas numa região mais vasta do país, pode acontecer que o aparelho receba também informações rodoviárias que não dizem respeito à sua região. Para o evitar, as áreas de emissão DAB es-tão subdivididas em várias regiões.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “DAB TREG OFF” ou “DAB TREG ON” aparecer no visor.

Se pretender receber boletins informativos que dizem respeito a determinadas regiões, escolha “DAB TREG ON”. Se pretender ou-vir apenas boletins supra-regionais, esco-lha a opção “DAB TREG OFF”.

Escolha a opção pretendida com as te-clas 6.

��

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota: Uma vez que esta função ainda não é suportada por todas as estações emis-soras, pode acontecer que o aparelho não consiga captar informações rodo-viárias apesar de a função TA-REG estar activa. Se deixar de receber informa-ções rodoviárias durante um período mais prolongado, desactive a função TA-REG.

Seleccionar o nível da memóriaEste aparelho permite-lhe memorizar os programas DAB em quatro níveis diferen-tes, ou seja, em D1, D2, D3 e DT. Em cada nível podem guardar-se cinco pro-gramas diferentes.

Para poder escolher entre os vários ní-veis de memória, prima brevemente a tecla BND•TS 4.

Notas: Não havendo ainda nenhuns progra-mas memorizados no nível DT, este nível não será exibido. Neste caso, inicie primeiro a função Travelstore (ver “Armazenar um programa”).Enquanto a função PTY está activa, não é possível escolher o nível DT.

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40308_NashvilleDAB47_pt.indd 403 20.07.2007 13:56:44 Uhr20.07.2007 13:56:44 Uhr

Page 14: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

404

Sintonizar um conjuntoO sistema DAB permite-lhe reunir vários programas difundidos numa determinada frequência para formar um designado “con-junto”.

Nota: Uma vez que o aparelho memoriza auto-maticamente vários programas no nível DT a partir de diferentes conjuntos, não é possível usar as funções aqui descritas para criar um conjunto no nível DT.

Seleccionar um conjuntoOs conjuntos que tenha já recebido ante-riormente podem ser escolhidos directa-mente (para isso, é necessário que o con-junto possa ser captado).

Prima brevemente a tecla ou 6.É exibido o nome do conjunto seguinte ou anterior, conhecido pelo sistema. O apa-relho toca o primeiro programa que esteja disponível no conjunto sintonizado.

Busca de conjuntosPoderá efectuar uma busca de conjuntos novos.

Para uma busca no sentido descenden-te ou ascendente, mantenha a tecla ou 6 premida por mais de dois se-gundos.

O aparelho sintoniza o próximo conjunto disponível. O nome do conjunto é exibido por um período curto. O aparelho toca o primeiro programa que esteja disponível no conjunto sintonizado.

Sintonia manual de um conjuntoA sintonia do conjunto também pode ser feita manualmente.

Prima, durante a busca, a tecla ou 6.Com as teclas ou 6, poderá agora efectuar uma sintonia manual.

Escolher um programaDepois de sintonizado um conjunto, poderá escolher um programa dentro do conjunto seleccionado.

Seleccione um programa do conjunto com as teclas 6.

Fazer tocar brevemente os programas DAB sintonizáveis (DAB-SCAN)Com a função SCAN, poderá ouvir, durante um curto espaço de tempo, todos os pro-gramas sintonizáveis.

Iniciar um DAB-SCANNo modo DAB, mantenha a tecla MENU•OK 7 premida por mais de dois segundos.

Nota:Não é possível usar a exploração DAB no nível de memória DT.

Inicia-se a exploração. O nome do progra-ma actualmente seleccionado é exibido na linha de cima e o do conjunto actual na linha de baixo. Quando se efectua uma mudan-ça para o próximo conjunto, o visor exibe “SCANNING...”.

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40408_NashvilleDAB47_pt.indd 404 20.07.2007 13:56:45 Uhr20.07.2007 13:56:45 Uhr

Page 15: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

405

POR

TUG

UÊS

Terminar DAB-SCAN, continuar a ouvir o programa

Prima a tecla MENU•OK 7.A exploração é terminada, permanecen-do o último programa sintonizado activo. Se parar a função DAB-SCAN, enquanto “SCANNING...” está a ser exibido, o apa-relho volta ao programa que estava a ouvir antes de activar a exploração.

Armazenar um programa

Armazenar um programa manualmente Seleccione o nível pretendido da me-mória.Sintonize o conjunto que deseja ouvir.Seleccione o programa que pretende guardar na memória.Prima a tecla de pré-selecção 1 - 5 : na qual pretende guardar o programa e mantenha esta tecla premida por mais de dois segundos.

Armazenar os programas automaticamente (Travelstore) Com a função Travelstore, é possível guar-dar os primeiros programas sintonizáveis numa ordem alfabética e escolhê-los depois directamente através das teclas de pré-se-lecção. Os programas armazenados durante um Travelstore podem ser classifi cados no nível „DT“, por ordem alfabética, usando-se as teclas 6. Mantendo as teclas

6 premidas por mais de dois segun-dos, poderá escolher rapidamente um dos programas memorizados.

��

Notas:Os programas guardados anterior-mente neste nível serão apagados. Enquanto a função PTY está activa, não é possível usar a função DAB-Travelstore.

Mantenha a tecla BND•TS 4 premida por mais de dois segundos.

Inicia-se a memorização. O visor indica “TRAVELSTORE PLEASE WAIT”. Uma vez terminada a armazenagem automática, o aparelho toca o programa guardado na posi-ção 1 do nível “DT” da memória. Não sendo possível encontrar programas durante um Travelstore, o aparelho emite a informação “NO LIST”.

Ouvir os programas armazenados

Seleccione o nível pretendido da me-mória.Prima a tecla de pré-selecção 1 - 5 :.

Tipo de programa DAB (PTY) Existem cada vez mais estações que, jun-tamente com o nome, transmitem informa-ções adicionais sobre o tipo do programa transmitido. O seu auto-rádio é capaz de captar e exibir este tipo de informações. Os tipos de programa incluem, por exem-plo:CULTURE TRAVEL JAZZSPORT NEWS POP M ROCK M DRAMA EASY MA função PTY facilita-lhe a busca de esta-ções que transmitem determinados tipos de programa.

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40508_NashvilleDAB47_pt.indd 405 20.07.2007 13:56:45 Uhr20.07.2007 13:56:45 Uhr

Page 16: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

406

Activar / desactivar a função DAB-PTYPrima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “DAB PTY ON” ou “DAB PTY OFF” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para ligar (ON) ou desligar (OFF) a função DAB-PTY.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Seleccionar um tipo de programa e iniciar a exploração

Prima a tecla ou 6.É exibido o tipo de programa recebido actu-almente. Se não fi zer uma escolha, enquan-to o tipo de programa é exibido, o aparelho volta ao modo DAB normal.

Se pretender escolher um tipo de pro-grama diferente do mostrado, poderá mudar, durante a indicação, para um novo tipo premindo a tecla ou 6.

OuPrima uma das teclas 1 - 5 : para es-colher o tipo de programa memorizado na tecla correspondente.

O tipo seleccionado é indicado por um perí-odo curto no visor.

Prima a tecla ou 6 para iniciar a busca.

O aparelho sintoniza a próxima estação que ofereça o tipo de programa seleccionado.

��

Memorizar um tipo de programa nas teclas de pré-selecção

Seleccione um tipo de programa com a tecla ou 6.Mantenha a tecla de pré-selecção pre-tendida 1 - 5 : premida por mais de dois segundos.

O tipo de programa é memorizado na tecla seleccionada 1 - 5 :.

Seleccionar a banda de frequências DABO Nashville DAB47 permite-lhe captar os programas DAB e os conjuntos difundi-dos nas bandas de frequências “banda 3” (174 - 240 MHz) e “banda L” (1452 - 1491 MHz). Uma vez que alguns países não uti-lizam ambas as bandas, a sintonia poderá ser acelerada desactivando-se a banda que não está a ser usada.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „DAB-BAND L“, „DAB-BAND 3“ ou „DAB-BAND BOTH“ apare-cer no visor.Prima a tecla ou 6 para escolher uma das opções oferecidas.

Se optar pelas bandas “DAB-BAND L” ou “DAB-BAND 3”, o sistema usa apenas a banda escolhida. Se optar por “DAB-BAND BOTH”, o sistema usa ambas as bandas.Uma vez terminado o ajuste,

prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40608_NashvilleDAB47_pt.indd 406 20.07.2007 13:56:45 Uhr20.07.2007 13:56:45 Uhr

Page 17: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

407

POR

TUG

UÊS

Comutação DAB-FMPara uma comutação entre os modos de emissão radiofónica via DAB e FM, terá a pos-sibilidade de escolher entre várias opções. Uma mudança de DAB para FM pode tornar-se necessária, quando a qualidade de recep-ção deteriora consideravelmente no modo de DAB.Se escolher a opção “DAB-FM-AUTO”, o aparelho comutará automaticamente para a frequência FM do programa sintonizado (desde que o programa possa ser captado em FM) ou para o programa DAB difundido pela estação FM sintonizada (desde que a estação esteja disponível como programa DAB). Se optar por “DAB-FM-MANUAL” e se acti-var depois, manualmente, o modo FM do rádio, o aparelho muda para a frequência FM do programa DAB que está a ser recebi-do (desde que o programa seja sintonizável em FM). Escolhendo “DAB-FM OFF” e ao activar o modo FM, o aparelho toca a última estação sintonizada em FM (a não ser que a estação não possa ser captada).

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “DAB-FM AUTO”, “DAB-FM MANUAL” ou “DAB-FM OFF”aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para escolher uma das opções oferecidas.

��

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

“Service Following” em DABQuando a qualidade do programa sintoni-zado fi ca deteriorada, o Nashville DAB47 pode sintonizar automaticamente o progra-ma pretendido a partir de um novo conjunto (quando disponível). Para o efeito, é neces-sário activar a função “Service Following”.

Activar / desactivar a função “Service Following”Para utilizar a função “Service Following”,

prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „DAB SF ON“ ou „DAB SF OFF“ aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para escolher uma das opções oferecidas.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Quando a função “Service Following” está activa, o ícone RDS é indicado no visor du-rante o modo DAB.A função “Service Following” está desacti-vada, quando o ícone RDS se apaga.

��

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40708_NashvilleDAB47_pt.indd 407 20.07.2007 13:56:45 Uhr20.07.2007 13:56:45 Uhr

Page 18: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

408

Subprogramas em DABAlguns programas DAB oferecem diversos subprogramas. Os programas que contêm subprogramas estão marcados com uma estrela “ ”, posicionada em frente do nome do programa. Havendo subprogra-mas, poderá sintonizá-los.

Seleccionar um subprogramaPara poder escolher um dos subprogramas oferecidos por um programa, terá que mu-dar primeiro para o modo dos subprogra-mas,

mantenha a tecla 6 premida por mais de dois segundos.

Como sinal de que o modo de subprogra-mas está aberto, surge “SC” na margem es-querda do visor.O nome do subprograma surge na linha de baixo. Para escolher um dos subprogramas ofere-cidos,

prima a tecla ou 6.O aparelho sintoniza o subprograma se-guinte ou anterior, fechando depois o modo dos subprogramas.

Nota:Actualmente, os subprogramas só são oferecidos por poucas estações emis-soras.

Radiotexto em DABAlgumas estações, para além do progra-ma, difundem ainda informações adicionas (por ex. notícias), as quais são exibidas no visor sob a forma de texto rolante.

