29

Chave de Códigos - cfweletrica.com.br · Quando o circuito de proteção contra curto circuito atua, ... FONTE DE ALIMENTAÇÃO 24Vcc/42A +-C NF DEFEITOS AC-F/N AC-F 1(+) 2(-) 3

  • Upload
    lyhuong

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

19FONTES DE ALIMENTAÇÃOKF

Chave de Códigos

KF- 24 05 R /110-220Vca

Fonte de Alimentação

Tensão de Saída24Vcc

Corrente Nominal01- 800mA05- 5A15- 15A42- 42A

Tipo da SaídaM- multitensão 5Vcc, 12Vcc, 24Vccselecionável por chaveR- redundante

Tensão de Alimentaçãobivolt - 110-220Vcabivolt - 24-48Vca

• Fontes chaveadas

• Leves e compactas

• Proteção contra curto-circuito

• Modelos com redundânciaou multitensão

• Próprio para montagem em paineis

24WModelo KF-2401R/110-220VcaEntrada full range - 93 a 240Vca (40VA)-47 a 63HzSaída 24V - 800mAProteção tipo oscilante/recuperação automáticaCorrente Mínima de carga 100mATipo RedundantePeso 250g

120WModelo KF-2405R/110-220VcaEntrada full range - 93 a 250Vca (150VA)-50/60HzSaída 24V - 5AProteção tipo fold backTipo RedundantePeso 1440g

Sense 1.1

Linha KF

5

4,5

7035

50

110

60

LED

VD

18

17

1611(+)

12(-)SAÍDA CC CORRENTE ALTERNADA

110 ou 220Vca

EMENTRADA

Fontes de AlimentaçãoAs fontes de alimentação Sense, foram projetadas parainstalações industriais, onde a operação é contínua erequer componentes confiáveis.Utilizamos as mais modernas técnicas de fonte chavea-das, com alto rendimento e dimensões reduzidas para aspotências fornecidas, além de excelente estabilização eregulação.

Entrada:

As fontes foram dotadas de um circuito de seleçãoautomática de entrada para 110-220Vca (full range) queevita danificar a fonte com seleção/conexão incorreta doequipamento.

Saída:

Todos os nossos modelos de fonte possuem a tensão desaída estabilizada, independente da corrente consumida.

Proteção Contra Curto Circuito:

As fontes estão protegidas com circuito de detecção desobrecorrente, que interrompe o fornecimento de energiazerando a tensão de saída quando a corrente ultrapassao máximo permitido.

Fold Back:

Quando o circuito de proteção contra curto circuito atua,somente é possível se reestabelecer o fornecimento deenergia após o chaveamento da tensão de alimentaçãoda fonte.

Redundância:

Quando se necessita de um fator de confiabilidade maior,deve-se utilizar as fontes redundantes, modelos comcódigo"R".Estas fontes devem ser utilizadas aos pares ligados emparalelo, e desta forma não interrompem o fornecimentode energia mesmo que ocorra um defeito com uma dasfontes.

Monitoração Remota:

Para fontes de grande amperagem, utiliza-se o sensoria-mento remoto da tensão que efetivamente chega a carga(feed back), e desta forma compensa-se a queda detensão nos cabos de interligação a carga.

160

F

LED

150

85

-+

140

Ø5 (4x)N

110

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

LED

F/N

FCORRENTE ALTERNADA

110 ou 220Vca

EMENTRADA

CORRENTE CONTÍNUASAÍDA

-

+

24Vcc

120WModelo KF-2405M/110-220VcaEntrada full range 93 a 250Vca (150VA)-50/60HzSaída selecionável para 5V, 12V ou 24VCorrente máxima de carga 5AProteção tipo fold backOpcional para 24-48Vca KF-2405M/24-48VcaPeso 1440g

360WModelo KF-2415R/110-220VcaEntrada full range 93 a 250Vca (450VA ) - 50/60HzSaída 24V - 15ACorrente mínima de carga 3AProteção tipo fold backTipo RedundantePeso 1440g

1000WModelo KF-2442/110-220VcaEntrada bivolt 110 ou 220Vac (1250VA) - 50/60HzSaída 24V - 42AProteção tipo fold backSensoriamento remoto field back automáticoBloqueio entrada remotaRedundante KF-2442R/110-220VcaPeso 3000g

1.2 Sense

Linha KF

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

LED

F/N

FCORRENTE ALTERNADA110 ou 220Vca

EMENTRADA

CORRENTE CONTÍNUASAÍDA

-

+

SELEÇÃO DA TENSÃODE SAÍDA

24Vcc

12Vcc

5Vcc

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

LED

F/N

FCORRENTE ALTERNADA

110 ou 220Vca

EMENTRADA

CORRENTE CONTÍNUASAÍDA

-

+

24Vcc

EM

110 ou 220vcaCORRENTE ALTERNADA

ENTRADA

SAÍDACORRENTE CONTÍNUA

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

24Vcc/42A

+

-

C

NF

DEFEITOS

AC - F/N

AC - F

1(+)

2(-)

3BLOQUEIO

REMOTO

SENSORIAMENTOREMOTO

A

DE TENSÃO

(220Vca)JUMPERDE SELEÇÃO

DE ENTRADA(110Vca)

B

Hi

Lo

160

F

LED

150

SAÍDA Vcc

2412

5

85

-+

140

Ø5 (4x)N

110

160

-

LEDF

150

N

SAÍDA

+

85

140

110

Ø5 (4x)

206

-+

38

200

12

5

AMPLIFICADORES E CONTROLESKMV

Chave de Códigos

KMV -100 /110-220Vca

Caixa de Bornes

Tipo100 - fonte com relé SPDT101 - fonte com relé DPDT102 - fonte com relé duplo canal103 - fonte com relé temporizado118 - controle de nível150 - amplificadores fotoelétricos228 - conversor frequência/corrente 4-20mA229 - conversor frequência/corrente 0-20mA235 - detetor sentido de rotação333 - monitor de movimento400 - monitor indicador de rotação

Tensão de Alimentaçãobivolt - 110-220Vca110Vca220Vca

• Modelos otimizados para cadaaplicação

• Caixas plásticas (padrão DIN) combornes para interligações

• Fixação em trilhos DIN 35mm

Fontes de Alimentação com Relé:

KMV-100/110-220Vca

KMV-101/110-220Vca

KMV-102/110-220Vca

Função:

São fontes de alimentação para sensores de proximidadeindutivos, capacitivos e fotoelétricos que possuem con-figuração elétrica em corrente contínua.

Esses equipamentos permitem a conexão de sensoresde proximidade NPN (chaveando o negativo), PNP(chaveando o positivo) e os modelos Namur (que atuamvariando a corrente de consumo).

As unidades possuem um amplificador interno que de-tecta o acionamento do sensor e, imediatamente, ener-giza um relé de saída. Operação que é sinalizada atravésde um led montado no painel frontal do instrumento.

Indicados para fazer o interfaceamento de sensores decorrente contínua que devem acionar cargas indutivastais com: o chaves magnéticas, solenóides, etc.

KMV-100/110-220Vca

Modelo monocanal, com uma saída a relé de contatos re-versíveis SPDT, montado em caixa de 12 bornes.Indicado para aplicações onde um sensor de correntecontínua deve atuar um circuito de potência.

KMV-101/110-220Vca

Modelo monocanal e saída a relé com 2 contatos re-versíveis independentes DPDT, montado em caixa com18 bornes.

Indicado para um sensor que deve atuar dois circuitos in-dependentes, tais como: sinalização e intertravamento.

KMV-102/110-220Vca

Versão econômica para dois sensores, com dois canaisindependentes, e saída a relé de um contato reversívelSPDT por canal, montado em caixa com 18 bornes.

Construção Mecânica:

Montados em caixa plástica injetada em ABS parafixação em trilho 35mm (DIN 46277)ou fixação por doisparafusos (DIN 43604).

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo <3VA

Circuito de Entrada

Elemento de campo sensor de proximidade(NPN, PNP, Namur)

No de canais ver modeloTensão disponível 12 a 17Vcc (em vazio)Namur 8Vcc �5% (Namur)Corrente de consumo I � 3mA (desacionado)

I � 1mA (acionado)

Circuito de Saída

Tipo a reléContatos ver modeloCapacidade (por contato) 4A/250VcaTempo de resposta 10ms

Invólucro

Tipo caixa plástica, (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura de operação -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 245g e 415g

Dimensões Mecânicas:

Sense 2.1

Linha KMV

ENTRADA

LED

SAÍDA

C

NF

NA

1211

110 0 220ALIMENTAÇÃO AC

9

8

6(-)

5(+)

3(-)

4

(PNP)

AZPR

AZPR

MR

AZ

MR

1(+)4

6(-)

5(+)

3(-)21(+)

3(-)

(NAMUR)

(NPN) OU

OU

1(+)

MR

10

132

SAÍDA

NA

NF

C

NA

NF

14

13

11

15

LED

11 12

110 2200ALIMENTAÇÃO AC

6(-)

5(+)

3(-)

4

2

1(+)PR

AZ

MR

AZ

PR

MR

AZ

MR(PNP)

(NAMUR)

(NPN)

1(+)

6(-)

5(+)

3(-)

2

1(+)

3(-)

4

ENTRADA

OU

OU

16

10

12

C

(PNP)

(NPN)

(NAMUR)

(NPN)

(PNP)

(NAMUR)

ENTRADA 2

AZ

PR

MR

PR

AZ

MR

AZ

8(+)

65(-)

8(+)

7

5(-)

8(+)

9(-)

OU

OU

ENTRADA 1

AZ

PR

MR

PR

AZ

MR

AZ

MR

OU

OU

2(+)

5(-)

4

2(+)3

5(-)

2(+)

1(-)

9(-)

8(+)

1(-)

2(+)

3

4

5(-)

7

6

181716

0110 220ALIMENTAÇÃO AC

NF

NA

SAÍDA 1

SAÍDA 2

C10

12

11

13

14

15

C

NF

NA

LEDS

MR

40

5

30

7035

110

4,5

70354

,5

110

5

50

5

60

Controle de Nível:

KMV-118/110-220Vca

Aplicações:

Este instrumento é um controlador de nível, próprio parao controle em silos, reservatórios, containers, poços, etc.O controle é executado a partir do comando de umachave de nível mecânica (contato seco) ou através desensores de proximidade, mantendo sempre o nível domeio controlado entre os limites.O instrumento é dotado de fonte de alimentação, facili-tando a conexão de sensores de proximidade (capaciti-vos, fotoelétricos, ultrasônicos) para a detecção dosníveis baixo e alto.

