46
4-432-154-PT (1) © 2012 Sony Corporation Data Projector Instruções de funcionamento Antes de utilizar esta unidade, leia este manual e o Manual de Consulta Rápida fornecido e guarde-os para referência futura. VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW120 Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países e áreas. Consulte o seu Revendedor Autorizado Sony Local.

Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

  • Upload
    builiem

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 -Serie D\DTP\PT_\OM\01COV.fm

masterpage:Right

4-432-154-PT (1)

© 2012 Sony Corporation

DataProjector

Instruções de funcionamentoAntes de utilizar esta unidade, leia este manual e o Manual de Consulta Rápida fornecido e guarde-os para referência futura.

VPL-DX140/DX120/DX100VPL-DW120

Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países e áreas. Consulte o seu Revendedor Autorizado Sony Local.

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-PT (1)

Page 2: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\01COVTOC.fm

masterpage: Left

2 Índice

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Índice

ApresentaçãoLocalização e função dos controlos ... 3

Unidade principal ......................... 3Painel de conectores ..................... 4Telecomando e teclas do painel

de controlo ................................ 5

PreparaçãoLigar o projector ................................ 7

Ligar um computador ................... 7Ligar um equipamento de

vídeo .......................................... 8

Projectar/Ajustar uma imagemProjectar uma imagem ....................... 9

Ajustar a imagem projectada ...... 10Desligar a unidade ...................... 13

Ajustes e definições ao utilizar o menuUtilizar um MENU .......................... 14Menu Picture .................................... 15Menu Screen .................................... 16Menu Function ................................. 20Menu Operation ............................... 21Menu Connection/Power ................. 22Menu Installation ............................. 23Menu Information ............................ 24

OutrosIndicadores .......................................25Lista de mensagens ...........................26Resolução de problemas ...................27Substituir a lâmpada .........................29Limpar o filtro de ar .........................31Especificações ..................................32Distância de projecção ......................36Dimensões ........................................41Índice remissivo ...............................45

Page 3: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\02C01.fm masterpage: Right

Apresentação

B Apresentação

Localização e função dos controlos

a Anel de focagem (página 10)

b Anel de zoom (página 10)

c Lente

d Detector do telecomando

e Botão de ajuste dos pés (página 11)

f Pés dianteiros (ajustáveis) (página 11)

g Tampa do filtro de ar/Orifícios de ventilação (entrada) (página 31)

h Tampa da lâmpada (página 29)

i Pés traseiros (ajustáveis) (página 11)

j Orifícios de ventilação (saída)

Não coloque nada junto aos orifícios de ventilação porque tal pode resultar na acumulação de calor interno. Não coloque a sua mão junto aos orifícios de ventilação e da circunferência, porque tal pode resultar numa lesão.

k Painel de conectores (página 4)

l Barra de segurançaLigação para uma corrente ou fio de segurança comercialmente disponível.

m Fecho de segurançaPara ligar um cabo de segurança opcional fabricado pela Kensington.Para mais informações, visite o sítio Web da Kensington.http://www.kensington.com/

n Teclas do painel de controlo (página 5)

o Orifícios de ventilação (entrada)

p Coluna

q Indicador LAMP/COVER (página 25)

r Indicador ON/STANDBY (página 25)

Unidade principal

Precaução

543

2

1

8

6

7

9

0

qhqaqs

qd

qf

qj

qk

qg

3Localização e função dos controlos

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 4: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\02C01.fm masterpage: Left

4

Entrada (páginas 7, 8)

a INPUT AVídeo: Conector de entrada RGB/YPBPR

Áudio: Conector de entrada de áudio

b INPUT BVídeo: Conector de entrada HDMIÁudio: Conector de entrada HDMI

c VIDEOVídeo: Conector de entrada vídeoÁudio: Conector de entrada de áudio

As entradas áudio de INPUT A e VIDEO são partilhadas.

Outros

d Conector AC IN (∼)Liga-se ao cabo de alimentação CA fornecido.

Painel de conectores

1 213

4 3

Nota

Localização e função dos controlos

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 5: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\02C01.fm masterpage: Right

Apresentação

Telecomando

Teclas do painel de controlo

a Ligar a alimentação/Entrar no modo de esperaTecla ?/1 (On/Standby)

b Seleccionar um sinal de entrada (página 9)Tecla INPUT

c Utilizar o menu (página 14)Tecla MENUTecla RESETTeclas ENTER /V/v/B/b (direccionais)Tecla RETURN

d Ajustar a imagem (página 10)Tecla ASPECT (página 16)Tecla KEYSTONE (página 12)Tecla PATTERN (página 10)Tecla APA (Auto Pixel Alignment)* (página 12)

* Use esta tecla aquando da entrada de um sinal de computador através do conector de entrada RGB (INPUT A).

e Utilizar várias funções durante a projecção

Tecla D ZOOM (Zoom Digital) +/–*1

Aumenta a imagem tomando o seu centro como ponto de partida durante a projecção.1 Prima a tecla D ZOOM + para

visualizar o ícone de zoom digital na imagem projectada.

2 Prima a tecla D ZOOM + ou D ZOOM – repetidamente para alterar a relação de aumento. A imagem pode ser aumentada até 4 vezes.

Prima a tecla RESET novamente para restaurar o ecrã anterior.

Telecomando e teclas do painel de controlo

2

3

45

6

14

7

INPUT

MENU

APA ECO MODE

RETURN

ASPECT

D ZOOM

KEYSTONE

ENTER

VOLUME

PATTERN

FREEZE

BLANK

MUTING

RESET

3 61 2

Nota

5Localização e função dos controlos

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 6: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\02C01.fm masterpage: Left

6

Tecla BLANKApaga temporariamente a imagem projectada. Prima novamente para restaurar a imagem prévia. O corte de imagem contribui para reduzir o consumo de energia.Tecla MUTINGCorta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior.Tecla VOLUME +/–Ajusta o volume de saída.Tecla FREEZE*2

Pausa a imagem projectada. Prima novamente para restaurar a imagem.

*1: Use esta tecla durante a entrada de um sinal de computador. Atenção que pode não poder ser usado consoante a resolução do sinal de entrada.

*2: Use esta tecla durante a entrada de um sinal de computador.

f Configurar facilmente o modo de poupança de energia

Tecla ECO MODEO modo de poupança de energia pode ser configurado facilmente. O modo de poupança de energia consiste de “Lamp Mode”, “With No Input” e “With Static Signal”.1 Prima a tecla ECO MODE para aceder

ao menu ECO Mode.

2 Prima a tecla V/v ou ECO MODE para seleccionar o modo “ECO” ou “User”.ECO: Define cada um dos modos

para um valor optimizado de poupança de energia.Lamp Mode: LowWith No Input: StandbyWith Static Signal: Lamp Dimming

User: Define cada item do menu do modo ECO conforme as suas pretensões (vá para o passo 3).

3 Seleccione “User” e depois prima a tecla b.São apresentados os itens de configuração.

4 Prima a tecla V/v para seleccionar o item e prima a tecla ENTER.

5 Prima a tecla V/v para seleccionar o valor pretendido.

6 Prima a tecla ENTER.O ecrã volta ao menu anterior.

Para detalhes sobre definições de ECO Mode, consulte “Lamp Mode”, “With No Input” e “With Static Signal” no menu Connection/Power (página 22).

Outros

g Transmissor de infravermelhos

Acerca da utilização do telecomando• Direccione o telecomando para o detector

do controlo remoto.• Quanto menor for a distância entre o

telecomando e o projector, maior será o ângulo dentro do qual o telecomando pode controlar o projector.

• Certifique-se de que não existe nada a obstruir os raios infravermelhos entre o telecomando e o detector do telecomando do projector.

Notas

Menu ECO Mode

RETURN

Lamp Mode High

Auto Power Saving

OffWith No InputLamp DimmingWith Static Signal

User

:Sel :Set :Back

Localização e função dos controlos

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 7: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\03C02.fm masterpage: Right.L0

Preparação

B Preparação

Ligar o projector

• Certifique-se de que todos os equipamentos estão desligados aquando da ligação ao projector.• Os cabos adequados são utilizados em cada ligação.• Insira as fichas devidamente; as ligações mal feitas reduzem o desempenho dos sinais de imagem

ou causam avarias. Quando remover um cabo, não se esqueça de o remover sempre pela ficha e não pelo cabo em si.