Nota:Uma vez que a exibição de radiotextos pode distrair durante a condução, pedi-mos-lhe o favor de desactivar a “função radiotexto DAB” e de a utilizar apenas quando o veículo está parado. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „R-TXT ON“ ou „R-TXT OFF“ aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para esco-lher entre „R-TXT ON“ (ligado) e „R-TXT OFF“ (desligado).

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Defi nir o comprimento dos nomes de programasA maior parte dos programas usam, tal como acontece com o serviço RDS, nomes com um comprimento de 8 caracteres. No entanto, alguns programas usam nomes com 16 caracteres, que não podem ser exibidos num todo. No caso desses progra-mas, pode limitar-se o nome em oito carac-teres ou fazer-se exibir o nome sob a forma de texto rolante.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu DAB. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até „SRV NAVE 8“ ou „SRV NAME 16“ aparecer no visor.

��

��

Modo DAB

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40808_NashvilleDAB47_pt.indd 408 20.07.2007 13:56:45 Uhr20.07.2007 13:56:45 Uhr

Page 19: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

409

POR

TUG

UÊS

Prima a tecla ou 6 para escolher entre “SRV NAME 8” (exibição de oito caracteres) e “SRV NAME 16” (exibição de 16 caracteres).

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Alterar os conteúdos do visorNo modo de DAB, poderá escolher entre vá-rios conteúdos a exibir no visor:

“NORMAL MODE”: Primeira linha: nível de memo-ria, nome do programa e, eventual-mente, posição na memória. Segunda linha: nome do conjunto.“CLOCK MODE”: Primeira linha: nível de memó-ria, nome do programa e, eventual-mente, posição na memória. Segunda linha: canal do conjunto, hora.“MINIMAL MODE”: Primeira linha: nível de memória e nome do programa.Prima as vezes necessárias a tecla DIS•ESC 5, até o modo de exibição pretendido aparecer no visor.

RádioEste aparelho está equipado com um recep-tor de rádio RDS. Muitas estações sintonizá-veis em FM transmitem um sinal que, para além do programa, contém informações adicionais, como, por exemplo, o nome da estação ou o tipo de programa transmitido (PTY). O nome da estação é exibido no visor, logo que seja captado.

Ligar o rádioSe o aparelho estiver a funcionar nos modos de CD/MP3, SD/MMC, multi-CD ou AUX,

prima a tecla BND•TS 4 ou

prima as vezes necessárias a tecla SRC <, até “TUNER” aparecer no visor.

Função de conveniência RDS (AF, REG)As funções de conveniência RDS, AF (fre-quência alternativa) e REGIONAL ampliam o espectro de funcionalidades do seu auto-rádio.

AF: quando a função de conveniência RDS está activa, o aparelho efectua au-tomaticamente a busca da frequência com o sinal mais forte para a estação que pretende ouvir.REGIONAL: algumas estações, a deter-minada hora, subdividem os progra-mas em vários programas regionais, com conteúdos diferentes. A função REGIONAL evita que o auto-rádio co-mute para frequências alternativas com programas diferentes do que pre-tende ouvir.

Modo DAB Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 40908_NashvilleDAB47_pt.indd 409 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 20: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

410

Nota:A função REGIONAL tem de ser acti-vada / desactivada separadamente no menu.

Ligar / desligar a função REGIONALPrima a tecla MENU•OK 7.

O visor indica “TUNER MENU”.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “REG” aparecer no visor. Ao lado da sigla “REG” é visualizado “OFF” (desligado) ou “ON” (ligado).Para activar ou desactivar a função REGIONAL, prima a tecla ou 6. Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Activar / desactivar a função de conveniência RDSSe desejar usar as funções de conveniência RDS (AF e REGIONAL),

prima a tecla MENU•OK 7.O visor indica “TUNER MENU”.

Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.

No visor é indicado “RDS ON” ou “RDS OFF”.

Para activar ou desactivar a função RDS, prima a tecla ou 6. Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

As funções de conveniência RDS estão ac-tivas quando a sigla RDS é apresentada no visor.

Seleccionar a banda e/ou o nível de memóriaEste aparelho permite-lhe receber os pro-gramas transmitidos nas bandas de fre-quência FM, assim como MW (OM) e LW (OL). Para a banda FM, está disponível uma memória com três níveis (FM1, FM2 e FMT) e, para cada uma das bandas MW e LW, um nível. Em cada nível podem guardar-se cinco es-tações emissoras diferentes. Para comutar entre os níveis da memória, FM1, FM2 e FMT, ou entre as bandas MW e LW,

prima brevemente a tecla BND•TS 4.

Sintonizar as estaçõesHá várias possibilidades para sintonizar as estações emissoras.

Sintonia automáticaPrima a tecla ou 6.

O aparelho sintoniza a próxima estação que consiga captar.

Sintonia manualTambém é possível fazer a sintonia de esta-ções manualmente.

Nota:A sintonia manual das estações só é possível, enquanto a função de conve-niência RDS está desactivada.Prima a tecla ou 6.

Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41008_NashvilleDAB47_pt.indd 410 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 21: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

411

POR

TUG

UÊS

Percorrer as cadeias de estações (só em FM)Quando uma estação disponibiliza vários programas, é possível percorrer esta desig-nada “cadeia de estações”.

Nota:Para poder usar esta função, a função de conveniência RDS tem de estar ac-tiva.Prima a tecla ou 6 para mudar para a próxima estação pertencente à mesma cadeia de estações.

Nota:Só poderá mudar para as estações que já tenha recebido anteriormente. Para o efeito, use a função Scan ou Travelstore.

Defi nir a sensibilidade de sintonia automáticaEsta função permite-lhe determinar se o aparelho deve sintonizar apenas estações com sinais fortes ou também estações com sinais fracos.

Prima a tecla MENU•OK 7.O visor indica “TUNER MENU”.

Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “SENS” aparecer no visor. É exibido o valor da sensibilidade actual-mente seleccionada. “SENS HI3” signifi ca sensibilidade máxima. “SENS LO1” signifi -ca sensibilidade mínima.

Regule a sensibilidade pretendida com as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:É possível regular vários níveis de sen-sibilidade para as bandas FM e MW ou LW (AM).

Memorizar as estações

Memorizar as estações manualmente Seleccione o nível de memória preten-dido, FM1, FM2, FMT, ou uma das ban-das MW e LW.Prima a tecla de pré-selecção 1 - 5 : na qual pretende guardar a estação e mantenha esta tecla premida por mais de dois segundos.

Memorizar as estações automaticamente (Travelstore) As cinco estações com os sinais mais fortes da região podem ser guardadas automati-camente na memória (só em FM). A memo-rização faz-se no nível FMT.

Nota:As estações guardadas anteriormente neste nível serão apagadas.Mantenha a tecla BND•TS 4 premida por mais de dois segundos.

Inicia-se a memorização. O visor indica “TRAVEL STORE PLEASE WAIT”. Uma vez terminada a memorização, o aparelho toca a estação guardada na posição 1 do nível FMT.

Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41108_NashvilleDAB47_pt.indd 411 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 22: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

412

Ouvir uma estação memorizadaSeleccione o nível de memória ou a banda pretendida.Prima a tecla de pré-selecção 1 - 5 : da estação pretendida.

Tocar brevemente as estações sintonizáveis (SCAN)A função SCAN permite-lhe tocar todas as estações sintonizáveis durante um curto es-paço de tempo. O tempo de leitura pode ser regulado no menu entre 5 a 30 segundos, em passos de cinco segundos.

Iniciar a função SCANMantenha a tecla MENU•OK 7 premi-da por mais de dois segundos.

Inicia-se a exploração. “SCAN” é exibido por um período curto no visor, depois é in-dicado o nome da estação ou a frequência que está a ser tocada.

Terminar a busca SCAN, continuar a ouvir uma estação

Prima a tecla MENU•OK 7.A exploração é terminada, fi cando a última estação sintonizada activa.

Defi nir o tempo de leitura SCANPrima a tecla MENU•OK 7.

O visor indica “TUNER MENU”.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu. É exibida a informação “SCAN TIME”, juntamente com o tempo actual-mente defi nido.Regule o tempo pretendido para a leitu-ra SCAN usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:O tempo regulado para a leitura SCAN também é válido para as explorações efectuadas nos modos de CD/MP3, MMC, DAB e multi-CD.

Tipo de programa (PTY) Algumas estações em FM, juntamente com o seu nome, transmitem informações adi-cionais sobre o tipo de programa transmi-tido. O seu auto-rádio é capaz de captar e exibir este tipo de informações. Os tipos de programa incluem, por exem-plo:CULTURE TRAVEL JAZZSPORT NEWS POP ROCK CLASSICSA função PTY facilita-lhe a busca de esta-ções que transmitem determinados tipos de programa.

Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41208_NashvilleDAB47_pt.indd 412 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 23: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

413

POR

TUG

UÊS

PTY-EONUma vez seleccionado o tipo do programa pretendido e iniciada a exploração, o apa-relho muda da estação actual para uma estação que oferece o tipo de programa procurado.

Notas:Quando aparelho não consegue en-contrar uma estação com o tipo de programa preferido, ele emite um sinal sonoro a título de informação e exibe “NO PTY” por um período cur-to no visor. A última estação captada pelo aparelho volta a ser sintonizada.Logo que a estação sintonizada (ou uma das estações pertencentes à mesma cadeia de estações) transmi-tir o tipo de programa pretendido, o aparelho muda automaticamente da estação que está a ouvir no momen-to (ou do modo de CD/MP3 ou mul-ti-CD) para a estação com o tipo de programa que pretende ouvir.

Ligar / desligar a função PTY

Nota: Só pode activar a função PTY se a função “DAB-FM” estiver desligado (DAB-FM OFF). Para tal, leia o parágra-fo “Comutação DAB-FM” no capítulo “Modo DAB”.Prima a tecla MENU•OK 7.

O visor indica “TUNER MENU”.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador. Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até „PTY“ e a opção actualmente seleccionada aparecerem no visor.

Prima a tecla ou 6 para ligar (ON) ou desligar (OFF) a função PTY.Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Seleccionar um tipo de programa e iniciar a exploração

Prima a tecla ou 6.É exibido o último tipo de programa esco-lhido.

Se pretender escolher um tipo de pro-grama diferente do mostrado, poderá mudar, durante a indicação, para um novo tipo premindo a tecla ou 6.

OuPrima uma das teclas 1 - 5 : para es-colher o tipo de programa memorizado na tecla correspondente.

O tipo seleccionado é indicado por um perí-odo curto no visor.

Prima a tecla ou 6 para iniciar a busca.

O aparelho sintoniza a próxima estação que ofereça o tipo de programa seleccionado.

Memorizar um tipo de programa nas teclas de pré-selecção

Seleccione um tipo de programa com a tecla ou 6.Mantenha a tecla de pré-selecção pre-tendida 1 - 5 : premida por mais de dois segundos.

O tipo de programa é memorizado na tecla seleccionada 1 - 5 :.

Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41308_NashvilleDAB47_pt.indd 413 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 24: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

414

Optimizar a recepção do rádio

Atenuação dos agudos em função de interferências (HICUT)A função HICUT permite-lhe melhorar a re-cepção, quando esta começa a fi car fraca (só em FM). Se existirem perturbações na recepção, o nível de ruído é automatica-mente reduzido.

Ligar / desligar a função HICUTPrima a tecla MENU•OK 7.

O visor indica “TUNER MENU”.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “HICUT” aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para regular a função HICUT.

“HICUT 0” signifi ca nenhuma atenuação e “HICUT 2” redução mais forte possível do nível de ruído.

Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

SHARXA função SHARX permite-lhe impedir am-plamente as interferências provocadas por estações vizinhas (só em FM). Active a fun-ção SHARX nas zonas com grande densida-de de estações.

Ligar / desligar a função SHARXPrima a tecla MENU•OK 7.

O visor indica “TUNER MENU”.Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “SHARX” aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para ligar e desligar a função SHARX.

“SHARX OFF” signifi ca nenhuma comuta-ção e “SHARX ON” comutação automática da largura de banda.

Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Seleccionar os conteúdos do visorCom o rádio ligado, pode escolher entre di-versos modos de exibição:

“NORMAL MODE” Primeira linha: nível de memória e nome da estação (quando sintonizável) Segunda linha: frequência da estação sintonizada.“CLOCK MODE” Primeira linha: nível de memória e nome da estação (quando sintonizável)Segunda linha: frequência da estação sintonizada e hora.“MINIMAL MODE” Primeira linha: nível de memória e nome da estação (quando sintonizável)Segunda linha: sem indicação.Prima brevemente a tecla DIS•ESC 5 para escolher uma das opções disponí-veis.

1.

2.

3.

Rádio

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41408_NashvilleDAB47_pt.indd 414 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 25: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

415

POR

TUG

UÊS

Seleccionar a exibição de radiotextosAlgumas estações utilizam o sinal RDS para transmitirem informações adi-cionais, os designados radiotextos. A indi-cação de radiotextos pode ser permitida ou inibida. Uma vez que a exibição de radiotextos pode distrair durante a condução, pedimos-lhe o favor de desactivar a função “Radiotexto” e de a utilizar apenas quando o veículo está parado.

Prima a tecla MENU•OK 7.O visor indica “TUNER MENU”.

Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu do sintonizador.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “R-TEXT” aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para ligar e desligar a função Radiotext.

No modo “R-TEXT OFF”, os radiotextos são inibidos; no modo “R-TEXT ON”, eles são permitidos.

Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Boletins de trânsitoO seu aparelho está equipado com um re-ceptor RDS-EON. “EON” signifi ca Enhanced Other Network (activar outras redes).Quando é transmitido um boletim de trânsi-to (TA), o aparelho muda automaticamente da estação que não transmite informações rodoviárias para a estação que pertence à mesma rede e que oferece este serviço.Depois de terminado o boletim, o aparelho regressa ao programa ouvido anteriormen-te.

Fonte de informações de trânsito DAB-FMSe a prioridade dos boletins de trânsito es-tiver activa, o aparelho muda automatica-mente para os boletins que, dentro de uma determinada cadeia de estações DAB, fo-rem transmitidos através de DAB (no modo DAB) ou através de FM (com o rádio ligado, ver RDS-EON). Nos modos AUX, SD/MMC, CD/MP3 e multi-CD, o aparelho, durante a emissão de informações rodoviárias, comu-ta automaticamente para a última fonte que estava activa, ou seja, DAB ou rádio.

Ligar / desligar a prioridade dos boletins de trânsito

Prima a tecla TRAF 8.A prioridade dos boletins de trânsito está activa, enquanto o símbolo de engarrafa-mento é apresentado no visor.

Notas: Soa um sinal sonoro,

quando abandonar o raio de alcance da emissora que está a ouvir e que transmite informações rodoviárias.

Rádio Boletins de trânsito

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41508_NashvilleDAB47_pt.indd 415 20.07.2007 13:56:46 Uhr20.07.2007 13:56:46 Uhr

Page 26: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

416

quando, durante a escuta de um CD/MP3, SD/MMC ou multi-CD, abando-nar o raio de alcance da emissora sin-tonizada que transmite informações rodoviárias e quando o aparelho, na subsequente busca automática, não consegue encontrar uma nova esta-ção que disponibiliza este serviço.quando mudar de uma estação com boletins de trânsito para uma estação que não disponibiliza este serviço.

Nestes casos, desligue a prioridade dos bo-letins de trânsito ou mude para uma esta-ção que suporta este serviço.

Regular o volume dos boletins de trânsito

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VOLUME MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu dos volumes.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “TRAFFIC” aparecer no visor. Regule o volume com as teclas 6. Prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

Notas:O volume dos boletins de trânsito também pode ser regulado directa-mente durante uma emissão usan-do-se o regulador 3; o volume volta depois ao valor pré-programado no menu. É possível regular o som e a relação do volume para os boletins de trânsi-to. Para tal, leia o capítulo “Som”.

Boletins de trânsito

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41608_NashvilleDAB47_pt.indd 416 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 27: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

417

POR

TUG

UÊS

Modo de CDEste aparelho permite a leitura de CD’s de áudio, CD-Rs e CD-RWs comerciais, com um diâmetro de 12 cm. Por forma a evi-tar problemas durante a leitura, não deve gravar os CD’s a uma velocidade superior a 16x.Para um funcionamento correcto, utili-ze apenas CD’s com o logótipo “Compact Disc”. O CD’s protegidos contra cópia po-dem causar difi culdades de reprodução. A Blaupunkt não pode garantir um funciona-mento correcto de CD’s protegidos contra cópia!Para além dos CD’s áudio, é ainda possível ler os CD’s com músicas gravadas em MP3. Para tal, leia o capítulo “Modo MP3”.

Perigo de destruição da unidade de CD!

Não é permitido ler os discos compactos pequenos com um diâmetro de 8 cm nem os discos com contornos irregulares (“sha-pe CD’s”).Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados na unidade devido a discos impró-prios.

Iniciar o modo de CDNão havendo nenhum disco na uni-dade,

ligue o aparelho com a tecla 1. Prima a tecla 2.

O painel frontal abre-se.Meta, sem exercer qualquer força, o disco no compartimento, com o lado

��

impresso virado para cima, até sentir uma resistência.

O disco é recolhido automaticamente para dentro da unidade.A recolha do disco não deve ser impedida nem apoiada.

Feche o painel frontal com pressão li-geira, até engatar com um clique.

O aparelho começa a reproduzir o CD.Havendo já um disco na unidade,

prima as vezes necessárias a tecla SRC <, até “CD” aparecer no visor.

O leitor começa a ler o disco a partir do pon-to em que foi interrompido a última vez.

Escolher uma faixaPrima uma tecla do bloco de setas 6 para seleccionar a faixa seguinte ou a anterior.

Se premir uma vez a tecla ou 6, o aparelho volta a ler a faixa actual.

Selecção rápida de faixasPara efectuar uma selecção rápida das fai-xas para trás ou para a frente,

mantenha uma das teclas / 6 premida, até o aparelho iniciar a selec-ção rápida para trás ou para a frente.

Busca rápida (com som)Para efectuar uma busca rápida para trás ou para a frente,

mantenha uma das teclas 6 pre-mida, até o aparelho iniciar a busca rá-pida para trás ou para a frente.

Modo de CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41708_NashvilleDAB47_pt.indd 417 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 28: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

418

Leitura de faixas numa ordem aleatória (MIX)

Prima a tecla 1 MIX :. A informação “MIX CD ON” surge breve-mente no visor e o símbolo MIX é indicado. O aparelho toca a próxima faixa encontrada por ordem aleatória.

Terminar a função MIXPrima novamente a tecla 1 MIX :.

A informação “MIX CD OFF” surge breve-mente no visor, e o símbolo MIX apaga-se.

Tocar o início das faixas (SCAN)Esta função permite-lhe tocar o início de to-das as faixas contidas num disco.

Prima a tecla MENU•OK 7 por mais de dois segundos. É tocado o início da próxima faixa.

Nota:O tempo de leitura do início de faixas é regulável. Para o efeito, leia o parágrafo “Regular o tempo de leitura SCAN” no capítulo “Rádio”.

Terminar a busca e continuar a ouvir uma faixaPara terminar a exploração,

prima a tecla MENU•OK 7.O aparelho continua a ler a faixa que está a ser tocada.

Repetição de faixas (REPEAT)Se pretender repetir uma faixa,

prima a tecla RPT 4 :.A informação “RPT TRK ON” surge breve-mente no visor e o símbolo RPT é apresen-tado. O leitor repete a faixa seleccionada, até se voltar a desactivar a função RPT.

Terminar a função REPEATSe pretender desactivar a função de repe-tição,

prima novamente a tecla RPT 4 :.A informação “RPT TRK OFF” surge breve-mente no visor, e o símbolo RPT apaga-se. A leitura é prosseguida de forma normal.

Alterar os conteúdos do visorNo modo de CD, poderá escolher entre vá-rios conteúdos exibidos:

“NORMAL MODE”: Primeira linha: número de faixa Segunda linha: tempo de leitura“INFO MODE”: Primeira linha: número de faixa e tempo de leitura. Segunda linha: texto ou nome de CD“CLOCK MODE”: Primeira linha: número de faixa e tempo de leitura. Segunda linha: texto ou nome de CD e hora“MINIMAL MODE”: O número da faixa é exibido na linha superior.

Modo de CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41808_NashvilleDAB47_pt.indd 418 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 29: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

419

POR

TUG

UÊS

Notas:No menu, poderá defi nir se deve ser exibido o texto de CD ou o nome de CD. Para tal, leia a secção “Fazer exi-bir o texto de CD”. O texto de CD só pode ser exibido, se o disco usado disponibilizar as informações respectivas. O nome de CD só será mostrado, se o disco tiver sido designado anteriormente. Para tal, leia a secção “Dar nomes aos CD’s”.

Para escolher um modo, prima uma ou várias vezes a tecla DIS•ESC 5, até a indicação pretendi-da aparecer no visor.

Fazer exibir o texto de CD / nome de CDAlguns CD’s possuem um designado texto de CD. O texto de CD pode conter o nome do artista, do álbum ou das faixas.O texto de CD surge na segunda linha do visor, em vez do nome do disco. É possível fazer mostrar o texto de CD sob a forma de texto rolante, sempre que o aparelho muda de faixa. Uma vez exibido o texto de CD, o aparelho volta ao modo de exibição normal. Para tal, leia o parágrafo “Alterar os conte-údos do visor”.

Ligar / desligar o texto de CDPrima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

��

Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD TEXT” ou “CD NAME” aparecer no visor. Escolha entre as opções exibidas, “CD TEXT” e “CD NAME”, usando as teclas

6. Uma vez terminado o ajuste,

prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Fazer exibir o texto de CDQuando o disco inserido contém um texto de CD, este também pode ser exibido du-rante uma leitura, sob a forma de texto ro-lante.

Para tal, prima brevemente a tecla 5 SCL :.

Dar nomes aos CD’sPara reconhecer melhor os seus discos, este auto-rádio permite-lhe dar nomes in-dividuais a um total de 30 discos. É per-mitido um comprimento máximo de oito caracteres.Se tentar introduzir mais que 30 nomes, o visor indicará “CD NAME FULL”.

Introduzir / alterar os nomes dos discosOuça o disco pretendido.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

���

Modo de CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 41908_NashvilleDAB47_pt.indd 419 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 30: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

420

Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

Abre-se o modo de edição. Se o disco selec-cionado ainda não tiver um nome, a infor-mação “ABCDEFGH” aparece no visor.A primeira posição de introdução pisca.

Seleccione os caracteres pretendidos com as teclas / 6. Se quiser dei-xar um espaço em branco, escolha o carácter de sublinhado.Para mover o cursor, use a tecla ou

6.Uma vez terminado o ajuste,

prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Apagar o nome de um discoOuça o disco cujo nome pretende apa-gar.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 e mante-nha-a premida. Ao fi m de aprox. quatro segundos ouve-se um sinal acústico e no visor surge “DELETE NAME”.