Modo Reservatório:

Neste modo de operaçãoo controle energiza o reléde saída (que comanda oacionamento da bomba)sempre que o sensor deNível Baixo for desacio-nado, desl igando-osomente quando o sensorde Nível Alto for acionado.

Modo Poço:

O relé de saída será ener-gizado quando o sensorde Nível Alto for acionado,ligando a bomba para evi-tar que o líquido trans-borde. A saída serádesl igada somentequando o sensor de NívelBaixo for desacionado.

Programação:

A unidade possui um jump, montado dentro da caixa, quetem a função de programar o modo de operação (Reser-vatório ou Poço) em função do tipo de sensor de proximi-dade utilizado para o monitoramento dos Níveis Alto eBaixo, conforme ilustra a tabela abaixo.

ModoTipo deSensor

S1(nível)

S2(nível)

Jump(interno)

Reservatório

NPN- NAbaixo alto A

PNP - NA

NPN - NFalto baixo

BPNP - NF

Poço

NPN - NAbaixo alto

PNP -NA

NPN - NFalto baixo A

PNP - NF

Nota 1: Para melhor compreensão da tabela, verifique qual tipo de sen-sor, será utilizado (por exemplo: sensor capacitivo PNP normalmenteaberto NA), em seguida determine a função desejada (por exemplo:Reservatório) e agora verifique na tabela qual a posição do jump (no ex-emplo dado: o jump deve ser colocado na posição A).Nota 2: A tabela informa, também, qual dos sensores deve ser montadocomo nível baixo ou alto. No exemplo anterior, o sensor 1 (conectadonos bornes 1, 2 e 3) é o de Nível Baixo e o sensor 2 (conectado nosbornes 4, 5 e 6) é o de Nível Alto.

Diagrama de Conexões:

Construção Mecânica:

Montados em caixa plástica injetada em ABS parafixação em trilho 35mm (DIN 46277)ou fixação por doisparafusos (DIN 43604).

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 2,5VA

Circuito de Entrada

Elemento de campo sensor de proximidadeNPN (NA ou NF)PNP (NA ou NF)

Modos de operação reservatório / poço

Circuito de Saída

Tipo a reléContatos 1 SPDTCapacidade 4A/250Vca

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 245g

Dimensões Mecânicas:

2.2 Sense

Linha KMV

40

5

30

7035

110

4,5

SENSOR 2

SENSOR 1

-

S1+

-

S2+

654

220V0110V

321

LED

9

8

7

NA

NF SAÍDA

C

121110

Nível Alto

Nível Baix

Reservatório

Bomba

Nível Alto

Nível Baixo

Bomba

Poço

Fonte com Temporizador:

KMV-103/110-220Vca

Função:

É uma fonte de alimentação para sensores de proximi-dade indutivos, capacitivos e fotoelétricos com configu-ração elétrica em corrente contínua.Permite a conexão de sensores de proximidade NPN(chaveando o negativo), PNP (chaveando o positivo) e osmodelos Namur (que atuam com a variação da correntede consumo).

Timer:

O equipamento possui um amplificador interno que de-tecta o acionamento do sensor, e, em seguida, aciona umtemporizador universal (multifunções programáveis) quepor sua vez, aciona o estágio de saída, composto por umrelé de um contato reversível.Indicado para controle de processos e automação de eq-uipamentos, onde se faz necessário retardo de tempo.

Programação:

O KMV-103 possui um conjunto de sete chaves tipodipswitch (instaladas na face lateral da unidade) para pro-gramação do tipo de retardo, em função do sensor utili-zado, além da seleção da faixa de tempo desejada.Possui ainda, montado na face frontal dois potenciôme-tros para o ajuste dos retardos dentro da faixa pré-programada nas chaves dipswitch.

Função Atraso:

Sempre que esta função for selecionada serão ativadossimultaneamente os potenciômetros: P1 (que comanda oretardo na energização) e P2 (responsável pelo retardona desenergização).Caso não seja necessário uma das temporizações, bastaposicionar o potenciômetro no mínimo da escala anu-lando completamente o retardo correspondente.O retardo na energização proporciona um atraso doacionamento do relé em relação ao acionamento do sen-sor. Indicado para eliminar falsos acionamentos do sen-sor, além de funções de controle.Na desenergização o desacionamento do relé de saída éprolongado em relação ao sensor, tornando-se indicadopara situações de acionamentos rápidos do sensor.Para facilidade de ajuste, o instrumento possui um led desinalização instalado no painel frontal, que sinaliza oacionamento do relé de saída.

Nota: Entende-se como acionamento do sensor, quandoa saída inverte seu estado em relação à condição de re-pouso. Exemplo: PNP (NA) em repouso apresenta asaída em “0" e quando acionado muda para ”1".

Função Pulso Temporizado (One-Shot)

Na função pulso temporizado, o relé de saída produzapenas um pulso, que se inicia com o acionamento dosensor e permanece pelo tempo ajustado no poten-ciômetro P2, independente do sensor permanecer ounão acionado.Indicado para fornecer pulso de duração pré-determinado, aplicável para prolongar detecções rápidase onde se deseja apenas detectar a passagem e não apresença do objeto.Nesta função o potenciômetro P1 permanecerá desati-vado, independente da sua posição na escala.

Programação da Saída:

O relé de saída pode ser programado para operar nor-malmente desenergizado (normal) ou normalmente en-ergizado (invertida), bastando para tanto atuar na chaveS7, conforme ilustrado abaixo:

Sense 2.3

Linha KMV

Função Pulso

Tipo dosensor

NPN (NF)ou

PNP(NA)ou

NAMUR

NPN (NA)ou

PNP (NF)

Posição dasChaves

Relé

Sensor

P2

on

1

off

S2

S2on

off

S3P2

off

on

Sensor

off

on

S3

2 3 4 5 6 7

Programação da Saída

Função

Invertida

Normal

Posição daChave S7

Relé da Saída

on

off

on

off

on

off

on

off

NPN (NF)ou

PNP(NA)ou

NAMUR

Posição dasChaves

on1

offS3

P2

off

on

Função Atraso

Tipo dosensor

NPN (NA)ou

PNP (NF)

on

off

S3 Relé

Sensor

P1

off

on

2 3 4 5 6 7

NPN-NA/NF

2

NAMUR

1

4

5

6

3 LED SAÍDA

11

7C

NA

NF

+

-

+

-

+

-S

S

ALIMENTAÇÃO AC

110V

12

220V0

9

8

10

PNP-NA/NF

ou

ou

Saída Invertida:

Observe que o relé de saída é mantido normalmente en-ergizado, e quando o retardo é completado desenergiza-se.

Faixa de Tempo:

A faixa de tempo dos retardos pode ser de 0 a 60 segun-dos, disponível em 3 faixas, definidas pelas chaves S5 eS6, conforme ilustra a tabela abaixo.

Deve-se utilizar a menor faixa possível para se obtermaior precisão nos retardos, por exemplo, para um deter-minado retardo de 5s deve-se programar a unidade nafaixa de 0 a 6s através das chaves dipswitch e, em se-guida, ajustar o valor exato (5s) no potenciômetro frontalcorrespondente ao retardo desejado.

Deve-se notar ainda, que definida uma faixa, esta deter-mina o retardo para os dois potenciômetros: P1(retardona energização) e P2 (retardo na desenergização).

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 2,5VA

Circuito de Entrada

Elemento de campo sensor de proximidade(NPN, PNP, Namur)

ou contato secoRetardo na energização e na

desenergização simultâneosone-shot

Programação chave dipswitchFaixas de timer A- 0 a 0,6s

B- 0 a 6sC- 0 a 60s

Ajuste de tempo potenciômetros

Circuito de Saída

Tipo a reléContatos 1 SPDTCapacidade 4A/250VcaSinalização led vermelho

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 245g

Construção Mecânica:

Montados em caixa plástica injetada em ABS, parafixação em trilho 35mm (DIN 46277)ou fixação por doisparafusos (DIN 43604).

Dimensões Mecânicas:

2.4 Sense

Linha KMV

Range Time S5

A

B

C

0 a 0,6s

0 a 6s

0 a 60s

on

S6

off

on

off

on

off

70354

,5

110

30

5

40

7Off

On

DIPSWITCH

6 5 4 3 2 1

NPN (NF)ou

PNP(NA)ou

NAMUR

Posição dasChaves

S3

S3 Relé

Sensor

P1 P2

off

on

Função Atraso - Saída Invertida

Tipo dosensor

NPN (NA)ou

PNP (NF)

1

S3

off

on

2 73 4 5 6

on

on

off

off

NPN (NF)ou

PNP(NA)ou

NAMUR

Posição dasChaves

S3

S2

Função Pulso - Saída Invertida

Tipo dosensor

NPN (NA)ou

PNP (NF)

1

S2

2 73 4 5 6

on

on

off

off

S3

S3

S3

on

off

Relé

Sensor

P2

off

on

P2

off

on

Amplificador Temporizado

para Sensores Fotoelétricos

KMV-150/110-220Vca

Função:

É uma fonte de alimentação exclusiva para sensoresfotoelétricos que não possuem o estágio de saídaincorporado.A unidade possui um amplificador interno que detecta oacionamento do sensor, e em seguida aciona umtemporizador universal (multifunções programáveis),que, por sua vez, aciona o estágio de saída, compostopor um relé de dois contatos reversíveis.Indicado para controle de processos e automação deequipamentos, onde se faz necessário retardo de tempo.

Fotoelétricos de Barreira:

Nestes modelos o transmissor e o receptor estão emunidades distintas, que devem ser dispostas uma emfrente a outra, de forma que o acionamento ocorraquando o objeto interrompa o feixe de luz.

