Upload
doannhu
View
225
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Rechargeable
NiMH
AA 4
READY TO USE
2450 mAh*
min.
2450mAh
capacity
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS PANASONIC O SEU PARCEIRO ENERGÉTICO
Sobre nós Panasonic: 100.º aniversário ......................................................................4 Panasonic Worldwide Group ......................................................................5 Criar uma vida nova com energia ...............................................................6 Marcos históricos .......................................................................................8 Energia Panasonic: Divisões energéticas da Panasonic em todo o mundo ...10 Abordagem global e avançada à produção de pilhas ..............................11 Energia Panasonic: Promoção global 2018 .............................................12 Panasonic:ParceirooficialdoCirqueduSoleil ........................................14 Pontos de vista consumidores .................................................................15 Panasonic Energy Europa, o seu parceiro de pilhas ................................17 Panasonic Energy Europa: Perícia Técnica ..............................................18
Alcalinas Evolta ........................................................................................................22 Pro Power .................................................................................................24 Everyday Power ........................................................................................26
Ni-MH Recarregáveis Prontas a usar 2450 - 900 mAh ................................................................30 Prontas a Usar 1900 - 750 mAh ...............................................................32 Prontas a Usar 1000 mAh e pilhas para telefone .....................................34 Capacidade elevada .................................................................................36 Carregadores ............................................................................................38
Pilhas especiais Lítio Botão ................................................................................................40 Pilhas cilíndricas de lítio ...........................................................................42 Micro Alcalinas .........................................................................................44 Óxido de Prata .........................................................................................46 Zinco Ar – Pilhas para aparelhos auditivos ..............................................48
Expositores Expositores Promocionais de Cartão .......................................................50 Expositores de Metal ................................................................................52
Informações úteis TabeladeEquivalências ...........................................................................54 EspecificaçõesTécnicas ..........................................................................56 Comunicação online .................................................................................58 Dicas para a utilização de pilhas ..............................................................59
4 CATÁLOGO DE PILHAS
Os tempos mudaram. As nossas intenções não.
Tudo começou há 100 anos. A história da Panasonic partiu do pensamento "Gostaríamos de poder utilizar luzes e eletrodomésticos ao mesmo tempo." E agora, o nosso princípio de acrescentar um pouco mais de brilho às nossas vidas permanece inalterado. No início do nosso segundo século, estamos prontos.
A Panasonic foi fundada em 1918 por Konosuke Matsushita. Nesse ano, aPanasonicintroduziuumafichadeligaçãomelhorada,quepermitiaàs pessoas alimentar um eletrodoméstico elétrico a partir de uma tomada deiluminação.Seguiu-seumatomadadupla,quepermitiualimentariluminação e eletrodomésticos a partir de uma única fonte. Os nossos princípios de tornar a vida cada vez mais confortável partiramdestaspequenasideias.
O 100.º aniversário da Panasonic está a chegar. Para responder aos tempos em mudança, continuamos a desenvolver os produtos do futuro por todo o mundo, prezando sempre os princípiosdefinidospelonossofundador,háumséculo.
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Panasonic Worldwide Group
Empresa líder mundialA Panasonic Corporation é um dos maiores fabricantes
mundiais de produtos eletrónicos. Fabrica e comercializa
uma vasta gama de produtos sob a marca Panasonic para
melhorareenriquecerosestilosdevidadaspessoasemtodo o mundo.
A Panasonic está empenhada em criar uma vida melhor e um mundo melhor, contribuindo continuamente para a evolução da sociedade e para a felicidade das pessoas em todo o mundo.
Nome da Empresa: Panasonic Corporation
Localização da Sede: Osaka – Japão
Presidente: Kazuhiro Tsuga
Fundação: Março de 1918 (incorporado em dezembro de 1935)
Vendas Líquidas(1): 7.343,7 mil milhões de ienes
Número de empregados(1):(1): 257,553
Número de empresas associadas(1): 496 (incluindo a casa-mãe)
Panasonic – Uma forte Marca Global
(1) a partir de 31 de março de, 2017* Fonte: www.interbrand.com
75.ªMelhor Marca
Mundial
2017*10.ªEmpresa com melhor consideração da lista Forbes
Global 2000 de 2017
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
6 CATÁLOGO DE PILHAS
Criar vida nova com energia
As pilhas são essenciais para o dia a dia. Por todo o lado,
nosdispositivosquenecessitamosparaotrabalhoelazer,a energia Panasonic está a ajudar-nos não a viver mas a
prosperar.Hámaisde100anosquecriamosprodutosquesãoconhecidospeloseudesempenho,segurançaefiabilidade.Anossatecnologiaéimpulsionadaporumainvestigaçãoedesenvolvimentocontínuosàmedidaqueencontramosnovasformasdeaumentararesistência. Apaixãopelaqualidadelevouaofornecimentodemaisde 210 mil milhões de pilhas secas* a mais de 120 países,
estabelecendo a Panasonic como a principal marca em
termosdeconveniênciaevalor.Graçasaumatecnologiasuperior e a um forte compromisso com a sustentabilidade,
estamos a levar o mundo para uma nova vida e novas
possibilidades. *Emfinaisdemarçode2017
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COMWWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Líder de soluções de energia para o futuroA visão da Panasonic para o futuro centra-se na necessidade de desenvolver produtos
queoferecemumamaiorconveniência,umelevadoníveldedesempenhoeumamelhorsustentabilidade ambiental.
E já estamos a cumprir essa promessa. Alguns exemplos recentes incluem o fornecimento
de pilhas de iões de lítio de nova geração para os motores dos veículos elétricos da Tesla,
odesenvolvimentodedispositivosdecarregamentosemfiosparautilizadoresdetelemóveis e o nosso envolvimento cada vez maior na energia solar e a forma como podemos utilizá-la
para ajudar as pessoas em áreas remotas. É o nascer de uma nova e empolgante era para
a Panasonic e comunidade global.
Pilhas de iões de lítio de nova geração para os motores Tesla
Tecnologia sem fios revolucionária de carregamento de telemóveis para cafés e restaurantes
Lanternas solares eficientes para pessoas sem acesso a eletricidade
Pilhas com uma potência ultrafiável para a exploração espacial
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
8 CATÁLOGO DE PILHAS
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Marcos históricos
Conheça os produtos e eventos
quemoldaramaevoluçãodaPanasoniccomo marca líder mundial, impulsionada
pela inovação contínua.
A Divisão comercial de dispositivos energéticos da Panasonic tem um papel vital no negócio da Panasonic Corporation, umamarcadeconfiançaquecresceuapartirdaproduçãode pilhas, há um século. O nosso conhecimento sem rival é reforçado por uma cultura de inovação contínua, para desenvolvernovosprodutos,queoferecemcadavezmaisqualidade.Vendidasemtodoomundo,aspilhasPanasonicsão agora fabricadas em 19 instalações, em 13 países. Àmedidaqueolhamosparaos100próximosanoscomotimismo,aPanasonicafirmaoseucompromissocom a inovação. Com uma gama de soluções para responder às suas necessidadesemaplicaçõesexigenteseemquaisquercondições, continuamos a criar vida nova com energia.
Foi estabelecida a Matsushita Electric incorporated, e uma empresa-irmã, a Matsushita Dry Cell Corporation.
Surgem as células secas da National HyperEnquantooutrasmarcasentraramem ligações técnicas com fabricantes internacionais, mantivemos uma política de desenvolvimento de produtos de classe mundial utilizando tecnologia nacional, com materiais e peças feitos internamente para garantirumaqualidadeconsistente.Aouniresforços no desenvolvimento de produto, nasceu a National Hyper.
Foco no futuroKonosuke Matsushita expressou a vontade de "considerar o futuro das pilhas, e restabelecer os nossos negócios de baterias em todos os aspetos", com o objetivo de nos tornarmos o "fabricante abrangente de pilhas líder em todo o mundo."
Lançamento da pilha seca de manganésio National Hi-TopNoseguimentodaHyper,odesafioseguinteconsistiuempilhascom o dobro da validade dos produtos existentes. Enfrentando limitesdetamanhoedificuldadescomacomposiçãoquímica,osengenheiros anunciaram a National Hi-Top, uma pilha "milagrosa", resistenteàautodescargaeàsfugas,quetinhaumdesempenhobrilhante com calor, frio e humidade.
Em 1923, Konosuke Matsushita, fundadordaempresaquesetornoua Panasonic, criou uma lanterna inovadora para bicicletas. Uma montagem de baterias especial e uma nova lâmpada forneciam 30 horas de funcionamento,sendoqueatéentão,duasatrêshoraseraamédia.
Nascimento da Matsushita Electric Housewares Manufacturing Works.
Qualidade Superior. Melhor desempenho. Proteção superior.A partir da nossa primeira lanterna alimentada a pilhas, desenvolvida em 1923 pelo fun-dadordaempresaKonosukeMatsushita,atéàsmaisrecentespilhasNi-MHquealimen-tam os veículos elétricos da próxima geração, a inovação conduziu sempre a Panasonic.
Início da produção interna de pilhas secas devido ao aumento da procura.Introdução da marca de pilhas Nationalparaalâmpadaquadrada.
Lançamento das baterias de chumbo-ácido para automóveis
Lançamento das pilhas alcalinas, desenvolvimento das pilhas de chumbo-ácido seladas compactas
Lançamento das pilhas Pananica Ni-Cd
Início da produção das primeiras células
solares de silicone amorfas do mundo
Início da produção de pilhas de lítio do tipo botão para relógios,
calculadoras, etc.
Início da produção em
massa de pilhas de lítio cilíndricas paramáquinasfotográficas.
Início da produção de pilhas Cadnica Ni-Cd
Desenvolvimento das pilhas
primárias de lítio (linhaBdefluoreto
egrafite)
Pilha de lítio do tipo pino desenvolvida para boias de pesca
Começaram imediatamente as investigações para uma pilha com o triplo da capacidade daHypere1,5vezesmaiscapacidadequeaHi-Top. Após cinco anos de trabalho intenso, foi lançada a NEO Hi-Top. Com 918 patentes e modelos de utilitários, apresentava a duração mais longa do mundo.Lançamento da
National Hyper, a primeira pilha seca totalmente revestida a metal do Japão
Lançamento das pilhas secas de manganésio National NEO Hi-Top
Estabelecimento da Matsushita Battery Industrial Co., Ltd.
Lançamento das primeiras lanternas a pilhas
1923
1963
1931
1954
19691979
1935
1964
1918
1967
1970
1980
1978
1981
1971 1976
1937
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Desenvolvimento das pilhas de níquel-hidretometálicoFoi possível desenvolver pilhas mais compactaselevesreduzindoediversificandooequipamentodeprodução,levandoaolançamento de uma célula de armazenamento deníquel-hidrogénioeumabateriasecundáriade iões de lítio.
Desenvolvimento de pilhas de lítio recarregáveis do tipo botão para dispositivosAVede"backup"
Lançamento da lanterna LED solarA Panasonic lança uma Lanterna LED Solar, vencedora de vários prémios. O produto de duas peças, lanterna e painel solar, é capaz de fornecer horas de iluminaçãoeficienteemáreassemacessoa eletricidade.
A eneloop da Panasonic torna-se globalA Eneloop recarregável consegue distribuição global através da rede Panasonic, e as vendas continuamaaumentaràmedidaqueosconsumidores reconhecem os benefícios do baixo custo e alto desempenho.
Lançamento do sistema de armazenamento solarFoi lançada a solução de recarregamento de dispositivos portáteis mais avançada e rentável da Panasonic eneloop, e luz LED solar de longa duração, com o objetivo específicodelevariluminaçãoseguraefiávelapessoassemacessoàeletricidade.
LançamentodaspilhasEVOLTANEO
Lançamento de pilhas alcalinas sem mercúrio
Lançamento de pilha seca OXYRIDE para dispositivos de elevada intensidade de descarga
Desenvolvimento dos módulos de pilha de iões de lítio multiuso
A Panasonic celebra o seu centésimo aniversário, um marco numa caminhada definidaporinovaçãocontínuaeincansável, com o objetivo de melhorar constantementeaqualidadedosprodutos. A empresa olha com otimismo para o próximo século e para as melhoriasnaqualidadedevidaquetraráa clientes de todo o mundo.
* Consulte o Site global de pilhas para mais detalhes.
* No final de junho de 2017.
Mais de 440 milhões de baterias recarregáveis eneloop distribuidas
Isso é cerca de 13 viagens de ida e volta à Lua.
Presumindo um comprimento médio de 5 cm e uma disposição de ponta a ponta, um total acumulado de 210 mil milhões de pilhas secas prolongar-se-ia por uma distância de
10.500.000 km
Lançamento no mercado das Eneloop recarregáveis
Pilhas alcalinas de alta corrente Panasonic
Início da produção de pilhas de lítio resistentes a altas temperaturas-do tipo botão para dispositivosAV,de"backup" e instalação em veículos
Lançamento das pilhas secas alcalinasEVOLTAEstabelecimento da Panasonic Corporation Energy Company
Lançamento das pilhas alcalinas e ultra alcalinas Panasonic
Graças à maior consciencialização da necessidade para a união das corporações num esforço para reduzir o impacto ambiental, a Panasonic criou parcerias com os EUA e a Europa, para desenvolver produtos ecologicamente responsáveis, liderando o caminho com pilhas de manganésio, sem mercúrio, seguras e amigas do ambiente.