• Para mais informações, consulte também os manuais de instruções do equipamento a ligar.• Utilize um cabo áudio sem resistência.

A ligação a um computador está explicada para cada sinal de entrada.

INPUT A

INPUT B

• Utilize equipamento compatível com HDMI e cabos que estejam marcados com o logótipo HDMI.• O conector HDMI deste projector não é compatível com o Sinal DSD (Direct Stream Digital), nem

com o Sinal CEC (Consumer Electronics Control).• É recomendável definir a resolução do computador para 1024 × 768 pixéis (VPL-DX140/DX120/

DX100) ou 1280 × 800 pixéis (VPL-DW120) para o monitor externo.

Notas

Ligar um computador

Para ligar um computador com um conector de saída RGB.

Conector de saída RGB

Conector de saída de áudio

Cabo Mini D-sub de 15 pinos (fornecido)

Computador

Cabo de áudio (mini ficha estéreo) (não fornecido)

Notas

Para ligar um computador com um conector de saída HDMI.

Conector de saída HDMI

Cabo HDMI (não fornecido)

Computador

7Ligar o projector

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 8: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\03C02.fm masterpage: Left

8

As ligações a unidades DVD ou BD estão explicadas para cada sinal de entrada.

VIDEO Para ligar equipamento de vídeo com um conector de saída de vídeo.

INPUT APara ligar equipamento de vídeo com um conector de saída YPBPR.

INPUT B

• Utilize equipamento compatível com HDMI e cabos que estejam marcados com o logótipo HDMI.• O conector HDMI deste projector não é compatível com o Sinal DSD (Direct Stream Digital), nem

com o Sinal CEC (Consumer Electronics Control).

Ligar um equipamento de vídeo

Notas

Cabo de vídeo (não fornecido)

Cabo de áudio (ficha phono × 2 – mini ficha estéreo) (não fornecido)

Conector de saída de vídeo

Conector de saída de áudioEquipamento

de vídeo

Cabo componente – Mini D-sub de 15 pinos (não fornecido)

Cabo de áudio (ficha phono × 2 – mini ficha estéreo) (não fornecido)

Equipamento de vídeo

Conector de saída YPBPR

Conector de saída de áudio

Equipamento de vídeo

Cabo HDMI (não fornecido)Conector de

saída HDMI

Para ligar equipamento de vídeo com um conector de saída HDMI.

Ligar o projector

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 9: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm masterpage: Right.L0

Projectar/A

justar uma im

agem

B Projectar/Ajustar uma imagem

Projectar uma imagemO tamanho da imagem projectada depende da distância entre o projector e o ecrã. Instale o projector de forma a que a imagem projectada corresponda ao tamanho do ecrã. Para mais informações sobre distancias de projecção e tamanhos de imagens projectadas, consulte a secção “Distância de projecção” (página 36).

1 Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada de parede.

2 Ligue todos os equipamentos ao projector (página 7).

3 Prima a tecla ?/1 para ligar o aparelho.

4 Ligue os equipamentos conectados.

5 Seleccione a fonte de entrada.Prima a tecla INPUT no projector para mostrar no ecrã o menu para comutação do sinal de entrada. Prima repetidamente a tecla INPUT ou a tecla V/v para seleccionar uma imagem a ser projectada.

6 Ao projectar uma imagem de computador, mude a saída do seu computador para monitor externo. O método para comutar a saída, varia consoante o tipo de computador.

(Exemplo)

7 Ajuste a focagem, o tamanho e a posição da imagem projectada (página 10).

Video

Input-A

Input-B

Input

Sel

Computador

Equipamento de vídeo

Projector

Tomada de rede1

2

5

4

3

6

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

9Projectar uma imagem

Page 10: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm masterpage: Left

10

Apresentar um padrão para ajustar uma imagemPode apresentar um padrão para ajustar a imagem projectada com a tecla PATTERN no telecomando. Prima a tecla PATTERN novamente para repor a imagem anterior.

Ajustar a imagem projectada

Focagem Tamanho (Zoom) Posição

Anel de focagem

Anel de zoom Botão de ajuste dos pés

Pés dianteiros (ajustáveis)Pés traseiros

(ajustáveis)

Projectar uma imagem

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 11: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm masterpage: Right

Projectar/A

justar uma im

agem

Ajustar a inclinação do projector com o botão de regulação /pés traseiros (ajustáveis)Ao alterar a inclinação do projector com o botão de regulação / pés traseiros (ajustáveis), pode regular a posição da imagem projectada.

1 Pressione e mantenha premido o botão de regulação dos pés e depois levante a parte dianteira do projector para ajustar o ângulo.

2 Uma vez obtido o ângulo desejado, solte o botão de regulação dos pés para fixar a posição.

3 Defina com exactidão o ângulo do projector rodando os pés traseiros (ajustáveis).

• Tenha cuidado para não deixar cair o projector em cima dos dedos.• Não faça força no topo do projector quando este estiver com o pé dianteiro (ajustável) estendido.• Não force a rotação dos pés traseiros (ajustáveis) para além do seu ponto de ajuste. Se fizer isso

pode parti-los.

Alterar a relação de aspecto da imagem projectadaPrima a tecla ASPECT no telecomando para alterar a relação de aspecto da imagem projectada. Também pode alterar a definição na secção Aspect do menu Screen (páginas 16, 18).

Notas

11Projectar uma imagem

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 12: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm masterpage: Left

12

Corrigir a distorção trapezoidal da imagem projectada (funcionalidade Keystone) *1

A funcionalidade Keystone*2 pode não funcionar automaticamente se o ecrã estiver inclinado. Nesse caso, defina a funcionalidade Keystone manualmente.

1 Prima a tecla KEYSTONE no telecomando, ou seleccione V Keystone no menu Installation.

2 Use as teclas V/v/B/b para definir o valor. Quanto mais elevado o valor, mais estreita será a parte superior da imagem projectada. Quanto mais baixo o valor, mais estreita será a parte inferior.

*1: Dado que o ajustamento Keystone é uma correcção electrónica, a imagem pode ficar deteriorada.

*2: Apenas no VPL-DX140/DX120/DW120.

Ajusta automaticamente as definições de Phase, Pitch e Shift da imagem projectada enquanto é enviado um sinal de um computador (APA (Auto Pixel Alignment))Prima a tecla APA no telecomando. Prima novamente para cancelar o ajuste durante a configuração.Também pode definir a configuração APA no menu Screen (página 17). Se Smart APA, no menu Function, estiver definida para “On”, a função APA é executada automaticamente quando houver entrada de sinal (página 20).

Notas

Aumente o número na direcção do mais

Aumente o número na direcção do menos

Projectar uma imagem

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 13: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\VPL-CX150\0228K_2687435131VPLFE40WW\06C03.fm masterpage: Right

Projectar/A

justar uma im

agem

1 Prima a tecla ?/1 na unidade ou no telecomando.O projector inicia o encerramento e desliga. Se premir a tecla ?/1 num intervalo de 10 segundos enquanto a mensagem estiver a ser mostrada, o encerramento será cancelado.

2 Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de rede.

Para desligar sem ser apresentada uma mensagem de confirmaçãoDurante alguns segundos mantenha premida a tecla ?/1 no aparelho (página 26).

Padrão ECOEste padrão indica a eficácia actual da função ECO do projector. (Para detalhes sobre a função ECO, consulte “Tecla ECO MODE” (página 6) e “ECO” (página 22).)Os ícones de folha são mostrados quando o projector é desligado. O número de ícones mostrado varia consoante a quantidade de energia poupada como resultado da utilização da função ECO.

Desligar a unidade

Padrão ECO

13Projectar uma imagem

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 14: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left.L0

14

B Ajustes e definições ao utilizar o menu

Utilizar um MENU

Os menus usados para a explicação abaixo podem diferir consoante o modelo que estiver a usar.

1 Prima a tecla MENU para abrir o menu.

2 Seleccionar o menu de configuração. Utilize a tecla V/v para seleccionar o menu de configuração e seguidamente prima a tecla b ou a tecla ENTER.