Modelos TipoDistânciasensora

Diâmetro Desenho

TO-8H Transmissor de 0 a 1m M8x1mm 01

RO-8H Receptor

TO-12H Transmissor de 0 a 2m M12x1mm 02

RO-12H Receptor

Caracteristicas Técnicas:

Emissor de luz .................................................. led GaAsReceptor de luz ............................ foto transistor de silícioTemperatura de operação ........................ -20oC a +70oCImunidade à luz solar ....................................... 11.000luxImunidade à luz incandescente .......................... 3.500luxGrau de proteção ..................................................... IP64Comprimento do cabo ................................................ 2m

Ajuste de Sensibilidade:

O KMV-150 possui um potenciômetro de ajuste de sensi-bilidade (P1), que tem por finalidade reduzir a sensibili-dade do amplificador, permitindo que o conjunto possadiscriminar objetos reduzidos com qualquer distância en-tre o transmissor e receptor (dentro dos limites especifi-cados na tabela acima).

Diagrama de Conexões:

Programação:

A unidade possui um conjunto de cinco chaves tipo dipswitch (instaladas na face lateral) para programação domodo de operação e o tipo de retardo, além da seleção dafaixa de tempo desejada.Para facilidade de ajuste, o instrumento possui um led desinalização, instalado no painel frontal que sinaliza oacionamento do relé de saída.

Instantâneo:

Neste modo, o relé de saída instantaneamente sinaliza ainterrupção do feixe de luz. Indicado para aplicaçõesonde a unidade deve informar a presença ou a passagemdo objeto em tempo real.

Retardo na Energização:

O retardo na energização proporciona um atraso noacionamento do relé em relação ao acionamento do sen-sor. Indicado para eliminar falsos acionamentos do sen-sor, além de funções de controle.

Retardo na Desenergização:

No retardo na desenergização, o acionamento do relé desaída é prolongado em relação ao sensor, tornando-seindicado para situações de acionamentos rápidos dosensor.

Sense 2.5

Linha KMV

TO

RO

+

-

-

S

1

2

6

7

8

9 16 17 18

11

12

14

15

10

NF

C

SAÍDAS

C

NF

NA

13

ALIMENTAÇÃO AC

110V 0 220V

LED

+

RECEPTOR TRANSMISSOR

45

SEXT. 17x4M

8x1

Des. 01

66

42

SEXT. 17x4

M12x1 Des. 02

SAÍDAS1

INSTANTÂNEOSENSOR

S2ON

OFF

SAÍDAS1

ENERGIZAÇÃOSENSOR

S2ON

OFF

< tt

SAÍDAS1

SENSOR

S2ON

OFFt t

DESENERGIZAÇÃO

t

Retardo na Energização e Desenergização:

Esta função é a combinação das duas anteriores, sendoque o tempo de retardo na energização é o mesmo da de-senergização, pois a unidade só permite o ajuste de umúnico valor de tempo.

Modo Dark

Neste modo, o relé de saída é mantido desenergizado, equando o objeto a ser detectado interrompe o feixe de luzo relé é energizado.

Modo Light

Este inverte a saída, ou seja, o relé é mantido energizadoe, quando o objeto interrompe o feixe de luz, o relé é de-senergizado.

Faixa de Tempo:

O tempo dos retardos pode ser de 0 a 60s, divididos emtrês faixas programáveis, conforme ilustrado na tabela.O tempo dentro da faixa escolhida é ajustado nopotenciômetro (P2), montado no painel frontal.Aconselha-se utilizar a menor faixa de tempo possívelpara se obter maior precisão nos retardos, como por ex-emplo: tempo de energização de 5s deve-se adotar afaixa de 0 a 6s.

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 2VA

Circuito de Entrada

Elemento de campo conjunto TO/RO-8Hconjunto TO/RO-12H

Faixas de timer A - 0 a 60sB - 0 a 6s

C - 0 a 0,6sFunção atraso energização

desenergizaçãoenerg./desenerg.

Modo de operação light/darkProgramação através de dip switch

Circuito de Saída

Tipo a reléContatos 1 DPDTCapacidade (por contato) 4A/250VcaTempo de resposta 10ms

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 415g

Construção Mecânica:

Montado em caixa plástica injetada em ABS para fixaçãoem trilho 35mm (DIN 46277), ou fixação por dois parafu-sos (DIN 43604).

Dimensões Mecânicas:

2.6 Sense

Linha KMV

110

4,5

7035

5

60

50Dip-Switch

5 4 3 2 1

Off

On

P1

P2

PROGRAMAÇÃO

S1 RetardoS5

Energizaçãoe

Desenergização

Desenergização

Energização

Instatâneo

OFF

ON

<tt

Sensor

Saída

LIGHT

S2

ttt

Range Time S5

A

B

C

0 a 0,6s

0 a 6s

0 a 60s

on

S6

off

on

off

on

off

SAÍDAS1

ENERGIZAÇÃO E SENSOR

S2ON

OFFt

< tt t t

DESENERGIZAÇÃO

PROGRAMAÇÃO

S1 RetardoS5

Energizaçãoe

Desenergização

Energização

Desenergização

Instatâneo

OFF

ON

<t

Sensor

Saída

LIGHT

t

S2

t t

t

tt t<t

Sentido de Rotação:

KMV-235/110-220Vca

Aplicações:

Esta unidade tem por finalidade detectar o sentido demovimento em motores, redutores, ventiladores, eleva-dores, moinhos, misturadores, etc.Utiliza dois sensores de proximidade indutivos tipo Na-mur que fornecem pulsos para a unidade de controle, quedetermina o sentido do movimento.

Diagrama de Conexões:

Saída Direta e Reversa:

A saída direta, que é constituida de um relé com um con-tato reversível SPDT, é acionada quando o sentido demovimento é horário, operação sinalizada por um led ver-melho no painel frontal.Analogamente, no sentido anti-horário, o relé reverso éacionado, também sinalizado por led, desacionando-seimediatamente o relé direto.

Saída de Pulsos:

O estágio de saída de pulso é composto por dois transis-tores com coletor aberto, aptos a comandar circuitos ele-trônicos, relés, controladores, etc.Quando o sentido de rotação for direto, a saída de pulsosdireta fornecerá um pulso toda vez que um came passarpelos sensores, sendo que a frequência do sinal é propor-cional à velocidade do eixo. Analogamente, a saída depulso reversa também transmite os pulsos quando a ro-tação for no sentido anti-horário.

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 3VA

Circuito de Entrada

Sensor 1 NamurSensor 2 NamurTensão de alimentação 8Vcc�5%Corrente de consumo I�3mA (desacionado)

I�1mA (acionado)

Saída a Relé

Saída Direta relé de 1 SPDTSaída Reversa relé de 1 SPDTCapacidade do contato 4A/250Vca

Saídas de Pulso

Tipo transistor PNP(coletor aberto)

Tensão máxima de comutação 30VccCorrente máxima de comutação 200mA

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 415g

Construção Mecânica:

Montados em caixas plásticas injetada em ABS, paramontagem em trilho de 35mm (DIN 46277), ou por doisparafusos (DIN 43604).

Dimensões Mecânicas:

Sense 2.7

Linha KMV

REVERSO DIRETO SENSOR-1

SENSOR-2RODA DENTADA

ALIMENTACÃO AC

4(+)

(-) (+)

SAÍDADIRETA

SAÍDA PULSO

SAÍDAREVERSA

15

10

11

12

13

(+)7

(-) 6

14

LED

1817

3(-)

21

(-) 5REVERSA

DIRETA

70354

,5

110

5

50

5

60Sensor 2

Sensor 1

Monitoração e Transdução de

Velocidade e Rotação

Em automação de processos industriais ocorrem muitasaplicações de controle e monitoração de velocidade emequipamentos rotativos, tais como: motores, redutores,bombas, ventiladores, misturadores, etc.Dois tipos de controle são mais frequentes:

Monitoração de Velocidade:

Nesta aplicação, normalmente utiliza-se um sensor deproximidade indutivo que é instalado junto ao eixo moni-torado, detectando a passagem de um came metálico, ouos ressaltos de uma roda dentada.Desta forma, o sensor gera um sinal pulsado com fre-quência proporcional à rotação do eixo monitorado. O si-nal é transmitido para o Monitor de Velocidade quecompara o tempo entre dois pulsos com um tempo pré-determinado, comandando desta forma o estágio de

saída.O estágio de saída é composto por um relé que sinalizase a rotação do eixo está acima ou abaixo do valor esta-belecido.

Sensor de Proximidade:

Os sensores de proximidade indutivos utilizados paraeste fim normalmente possuem configuração elétrica tipoNamur, que atingem maior resposta em frequência etransmitem sinais de corrente mais imunes a interferên-cias eletromagnéticas. Mas os sensores tipo NPN e PNPtambém podem ser utilizados.

Transdutor de Velocidade:

Converte o sinal pulsado do sensor em um sinal an-alógico de corrente (4-20mA), proporcional à rotação doeixo monitorado.O sinal analógico de corrente serve para acionar indica-dores de rotação, controladores de velocidade, etc.

Construção da Roda Dentada:

A construção da roda dentada está normalizada interna-cionalmente, pois os sensores de proximidade indutivosutilizam para determinar sua resposta em frequência.Abaixo ilustramos a montagem dos sensores na roda,bem como suas dimensões mínimas:

2.8 Sense

Roda Dentada

F

I4-20mA

Dm

D

axial

radial

E

L

IH

S = Sn2

S = Sn2

DmL I

N��

FRxN

fmáx do sensor� �

60

Onde: R= No de rotação por minutoN= número de dentes da roda

L E D I xL� � � 2

Cálculo do Diâmetroda Roda Dentada

Cálculo da Frequênciade Acionamento do Sensor

Dimensões da Roda

Ø230 27,2

15,0

ØD

DEØ20

aØ14

2mm

ALUMÍNIOCARCAÇA DE

SENSOR INDUTIVO

(fornecido a parte)RS3,5-N/SX

DISCO DE FIBRADE VIDRO

7

1,6

Modelo: RD60-230/FXXX-BiRoda Dentada:

A roda dentada ao lado é um modelo com 60 dentes,de fácil instalação pois é bipartida, ou seja, divide-seem duas para facilitar a montagem no eixo. Sua apli-cação é indicada para monitoração de eixos combaixa rotação, devendo ser utilizada em conjunto como sensor de proximidade indutivo com ranhura emforma de “U”.