A Panasonic celebra 100 anos de inovação
Mais de 210 mil milhões de pilhas secas vendidas em 120 países...
Lançamento de pilhas de manganésio sem mercúrio
1992 2008
1991
2017
2018
210 mil milhões
440 milhões
13
1987
2005
1995
1997
2013
2014
2015
1989
1985
20042009
10 CATÁLOGO DE PILHAS
Divisões energéticas da Panasonic em todo o mundo
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Estados Unidosda AméricaPanasonic Energy Corporation of America
BélgicaPanasonic Energy Europe N.V.
PolóniaPanasonic Energy Poland S.A.
ChinaPanasonic Energy (Shanghai) Co., Ltd.Panasonic Energy (Wuxi) Co., Ltd.
JapãoEnergy Device
Business Division
Costa RicaPanasonic
Centroamericana S.A.
PerúPanasonic
Peruana S.A.
BrasilPanasonic do
Brasil Limitada
ÍndiaPanasonic Carbon
India Co., Ltd.
Panasonic Energy
India Co., Ltd.
TailândiaPanasonic Energy
(Thailand) Co., Ltd.
IndonésiaPT Panasonic Global
Energy Indonesia
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Abordagem global e avançada à produção de pilhas
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Investigação e DesenvolvimentoDesenvolver pilhas de alta qualidade e alta capacidade
A investigação e o desenvolvimento contínuos em todas as áreas, desde materiais, processos de produção a tecnologia de sistemas nos nossos laboratórios dedicados têm mantido a Panasonic na vanguarda
da conceção de pilhas. O foco na melhoria da segurança e resistência das pilhas originou
produtos de elevado valor que excedem as expetativas em todas as áreas.
FabricoLinhas de produção integradas controladas por computador
Quase todas as pilhas da família Panasonic são fabricadas em linhas de produção totalmente automatizadas e controladas por
computador para garantir uma consistência superior em termos de qualidade e maior eficiência.
Instalações limpas sem contaminantes
As pilhas Panasonic de zinco-carbono
não contêm chumbo, mercúrio ou
cádmio, enquanto que as nossas
pilhas em formato de botão
também não contêm mercúrio.
Instalações limpas sem contaminantes
A grande parte da produção é realizada em salas limpas sem contaminantes que superam todas as normas ambientais da
indústria. As técnicas de fabrico avançadas garantem a mesma qualidade altamente consistente independentemente do local onde
os nossos produtos são comprados.
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
batteries contain no lead,
while our Coin batteries
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
A abordagem holística da Panasonic em relação ao fabrico de pilhas inclui quatro áreas principais, investigação e
desenvolvimento, produção, controlo de qualidade e esforço ambiental, em várias instalações modernas em todo o
mundo. Os princípios orientadores de melhoria contínua dos produtos e o controlo de qualidade extremamente rigoroso
são regidos pelo nosso desejo de fornecer produtos de qualidade superior aos nossos clientes que causem o menor
impacto ambiental possível.
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Controlo de qualidadeTentar obter pilhas de melhor qualidade
Mais de 2 milhões de pilhas são produzidas e testadas anualmente em todo o mundo. Somos líderes na indústria em termos de qualidade de produtos com instalações de testes em maior escala do que outras empresas. Além disso, todas as pilhas são submetidas a testes rigorosos que incluem cinco categorias de testes como desempenho de descarga, resistência a fugas, vida útil, desempenho em ambientes extremos e estabilidade do produto ao longo do tempo.
Esforços ambientaisProcessos e conceção amigos do ambiente
Limitamos o nosso impacto no ambiente de várias formas:
• redução de CO2 durante os processos de produção (fábrica de Kasai)
• recursos de reciclagem
(fábrica de Wuxi)
• certificações ISO14001* e ISO9001* em todas as fábricas
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Specified Harmful Substances
Quality ControlResearch & Development
Integral Computer-Controlled Production Lines
Contaminant-free Clean Facilities
Manufacturing
• Recycling resources
Environmental Efforts
• Reducing CO
• ISO14001* and ISO9001* certification
Continuamos a trabalhar e a investir para
A L I M E N T A R O S E U D I A
12 CATÁLOGO DE PILHAS
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Tornar a magia realidade
As baterias são vistas como pequenosinstrumentosmágicos
quefornecemenergiaa diferentes aparelhos.
Com a sua perícia técnica, a Panasonic pretende tornar
a magia tangível. Éporissoqueescolhemoso
tema “Tornar a magia realidade” para a campanha do 100º aniversário
global das Pilhas Panasonic.
Para destacar ainda mais a magia, a Panasonic Energy Europe tem o
orgulho de anunciar a parceria oficialcomoCirque Soleil®.
Desde a nossa fundação, em 1918, a Panasonic dedicou-se a melhorar a vida das pessoas, e a ajudar ao progresso da sociedade. Estamos agora a celebrar o nosso 100.º aniversário, e temos a agradecer pelo apoio dos nossos clientes.NaPanasonic,continuaremosadesafiar-nos,comcoraçõesinalterados,enquantoaspiramospor “Uma vida melhor, um mundo melhor”.
Energia Panasonic: Promoção global 2018
14 CATÁLOGO DE PILHAS
POR QUE RAZÃO ADORAMOS A COMBINAÇÃO COM O CIRQUE DU SOLEIL®
Ótima associação com o tema “TORNA A MAGIA
REALIDADE”
Tudo começou com um sonho ...
(para a Panasonic e o Cirque du Soleil)
Combinar o "design" exclusivo do
Cirque du Soleil com as pilhas de alto desempenho
da Panasonic
Aspeto e toque excecionais
ideal para a “categoria destaque"
UTILIZAÇÃO DE BATERIAS NOS ESPETÁCULOS DO CIRQUE DU SOLEIL®
EQUIPAMENTO SONOROMicrofones e altifalantes utilizados pela banda durante os espetáculos
ILUMINAÇÃOHolofotes para os membros da equipa, alguns adereços/candeeiros
ÁUDIOAuscultadores e auriculares
+5K ATUAÇÕES
+10M ESPETADORES
110 CIDADES
GLOBAL
ANUALMENTE
175K VISUALIZAÇÕES
DIÁRIAS NO canal DO YOUTUBE DO CDS
80K VISUALIZAÇÕES
DIÁRIAS DA PÁGINA DA
INTERNET
9M FÃS NAS REDES
SOCIAIS
ONLINE
+600 ATUAÇÕES
+2M ESPETADORES
30 CIDADES
EUROPA
ANUALMENTE
SOBRE O CIRQUE DU SOLEIL®
94% CONSCIENCIALIZAÇÃO
ENTRE OS COMPRADORES DE ENTRETENIMENTO AO VIVO
PAIXÃO PELA
8.8/10 MARCA
65% ÍNDICE DE REPETIÇÃO
As Baterias Panasonic e o Cirque du Soleil® juntam-se para alimentar o seu dia!
Panasonic Energy: Parceiro oficial do Cirque du Soleil 1
(1) Regiões participantes: Europa, EUA, Canadá, Oceânia e Taiwan.
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COMWWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
87% compra apenas
offline
6% compra tanto offlineeonline
7% compra apenas
online
Valores da marca Panasonic utilizadores com não utilizadores
Osestudosdeconsumomostramqueosvaloresdemarcatestadostêmmelhores
resultadosquandoaspessoasexperimentam efetivamente as nossas pilhas.
Os consumidores ficam muito satisfeitos quando compram
as pilhas Panasonic.
Potente
+20%
Qualitativa
+17%
Fiável
+20%
Fidedigna
+18%
Não utilizadores Utilizadores
Fonte: Estudo consumidor/cliente PECE 2009-2016
PLANEADAS IMPULSOLEMBRANÇA
Planeei comprar este produto antes de chegar à loja e adicionei-o à minha
lista de compras..
Avaliações e pesquisas deliberadas e ponderadas que resultam em decisões racionais, precisas e melhores.
A decisão é tomada após o destaque na loja.
Quero comprar este produto mas só me lembrei da necessidade
de o comprar na loja.
O consumidor não está à procura de comprar ativamente este produto.
Decidi comprar este produto quando estava na loja. Nenhum plano prévio
para comprar.
Estudosmostraramqueosconsumidorestêmcomportamentosdecomprasespecíficosdeacordocomosprodutosquecompram.Algumascompras são planeadascomantecedência,outrassãoum impulso,compraporqueéaliciadonaloja,ealgumasenquadram-senacategoriade lembrança.Aspilhasenquadram-senestaúltimacategoria.É por isso que a visibilidade na loja é muito importante. Os "designs" do CirqueduSoleilfazem-nosdestacar.
Comportamento de compras
Pontos de vista consumidores
74% dos consumidores nunca procuram informações antes de comprar e tomam umadecisão na loja
A visibilidade na loja é muito importante.
26% procuram informações previamente
9% ativamente
17% passivamente
16 CATÁLOGO DE PILHAS
Panasonic Energy Europa,
o seu parceiro de pilhas
Conhecimento dos consumidores
Especialistas na gestão desta
área de negócio
Gestão profissional
da cadeia de distribuição
Organização
queabrangetoda a Europa e é
100% dedicada àsVendas& Marketing
A nossa missão
Panasonic Energy Europa: Sede
A Panasonic Energy Europe é a sede europeia para pilhas de consumo e
responsável pelo marketing, vendas e distribuição de pilhas de consumo para
toda a Europa. A Panasonic Energy Europe é uma divisão importante da empresa
japonesa Panasonic Corporation, que é um dos maiores fabricantes e líderes de
produtos eletrónicos do mundo.
Desde a nossa fundação em 1918, a Panasonic é reconhecida como uma organização enérgica, criativa e proativa que tem como objetivo constante
ultrapassar as expectativas dos seus clientes, para traduzir a sua visão no
fornecimento de produtos e soluções baseados em ideias que enriquecerão
as vidas das pessoas em todo o mundo através do pensamento inovador.
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
Panasonic Energy Europa, o seu parceiro de pilhas
Como líder na categoria de pilhas de consumo, a nossa equipa dedica-se
a proporcionar um parceiro de confiança,
experiência e soluções superiores aos nossos
clientes individuais para que possam atingir as
suas necessidades comerciais.
A nossa maior recompensa é pôr um sorriso na cara do consumidor quando estiverem a desfrutar dos nossos produtos de elevado desempenho.
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PolandPanasonic Energy
BelgiumPanasonic Energy
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
UM OLHAR MAIS ATENTO À NOSSA FÁBRICAS
BelgiumPanasonic Energy
FÁBRICA DA BÉLGICA FÁBRICA DA POLÓNIALocalização: Tessenderlo, Bélgica
Criada em: 29 de setembro de 1970Número de empregados: 360
Produção altamente automatizada de
baterias, das matérias-primas básicas
à rotulagem e embalagem.
Localização: Gniezno, Poland
Criada em: 15 de dezembro de 1993Número de empregados: 344Produção altamente automatizada de baterias alcalinas
e de zinco-carbono, baseadas nas mais recentes
tecnologias sustentáveis da Panasonic, que fornecem
alta precisão ao processo de fabrico de baterias.
PolandPanasonic Energy
Veja também o nosso filme PECE no YouTube: https://youtu.be/0XEUJPjSRi4.
Panasonic Energy Europa, o seu parceiro de pilhas
• NEGÓCIO: uma empresa dedicada às pilhas
• INTEGRAÇÃO: unificação da produção, logística e suporte de vendas
• FABRICO LOCAL: dois locais de produção na Europa: - Flexibilidade e serviço de entrega rápida - De acordo com a qualidade da UE e padrões ambientais
• DISTRIBUIÇÃO: - Centro europeu de distribuição na Bélgica e Polónia
Uma organização 100% dedicada às pilhas
Panasonic Energy Europe nv - HQFábrica de Pilhas PanasonicCentro Europeu de Distribuição Panasonic
18 CATÁLOGO DE PILHAS
Panasonic Energy Europe: Perícia técnica
MAIS INDICADO PARA ARTIGOS DE BAIXO CONSUMO
coletor de corrente
elétrodo positivo
(MnO2 misturado com
elétrodo)
elétrodo
negativo (zinco)
separador
•Tecnologia desenvolvida em 1876
•Elétrodo negativo = invólucro de zinco
•Elétrodo positivo = MnO2
•electrólito dentro do eléctrodo positivo
•Estrutura básica
ZINCO CARVÃO 1,5V/4,5V/9V
NÃO-RECARREGÁVEIS (PRIMÁRIAS)
AMIGAS DO AMBIENTE: recarregáveis até 1000 vezes e mais
RECARREGÁVEIS (SECUNDÁRIA)
Prontaautilizar,concebidaparautilizaçãofrequente,emaparelhosdeconsumoaltoamédio,quenecessitamderecargafrequente.