��

��

��

Solte a tecla MENU•OK 7. O nome do disco foi apagado.

Prima a tecla MENU•OK 7 para voltar ao menu.

Apagar os nomes de todos os discosÉ possível apagar todos os nomes de CD guardados na memória do rádio.

Ouça um disco.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima a tecla MENU•OK 7 e mante-nha-a premida. Ao fi m de quatro se-gundos ouve-se um sinal acústico e no visor surge “DELETE NAME”. Continue a manter a tecla premida, até ouvir um segundo sinal acústico e até “DELETE ALL” aparecer no visor.Solte a tecla MENU•OK 7.

Os nomes dos discos serão apagados.

Informações de trânsito durante a leitura de CDSe pretender receber informações sobre o trânsito durante a leitura de discos,

prima a tecla TRAF 8.A prioridade dos boletins de trânsito está activa, enquanto o símbolo de engarrafa-mento é apresentado no visor. Para tal, leia o capítulo “Boletins de trânsito”.

���

��

��

Modo de CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42008_NashvilleDAB47_pt.indd 420 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 31: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

421

POR

TUG

UÊS

Retirar um CDPrima a tecla 2.

O painel frontal abre-se para a frente. Prima a tecla Eject = ao lado do com-partimento de CD.

O disco é ejectado.Retire o disco do compartimento e feche o painel frontal.

Nota:Um disco ejectado volta a ser recolhi-do automaticamente ao fi m de aprox. 10 segundos.Também poderá fazer com que os discos sejam ejectados automatica-mente no momento em que desligar o aparelho ou quando ligar uma nova fonte.

Modo MP3Este auto-rádio permite-lhe a leitura de CD-Rs e CD-RWs com fi cheiros de música MP3.

Preparação do CD MP3A combinação entre gravador de CD, “sof-tware” para gravação e discos virgens pode originar problemas na leitura de discos compactos. No caso de problemas com CD’s auto-gravados, recomendamos mu-dar a marca ou a cor dos CD’s virgens. Por forma a evitar problemas durante a leitura, não deve gravar os CD’s a uma velocidade superior a 16X.O formato do disco compacto tem de ser ISO 9660 nível 1 ou nível 2 ou Joliet. Todos os restantes formatos não podem ser lidos de forma fi ável.É possível criar um máximo de 254 directó-rios num único disco. Estes directórios po-dem ser seleccionados individualmente. Cada directório pode conter até 255 fi chei-ros, no máximo.

Modo de CD Modo MP3

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42108_NashvilleDAB47_pt.indd 421 20.07.2007 13:56:47 Uhr20.07.2007 13:56:47 Uhr

Page 32: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

422

D01

D02

T001

T005T004T003T002

D03

T001

T006T005T004T003T002

T011

T007T008T009T010

D04

T001

T006T005T004T003T002

A

B

A DirectóriosB Faixas · Ficheiros

A cada directório pode dar-se um nome através do computador. Este nome pode-rá depois ser exibido no visor do aparelho. Proceda à designação dos directórios e fai-xas de acordo com o seu “software” de gra-vação. Para mais informações, consulte as instruções do seu “software”.

Nota:Para a designação de directórios e faixas / fi cheiros, convém evitar o uso de tremas e caracteres especiais. Use para os nomes de faixas e directórios, no máximo, 32 caracteres (incluindo a terminação “.MP3”).

Se ligar importância a uma sequência cor-recta dos seus fi cheiros, deve utilizar um “software” que classifi que os fi cheiros por

ordem alfabética. Caso o seu “software” não ofereça esta função, também poderá ordenar os fi cheiros manualmente. Para tal, terá que antepor um número a cada nome, por ex., “001”, “002”, etc., devendo escre-ver sempre os zeros inicias.Os títulos MP3 podem conter informações adicionais, tais como, o nome do artista, faixa ou álbum (“tags ID3”). Este aparelho permite a exibição de “tags ID3” da ver-são 1.Ao criar (codifi car) os fi cheiros MP3 a partir de fi cheiros áudio, convém usar taxas de bits até um máximo de 256 kB/s. Para poder ler os fi cheiros MP3 neste apa-relho, é necessário que eles possuam a ter-minação “.MP3”.

Notas:Para garantir uma leitura sem proble-mas,

não tente alterar em “.MP3” a ter-minação de fi cheiros que não sejam fi cheiros MP3, nem tente ler estes fi cheiros! Estes fi cheiros inválidos se-rão suprimidos durante a leitura.Não utilize discos compactos “mis-turados”, ou seja, que contenham simultaneamente dados com e sem MP3 (durante a leitura em MP3, o aparelho só lê os fi cheiros MP3).Não use discos gravados no modo misto, i.e., discos que contenham faixas áudio misturadas com faixas MP3. Se tentar ler um disco mistu-rado, o aparelho só lê as faixas de áudio.

Modo MP3

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42208_NashvilleDAB47_pt.indd 422 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 33: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

423

POR

TUG

UÊS

Iniciar o modo MP3O modo de MP3 é iniciado da mesma forma como a leitura de um disco compacto con-vencional. Para tal, leia o parágrafo “Iniciar o modo de CD” no capítulo “Modo de CD”.

Seleccionar os conteúdos do visor

Seleccionar o modo originalÉ possível fazer exibir no visor as informa-ções sobre a faixa que está a ser tocada:

“NORMAL MODE”: Primeira linha: nome da faixa Segunda linha: nome do directório“INFO MODE”: Primeira linha: nome da faixa. Segunda linha: MP3-ID-TAG (quando disponível e activado, ver “Escolher as informações MP3”)

Nota:É possível fazer exibir os “tags MP3-ID” da versão 1, se estes tiverem sido ar-mazenados juntamente com os fi chei-ros MP3 (para tal, leia as instruções do “software” MP3 ou do “software” de gravação).“MP3 BROWSE MODE”: Primeira linha: nome de faixa Segunda linha: nome de directório.

Nota:O modo de pesquisa MP3 ajuda-o a en-contrar rápida e confortavelmente os fi cheiros MP3 que pretende ouvir no CD. No modo de pesquisa MP3, não é possível usar as funções de busca rápi-da, MIX, SCAN e REPEAT, nem o menu.

1.

2.

3.

“TRACK AND DIR MODE”: Primeira linha: número de directório e número de faixa. Segunda linha: tempo de leitura.“CLOCK MODE”: Primeira linha: número de directório e número de faixa. Segunda linha: número de directório e hora

Para escolher uma das modalidades de exi-bição oferecidas,

prima a tecla DIS•ESC 5.

Escolher um directório

Escolher os directórios com as teclas de seta (modos Normal, Info, Track and Dir, bem como Clock)Para mudar para um novo directó-rio, por ordem ascendente ou descen-dente,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Nota:Todos os directórios que não conte-nham fi cheiros em MP3 são suprimi-dos automaticamente. Uma vez que o número de directórios é corrigido au-tomaticamente no visor, pode aconte-cer que este número não seja idêntico à quantidade de directórios efectiva-mente criada.

4.

5.

Modo MP3

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42308_NashvilleDAB47_pt.indd 423 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 34: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

424

Escolher um directório no modo de pesquisaEsta função permite-lhe fazer exibir o direc-tório actual e o seguinte simultaneamen-te nas duas linhas do visor. Os directórios surgem com o nome defi nido no momento da sua gravação. Uma vez activada esta função, poderá percorrer e escolher todos os directórios disponíveis com as teclas de seta.

Prima as vezes necessárias a tecla DIS•ESC 5 durante a leitura de MP3, até “MP3 BROWSE MODE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para ver os directórios disponíveis no disco. Se desejar escolher um directório, pri-ma as vezes necessárias as teclas /

6, até que o directório pretendido apareça na linha superior do visor, e prima depois a tecla MENU•OK 7.

Abre-se o directório escolhido; o aparelho toca a primeira faixa. As faixas do directório são mostradas no modo de pesquisa.

Escolher uma faixa

Escolher faixas / fi cheiros com as teclas de seta (modos Normal, Info, Track and Dir, bem como Clock)Para mudar, por ordem ascendente ou des-cendente, para uma nova faixa ou um novo fi cheiro no directório aberto,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Premindo uma única vez a tecla 6, a fai-xa actual volta a ser lida.

Escolher uma faixa no modo de pesquisaNo modo de pesquisa, poderá ver os nomes de todas as faixas contidas num directório e escolher uma determinada faixa a partir dessa lista.

Prima as vezes necessárias a tecla DIS•ESC 5 durante a leitura de MP3, até “MP3 BROWSE MODE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para ver, su-cessivamente, todas as faixas contidas no directório aberto.

Se pretender escolher a faixa actualmente indicada,

prima a tecla MENU•OK 7.

Busca rápida (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para uma busca rápida para trás ou para a frente,

mantenha a tecla ou 6 premida, até a busca rápida for iniciada para trás ou para a frente.

Leitura de faixas numa ordem aleatória – MIX (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para ouvir as faixas do directório aberto, numa ordem variável, aleatoriamente se-leccionada pelo aparelho,

prima brevemente a tecla 1 MIX :.O visor indica “MIX DIR” e o símbolo MIX é apresentado.Para ouvir, numa ordem variável, as faixas de todos os directórios do CD MP3 inserido,

prima novamente a tecla 1 MIX :.

Modo MP3

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42408_NashvilleDAB47_pt.indd 424 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 35: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

425

POR

TUG

UÊS

Modo MP3

O visor indica “MIX CD” e o símbolo MIX é apresentado.

Terminar a função MIXPara terminar a função MIX,

prima as vezes necessárias brevemen-te a tecla 1 MIX :, até “MIX OFF” apa-recer no visor.

O símbolo MIX apaga-se.

Tocar o início das faixas – SCAN (não disponível no modo de pesquisa MP3)Esta função permite-lhe tocar o início de to-das as faixas contidas num disco.

Prima a tecla MENU•OK 7 por mais de dois segundos. É tocado o início da próxima faixa.

No visor é exibido “SCAN”, alternadamente com o modo de exibição actualmente es-colhido (ver “Seleccionar os conteúdos do visor”).

Nota:O tempo de leitura do início de faixas é regulável. Para tal, leia o parágrafo “Regular o tempo de reprodução SCAN” no capítulo “Rádio”.

Terminar a busca e continuar a ouvir uma faixa

Prima brevemente a tecla MENU•OK 7.

O aparelho continua a ler a faixa que está a ser tocada.

Repetição de faixas individuais ou de directórios completos – REPEAT (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para repetir a faixa que está a ser tocada,

prima brevemente a tecla 4 RPT :.O visor indica brevemente “REPEAT TRACK” e o símbolo RPT é indicado.Para repetir o directório completo,

prima novamente a tecla 4 RPT :.É exibido “REPEAT DIR”.

Terminar a função REPEATPara terminar a repetição da faixa actual ou do directório aberto,

prima as vezes necessárias brevemen-te a tecla 4 RPT :, até “REPEAT OFF” aparecer no visor.

O símbolo RPT apaga-se.

Escolher as informações MP3Se pretender escolher o modo “MP3 INFO”, terá que activar primeiro esta função no menu. As informações MP3 só estão dis-poníveis no disco, se tiverem sido memo-rizadas como “tags ID” juntamente com os fi cheiros de MP3.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “MP3 INFO” aparecer no visor.

��

��

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42508_NashvilleDAB47_pt.indd 425 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 36: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

426

Escolha entre as opções exibidas, “ON” e “OFF”, usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Mostrar os textos rolantesAs informações escolhidas, tais como fai-xa, álbum ou nome de fi cheiro e nome de directório, serão mostradas uma única vez sob a forma de texto rolante, sempre que se muda de faixa. Para ver novamente as infor-mações pretendidas como texto rolante,

prima brevemente a tecla 5 SCL :.