15 10

10

3,5

5 199

Furo 01,85

Modelo: RS3,5-N/SX

Nota: No código da roda dentada deve-se especificar o no de dentes(RD3/RD6/RD15/RD60) e o diâmetro do eixo (de 20 a 140mm),trocando-se as letras “XXX” pelo diâmetro em mm.Exemplo: RD60-230/024-Bi para um eixo de 24mm de diâmetro e 60dentes.

pulsos gerados pelo sensor

t t 1

Sinal de saida do monitor de velocidade

Monitor de Movimento

KMV-333/110-220Vca

Aplicações:

Desenvolvido para monitorar queda, parada ou aumentode velocidade em equipamentos, tais como: motores, re-dutores, ventiladores, misturadores, transportadores,agitadores, etc.

Sensor de Proximidade:

O transdutor de velocidade, que tem por finalidade con-verter o movimento mecânico (rotação, oscilação, etc.)em um sinal elétrico que o monitor de movimento possainterpretar, normalmente é executado por um sensor deproximidade indutivo. O KMV-333 possui entrada para ostipos de sensores mais comuns: NPN, PNP e Namur.

Diagrama de Conexões:

Sobrevelocidade:

Esta função é programada posicionando-se a chave S1na posição ON, sendo normalmente utilizada para detec-tar situações de aumento de velocidade, como por exem-plo: em linhas de transportadores, agitadores, etc.O estágio de saída da unidade é composto por um relécom dois contatos reversíveis (DPDT).Sempre que a velocidade ultrapassar o valor pré-programado o relé é desenergizado, retornando ao nor-mal quando a velocidade cair novamente, operação estasinalizada por um led vermelho montado no painel frontalda unidade

Subvelocidade:

Utilizado para detectar situações anormais em equi-pamentos rotativos, tais como: agitadores, bombas, etc;além de ser empregado para detectar quebra de eixos emmotores, redutores, ventiladores, etc.Neste modo, que é obtido posicionando-se a chave S1 naposição OFF, o relé de saída desenergiza-se quando avelocidade cair abaixo do valor pré-programado, retor-nando ao normal quando a velocidade aumentar nova-mente, operação esta sinalizada por um led vermelhomontado no painel frontal da unidade.

Temporização Inicial:

Quando se seleciona a função de subvelocidade, auto-maticamente é ativado o circuito de temporização inicial,que tem como função inibir o funcionamento do instru-mento, mantendo o relé de saída energizado até que oequipamento controlado vença a inércia inicial e atinja avelocidade normal de operação. Esta temporização ésinalizada através de um led verde posicionado no painelfrontal do instrumento.

Este período inativo, é chamado de temporização inicial epode ser ajustado dentro da faixa de 1 a 30 segundos,através de um potenciômetro instalado na face lateral dacaixa, junto às chaves de programação, sendo empírica-mente determinado para cada equipamento controlado.

Reset Local:

A temporização inicial é ativada no momento que seenergiza o aparelho, sendo possível ainda, acioná-laposteriormente através do botão de reset instalado nopainel frontal do instrumento.

Com o botão do reset local pressionado o relé de saídapermanece energizado, após ser solto (abertura docontato) inicia-se a contagem da temporização inicial queposteriormente libera o relé de saída.

Reset Remoto:

É possível ainda ativar o reset por um circuito deintertravamento ou uma botoeira externa (contato NA deimpulso), através dos bornes 8 e 9 do instrumento, comfuncionamento idêntico ao do reset local.

Faixas de Operação:

A unidade pode operar com rotações de 6 a 6000rpm (oumovimentos com período de 0,01 a 10 segundos), dividi-dos em três faixas programáveis através das chaves S2 eS3, conforme ilustra a tabela abaixo:

Escolha da Faixa:

A tabela acima ilustra a rotação de detecção, que nãodeve ser confundida com a rotação nominal do equi-pamento. Exemplo: um equipamento que opera com ro-tações até 3200rpm, queremos detectar quando avelocidade cai abaixo de 20rpm, deve utilizar a faixa C.

Importante: a tabela acima ilustra as rotações conside-rando apenas um pulso por rotação, se uma rodadentada for utilizada, deve-se calcular a velocidadeconsiderando o número de dentes da roda.Se no caso anterior, o eixo possuísse 6 cames, a rotaçãode detecção passaria de 20 para 6 x 20 totalizando 120rpm, portanto deveríamos utilizar a faixa B do instru-mento. Desta forma, podemos também utilizar o equi-pamento para rotações abaixo de 6 rpm, simplesmentefornecendo um número de pulsos suficiente para cair emuma das faixas.

Sense 2.9

Linha KMV

PNP/NPNNA/NF

NAMUR

+

-

S

OU

+

-

1

2

3

LEDESTADO

5

6

LEDRESET

10

14

13

12

11

15

C

NF

NA

SAÍDAS

C

NF

NA16 1817

110V 0 220VALIMENTAÇÃO AC

Faixa Rotação

600 a 6000rpm

60 a 600rpm

6 a 60rpm

S2

onA

B

C

S3

off

on

off

on

off

Ajuste da Velocidade:

Uma vez determinada a faixa de rotação adequada,deve-se ajustar a rotação dentro da faixa, atuando-se nopotenciômetro de velocidade instalado no painel frontal.No exemplo anterior, para a velocidade de detecção de20rpm com 6 pulsos deve-se utilizar a Faixa B (60 a600rpm), posicionando-se as chaves S2 na posição ON eS3 na posição OFF e ajustar os 120rpm no potênciometrofrontal.

Tempo de Resposta:

O tempo de resposta é o tempo necessário para a uni-dade detectar a sobre ou subvelocidade indicado na fór-mula abaixo. É importante lembrar que quanto maior for onúmero de pulsos fornecidos, menor será o tempo que oaparelho levará para indicar a anormalidade na veloci-dade do equipamento monitorado, indicado pela fórmula.

Função Memória:

É implementada posicionando-se a chave S4 na posiçãoON. Tem como função travar o relé de saída desacionadoquando ocorrer alguma anomalia, obrigando, destaforma, o operador a acionar o botão de reset (local ou re-moto).

Programação:

A tabela abaixo resume as posições das chaves de pro-gramação dependendo das funções desejadas.

Características Técnicas:

Alimentação:

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 2,5VA

Circuito de Entrada:

Elemento de campo sensor de proximidade(NPN, PNP, Namur)

Mínima largura de pulso 0,5msTempo mínimo de intervalo 0,5msFaixas de operação A - 600 a 6000rpm

B - 60 a 600rpmC - 6 a 60rpm

Modo de operação subvelocidadesobrevelocidade

Temporização inicial ajustável de 1 a 30sreset local e remoto

Função memória programável

Circuito de saída:

Tipo reléContatos 1 DPDTCapacidade 4A/250Vca

Invólucro:

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 415g

Construção Mecânica:

Montado em caixa plástica injetada em ABS para fixaçãoem trilho 35mm (DIN 462777) ou fixação por dois parafu-sos (DIN 43604).

Dimensões Mecânicas:

2.10 Sense

Linha KMV

60

5

110

4,5

35

70

50

P2

Dip Switch

RESET LOCAL

4 3 2 1P1

off

on

tR x N

�60

sendo:

t - tempo de resposta em segundosR - velocidade em rotações por minuto

N - número de pulsos por rotação(ou seja: número de acionadores)

No exemplo: temos:

tR x N x

s� � �60 60

20 60 5,

Monitor de Movimento

Modo deOperação

Subvelocidade

Faixa detempo

MemóriaS4

com memória

sem memória

reset

A-600 a 6000rpm

B-60 a 600rpm

C-6 a 60rpm

Temporizaçãoinicial

1 a 30s

ajuste develocidade

S1S2

on

Sobrevelocidade

P2

local

S3

off

on

off

on

offon

off

on

off

on

off

remoto

Transdutor de velocidade:

KMV-228/110-220Vca

KMV-229/110-220Vca

Aplicações:

A série de transdutores de velocidade são conversoresde frequência/corrente, ou seja, transformam o sinal pul-sado vindo de um sensor de proximidade em um sinalanalógico de corrente proporcional à velocidade do eixomonitorado.Desta forma, o equipamento pode ser utilizado para me-dição de rotação, velocidade, avanço, etc.

Sensor de Proximidade:

A unidade possui entrada para sensores de proximidadetipo Namur, que atingem maior resposta em frequência etransmitem sinais de corrente mais imunes a interferên-cias eletromagnéticas.

KMV-228/110-220Vca

Este modelo possui saída analógica em corrente na faixade 4 a 20mA, que pode ser convertida em um sinal detensão de 1 a 5V, apenas adicionando-se um resistor de250�.

KMV-229/110-220Vca

Este modelo possui saída analógica em corrente na faixade 0 a 20mA, que pode ser convertida em um sinal detensão de 0 a 5V, apenas adicionando-se um resistor de250�.

Diagrama de Conexões:

Saída Digital:

O instrumento possui uma saída digital, que tem por fi-nalidade repetir o sinal pulsado do sensor.Esta saída amplifica e repete o sinal, mantendo inaltera-dos a largura e o intervalo entre pulsos.A saída é em coletor aberto, permitindo que tensões até30V sejam conectadas ao emissor do transistor (borne10) e fornece como saída o borne 11, que pode serconectado diretamente a circuitos eletrônicos, controla-dores, totalizadores, sistemas digitais, etc.

Frequência de Operação:

A frequência de operação deve ser determindada emfunção da máxima velocidade que o equipamento contro-lado pode atingir.Se um equipamento opera dentro da faixa de 200 a320rpm, com uma roda dentada de 60 dentes, pode-secalcular a frequência de operação, conforme abaixo:

Frequência Nominal (Fn):

É a frequência que o instrumento é calibrado na fábrica, edeve ser criteriozamente escolhida, de acordo com osmodelos disponíveis, conforme exposto na tabelaabaixo:

Frequência Máxima(Hz)

Frequência NominalFn (Hz)

40 a 60 50

56 a 84 70

80 a 120 100

120 a 160 140

160 a 240 200

240 a 360 300

320 a 480 400

400 a 600 500

480 a 720 600

560 a 840 700

640 a 960 800

720 a 1080 900

800 a 1200 1000

Ajuste de Span:

Existe um potenciômetro, montado no painel frontal, queproporciona o ajuste de fundo de escala, ou seja, a fre-quência nominal (Fn) pode ser ajustada em �20%.No exemplo anterior, deve-se adotar Fn = 300Hz, pois afrequência máxima é 320Hz e o instrumento permite umajuste dentro da faixa de 240 a 360Hz.