3 Seleccione o item de configuração.Utilize a tecla V/v para seleccionar o menu de configuração e seguidamente prima a tecla b ou a tecla ENTER.Para regressar ao ecrã de selecção do menu de configuração, prima a tecla B ou RETURN.

4 Proceda à configuração ou ajustamento do item seleccionado. O método de configuração varia consoante o item de configuração.Se aparecer a janela do menu seguinte, seleccione o item de acordo com as operações no passo 3 e seguidamente

prima a tecla ENTER para registar a configuração.Para regressar ao ecrã de selecção dos itens de configuração, prima a tecla B ou a tecla RETURN. Como auxiliar para definir ou ajustar elementos, pode premir a tecla RESET para repor um item nas definições de fábrica.

Usar um menu pop-upPrima a tecla V/v/B/b para seleccionar um item.Um item seleccionado tem efeito imediato, excepto “Language” que só terá efeito depois de se premir a tecla ENTER.

Usar o menu de configuração Prima a tecla V/v para seleccionar o item. O item seleccionado tem efeito imediato. O ecrã anterior é reposto.Usar o menu de ajustamentoPara aumentar o valor, prima a tecla V/b e para diminuir o número prima a tecla v/B. Se premir a tecla ENTER, o item seleccionado tem efeito imediato. O ecrã anterior é reposto.

5 Prima a tecla MENU para limpar o menu.O menu desaparece automaticamente se nenhuma operação for efectuada.

Nota

30

Picture Mode StandardResetContrastBrightnessColorHueColor Temp.SharpnessExpert Setting

:Sel :Set :Back

Picture

Low

Menu de configuração

80505050

30

Picture Mode StandardResetContrastBrightnessColorHueColor Temp.SharpnessExpert Setting

:Sel :Set :Back

Picture

Low

Itens de configuração

RETURN

Picture ModeDynamicStandard

:Back:Sel

CinemaGameBlackboardPresentation

Adjust Back

Contrast

Utilizar um MENU

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 15: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Right

Ajustes e definições ao utilizar o m

enu

Menu PictureO menu Picture é utilizado para ajustar a imagem de cada sinal de entrada.

*1: Esta opção está disponível quando houver entrada de um sinal de computador.*2: As configurações em Picture regressam às suas definições de fábrica, excepto Picture Mode.*3: Esta opção está disponível quando houver entrada de um sinal de vídeo.*4: Quando o sinal de entrada sem cor irrompe, esta opção está indisponível.*5: Quando houver entrada de um sinal de TV analógica, esta opção pode não estar disponível,

consoante o sistema de cor.*6: Quando a opção “Picture Mode” estiver definida para outro item que não “Presentation” ou

“Blackboard”, esta opção estará disponível.*7: Quando “Picture Mode” está definido para “Blackboard”, esta opção fica indisponível.

Itens Descrição dos itens

Picture Mode Dynamic: Realça o contraste para produzir uma imagem dinâmica e vívida.Standard: Dá uma imagem bem equilibrada e de aspecto natural.Presentation*1: Dá uma imagem brilhante, adequada a apresentações.Blackboard: Dá uma imagem adequada para apresentação num quadro negro.Game: Dá uma imagem adequada à visualização de jogos.Cinema: Dá uma imagem adequada à visualização de filmes.

Reset*2 Repõe a definição de fábrica.

Contrast Quanto mais elevado for o valor, maior será o contraste. Quanto mais reduzido for o valor, menor será o contraste.

Brightness Quanto mais elevado for o valor, maior será o brilho da imagem. Quanto mais reduzido for o valor, mais escura ficará a imagem.

Color*3 *4 Quanto mais elevado for o valor, maior será a intensidade. Quanto mais reduzido for o valor, menor será a intensidade.

Hue*3 *4 *5 Quanto mais elevado for o valor, mais esverdeada ficará a imagem. Quanto mais reduzido for o valor, mais avermelhada ficará a imagem.

Color Temp.*6 High/Middle/Low: Quanto mais elevado for o valor, mais azulada ficará a imagem. Quanto mais reduzido for o valor, mais avermelhada ficará a imagem.

Sharpness Quanto mais elevado for o valor, maior será a nitidez da imagem. Quanto mais reduzido for o valor, menos nítida ficará a imagem.

Expert Setting

Gamma Mode*1 *7

Graphics 1: Correcção de gama para tornar mais brilhantes os meios tons. Esta definição é adequada à projecção de imagens muito coloridas, tais como fotos, num local com claridade.Graphics 2: Correcção de gama para melhorar a reprodução de meios tons. Imagens muito coloridas, tais como fotos, podem ser reproduzidas em tons naturais.Text: Melhora o contraste de preto e branco. Adequado a imagens com grandes conteúdos de texto.

Notas

15Menu Picture

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 16: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left

16

Menu ScreenO menu Screen é utilizado para ajustar o tamanho, posição e relação de aspecto da imagem projectada para cada sinal de entrada.

Itens Descrição dos itens

Aspect*1 Altera a relação de aspecto da imagem projectada (página 18).

VPL-DX140/DX120/DX100: Quando é introduzido o sinal de computador

4:3: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 4:3.16:9: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 16:9.Full 1: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção sem alterar a relação de aspecto do sinal de entrada.Normal: Apresenta a imagem no ponto central da imagem projectada sem alterar a resolução do sinal de entrada ou sem aumentar a imagem.

VPL-DX140/DX120/DX100: Quando é introduzido o sinal de vídeo

4:3: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 4:3.16:9: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 16:9.Zoom: Faz zoom na área central de uma imagem projectada.

VPL-DW120: Quando é introduzido o sinal de computador

4:3: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 4:3.16:9: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 16:9.Full 1: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção sem alterar a relação de aspecto do sinal de entrada.Full 2: Apresenta a imagem no seu tamanho máximo de projecção, alterando a relação de aspecto do sinal de entrada.Full 3: Apresenta a imagem de modo a ocupar a máxima largura ou altura, até 1280 × 720 pixéis, sem alterar a relação de aspecto do sinal de entrada.Normal: Apresenta a imagem no ponto central da imagem projectada sem alterar a resolução do sinal de entrada ou sem aumentar a imagem.

VPL-DW120: Quando é introduzido o sinal de vídeo

4:3: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 4:3.16:9: Apresenta a imagem ajustada ao tamanho máximo de projecção com a relação de aspecto corrigida para 16:9.Full: Apresenta a imagem no seu tamanho máximo de projecção, alterando a relação de aspecto do sinal de entrada.Zoom: Faz zoom na área central de uma imagem projectada.

Menu Screen

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 17: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Right

Ajustes e definições ao utilizar o m

enu

*1: • Não se esqueça de que se utilizar o projector para visualização pública ou lucrativa, a modificação da imagem original através da alteração do modo de aspecto pode constituir uma infracção aos direitos de autor ou produtor, que estão protegidos legalmente.

• Consoante o sinal de entrada, os itens da configuração para a relação de aspecto, ou outros itens da configuração, podem não poder ser definidos em alguns casos, ou a alteração da definição da relação de aspecto pode não surtir efeito.

• Uma parte da imagem pode ser apresentada a preto, consoante o item de configuração.*2: Disponível quando houver uma entrada de sinal de um computador do conector de entrada RGB

(INPUT A).*3: Se a imagem projectada incluir uma grande quantidade de partes a negro ao redor, a função APA

não funcionará devidamente e parte da imagem pode não ser apresentada no ecrã; a optimização da imagem também não será possível consoante o tipo de sinal de entrada. Neste caso ajuste manualmente os itens “Phase”, “Pitch” e “Shift”.

Adjust Signal Ajusta a imagem do sinal de um computador. Utilize este item se o rebordo da imagem estiver cortado ou se não for correctamente mostrado.

APA*2 *3 Ajusta automaticamente a imagem projectada para a melhor qualidade quando se prime a tecla ENTER (página 5).

Phase*2 Ajusta a fase dos pontos dos pixéis do ecrã e o sinal de entrada. Definir para o valor onde a visualização é mais clara.

Pitch*2 Quanto mais alto for o valor, mais largos serão os elementos da imagem horizontal (intensidade). Quanto mais baixo for o valor, mais estreitos serão os elementos da imagem horizontal (intensidade).