Programar as faixas favoritas de um CD MP3A função TPM (Track Program Memory) per-mite-lhe programar e tocar até 192 músicas favoritas de, no máximo, 3 CD’s ou MMC’s. A programação pode ser feita numa ordem variável; a reprodução faz-se sempre em ordem ascendente. Quando a leitura das faixas favoritas está activa, só serão lidas as faixas anteriormente programadas para o CD MP3 / SD/MMC que está inserido.

Programar as faixas favoritasPara programar as suas faixas favoritas de um CD, proceda da seguinte forma:

Seleccione a primeira faixa favorita.Mantenha a tecla TPM 2 : premida por mais de dois segundos.

O visor indica “TRACK STORED”. A faixa foi incluída na lista das faixas favoritas deste CD.

��

Proceda de forma análoga para progra-mar as restantes faixas favoritas.

Ligar / desligar a função TPMPara ligar / desligar a função TPM,

prima as vezes necessárias a tecla TPM 2 :, até “TPM ON” (ligado) ou “TPM OFF” (desligado) aparecer no visor.

Quando não há nenhumas faixas programa-das, o aparelho exibe um aviso correspon-dente no visor.

Apagar faixas individuais numa listaPoderá apagar faixas individuais incluídas numa lista de faixas favoritas.

Ouça a faixa que pretende apagar na lista.Mantenha a tecla 3 CLR : premida por mais de dois e por menos de quatro segundos, até ouvir um sinal acústico a título de confi rmação.

O visor indica “TRACK CLEARED” e a faixa é apagada.

Apagar a lista do CD inseridoEsta função permite-lhe apagar todas as fai-xas memorizadas do CD actual.

Mantenha a tecla 3 CLR : premida por mais de quatro e menos de oito se-gundos, até ouvir duas vezes seguidas um sinal acústico a título de confi rma-ção.

O visor indica “CD CLEARED” e a lista do CD é apagada.

Modo MP3

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42608_NashvilleDAB47_pt.indd 426 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 37: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

427

POR

TUG

UÊS

Apagar todas as listas de todos os CD’sTerá a possibilidade de apagar todas as fai-xas programadas para todos os CD’s.

Mantenha a tecla 3 CLR : premida por mais de oito segundos, até ouvir três vezes seguidas um sinal acústico a título de confi rmação.

O visor indica primeiro “DELETING”, a se-guir, “ALL CLEARED”; todas as listas de to-dos os CD’s estão apagadas.

Modo SD/MMCCom o Nashville DAB47, é possível ler os fi -cheiros MP3 gravados num SD/MMC (Multi-Media Card / Secure Digital). Os cartões multimédia SD/MMC que pretende utilizar no Nashville DAB47 podem ser gravados com a ajuda de um gravador / leitor de SD/MMC comercial ou mediante um computa-dor.

Nota:Durante a preparação do SD/MMC, te-nha em conta a estrutura dos directó-rios descrita no capítulo “Modo MP3”.

Para um acesso rápido aos cartões SD/MMC, convém guardar, no máximo, 20 di-rectórios e 200 fi cheiros num SD/MMC.

Inserir / retirar um SD/MMCO compartimento para o SD/MMC situa-se por baixo do compartimento de CD. Para in-serir / retirar um SD/MMC, é necessário re-tirar primeiro o painel frontal; para tal, leia o capítulo “Painel frontal destacável”.

Inserir um SD/MMC

Retire o painel frontal.Meta o SD/MMC no compartimento, com o lado impresso para cima e com os contactos virados para a frente, até ele engatar de forma perceptível.

Volte a colocar o painel frontal.

Remover um SD/MMCRetire o painel frontal.Empurre o SD/MMC, cuidadosamente, para dentro do aparelho, até sentir uma resistência ligeira.

��

��

Modo MP3 Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42708_NashvilleDAB47_pt.indd 427 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 38: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

428

O SD/MMC está agora destravado.Tire o SD/MMC do compartimento, procedendo com cuidado. Volte a colocar o painel frontal.

Iniciar o modo SD/MMCPrima as vezes necessárias a tecla SRC <, até “MMC” aparecer no visor.

O sistema começa a ler a primeira faixa que o aparelho identifi car.

Seleccionar os conteúdos do visor

Seleccionar o modo originalÉ possível fazer exibir no visor as informa-ções sobre a faixa que está a ser tocada:

“NORMAL MODE”: Primeira linha: nome da faixa Segunda linha: nome do directório“INFO MODE”: Primeira linha: nome da faixa. Segunda linha: MP3-ID-TAG (quando disponível e activado, ver “Escolher as informações MP3”) ; caso contrário, nome de directório.

Nota:É possível fazer exibir os “tags MP3-ID” da versão 1, se estes tiverem sido ar-mazenados juntamente com os fi chei-ros MP3 (para tal, leia as instruções do “software” MP3 ou do “software” de gravação).“MP3 BROWSE MODE”: Primeira linha: nome de directório Segunda linha: nome de faixa.

1.

2.

3.

Modo SD/MMC

Nota:O modo de pesquisa MP3 ajuda-o a en-contrar rápida e confortavelmente os fi cheiros MP3 que pretende ouvir no CD. No modo de pesquisa MP3, não é possível usar as funções de busca rápi-da, MIX, SCAN e REPEAT, nem o menu.“TRACK AND DIR MODE”: Primeira linha: número de directório e número de directório. Segunda linha: tempo de leitura.“CLOCK MODE”: Primeira linha: número de directório e número de faixa. Segunda linha: número de directório e hora

Para escolher uma das modalidades de exi-bição oferecidas,

prima a tecla DIS•ESC 5.

Escolher um directório

Escolher os directórios com as teclas de seta (modos Normal, Info, Track and Dir, bem como Clock)Para mudar para um novo directório, por or-dem ascendente ou descendente,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Nota:Todos os directórios que não conte-nham fi cheiros em MP3 são suprimi-dos automaticamente. Uma vez que o número de directórios é corrigido au-tomaticamente no visor, pode aconte-cer que este número não seja idêntico à quantidade de directórios efectiva-mente criada.

4.

5.

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42808_NashvilleDAB47_pt.indd 428 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 39: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

429

POR

TUG

UÊS

Escolher um directório no modo de pesquisaEsta função permite-lhe fazer exibir o direc-tório actual e o seguinte simultaneamente nas duas linhas do visor. Os directórios são indicados com o nome usado no momento da sua criação no SD/MMC. Uma vez acti-vada esta função, poderá percorrer e esco-lher todos os directórios disponíveis com as teclas de seta.

Prima as vezes necessárias a tecla DIS•ESC 5 durante a leitura de MP3, até “MP3 BROWSE MODE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para ver os directórios disponíveis no disco. Se desejar escolher um directório, pri-ma as vezes necessárias as teclas /

6, até que o directório pretendido apareça na linha superior do visor, e prima depois a tecla MENU•OK 7.

Abre-se o directório escolhido; o aparelho toca a primeira faixa. As faixas do directório são mostradas no modo de pesquisa.

Escolher uma faixa

Escolher faixas / fi cheiros com as teclas de seta (modos Normal, Info, Track and Dir, bem como Clock)Para mudar, por ordem ascendente ou des-cendente, para uma nova faixa ou um novo fi cheiro no directório aberto,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Premindo uma única vez a tecla 6, a fai-xa actual volta a ser lida.

Escolher uma faixa no modo de pesquisaNo modo de pesquisa, poderá ver os nomes de todas as faixas contidas num directório e escolher uma determinada faixa a partir dessa lista.

Prima as vezes necessárias a tecla DIS•ESC 5 durante a leitura de MP3, até “MP3 BROWSE MODE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para ver, su-cessivamente, todas as faixas contidas no directório aberto.

Se pretender escolher a faixa actualmente indicada,

prima a tecla MENU•OK 7.

Busca rápida (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para uma busca rápida para trás ou para a frente,

mantenha a tecla ou 6 premida, até a busca rápida for iniciada para trás ou para a frente.

Leitura de faixas numa ordem aleatória – MIX (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para ouvir as faixas do directório aberto, numa ordem variável, aleatoriamente se-leccionada pelo aparelho,

prima brevemente a tecla 1 MIX :.O visor indica “MIX DIR” e o símbolo MIX é apresentado.Para ouvir, numa ordem variável, as faixas de todos os directórios do SD/MMC inseri-do,

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 42908_NashvilleDAB47_pt.indd 429 20.07.2007 13:56:48 Uhr20.07.2007 13:56:48 Uhr

Page 40: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

430

prima novamente a tecla 1 MIX :.O visor indica “MIX MMC” e o símbolo MIX é apresentado.

Terminar a função MIXPara terminar a função MIX,

prima as vezes necessárias brevemen-te a tecla 1 MIX :, até “MIX OFF” apa-recer no visor.

O símbolo MIX apaga-se.

Tocar o início das faixas – SCAN (não disponível no modo de pesquisa MP3)Esta função permite-lhe tocar o início de to-das as faixas contidas num disco.

Prima a tecla MENU•OK 7 por mais de dois segundos. É tocado o início da próxima faixa.

No visor é exibido “SCAN”, alternadamente com o modo de exibição actualmente es-colhido (ver “Seleccionar os conteúdos do visor”).

Nota:O tempo de leitura do início de faixas é regulável. Para tal, leia o parágrafo “Regular o tempo de reprodução SCAN” no capítulo “Rádio”.

Terminar a busca e continuar a ouvir uma faixa

Prima brevemente a tecla MENU•OK 7.

O aparelho continua a ler a faixa que está a ser tocada.

Repetição de faixas individuais ou de directórios completos – REPEAT (não disponível no modo de pesquisa MP3)Para repetir a faixa que está a ser tocada,

prima brevemente a tecla RPT 4 :.O visor indica brevemente “REPEAT TRACK” e o símbolo RPT é indicado.Para repetir o directório completo,

prima novamente a tecla RPT 4 :.É exibido “REPEAT DIR”.

Terminar a função REPEATPara terminar a repetição da faixa actual ou do directório aberto,

prima as vezes necessárias brevemen-te a tecla RPT 4 :, até “REPEAT OFF” aparecer no visor.

O símbolo RPT apaga-se.

Escolher as informações MP3Se pretender escolher o modo “MP3 INFO”, terá que activar primeiro esta função no menu. As informações MP3 só estão dis-poníveis no disco, se tiverem sido memo-rizadas como “tags ID” juntamente com os fi cheiros de MP3.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “MP3 INFO” aparecer no visor.

��

��

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43008_NashvilleDAB47_pt.indd 430 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 41: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

431

POR

TUG

UÊS

Escolha entre as opções exibidas, “ON” e “OFF”, usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Apresentar os textos rolantesAs informações escolhidas, tais como fai-xa, álbum ou nome de fi cheiro e nome de directório, serão mostradas uma única vez sob a forma de texto rolante, sempre que se muda de faixa. Para ver novamente as infor-mações pretendidas como texto rolante,

prima brevemente a tecla 5 SCL :.

Gravar um programa DAB num SD/MMCEste aparelho permite-lhe gravar um pro-grama DAB num cartão SD/MMC inserido. Neste caso, o fl uxo de dados DAB é armaze-nado no SD/MMC sob a forma de um fi chei-ro MPEG (MPEG 1, Layer 2).No mercado está disponível uma grande va-riedade de SD/MMC.Um vez que a qualidade e o software dos SD/MMC pode variar, a Blaupunkt não pode garantir o funcionamento correcto de todos os cartões SD/MMC disponíveis no merca-do. Por esta razão, a Blaupunkt recomenda a utilização de cartões SD/MMC da “SanDisk” e “Panasonic” com uma capacidade máxima de 512 MByte, pois as melhores caracterís-ticas de funcionamento foram alcançadas com estes cartões.