Sense 2.11

Linha KMV

13

11

MR

AZ

(±)20%FN

7

8

+

--

Namur

Alimentação CA

12

10

Io

Saídas Digital

Saídas Analógica

+

+

17

3

18

--

--

FR x N

�60

sendo:

F - frequência máxima de operaçãoR - velocidade em rotações por minuto

N - número de pulsos por rotação(ou seja: número de acionadores)

FR x N x

Hz� � �60

320 60

60320

240F(Hz)

4mA

8mA

12mA

16mA

I

Fn=240Hz20mA

0300 360

-20%Fn=360Hz

+20%

Calibração do Instrumento:

A calibração do instrumento é importante para o perfeitofuncionamento do equipamento, e pode ser executada deduas formas:

No Equipamento:

Conecta-se o sensor de proximidade, a alimentação e ummiliamperímetro na saída do instrumento.A seguir, aciona-se o equipamento controlado na veloci-dade máxima (no nosso exemplo a 320rpm) e ajusta-se,no potenciômetro de Span, até que o miliamperímetro in-dique 20mA.

No Laboratório:

Deve-se conectar um gerador de funções no lugar dosensor (onda quadrada de 8Vpp), ajustando sua frequên-cia correspondente a velocidade máxima, que no exem-plo é de 320Hz (320rpm/60dentes).

A seguir, alimenta-se o instru-mento, conecta-se o miliam-perímetro e ajusta-se atrvés dopotenciômetro de Span, atéque o miliamperímetro indique20mA. Em seguida deve-severificar a linearidade con-forme ilustra a tabela ao lado:

Tempo de Resposta:

É o tempo necessário para que o sinal de saída atinja95% do valor final quando a frequência é alterada brusca-mente.Este tempo varia de acordo com a Fn especificada, (videgráfico abaixo):No exemplo dado, o tempo que o instrumento leva paraindicar uma variação de 0 a 320Hz é 1 segundo.

Ripple de Saída:

O equipamento gera um ripple sobre o sinal da saída an-alógica. Este ripple varia de acordo com a Fn especifi-cada, mantendo-se constante para Fn maior que 300Hz.

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo 3VATensão de alimentação 8Vcc�5%Corrente de consumo I�3mA (desacionado)

I�1mA (acionado)

Circuito de Entrada

Elemento de campo Sensor NamurFrequência nominal Ver tabelaAjuste de span �20%Fn

Saída Analógica

KMV-228/.. 4 a 20mAKMV-229/.. 0 a 20mATensão nominal 24VccCarga máxima 850�

Corrente de sobrefrequência 27mA �10%Precisão 20�ALinearidade �1%

Saída digital

Tipo transistor PNP(coletor aberto)

Tensão máxima de comutação 30VccCorrente máxima de comutação 200mA

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +60oCGrau de proteção IP30Peso 415g

Construção Mecânica:

Montados em caixas plásticas injetada em ABS, paramontagem em trilho de 35mm (DIN 46277), ou por doisparafusos (DIN 43604).

Dimensões Mecânicas:

2.12 Sense

Linha KMV

2,00,4 1,81,61,41,21,00,80,60,2 T(s)

1000

800

600

400

200

fn(Hz)

70354

,5

110

5

50

5

60

FrequênciaCorrente de

Saída

320Hz 20mA

240Hz 16mA

160Hz 12mA

80Hz 8mA

0 4mA

0,4 1,00,80,60,2 f/fn

0,2

0,4

0,6

0,8

Rpp(%)

fn=200Hzfn=300 < fn < 1000Hz

fn=100Hz

MONITOR INDICADOR de ROTAÇÃOKMV-400/110-220Vca

Aplicações:

O instrumento monitora e indica a rotação deequipamentos, tais como: motores, redutores,ventiladores, misturadores, agitadores, etc.Especialmente indicado para equipamentos com baixase altas velocidades, pois o instrumento possui umpoderoso microcontrolador capaz de monitorar rotaçõesde 0,001rpm até 1000Hz.

Display:

O monitor possui um display com 3 ½ dígitos, compostopor leds de 7 segmentos de alta visibilidade que pode serprogramado para indicar a rotação do equipamentomonitorado em: rpm, Hz, mA e %.

Diagrama de Conexões:

Sensoriamento:

Para a conversão do movimento mecânico do eixo emsinal elétrico pulsado interpretável pelo monitor, utiliza-seum sensor indutivo tipo Namur.

O sensor detecta a passagem de um acionador metálico,que pode ser; um came, resalto, chaveta, parafuso, etc;ou até mesmo uma roda dentada.

Pode-se ainda utilizar contatos mecânicos de chaves fim-de-curso, ou reed switch para fornecer pulsosproporcionalmente a velocidade do equipamentomonitorado.

Construção da Roda Dentada:

A construção da roda dentada está normalizadainternacionalmente, pois os sensores de proximidadeindutivos utilizam para determinar sua resposta emfrequência.

Abaixo ilustrado a montagem dos sensores na roda, bemcomo suas dimensões mínimas:

Nota: opcionalmente o instrumento pode ser fornecidocom entrada para sensores tipo PNP ou NPN.

Relé de Saída:

O instrumento possui uma saída a relé, com contatoprogramável e capacidade para ativar a chave magnéticado equipamento monitorado.

Configuração:

Todos os ajustes e programaçãosão executados através de trêsteclas posicionadas na lateral domonitor, protegidas por uma tampaacrílica.As configurações são realizadascom o auxílio do display em umasequência simples e de fáci lcompreenção.

Sequência de Programação:

Para iniciar a configuração mantenha simultaneamentepressionada as teclas UP � e DOWN � até que o displaymostre a palavra CONF piscando.

A figura na 4a página mostra a sequência de calibraçãoonde precionando-se a tecla UP � ou DOWN�

percorre-se as opções para o item abordado, eprecionando-se a tecla ENTER �, memoriza-se a opçãoescolhida e passa-se a próxima opção, até que todassejam memorizadas voltando-se ao modo de operação.

Nota: observe que o display faz um check toda vez que oinstrumento é energizado.

Sense 2.13

Linha KMV

MR

AZ Exi

Sensor namur

2 +

3 +

1 -Exi

1 -Exi10K

3 +

Monitoração de quebra

10K1K

2 +

Monitoração de quebra e curto

1 -

Alimentação AC

110V 0 220V

C

NA

18

12-

10-

14

13+

11+

15

4-20mA/0-20mA

1716RESET

EXTERNO

�C

Cálculo da frequência de acionamento do sensor

Onde: R= N de rotação por minutoN= número de dentes da roda

FR x N

f dosensor� �60

max.PROGRAMAÇÃO

Dm

D

axial

radial

E

L

IH

S = Sn2

S = Sn2

Cálculo do diâmetro da roda dentada

DmL I

N��

Dimensões da roda

L E D I xL� � � 2

Saída Analógica:

O monitor possui ainda uma saída analógica (0-20mA ou4-20mA) proporcional a faixa de rotação monitorada,podendo ser utilizada como feed back para o controladorda malha.

Para sua programação pressione a tecla ENTER � e ob-

serve que o display pisca com a opção OUT4-20 mA, para

aceita-lo pressione dígito ENTER � ou utilize a tecla UP

� ou DOWN � para a opção OUT0-20 mA.

Para retornar a opção anterior sempre utilize as teclas UP� ou DOWN� gravando a opção desejada com a teclaENTER �.

Calibração da Velocidade:

Devemos agora informar como o movimento mecânicoesta sendo convertido em pulsos, informando ao monitor:

� N� de dentes da roda dentada,� Unidade utilizada,� Rotação máxima do equipamento monitorado,� Ponto decimal no display,

No display aparece CONF piscando, então pressione atecla ENTER �.

Roda Dentada:

Indique o número de dentes da roda dentada ou doscames que acionam o sensor (de 01 a 60).

Observe que o primeiro dígito está piscando, selecione ovalor desejado com as teclas UP � e DOWN �, entãopasse para o próximo dígito com a tecla ENTER �.

Configure este dígito com UP � ou DOWN �

memorizando sua seleção com a tecla ENTER �.

Unidade Utilizada:

Defina agora a unidade utilizada pressionando UP � ouDOWN � verificando a indicação no display e memorizea sua escolha com a tecla ENTER �.

Rotação Máxima:

Informe a rotação máxima que é esperada para oequipamento monitorado, observando a unidadeselecionada.

Veja que o primeiro dígito está piscando, devendo serconfigurado através das teclas UP � ou DOWN �,passando para o próximo dígito com a tecla ENTER �.

Pontos Decimal:

Repita este procedimento para os outros três dígitos, eobserve que o dígito que contem o ponto decimal passa apiscar.

Posicione o ponto decimal no dígito correto com as teclasUP � e DOWN � e pressione a tecla ENTER � para

memorizar o ajuste, observe que o display indica CONF,então pressione ENTER � novamente.

Modos de Operação:

Utilize as teclas UP � ou DOWN � para determinam omodo de operação desejado e memorize sua seleçãocom a tecla ENTER �.

SOB: onde o contato de saída sinaliza o aumentoda velocidade em relação ao Set Point queserá armazenado a seguir.

SUB: nesta opção o contato indicará a queda darotação em relação ao Set Point.

JA: onde o contato indicará que a velocidade

está entre os dois limites de low e hi.

Set Point:

O primeiro dígito inicia piscando, configure-o com UP �

ou DOWN � e pressione ENTER � para ir ao próximodígito.

Repita este procedimento para os outros dígitos,observando que o ponto decimal será adotado na últimaposição.

O set point é configurado diferentemente para cada modode operação, conforme:

Set Point Modo SOB:

Informe a rotação em que o relé de saída deve seratuado, ou seja a velocidade acima deste valor dispara oalarme.

Set Point Modo SUB:

Velocidades abaixo do valor ajustado farão com que orelé de saída seja atuado.

Set Point Modo JA:

O instrumento solicitará dois valores de rotação, na qualo relé de saída será atuada quando a velocidade doequipamento monitorado estiver neste intervaloprogramado.O primeiro valor a ser definido é o alarme alto (hi) quedeve ser maior do que o segundo valor o alarme baixo(low), caso contrário o alarme ficará permanentementeacionado.