Shift*2 H (Horizontal): Quanto mais alto for o valor, mais à direita é projectada a imagem no ecrã. Quanto mais baixo for o valor, mais à esquerda é projectada a imagem no ecrã.V (Vertical): Quanto mais alto for o valor, mais acima é projectada a imagem no ecrã. Quanto mais baixo for o valor, mais à abaixo é projectada a imagem no ecrã.

Notas

Itens Descrição dos itens

17Menu Screen

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 18: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left

18

Aspect

VPL-DX140/DX120/DX100 *1: Se seleccionar “Normal”, a imagem é projectada com a mesma resolução do sinal de entrada sem alteração da relação de aspecto da imagem original.

*2: Se seleccionar “4:3”, a imagem é projectada ajustada ao tamanho de projecção, independentemente da relação de aspecto da imagem.

*3: Consoante o sinal de entrada, a imagem pode ser projectada conforme ilustrado abaixo. Nesse caso, seleccione “16:9”.

*4: Consoante o sinal de entrada, a imagem pode ser projectada conforme ilustrado abaixo. Nesse caso, seleccione “Zoom”.

Sinal de entrada Valor de configuração

recomendado e imagem projectada

Sina

l de

com

puta

dor

4:3 Full1*1

16:9 Full1*1 *2

16:10 Full1*1 *2

Sina

l de

víde

o

4:3 4:3*3

16:9 16:9*4

Menu Screen

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 19: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Right

Ajustes e definições ao utilizar o m

enu

VPL-DW120 *1: Se seleccionar “Normal”, a imagem é

projectada com a mesma resolução do sinal de entrada sem alteração da relação de aspecto da imagem original.

*2: Se seleccionar “Full2”, a imagem é projectada ajustada ao tamanho de projecção, independentemente da relação de aspecto da imagem.

*3: Se ajustar a posição da imagem projectada utilizando uma imagem com relação de aspecto 16:9 e depois comutar a fonte de entrada para imagem 4:3, as margens superior e inferior da imagem serão ocultadas. Nesse caso, seleccione “Full3”.

*4: Consoante o sinal de entrada, a imagem pode ser projectada conforme ilustrado abaixo. Nesse caso, seleccione “16:9”.

*5: Consoante o sinal de entrada, a imagem pode ser projectada conforme ilustrado abaixo. Nesse caso, seleccione “Zoom”.

Sinal de entrada Valor de configuração

recomendado e imagem projectada

Sina

l de

com

puta

dor

4:3 Full1*1 *2 *3

16:9 Full1*1 *2 *3

16:10 Full1*3

Sina

l de

víde

o

4:3 4:3*4 *5

16:9 16:9

19Menu Screen

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 20: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left

20

Menu FunctionO menu Function é usado para configurar várias funções do projector.

*1: APA funciona quando há entrada de sinal de um computador através do conector de entrada RGB (INPUT A).

Itens Descrição dos itens

Volume Quanto maior o valor, mais elevado será o volume de áudio e quanto mais baixo o valor, menor será o volume de áudio.

Smart APA On/Off: Ao definir para “On”, APA funciona automaticamente quando há entrada de sinal.*1

CC Display Off: As legendas ocultas não são apresentadas.CC1/CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Text4: Seleccione o serviço de legendas ocultas (legendas ou texto).

Lamp Timer Reset Aquando da substituição da lâmpada, repõe o temporizador da lâmpada (página 29).

Nota

Menu Function

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 21: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Right

Ajustes e definições ao utilizar o m

enu

Menu OperationO menu Operation é usado para configurar as operações através do menu ou do telecomando.

*1: Não poderá utilizar o projector se esquecer da palavra-passe. Se contactar os técnicos da Sony porque esqueceu a palavra-passe, ser-lhe-á pedido uma verificação do número de série do projector e a sua identidade. (Este processo pode diferir em outros países / regiões.) Quando a sua identidade for confirmada, nós forneceremos a sua password.

Itens Descrição dos itens

Language Selecciona o idioma utilizado no menu e nas mensagens.

Status On: Todos os estados do menu estão activados.Off: Desligue as exibições no ecrã, excepto os menus, mensagens de aviso e mensagens da lista respectiva.

Security Lock*1 On/Off: Esta função activa a restrição de utilização do projector por meio de palavra-passe. Os procedimentos para configurar o bloqueio de segurança são os seguintes:

1 Seleccione “On” e prima a tecla ENTER para abrir o menu de configuração.

2 Introduza a palavra-passe utilizando as teclas MENU, V/v/B/b e ENTER. (A palavra-passe predefinida é “ENTER, ENTER, ENTER, ENTER”.)

3 Introduza uma nova palavra-passe utilizando as teclas MENU, V/v/B/b e ENTER.

4 Introduza novamente a password para confirmar.Introduza a palavra-passe quando ligar o projector depois de desligar e ligar o cabo de alimentação CA.Quando definido para “Off”, pode cancelar o bloqueio de segurança. É necessário introduzir a palavra-passe novamente.Se não introduzir a palavra-passe correcta após três tentativas consecutivas, o projector não poderá ser usado. Nesse caso, prima a tecla ?/1 para colocar a unidade no modo de espera e ligue-o novamente.

Control Key Lock

On/Off: Quando definido para “On”, bloqueia todas as teclas do painel de controlo do projector. No entanto, pode operá-lo quando definido para “On”:• Prima e mantenha a tecla ?/1 durante cerca de 10 segundos no modo de

espera.c O projector liga-se.

• Mantenha premida a tecla MENU durante cerca de 10 segundos enquanto o equipamento está a ligar.c “Control Key Lock” está definido para “Off” e permite a utilização de

todas as teclas do projector.

Nota

21Menu Operation

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 22: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left

22

Menu Connection/PowerO menu Connection/Power é usado para configurar as ligações e a alimentação.

*1: Isto pode não ser o ideal, dependendo do sinal de entrada. Neste caso, configure manualmente de acordo com o equipamento ligado.

*2: Seleccione “Off” para evitar a activação do modo de espera quando não houver sinal de entrada.*3: Isto varia consoante a definição de “Lamp Mode”. *4: Enquanto a intensidade da lâmpada vai diminuindo, pode não se notar nenhuma alteração no brilho.

Poder-se-á notar o enfraquecimento da lâmpada apenas quando o seu brilho for restaurado, depois de uma alteração no sinal de entrada.

*5: Este modo não funciona durante cerca de 3 minutos depois que a lâmpada acender. A alteração no sinal pode não ser detectada, dependendo da imagem de entrada. A lâmpada pode ficar de vez em quando mais luminosa se continuar a utilizar o projector durante a regulação de intensidade da lâmpada. Não se trata, porém, de mau funcionamento. With No Input terá prioridade se estiver activado.

Itens Descrição dos itens

Input-A Signal Sel.*1 Auto/Computer/Video GBR/Component: Quando definido para “Auto”, selecciona o tipo de entrada de sinal de vídeo automaticamente ao seleccionar-se “Input-A”.

ECO

Lamp Mode High/Standard/Low/Auto*5: Quando definido para “High”, a imagem fica mais brilhante e o consumo de energia é maior. Quando definido para “Low”, o consumo de energia é minimizado, mas a imagem fica mais escura. Quando definido para “Auto”, o brilho é automaticamente ajustado de acordo com o conteúdo da imagem. As imagens escuras são projectadas com o brilho ajustado para poupar energia. As imagens brilhantes são projectadas com brilho, sem ajustar o brilho.

Auto Power Saving

With No Input Lamp Cutoff: A lâmpada desliga automaticamente e o consumo de energia é reduzido se não houver entrada de sinal num período superior a 10 minutos. A lâmpada acende-se de novo se introduzir um sinal ou premir uma tecla. Em Lamp Cutoff, o indicador ON/STANDBY acende com luz laranja. (página 25)Standby*2: Se não houver entrada de sinal no projector durante mais de 10 minutos, a alimentação desliga-se automaticamente e o aparelho entra em modo de espera.Off: Pode desactivar o With No Input.