No caso de formatação com um PC, não é possível garantir que os fi cheiros podem ser inequivocamente memorizados e lidos.O único sistema de fi cheiros suportado é o FAT16. Se tentar gravar música num SD/MMC que tenha sido formatado num siste-ma diferente, o aparelho emitirá a informa-ção “UNFORMATTED”.Antes da sua utilização no Nashville DAB47, os SD/MMC deverão ser impreterivelmente formatados no Nashville DAB47. Para tal, leia o parágrafo “Formatizar SD/MMC” no capítulo “Modo SD/MMC”.Para poder iniciar uma gravação, é neces-sário que exista espaço sufi ciente no SD/MMC inserido; o SD/MMC não deve conter mais de 251 directórios.Durante a gravação, não se deve retirar um SD/MMC do aparelho. Desligue sempre o Nashville DAB47 antes de retirar um cartão SD/MMC.

Iniciar a gravaçãoPara gravar um programa DAB num SD/MMC,

inicie o modo DAB e seleccione o pro-grama que pretende gravar. Para tal, leia o capítulo “Modo DAB”. Se pretender iniciar a gravação, prima a tecla REC•DEL 9.

Notas: Depois de mudar para o modo DAB ou se tiver ligado o rádio no modo DAB, não é possível iniciar a gravação nos primeiros 15 segundos. Isto tam-bém é válido se tiver premido a tecla REC•DEL 9 e “RECORDING” apare-cer no visor.

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43108_NashvilleDAB47_pt.indd 431 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 42: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

432

Por forma a evitar danos no SD/MMC, nunca deve ligar o motor durante uma gravação em curso. Durante o arran-que, pode produzir-se uma subten-são na rede de bordo do automóvel, a qual pode destruir duradouramente o SD/MMC. A comutação automática DAB-FM permanece desactivada durante a gravação. Durante esta, o programa DAB permanece sintonizado, mesmo quando a qualidade de recepção fi ca deteriorada.

A gravação é iniciada; no visor surge “RECORDING” por um período de cerca de dois segundos. Quando não existe espaço sufi ciente no cartão, o visor indica “CARD FULL” por um período de cerca de dois segundos. Neste caso, apague algumas músicas contidas no SD/MMC (ver “Apagar uma gravação” em baixo) ou insira um novo SD/MMC.O fi cheiro criado durante a gravação terá o seguinte nome: ddhhmmss.mp3. “dd” in-dica o dia da gravação, “hh” a hora do iní-cio da gravação, “mm” os minutos e “ss” os segundos. Para os fi cheiros gravados, o sistema cria um novo directório “DAB_DIR” no SD/MMC.

Telefone e navegação durante a gravaçãoOs telefonemas e as recomendações fala-das não infl uenciam a gravação. O progra-ma DAB continua a ser gravado durante um telefonema ou uma recomendação falada da navegação.

Terminar a gravaçãoSe pretender terminar a gravação,

prima brevemente a tecla REC•DEL 9.

É exibido “RECORDING STOPPED” por cer-ca de dois segundos.A gravação pára automaticamente nos se-guintes casos:

Quando a memória do SD/MMC fi ca cheia durante a gravação. O visor indi-ca neste caso “CARD FULL”. Quando mudar de programa durante uma gravação em curso. Quando há uma interferência na co-municação entre o SD/MMC e o apa-relho. Neste caso, o visor indica “MMC ERROR”, e a gravação é terminada.Quando terminar o modo DAB durante a gravação, por exemplo, iniciando o modo de CD ou rádio.

Gravar um programa DAB com temporizador Com este aparelho, é possível gravar um programa DAB a uma hora programada an-teriormente. Enquanto o auto-rádio está desligado, o último programa DAB ouvido (quando sintonizável) será gravado duran-te um espaço de tempo pré-defi nido (entre 1 e 90 minutos). É possível programar dois temporizadores.

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43208_NashvilleDAB47_pt.indd 432 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 43: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

433

POR

TUG

UÊS

Activar / desactivar uma gravação temporizada

No modo SD/MMC, mantenha a tecla REC•DEL 9 premida por mais de dois segundos.

É exibido o menu MMC-Record. O visor indi-ca “MMC REC ON” ou “MMC REC OFF”.

Prima a tecla ou 6 para escolher entre „MMC REC ON“ (ligado) e „MMC REC OFF“ (desligado).

Programar o temporizador e o tempo de gravaçãoÉ possível programar dois temporizadores para a gravação.

Nota:Se desejar gravar a uma determinada hora, programe o segundo temporiza-dor conforme o primeiro.No modo SD/MMC, mantenha a tecla REC•DEL 9 premida por mais de dois segundos.

É exibido o menu MMC-Record. O visor indi-ca “MMC REC ON” ou “MMC REC OFF”.

Prima a tecla 6.É exibido o tempo de gravação actualmente programado “DURATION”. O tempo de gra-vação programado é igual nos dois tempo-rizadores.Para programar o tempo de gravação,

acerte o tempo da gravação com as te-clas / 6.Prima a tecla 6.

É exibido o TIMER 1 com a hora programa-da.

Para programar o TIMER 1,prima a tecla MENU•OK 7.

As horas piscam ao lado de “TIMER 1”.Acerte a hora do início de gravação com as teclas / 6.

Para acertar os minutos do início de grava-ção,

prima a tecla 6.Os minutos piscam ao lado de “TIMER 1”.

Acerte os minutos do início de grava-ção com as teclas / 6.Prima a tecla MENU•OK 7.

Nota:Se desejar programar o segundo tem-porizador, prima, durante a indicação de “TIMER 1”, a tecla 6. É exibido “TIMER 2”. Proceda à programação do “TIMER 2” conforme descrito para o “TIMER 1”.

Os ajustes seleccionados são guardados na memória.Para abandonar o menu MMC-RECORD,

mantenha a tecla REC•DEL 9 premi-da por mais de dois segundos.

Ouvir uma gravação no aparelhoQuando pretende ouvir uma gravação, po-derá escolhê-la através do nome do fi chei-ro criado no directório “DAB_DIR” do seu SD/MMC. Para o efeito, leia os parágrafos “Seleccionar um directório” e “Seleccionar uma faixa” no início deste capítulo. Se mu-dar para o modo SD/MMC a seguir a uma gravação, o aparelho inicia a leitura da mú-sica gravada em primeiro lugar.

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43308_NashvilleDAB47_pt.indd 433 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 44: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

434

Uma vez iniciada a leitura, prima ime-diatamente a tecla 6 para escolher a música gravada em último lugar.

Ouvir a gravação noutros aparelhosA gravação também pode ser lida no seu computador. Para o efeito, precisa de um reprodutor/leitor de SD/MMC e um “sof-tware” de leitura. A gravação, no entanto, também pode ser lida noutros leitores ade-quados para leitura de SD/MMC.

Notas: Embora o fi cheiro não seja um fi cheiro MP3, ele possui a terminação “mp3”. Uma vez que todos os programas de leitura comuns suportam os fi cheiros Layer 2, estes podem ser lidos com um computador. Se houver proble-mas na leitura dos fi cheiros num apa-relho externo, verifi que se o aparelho é compatível com Layer 2.O Nashville DAB47 usa algoritmos es-peciais para a reprodução do progra-ma DAB, de forma a que a qualidade acústica produzida é sempre óptima, mesmo quando o material tenha sido gravado sob condições de recepção más. Os programas de computador não usam as mesmas técnicas es-peciais para o processamento de si-nais como o Woodstock DAB53. Por esta razão, ao ouvir os fi cheiros no computador, a impressão acústica é diferente. Os erros, por exemplo, não são corrigidos, e podem ocorrer distorções.

Apagar uma gravaçãoOs fi cheiros gravados num SD/MMC podem ser apagados individualmente.

Ouça o fi cheiro que pretende apagar no SD/MMC.Prima a tecla REC•DEL 9.

É exibida a pergunta “DELETE ? YES = REC•DEL” no visor, por um período de cer-ca de dois segundos.

Prima, dentro desses dois segundos, a tecla REC•DEL 9.Repita este procedimento para todas as faixas que pretende apagar.

Formatizar um SD/MMCÉ possível formatizar um SD/MMC no apa-relho. A formatização apaga todos os dados armazenados no cartão.

Nota:Convém formatizar o SD/MMC no auto-rádio, de forma a garantir a compatibili-dade do cartão com o aparelho.

Uma formatização do cartão só é possível nos modos AUX, CD/MP3 e FM.

Mude para o modo de rádio FM. Para tal, leia o capítulo “Rádio”.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu. Seleccione “MMC FORMAT” com as te-clas / 6.Prima a tecla ou 6.

��

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43408_NashvilleDAB47_pt.indd 434 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 45: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

435

POR

TUG

UÊS

É exibida a consulta “ARE YOU SURE? YES=OK NO=ESC”.

Prima a tecla MENU•OK 7 para for-matizar o cartão.

Seleccionar os conteúdos do visorPara o texto exibido no visor, poderá es-colher entre várias opções. Para tal, leia o parágrafo “Seleccionar os conteúdos do vi-sor” no capítulo “Modo MP3”.

Programar as faixas favoritas de um SD/MMCA função TPM (Track Program Memory) permite-lhe programar e reproduzir as fai-xas favoritas gravadas num SD/MMC. A programação efectua-se conforme descri-to no capítulo “Modo MP3”, no ponto sob “Programar as faixas favoritas de um CD de MP3”.

Activar / desactivar a função Pre-RecordA activar a função DAB-Pre-Record, o siste-ma transfere sempre entre 20 e 60 segun-dos do programa em curso para a memória temporária. Deste modo, tem a possibilida-de de iniciar a gravação pouco depois do início de uma faixa, sem que falte o início da faixa.Devido ao tamanho da memória, a duração do fi cheiro armazenado na memória temporária depende da taxa de transmissão do progra-ma DAB recebido. Daí resultam 20 segundos para uma taxa de transmissão de 192 KBit/s, bem com 30 segundos para 128 KBit/s e 60 segundos para 64 KBit/s. A taxa de bits típica para DAB é 192 KBit/s.

Se iniciar uma gravação no modo DAB, en-quanto a função Pre-Record está activa, os primeiros aprox. 20 segundos (com uma taxa de 192 KBit/s) transmitidos antes de se premir a tecla de gravação são igualmen-te gravados (abstracção feita aos primeiros 15 segundos transmitidos logo a seguir à mudança para o modo DAB).

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu. Com as teclas / 6, escolha “PRE REC ON” ou “PRE REC OFF”.Prima as teclas ou 6 para activar (ON) ou desactivar (OFF) a função Pre-Recording.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

Modo SD/MMC

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43508_NashvilleDAB47_pt.indd 435 20.07.2007 13:56:49 Uhr20.07.2007 13:56:49 Uhr

Page 46: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

436

Modo multi-CDNota:Para informações sobre o tratamento dos discos compactos, a inserção de discos e o manuseamento do leitor mul-ti-CD, queira consultar as instruções de serviço do seu leitor multi-CD.

Iniciar o modo multi-CDPrima as vezes necessárias a tecla SRC <, até “CDC” aparecer no visor.

O leitor começa a ler o primeiro disco que conseguir identifi car.