Temporização Inicial:

No modo subvelocidade e janela, deve-se ainda definir atemporização inicial, que tem como função inibir o relé dealarme durante a partida do equipamento monitorado,para que este vença a inércia inicial e atinja a velocidadenormal de operação.

Para selecionar o tempo entre 30, 60 e 90 segundos uti-lize as teclas UP ou DOWN, memorizando seu valor coma tecla ENTER �.

Reset Externo:

Caso o equipamento monitorado requera um tempomaior que a temporização inicial, manter o reset externopressionado até o tempo desejado.Para repetir a temporização inicial basta apenas umpulso (fechando contato) no reset externo.

2.14 Sense

Linha KMV

Memória do Alarme:

Tem por função travar o relé de alarme em caso deanormalia, requerendo um comando de reset através deum botão de impulso externo conectado aos bornes 12 e13 do monitor.

Esta função é especialmente indicada onde o processodeve ser indentificado após a ocorrência de um alarme.Para selecionar esta opção pressione a tecla UP � ouDOWN �, memorizando a opção desejada com a teclaENTER �.

Observe que o display indica OFF para o modo memória

desligada e ON quando for seleciondo.

Contato do Alarme:

O relé de saída pode ser configurado para que o contatode alarme seja normalmente aberto NA ou NF,configurando-se através da tecla UP � ou DOWN �

finalizando com a tecla ENTER �.

Observe que o instrumento sai do modo da configuraçãoretornando ao modo de operação e caso seja necessárioreprogramar algum item deve-se entrar no modo daconfiguração novamente.

Indicação:

O display indica a velocidade instantânea doequipamento de quatro formas:

RPM: rotação por minutoHz: ciclo por segundo%: porcentagem da velocidade instantânea em

relação ao valor estipulado no Set Pointprogramado.

MA: proporcionalmente a velocidade máximaconfigurada.

A seleção do modo de indicação pode ser configuradaprecionando-se as teclas UP � ou DOWN � observandoa unidade no lado direito do display, finalizando-se com atecla ENTER �, para sua memorização, no display

aparecerá OH, indicando que foi aceita a programação.

Nota: O display aparece piscando se a frequência dospulsos de entrada for maior que a máxima rotaçãoajustada durante o processo de calibração.

Sinalização:

No lado esquerdo do display existem 3 leds desinalização:

IN: que permanece piscando enquanto o moni-tor estiver recebendo pulsos do sensor.

ALM: para sinalização de quebra ou curto-circuitodo cabo de interligação com o sensor.

OUT: que sinaliza a energização do relé de saída.

Construção Mecânica:

Montados em caixas plásticas injetada em ABS, paramontagem em trilho de 35mm (DIN 46277), ou por doisparafusos (DIN 43604).

Características Técnicas:

Alimentação

Tensão de alimentação 110 ou 220VcaVariação da rede �10%Frequência da rede 50/60HzConsumo <3,5VA

Circuito de Entrada

Sinal de entrada on/offElemento de campo sensor Namur DIN-19234

ou contato mecânicoTensão disponível 8Vcc �5%Pontos de comutação 1,2 e 2,1mAFrequência máxima 1KHZMínima largura de pulso 0,4ms

Operação

Função do display (programável) %, Hz, rpm, mAFaixa 0,001Hz - 1000Hz ou 0,001rpm - 9999rpm

No dentes da roda dentada (programável) 1 a 60Rotação máx. do eixo (programável) 1,000 a 1000Hz

ou 1,000 a 9999rpmModos de operação (programável) sub/sobre/janelaTemporização inicial (programável) 30, 60 ou 90sReset botão impulso NA externoFunção memória programável

Saída Analógica

Em corrente (programável) 4 a 20mA ou 0 a 20mATensão mínima 12Vcc@����

Corrente de sobrefrequência 20mAPrecisão frequência / corrente saída 0,5%Erro de linearidade 11uA

Saída a relé

Contatos 1-SPDTTipo (programável) NA ou NF

energizada ou desenergizadaCapacidade 4A / 250VcaTempo de resposta <10ms

Invólucro

Tipo caixa plástica (padrão DIN)Fixação trilho 35mm (DIN46277)Material ABSTemperatura operação/armaz. -20oC a +70oCGrau de proteção IP30Peso 415g

Dimensões Mecânicas:

Sense 2.15

Linha KMV

70

4,5

50

35

110

60

5

2.16 Sense

Linha KMV

Saída:Pressione UP para 0 - 20mA

ou Down para 4- 20mA.

MODO DE CONFIGURAÇÃO:

Pressione UP + DOWNpara entrar no modo de

configuração.

Número de Dentes da RodaDentada:

Pressione UP ou DOWNpara selecionar o número de

dentes da roda dentada.

Unidade da RotaçãoNominal do Eixo:

Pressione UP para selecionara unidade em Hz ou DOWN

para selecionar a unidade emRPM.

In In

In

In

Ent

Ent

mA

MENU DE CONFIGURAÇÃO

Out

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

RPM

RPM

Hz

Hz

Modo de Alarme:Pressione UP ou DOWN para

selecionar os modos,sob rotação ( sob );sub rotação ( sub );

janela ( ja ).

Janela - sob:Pressione UP ou DOWN paraajustar o valor de sob rotação.

Janela - sub:Pressione UP ou DOWN paraajustar o valor de sub rotação.

Temporização Inicial:Pressione UP ou DOWN para

selecionar os tempos, 30s; 60s; 90s.

MODO RUN:

Indicação do Display:Pressione UP ou DOWNpara selecionar: %; Hz;

RPM ou mA, e finalizandoENTER para o

armazenamento na memória,

aparecerá no display indicandoque foi aceita a programação.

OH

AlmHz Hz

Hz

RPM RPM

RPM

%Hz

mARPM

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Alm

Alm

Ent

HzRPM

Alm

Ent

Ent

HzRPM

Alm

Hz

RPMAlm

Ponto Decimal:Pressione UP ou DOWN

para deslocar o pontodecimal.

In

InHz

RPM

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Função Memória:Pressione UP para memória

desligada ( OFF ) ou DOWN paramemória ligada (ON ).

A função Memória ON trava orelé de saída em caso de

anomalia, necessitando de resetexterno nos bornes 12 e 13 para

destravar o relé.

Relé de Saída:Pressione UP para saída NF ou

DOWN para saída NA.

Pressione

ENTER

Pressione

ENTER

Out

Alm

Modo Run

Pressione

ENTER

InHz

Rotação Máxima do Eixo:Pressione UP ou DOWNpara selecionar o valor

máximo nominal. PressioneENT para confirmar cada

dígito selecionado. ( Fundode Escala em Hz ou RPM ).

Função dos Bornes:123101112131415161718

- Namur (-)- Namur (+)- Contato Seco

- mA (-)- mA (+)- Reset (-)- Reset (+)- Relé (comum)- Relé (NA ou NF)- 110Vca- 0- 220Vca

In

Alm

Cal

Out %Hz

mARPM

Modo Sub

Modo Janela

Modo Sobre

Ent.

21ISOLADORES GALVÂNICOSKD

Chave de Código

KD- 721T /24Vcc

Caixa de Bornes Slim

Tipo645T- conversor de sinal em tensão699 - monitor de sinal721T- isolador galvânico 4-20mA722T - isolador galvânico duplo 4-20mA723T- conversor de sinal em corrente

Tensão de Alimentação24Vcc

Nota: Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet

• Tripla isolação galvânica

• Opera com transmissores inteligentes

• Monitora defeitos do circuito de campo

• Alta precisão de transferência de sinal

• Contato auxiliar de defeitos (opcional)

Dimensões Mecânicas:

Isolador Galvânico Borne: KD-721T/24Vcc

Plug-in: KD-721T/24Vcc-P

Desenho 7-13

Entrada 4-20mA

Saída 4-20mA ou 1-5V

Prog. Sob Defeitos Up/Down scale

Led de Sinalização alimentação/defeitos

Isolação Galvânica tripla (entrada/saída/alimentação)

Tensão de Isolação 1500Vca (entrada/saída/alimentação)

Invólucro termoplástico

Isolador Galvânico Duplo Borne: KD-722T/24Vcc

Plug-in: KD-722T/24Vcc-P

Desenho 7-14

Entrada 4-20mA

Saída 4-20mA ou 1-5V

Prog. Sob Defeitos Up/Down scale

Led de Sinalização alimentação/defeitos

Isolação Galvânica tripla (entrada/saída/alimentação)

Tensão de Isolação 1500Vca (entrada/saída/alimentação)

Invólucro termoplástico

Isolador Galvânico e Conversor I/VBorne: KD-723T/24Vcc

Plug-in: KD-723T/24Vcc-P

Desenho 7-15

Entrada 4-20mA

Saída 0-20mA ou 0-10V

Prog. Sob Defeitos Up/Down scale

Led de Sinalização alimentação/defeitos

Isolação Galvânica tripla (entrada/saída/alimentação)

Tensão de Isolação 1500Vca (entrada/saída/alimentação)

Invólucro termoplástico

Sense 3.1

Amplificadores, Fontes e Isoladores

Des. 7-13 Des. 7-15Des. 7-14

defeitoled vermelho

P1

P2

S2

defeitos

alimentaçãoled verde

up/dow

saídatensão/corrente

alarme hi

alarme low

S1

20

87,5

110

defeitoled vermelho

P1

P2

S2

defeitos

alimentaçãoled verde

up/dow

saídatensão/corrente

alarme hi

alarme low

S1

20

87,5

110

P2

P1

saída l

P4

P3

S3S4

defeitos

saídatensão/corrente

up/dowalimentação

led verde

alarme low

alarme hi

alarme hi

alarme low

defeitoled vermelho

S2S1

2087,5

110

20

saída ll

9+

10 -

4 a 20mA

ou

1 a 5 Vcc

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

24Vcc ±10%

Entrada Analógica Exi

Transmissor 2 e 4 fios

4-

4 a 20mA

3-

1+

2+

?