Pilhas ideias para aparelhos quenecessitamdepotênciamuitoelevada.
Idealparautilizadoresintensivos,quenecessitamdebateriascomfrequênciaparadispositivosdeconsumo de corrente alta.
Pronta a utilizar, concebida para utilização ocasional ouutilizaçãoemaparelhosquetêmumacargafrequenteouconstante-especialmentetelefonessemfios.
A MELHOR SOLUÇÃO PARA UTILIZAÇÃO REPETIDA EM DISPOSITIVOS DE ALTO CONSUMORECARREGÁVEIS
separador
elétrodo positivo
(NIOOH)elétrodo
negativo = (MH)
•Tecnologia desenvolvida em 1989
•O elétrodo positivo em espiral, o separador e o elétrodo negativo resultam em menosresistênciainterna
Prontas a Usarmin. 1900mAh (AA)
min. 750mAh (AAA)
Prontas a Usarmin. 2450mAh (AA)
min. 900mAh (AAA)
Prontas a Usarmin. 1000mAh (AA)
e pilhas para telefone
Capacidade elevada
Médio Ni-MH. 2700 (AA)
Médio Ni-MH. 1000 (AAA)4 GA
MAS
DE
PILH
AS R
ECAR
REGÁ
VEIS
4 graus Panasonic, específicosparatodosostiposdeaparelhos
1,2VNi-MH (p. 28-37)
Grau premium, concebido para fornecer alimentaçãofiávelatodososaparelhosdeconsumo médio a alto.
Fornece energia para as suas necessidades básicas.
Grau elevado premium, concebido especialmente para garantir um desempenho ótimo para aparelhos de alto consumo.
Com bom desempenho em dispositivos com consumo energético baixo e contínuo.
4 GA
MAS
DE
PILH
AS R
ECAR
REGÁ
VEIS
PILHA UNIVERSAL (para dispositivos de baixa a elevada intensidade de descarga)
•Tecnologia desenvolvida em 1957
•Elétrodo negativo gel de zinco + aditivos
•Elétrodo positivo = alta densidade MnO2
•Eletrólito dentro do separador para reação mais suave
•Estrutura avançada com mais componentes vs. zinco
coletor de corrente
separador
+ eletrólito
elétrodo positivo
(MnO2 e grafite)elétrodo
negativo (zinco)
ALCALINA (p. 20-27) 1,5V/4,5V/9V
4 graus Panasonic, específicosparatodosostiposdeaparelhos
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS (PILHAS DE CÉLULA SECA – PRIMÁRIAS)
PILHA UNIVERSAL EM FORMATO DE BOTÃO (para dispositivos de baixa a elevada
intensidade de descarga)
• Construção igual à da pilha de lítio de tamanho padrão
•Descarga estável
•Resistênciaexcelenteafugas•Elétrodo negativo = zinco
•Elétrodo positivo = MnO2
separador +
eletrólito
elétrodo positivo (MnO2
+ grafite)
elétrodo
negativo (zinco)
MICRO ALCALINA(p.44) 1.,5V/12V
PILHA PREMIUM EM FORMATO DE BOTÃO (para dispositivos de baixa a elevada
intensidade de descarga)
•Maior densidade energética
•Descarga estável
•Resistênciaexcelenteafugas•Elétrodo negativo = zinco
•Elétrodo positivo = óxido de prata
•Eletrólito extra alcalino separador +
eletrólito
Elétrodo positivo =
(óxido de prata
+ grafite)
elétrodo
negativo (zinco)
ÓXIDO DE PRATA (p.46) 1,55V/6,2V
PILHA DE LÍTIO PREMIUM PARA DISPOSITIVOS COM GRANDE
CONSUMO ENERGÉTICO•com uma densidade de 3
a 5 vezes mais elevada em relação ao tamanho padrão das pilhas alcalinas
•Excelente desempenho em temperaturas extremas (-40°C a +70°C)
•Elétrodo positivo = lítio
•Elétrodo negativo = MnO2
*exemplo mostrado: CR-123
elétrodo
positivo =
(lítio)
separador
+ eletrólito
elétrodo negativo =
(MnO2)
PILHAS CILÍNDRICAS DE LÍTIO (p.42) 3V/6V
EXCELENTE PARA APARELHOS AUDITIVOS
•Maior densidade energética de todos os sistemas eletroquímicos
•Areaçãoquímicacomooxigénio ativa a pilha
•Apenas 1 dos materiais ativos dentro da pilha
•Elétrodo negativo = zinco
elétrodo
negativo (zinco)
PILHAS DE ZINCO-AR (p. 48) 1,4V
IDEAL PARA DISPOSITIVOS DE BAIXOCOM APARELHOS DE CONSUMO ENERGÉTICO
•Energia de alta densidade•Elevada duração mesmo
em armazenamento longo•Sem deterioração •Baixa autodescarga •Elétrodo positivo = lítio•Elétrodo negativo = MnO2
• Ideal para dispositivos de alto, baixo consumo, pulsado
separador +
eletrólito
elétrodo negativo
(MnO2)
elétrodo
positivo (lítio)
LÍTIO BOTÃO (p. 40) 3V
à base de zinco
à base de zinco
à base de zinco
à base de lítio
à base de lítio
O2 O2
CATÁLOGO DE PILHAS 2018-2019
20 CATÁLOGO DE PILHAS
Auge da tecnologia de pilhas alcalinasAs pilhas EVOLTA e as pilhas alcalinas Panasonic são as melhores categorias de pilhas. A investigação e
desenvolvimento intensivos originaram três tecnologias únicas: A investigação e desenvolvimento intensivos
originaram três tecnologias únicas: Proteção Anti Fugas para evitar danos em aparelhos, Revestimento Triplo
Resistente para reduzir a resistência de contacto para uma maior fiabilidade e Fórmula de Potência Extra para manter a potência durante mais tempo em dispositivos com alto consumo de energia. A nossa família de pilhas
alcalinas tem uma maior resistência a impactos e curto-circuitos e proporciona um elevado desempenho com
níveis de segurança líderes na indústria. Para resistência e fiabilidade em aplicações de alta corrente, a Panasonic é sem dúvida a melhor escolha.
Proteja os seus dispositivos valiososTecnologia de supressão de gás única
As pilhas alcalinas Panasonic têm uma Proteção Anti Fugas
avançada que suprime a acumulação de gás quando as pilhas são
sobredescarregadas ou armazenadas durante longos períodos de tempo.
Menos pressão significa menos probabilidades de falha estrutural e rutura, além de proteger os seus dispositivos valiosos de danos.
(1)
(1) Se usadas corretamente (consulte a parte de trás do blister) (2)Mantémaenergiaatédezanosquandoaspilhasnãosãousadas
(LR03 - LR6 - LR14 - LR20).Não é válido para APB.
Armazene as pilhas de forma
segura até dez anos (2)
Pode contar com as pilhas alcalinas e as pilhas EVOLTA
Panasonic para manter um desempenho de alta potência mesmo
após longos períodos de armazenamento. Os materiais de alta
qualidade impedem a degradação, enquanto a Proteção Anti
Fugas minimiza as probabilidades de ocorrência de fugas para
garantir uma estabilidade a longo prazo antes da utilização.
Os testes independentes de resistência a fugas de pilhas realizados pelo laboratório líder de
certificações Intertek comprovaram que as pilhas EVOLTA e as pilhas alcalinas Panasonic são as mais resistentes a fugas em condições de alta temperatura e alta humidade quando não são
usadas após um longo período de armazenamento.* Testadas pelo laboratório Intertek em condições específicas de alta temperatura e alta humidade.A Panasonic interpretou os resultados de acordo com as normas internas.
MarcadequalidadeedesempenhodaspilhasEVOLTA
Para mais informações sobre os testes do laboratório Intertek, consulte o website do Intertek.
Nota:aspilhasalcalinastambémforamcertificadas.
(2)
ALCALINAS
AS PILHAS PANASONIC OBTIVERAM OS MELHORES RESULTADOS EM TESTES INDEPENDENTES DE RESISTÊNCIA A FUGAS
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Inovações técnicas
da EVOLTA
Graças à combinação de ingredientes exclusivos de alta reatividade (como o titânio) e dióxido de manganésio de elevadapureza,apilhaEVOLTAconsegue gerar voltagem adicional para dispositivos de alto consumo energético.
Evolução do material
Grafite
Dióxido de manganésio
Pilha convencional
Novo dióxido de manganésio de elevada pureza
Aditivo de titânio
Com um desenho estrutural melhorado,quereduzasdimensõesda junta e do revestimento, sobra mais espaço para ingredientes ativos,oqueresultanumdesempenho mais duradouro. Uma estrutura interna forte e um revestimento exterior resistente garantemumaresistênciaaoimpacto muito melhor.
Evolução Estrutural
Pilha convencional
Menor volume
Junta espessa
Espessura uniforme do revestimento
Volume interno aumentado
Tecnologia de junta fina
Revestimento ultrafino com espessura variada
Com uma densidade de enchimento homogeneizada nas pilhasEVOLTA,acorrentepodefluircomumaconsistência muito maior, mantendo estas pilhasafuncionarquandoa concorrênciajádesistiu.
Evolução de engenharia
Densidade homogeneizada
Pilha convencional
Baixa densidade
Alta densidade
Densidade desigual
Todas estas inovações técnicas fazem da EVOLTA uma das PILHAS MAIS DURADOURAS
ALCALINAS
22 CATÁLOGO DE PILHAS
ALCALINAS
LR03EGEAAA
LR6EGEAA
LR14EGEC
LR20EGED
6LR61EGE9V
O conceito EVOLTA é uma combinação de “evolução” e “voltagem”(potência),aformacomoanossatecnologiase desenvolveu para se tornar preeminente na indústria.As pilhas EVOLTA não são só as pilhas n.º 1 da Panasonic. Superam constantemente os produtos dealtaqualidadedosnossosconcorrentesem testes de desempenho geralmente aceites.
(2) Se usadas corretamente (consulte a parte de trás do blister)
(1)Mantémaenergiaatédezanosquandoaspilhasnãosãousadas.
AS NOSSAS PILHAS ALCALINAS MAIS DURADOURAS N.º 1(1)
Novo dióxido de manganésio de elevada pureza
Aditivo de titânio
Evolução do material
Densidade homogeneizada
Evolução de engenharia
Volume interno aumentado
Tecnologia de junta fina
Revestimento ultrafino com espessura variada
Evolução Estrutural
3 Evoluções Técnicas
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
ALCALINAS
Especificações:
BL
IST
ER
BL
IST
ER
GR
AN
DE
As pilhas EVOLTA são mais adequadas para:
* Nem todos os aparelhos acima são adequados para todos os tamanhos de bateria. Verifique a embalagem primeiro.
Capacidade de remover 2 ou 4 pilhas para garantir o armazenamento fácil. Tira de abertura perfurada para abertura fácil.
Embalagem de elevado impacto com visibilidade otimizada do produto e mensagem promocional.
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
LR03 / AAA 5410853044796 LR03EGE/8BW 4+4F 8 12 3605410853059226 LR03EGE/8BW 5+3F 8 12 3605410853044802 LR03EGE/8BW 6+2F 8 12 360
LR6 / AA 5410853044727 LR6EGE/8BW 8 12 2565410853044703 LR6EGE/8BW 4+4F 8 12 2565410853059219 LR6EGE/8BW 5+3F 8 12 2565410853044710 LR6EGE//8BW 6+2F 8 12 256
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
Embalagem/ Palete
LR03 / AAA 5410853044840 LR03EGE/2BP 2 12 5 164
5410853044871 LR03EGE/4BP 4 12 5 164
5410853044826 LR03EGE 6BP 4+2F 6 12 - 410
LR6 / AA 5410853044758 LR6EGE/2BP 2 12 5 114
5410853044789 LR6EGE/4BP 4 12 5 114
5410853044734 LR6EGE 6BP 4+2F 6 12 - 216
LR14 / C 5410853045137 LR14EGE/2BP 2 12 5 75
LR20 / D 5410853045120 LR20EGE/2BP 2 12 5 40
6LR61 / 9V 5410853045144 6LR61EGE/1BP 1 12 5 84
24 CATÁLOGO DE PILHAS
ALCALINAS
LR03PPGAAA
LR6PPGAA
LR14PPGC
LR20PPGD
6LR61PPG9V
A pilha PRO POWER oferece energia premium para os aparelhos pessoais. Esta pilha foi desenvolvida para fornecerenergiafiávelesegura,emqualqueralturaaqualquermomento.Com uma gama de produtos muito ampla, as pilhas PRO POWER são perfeitas para dispositivos de médio e alto consumo.
(2) Se usadas corretamente (consulte a parte de trás do blister)
(1)Mantémaenergiaatédezanosquandoaspilhasnãosãousadas.