Escolher um CDPara mudar para um novo disco, por ordem ascendente ou descendente,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Nota:Os compartimentos de CD que estão li-vres e os compartimentos que contêm CD’s inválidos serão suprimidos.

Escolher uma faixaPara mudar, por ordem ascendente ou des-cendente, para uma nova faixa no disco que está a ser tocado,

prima uma ou várias vezes a tecla ou 6.

Busca rápida (com som)Para efectuar uma busca rápida para trás ou para a frente,

mantenha uma das teclas 6 pre-mida, até o aparelho iniciar a busca rá-pida para trás ou para a frente.

Alterar os conteúdos do visorNo modo de CD, poderá escolher entre vá-rios conteúdos exibidos:

“NORMAL MODE”: Primeira linha: número de faixa Segunda linha: número ou nome de CD e tempo de leitura“CLOCK MODE”: Primeira linha: número de faixa. Segunda linha: número ou nome de CD e tempo de leitura“MINIMAL MODE”: Primeira linha: número de faixa.

Para escolher um modo, prima a tecla DIS•ESC 5.

No menu, em vez do número de CD, poderá fazer exibir o nome do disco (quando dis-ponível; para tal, leia a secção “Dar nomes aos CD’s”):

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME” ou “DISC NUMBER” aparecer no visor. Escolha entre as opções exibidas, “CD NAME” e “DISC NUMBER”, usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

��

Modo multi-CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43608_NashvilleDAB47_pt.indd 436 20.07.2007 13:56:50 Uhr20.07.2007 13:56:50 Uhr

Page 47: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

437

POR

TUG

UÊS

Repetição de faixas individuais ou de CD’s completos (REPEAT)Para repetir a faixa que está a ser tocada,

prima brevemente a tecla RPT 4 :.A informação “RPT TRK” surge brevemente no visor e o símbolo RPT é apresentado.Para repetir o disco que está a ser tocado,

prima novamente a tecla RPT 4 :.A informação “RPT CD” surge brevemente no visor e o símbolo RPT é apresentado.

Terminar a função REPEATPara terminar a repetição da faixa ou do dis-co que está a ser tocado,

prima as vezes necessárias a tecla RPT 4 :, até “RPT OFF” aparecer e RPT se apagar no visor.

Leitura de faixas numa ordem aleatória (MIX)Para ouvir as faixas do disco que está a ser tocado, numa ordem variável, aleatoria-mente seleccionada pelo aparelho,

prima brevemente a tecla 1 MIX :.A informação “MIX CD” surge brevemente no visor e o símbolo MIX é apresentado.Para ouvir as faixas de todos os discos inse-ridos, numa ordem variável, aleatoriamente seleccionada pelo aparelho,

prima novamente a tecla 1 MIX :.A informação “MIX ALL” surge brevemente no visor e o símbolo MIX é apresentado.

Terminar a função MIXPrima as vezes necessárias a tecla 1 MIX :, até “MIX OFF” aparecer.

Tocar o início de todas as faixas de cada CD (SCAN)Para ouvir, numa ordem variável, todas as faixas de todos os discos inseridos,

prima a tecla MENU•OK 7 por mais de dois segundos.

No visor é exibido “SCAN”, alternadamente com o modo de exibição actualmente esco-lhido.

Nota:O tempo de leitura do início de faixas é regulável. Para o efeito, leia o parágrafo “Regular o tempo de leitura SCAN” no capítulo “Rádio”.

Terminar a função SCANPara terminar a leitura do início das faixas,

prima brevemente a tecla MENU•OK 7.

O aparelho continua a ler a faixa que está a ser tocada.

Dar nomes aos CD’sPara reconhecer melhor os seus discos, este auto-rádio permite-lhe dar nomes indi-viduais a um total de 30 discos. Os nomes podem ter um comprimento máximo de sete dígitos.Se tentar introduzir mais que 30 nomes, o visor indicará “CD NAME FULL”.

Introduzir / alterar os nomes dos discos

Ouça o disco pretendido.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor.

���

Modo multi-CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43708_NashvilleDAB47_pt.indd 437 20.07.2007 13:56:50 Uhr20.07.2007 13:56:50 Uhr

Page 48: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

438

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

Abre-se o modo de edição. Se o disco selec-cionado ainda não tiver um nome, a infor-mação “ABCDEFG” aparece no visor.A posição de introdução actual pisca.

Seleccione os caracteres pretendidos com as teclas / 6. Se quiser dei-xar um espaço em branco, escolha o carácter de sublinhado.Para mover o cursor, use a tecla ou

6.Uma vez terminado o ajuste,

prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Apagar o nome de um discoOuça o disco cujo nome pretende apa-gar.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

É exibido o nome do CD actualmente selec-cionado.

Prima a tecla MENU•OK 7 e mante-nha-a premida. Ao fi m de aprox. quatro

��

��

��

segundos ouve-se um sinal acústico e no visor surge “DELETE NAME”.Solte a tecla MENU•OK 7.

O nome do disco foi apagado. Prima a tecla MENU•OK 7 para voltar ao menu.

Apagar os nomes de todos os discosÉ possível apagar todos os nomes de CD guardados na memória do rádio.

Ouça um disco.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CD NAME EDIT” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.

É exibido o nome do CD actualmente selec-cionado.

Prima a tecla MENU•OK 7 e mante-nha-a premida. Ao fi m de aprox. qua-tro segundos ouve-se um sinal acústi-co e no visor surge “DELETE NAME”. Continue a manter a tecla premida, até ouvir um segundo sinal acústico e até “DELETE ALL” aparecer no visor.Solte a tecla MENU•OK 7.

Os nomes dos discos serão apagados. Prima a tecla MENU•OK 7 para aban-donar o menu.

���

��

Modo multi-CD

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43808_NashvilleDAB47_pt.indd 438 20.07.2007 13:56:50 Uhr20.07.2007 13:56:50 Uhr

Page 49: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

439

POR

TUG

UÊS

Relógio (CLOCK)

Fazer exibir o relógioNa parte de baixo do visor, poderá fazer exibir duradouramente a hora em cada fonte sonora. Para tal, leia as secções “Seleccionar os conteúdos do visor” nos capítulos respectivos.

Acertar o relógio automaticamenteO relógio pode ser acertado automatica-mente através do sinal RDS.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CLOCK MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “CLOCK AUTO” ou “CLOCK MANUAL” aparecer no visor. Seleccione a opção “CLOCK AUTO” com a tecla ou 6.Prima a tecla MENU•OK 7.

O menu volta a ser exibido.

Acertar o relógio manualmentePara acertar a hora manualmente,

prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CLOCK MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CLOCK SET” aparecer no visor.

��

��

��

��

Prima a tecla MENU•OK 7.A hora é exibida no visor. As horas piscam indicando que podem ser acertadas.

Acerte as horas com as teclas / 6.

Quando tiver acertado as horas, prima a tecla 6.

Os minutos piscam.Acerte os minutos com as teclas / 6. Prima a tecla MENU•OK 7 e, em se-guida, a tecla DIS•ESC 5.

Seleccionar o modo do relógio 12/24 horas

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CLOCK MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “24 HOUR MODE” ou “12 HOUR MODE” aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para alterar o modo.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

��

Relógio (CLOCK)

08_NashvilleDAB47_pt.indd 43908_NashvilleDAB47_pt.indd 439 20.07.2007 13:56:50 Uhr20.07.2007 13:56:50 Uhr

Page 50: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

440

Fazer exibir a hora permanentemente com o aparelho apagado e a ignição ligadaPara fazer indicar a hora com o aparelho apagado, mas com a ignição ligada,

prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CLOCK MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “OFF CLOCK OFF” ou “OFF CLOCK ON” aparecer no visor. Prima a tecla ou 6 para comutar a indicação entre “ON” (ligado) e “OFF” (desligado).

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

��

SomOs valores para o som (graves e agudos) podem ser regulados separadamente para cada fonte sonora (rádio, CD/MP3, leitor multi-CD, AUX, boletins de trânsito e telefo-ne / navegação). A relação do volume entre os canais (“balance” e “fader”) é regulada juntamente para todas as fontes sonoras.

Nota:Só é possível alterar os valores do som para os boletins de trânsito, bem como para o telefone e a navegação durante a transmissão de um boletim ou durante um telefonema ou recomendação acús-tica da navegação.

Regular os gravesPrima a tecla AUD•DEQ ;.Prima a tecla ou 6 para regular os graves.Prima a tecla AUD•DEQ ; para aban-donar o menu, ou prima a tecla ou

6 se pretender fazer mais regula-ções.

Regular os agudosPrima a tecla AUD•DEQ ;.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “TREBLE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para regular os agudos.Prima a tecla AUD•DEQ ; para aban-donar o menu, ou prima a tecla ou

6 se pretender fazer mais regula-ções.

��

��

Relógio (CLOCK) Som

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44008_NashvilleDAB47_pt.indd 440 20.07.2007 13:56:50 Uhr20.07.2007 13:56:50 Uhr

Page 51: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

441

POR

TUG

UÊS

Regular a relação do volume entre o canal direito e esquerdo (”balance”)Para regular a relação do volume entre os canais esquerdo e direito (”balance”),

prima a tecla AUD•DEQ ;.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “BALANCE” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para regular a relação do volume entre os canais es-querdo e direito.Prima a tecla AUD•DEQ ; para aban-donar o menu, ou prima a tecla ou

6 se pretender fazer mais regula-ções.

Regular a relação do volume entre os canais dianteiro e traseiro (”fader”)Para regular a relação do volume entre os canais dianteiro e traseiro (”fader”),

prima a tecla AUD•DEQ ;.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “FADER” aparecer no visor.Prima a tecla ou 6 para regular a relação do volume entre os canais dian-teiro e traseiro.Prima a tecla AUD•DEQ ; para aban-donar o menu, ou prima a tecla ou

6 se pretender fazer mais regula-ções.

��

��

X-BASS “X-BASS” signifi ca a acentuação dos graves nos volumes baixos.

Regular a acentuação X-BASSA acentuação X-BASS (Level) é regulável em passos de 0 a 6 para uma das seguintes frequências: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz ou 80 Hz. “LVL 0” signifi ca nenhuma acentuação do X-BASS e “LVL 6” acentuação máxima.

Prima a tecla AUD•DEQ ;.“BASS” é exibido no visor.

Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “X-BASS” aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.

É exibido o menu X-BASS. A frequência pis-ca.

Prima a tecla ou 6 para sintoni-zar a frequência pretendida.Prima a tecla 6.

A acentuação (LVL) pisca.Prima a tecla ou 6 para regular a acentuação pretendida.Prima a tecla AUD•DEQ ;.

Som X-Bass

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44108_NashvilleDAB47_pt.indd 441 20.07.2007 13:56:51 Uhr20.07.2007 13:56:51 Uhr

Page 52: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

442

EqualizadorO aparelho possui um equalizador digital DEQ+. Desta forma, poderá escolher entre três equalizadores de 5 bandas, seis modos pré-ajustados para determinados tipos de música e sete modos para determinados veículos.Existe a possibilidade de regular os equali-zadores EQ1 - EQ3 manualmente. Para tal, poderá ajustar (realçar ou atenuar) uma fre-quência para cada banda, bem como defi -nir a qualidade, ou seja, a largura do fi ltro. Estão disponíveis as seguintes bandas:

LOW 1 20 - 250 HzLOW 2 20 - 250 HzHIGH 1 315 - 20.000 HzHIGH 2 315 - 20.000 HzHIGH 3 315 - 20.000 Hz

Ligar / desligar o equalizadorPara ligar / desligar o equalizador,

mantenha a tecla AUD•DEQ ; premi-da por mais de dois segundos.