With Static Signal

Lamp Dimming*4*5: Se uma imagem não muda durante cerca de 10 segundos, a intensidade da lâmpada de saída é gradualmente reduzida (aproximadamente 10% a 15%*3) nessa configuração do Lamp Mode. A lâmpada escurece automaticamente até cerca de 30% da sua intensidade de saída consoante o tempo seleccionado (sem alteração para o sinal de entrada) “5”, “10”, “15”, “20” minutos ou “Demo.”. Quando se altera a intensidade da lâmpada, aparece a mensagem “Lamp Dimming”. Se seleccionar “Demo.”, a imagem começará a escurecer passados uns 40 segundos. Quando é detectada alguma alteração no sinal ou quando se executa uma operação (no telecomando ou no painel de controlo) o brilho normal é reposto.Off: Pode desactivar o With Static Signal.

Direct Power On On/Off: Quando definido para “On”, pode ligar a alimentação sem aceder ao modo de espera quando o cabo de alimentação CA estiver ligado a uma tomada de rede. Com o projector desligado, pode também desconectar o cabo de alimentação AC sem ir para o modo de espera, independentemente da definição de Direct Power On.

Notas

Menu Connection/Power

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 23: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Right

Ajustes e definições ao utilizar o m

enu

Menu InstallationO menu Installation é usado para instalar o projector.

*1: Quando estiver definido o “High Altitude Mode” para “On”, a velocidade da ventoinha aumenta e o ruído da mesma pode ser ligeiramente superior.

*2: Dado que o ajustamento Keystone é uma correcção electrónica, a imagem pode ficar deteriorada.

*3: Apenas no VPL-DX140/DX120/DW120.

Itens Descrição dos itens

Image Flip HV/H/V/Off: Inverte a imagem projectada na horizontal ou na vertical consoante o método de instalação.

Installation Attitude Right Side Up/Upside Down/Link to Image Flip: Alterar a definição de arrefecimento para corresponder à installation attitude. Quando definido para “Link to Image Flip”, a configuração de arrefecimento muda com base na definição de “Image Flip”. A utilização de uma definição incorrecta pode afectar a fiabilidade do componente.

High Altitude Mode*1

On/Off: Defina para “On” quando utilizar o projector a uma altitude igual ou superior a 1.500. A utilização de uma definição incorrecta pode afectar a fiabilidade do componente.

V keystone*2 Auto*3/Manual*2: Quanto mais elevado o valor, mais estreita será a parte superior da imagem projectada. Quanto mais baixo o valor, mais estreita será a parte inferior.

Notas

23Menu Installation

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 24: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

E:\-YAMADA\1022K_4125560111VPLMX20WW_GB\07C04.fm masterpage: Left

2

Menu InformationO menu Information é utilizado para verificar o estado do projector como, por exemplo, o tempo total de utilização da lâmpada.

*1: Estes itens podem não ser apresentados consoante o sinal de entrada.

Itens Descrição dos itens

Model Name Mostra o nome do modelo.

Serial No. Mostra o número de série.

fH/fV*1 Mostra a frequência horizontal/vertical do sinal de entrada actual.

Signal Type Mostra o tipo de sinal de entrada actual.

Lamp Timer Indica o tempo de utilização total de uma lâmpada.

Nota

4 Menu Information

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 25: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right.L0

Outros

B Outros

IndicadoresOs indicadores permitem verificar o estado e notificá-lo sobre o eventual funcionamento anormal do projector.Se o projector apresentar um estado anormal, aborde o problema em conformidade com a tabela abaixo.

Indicador ON/STANDBY

Indicador LAMP/COVER

Estado Significado/Soluções

Luz vermelha acesa O projector está no modo de espera.

Luz verde intermitente • O projector está pronto a ser utilizado depois de ter sido ligado. • A lâmpada está a arrefecer depois de o projector ter sido desligado.

Luz verde acesa O projector está ligado.

Luz laranja acesa O projector está em With No Input (Lamp Cutoff). (página 22)

Luz vermelha intermitente

O projector está em estado de erro. Os sintomas são indicados pelo número de intermitências. Aborde o problema em conformidade com o seguinte. Se o sintoma persisti apesar de ter tomado as medidas abaixo descritas, consulte algum funcionário qualificado da Sony.

Dupla intermitência

A temperatura interna é excepcionalmente elevada. Verifique os itens abaixo.• Verifique se existe alguma coisa a bloquear os orifícios de

ventilação. (páginas 3, 3)• Verifique se o filtro de ar não está entupido. (página 31)• Verifique se está correctamente definida a Installation Attitude no

menu Installation. (página 23)

Seis intermitências

Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de rede. Depois de confirmar que o indicador ON/STANDBY se apaga, volte a ligar o cabo de alimentação à tomada de rede e ligue o projector.

Outro número de intermitências

Consulte um técnico qualificado da Sony.

Estado Significado/Soluções

Luz vermelha intermitente

Os sintomas são indicados pelo número de intermitências. Aborde o problema em conformidade com o seguinte.

Dupla intermitência

A tampa da lâmpada não está devidamente fixa. (página 29)

Três intermitências A temperatura da lâmpada está demasiado elevada. Desligue a alimentação e aguarde que a lâmpada arrefeça; volte a ligar a alimentação. Se o sintoma for apresentado novamente, a lâmpada pode estar queimada. Nesse caso, substitua a lâmpada por uma nova (página 29).

25Indicadores

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 26: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

26

Lista de mensagensQuando alguma das mensagens abaixo listadas for apresentada na imagem apresentada, aborde o problema em conformidade com a tabela abaixo.

Mensagens Significado/Solução Página

High temp.! Lamp off in 1 min.

Verifique os itens abaixo.• Verifique se existe alguma coisa a bloquear os orifícios de

ventilação.• Verifique se o filtro de ar não está entupido.• Verifique se está correctamente definida a Installation

Attitude no menu Installation.

3, 3, 23, 31

Frequency is out of range!

Altere a definição de saída do equipamento conectado para um dos sinais suportados pelo projector.

35

Please check Input-A Signal Sel.

Defina “Input-A Signal Sel.” para “Auto” ou seleccione o tipo de sinal de entrada adequado.

22

Please clean the filter. Limpe o filtro de ar. 31

Please replace the Lamp and clean the Filter.

Substitua a lâmpada por uma nova e limpe o filtro de ar. A mensagem é apresentada sempre que ligar o projector até substituir a lâmpada e repuser o temporizador da lâmpada.

29, 31

Not applicable! Foi premida uma tecla inválida. –

The control keys are locked!

“Control Key Lock” está definido para “On”. 21

Projector will shutdown soonPress ?/1 Key to Restart

A tecla ?/1 foi premida e o projector será em breve desligado. Para cancelar o encerramento, prima novamente a tecla ?/1 (o projector manter-se-á ligado). Para desligar directamente o projector, mantenha premida a tecla ?/1 durante alguns segundos.

13

Lamp Dimming Reduz a luminosidade da lâmpada quando “With Static Signal” está activado. Quando é detectada alguma alteração no sinal ou quando se executa uma operação (no telecomando ou no painel de controlo) o brilho normal é reposto.

22

Lista de mensagens

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 27: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Resolução de problemasAntes de solicitar a reparação do projector, tente diagnosticar o problema seguindo as instruções abaixo.

Sintomas Solução Página

A alimentação não se consegue ligar.

Verifique se o cabo de alimentação CA está devidamente conectado.

Quando “Control Key Lock” está definido para “On”, pode ligar o projector por meio da tecla ?/1 no projector.

21

Se a lâmpada ou a tampa da lâmpada não estiverem devidamente instaladas, não será possível ligar o projector.

29

Sem imagem. Verifique se o cabo de ligação está devidamente ligado ao equipamento externo.

7

Verifique se o sinal de saída do computador está definido apenas para um monitor externo. Se configurar o computador para saída de imagem no próprio ecrã e num monitor externo, a imagem do monitor externo poderá não ser correctamente exibida. Defina o computador para enviar sinal de saída apenas para um monitor externo.

9

Verifique se a fonte de entrada está devidamente seleccionada. 9

Verifique se a imagem está sem som. 6

As informações não aparecem no ecrã.

O menu não é apresentado no ecrã quando a opção “Status” no menu Operation está definida para “Off”.

21

A relação de aspecto do ecrã não está correcta/a imagem é apresentada menor / uma parte da imagem não é apresentada.

A imagem pode não ser devidamente exibida porque o sinal de entrada não pode ser correctamente analisado. Neste caso, configure “Aspect” manualmente.

5, 16, 18

A imagem está deformada (trapezóide).