Nas pilhas tradicionais, pode verificar-se a acumulação de resistência de contacto nos terminais, o que por sua vez faz com que a camada de níquel comece a descascar e as pilhas não funcionem. Revestimento Triplo Resistente resolve esta questão graças a uma liga de ferro/niquelagem nos terminais positivos e negativos que melhora a aderência e reduz a resistência de contacto. O resultado? Melhor fluxo de energia e vida útil mais longa.
Revestimento Triplo Resistente para o fluxo regular de energia
Acabaram-se as más ligações e o stress
Estrutura Convencional
A Estrutura da Panasonic
ENERGIA
AVANÇADA DE LONGA DURAÇÃO
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Especificações:B
LIS
TE
RB
LIS
TE
R G
RA
ND
EE
MB
AL
AG
EN
S
ES
PE
CIA
IS
ALCALINAS
AS PILHAS PRO POWER são mais adequadas para:
* Nem todos os aparelhos acima são adequados para todos os tamanhos de bateria. Verifique a embalagem primeiro.
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
Embalagem/ Palete
LR03 / AAA 5410853040125 LR03PPG/2BP 2 12 5 1645410853039006 LR03PPG/4BP 4 12 5 1645410853040156 LR03PPG/6BP 4+2F 6 12 - 410
LR6 / AA 5410853039891 LR6PPG/2BP 2 12 5 1145410853038948 LR6PPG/4BP 4 12 5 1145410853039921 LR6PPG/6BP 4+2F 6 12 - 304
LR14 / C 5410853038917 LR14PPG/2BP 2 12 5 75LR20 / D 5410853038887 LR20PPG/2BP 2 12 5 40
6LR61 / 9V 5410853038979 6LR61PPG/1BP 1 12 5 845410853041573 6LR61PPG/2BP 2 12 5 84
3LR12 / 4.5V 5410853039037 3LR12PPG/1BP 1 12 4 80
Capacidade de remover 2 ou 4 pilhas para garantir o armazenamento fácil. Tira de abertura perfurada para abertura fácil.
Embalagem de elevado impacto com visibilidade otimizada do produto e mensagem promocional.
Uso múltiplo: em prateleira, cesto, debaixo de prateleira.
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
LR03 / AAA 5410853040170 LR03PPG/8BW 8 12 3605410853059103 LR03PPG/8BW 5+3F 8 12 3605410853040194 LR03PPG/8BW 6+2F 8 12 3605410853048497 LR03PPG/10BW 6+4F 10 12 3605410853040231 LR03PPG/12BW 12 12 3605410853040255 LR03PPG/12BW 8+4F 12 12 3605410853058977 LR03PPG/16BW 10+6F 16 6 360
LR6 / AA 5410853039945 LR6PPG/8BW 8 12 2565410853059097 LR6PPG/8BW 5+3F 8 12 2565410853039969 LR6PPG/8BW 6+2F 8 12 2565410853048480 LR6PPG/10BW 6+4F 10 12 2565410853040002 LR6PPG/12BW 12 12 2565410853040026 LR6PPG/12BW 8+4F 12 12 2565410853058960 LR6PPG/16BW 10+6F 16 6 256
LR14 / C 5410853041504 LR14PPG/4BW 4 - 192LR20 / D 5410853041481 LR20PPG/4BW 4 - 105
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/
CSUBlisters/
CaixaCaixas/
Embalagem
LR03 / AAA 5410853049487 LR03PPG/24PD 24 12 1605410853058434 LR03PPG/30BB 30 12 -
LR6 / AA 5410853049463 LR6PPG/24PD 24 12 965410853058373 LR6PPG/30BB 30 12 -
26 CATÁLOGO DE PILHAS
ALCALINASALCALINAS
LR03EPSAAA
LR6EPSAA
LR14EPSC
LR20EPSD
6LR61EPS9V
A pilha Panasonic EVERYDAY POWER é a soluçãoenergéticaidealparaequipamentoscomuns.Foicriadaparaoferecerenergiafiávelesegura.As pilhas EVERYDAY POWERtêmumaexcelenterelaçãoqualidade/preço.
ENERGIA DE LONGA DURAÇÃO
(2) Se usadas corretamente (consulte a parte de trás do blister)
(1)Mantémaenergiaatédezanosquandoaspilhasnãosãousadas.
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COMWWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
ALCALINASALCALINAS
Especificações:
BL
IST
ER
BL
IST
ER
GR
AN
DE
AS PILHAS EVERYDAY POWER são mais adequadas para:
* Nem todos os aparelhos acima são adequados para todos os tamanhos de bateria. Verifique a embalagem primeiro.
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
Embalagem/ Palete
LR03 / AAA 5410853024750 LR03EPS/2BP 2 12 5 164
5410853048077 LR03EPS/4BP 4 12 5 164
LR6 / AA 5410853024705 LR6EPS/2BP 2 12 5 114
5410853047964 LR6EPS/4BP 4 12 5 114
LR14 / C 5410853047827 LR14EPS/2BP 2 12 5 75
LR20 / D 5410853047810 LR20EPS/2BP 2 12 5 40
6LR61 / 9V 5410853047971 6LR61EPS/1BP 1 12 5 84
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
LR03 / AAA 5410853048015 LR03EPS/8BW 8 12 360
5410853048008 LR03EPS/8BW 6+2F 8 12 360
5410853049340 LR03EPS/10BW 6+4F 10 12 360
5410853051770 LR03EPS/12BW 12 12 360
5410853048039 LR03EPS/16BW 16 6 360
LR6 / AA 5410853047889 LR6EPS/8BW 8 12 256
5410853047872 LR6EPS/8BW 6+2F 8 12 256
5410853049326 LR6EPS/10BW 6+4F 10 12 256
5410853051763 LR6EPS/12BW 12 6 256
5410853047902 LR6EPS/16BW 16 6 256
Capacidade de remover 2 ou 4 pilhas para garantir o armazenamento fácil. Tira de abertura perfurada para abertura fácil.
Embalagem de elevado impacto com visibilidade otimizada do produto e mensagem promocional.
28 CATÁLOGO DE PILHAS
RECARREGÁVEISRECARREGÁVEIS
Prontas a UsarNi-MH Recarregáveis
Por que razão escolher pilhas recarregáveis em vez de alcalinas?
Estão disponíveis imensas pilhas no mercado. Isto deixa muitas pessoasconfusassobrequepilhaescolher.Émaisdoqueperceber se são descartáveis ou recarregáveis; trata-se também de perceber a melhor utilização para cada tipo de pilha. AsalcalinaseNi-MHtêmassuasprópriasvantagens e desvantagens.
AS PILHAS RECARREGÁVEIS PRONTAS A USAR DA PANASONIC SÃO A MELHOR SOLUÇÃO PARA UTILIZAÇÃO REPETIDA EM DISPOSITIVOS DE ALTO CONSUMO.
AlimentaçãoAdiferençadepotênciaentreaspilhasalcalinaseas recarregáveis é subtil, mas as pilhas de Ni-MH têmumataxadedescargasuperior.Istotorna-as ideais para utilização em aparelhos de alto consumo.
Vida útil esperadaAs pilhas alcalinas de célula seca podem durar um ano ou mais,dependendododispositivoqueestãoaalimentar.Uma pilha Ni-MH da Panasonic pode durar vários anos, porquepodem ser recarregadas até 1000 vezes.(1).
Consumo de energiaAs pilhas alcalinas perdem carga de forma constante. Àmedidaqueutilizaapilha,avoltagemeamperagemdescematéqueodispositivocomeçaafuncionarmaislentamente,efinalmentepára.As pilhas de Ni-MH tendem a manter a voltagem e a amperagemaomesmonível.Apotênciadesceapenasquandopraticamentejánãorestacarganapilha.Isto fornece um fluxo energético mais constante ao dispositivo.
(1) Condições de teste - testes internos da Panasonic IEC - AA pronta a usar 1900mAh
AspilhascolocadasnoMercadoapartirde30/05/2012devemestaremconformidadecomaUE.Istosignificaquea capacidade mínima deve ser claramente mencionada emqualquerpilharecarregávelvendida.Todasasnossaspilhas recarregáveis Panasonic estão em conformidade comaregulamentaçãoporquesomoshonestoseporquetrabalhamos em plena conformidade para as suas pilhas.
Diretiva EU
As pilhas recarregáveis da Panasonic estão prontas a
utilizar imediatamente após a compra
(não é válido para as Panasonic de Alta capacidade)
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
RECARREGÁVEIS
Para utilizadores FREQUENTES
Para utilizadores INTENSIVOS
Para telefones DECT
Para utilizadores OCASIONAIS
Rechargeable
NiMH
AA 4
READY TO USE
2450 mAh*
min. 2450
mAh
capacity
READY TO USE
1900 mAh*
Rechargeable
min. 1900
mAh
capacity
NiMH
AA 4
Rechargeable
NiMH
AA 4
READY TO USE
1000 mAh*
min. 1000
mAh
capacity
Rechargeable
NiMHAAA 3
min. 750 mAh
capacity
READY TO USE
750 mAh*
Idealfor
DECTphones
(1) Condições de teste - testes internos da Panasonic IEC - AA pronta a usar 1900mAh (2) Max. 80% após recarga. Sob condições de armazenamento doméstico. (3) Investigação Insites no UK, França, Alemanha e Polónia - 2010
Todas as pilhas recarregáveis Panasonic são pré-carregadas e permanecem carregadas até 365 dias.(2)
Estudosaoconsumidormostramqueexistemalgumas desvantagens na utilização das tradicionais pilhas recarregáveis(3):
•Aspilhasdescarregam-sequandonãosãousadascomfrequência •Aspilhasrecarregáveisnecessitamdesercarregadasantesda utilização
ENORME POTENCIAL PARA A NOSSA NOVA GAMA DE PILHAS RECARREGÁVEIS PRONTAS A USAR
Todas as pilhas recarregáveis Panasonic são pré-carregadas e permanecem carregadas até 365 dias.
As pilhas recarregáveis da Panasonic Prontas a Usar
100%100%
Após a carga
Recarregáveis tradicionais
Recarregáveis PANASONIC
PERMANECEM CARREGADAS 1 ANO(1)
80% 10%
Recarregáveis tradicionais
Recarregáveis PANASONIC
Prontas a usar
Na compra(1)
10%80%
Recarregáveis tradicionais
Recarregáveis PANASONIC
Ainda prontas a usar
Após 365 dias sem utilização(2)
30 CATÁLOGO DE PILHAS
RECARREGÁVEIS
HHR-3XXEAA
HHR-4XXEAAA
PARA UTILIZADORES
INTENSIVOSAadapta-se a:
Pronta a Usarmin. 2450mAh (AA) - 900mAh (AAA)
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Especificações:
BL
IST
ER
DURA ATÉ
7X
(2)
MAIS VS. ALCALINA
VANTAGENS DO PRODUTO• Prontasausar:Podeusá-lasimediatamenteapósaaquisição•Permanecem carregadas: após 1 ano sem carga, mantém 80% de capacidade(1)
• Altacapacidade:duraaté7xqueaalcalina(2)
•Combina "pronta a usar" com "alta capacidade" simultaneamente graças à tecnologia do fabricante de pilhas n.º 1
•Especialmente concebidas para consumidores com foco na energia• Forneceumasoluçãoenergéticaidealfrequentementeutilizadaemaplicações
com consumos elevados
Oferece mais energia
AA
AAA
(1) Sob condições de armazenamento doméstico. Exclui D/C (2) Vs Energia alcalina Panasonic em modo IEC de câmara digital. Depende do dispositivo e do uso.
Capacidade min. mAh Ciclo de vida Auto-descarga após 1 ano
2.450 mAh Até 500 vezes 80%
900 mAh Até 500 vezes 80%
Modelo CSU EANPilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
HHR-3XXE/2BC (P-6/2BC2450) 5410853050872 2 12 5
HHR-3XXE/4BC (P-6/4BC2450) 5410853050865 4 12 5
HHR-4XXE/2BC (P-03/2BC900) 5410853050896 2 12 5
HHR-4XXE/4BC (P-03/4BC900) 5410853050889 4 12 5
RECARREGÁVEIS
Rechargeable
NiMH
AA 4
READY TO USE
2450 mAh*
min.
2450mAh
capacity
Rechargeable
NiMH
AAA 4
READY TO USE
900 mAh*
min.
900mAh
capacity
32 CATÁLOGO DE PILHAS
RECARREGÁVEIS
HHR-3MVEAA
HHR-4MVEAAA
Pronta a Usarmin. 1900mAh (AA) - 750mAh (AAA)
Aadapta-se a:
PARA UTILIZADORES
FREQUENTES
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
VANTAGENS DO PRODUTO• Prontasausar:Podeusá-lasimediatamenteapósaaquisição•Permanecem carregadas: após 1 ano sem carga, mantém
80% de capacidade(2)
•Combinaaconveniênciadeumapilhadescartávelcomodesempenho e os benefícios em matéria de custos de uma pilha recarregável
• Idealparautilizadoresfrequentesdepilhasrecarregáveis
Especificações:
BL
IST
ER
PERMANECEM CARREGADAS APÓS 1 ANO(1)
Oferece mais benefícios
AA
AAA
(1) Max. 80% após recarga. Sob condições de armazenamento doméstico. (2) Sob condições de armazenamento doméstico. Exclui C/D.