Abre-se o menu do equalizador.

Para ligar o equalizador, seleccione um dos modos pré-ajusta-dos ou regule o equalizador manual-mente. Para tal, leia os parágrafos se-guintes neste capítulo.

Para desligar o equalizador, prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “EQ OFF” aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7 e, em se-guida, a tecla DIS•ESC 5.

•••••

Escolher um modo pré-ajustado para determinada músicaO aparelho foi preparado e optimizado para os seguintes tipos de música:

POPROCKTECHNOJAZZCLASSICSPEECH

Para cada um destes tipos de música exis-tem já ajustes pré-programados.

Mantenha a tecla AUD•DEQ ; premi-da por mais de dois segundos.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “SOUND PRESETS” apa-recer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até o modo musical pretendido aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7 e, em se-guida, a tecla DIS•ESC 5.

Os ajustes seleccionados são guardados na memória.

Escolher um modo pré-ajustado para determinado veículoO aparelho foi preparado e optimizado para os seguintes tipos de veículos:

COMPACT4DOORCONVERTVANROADSTERMINITRUCK

••••••

��

•••••••

Equalizador

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44208_NashvilleDAB47_pt.indd 442 20.07.2007 13:56:51 Uhr20.07.2007 13:56:51 Uhr

Page 53: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

443

POR

TUG

UÊS

Para cada um destes tipos de veículos exis-tem já ajustes pré-programados.

Mantenha a tecla AUD•DEQ ; premi-da por mais de dois segundos.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “CAR PRESETS” apare-cer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até o tipo de veículos pretendido aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7 e, em se-guida, a tecla DIS•ESC 5.

Os ajustes seleccionados são guardados na memória.

Ajustar o equalizador manualmente

Conselhos para a regulaçãoPara uma regulação manual, recomenda-mos que use um disco que conheça bem.Antes de proceder à regulação do equaliza-dor, coloque os valores para o som e a rela-ção do volume em zero e desactive a função X-BASS. Para tal, leia o capítulo “Som”.

Ouça o CD.Avalie a impressão acústica segundo os seus próprios critérios.Leia agora a coluna “Impressão acústi-ca” na tabela “Ajuda para regulação do equalizador”.Regule os valores do equalizador con-forme descrito na coluna “Resolução”.

��

��

Realizar ajustesMantenha a tecla AUD•DEQ ; premi-da por mais de dois segundos.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “MANUAL EQ” aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até o equalizador que preten-de alterar, “USER EQ1”, “USER EQ2” ou “USER EQ3”, aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até que a banda do equalizador que pretende alterar, “LOW1”, “LOW2”, “HIGH1”, “HIGH2” ou “HIGH3”, apare-cer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até a frequência pretendida aparecer no visor.Prima a tecla MENU•OK 7.

Na linha superior surge o nível (GAIN), jun-tamente com o factor de qualidade “Q”. A regulação do nível pisca. Com o factor de qualidade, poderá determinar a largura do fi ltro. Quanto maior o factor de qualidade, mais directamente é usado o fi ltro para a frequência seleccionada.

Para regular o nível, prima a tecla ou 6.Para escolher o factor de qualidade, prima a tecla 6.

A regulação do factor de qualidade pisca.

��

��

��

����

Equalizador

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44308_NashvilleDAB47_pt.indd 443 20.07.2007 13:56:51 Uhr20.07.2007 13:56:51 Uhr

Page 54: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

444

Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até a frequência pretendida aparecer no visor.

Nota: Por favor, tenha em conta que, para cada banda do equalizador, é possível acentuar ou atenuar uma frequência. Proceda como descrito em cima para confi gurar todas as bandas do equali-zador que deseja ajustar.Prima a tecla MENU•OK 7 e, em se-guida, várias vezes a tecla DIS•ESC 5 ou a tecla AUD•DEQ ; por mais de dois segundos.

Os ajustes seleccionados são guardados na memória.

Ajuda para regulação do equalizador

Impressão acústi-ca / Problema

Resolução

Reprodução muito fraca dos graves.

Realçar os graves com: frequência: 32 a 160 Hznível: +4 a +6

Graves pouco nítidos.Reprodução ri-bombante.Pressão desagra-dável.

Atenuar os médios baixos com:frequência: 400 Hznível: aprox. -4

Som muito salien-te, agressivo, sem efeito de estéreo

Atenuar os médios com: frequência: 1 000 a 2 500 Hznível: -4 a -6

Reprodução aba-fada.Pouca transpa-rência.Instrumentos sem brilho.

Realçar os agudos com: frequência: 6 300 a 10 000 Hznível: +2 a +4

Equalizador

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44408_NashvilleDAB47_pt.indd 444 20.07.2007 13:56:51 Uhr20.07.2007 13:56:51 Uhr

Page 55: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

445

POR

TUG

UÊS

Regular o visor

Regular o brilho do visorSe o seu auto-rádio estiver ligado tal como descrito nas instruções de instalação, a co-mutação do brilho do visor ocorre com as luzes de médios. O brilho pode regular-se separadamente para a noite e dia, em pas-sos de 1 - 16.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “DISPLAY MENU” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “DAY” ou “NIGHT” apare-cer no visor, juntamente com a opção actualmente seleccionada. Prima a tecla ou 6 para escolher um nível de brilho.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Regular o ângulo de visibilidadeO ângulo de visibilidade do visor pode ser adaptado às necessidades individuais.

Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “DISPLAY MENU” apare-cer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou

6, até “ANGLE” aparecer no visor, juntamente com a opção actualmente seleccionada.

��

��

��

��

Regular o visor

Prima a tecla ou 6 para regular o ângulo de visibilidade.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44508_NashvilleDAB47_pt.indd 445 20.07.2007 13:56:51 Uhr20.07.2007 13:56:51 Uhr

Page 56: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

446

Fontes de áudio externasAdicionalmente ao leitor multi-CD, poderá ligar uma segunda fonte sonora externa à saída LINE. Quando não está instalado um leitor multi-CD, é possível usar duas fontes sonoras externas. Estas fontes podem ser, por exemplo, leitores portáteis de CD, leito-res de MiniDisc ou leitores de MP3.A entrada AUX tem de ser activada separa-damente no menu.Para a ligação de uma fonte sonora externa, precisa de um cabo adaptador. Este cabo (Blaupunkt nº: 7 607 897 093) pode ad-quirir-se num revendedor autorizado da Blaupunkt.

Ligar / desligar a entrada AUXPrima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “AUX MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7.Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até “AUX2” ou “AUX1” apare-cer no visor.

Quando um leitor multi-CD está instalado, a entrada “AUX1” não está disponível.

Escolha entre as opções exibidas, “ON” e “OFF”, usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

Nota:Quando a entrada AUX está ligada, esta pode ser seleccionada com a tecla SRC <.

��

��

Amplifi cadorEste auto-rádio dispõe de terminais pró-prios para a ligação de amplifi cadores ex-ternos. Recomendamos que use apenas produtos compatíveis com o aparelho e que per-tençam à linha de produtos Blaupunkt ou Velocity.

Ligar / desligar o amplifi cador internoSe usar amplifi cadores externos, poderá desligar o amplifi cador interno (opção “INT AMP OFF”).

Nota:Verifi que esta confi guração, no caso de os altifalantes não funcionarem.Prima a tecla MENU•OK 7.Prima repetidamente a tecla ou 6, até “VARIOUS MENU” aparecer no visor. Prima a tecla MENU•OK 7 para abrir o menu. Prima as vezes necessárias a tecla ou 6, até que “INT AMP ON” ou “INT AMP OFF” aparecer no visor. Escolha entre as opções exibidas, “INT AMP ON” e “INT AMP OFF”, usando as teclas 6.

Uma vez terminado o ajuste, prima a tecla MENU•OK 7 e, de se-guida, a tecla DIS•ESC 5 para aban-donar o menu.

��

Fontes de áudio externas Amplifi cador

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44608_NashvilleDAB47_pt.indd 446 20.07.2007 13:56:52 Uhr20.07.2007 13:56:52 Uhr

Page 57: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

447

POR

TUG

UÊS

TMC para sistemas de navegação dinâmicaTMC signifi ca “Traffi c Message Channel” (canal de informações de trânsito). O TMC possibilita a difusão digital de informações de trânsito, as quais são depois usadas pe-los sistemas de navegação para o planea-mento de percursos. O seu auto-rádio dis-põe de uma saída TMC, que permite insta-lar um sistema de navegação da Blaupunkt. Para saber quais sistemas de navegação são compatíveis com o seu auto-rádio, diri-ja-se a um revendedor Blaupunkt.Quando um sistema de navegação está ins-talado e uma estação com TMC é captada, o símbolo TMC surge no visor.Quando a indicação dinâmica do percurso está activa, é sintonizada automaticamente uma estação com TMC.

Dados técnicos

Amplifi cador Potência de saída: 4 x 18 W sinusoidais

com 14,4 V e 1% de distorção harmónica em 4 ohms.4 x 26 W sinusoidais segundo DIN 45324 14,4 V em 4 ohms.4 x 50 W de potência máxima

SintonizadorBandas de ondas:FM: 87,5 - 108 MHzMW: 531 - 1 602 kHzLW: 153 - 279 kHz

Resposta em frequência FM: 35 - 16 000 Hz

DABBAND III (Europa): 174,928 MHz - 239,200 MHz (canal 5A - canal 13F)L-BAND (Europa): 1,452961 GHz - 1,490625 GHz (canal LA - canal LW)

CDResposta em frequência: 20 - 20 000 Hz

TMC Dados técnicos

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44708_NashvilleDAB47_pt.indd 447 20.07.2007 13:56:52 Uhr20.07.2007 13:56:52 Uhr

Page 58: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

448

Saída de pré-amplifi cador (Pre-amp Out)4 canais: 3 V

Sensibilidade de entradaEntrada AUX: 2 V / 6 kOhmEntrada Tel/Navi: 10 V / 1 kOhm

Peso 1,33 kg

Reservado o direito a alterações!

Dados técnicos

08_NashvilleDAB47_pt.indd 44808_NashvilleDAB47_pt.indd 448 20.07.2007 13:56:52 Uhr20.07.2007 13:56:52 Uhr

Page 59: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

511

Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren!Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place!Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie !Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempi-to, in un posto sicuro!Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats!Vänligen förvara ifyllt apparatpass på säker plats!¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar seguro!Por favor, guardar o cartão preenchido do aparelho num lugar seguro!Det udfyldte apparatpas opbevares et sikkert sted!

EA_NashvilleDAB47.indd 511EA_NashvilleDAB47.indd 511 30.07.2007 12:09:56 Uhr30.07.2007 12:09:56 Uhr

Page 60: Car Radio DAB CD SD/MMC MP3 Nashville DAB47 7 647 661 310 · a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página

512Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

Name: .....................................................................

Typ: ....................................................................

Serien-Nr: BP ................................................................

Gerätepass

Nashville DAB47

7 647 661 310

Country: Phone: Fax: WWW:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.comAustria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02Portugal (P) 2185 00144 2185 00165Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078Sweden (S) 08-7501850 08-7501810Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514Hungary (H) 76 511 803 76 511 809Poland (PL) 0800-118922 022-8771260Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40USA (USA) 800-950-2528 708-6817188Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640

07/0

7 - C

M-A

S/SC

S1

(dt,

gb, f

r, it,

nl,

sw, e

s, p

t, dk

)8622405548

EA_NashvilleDAB47.indd 512EA_NashvilleDAB47.indd 512 30.07.2007 12:09:56 Uhr30.07.2007 12:09:56 Uhr