I

S1

S1

S2

Vd

A l i m e n t a ç ã o

20+ 21 - 2 - 1+

24Vc c ±10%

Entrada Analógica

2+

6-

1+

7-

Saída 1

Saída 2

4 a 2 0 m A

4 a 20mA

4 a 2 0 m A

o u

o u

15 +

18 +

19 -

22 -

1 a 5Vcc

1 a 5Vcc

?

I

Transmissor 2 Fios

Alimentação

Sinal 4-20mA

Transmissor 4 Fios

Transmissor 3 Fios

?

+

-

-

?-

+

I

?+

-I

+

2

3

24-20mA

1

4

4

3

jumper2

4-20mA

1

4

1 3 Isolador/ConversorGalvânico

- 3

Gerador de Corrente+

2

I

4-20mA

4(-)

1(+)

2(+)

3(-)

Alimentação

Saídaanalógica

isolada0-10V ou0-20mA

Led Verde 11(+) 12(-)

9(+)

10(-)

Fo

nte

Inte

rna

24

V-5

0m

A

Dimensões Mecânicas:

Isolador Galvânico Conversor V/I Borne: KD-645T/24Vcc

Plug-in: KD-645T/24Vcc-P

Desenho 7-16

Entrada 0-10V

Saída 4-20mA ou 1-5V

Prog. Sob Defeitos Up/Down scale

Led de Sinalização alimentação/defeitos

Isolação Galvânica tripla (entrada/saída/alimentação)

Tensão de Isolação 1500Vca (entrada/saída/alimentação)

Invólucro termoplástico

Monitor de Sinal Borne: KD-699/24Vcc

Plug-in: KD699/24Vcc-P

Desenho 7.17

Entrada 4-20mA ou 1-5V

Saída relé 1-DPDT

Prog. Sob Defeitos Up/Down scale

Led de Sinalização alimentação/defeitos

Isolação Galvânica tripla (entrada/saída/alimentação)

Tensão de Isolação 1500Vca (entrada/saída/alimentação)

Invólucro termoplástico

3.2

Amplificadores, Fontes e Isoladores

defeitoled vermelho

P3

P4

S2

defeitos

alimentaçãoled verde

up/dow

tensão/corrente

alarme hi

alarme low

S1

20

87,5

110

Gerador de Tensão

Isolador/ConversorGalvânico

1(+)

2(-)

Alimentação

-

+

0-10V

Saídaanalógica

4-20mA ou1-5V

11(+) 12(-)

9(+)

10(-)

faixas de

ylow

4321

entrada

hi

s

on

off

defeitosled vermelho II

alimentaçãoled verde

20

87,5

110

defeitosled vermelho I

7

8

Imáx = 2A

Umáx = 250Vc a

S = 1 25VA

9

10

Vm

Vm

Lo w

H i

2 -

3

4

5

6

1+

Vd

En t rada Ana lóg ica

0 - 100mV

0 - 100% H i

Lo w

H i s t.

mV

mAV

11+ 12 -

24 Vcc (+ / - 10%)

2 - 1+

Des. 7-16 Des. 7-17

22CAIXA DE BORNES AUTO ALIMENTADAS - ExiKD

Chave de Código

KD- 45T /Ex

Caixa de Bornes Slim

Tipo01 - repetidor digital04 - repetidor digital duplo canal11 - repetidor digital saída a transistor07 - monitor de movimento16H e 17H - drive digital21T - repetidor analógico22T - drive analógico40T - conversor de Pt-10043T - conversor de célula de carga45T - conversor de termopar

Ex - instrumento é intrinsecamente seguro com alimentação 24Vcc• Equipamentos intrinsecamente seguros

(Exi)

• Próprios para atmosfera explosivas

• Galvanicamente isoladas

• Conexão em trilhos auto alimentados(somente linha KD)

• Certificados emitidos pelo Inmetro/Cepel

• Contato auxiliar de defeitos (opcional)

Nota: Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet

Bornes Inteligentes - KD

Repetidor Analógico KD-21T/ExOs repetidores analógicos tem por função básica operar com transmis-sores eletrônicos de corrente (intrinsecamente seguros), instaladosem áreas classificadas, livrando-as do risco de explosão.

� Entrada [Ex ib] e galvanicamente isolada

� Opera com transmissores inteligentes ou não

� Sinal de saída programável em corrente 4-20mA ou tensão 1-5V

� Monitoração de defeitos do circuito de campo, curto ou quebra(opcional)

� Saída programável sob defeitos, Up/ Down Scale (opcional)

� Certificado pelo Cepel EX-083/95-1

Conversor para Termopar KD-45T/ExPossui entrada intrinsecamente segura para termopares, que podemser instalados em áreas classificadas sem o risco de explosão. O in-strumento pode operar com os principais tipos de termopares,transformando a variação de mV em um sinal de corrente. (não lineari-zado).

� Entrada [Ex ib] e galvanicamente isolada (tripla isolação)

� Programável para J, K, R, S, T e E (compensação de junta fria)

� 31 faixas de zero e 32 faixas de span, com ajuste fino individual

� Monitoração de defeitos do circuito de campo, curto ou quebra(opcional)

� Saída programável sob defeitos, Up/Down Scale (opcional)

� Certificado pelo Cepel EX-085/95-1

Bornes Inteligentes - Linha KD

A linha de Bornes Inteligentes foi desenvolvida com dimensões redu-zidas, visando sua montagem como uma verdadeira régua de bornescom uma função ativa, protegendo o instrumento de campo ao mesmotempo que recebe a cablagem dos instrumentos.

Possui o maior número de pontos por metro quadrado, reduzindo es-paço e custos de instalação e manutenção. O projeto permite ainda amontagem das unidades em trilhos auto-alimentados, dispensandofiação de distribuição de alimentação.

As conexões podem ser realizadas diretamente nos bornes do instru-mento, que opcionalmente podem ser fornecidos no sistema plug-in(acrescentar “-P” no final do código), onde as conexões dos cabos sãofeitas em conectores tripolares que de um lado possuem terminais decompressão e do outro conectam-se ao instrumento.

Drive Analógico KD-22T/ExDesenvolvido especialmente para atuar posicionadores e conver-sores eletropneumáticos localizados em áreas classificadas,livrando-os do risco de explosão.

� Saída [Ex ib] e galvanicamente isolada

� Monitoração de defeitos com o controlador, curto ou quebra(opcional)

� Saída programável sob defeitos, Up/Down Scale (opcional)

� Certificado pelo Cepel EX-084/95-1

Conversor para Pt-100 KD-40T/ExEste instrumento é um conversor analógico com entrada intrinseca-mente segura para termoresistências, tipo Pt-100 a 2 ou 3 fios, que po-dem ser instalados em áreas classificadas sem o risco de explosão,transformando a variação de resistência em um sinal analógico de cor-rente (não linearizado).

� Entrada [Ex ib] e galvanicamente isolada (tripla isolação)

� Programação de 16 faixas para zero e 139 para faixas de span

� Sinal de saída programável em corrente 4-20mA ou tensão 1-5V

� Monitoração de defeitos do circuito de campo, curto ou quebra(opcional)

� Saída programável sob defeitos, Up/ Down Scale (opcional)

� Certificado pelo Cepel EX-085/95-1

Sense Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet 4.1

Sensores Indutivos Exi

87,5

20

110

Sistema com borne Sistema Plug-in

7

8

I máx = 1A

Umáx = 125Vca

S = 62VA

9+

10 -

V m

D e f e i t o

S1

S2

4 a 20mA

ou

1 a 5 Vcc

3 -

1+ V +

4 a 20mA

V d

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

24Vcc ±10%

Entrada Analógica Exi

Transmissor 2 e 3 fios

?

I

7

8

Imáx = 1A

Umáx = 125Vc a

S = 62VA

Vd

A l imen tação

11+ 12 - 2 - 1+

20 - 30Vcc

9 +

1 0 -

Vm

De fe i t o

S1

S2

4 a 20m A

1 a 5 Vcc

1+

2-

ou

En t rada Ana lóg ica Ex i

Te rmopa rK , J , T, R, S , E

9+

10 -

4 a 20mA

3 -

1+

4 a 20mA

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

24Vcc ±10%

Saída Analógica Exi Entrada Analógica

Gerador de correnteConversor ou

Posic ionador

Elet ropneumát ico

I

?

7

8

Imáx = 1A

Umáx = 125Vca

S = 62VA

V m

D e f e i t o

S1

7

8

Imá x = 1A

Umáx = 125Vca

S = 6 2 VA

9+

10 -

V m

D e f e i t o

S1

S2

4 a 20mA

ou

1 a 5 Vcc

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

24Vcc ±10%

Entrada Analógica Exi

1 -

2+

3 -

PT 100

Repetidor Digital Exi

Repetidores digitais são equipamentos próprios para repetir em áreasseguras, sinais on/off provenientes de sensores Namur (DIN 19234) econtatos mecânicos (pressostatos, termostatos, botoeiras, chavesfim-de-curso, etc), instalados em áreas potencialmente explosivas,livrando-os do risco de explosão, quer seja por efeito térmico ou faíscaelétrica.

� Entrada [Ex ia] e galvanicamente isolada

� Monitoração das conexões com o elemento de campo

� Saída a relé ou a transistor

� Sinal de saída programável sob defeitos (up - down scale)

� Sinalização de alimentação, saída e defeitos

� Contato auxiliar de defeitos

KD-01/Ex

� Modelo mono canal

� Saída a relé

� Contato auxiliar de defeitos

� Sinalização de defeitos, alimentação e saída

� Certificado Cepel EX-074/95-1

KD-04/Ex

� Modelo duplo canal

� Saída a relé

� Sinalização de defeitos, alimentação e saída

� Certificado Cepel EX-074/95-1

KD-11/Ex

� Modelo duplo canal

� Saída a transistor

� Sinalização de defeitos, alimentação e saída

� Certificado Cepel EX-074/95-1

Drive Digital KD-16H/Ex - KD-17H/Ex

Próprios para atuar válvulas solenóides, sinalizadores sonoros eluminosos, circuitos eletrônicos Exi, instalados em áreaspotencialmente explosivas, livrando-as do risco de explosão.