Capacidade min. mAh Ciclo de vida Auto-descarga após 1 ano
1.900 mAh Até 1.000 vezes 80%
750 mAh Até 1.600 vezes 80%
Modelo CSU EANPilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
HHR-1SRE/2B(2) (P-20/2BC2800) 5410853034520 2 6 5
HHR-2SRE/2B(2) (P-14/2BC2800) 5410853034537 2 12 5
HHR-3MVE/2BC (P-6/2BC1900) 5410853045243 2 12 5
HHR-3MVE/4BC (P-6/4BC1900) 5410853045250 4 12 5
HHR-4MVE/2BC (P-03/2BC750) 5410853045267 2 12 5
HHR-4MVE/4BC (P-03/4BC750) 5410853045274 4 12 5
RECARREGÁVEIS
READY TO USE
1900 mAh*
Rechargeable
min.
1900mAh
capacity
NiMH
AA 4
READY TO USE
750 mAh*
Rechargeable
min.
750mAh
capacity
NiMHAAA 4
READY TO USE
2800 mAh*
Rechargeable
min.
2800mAh
capacity
NiMHD 4
READY TO USE
2800 mAh*
Rechargeable
min.
2800mAh
capacity
NiMHC 4
34 CATÁLOGO DE PILHAS
RECARREGÁVEIS
Pronta a Usarmin. 1000mAh(AA) e pilhas para telefone
HHR-3LVEAA
Aadapta-se a:
PARA UTILIZADORES
OCASIONAIS
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
RECARREGÁVEIS
Especificações:
BL
IST
ER
Oferece mais poupançaPronta a Usar 1000
AA
Pilhas DECT
AA
AAA
VANTAGENS DOS PRODUTOS PRONTOS A USAR 1000•Prontas a usar: Pode usá-las imediatamente apósaaquisição
•Permanecem carregadas: após 1 ano sem carga, mantém 80% de capacidade(1)
• Ideal para um utilizador ocasional de pilhas recarregáveis
•Ciclo de vida longo: até 2100 ciclos
VANTAGENS DOS PRODUTOS PRONTOS A USAR 750•Propõem uma solução energética ideal
para dispositivos de comunicação sem fios
•Quantidades em blister adaptadas aosdispositivosmaisfrequentementeutilizados, como os telefones DECT ou os walkie talkies
Capacidade min. mAh Ciclo de vida Auto-descarga após 1 ano
1.000 mAh Até 2.100 vezes 80%
Capacidade min. mAh Ciclo de vida Auto-descarga após 1 ano
1.000 mAh Até 2.100 vezes 80%
750 mAh Até 1.600 vezes 80%
Modelo CSU EANPilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
HHR-3LVE/2BC (P-6/2BC1000 DECT) 5410853046011 2 12 5
HHR-3LVE/4BC (P-6/4BC1000) 5410853045304 4 12 5
HHR-4MVE/2BD (P-03/2BC750 DECT) 5410853045359 2 12 5
HHR-4MVE/3BD (P-03/3BC750 DECT) 5410853045366 3 12 5
(1) Sob condições de armazenamento doméstico. Exclui C/D.
Rechargeable
NiMHAAA 3
min.
750mAh
capacity
READY TO USE
750 mAh*
Idealfor
DECTphones
Rechargeable
NiMH
AA 4
READY TO USE
1000 mAh*
min.
1000mAh
capacity
36 CATÁLOGO DE PILHAS
RECARREGÁVEIS
Médio Ni-MH 2700 – Ni-MH 1000
Alta capacidade para dispositivos com alto consumo de energia
BK-3HGAEAA
BK-4HGAEAAA
PARA DISPOSITIVOS COM
ALTO CONSUMO DE ENERGIA
ADAPTA-SE A :
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
RECARREGÁVEIS
Especificações:
BL
IST
ER
Oferece mais benefícios
AA
AAA
VANTAGENS DO PRODUTO•Com a sua elevada capacidade, as nossas pilhas
recarregáveis de alta capacidade são ideais para aparelhos de elevada capacidade
• Excelenterelaçãoqualidade/preço
AA AAA*1Teste interno da Panasonic, IEC 61951-2 (7.3.2), (varia de acordo com as condições de uso)
CAPACIDADE ELEVADA
Modelo CSU EANPilhas/ Blister
Blisters/ Caixa
Caixas/ Embalagem
BK-3HGAE/2BE AA 5410853052791 2 12 5
BK-3HGAE/4BE AA 5410853052807 4 12 5
BK-4HGAE/2BE AAA 5410853052821 2 12 5
BK-4HGAE/4BE AAA 5410853058687 4 12 5
BK-3HGAE/BF1 AA 5410853052777 1 500 -
BK-4HGAE/BF1 AAA 5410853052814 1 500 -
Capacidade min. mAh Ciclo de vida
2.500 mAh Até 300 vezes
930 mAh Até 300 vezes
38 CATÁLOGO DE PILHAS
CARREGADORES
GARANTIAANOS DE5CARREGADORES
(2) AA/AAA 4 pilhas.
Carregador inteligente e rápido – BQ CC55
1Este carregador tem a função “Carregador Inteligente” que verifica a voltagem e temperatura da pilha de forma automática. Graças à função “Carregador Inteligente” poupa em tempo de carregamento, energia e dinheiro.
• Carga rápida• Controlo individual/
Controlo inteligente da carga
• Compatibilidade universal (100-240 V)
• Cor do carregador: branco
Carregador avançado – BQ CC51• Pode carregar 2 ou 4 pilhas AA / AAA• Compatibilidade universal (100-240 V)
• Controlo individual/Controlo -ΔV• Cor do carregador: branco
• Pode carregar 4 pilhas AA / AAA• Compatibilidade universal (100-240 V) • Controlo individual/ Controlo inteligente
da carga
• Cor do carregador: brancoCarregador avançado – BQ CC17
UTI
LIZA
DO
RES
FREQ
UEN
TES
NÃ
O U
TILI
ZAD
ORE
SU
TILI
ZAD
ORE
S O
CA
SIO
NA
IS
Item EspecificaçõesTensão de entrada AC100-240V 50-60Hz
Ligação do Carregador Diretamente na tomada
Controlo da carga Smart Charge1 / -ΔV / Temporizador
Indicador da carga LED x 4 Carregamento: ON, Completamente carregado: OFF
Possibilidades de carregamento AA x 1, 2, 3, 4 / AAA x 1, 2, 3, 4 pilhas
Tempo de recarga2 AA: Aprox. 1,5 horas / 3 horas [2,000 mAh]AAA: Aprox. 1,5 horas / 3 horas [800 mAh]
Dimensões do carregador 68 x 121 x 65,5 mm (Larg. x Alt. x Prof.) / 68 x 121 x 62 mm (RU)
Peso com tomada europeia: 124 g 132 g
Item EspecificaçõesTensão de entrada AC100-240V 50-60Hz
Ligação do Carregador Diretamente na tomada
Controlo da carga Temporizador de segurança (13 horas)
Indicador da carga LED x 2 Carregamento: ON, Completamente carregado: OFF
Possibilidades de carregamento AA x 2, 4 / AAA x 2, 4 pilhas
Tempo de recarga2 AA: Aprox. 10 horas; AAA: Aprox. 10 horas
Dimensões do carregador 66 x 108 x 65,5 mm (Larg. x Alt. x Prof.)
Peso com tomada europeia: 100 g 108 g
Item EspecificaçõesTensão de entrada AC100-240V 50-60Hz
Ligação do Carregador Diretamente na tomada
Controlo da carga -ΔV /Temporizador
Indicador da carga LED x 4 Carregamento: ON, Completamente carregado: OFF
Possibilidades de carregamento AA x 1, 2, 3, 4 / AAA x 1, 2, 3, 4 pilhas
Tempo de recarga2 AA: Aprox. 7h [2,000 mAh]; AAA: Aprox. 6h [800 mAh]
Dimensões do carregador 65 x 105 x 70 mm (Larg. x Alt. x Prof.)
Peso 107,4 g
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
CARREGADORES
VANTAGENS DO PRODUTO•Comunicação melhorada, design para impulsionar a
rotatividade do produto• Informações claras sobre as características do produto•Segurança adicional de 5 anos de garantia•Os carregadores da Panasonic não contém soldaduras
de chumbo, para proteção do meio ambiente
•Compatibilidade universal•Segurança: Deteção de carregamento
não efetuado• Indicador LED de carregamento efetuado•Para todas as pilhas Ni-MH
Especificações:
(3) AA/AAA 2 pilhas.
UTILIZA
DO
RES O
CA
SION
AIS
VÁ
RIOS TIPO
S DE PILH
AS
Modelo KitPilhas
incluídas no kitCSU EAN Tamanho do carregador
(mm) (L x A x P)Tamanho do blister
(mm) (L x A x P)Blisters/
Caixa
BQ-CC55 K-KJ55MGD40E 4x P6 1900 5410853057789 68 x 121 x 65.5 105 x 200 x 72 8
BQ-CC55 KJ55MGD40U 4x P6 1900 5410853057802 68 x 121 x 62 105 x 200 x 72 8
BQ-CC17 K-KJ17MGD40E 4x P6 1900 5410853057796 65 x 105 x 70 105 x 200 x 72 8
BQ-CC51 K-KJ51MGD42E 4x P6 1900 / 2x P03 750 5410853056973 66 x 108 x 65.5 105 x 200 x 72 8
BQ-CC51 KJ51MGD40U 4x P6 1900 5410853057819 66 x 108 x 62 105 x 200 x 72 8
BQ-CC50 K-KJ50LGA20E 2x P6 1900 5410853056966 50 x 121 x 66.5 105 x 200 x 72 8
BQ-CC15 BQ-CC15E - 5025232672141 110 x 200 x 55 167 x 342 x 67 8
Carregador compacto – BQ CC50• Pode carregar 2 pilhas AA / AAA• Compatibilidade universal (100-240 V)
• Temporizador de segurança: max. 13h • Cor do carregador: branco
Item EspecificaçõesTensão de entrada AC100-240V 50-60Hz
Ligação do Carregador Diretamente na tomada
Controlo da carga Temporizador de segurança (13 horas) Individual
Indicador da carga LED x 2 Carregamento: ON, Completamente carregado: OFF
Possibilidades de carregamento AA x 1, 2 / AAA x 1, 2 pilhas
Tempo de recarga3 AA: Aprox. 10 horas; AAA: Aprox. 10 horas
Dimensões do carregador 50 x 121 x 66.2 mm (Larg. x Alt. x Prof.) / 50 x 121 x 61,2 mm (RU)
Peso com tomada europeia: 86 g com tomada RU: 96 g
Carregador universal – BQ CC15• Pode carregar 1-4 pilhas AA / AAA / C / D• Pode carregar 1 ou 2 pilhas 9V• Compatibilidade universal (100-240 V)
• Desliga automaticamente quando as pilhas estão carregadas (ΔV)
• Cor do carregador: branco
Item EspecificaçõesTensão de entrada AC100-240V 50-60Hz
Ligação do Carregador Ligação à tomada através de cabo de alimentação
Controlo da carga Temporizador de segurança (13 horas) Individual
Indicador da carga LED x 2 Carregamento: ON, Completamente carregado: OFF
Possibilidades de carregamento AA x 1-4 / AAA x 1-4 / C x 1-4 / D x 1-4 / 9V x 1-2 pilhas
Tempo de recarga2 AA: Aprox. 10 horas; AAA: Aprox. 10 horas
Dimensões do carregador 110 x 200 x 55 mm (Larg. x Alt. x Prof.)
Peso com tomada europeia: 489 g com tomada RU: 499 g
40 CATÁLOGO DE PILHAS
LÍTIO BOTÃO
CR2354 CR2430 CR2450CR2032CR2016 CR2025
CR2012CR1632CR1216CR1025 CR1620CR1220 CR1616
PILHAS ESPECIAIS
PARA UMA POTÊNCIA DE LONGA DURAÇÃO
A TÉCNICA DE VEDAÇÃO ESPECIAL DA PANASONIC é uma tecnologia exclusiva para garantir uma taxa de autodescarga baixa e
um elevado desempenho da pilha, especialmente após armazenamento.
DESCARGA A LONGO PRAZOOsmateriaisdereaçãonumabateriadelítiosãomaisestáveisdoque
noutrasbateriasaquosas.Paragarantirumserviçodevidamaislongo, a Panasonic avalia as suas baterias de lítio durante períodos mais longos.