As imagens ficam deformadas devido ao ângulo de projecção. Nesse caso, pode corrigir a distorção trapezoidal por meio da função Keystone.

5, 12, 23

Quando a função “V Keystone” está definida para “Manual”, a função Keystone não funcionará automaticamente. Defina a opção “V Keystone” para “Auto”*1 ou “Manual” para definir manualmente.

5, 12, 23

Quando o projector está instalado numa superfície desnivelada, a função Keystone*1 pode não funcionar devidamente. Nesse caso, seleccione a opção “Manual” para configurar manualmente o ajustamento “V Keystone”.

5, 12, 23

27Resolução de problemas

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 28: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

28

*1: Apenas no VPL-DX140/DX120/DW120.

A imagem é muito escuro/demasiado brilhante.

As definições para “Brightness”, “Contrast”, e “Lamp Mode” afectam o brilho da imagem. Verifique se o valor está devidamente configurado.

15, 22

A imagem será escura quando a lâmpada estiver queimada. Verifique a “Lamp Timer”, e substitua a lâmpada por uma nova, se necessário.

24, 29

“With Static Signal” está definido para “On”. 22

Durante o corte de imagem, a intensidade da lâmpada diminui para se economizar energia.

22

Quando não há entrada de sinal de vídeo, a intensidade da lâmpada diminui para se economizar energia.

A imagem torna-se mais escura ou mais brilhante.

Quando se diminui a intensidade da lâmpada por um longo período, o brilho pode aumentar temporariamente, mas isto não é mau funcionamento.

Quando “Lamp Mode” é definido para “Auto”, a luminância da lâmpada muda consoante a imagem de entrada.

22

A imagem não é nítida. Verifique se o projector tem algum nível de zoom. 10

A imagem não será nítida se houver acumulação de condensação na lente. Nesse caso, deixe o projector repousar cerca de duas horas, mantendo-o ligado.

A imagem tem muito ruído.

Verifique se o cabo de ligação está devidamente ligado ao equipamento externo.

7

Sem som. Verifique se os cabos de ligação entre o projector e o equipamento de áudio estão devidamente ligados.

7

Verifique se o equipamento áudio externo está correctamente configurado.

Não há áudio se a opção de corte de som estiver activada. 6

Verifique se o volume não está definido para o mínimo. 6, 20

O telecomando não funciona.

Verifique se as pilhas estão correctamente colocadas. –

Verifique se as pilhas têm carga. –

A ventoinha está a fazer ruído.

O som da ventoinha será por vezes superior ao normal durante o período de arrefecimento da lâmpada, etc., nos seguintes casos.• O “Lamp Mode” está definido para “High”.• Utilização do projector a elevada altitude. O “High Altitude

Mode” está definido para “On”.• A unidade está a ser usada numa localização onde a

temperatura é muito elevada.

22, 23

Se os orifícios de ventilação estiverem bloqueados, a temperatura interna do projector sobe e a ventoinha começa a fazer mais barulho.

3, 3

Nota

Sintomas Solução Página

Resolução de problemas

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 29: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Substituir a lâmpadaSubstitua a lâmpada por uma nova se for apresentada uma mensagem no ecrã (página 26).Use uma lâmpada de projector LMP-D213 (não fornecida) para a substituição.

• A lâmpada continua demasiado quente depois de o projector ter sido desligado. Se tocar na lâmpada, pode queimar os dedos. Ao substituir a lâmpada, aguarde pelo menos uma hora depois de desligar o projector para que a lâmpada arrefeça o suficiente.

• Não permita que quaisquer objectos metálicos ou inflamáveis entrem em contacto com o contacto do compartimento da lâmpada depois da remoção da mesma, caso contrário pode ocorrer algum choque eléctrico ou incêndio. Não coloque as mãos na ranhura.

• Se a lâmpada se partir, contacte um técnico qualificado da Sony. Não substitua a lâmpada autonomamente.

• Aquando da remoção da lâmpada, certifique-se de que a retira a direito, segurando-a pelo local especificado. Se tocar nalguma parte da lâmpada além do local especificado, pode sofrer queimaduras ou ferimentos. Se retirar a lâmpada com o projector inclinado, as peças podem espalhar-se na eventualidade da lâmpada partir e poderão causar ferimentos.

1 Desligue o projector e remova o cabo de alimentação CA da tomada de rede.

2 Quando a lâmpada tiver arrefecido o suficiente, abra a tampa da lâmpada despertando o parafuso.

Por motivos de segurança, não desaperte quaisquer outros parafusos.

3 Desaperte os dois parafusos da lâmpada (1). Dobre a pega (2) e retire então a unidade da lâmpada pela pega (3).

Precaução

Notas

Nota

1

1

2

3

Dobre a pega.

29Substituir a lâmpada

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 30: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

30

Não coloque as mãos na ranhura de substituição da lâmpada e não deixe cair qualquer objecto ou líquido dentro desta ranhura, para evitar choques eléctricos ou incêndios.

4 Introduza a lâmpada nova até ela ficar devidamente encaixada (1). Aperte os dois parafusos (2). Dobre a pega para a substituir (3).

• Tenha cuidado para não tocar na superfície de vidro da lâmpada e num condutor interno.

• Introduza a pega firmemente para ficar devidamente encaixada.

• A alimentação não será activada se não instalar a lâmpada correctamente.

5 Feche a tampa do compartimento e aperte o parafuso.

6 Ligue o cabo de alimentação CA à tomada de rede e ligue o projector.

7 Reponha o temporizador da lâmpada para notificação da próxima substituição.Seleccione “Lamp Timer Reset” no menu Function e prima a tecla ENTER. Quando a mensagem for apresentada, seleccione “Yes” para repor o temporizador da lâmpada (página 20).

Eliminar a lâmpada usadaPara os clientes nos EUAA lâmpada neste produto contém mercúrio. A eliminação destes materiais deve ser regulada em função dos problemas ambientais. Para informações sobre eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Telecommunications Industry Association (www.eiae.org).

Precaução

Notas

1

2

2

3

Dobre a pega.

Precaução

Substituir a lâmpada

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 31: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Limpar o filtro de arQuando na imagem projectada aparece uma mensagem indicando um prazo para limpeza de filtro, proceda à limpeza dos filtros (página 26).Se não conseguir remover o pó do filtro de ar, substitua-o por um novo filtro de ar. Para detalhes sobre aquisição/colocação de novo filtro de ar, consulte a loja onde comprou o projector ou contacte algum funcionário qualificado da Sony.

Se negligenciar a limpeza do filtro de ar, pode acumular-se pó, obstruindo-o. Como resultado, a temperatura pode subir no interior da unidade, originando eventuais anomalias ou incêndios.

1 Desligue o projector e remova o cabo de alimentação CA da tomada.

2 Faça deslizar para fora a tampa do filtro de ar e retire-a do aparelho.

3 Limpe o filtro de ar com um aspirador.Puxe para fora e retire o filtro de ar, limpando-o em seguida com um aspirador.

4 Reponha a tampa do filtro de ar na unidade.

Instale o filtro de ar com o seu lado de tecedura aberta voltado para a parte de baixo do aparelho e em seguida volte a colocar a tampa do filtro de ar.