� Saída [Ex ib] e galvanicamente isolada

� Tensão de saída: 14V/70mA (KD-16H) ou 24V/40mA (KD-17H)

� Entrada de controle para operar com circuitos digitais ( CP, SDCD)

� Sinalização de operação

� Certificado Cepel EX-078/95-1

Monitor de Movimento KD-07/ExEste equipamento tem como função básica o alarme de rotação, ouseja, informa se o equipamento monitorado está ou não em operaçãonormal. Próprio para operar com sensores Namur instalados em áreaspotencialmente explosivas, livrando-as do risco de explosão.

� Entrada [Ex ia] e galvanicamente isolada

� Programação do modo de operação (sub ou sobre-velocidade)

� Programação em 3 faixas de rotação (6 a 6000rpm) e ajuste fino

� emporização inicial com reset local e remoto

� Monitoração das conexões com o elemento de campo

� Sinalização de alimentação, saída e defeitos

� Certificado Cepel EX-076/95-1

4.2 Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet Sense

Sensores Indutivos Exi

7

8

Im áx = 2A

Umáx = 250V ca

S = 125VA

Im áx = 8A

Umáx = 250V ca

S = 1000VA

9

10

Vm

Am

D e f e i t o

E s t a d o

S2

S1

3 -

1+

2+

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

20 - 30Vcc

Entrada digital Exi

1 0 k

NAMUR

9+

10-

Am

E s ta d o

3-

1+

Vd

A l ime n ta çã o

On > 5V

Off < 3V

11+ 12- 2- 1+

5 - 35Vcc

Saída Digital Exi Entrada de Controle

Vm

Am

D e f e i t o

E s t a d o

S3

S1

Vm

Am

D e f e i t o

E s t a d o

S4

S2

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

20 - 3 0Vcc

Entrada digital Exi

3 -

1+

2+

1 0 k

NAMUR

6 -

4+

5+

1 0 k

NAMUR

Imáx = 8A

Umáx = 250Vca

S = 1000VA

7

8

Imáx = 8A

Umáx = 250Vca

S = 1000VA

9

10

Vm

Am

D e f e i t o

E s t a d o

S3

S1

Vm

Am

D e f e i t o

E s t a d o

S4

S2

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

20 - 3 0Vcc

Entrada digital Exi

3 -

1+

2+

1 0 k

NAMUR

6 -

4+

5+

1 0 k

NAMUR

Umáx30V

Imáx = 100mA

CARGA

8

<3V

7

Umáx30V

Imáx = 100mA

CARGA

10

<3V

9

Vm

Am

Am

D e f e i t o

S e n s o r

S a í d a

R e s e t I n t e r n o Rese t Ex t .

Vd

A l i m e n t a ç ã o

11+ 12 - 2 - 1+

20 - 30Vcc

Entrada digital Exi

3 -

1+

2+

1 0 k

NAMUR Imáx = 8A

Umáx = 250Vca

S = 1000VA

9

10

7

8

2 0CAIXA DE BORNES - ExiKMV

Chave de Códigos

KMV- 120 110 - 220Vca

Caixa de Bornes

Tipo120 - repetidor digital, saída a relé121 - repetidor digital, com 2 contatos122 - repetidor digital duplo canal123 - repetidor digital saída a transistor124 - repetidor digital transistor duplo canal116H e 117H - Drive digital 20 a 30 Vcc133 - Monitor de movimento 110 ou 220Vca

Tensão de Alimentação - 110 - 220Vca

• Equipamentos intrinsecamente seguros(Exi)

• Próprios para atmosfera explosivas

• Galvanicamente isoladas

• Certificados emitidos pelo Inmetro/Cepel

Nota: Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet

Caixa de 12 Bornes Caixa de 18 Bornes

Repetidor Digital Exi

Os repetidores digitais são equipamentos próprios para repetir emáreas seguras, sinais on/off provenientes de sensores de proximidadeNamur (DIN19234) e contatos mecânicos (pressostatos, termostatos,botoeiras, chaves fim-de-curso, etc), instalados em áreas potencial-mente explosivas, livrando-as do risco de explosão, quer seja porefeito térmico ou faísca elétrica.

� Entrada [Ex ia] e galvanicamente isolada� Saída a relé ou transistor com coletor aberto� Sinalização de saída através de led� Invólucro em caixa plástica padrão DIN para trilho 35mm� Alimentação em 110Vca ou 220Vca� Certificado Inmetro / Cepel EX-014/98

KMV-120/110-220Vca

� Modelo mono canal em caixa de 12 bornes� Saída a relé com contato reversível SPDT

KMV-121/110-220Vca

� Modelo mono canal em caixa de 18 bornes� Saída a relé com duplo contato reversível (DPDT)

Sense Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet 5.1

70354

,5

110

30

5

40

7Off

On

DIPSWITCH

6 5 4 3 2 1

Linha KMV

110

4,5

7035

5

60

50Dip-Switch

5 4 3 2 1

Off

On

Caixa Padrão DIN - Linha KMV

A tradicional linha de KMVs para montagens robustas, em painéis decampo, caixas de junções e caixas à prova de explosão.

Permite a conexão direta das fiações através de terminais tipo luva decompressão, para cabos de até 1,5mm2.

As unidades são montadas em caixas plásticas padrão injetadas emABS. Seu projeto permite a fixação por trilhos 35mm ( conforme DIN46277 ) ou através de dois parafusos ( conforme DIN 43604 ).

Todas as funções podem ser testadas através dos bornes, sem neces-sidade de desconectar o aparelho.

A numeração dos bornes, bem como sua designação estão indicadasna parte frontal e na lateral, que possui um diagrama de conexões im-presso.

Os repetidores digitais e o monitor de movimento foram projetadospara serem alimentados em corrente alternada (110Vca ou 220Vca).

LEDVM

LEDVD

4 5

Saída

EntradaLógica

3 5

1( - )

2(+)

Alimentação CC

(-- )

(+)

7

11(+)10 12(--)

8

Drive Digital KMV-116H KMV-117H

Os drives digitais são próprios para atuar válvulas solenóides,sinalizadores sonoros e luminosos, circuitos eletrônicos Exi,instalados em áreas potencialmente explosivas livrando-as do riscode explosão.

� Entrada [Ex ib] e galvanicamente isolada� Tensão de saída: 14V/70mA (KMV-116H) ou

24V/40mA (KMV-117H)

� Entrada de controle para operar com circuitos digitais ( CP, SDCD)� Sinalização de operação, alimentação e defeitos� Contato auxiliar de defeitos (opcional)� Certificado Inmetro/Cepel CE.EX-013/97-1

MR

AZ Exi

Sensor namur

2 +

3 +

L3-AML2

-VM

de

feit

o

L1-VD

saída

onoff

S1 S2

1 -Exi

1 -Exi10K

3 +Monitoração de quebra

10K1K

2 +

Monitoração de quebra e curto

NA

1 -

Alimentação CA

NF

C

9

7

8

121110

2200110

máx. 250Vcamáx. 5A

dipswitch

MR

AZ Exi

Sensor namur

2 +

3 +

L2

-VM

de

feit

o

L3-AMsaída

1 -Exi

1 -Exi10K

3 +Monitoração de quebra

10K1K

2 +

Monitoração de quebra e curto

1 -L1-VD

Alimentação CA

181716

2200110

NA

NF

C

12

10

11

x.2

50

Vca

x.5

A

onoff

S1 S2

dipswitch

NA

NF

C

15

13

14

KMV-122/110-220Vca

� Modelo duplo canal em caixa de 18 bornes� Saída a relé com um contato reversível SPDT, por canal

KMV-123/110-220Vca

� Modelo mono canal em caixa de 12 bornes� Saída a transistor com coletor aberto 200mA / 30Vcc

KMV-124/110-220Vca

� Modelo duplo canal em caixa de 18 bornes� Saída a transistor com coletor aberto 200mA / 30Vcc

5.2 Para maiores detalhes vide Catálogo de Segurança Intrínseca, CD-ROM ou Internet Sense

Linha KMV

x.2

50

Vca

x.5

A

9 -Exi10K

7 +Monitoração de quebra

L5-AMsaída

1 -Exi10K

1K2 +

Monitoração de quebra e curto1 -

Exi10K3 +

Monitoração de quebra

MR

AZExi

Sensor namur

8 +

7 +

9 -

MR

AZ Exi

Sensor namur

1 -

3 +

2 +

Exi10K1K

Monitoração de quebra e curto

9 -Exi10K

1K8 +

Monitoração de quebra e curto

L1-VD

Alimentação CA

181716

2200110

NA

NF

C

12

10

11

Canal II

NA

NF

C

15

13

14

L3-AMsaída

Canal I

L2

-VM

de

feit

oL

4-V

Md

efe

ito

onoff

S1 S2 S3 S4

dipswitch

máx. 30Vccmáx. 200mA

9

7

MR

AZ Exi

Sensor namur

2 +

3 +

L3-AML2

-VM

de

feit

o

L1-VD

saída

onoff

S1 S2

1 -Exi

1 -Exi10K

3 +Monitoração de quebra

10K1K

2 +

Monitoração de quebra e curto

1 -

Alimentação CA

121110

2200110

dipswitch

8

9 -Exi10K

7 +Monitoração de quebra

L5-AMsaída

1 -Exi10K

1K2 +

Monitoração de quebra e curto1 -

Exi10K3 +

Monitoração de quebra

MR

AZExi

Sensor namur

8 +

7 +

9 -

MR

AZ Exi

Sensor namur

1 -

3 +

2 +

Exi10K1K

Monitoração de quebra e curto

9 -Exi10K

1K8 +

Monitoração de quebra e curto

L1-VD

Alimentação CA

181716

2200110

Canal II

L3-AMsaída

Canal I

L2

-VM

de

feit

oL

4-V

Md

efe

ito

onoff

S1 S2 S3 S4

dipswitch

máx.

30V

ccm

áx.

200m

A

15

13

14

12

10

11

Programação:

Repetidores Digitais KMV-120 / KMV-121 / KMV-123

OFF

ON2 1

SAÍDA DIRETASAÍDA ENERGIZADA(SOB DEFEITO)

SAÍDA INVERTIDASAÍDA DESENERGIZADA(SOB DEFEITO)

CH

Repetidores Digitais KMV-122 / KMV-124

OFF

ON2 1

SAÍDA DIRETASAÍDA ENERGIZADA(SOB DEFEITO)

SAÍDA INVERTIDASAÍDA DESENERGIZADA(SOB DEFEITO)

4 3CH