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS
Especificações:
BL
IST
ER
VANTAGENS DO PRODUTO
• Validade(até10anos)•Fiáveis mesmo em diferentes
temperaturas de funcionamento (-30°C a +60°C)
• Vastagamadisponívelemblister•Sem mercúrio adicionado
Adapta-se a:
As pilhas de lítio botão Panasonic têm
0% de mercúrio adicionado
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa interior
Caixa interior/ Caixa exterior
CR1025 5410853010227 CR-1025EL/1B 1 12 10
CR1216 5410853010210 CR-1216EL/1B 1 12 10
CR1220 5019068085091 CR-1220EL/1B 1 12 10
CR1616 5019068085107 CR-1616EL/1B 1 12 10
CR1620 5025232068258 CR-1620EL/1B 1 12 10
CR1632 5410853038320 CR-1632EL/1B 1 12 10
CR2012 5410853038450 CR-2012EL/1B 1 12 10
CR2016 5019068085114 CR-2016EL/1B 1 12 10
5025232060665 CR-2016EL/2B 2 12 10
5410853059028 CR-2016EL/4B 4 12 10
5410853043812 CR-2016EL/6BP 6 20 5
CR2025 5019068085121 CR-2025EL/1B 1 12 10
5025232060672 CR-2025EL/2B 2 12 10
5410853059035 CR-2025EL/4B 4 12 10
5410853043829 CR-2025EL/6BP 6 20 5
CR2032 5019068085138 CR-2032EL/1B 1 12 10
5025232060689 CR-2032EL/2B 2 12 10
5410853058663 CR-2032EL/4B 4 12 10
5410853043836 CR-2032EL/6BP 6 20 5
CR2354 5410853038481 CR-2354EL/1B 1 12 10
CR2430 5410853012313 CR-2430EL/1B 1 12 10
CR2450 5410853014355 CR-2450EL/1B 1 12 10
Novo formato de poupança no tamanho do blister com o máximo de informação possível.Picotados individuais para cada uma das 6 pilhas.
42 CATÁLOGO DE PILHAS
PILHAS CILÍNDRICAS DE LÍTIO
CR2 CR123 2CR5 CRP2
PILHAS ESPECIAIS
PARA UMA POTÊNCIA DE LONGA DURAÇÃO
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS
Adapta-se a: VANTAGENS DO PRODUTO
•Baixaresistênciainternaparapermitirumtemporápidoderecuperaçãodoflasheumdisparorápido.
•Período de vida até 10 anos
•Fiáveis mesmo em diferentes temperaturas de funcionamento (-40°C a +70°C)
Especificações:
BL
IST
ER
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa interior
Caixa interior/ Caixa exterior
CR2 5025232016082 CR-2L/1BP 1 10 10
5410853013464 CR-2L/2BP 2 10 10
CR123 5410853017097 CR-123AL/1BP 1 10 10
5410853017110 CR-123AL/2BP 2 10 10
2CR5 5410853017158 2CR-5L/1BP 1 10 10
CRP2 5410853017134 CR-P2L/1BP 1 10 10
Tira de abertura perfurada para abertura fácil.
GARANTIA DE SEGURANÇAUtilizando 4 suplementos de segurança incorporados, a Panasonic assegura uma estrutura à prova de explosão
para as suas pilhas de lítio cilíndricas, e um corte de ener-gia em caso de sobrecarga.
EXCELENTE DESEMPENHO EM TEMPERATURAS EXTREMAS
Graças à composição exclusiva de lítio e dióxidodemanganês,estapilhapodefuncionarem
temperaturas extremas (-40 °C a + 70 °C) sem hesitação.Exemplo mostrado:
CR-123 pilhas
OP
EN
Photo Lithium
3V
CR123
44 CATÁLOGO DE PILHAS
MICRO ALCALINAS
LR1LR44 LR1130 LRV08
PILHAS ESPECIAIS
PARA APARELHOS PEQUENOS COM UMA POTÊNCIA DE LONGA DURAÇÃO
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS
Adapta-se a:
Especificações:
BL
IST
ER
VANTAGENS DO PRODUTO
• Excelenterelaçãoqualidade/preço•Vastagamadisponívelemblister•Sem mercúrio adicionado As pilhas
alcalinas Panasonic têm 0% de mercúrio
adicionado
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa interior
Caixa interior/ Caixa exterior
LR44 5019068083035 LR-44EL/1B 1 12 10
5410853018469 LR-44EL/2B 2 12 10
5410853049135 LR-44L/6BP 6 20 -
LR1130 5019068083011 LR-1130EL/1B 1 12 10
LRV08 5410853057345 LRV08L/1BE 1 10 10
5410853057376 LRV08L/2BE 2 10 10
LR1 5019068592551 LR1L/1BE 1 10 10
DESEMPENHO DE DESCARGA ESTÁVELGraças às técnicas inovadoras da Panasonic,
os nossos produtos Micro Alcalinos foram concebidos para garantir resultados de descarga ótimos e estáveis,
bem como excelentes características de descarga de alta intensidade.
EXCELENTE RESISTÊNCIA A FUGAS Como resultado da nossa excelente técnica de vedação, as pilhas
MicroAlcalinasdaPanasonictêmumaexcelenteresistênciaafugas.
Be
st b
efo
re
:
Micro Alkaline1.5V
05 2025
LR44
46 CATÁLOGO DE PILHAS
ÓXIDO DE PRATA
SR1130 SR41 SR44 4SR44
SR721
SR920
SR927 SR936
SR521 SR616 SR621 SR626
PILHAS ESPECIAIS
PARA APARELHOS PEQUENOS COM UMA POTÊNCIA DE LONGA DURAÇÃO
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS
Especificações:
BL
IST
ER
VANTAGENS DO PRODUTO
•Pilhas de elevada performance para vários tiposderelógiosououtrospequenosdispositivos eletrónicos
• Vastagamadisponívelemblister•Sem mercúrio adicionado
Adapta-se a:
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa interior
Caixa interior/ Caixa exterior
SR521 5410853035466 SR-521EL/1B 1 12 10
SR616 5410853035473 SR-616EL/1B 1 12 10
SR621 5410853035480 SR-621EL/1B 1 12 10
SR626 5410853035497 SR-626EL/1B 1 12 10
SR721 5410853035503 SR-721EL/1B 1 12 10
SR920 5410853035527 SR-920EL/1B 1 12 10
SR927 5410853035534 SR-927EL/1B 1 12 10
SR936 5410853035541 SR-936EL/1B 1 12 10
SR1130 5410853035428 SR-1130EL/1B 1 12 10
SR41 5410853035435 SR-41EL/1B 1 12 10
SR44 5410853013976 SR-44EL/1B 1 12 10
4SR44 5410853013990 4SR44L/1BP 1 10 10
Novo formato de poupança no tamanho do blister, com o máximo de informação possível.
ENERGIA DE ALTA DENSIDADEO “know-how” da Panasonic em materiais como separadores
antioxidantes e de alto desempenho resulta numa alta densidade energética e características de
armazenamento melhoradas.
RENDIMENTO DE VOLTAGEM CONSTANTEPode garantir-se um desempenho de descarga estável
usando prata como um dos componentes ativos dentro da célula de botão.
As pilhas de óxido de prata Panasonic têm
0% de mercúrio adicionado
Be
st b
efo
re
:
Silver Oxide1.5V
05 2025
SR44
48 CATÁLOGO DE PILHAS
ZINCO-AR
PR675PR10 PR13 PR312
PILHAS ESPECIAIS
PARAAPARELHOS AUDITIVOS
Zinc air1.4V 6
Zinc air1.4V 6
Zinc air1.4V 6
Zinc air1.4V 6
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PILHAS ESPECIAIS
VANTAGENS DO PRODUTO
• Ideais para a nova geração de aparelhos auditivos digitais•Confortáveis, leves e com um nível de energia estável paramelhoriadaaudiçãodoequipamento
• Energiadeconfiançaemdiferentesequipamentos•Sem mercúrio adicionado
Especificações:
BL
IST
ER
Adapta-se a:
Modelo CSU EAN Encomenda N°Pilhas/ Blister
Blisters/ Caixa interior
Caixa interior/ Caixa exterior
PR10 (PR230/PR536) 5410853057024 PR-10L/6LB 6 10 5
PR13 (PR48) 5410853057017 PR-13/6LB 6 10 5
PR312 (PR41) 5410853057031 PR-312/6LB 6 10 5
PR675 (PR44) 5410853057048 PR-675/6LB 6 10 5
Blisters de tamanho compacto. Fácil de guardar e transportar; cabe na carteira ou no bolso.
COMPOSIÇÃO EXCLUSIVAAs pilhas de zinco-ar são exclusivas dentro da gama da Panasonic,
pois apenas um dos materiais ativos se encontra dentro da pilha.
Quando se retira a patilha, o oxigénio entra e ativa a pilha.
A MAIOR DENSIDADE ENERGÉTICACom a maior densidade de energia de todos os sistemas
eletroquímicosedevidoaoseupequenotamanho,estaspilhassãoexcelentesparaalimentaçãodepequenosdispositivoscomgrande
consumoenergéticoequenecessitamdedescargacontínua.
As pilhas de zinco-ar Panasonic têm 0% de mercúrio
adicionado
50 CATÁLOGO DE PILHAS
EXPOSITORES
EXPOSITORES
Aaparêncianumalojaémuitoimportante.Nãobastaqueoprodutosejabomequalitativo.Tambémdeveseratraenteaosolhos.Épor issoqueosexpositoressão importantes. Osexpositoresatraentescontribuemparavenderprodutoseassim,valemdefinitivamenteo investimento. A Panasonic tem uma vasta gama de expositores de cartão e permanentes projetados para os consumidores e para o comércio.
EXPOSITORES DE CARTÃO PROMOCIONAIS PARA BALCÃO
Codis F2
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Expositor de balcão compacto
Preenchido
Empilhável
Tampa rasgável
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura 260 mm
Largura 180 mm
Profundidade 185 mm
Dimensões do cartaz sup. A 140 x L 180 mm
Peso líquido 1 0,103 kg
# produtos apresentados 1 (2 if 4BP)
Max. # AA/8BW 12
Codis
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Expositor de balcão básico
Preenchido
Adequado para diferentes tipos de embalagens
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 120 mm
Largura 190 mm
Profundidade 390 mm
Dimensões do cartaz sup. A 150 x L 170 mm
Peso líquido 1 0,139 kg
# produtos apresentados N.A.
Max. # AA/8BW 30
120 mm
390 mm
190 mm
Codis F4
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Expositor de balcão superior
Flip up topcard
Preenchido
Excelente visibilidade e acessibilidade do produto
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura 265 mm
Largura 375 mm
Profundidade 190 mm
Dimensões do cartaz sup. A 141 x L 375 mm
Peso líquido 1 0,175 kg
# produtos apresentados 2
Max. # AA/8BW 24
265 mm
190 mm 375 mm
185 mm
120
mm
180 mm
260 mm
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
EXPOSITORES
(1) O peso exclui o recheio do expositor. NOTA: Este tipo de expositores podem ser diferentes de país para país, queira consultar o seu representante/vendedor local.
1300 mm
435 mm 375 mm
15W CFD 12W
EXPOSITORES DE CARTÃO PROMOCIONAIS PARA CHÃO
600 mm400 mm
1626 mm
400 mm600 mm
1550 mm
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Expositor compacto e moderno
Base removível e cartaz superior desdobrável
Preenchido
Montagem fácil / instalação rápida
Excelente visibilidade e acessibilidade do produto
Menos desperdício (apenas materiais de cartão)
PALETE COM EXPOSITORES QUE CABEM NUM AUTOMÓVEL
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura 1300 mm
Largura 375 mm
Profundidade 435 mm
Dimensões do cartaz sup. A 340 x L 375 mm
Peso líquido 1 3,25 kg
# produtos apresentados 12
# N.° de tabuleiros 2
Max. # AA/8BW 108
# expositores / palete 12
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Display Qualitativo
Flip up topcard
Preenchido e montado
Menos manuseamento
Excelente visibilidade e acessibilidade do produto
Menos desperdício (apenas materiais de cartão)
100% PRONTO PARA VENDER
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura 1626 mm
Largura 600 mm
Profundidade 400 mm
Dimensões do cartaz sup. A 320 x L 585 mm
Peso líquido 1 4,6 kg
# produtos apresentados 15
# N.° de tabuleiros N.A.
Max. # AA/8BW 216
# expositores / palete 4
BENEFÍCIOS E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
Expositor compacto de elevado volume
Preenchido e montado
Adequado para diferentes tipos de embalagens
Menos desperdício (apenas materiais de cartão)
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Altura 1550 mm
Largura 400 mm
Profundidade 600 mm
Dimensões do cartaz sup. A 400 x L 395 mm
Peso líquido 1 2,7 kg
# produtos apresentados N.A.
# N.° de tabuleiros 4 ou 6
Max. # AA/8BW 196 - 294
# expositores / palete 4
52 CATÁLOGO DE PILHAS
EXPOSITORES
EXPOSITORES METÁLICOS PARA BALCÃO
6H / 6H Anti-roubo
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 664 mm
Largura 217 mm
Profundidade 196 mm
Peso líquido 1 3,2 kg
N° de ganchos 6 fixo
Comprimento de gancho 18 cm
Max # AA/4BP por gancho 12
Max # AAA/4BP por gancho 16
Max # D/2BP por gancho 6
Max # D/2BP por gancho 5
Max # 9V/1BP por gancho 10
Para embalagens únicas e embalagens grandes
9H
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 664 mm
Largura 314 mm
Profundidade 196 mm
Peso líquido 1 3,7 kg
N° de ganchos 9 fixo
Comprimento de gancho 18 cm
Max # AA/4BP por gancho 12
Max # AAA/4BP por gancho 16
Max # D/2BP por gancho 6
Max # D/2BP por gancho 5
Max # 9V/1BP por gancho 10
Para embalagens únicas e embalagens grandes
12H
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 820 mm
Largura 342 mm
Profundidade 150 mm
Peso líquido 1 4,2 kg
N° de ganchos 12 fixos
Comprimento de gancho 18 cm
Max # AA/4BP por gancho 12
Max # AAA/4BP por gancho 16
Max # D/2BP por gancho 6
Max # D/2BP por gancho 5
Max # 9V/1BP por gancho 10
Para embalagens únicas e embalagens grandes
664
mm
150 mm
244 mm
150 mm
664
mm
342 mm
820
mm
342 mm
150 mm
VANTAGENS DOS EXPOSITORES METÁLICOS PERMANENTES
Design uniforme com expositores de
cartão Panasonic uniforme com expositores de cartão Panasonic
Design atraente com
parte superior em
forma de pilha
Leve
Montagem fácil
na loja
Excelente qualidade
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
EXPOSITORES
(1) Expositores fornecidos vazios. O peso exclui o recheio do expositor. NOTA: Este tipo de expositores podem ser diferentes de país para país, queira consultar o seu representante/vendedor local.