Precaução

Tampa do filtro de ar

Nota

Grampos

Filtro de ar

31Limpar o filtro de ar

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 32: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

32

Especificações

Itens Descrições

Modelo VPL-DX140/DX120/DX100/VPL-DW120

Sistema de projecção

Sistema de 3 LCD

Dispositivo de visualização

Tamanho de visualização efectivo

VPL-DX140/DX120/DX100: 0,63 polegadas (16,0 mm), painéis de 3 pratos, relação de aspecto 4:3VPL-DW120: 0,59 polegadas (15,0 mm), painéis de 3 pratos, relação de aspecto 16:10

Elemento efectivos da imagem

VPL-DX140/DX120/DX100: 2.359.296 pixéis (1024 × 768 pixéis, painéis de 3 pratos)VPL-DW120: 3.072.000 pixéis (1280 × 800 pixéis, painéis de 3 pratos)

Lente de projecção Zoom Zoom manual: VPL-DX140/VPL-DW120: Aprox. 1,3 vezesVPL-DX120/DX100: Aprox. 1,2 vezes

Focagem Manual

Fonte de luz Lâmpada de mercúrio de alta pressão, tipo 210 W

Tamanho da imagem projectada

30 a 300 polegadas (0,76 a 7,62 m)

Fluxo luminoso (Brilho)

VPL-DX140: 3.200 lmVPL-DX120/VPL-DW120: 2.600 lmVPL-DX100: 2.300 lm(quando “Lamp Mode” está definido para “High”)

Coluna 1 W × 1 (monaural)

Frequência de varrimento aplicável*1

Horizontal: 15 a 92 kHz, Vertical: 48 a 92 Hz

Resolução*1 Quando é introduzido um sinal de computador

Resolução máxima de apresentação: 1600 × 1200 pixéis (redimensionado)Resolução máxima do painel: VPL-DX140/DX120/DX100: 1024 × 768 pixéisVPL-DW120: 1280 × 800 pixéis

Quando é introduzido um sinal de vídeo

NTSC, PAL, SECAM, 480/60i, 576/50i, 480/60p, 576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i, 1080/60p, 1080/50p

Sistema de cor NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N

Especificações

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 33: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

*1: Para mais detalhes, consulte “Sinais de entrada aceitáveis*1” na página 35.*2: As informações sobre acessórios neste manual datam de Junho de 2012.*3: Nem todos os acessórios opcionais estão disponíveis em todos os países e áreas. Consulte o seu

Revendedor Autorizado Sony Local.A concepção e as características da unidade, incluindo os acessórios opcionais, estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.

INPUT OUTPUT (Computador/vídeo)

INPUT A Conector de entrada RGB/YPBPR: Mini D-sub de 15 pinos, fêmea, G com sincronização/Y: 1 Vp-p ±2 dB sincronização negativa, terminação de 75 ohms, RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 dB, terminação de 75 ohms, sinal sincronizado: Nível TTL alta impedância, positivo/negativoConector de entrada de áudio: Mini jack estéreo, potência nominal 500 mVrms, impedância de entrada superior a 47 quilo-ohms

INPUT B Conector de entrada HDMI: Suporte áudio de HDMI 19 pinos, HDCP, HDMI

VIDEO Conector de entrada de vídeo: Tomada de pinos, 1 Vp-p ±2 dB, sincronização negativa, terminação de 75 ohmsConector de entrada de áudio: Partilhado com INPUT A

Temperatura/Humidade de funcionamento

0°C a 35°C / 20% a 80% (sem condensação)

Temperatura/Humidade de armazenamento

–10°C a +60°C / 20% a 80% (sem condensação)

Requisitos de energia 100 V a 240 V CA, 2,9-1,2 A, 50/60 Hz

Consumo de energia 100 V a 120 V CA: 290 W220 V a 240 V CA: 275 W

Suspensão 0,5 W

Dissipação do calor 100 V CA: 936 BTU240 V CA: 955 BTU

Dimensões padrão(L/A/C)

Aprox. 315 × 87,2 × 233 mmAprox. 315 × 75 × 230,5 mm (excepto das partes salientes)

Peso Aprox. 2,5 kg

Acessórios fornecidos

Consulte a secção “Verificar os acessórios fornecidos” no Manual de Consulta Rápida fornecido.

Acessórios opcionais*2 *3

Lâmpada para o projector LMP-D213 (para substituição)

Itens Descrições

Modelo VPL-DX140/DX120/DX100/VPL-DW120

Notas

Verifique sempre se a unidade funciona de modo adequado antes da utilização. A SONY NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR INDEMNIZAÇÕES DE QUALQUER TIPO, INCLUÍDO MAS NÃO LIMITADO A, COMPENSAÇÃO OU REEMBOLSO POR PERDA DE LUCROS PRESENTES OU EM PERSPECTIVA, DEVIDO A FALHAS DESTA UNIDADE, OU DURANTE O PERÍODO DE GARANTIA OU APÓS O VENCIMENTO DA MESMA, OU POR QUALQUER OUTRA RAZÃO.

33Especificações

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 34: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

34

Atribuição de pinos

Conector HDMI (HDMI, fêmea) Conector de entrada RGB (Mini D-sub 15 pinos, fêmea)

1 T.M.D.S. Data2+

11 T.M.D.S. Clock Shield

2 T.M.D.S. Data2 Shield

12 T.M.D.S. Clock –

3 T.M.D.S. Data2 –

13 N.C.

4 T.M.D.S. Data1+

14 RESERVED (N.C.)

5 T.M.D.S. Data1 Shield

15 SCL

6 T.M.D.S. Data1 –

16 SDA

7 T.M.D.S. Data0+

17 DDC GND

8 T.M.D.S. Data0 Shield

18 +5V Power

9 T.M.D.S. Data0 –

19 Hot Plug Detect

10 T.M.D.S. Clock+

1

2

19

18

1 Entrada de vídeo (vermelho) R

9 Entrada de alimentação para DDC

2 Entrada de vídeo (verde) G

10 GND

3 Entrada de vídeo(azul) B

11 GND

4 GND 12 DDC/SDA

5 RESERVE 13 Sinal de sincronização horizontal

6 GND (R) 14 Sinal de sincronização vertical

7 GND (G) 15 DDC/SCL

8 GND (B)

Especificações

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 35: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Sinais de entrada aceitáveis*1

Sinal de computador

Sinal de TV Digital*4

Sinal de TV Analógica

*1: • A imagem poderá não ser apresentada correctamente quando houver um sinal de entrada que não esteja listado.

• Um sinal de entrada concebido para uma resolução de ecrã diferente da do painel não será mostrado na sua resolução original. O texto e as linhas podem ser irregulares.

*2: Identificado como sinal de filme de 720/60p.*3: Identificado como sinal de filme de 1080/60p.*4: Suporte apenas para G com sync/Y.

ResoluçãofH[kHz]/

fV[Hz]

Conector de entrada

RGB/YPBPR

HDMI

640 × 350 31,5/70 z

37,9/85 z

640 × 400 31,5/70 z

37,9/85 z

640 × 480 31,5/60 z z

35,0/67 z

37,9/73 z

37,5/75 z

43,3/85 z

800 × 600 35,2/56 z

37,9/60 z z

48,1/72 z

46,9/75 z

53,7/85 z

832 × 624 49,7/75 z

1024 × 768 48,4/60 z z

56,5/70 z

60,0/75 z

68,7/85 z

1152 × 864 64,0/70 z

67,5/75 z

77,5/85 z

1152 × 900 61,8/66 z

1280 × 960 60,0/60 z z

1280 × 1024 64,0/60 z z

80,0/75 z

91,1/85 z

1400 × 1050 65,3/60 z z

1600 × 1200 75,0/60 z z

1280 × 768 47,8/60 z

1280 × 720 45,0/60 z z*2

1920 × 1080 67,5/60 z*3

1366 × 768 47,7/60 z z

1440 × 900 55,9/60 z z

1280 × 800 49,7/60 z z

Sinal fV[Hz]

Conector de entrada

RGB/YPBPR

HDMI

480i 60 z z

576i 50 z z

480p 60 z z

576p 50 z z

1080i 60 z z

1080i 50 z z

720p 60 z z

720p 50 z z

1080p 60 z

1080p 50 z

Sinal fV[Hz]Conector de

entrada

VIDEO

NTSC 60 z

PAL/SECAM

50z

Notas

ResoluçãofH[kHz]/

fV[Hz]

Conector de entrada

RGB/YPBPR

HDMI

35Especificações

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 36: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

36

Distância de projecçãoA distância de projecção é a distância entre a parte frontal da lente e a superfície da imagem projectada. A seguir descreve-se a distância de projecção e a altura a partir do centro da lente até ao limite do ecrã por cada tamanho de ecrã projectado. A altura H é a medida que vai da parte inferior da imagem projectada (topo para montagem no tecto) ao ponto A (determinado pelo traçado de uma linha perpendicular do centro da lente à superfície da imagem projectada).

Nunca instale o projector no tecto nem tente deslocá-lo sozinho. Queira consultar um técnico qualificado da Sony (taxa associada).