5H strip
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 800 mm
Largura 150 mm
Profundidade 120 mm
Peso líquido 1 1,7 kg
N° de ganchos 5 fixo
Comprimento de gancho 12 cm
Max # AA/4BP por gancho 6
Max # AAA/4BP por gancho 10
Max # D/2BP por gancho 3
Max # D/2BP por gancho 2
Max # 9V/1BP por gancho 6
Apenas para embalagens únicas
EXPOSITORES METÁLICOS PARA CHÃO
EXPOSITORES PARA PENDURAR
8H Magn. sidehanger
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 620 mm
Largura 183 mm
Profundidade 215 mm
Peso líquido 1 3,5 kg
N° de ganchos 8 fixo
Comprimento de gancho 20 cm
Max # AA/4BP por gancho 13
Max # AAA/4BP por gancho 18
Max # D/2BP por gancho 7
Max # D/2BP por gancho 5
Max # 9V/1BP por gancho 11
Para embalagens únicas e embalagens grandes
28H
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 2030 mm
Largura 502 mm
Profundidade 320 mm
Peso líquido 1 25,5 kg
N° de ganchos 28 fixo
Comprimento de gancho 30 cm
Max # AA/4BP por gancho 20
Max # AAA/4BP por gancho 26
Max # D/2BP por gancho 10
Max # D/2BP por gancho 8
Max # 9V/1BP por gancho 17
Para embalagens únicas e embalagens grandes
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso 2030 mm
Largura 600 mm
Profundidade 355 mm
Peso líquido 1 31 kg
N° de ganchos 40 fixo
Comprimento de gancho 30 cm
Max # AA/4BP por gancho 20
Max # AAA/4BP por gancho 26
Max # D/2BP por gancho 10
Max # D/2BP por gancho 8
Max # 9V/1BP por gancho 17
Para embalagens únicas e embalagens grandes
40H
150 mm
120 mm
800
mm
219 mm
643
mm
183 mm
2030
mm
502 mm
320 mm
2030
mm
600 mm
355 mm
54 CATÁLOGO DE PILHAS
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA KODAK RAYOVAC SONY GP OUTRAS
LR03 MN/MX2400 E92 4X03 K3A 824 AM4 24A(UP) AAA
LR6 MN/MX1500 E91 4X06 KAA 815 AM3 15A(UP) AA
LR14 MN/MX1400 E93 4X14 KC 814 AM2 14A(UP) C
LR20 MN/MX1300 E95 4X20 KD 813 AM1 13A(UP) D
6LR61 MN/MX1604 522 4X22 K9V A1604 AM6 1604A(UP) 9V
3LR12 MN/MX1203 3LR12PL 4X12 - - - - 4,5V
PANASONIC ENERGIZER VARTA KODAK GP MAXELL RAYOVAC OUTRAS
R03 A91/R03 R03/2003 K3A HZ/ZM 24PL/G R03P(AB) 3AAA AAA
R6 A92/R6 R6/2006 KAA HZ/ZM 15PL/G R6P 5Aw AA
R14 A93/R14 R14/2014 KC HZ/ZM 14S/G R14P 4C C
R20 A95/R20 R20/2020 KD HZ/ZM 13S/G R20P 6D D
6F22 A522/6F22 6F22/2022 K9V VZM 1604 S/G - D1604 9V
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA PHILIPS MEMOREX GP OUTRAS
HHR4 (P03) HR03 HR03 5XXX3 NCR03P HR03 AAAHC(B) AAA
HHR3 (P6) HR6 HR6 5XXX6 NCR6P HR6 AAHC(B) AA
HHR2 (P14) HR14 HR14 56714 NCR14P HR14 CHC(B) C
HHR1 (P20) HR20 HR20 23720 NCR20P HR20 DHC(B) D
HHR9 (P22) HR9V HR22 56722 6NCR22P 9V 17R8H(B) 9V
Alcalina
Zinco Carvão
Recarregáveis
VASTA GAMA DISPONÍVEL
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA KODAK OUTRAS
CR1025 1025 CR1025 - - -CR1216 1216 CR1216 CR1216 - -CR1220 1220 CR1220 CR1220 - -CR1616 1616 CR1616 CR1616 - -CR1620 1620 CR1620 CR1620 - -CR1632 1632 CR1632 CR1632 - -CR2012 - CR2012 - KCR2012 -CR2016 2016 CR2016 CR2016 KCR2016 LM2016CR2025 2025 CR2025 CR2025 KCR2025 LM2025CR2032 2032 CR2032 CR2032 KCR2032 LM2032CR2354 - - - KCR2354 -CR2430 2430 CR2430 CR2430 KCR2430 LM2430CR2450 2450 CR2450 CR2450 KCR2450 -
Lítio botão
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA MAXELL RAYOVAC
PR10(230) 10 10 10 - 10
PR13 13 13 13 EP13E 13
PR312 312 312 312 EP312E 312
PR675 675 675 675 EP675E 675
PR675 - EP675E - 675AP -
Zinco-Ar
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA PHILIPS KODAK RAYOVAC MAXELL SONY IEC
LR44 LR44 A76 V13GA A76 KA76 A76 LR44 - LR44
LR1130 LR54 189 V10GA - KA54 - - - -
LRV08 MN21 A23 V23GA 8LR932 K23A KE23A - - 8LR932
LR1 MN9100/N E90 4001 LR1 KN KE810/N LR1 AM5 LR1
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA KODAK MAXELL RAYOVAC RENATA PHILIPS IEC
SR516 317 317 V317 - SR516SW 317 317 317 -SR521 379 379 V379 - SR521SW 379 379 379 SR63SR616 321 321 V321 - SR616SW 321 321 321 SR65SR621 364 364/363 V364 - SR621SW 364 364 364 SR60SR626 377 377 V377 - SR626SW 377 377 377 SR66
376 376 - - SR626W 376 376 376 -SR721 362 362 V362 - SR721SW 362 362 362 SR58
361 361 V361 - SR721W 361 361 361 -SR726 397/396 397/396 V397 - SR726SW 397 397 397 SR59SR920 371 371 V371 - SR920SW 371 371 371 SR69
370 370 V370 - SR920W 370 370 370 -SR927 395 395 V395 - SR927SW 395 395 395 SR57
399 399 V399 - SR927W 399 399 399 -SR936 394 394/380 V394 - SR936SW 394 394 394 SR45SR1120 391 391 V391 - SR1120SW 391 391 391 SR55
381 381 V381 - SR1120W 381 381 381 -SR1130 390 390 V390 - SR1130SW 390 390 390 SR54
389 389 V389 - SR1130W 389 389 389 -SR41 384 384 V384 - SR41SW 384 384 384 SR41
392 392 V392 - SR41W 392 392 392 -SR44 357/303 EPX76 V76PX/357/303 KS76 SR44 357 357 357 SR444SR44 PX28 544 V28PX KS28 - RPX28 RPX28 RPX28 4SR44
Micro Alkaline
Óxido de Prata
VASTA GAMA DISPONÍVEL
PANASONIC DURACELL ENERGIZER VARTA KODAK RAYOVAC IEC
CR2 CR2 CR2 CR2 KCR1 CR2 CR17355
CR123 123 E123A CR123 K123L 123A CR17345
2CR5 245 2CR5 2CR5 KL2CR5 2CR5 2CR5
CRP2 223 223 CRP2 KCRP2A 223A CRP2
Pilhas cilíndricas de lítio
56 CATÁLOGO DE PILHAS
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
LR03EGE S AAA Alcalina 1,5 44,5 10,5 11,4 10
LR6EGE M AA Alcalina 1,5 50,5 14,5 23,1 10
LR14EGE L C Alcalina 1,5 50 25,7 68,7 10
LR20EGE XL D Alcalina 1,5 61,5 33,6 140,9 10
6LR61EGE 9V 9V Alcalina 9 47,5 25,25 x 16,3 43,3 5
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
LR03PPG S AAA Alcalina 1,5 44,5 10,5 11,4 10
LR6PPG M AA Alcalina 1,5 50,5 14,5 23,1 10
LR14PPG L C Alcalina 1,5 50 25,7 68,7 10
LR20PPG XL D Alcalina 1,5 61,5 33,6 140,9 10
6LR61PPG 9V 9V Alcalina 9 47,5 25,25 x 16,3 43,3 5
3LR12PPG - - Alcalina 4,5 67 62 X 22 163 5
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
LR03EPS S AAA Alcalina 1,5 44,5 10,5 10,8 10
LR6EPS M AA Alcalina 1,5 50,5 14,5 23,1 10
LR14EPS L C Alcalina 1,5 50 25,7 66,6 10
LR20EPS XL D Alcalina 1,5 61,5 33,6 136,5 10
6LR61EPS 9V 9V Alcalina 9 47,5 25,25 x 16,3 42,9 5
EVOLTA
Pro Power
Everyday Power
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) (1) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g)
HHR-4XXE AAA S Ni-MH 1,2 900 43,9 10,2 12,6
HHR-3XXE AA M Ni-MH 1,2 2450 50,35 14,2 29,2
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) (1) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g)
HHR-3LVE AA M Ni-MH 1,2 1000 50,5 14,5 20,35
Modelo Tamanho Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) (1) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g)
HHR-4MVE AAA S Ni-MH 1,2 750 44,5 10,5 13
HHR-3MVE AA M Ni-MH 1,2 1900 50,5 14,5 29
HHR-2SRE C L Ni-MH 1,2 2800 49,8 25,6 69,4
HHR-1SRE D XL Ni-MH 1,2 2800 61,6 32,9 81,1
Modelo Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
CR2 Lítio fotografia 3 850 27 15,6 11,08 10
CR123 Lítio fotografia 3 1400 34,5 17,1 17 10
2CR5 Lítio fotografia 6 1400 45 17 x 34 38 10
CRP2 Lítio fotografia 6 1400 36 19,5 x 34 37 10
Modelo Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
CR1025 Lítio 3 30 2,50 10,00 0,7 10
CR1216 Lítio 3 25 1,60 12,50 0,7 10
CR1220 Lítio 3 35 2,00 12,50 0,9 10
CR1616 Lítio 3 55 1,60 16,00 1,2 10
CR1620 Lítio 3 75 2,00 16,00 1,3 10
CR1632 Lítio 3 140 3,2 16,00 1,8 10
CR2012 Lítio 3 55 1,2 20,00 1,4 10
CR2016 Lítio 3 90 1,60 20,00 1,7 10
CR2025 Lítio 3 165 2,50 20,00 2,6 10
CR2032 Lítio 3 220 3,20 20,00 3,1 10
CR2354 Lítio 3 565 5,4 23,00 5,8 10
CR2430 Lítio 3 285 3,00 24,50 3,9 10
CR2450 Lítio 3 620 5,00 24,50 6,3 10
Pilha pronta a usar recarregável 2450 - 900 mAh
Recarregável Pronta a Usar 1000 mAh & telefone
Pilha pronta a usar recarregável 1900 - 750 mAh
Pilhas cilíndricas de lítio
Lítio botão
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
(1) Capacidade mínima.
58 CATÁLOGO DE PILHAS
Modelo Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
LR44 Alcalina 1,5 120 5,10 11,50 1,95 3
LR1130 Alcalina 1,5 65 3,00 11,60 1,27 3
LRV08 Alcalina 12 52 28,50 10,30 7,92 3
LR1 Alcalina 1,5 900 30,20 12,00 9,20 5
Modelo Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
PR10 (PR230/PR536) Zinco-ar 1,4 100 3,6 5,8 0,30 3
PR13 (PR48) Zinco-ar 1,4 300 5,4 7,9 0,83 3
PR312 (PR41) Zinco-ar 1,4 170 3,6 7,9 0,58 3
PR675 (PR44) Zinco-ar 1,4 650 5,4 11,6 1,85 3
Modelo Tecnologia Voltagem (V) Capacidade (mAh) Altura (mm) Diâmetro (mm) Peso (g) Vida útil (anos)
SR521 Óxido de Prata 1,55 17 2,15 5,80 0,24 3
SR616 Óxido de Prata 1,55 16 1,65 6,80 0,25 3
SR621 Óxido de Prata 1,55 23 2,15 6,80 0,31 3
SR626 Óxido de Prata 1,55 28 2,60 6,80 0,39 3
SR721 Óxido de Prata 1,55 25 2,10 7,90 0,41 3
SR920 Óxido de Prata 1,55 45 2,05 9,50 0,60 3
SR927 Óxido de Prata 1,55 55 2,70 9,50 0,80 3
SR936 Óxido de Prata 1,55 70 3,60 9,50 1,07 3
SR1130 Óxido de Prata 1,55 82 3,10 11,60 1,50 3
SR41 Óxido de Prata 1,55 45 3,60 7,90 0,70 3
SR44 Óxido de Prata 1,55 180 5,40 11,60 2,40 3
4SR44 Óxido de Prata 6,20 160 25,10 13,00 11,00 3
Pilha micro alcalina botão
Zinco-Ar
Óxido de Prata
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Comunicação online••
••
NOVOSITEINTERATIVODesenho reativo (computador de secretária + tablet + smartphones)
Pesquisadeprodutos de fácil utilização
Publicações mensais interessantes no blogue
www.panasonic-batteries.com
www.facebook.com/Panasonic.Batteries.EuropeSiga-nos no Facebook para manter-se atualizado sobre os nossos produtos, as nossas campanhas, factos interessantes e muito mais!
WWW.PANASONIC-BATTERIES.COM
Utilize o mesmo tipo de pilhas
Quando tiver de mudar as pilhas, assegure-se de
que substitui todas as pilhas ao mesmo tempo com
o mesmo tipo de pilhas. A utilização de diferentes
tipos de pilhas (como pilhas alcalinas com pilhas de
manganés, pilhas de marcas diferentes ou pilhas
novas com pilhas usadas) poderá não só reduzir
a vida útil, como também causar o derrame ou
explosão das pilhas.
Nunca carregue pilhas primárias
O carregamento de pilhas primárias é muito perigoso e
pode causar lesões. Recarregue apenas pilhas Ni-MH
em dispositivos de carregamento aprovados. Se as
pilhas Ni-MH forem carregadas com um dispositivo
que não foi concebido especificamente para este produto, poderá causar o sobreaquecimento, a rutura
e o derrame das pilhas.
Desligue o dispositivo
após a utilização
Retire as pilhas dos
dispositivos que não sejam
utilizados durante longos
períodos de tempo
Tenha sempre um conjunto
de pilhas extra
Dicas para um
armazenamento seguro
(entre 10 °C e 25 °C)
Não coloque as pilhas em curto-circuito
Se as pilhas forem colocadas em curto-circuito de
forma acidental, será gerada instantaneamente
uma corrente excessiva que originará o
sobreaquecimento e uma possível rutura.
Evite que as pilhas entrem em contacto com
objetos metálicos como fios, chaves de carros e clipes.
Evite o tratamento inadequado
Tente manusear as pilhas com cuidado. Evite danificar o rótulo e não as exponha a calor excessivo.
Não desmonte, altere ou solde as pilhas e não as
mergulhe em líquido. Tal poderá causar um
curto-circuito, a rutura ou o derrame das pilhas e
possíveis lesões.
Recarregue as pilhas Ni-MH quando estiverem completamente descarregadasRecomendamos que recarregue as pilhas Ni-MH
quando estiverem completamente descarregadas. Isto
poderá permitir uma utilização mais longa e prolongar
a vida útil das pilhas. Quando o recarregamento for
concluído, deve retirar as pilhas do carregador o mais
rápido possível.
Além disso, deve retirar o carregador da tomada
elétrica quando as pilhas estiverem recarregadas.
O que fazer em caso de derrame?
Se as pilhas derramarem devido a uma utilização
inadequada ou se por acidente e os
eletrólitos (fluido das pilhas) entrarem em contacto com seus os olhos, enxagúe-os muito bem com água
e consulte imediatamente um médico. Se os eletrólitos
entrarem em contacto com a sua pele ou roupa,
enxagúe muito bem a área exposta com água.
Evite colocar as pilhas na direção incorreta
Se as pilhas não forem colocadas corretamente,
podem tornar-se carregadas. Isto provoca a
acumulação de gás aumentando a pressão
interna. Tal poderá causar um sobreaquecimento
potencialmente perigoso, derrame e
rutura, além de possíveis lesões corporais.
Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo
Misturar pilhas com diferentes estados de carga no
seu dispositivo pode causar o derrame do fluido das pilhas e possíveis lesões. Quando utilizar pilhas
recarregáveis, recomendamos que coloque as pilhas
que foram recarregadas ao mesmo tempo.
Para todas as pilhas
Para as pilhas Ni-MH
Ideias para obter um melhor desempenho
DICAS PARA A UTILIZAÇÃO DE PILHAS
Copy
right
© P
anas
onic
Ener
gy E
urop
e (“P
ECE“
) 201
8 - A
ll rig
hts r
eser
ved.
“All
prod
uct i
nfor
mat
ion co
ntain
ed in
this
broc
hure
is fo
r inf
orm
ation
pur
pose
s onl
y. Si
nce p
rodu
ct sp
ecifi
catio
ns/a
vaila
bility
may
diff
er fr
om co
untry
to co
untry
, the
info
rmat
ion co
ntain
ed h
erein
shou
ld n
ot b
e use
d or
relie
d up
on as
a su
bstit
ute f
or in
form
ation
that
is av
ailab
le to
you
from
the l
ocal
PAN
ASON
IC B
atte
ries d
eale
rs.Th
e inf
orm
ation
cont
ained
her
ein is
des
igned
to b
e as c
ompr
ehen
sive a
s pos
sible
. PEC
E re
serv
es th
e righ
t, ho
weve
r, to
mak
e cha
nges
at an
y tim
e, wi
thou
t not
ice, t
o mod
els,
equi
pmen
t, sp
ecifi
catio
ns an
d av
ailab
ility.
01/
2018
. Pro
mot
er: P
anas
onic
Ener
gy E
urop
e N.V.
,
T. M
aeda
, Bru
ssel
sest
eenw
eg 5
02,17
31 Ze
llik,
Bel
gium
For o
ther
loca
l offi
ces:
www
.pan
ason
ic-ba
tterie
s.com
”
For more information:www.panasonic-batteries.com
9916
2010
CONTACT
Amperel126 Tsar Boris III Bvd, Floor 71612 Sofia, BULGARIATel: +359 2 8182620 - Fax: + 359 2 9559263e-mail: [email protected]
Nordic Digital AS Tööstuse tee 6, Tõrvandi 61715 Ülenurme vald, Tartumaa, ESTONIA Tel: +372 733 7700 e-mail: [email protected]
Intertech SaAfroditis Street 24 16777 Helliniko, GREECETel: +30 210 9692 300e-mail: [email protected]
H&A Kft.2146. Mogyoród, Gödöllői út 29/a.2146, Mogyoród, Pf.: 56, HUNGARYTel: +36 20 934 13 59e-mail: [email protected]
Kapacitas Kft.Szentpetery u.24 1115 Budapest, HUNGARYTel: +36 1 4630 888 - Fax: +36 1 4630 899 e-mail: [email protected]: www.kapacitas.hu
Vendek LtdUnit C5 South City Business ParkWhitestown, Tallaght, Co DublinIRELANDTel: +353 1 452 41 41 - Fax: +353 1 452 41 19e-mail: [email protected]
M SAN GrupaBuzinski prilaz 1010010 Buzin, Zagreb, KROATIATel: +385 1 6690 760 - Fax: +385 1 36 54 929e-mail: [email protected]
Sancta DomenicaDr.Franje Tudmana 69 10431 Sveta Nedelja, KROATIATel: +385 1 3369 562 - Fax: +385 1 3369 556e-mail: [email protected]
Evro StilBul. Vojvodina br. 4 (Slavija)1000 Skopje, MACEDONIATel: +47 95 98 55 00 - Fax: +47 23 17 89 59e-mail: [email protected]
Naba Bjelland ASBjørnerudveien 12 A1266 Oslo, NORWAYTel: +47 95 98 55 00 - Fax: +47 23 17 89 59e-mail: [email protected]
Tempel Group PortugalCacém Park – Armazém 29 Estrada de Paço d'Arcos 88-88 A2735-307 Cacém, PORTUGALTel: +351 214220540 - Fax: +351 214220549e-mail: [email protected]
Flasher Business Group SRLTudor Vladimirescu Street,075100 Otopeni, Ilfov District, ROMANIATel: +4031 4327786 - Fax: +4031 4327787 e-mail: [email protected]
Glob Star Trade SRLAleea Mizil 47-49032346 București, ROMANIATel: +40 21 320 2160www.globstar.ro
ContrelUl.Rableova 2411060 Beograd, SERBIATel: +381 21 6397 009 - Fax: +381 21 6397 009 e-mail: [email protected]
KIM TECViline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/311000 Beograd, SERBIA Tel: +381 11 20 70 645 - Mob: +381 64 806 6032Fax:+381 11 33 13 596e-mail: [email protected]
Eurofoto D.O.O.Poslovna cona A 204208 Sencur, SLOVENIATel: +386 4 6 000 200 - Fax: +386 4 6000 201e-mail: [email protected]
RT-TRI D.O.O.Borovec 31, SI-1236 Trzin, SLOVENIATel: +386 (0)1 53 04 000 - Fax: +386 (0)1 53 04 010www.rt-tri.si
Elica Juan Ravina Méndez, 5 A - Poligono Ind Costa Sur 38009 Santa Cruz de Tenerife, SPAINTel: +34 922 20 25 27 - Fax: +34 922 20 44 35 e-mail: [email protected]
Tempel GroupCobalto 408907 L'Hospitalet de Llobregat Barcelona, SPAINTel: +34 936003610 - Fax: +34 933373910e-mail: [email protected]
BurlaBankalar Cad. No 2334420 Karaköy, Istanbul, TURKEYTel: +90 2122564950e-mail: [email protected]
Panasonic Energy Europe N.V - Benelux departmentBrusselsesteenweg 502, 1731 ZellikBELGIUMTel: +32 2 481 11 76 - Fax: +32 2 463 04 26
Panasonic Marketing Europe GmbHorganizační složka Česká republikaCorso ll.a, Křižíkova 148/34, 186 00 Praha 8CZECH REPUBLICTel: +420 236 032 511
Panasonic Denmark - Branch Office of PME - Battery Dept.Naverland 2, 9 salDK - 2600 Glostrup, DENMARKTel: +46 8 680 26 96 - Fax: +46 8 680 27 55e-mail: [email protected]
Panasonic France - Branch Office of PME - Battery Dept.1 à 7 rue du 19 mars 1962, 92238 Gennevilliers cedexFRANCETel: +33 1 47 91 64 00 - Fax: +33 1 47 91 63 80
Panasonic Industry Europe GmbHHandelsbatterien D-A-CHWinsbergring 15, 22525 HamburgGERMANYTel: +49 40 85 49 6422 - Fax: +49 40 85 49 6177e-mail: [email protected]
Panasonic Italy - Branch Office of PME - Battery Dept.Via dell'Innovazione 3, 20126 MilanoITALYTel: +39 02 6788 1 - Fax: +39 02 6788 397
Panasonic Marketing Europe GmbH (Poland)Wołoska 9a, 02-583 WarszawaPOLANDTel: +4822 338 11 44 - Fax: +4822 338 11 22
Panasonic Sweden - Branch Office of PME - Battery Dept.Telefonvägen 26, 126 26 HägerstenSWEDENTel: +46 8 680 26 96 - Fax: +46 8 680 27 55e-mail: [email protected]
Panasonic Industry Europe GmbHConsumer BatteriesWilloughby Road BracknellRG12 8FPUNITED KINGDOMTel: +44 1344 853795 - Fax: +44 1344 853 724
Proton LtdRr.”Luigj Gurakuqi”, Pallati 89 Sh.A, Kati 10Tirana, ALBANIATel: +355 422 275 655 - Fax: +355 422 275 605Mobile: +355 69 600 6500e-mail: [email protected]
Teloptic / AvaksMostarko Raskrsce b.b.71000 Sarajevo, BOSNIATel: +387 33 638870 890 - Fax: +387 33 63 88 90e-mail: [email protected]