Instalação no chão

Precaução

Distância de projecção L

Imagem projectada

A

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Centro da lente

Distância de projecção

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 37: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Instalação no tecto

L: Distância de projecção LH: Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Distância de projecção L

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã Centro da lente

Imagem projectada

A

Parte superior

37Distância de projecção

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 38: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

38

Tabela de distância de projecção (VPL-DX140)Unidade: m

Fórmula de distância de projecção (VPL-DX140)D: Tamanho da imagem projectada (diagonal)H: Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Expressão#1 Unidade: m

Expressão#2

Tamanho da imagem projectadaDistância de projecção L

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Diagonal D Largura × Altura

Distância mínima de projecção L

Distância máxima de projecção L

80 polegadas (2,03 m)

1,63 × 1,22 2,25-2,92 -0,20 -0,20

100 polegadas (2,54 m)

2,03 × 1,52 2,81-3,66 -0,25 -0,25

120 polegadas (3,05 m)

2,44 × 1,83 3,38-4,40 -0,30 -0,30

150 polegadas (3,81 m)

3,05 × 2,29 4,23-5,51 -0,38 -0,38

200 polegadas (5,08 m)

4,06 × 3,05 5,65-7,36 -0,51 -0,51

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

L=0,028366 × D-0,0290 L=0,036956 × D-0,0283

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

H=-0,00254 × D+0,00000 H=-0,00254 × D+0,00000

Distância de projecção

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 39: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Tabela de distância de projecção (VPL-DX120/DX100)Unidade: m

Formula da distância de projecção (VPL-DX120/DX100)D: Tamanho da imagem projectada (diagonal)H: Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Expressão#1 Unidade: m

Expressão#2

Tamanho da imagem projectadaDistância de projecção L

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Diagonal D Largura × Altura

Distância mínima de projecção L

Distância máxima de projecção L

80 polegadas (2,03 m)

1,63 × 1,22 2,42-2,88 -0,20 -0,20

100 polegadas (2,54 m)

2,03 × 1,52 3,02-3,60 -0,25 -0,25

120 polegadas (3,05 m)

2,44 × 1,83 3,63-4,33 -0,30 -0,30

150 polegadas (3,81 m)

3,05 × 2,29 4,55-5,42 -0,38 -0,38

200 polegadas (5,08 m)

4,06 × 3,05 6,07-7,23 -0,51 -0,51

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

L=0,030427 × D-0,0234 L=0,036301 × D-0,0236

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

H=-0,00254 × D+0,00000 H=-0,00254 × D+0,00000

39Distância de projecção

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 40: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

40

Tabela de distância de projecção (VPL-DW120)Unidade: m

Formula da distância de projecção (VPL-DW120)D: Tamanho da imagem projectada (diagonal)H: Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Expressão#1 Unidade: m

Expressão#2

Tamanho da imagem projectadaDistância de projecção L

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Diagonal D Largura × Altura

Distância mínima de projecção L

Distância máxima de projecção L

80 polegadas (2,03 m)

1,72 × 1,08 2,36-3,05 -0,20 -0,20

100 polegadas (2,54 m)

2,15 × 1,35 2,95-3,82 -0,25 -0,25

120 polegadas (3,05 m)

2,58 × 1,62 3,55-4,59 -0,29 -0,29

150 polegadas (3,81 m)

3,23 × 2,02 4,44-5,75 -0,37 -0,37

200 polegadas (5,08 m)

4,31 × 2,69 5,93-7,67 -0,49 -0,49

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

L=0,029757 × D-0,0291 L=0,038536 × D-0,0282

Altura H do centro da lente ao limite do ecrã

Distância mínima de projecção L Distância máxima de projecção L

H=-0,00246 × D+0,00000 H=-0,00246 × D+0,00000

Distância de projecção

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 41: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Dimensões

Topo

Unidade: mm

230,

5

315

7,5

±1

11,9

±1

2,5

Rebordo da lente VPL-DX120/DX100

Rebordo da lente VPL-DX140/DW120

Frente

Unidade: mm

75

157,5

81

26

46,3

66 7887

,2

33,3

41Dimensões

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 42: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Left

42

Lateral

Unidade: mm

69 113

69 31

Traseira

Unidade: mm

48

252,5

16,8 164,4

157,528

Dimensões

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 43: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\07ADD.fm masterpage: Right

Outros

Parte inferior

Unidade: mm

78,9 38,8

207,

5

99,9

105,

883,5

79,4

76,4

88,5 23,9

271 22

43Dimensões

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 44: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

C:\DTP\PT\OM\01COVIX.fm masterpage: Left

4

Índice remissivoAAC IN ........................................................ 4Acessórios opcionais ............................... 33Adjust Signal ........................................... 17Anel de focagem ....................................... 3APA ........................................................... 5Aspect ........................................... 5, 16, 18Atribuição de pinos ................................. 34

BBarra de segurança .................................... 3Botão de ajuste dos pés ....................... 3, 11Brightness ............................................... 15

CCC Display .............................................. 20Color ....................................................... 15Color Temp. ............................................ 15Contrast ................................................... 15Control Key Lock ................................... 21Corrigir a distorção trapezoidal da

imagem projectada (funcionalidade Keystone) .......... 5, 12

Corte de áudio ........................................... 6Corte de imagem ....................................... 6

DDesligar ............................................... 5, 13Detector do telecomando .......................... 3Digital Zoom ............................................. 5Distância de projecção ............................ 36

EECO MODE (Modo de Poupança de

Energia) ............................................. 6Especificações ......................................... 32

FfH ............................................................ 24Filtro de ar ............................................... 31Focagem .................................................. 10Freeze ........................................................ 6fV ............................................................ 24

GGamma Mode .......................................... 15

HH (Horizontal) .........................................17High Altitude Mode .................................23Hue ..........................................................15

IImage Flip ................................................23Indicador LAMP/COVER ...................3, 25Input ...........................................................4

KKeystone ....................................................5

LLamp Timer .............................................24Lamp Timer Reset ...................................20Language .................................................21Ligar ......................................................5, 9Ligar um computador ................................7Ligar um equipamento de vídeo ................8Link to Image Flip ...................................23Lista de mensagens ..................................26Localização e função dos controlos ...........3

MMenu Connection/Power .........................22Menu Function .........................................20Menu Information ....................................24Menu Installation .....................................23Menu Operation .......................................21Menu Picture ...........................................15Menu Screen ............................................16Model Name ............................................24

OOrifícios de ventilação ...............................3

PPainel conector ......................................3, 4Pés dianteiros (ajustáveis) ...................3, 11Pés traseiros (ajustáveis) ......................3, 11Phase, Pitch, Shift ....................................17Picture mode ............................................15Projectar uma imagem ...............................9

RReset ........................................................15Resolução de problemas ..........................27

4 Índice remissivo

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 45: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

C:\DTP\PT\OM\01COVIX.fm masterpage: Right

Outros

SSecurity Lock ......................................3, 21Seleccionar um sinal de entrada ................5Serial No. .................................................24Sharpness .................................................15Signal Type .............................................24Sinal de entrada aceitável ........................35Smart APA ..............................................20Status .......................................................21Substituir a lâmpada ................................29

TTampa da lâmpada ....................................3Tampa do filtro de ar/Orifícios de

ventilação (entrada) ...........................3Teclas do painel de controlo ......................5Telecomando .............................................5

UUnidade principal ......................................3Utilizar um menu .....................................14

VV Keystone ....................................5, 12, 23Volume ......................................................6

WWith No Input ..........................................22With Static Signal ....................................22

ZZoom .......................................................10

Sobre as marcas registadas• Adobe e Adobe Acrobat são marcas

comerciais ou marcas comerciais registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.

• Kensington é uma marca comercial registada do Kensington Technology Group.

• O acrónimo HDMI e a expressão HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interface Multimédia de Alta Definição), assim como o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas de HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.

• Todas as outras marcas comerciais e marcas comerciais registadas são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos detentores. Neste manual, as marcas ™ e ® não são especificadas.

45Índice remissivo

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Page 46: Data Projector - pro.sony · Corta temporariamente a saída de áudio. Prima novamente para restaurar o nível de volume anterior. Tecla VOLUME +/– Ajusta o volume de saída. Tecla

F:\Noe en curso\HELP CATH\MEAKIN\P_2012_1175 - Serie D\DTP\PT_\OM\08BCO.fm4-432-154-12 (1)

masterpage: Right

VPL-DX140/DX120/DX100/DW1204-432-154-12 (1)

Sony Corporation